Siemens Conmutador de Redes

54
SENTRON Conmutador automático de redes ATC5300 Manual de producto Edición 02/2010 A5E02469038-01 Generalidades 1 Funcionamiento 2 Aplicaciones 3 Ajuste de parámetros 4 Esquemas de conexiones 5 Anexo A s

Transcript of Siemens Conmutador de Redes

Page 1: Siemens Conmutador de Redes

SENTRON

Conmutador automático de redes

ATC5300

Manual de producto

Edición 02/2010A5E02469038-01

Generalidades 1

Funcionamiento 2

Aplicaciones 3

Ajuste de parámetros 4

Esquemas de conexiones 5

Anexo A

s

Page 2: Siemens Conmutador de Redes

Notas jurídicas

Filosofía en la señalización de advertencias y peligros

Este manual incluye consignas e indicaciones que hay que tener en cuenta para su propia seguridad, así como para evitar daños materiales. Las consignas que afectan a su seguridad personal se destacan mediante un triángulo de advertencia, las relativas solamente a daños materiales figuran sin triángulo de advertencia. De acuerdo al grado de peligro las advertencias se representan, de mayor a menor peligro, como sigue:

Si se presentan varios niveles de peligro siempre se utiliza la advertencia del nivel más alto. Si se advierte de daños personales con un triángulo de advertencia, también se puede incluir en la misma indicación una advertencia de daños materiales.

Personal calificado

El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal calificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su capacitación y experiencia, el personal calificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.

Uso previsto o de los productos de Siemens

Tenga en cuenta lo siguiente:

Marcas

Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.

Exención de responsabilidad

Nos hemos cerciorado de que el contenido de la publicación coincide con el hardware y el software en ella descritos Sin embargo, como nunca pueden excluirse divergencias, no nos responsabilizamos de la plena coincidencia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las correcciones se incluyen en la siguiente edición.

PELIGRO

significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, se producirá la muerte o lesiones corporales graves.

ADVERTENCIA

significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, puede producirse la muerte o lesiones corporales graves.

PRECAUCIÓN

con triángulo de advertencia significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales leves.

PRECAUCIÓN

sin triángulo de advertencia significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales.

ATENCIÓN

significa que, si no se toma en consideración la indicación respectiva, puede producir un evento o estado no deseado.

ADVERTENCIA

Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.

Siemens AGIndustry SectorPostfach 48 4890026 NÜRNBERGALEMANIA

® 02.2010Copyright © Siemens AG 2010Sujeto a cambios sin previo aviso

Page 3: Siemens Conmutador de Redes

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 3

Indice

1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.1 Versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.2 Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.3 Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

1.4 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

1.5 Indicaciones referentes a los circuitos de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.1 Panel de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.2 Selección de la medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

2.3 LEDs de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2.4 Selección del modo de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.4.1 Modo OFF-RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.4.2 Modo MAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.4.3 Modo AUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.4.4 Modo TEST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.4.5 Simulación de una falla en la línea principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

2.5 Control de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2.6 Ajuste del reloj de tiempo real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.7 Visualización de datos estadísticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2.8 Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

2.9 Test automático del generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

2.10 Mensajes de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2.11 Bloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2.12 Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Page 4: Siemens Conmutador de Redes

Indice

ATC53004 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

3 Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

3.1 Aplicación red/generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

3.2 Aplicación red/red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

3.3 Aplicación generador/generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

3.4 Función EJP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

3.5 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203.5.1 Control de los dispositivos de conmutación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203.5.2 Control de interruptores automáticos motorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213.5.3 Control de conmutadores motorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213.5.4 Control de contactores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

4 Ajuste de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

4.1 Ajuste de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

4.2 Tabla de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244.2.1 Menú P1 - Datos nominales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244.2.2 Menú P2 - Datos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.2.3 Menú P3 - Umbrales Red 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284.2.4 Menú P4 - Umbrales Red 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294.2.5 Menú P5 - Entradas programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304.2.6 Menú P6 - Salidas programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324.2.7 Menú P7 - Puertos de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344.2.8 Menú P8 - Test automático del generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

5 Esquemas de conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

5.1 Conexión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375.1.1 Control de interruptores automáticos motorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375.1.2 Control de conmutadores motorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385.1.3 Control de contactores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405.2.1 Accesorios para interruptores automáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405.2.2 Conexión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415.2.3 SENTRON 3VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425.2.4 SENTRON 3VT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445.2.5 SENTRON 3WL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.2.6 SENTRON 3WT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

5.3 Dimensiones mecánicas y recorte en panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

5.4 Cableado de la interfaz RS 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

5.5 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505.5.1 SENTRON 3VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515.5.2 SENTRON 3VT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

6 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Page 5: Siemens Conmutador de Redes

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 5

Generalidades 1Generalidades

1.1 Versión

• SENTRON ATC5300 - Caja de 144 x 144 mm con reloj calendario e interfaz RS 485.

1.2 Descripción

• Módulo de conmutación automática de redes con microprocesador.

• Dos entradas para la medición de la tensión trifásica + neutro.

• Fuente de alimentación CC 12-24-48 V.

• Fuente de alimentación CA 220-240 V.

• Dos displays LED de tres cifras y 7 segmentos.

• 22 LED´s de estado y de medición.

• Teclado de membrana de 8 teclas.

• Interfaz serial RS 232 para configuración, control remoto y vigilancia.

• Interfaz RS 485 optoaislada (ATC5300).

• Reloj calendario con registro de eventos (ATC5300).

• Memoria no volátil para eventos y datos estadísticos.

• 8 entradas digitales programables.

• 7 salidas por relé programables (5 NA + 2 NC / NA).

Advertencia

Para evitar daños materiales y garantizar la seguridad, este aparato debe ser instalado por personal especializado bajo observación de las normas vigentes. Nos reservamos el derecho a modificar los productos aquí descritos.

• A nuestro saber, los datos técnicos y las descripciones incluidas en este documento son correctas, no obstante no asumimos ninguna responsabilidad resultante de posibles errores, omisiones o de cualquier otra eventualidad.

• La instalación eléctrica del edificio debe incluir un interruptor automático magnetotérmico. Éste debe estar en inmediaciones del aparato y debe ser de fácil acceso para el operario. Además, debe ser marcado como dispositivo seccionador del aparato. IEC / EN 61010-1 § 6.12.2.1

• El aparato debe ser instalado en una caja o en un armario con clase de protección mínima IP40.

Page 6: Siemens Conmutador de Redes

Generalidades

1.3 Aplicaciones

ATC53006 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

1.3 Aplicaciones

• Conmutación entre red/red, red/generador o generador/generador.

• Control de interruptores automáticos motorizados, conmutadores motorizados o contactores.

• Gestión del generador con test automático y conmutación de emergencia.

• Control de redes monofásicas, bifásicas y trifásicas.

• Control de la tensión L-L (fase-fase) y / o L-N (fase-neutro).

• Control de la tensión mínima y máxima, corte de fase, desequilibrio de fases, frecuencia mínima y máxima con habilitación y retardo independientes.

• Umbrales de tensión con histéresis programable.

1.4 Instalación

• Instale el aparato de acuerdo a los esquemas de conexiones que aparecen en las últimas páginas de este manual.

• Utilice el esquema de conexiones correcto para la aplicación correspondiente.

• Programe los parámetros como funciones del esquema de conexiones utilizado y programe muy cuidadosamente las entradas / salidas.

1.5 Indicaciones referentes a los circuitos de alimentación

• El SENTRON ATC5300 tiene a disposición dos circuitos de alimentación, por ello puede ser operado con tensión alterna y tensión continua o con sólo una de las dos.

• Si ambos circuitos de alimentación están conectados, el aparato es alimentado con corriente alterna (AC). En este caso, sólo se toma poca corriente de la fuente de corriente continua (DC).

Page 7: Siemens Conmutador de Redes

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 7

Funcionamiento 2Funcionamiento

2.1 Panel de mando

figura 2-1 Panel de mando

• El panel de mando del aparato está equipado con dos displays LED para indicar los valores medidos en ambas líneas de alimentación (Line 1 y Line 2). Con las dos teclas (A y B) se puede alternar entre un valor medido y el otro.

• El modo de operación se selecciona pulsando una de las cuatro teclas OFF-MAN-AUT-TEST (E-F-G-H). El modo de operación seleccionado se señaliza a través del LED correspondiente.

• En el centro del panel de mando está ubicado un diagrama de bloques que indica la presencia de las fuentes de energía y el estado de los interruptores automáticos en relación al consumidor (ON / WITHDRAWN / TRIP).

Page 8: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.2 Selección de la medición

ATC53008 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

• Con las dos teclas (C y D) se pueden controlar manualmente los interruptores automáticos.

2.2 Selección de la medición

• Pulse repetidamente la tecla situada debajo del display correspondiente (A o B) para visualizar las diferentes mediciones correspondientes a la Line 1/Line 2 (Red 1/Red 2).

• Se pueden visualizar las tensiones de fase-fase (L-L), de fase-neutro (L-N) y la frecuencia de cada red.

• Los LED´s rojos ubicados debajo de los displays indican la medición seleccionada. La medición depende de si el aparato ha sido configurado para controlar redes trifásicas, bifásicas o monofásicas.

• Si pasa 1 minuto sin que se pulse ninguna tecla, se visualiza nuevamente la medición estándar. Dependiendo de cómo se haya configurado la medición estándar, se visualiza la tensión de fase-fase o de fase-neutro.

• En caso de señales de alarma o mensajes, se visualiza el código de alarma. Pulsando la tecla de selección desaparece brevemente la señal de alarma y es posible visualizar los valores medidos.

Page 9: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.3 LEDs de estado

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 9

2.3 LEDs de estado

• El panel de mando está equipado con diversos LEDs. Éstos señalizan el estado del aparato y / o los interruptores automáticos que están siendo controlados.

• La siguiente tabla explica el significado de los diferentes LEDs. Algunos LEDs tienen dos colores y dependiendo del color tienen diferentes significados.

2.4 Selección del modo de operación

• Con las cuatro teclas OFF-RESET / MAN / AUT / TEST se puede seleccionar el modo de operación deseado, el cual se señaliza luego a través del LED rojo correspondiente.

• Si el LED correspondiente al modo de operación alumbra de manera intermitente, indica que el aparato está en comunicación a través de la interfaz serial y que posiblemente ejecuta comandos remotos o bien que cambia el modo de operación.

LED ON OFF INTERM.

LINE OKTensión y frecuencia dentro de los límites

definidos

Tensión o frecuencia fuera de los límites

definidos

Tiempo de retardo o falla

ON¿

Interruptor automático cerrado (verde)

Interruptor automático abierto

Interruptor automático en maniobra (verde)

Exceso de tiempo (rojo)

WITHDRAWN (EXTRAIDO)

À

Interruptor automático extraído

(modelo extraíble)

Interruptor automático bien insertado

(modelo extraíble)

Alarma interruptor automático extraído

TRIP (DISPARO)

À

Señal de disparo sin alarma

Ningún disparo Alarma de disparo

ALARM — Ninguna alarma activaUna o varias alarmas

activas

TESTTest automático activado (verde)

Test automático desactivado

Test automático en curso (verde)

Reloj calendario no ajustado (rojo)

¿ Si las señales auxiliares (retroavisos) han sido conectadas y programadas debidamente, los LEDs indican el estado de los interruptores automáticos, de lo contrario indican el estado de las salidas de control.

À Si las señales correspondientes han sido conectadas y programadas debidamente, los LEDs indican el estado de los interruptores automáticos, de lo contrario permanecen apagados.

Page 10: Siemens Conmutador de Redes

ATC530010 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

2.4.1 Modo OFF-RESET

• En este modo el aparato está desactivado y no ejecuta ninguna acción.

• Todos los indicadores permanecen activos (displays de medición y LEDs de estado).

• Si el comando de los dispositivos de conmutación es por impulsos, en el modo OFF-RESET ambos controles permanecen desactivados. Si el comando es por señal permanente, el comportamiento depende de la programación de P2.25.

• Para acceder a los menús de programación, primero se debe seleccionar el modo OFF-RESET.

• Pulsando la tecla OFF-RESET se pueden borrar señales de alarma pendientes, siempre y cuando hayan sido eliminadas las causas que provocaron la alarma.

2.4.2 Modo MAN

• En el modo MAN se pueden controlar manualmente los interruptores automáticos, para ello se debe pulsar la tecla respectiva (C y D) al menos durante 300 ms.

• Cada vez que se pulsa la tecla se conmuta el estado del interruptor automático. El comando únicamente es aceptado si desde la última conmutación ha transcurrido 1 segundo.

• Si se ordena manualmente el cierre de un interruptor automático mientras el otro está cerrado, primero se abrirá el interruptor automático que está cerrado. Una vez transcurrido el tiempo de retardo programado se ejecuta el comando de cierre.

• Si se trabaja con un generador, éste se puede conectar o desconectar manualmente a la línea secundaria pulsando la tecla MAN por 5 segundos.

2.4.3 Modo AUT

• En el modo AUT el aparato se encarga automáticamente de abrir y cerrar los interruptores automáticos y de conectar y desconectar los generadores (si éstos están disponibles).

• Si los valores correspondientes a la línea principal están fuera de los límites (LED Line / Red off), el aparato separa al consumidor de la línea principal y lo conecta a la línea secundaria una vez transcurrido el tiempo de retardo ajustado. En este proceso se controla la conexión y el tiempo de maniobra del generador (si está disponible) y los tiempos de retardo existentes entre los interruptores automáticos.

• Es posible programar el aparato para que separe al consumidor de la línea principal antes o bien después de que esté disponible la línea alternativa.

• Cuando los valores correspondientes a la línea principal se encuentran nuevamente dentro de los límites, el aparato vuelve a conectar al consumidor a la línea principal y controla el tiempo de enfriamiento del generador (si está disponible).

• Los tiempos de conmutación dependen tanto del tipo de aplicación (red/red, red/generador o generador/generador) como del dispositivo de conmutación utilizado (interruptor automático motorizado, conmutador o contactor).

Page 11: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.4 Selección del modo de operación

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 11

2.4.4 Modo TEST

• En el modo TEST se puede comprobar el correcto funcionamiento del generador bajo condiciones estándar de la línea principal.

• Al activar el modo TEST arranca inmediatamente el generador conectado a la red alternativa.

• Ambas mediciones (red principal / alternativa) son activadas. Si durante el test se registra una anomalía en la línea principal, se produce una conmutación automática a la red alternativa.

• Bajo condiciones estándar de la línea principal, el consumidor permanece conectado a la red y el generador trabaja sin carga (prueba sin carga).

• Si desea conmutar el consumidor a la línea del generador (prueba con carga), pulse simultáneamente las teclas E (TEST) y D (Red 2 ON-OFF) por 5 segundos.

• Si en el modo TEST el consumidor ha sido conmutado al generador debido a una falla en la línea principal o para realizar una prueba con carga, el mismo no se vuelve a conectar automáticamente a la línea principal, a menos que se pase al modo AUT.

• Los tiempos de retardo y de enclavamiento son los mismos que en el modo AUT.

2.4.5 Simulación de una falla en la línea principal

• En el modo AUT se puede simular un corte de tensión de 1 minuto en la línea principal.

• El aparato reacciona según el comportamiento y los tiempos que han sido definidos en el modo AUT. De esta manera se puede comprobar el ciclo de conmutación.

• Para iniciar la simulación, en el modo AUT pulse simultáneamente la tecla AUT y la tecla ON-OFF correspondiente a la Line 2/Red 2 por espacio de 10 segundos.

• Las letras F.SI (Falla-Simulación) aparecen en el display durante todo el proceso.

• Para finalizar anticipadamente la simulación, repita el procedimiento de inicio o bien pulse la tecla OFF-RESET.

Page 12: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.5 Control de tensión

ATC530012 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

2.5 Control de tensión

• El usuario puede definir todos los parámetros y ajustes en el menú P1 (datos nominales) y en los menús P3 (valores límite Line 1/Red 1) y P4 (valores límite Line 2/Red 2) respectivamente.

• Los datos nominales se pueden ajustar en el menú P1, incluyendo la tensión nominal y la frecuencia nominal. Estos datos se utilizan como referencia para ajustar los umbrales porcentuales.

• Si en las entradas de medición del aparato se aplica una tensión inferior a la tensión nominal ajustada, es posible ajustar una relación de transformación (TV). En este caso el ajuste y la visualización de los umbrales también se realiza con base en los valores de referencia del aparato.

• El aparato se puede ajustar para medir la tensión en redes trifásicas con o sin conductor neutro, redes bifásicas o redes monofásicas (P1.03).

• En caso de redes trifásicas o bifásicas se puede elegir si se debe vigilar la tensión de fase-fase, la tensión de fase-neutro o ambas (P1.04). En todo caso la tensión nominal ajustada en P1.01 debe ser igual a la tensión de fase-fase.

• En la siguiente tabla aparecen las mediciones que se realizan en ambas redes. Las mediciones que aparecen marcadas en la columna DESACTIVABLE, se pueden desactivar.

• A cada medición se le puede asignar un tiempo de retardo determinado. Una anomalía (valor fuera de los límites) debe persistir por un tiempo superior al tiempo de retardo ajustado para que se pueda detectar una falla de red.

• Si todos los parámetros de la red están otra vez dentro de los límites establecidos, no obstante debe transcurrir el tiempo de retardo para que se pueda volver a utilizar la red que ha sido habilitada. Este tiempo está determinado por dos parámetros independientes: - P3.15 ó P4.15 - Tiempo de retardo - restablecer Red 1 / 2 (si no está disponible una red alternativa) - P3.16 ó P4.16 - Tiempo de retardo - restablecer Red 1 / 2 (si está disponible una red alternativa).

• Ajustando en OFF los parámetros respectivos se pueden desactivar independientemente todas las mediciones (a excepción de la tensión mínima).

• Para los límites correspondientes a la tensión mínima y máxima se definen dos umbrales respectivamente. Un umbral define el punto en que la tensión ya no se considera como suficiente (p. ej. P3.01, drop-out), el otro umbral es más cercano a la tensión nominal y define el punto a partir del cual la tensión vuelve a ser suficiente (p. ej. P3.02, pick-up). La diferencia entre estos dos umbrales define la histéresis. Por ejemplo, se puede definir que por debajo del 80 % de la tensión nominal, la tensión ya no sea admisible, y que para ser admisible, ésta deba alcanzar otra vez un valor por encima del 85 %. Esto define una histéresis del 5 % (banda muerta). El mismo principio se aplica a la tensión máxima.

Medición Descripción DESACTIVABLE

Tensión mínima Una o más fases demasiado bajas —

Tensión máxima Una o más fases demasiado altas ✓

Corte de fase Valor límite que hace reaccionar al aparato más rápido que al rebasar por defecto la tensión mínima

Desequilibrio de fases Las fases no son simétricas entre sí ✓

Frecuencia mínima Frecuencia demasiado baja ✓

Frecuencia mínima Frecuencia demasiado alta ✓

Secuencia de fases Comprobación del sentido de giro de las fases ✓

Page 13: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.6 Ajuste del reloj de tiempo real

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 13

• Si al conectar o resetear el aparato la tensión está dentro de los límites establecidos, ambas redes se consideran como correctas (no se tienen en cuenta los tiempos de retardo), a menos que el consumidor ya esté siendo alimentado a través de un interruptor automático, en ese caso se tienen en cuenta los tiempos de retardo.

• Para los umbrales de frecuencia está establecida una histéresis del 1 % de la frecuencia nominal.

• En caso de un corte de fase, el valor de desconexión equivale al de la tensión mínima.

2.6 Ajuste del reloj de tiempo real

• Estando el aparato en modo OFF-RESET pulse simultáneamente por 5 segundos las teclas H y B.

• Pulse las teclas A y C para desplazarse por los diferentes parámetros del reloj.

• Pulse las teclas B y D para modificar el ajuste del parámetro seleccionado.

• Pulse la tecla H para finalizar el ajuste de los parámetros.

PAR Función Rango Default

Hou Horas 0 …23 12

Min Minutos 0 …59 00

Seg Segundos 0 …59 00

dAT Día 0 …31 1

Mon Mes 0 …12 1

yEA Año 00 …99 06

Page 14: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.7 Visualización de datos estadísticos

ATC530014 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

2.7 Visualización de datos estadísticos

• El ATC registra una serie de datos estadísticos (tiempos de servicio, contadores de maniobras etc.) que se guardan en una memoria no volátil, incluso si el aparato está desconectado.

• Para acceder a los datos estadísticos pulse simultáneamente las teclas A y B por 5 segundos, sin importar en qué modo de operación comience.

• Los datos se visualizan con una sigla que aparece en ambos displays.

• Para visualizar el valor del dato correspondiente, pulse la tecla B. En ambos displays se visualiza el valor numérico del dato de seis cifras. Después de 3 segundos se vuelve a visualizar la sigla.

• En tiempos inferiores a 10000 horas, las horas y los minutos se visualizan en el formato hhhh.mm. En tiempos mayores sólo se visualizan las horas.

• Con las teclas A y C se pueden seleccionar los diferentes datos que están a disposición.

• Para finalizar esta función pulse la tecla H (OFF / RESET). El modo de operación no se modifica.

• Las siglas de los tiempos de servicio comienzan con la letra t y las de los contadores con C.

• Para borrar un registro de datos pulse la tecla D por 5 segundos (en el display aparece CLEAR).

• Dependiendo desde dónde se ejecute el comando de borrado, se borrarán todos los tiempos o bien todos los contadores. En la siguiente tabla aparecen los datos estadísticos disponibles.

Sigla Descripción

t.L1 Loa Tiempo total del consumidor conectado a la red 1 (interruptor automático red 1 cerrado)

t.L2 Loa Tiempo total del consumidor conectado a la red 2 (interruptor automático red 2 cerrado)

t.no Loa Tiempo total del consumidor desconectado de ambas redes (ambos interruptores autom. abiertos)

t.L1 PrE Tiempo total que estuvo disponible la red 1 (dentro de los límites)

t.L2 PrE Tiempo total que estuvo disponible la red 2 (dentro de los límites)

t.L1 AbS Tiempo total que no estuvo disponible la red 1 (fuera de los límites)

t.L2 AbS Tiempo total que no estuvo disponible la red 2 (fuera de los límites)

t.to tAL Tiempo de servicio total del ATC

C.L1 Aut Contador de maniobras (cierre) del interruptor automático red 1 en modo AUT

C.L2 Aut Contador de maniobras (cierre) del interruptor automático red 2 en modo AUT

C.L1 Man Contador de maniobras (cierre) del interruptor automático red 1 en modo MAN

C.L2 Man Contador de maniobras (cierre) del interruptor automático red 2 en modo MAN

C.L1 Fau Contador de maniobras fallidas del interruptor automático red 1 (alarma A03)

C.L2 FAu Contador de maniobras fallidas del interruptor automático red 2 (alarma A04)

C.An OFF Contador de todos los ciclos de activación/desactivación del ATC

Page 15: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.8 Alarmas

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 15

2.8 Alarmas

• Cuando se activa una alarma se visualiza un código en los displays del ATC o bien alumbra el LED correspondiente.

• En caso de una alarma que no es retenida, la indicación desaparece cuando las condiciones que generaron la alarma ya no están dadas. En caso de una alarma que es retenida se debe resetear manualmente el aparato a través del panel de mando, para ello pulse la tecla OFF / RESET.

• Al activarse una alarma, el respectivo LED ALARM alumbra intermitentemente.

• En caso de alarma se desactivan tanto la salida de alarma global (ALA) como la salida ATC listo (rdy).

• Una alarma se puede desactivar ajustando en OFF el parámetro o la entrada programable que la origina.

• En la siguiente tabla aparecen las alarmas que pueden aparecer y sus significados. La columna RET indica si la alarma es retenida y la columna MODO indica el modo de operación en que se activa la alarma (OFF MAN AUT TEST).

A01 - A02 - La tensión de la batería estuvo fuera de los umbrales por un tiempo superior al tiempo de retardo.

A03 - A04 - El dispositivo de conmutación no ha ejecutado la maniobra de apertura o de cierre dentro del tiempo de retardo establecido (los retroavisos no coinciden con el comando de activación). Debido a que se trata de una falla de hardware, cuando se presenta esta alarma se desactiva el comando de apertura o de cierre.

Una alarma se genera únicamente si al menos una de las dos redes está disponible, es decir, si la misma está por encima del umbral mínimo programado.

A05 - A06 - La secuencia de fases medida no coincide con la que ha sido ajustada.

A07 - El consumidor permaneció desenergizado por más tiempo del ajustado en P2.11. Esto ocurrió porque las líneas de alimentación no estaban disponibles o porque ambos interruptores automáticos permanecieron abiertos.

PAR Descripción RET MODO

A01 Tensión de batería demasiado baja • O M A T

A02 Tensión de batería demasiado alta • O M A T

A03 Exceso de tiempo interruptor automático red 1 • A T

A04 Exceso de tiempo interruptor automático red 2 • A T

A05 Secuencia de fases errónea red 1 • O M A T

A06 Secuencia de fases errónea red 2 • O M A T

A07 Exceso de tiempo consumidor no alimentado A T

A08 Generador no disponible O M A T

A09 Emergencia • O M A T

LED Extraído - interruptor automático Red 1 / 2 extraído • A T

LED Disparo - interruptor automático Red 1 / 2 disparado • A T

Page 16: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.9 Test automático del generador

ATC530016 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

A08 - Puede ser generada por la apertura de la salida externa "Generador no disponible" o si al conectar el generador no está disponible la tensión de red deseada dentro del tiempo ajustado en P2.11. Si la alarma ha sido generada por la señal de la entrada externa, la misma no es retenida. De lo contrario la alarma es retenida y para resetearla se debe pulsar la tecla RESET / OFF. Si se utilizan dos generadores, la alarma A08 se visualiza en el display correspondiente a la red 1 o red 2, dependiendo de qué generador ha activado la alarma.

A09 - La alarma ha sido generada por la apertura de la entrada externa de emergencia. Ambos interruptores automáticos se abren.

LED WITHDRAWN (EXTRAIDO) - Alarma generada por la apertura de la entrada programable WITHDRAWN (extraído). Los comandos de apertura y cierre del interruptor automático correspondiente se bloquean.

LED TRIP (DISPARO) - Alarma generada por el cierre de la entrada programable TRIP (disparo). Los comandos de apertura y cierre del interruptor automático correspondiente se bloquean.

2.9 Test automático del generador

• El test automático del generador emite una señal para el generador, la cual se envía periódicamente para comprobar la eficiencia del mismo, cuando el ATC se encuentra en modo AUT.

• El usuario puede definir la frecuencia y la duración con que se debe ejecutar el test automático del generador. En el menú de ajuste P8 encontrará una descripción detallada de todos los parámetros requeridos para programar el test automático del generador.

• El LED TEST ubicado en el panel de mando señaliza que el test automático del generador está activado. El test se puede activar/desactivar con el parámetro P8.01 o directamente (sin necesidad de cambiar al programa de ajuste) pulsando la tecla B y seguidamente la tecla E. Durante este procedimiento no se modifica el estado de operación del ATC.

Page 17: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.10 Mensajes de diagnóstico

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 17

2.10 Mensajes de diagnóstico

• El indicador LED del ATC señaliza la ejecución, mensajes y avisos de determinadas funciones.

• Al pulsar una de las teclas para seleccionar la medición (A y B) se suprime brevemente la visualización del mensaje de diagnóstico para mostrar la medición.

2.11 Bloqueo del teclado

• El teclado del ATC se puede bloquear a través de una entrada programable o mediante una combinación de teclas definida.

• Cuando el teclado está bloqueado sólo se pueden visualizar mediciones. No es posible cambiar el modo de operación o controlar manualmente los interruptores automáticos. Sólo la tecla para seleccionar la medición permanece activa.

• Si se intenta utilizar las teclas bloqueadas, aparece "Loc" en el display.

• Para bloquear o desbloquear el teclado,- pulse la tecla A y, mientras la mantiene pulsada, pulse tres veces la tecla B, sin soltarla al final. - pulse la tecla A cinco veces (mantenga pulsada la tecla B) - y finalmente suelte ambas teclas.

• Cuando el teclado está bloqueado, se visualiza "Loc" en el display. Cuando el teclado está desbloqueado, se visualiza "UnL" en el display.

2.12 Control remoto

• El ATC se puede conectar a un PC a través de la interfaz serial y el funcionamiento del aparato se puede vigilar con el SOFTWARE SENTRON ATC o bien un software genérico tipo Supervisory Control and Data Acquisition- (SCADA) que soporte el protocolo Modbus.

• Con la interfaz serial RS 232 y el cable que se suministra junto con el software, el ATC5300 se puede conectar directamente en configuración peer to peer.

• El ATC5300 también se puede conectar a una red a través de la interfaz serial RS 485. Para ello consulte los esquemas de conexiones del anexo.

COD Descripción

StA Arranque del generador

Coo Ciclo de enfriamiento del generador

FSi Simulación de una falla de red

— Tiempo de enclavamiento en curso

toL Prueba con carga en curso

Set rtc Se debe ajustar el reloj calendario (ver P2.23)

Loc Teclado bloqueado

Unl Teclado desbloqueado

Page 18: Siemens Conmutador de Redes

Funcionamiento

2.12 Control remoto

ATC530018 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

Page 19: Siemens Conmutador de Redes

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 19

Aplicaciones 3Aplicaciones

3.1 Aplicación red/generador

• En la aplicación red/generador (U-G, ajuste predeterminado), el consumidor se conecta normalmente a la red principal (Red 1). Cuando se produce una anomalía de tensión o de frecuencia se envía una señal de arranque al generador (Red 2), una vez ha transcurrido el tiempo de retardo definido en P2.15.

• Cuando el generador suministra la tensión deseada, el consumidor es alimentado por la red alternativa (generador). Este estado se mantiene hasta que la red principal retorne a los valores normales.

• Finalmente el consumidor es conectado nuevamente a la red principal y el generador opera sin carga durante el tiempo de enfriamiento ajustado en P2.16.

• El ATC le envía al generador un comando de arranque / parada a través de una salida por relé y está en capacidad de recibir del generador señales digitales a través de entradas programables referentes a su estado (generador disponible, listo para conectar la carga).

• Es posible programar un test automático del generador, es decir, el generador se puede poner en marcha para comprobar el correcto funcionamiento según los tiempos predeterminados. Este test se puede realizar incluso si los valores de la red están dentro de los límites. Para ello se deben definir p. ej. el intervalo de ejecución y la duración del test, así como la hora y los días de la semana en que se debe iniciar el mismo. En el menú de ajuste P8 encontrará más información relacionada con el ajuste del test automático del generador.

3.2 Aplicación red/red

• En la aplicación red/red (U-U), el consumidor se conecta normalmente a la línea principal y la conmutación a la red alternativa se produce en caso de / una anomalía en la línea principal o de una señal externa.

3.3 Aplicación generador/generador

• En este caso se controlan dos generadores, cada uno con un relé de arranque/parada y, de estar disponibles, señales de respuesta.

• Esta aplicación dispone de un ajuste que permite alternar la utilización de los generadores, es decir, el consumidor se puede conmutar de un generador al otro en intervalos de tiempo regulares para utilizar equitativamente ambos generadores.

• También se puede ajustar la hora del día en que debe efectuarse la conmutación, de manera que el consumidor sea desconectado de la red a una hora determinada.

• Si se presenta una anomalía en un generador, el consumidor se conmuta siempre al generador que está en reserva.

Page 20: Siemens Conmutador de Redes

Aplicaciones

3.4 Función EJP

ATC530020 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

3.4 Función EJP

• En las aplicaciones que requieren la función EJP se pueden utilizar dos entradas programables para definir las funciones S.GE (Start Generator) y E.tr (External transfer).

• El parámetro P2.26 también se puede utilizar para definir un retardo de arranque para el generador.

3.5 Generalidades

3.5.1 Control de los dispositivos de conmutación

• Para conmutar automáticamente las redes el ATC está en capacidad de controlar diferentes dispositivos, p. ej. interruptores automáticos motorizados, conmutadores motorizados o contactores.

• Dependiendo del dispositivo de conmutación utilizado se debe utilizar el esquema de conexiones respectivo, así como las correspondientes entradas / salidas programables del ATC.

• Las salidas programables están configuradas por defecto para la utilización de interruptores automáticos. Consulte los esquemas de conexiones que aparecen al final de este manual de operación.

• Las entradas de estado del aparato (p. ej. estado del interruptor automático) se deben conectar según el esquema de conexiones para garantizar un funcionamiento seguro del sistema.

• No obstante, es posible omitir el cableado de las entradas de estado, de esta manera se pueden utilizar las entradas programables para realizar otras funciones. En ese caso el aparato reacciona como si la respuesta de estado llegase inmediatamente.

• Si las entradas de estado del aparato no se utilizan, cuando se conecta la tensión el ATC envía un comando de apertura para llevar los dispositivos de conmutación a un estado predefinido.

• Si las entradas de estado del aparato se utilizan, cuando se conecta la tensión el ATC no le envía ningún comando al dispositivo de conmutación. Sólo cuando se presentan anomalías en la red se controlan de manera correspondiente los dispositivos de conmutación.

• Los relés de comando interno no tienen enclavamiento eléctrico ni mecánico.

Page 21: Siemens Conmutador de Redes

Aplicaciones

3.5 Generalidades

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 21

3.5.2 Control de interruptores automáticos motorizados

• Para controlar los interruptores automáticos motorizados se requieren 4 salidas (los comandos de apertura y cierre para la red 1 y red 2), dos entradas para la respuesta de estado de los interruptores automáticos y eventualmente entradas opcionales para las señales de alarma WITHDRAWN (EXTRAIDO) y TRIP (DISPARO).

• Los comandos de apertura y cierre se pueden emitir como señal permanente o impulso, es decir, el impulso se mantiene hasta que el interruptor automático alcance la posición deseada.

• Los dos modos de comando (señal permanente o impulso) pueden seleccionarse en el menú de datos generales ajustando el parámetro P2.07 en "COn" o "PUL" respectivamente.

• Cada vez que se envía un comando de apertura a los interruptores automáticos, el estado correspondiente a TRIP (disparo) es ignorado por 15 segundos. Esto evita que se genere una falsa alarma durante la apertura de los interruptores automáticos pues éstos emiten momentáneamente el estado TRIP (disparo) a través de sus interruptores de alarma.

• Para garantizar un funcionamiento seguro, entre el comando de apertura y de cierre de un interruptor automático se interpone un tiempo de retardo de 0,5 segundos.

• Si se utilizan entradas de respuesta (p. ej. estado del interruptor automático) y el interruptor automático no se cierra, tiene lugar un intento más antes de que se genere una alarma.

3.5.3 Control de conmutadores motorizados

• La aplicación con conmutadores motorizados es muy similar al control de interruptores automáticos motorizados. En este caso se requieren sólo tres salidas (conmutación: Red 1, OFF, Red 2) y dos entradas para el estado de los interruptores automáticos.

• Se requieren las funciones de salida CL.1, CL.2 y OP.A y las funciones de entrada Fb.1 y Fb.2.

• En este caso se puede seleccionar el modo de comando por impulso o por señal permanente.

3.5.4 Control de contactores

• Si se utilizan dos contactores se requieren dos salidas (CL.1 y CL.2) y dos entradas de estado.

• En este caso se debe programar el comando en el modo de control de contactores (P2.07 = Cnt).

Page 22: Siemens Conmutador de Redes

Aplicaciones

3.5 Generalidades

ATC530022 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

Page 23: Siemens Conmutador de Redes

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 23

Ajuste de parámetros 4Ajuste de parámetros

4.1 Ajuste de parámetros

• Estando el aparato en modo OFF-RESET pulse simultáneamente por 5 segundos las teclas H y A.

• El display de la Red 1 (pulsando la tecla A) visualizará la sigla X.YY (parámetros). X indica el comando del menú YY indica el parámetro. El primer parámetro es P1.01, es decir, menú P1, parámetro 01.

• Pulse las teclas A (→) y C (←) para desplazarse por los parámetros de un mismo menú.

• Pulse las teclas E (→ →) y F (← ←) para desplazarse por los diferentes menús.

• La identificación de los parámetros se visualiza en el display correspondiente a LINE 1, mientras que en el display correspondiente a LINE 2 se visualiza el ajuste actual.

• Pulse las teclas B (+) y D (-) para modificar el ajuste del parámetro seleccionado.

• Cuando se pasa a otro parámetro o se finaliza el menú, el ajuste se guarda automáticamente.

• Pulse la tecla H para salir del ajuste de parámetros.

• Si pasan 2 minutos sin que se pulse ninguna tecla, el aparato finaliza automáticamente el menú sin guardar los cambios.

Page 24: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC530024 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

4.2 Tabla de menús

4.2.1 Menú P1 - Datos nominales

P1.01 - Los umbrales se expresan como porcentaje de Ue. En caso de sistemas bifásicos o trifásicos ajuste la tensión de fase-fase.

P1.02 - Relación de transformación del transformador de tensión externo.

P1.03 - Define el tipo de conexión utilizado. El ajuste Trifásico o Trifásico + neutro influye únicamente en la visualización.

P1.04 - Define si el control de tensión se aplica a tensión fase-fase, fase-neutro o a ambas tensiones.

P1.05 - Frecuencia nominal que sirve de referencia para los umbrales de la frecuencia.

P1.06 - Tensión nominal de batería; referencia en caso de alarma de batería.

MENÚ Descripción

P1 Datos nominales

P2 Datos generales

P3 Control de tensión Red 1

P4 Control de tensión Red 2

P5 Entradas programables

P6 Salidas programables

P7 Puertos de comunicación

P8 Test automático del generador

PAR Función Rango Default

P1.01 Tensión nominal Ue (L-L) AC 100 …690 V 400

P1.02 Relación de transformación TV 1.00 …9.99 1.00

P1.03 Tipo de conexión 3.nE - trifásica + neutro

3.Ph - trifásica

2.Ph - bifásica

1.Ph - monofásica

3.nE

P1.04 Tipo de control de tensión L-L - Fase-Fase

L-N - Fase-Neutro

LLn - Fase-Fase +

Fase-Neutro

L-L

P1.05 Frecuencia nominal 50 H - 50 Hz

60 H - 60 Hz

50 H

P1.06 Tensión nominal de la batería OFF

12 - 12 V DC

24 - 24 V DC

48 - 48 V DC

OFF

Page 25: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 25

4.2.2 Menú P2 - Datos generalesPAR Función Rango Default

P2.01 Tipo de aplicación U-G = Red / Generador U-U = Red / Red G-G = Generador / Generador

U-G

P2.02 Control de la secuencia de fases OFF - Desactivado 123 - Directo 321 - Inverso

OFF

P2.03 Selección de la línea principal -1- LINE 1-2- LINE 2

-1-

P2.04 Tiempo de enclavamiento

Red 1 → Red 2

0.1 …90.0 s 6.0 s

P2.05 Tiempo de enclavamiento

Red 1 ← Red 2

0.1 …90.0 s 6.0 s

P2.06 Comportamiento de conmutación ObP - Apertura antes de presencia OAP - Apertura después de presencia

ObP

P2.07 Tipo de control de los interruptores automáticos

Con - Continuo PUL - Por impulso Cnt - Contactores

PUL

P2.08 Tiempo máximo de maniobra del interruptor automático (retardo de alarmas A03 - A04)

1 …900 s 5 s

P2.09 Duración del comando de apertura 1.0 …60.0 s 10.0 s

P2.10 Duración del comando de cierre 1.0 …60.0 s 1.0 s

P2.11 Tiempo máx. en que el consumidor no recibe alimentación (retardo de intervención alarma A07)

OFF / 1 …3600 s 60 s

P2.12 Bloqueo del retorno automático a la línea principal

OFF - Desactivado ON - Bloqueo activado

OFF

P2.13 Tiempo de retardo antes de la conmutación

OFF / 1 …300 s OFF

P2.14 Tiempo de retardo después de la conmutación

OFF / 1 …300 s OFF

P2.15 Retardo de arranque del generador 0 …900 s 1 s

P2.16 Tiempo de enfriamiento del generador

1 …3600 s 120 s

P2.17 Intervalo de arranque del generador OFF / 1 h / 2 h / 3 h / 4 h / 6 h / 8 h / 12 h / 1 d / 2 d / 3 d / 4 d / 5 d / 6 d / 7 d

OFF

P2.18 Hora de arranque del generador 0 …23 12

P2.19 Minuto de arranque del generador 0 …59 0

P2.20 Umbral de tensión mínima de la batería

OFF / 70 …100 % 75 %

P2.21 Umbral de tensión máxima de la batería

OFF / 110 …140 % 130 %

P2.22 Retardo del umbral de la batería 0 …60 s 10 s

P2.23 Configuración del reloj al arranque OFF / On On

P2.24 Activación del control de tensión en modo MAN

OFF / On OFF

Page 26: Siemens Conmutador de Redes

ATC530026 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

P2.01 - Define la conmutación entre las diferentes fuentes de energía y permite gestionar las señales de entrada / salida respectivas.

P2.03 - Define la línea principal, es decir, la red que alimenta al consumidor cuando ambas fuentes de energía están disponibles.

P2.06 - ObP (Apertura antes de presencia) significa que en el modo automático el comando de apertura es enviado al interruptor automático cuando la red respectiva está fuera de los límites. Esto ocurre independientemente del estado de la red secundaria. OAP (Apertura después de presencia) significa que en el modo automático el comando de apertura sólo es enviado al interruptor automático cuando la red alternativa se encuentra dentro de los límites.

P2.07 - Define si las salidas de apertura/cierre deben estar activadas continuamente (aplicación con interruptores automáticos sin retroaviso) o bien en modo de comando por impulso, es decir, activadas hasta que el interruptor automático / conmutador esté en la posición deseada. Si está seleccionado el modo por impulso, el comando se mantiene por un tiempo definido (ver P2.09 y P2.10), incluso después de que se haya alcanzado la posición. Si se utilizan contactores, P2.07 debe ajustarse en "Cnt".

P2.08 - Si se envía un comando de apertura/cierre a un interruptor automático y transcurrido este tiempo el mismo aún no se encuentra en la posición correcta, se genera la alarma A03 ó A04. Esto sólo funciona si los contactos auxiliares del interruptor automático están cableados y programados.

P2.09 - Duración mínima de un comando de apertura. En aplicaciones con interruptores automáticos motorizados el tiempo ajustado debe ser lo suficientemente largo para que se puedan tensar los resortes. Este tiempo también se tiene en cuenta cuando el aparato está en modo por señal permanente.

P2.10 - Duración del comando de apertura.

P2.11 - Si en el modo automático ambas redes no están disponibles simultáneamente durante un tiempo superior a P2.11, se genera la alarma A07.

P2.12 - Si este parámetro está activado, después de haber efectuado una conmutación a la red alternativa no se retorna automáticamente a la red principal. Cuando la red principal está disponible otra vez, se debe retornar a ella utilizando el modo manual.

P2.13 - Tiempo de retardo de la salida de pre-transferencia antes de pasar de una red a la otra.

P2.14 - Tiempo de retardo de la salida de post-transferencia después de pasar de una red a la otra.

P2.15 - Tiempo que transcurre entre la aparición de una falla en la red utilizada y el envío de la señal de arranque al generador de la red alternativa. Este tiempo es independiente del tiempo de apertura del interruptor automático.

P2.16 - Tiempo en que el generador permanece en funcionamiento para enfriarse, después de haber sido desconectado como fuente de energía.

P2.25 Comando continuo en modo RESET / OFF

OFF - Habilitación salida de comando Noc - Ningún cambio en la salida de comando

Noc

P2.26 Retardo de arranque EJP OFF / 1 … 3600 s OFF

Page 27: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 27

P2.17 - P2.18 - P2.19 - Estos parámetros permiten definir una conmutación periódica en aplicaciones Generador/Generador, alternando la prioridad entre los generadores. P2.17 define el intervalo de conmutación entre los dos generadores. P2.18 y P2.19 determinan la hora a la que debe tener lugar la conmutación. Si el intervalo de conmutación supera 24 horas, la conmutación tiene lugar cada n-días a la hora establecida. Si el intervalo de conmutación es menor a 24 horas, la conmutación tiene lugar a la hora establecida y en los intervalos correspondientes. Si p. ej. se ajusta el reloj a las 12:30 y la conmutación cada 6 horas, habrá una conmutación a las 12:30, otra a las 18:30, otra a las 0:30 etc.

P2.23 - Define si al conectar el ATC se visualiza o no un mensaje que indica que el reloj calendario debe ser configurado (mensaje "Set rtc").

P2.24 - Activa o desactiva el control de tensión en modo MAN. Si el control de tensión está activado, no se conmuta entre las dos redes sino que se abre / cierra individualmente el dispositivo de conmutación, cuando la red rebasa / vuelve a estar dentro de los límites respectivamente.

P2.25 - Define el comportamiento de las salidas de comando apertura / cierre en el modo por señal permanente, cuando el ATC está en modo RESET / OFF. Este parámetro puede ser útil si se utilizan contactores.

P2.26 - Retardo entre la señal de arranque EJP y la señal de arranque real que se envía al generador.

Page 28: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC530028 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

4.2.3 Menú P3 - Umbrales Red 1

P3.01 - P3.02 - P3.03 - Los dos primeros parámetros definen el umbral de tensión mínima y la histéresis correspondiente en caso de reconexión. A P3.02 no puede asignársele un valor inferior a P3.01. P3.03 define el retardo de disparo. Ver el apartado "Control de tensión".

P3.01 - P3.02 - P3.03 - Los dos primeros parámetros definen el umbral de tensión máxima y la histéresis correspondiente en caso de reconexión. A P3.05 no puede asignársele un valor superior a P3.04. Si P3.04 se ajusta en OFF, se desactiva la medición de la tensión máxima. P3.06 define el retardo de intervención en caso de tensión máxima. Ver el apartado "Control de tensión".

P3.07 - P3.08 - Define el umbral de tensión en caso de un corte de fase. El tiempo de retardo en caso de un corte de fase se fija con P3.08.

P3.09 - P3.10 - P3.09 define el umbral máximo para el desequilibrio entre fases con referencia en la tensión nominal. P3.10 define el retardo de intervención correspondiente. Esta medición se puede desactivar ajustando P3.09 en OFF.

P3.11 - P3.12 - Umbral (se puede desactivar) y retardo de intervención para la frecuencia mínima.

P3.13 - P3.14 - Umbral (se puede desactivar) y retardo de intervención para la frecuencia máxima.

P3.15 - Tiempo de retardo para obtener permiso de conexión/conmutación para la Red 1, si la Red 2 está fuera de los límites.

P3.16 - Tiempo de retardo para obtener permiso de conexión/conmutación para la Red 1, si la Red 2 está dentro de los límites.

PAR Función Rango Default

P3.01 Umbral de tensión mínima - disparo 70 …98 % 85 % Ue

P3.02 Umbral de tensión mínima - rearme 75 …100 % 90 % Ue

P3.03 Umbral de tensión mínima - retardo 0.1 … 900 s 1.0 s

P3.04 Umbral de tensión máxima - disparo 102 … 120 % / OFF 115 % Ue

P3.05 Umbral de tensión máxima - rearme 100 … 115 % 110 % Ue

P3.06 Umbral de tensión máxima - retardo 0.1 … 900 s 1.0 s

P3.07 Umbral de corte de fase 60 …85 % / OFF 70 % Ue

P3.08 Umbral de corte de fase - retardo 0.1 …30.0 s 0.1 s

P3.09 Umbral de desequilibrio de fases 1 …20 % / OFF 15 %

P3.10 Umbral de desequilibrio de fases - retardo

0.1 …900 s 5.0 s

P3.11 Umbral de frecuencia mínima OFF / 80 …100 % Fe 95 %

P3.12 Umbral de frecuencia mínima - retardo

0.1 …900 s 5.0 s

P3.13 Umbral de frecuencia máxima 101 …120 % Fe / OFF 105 %

P3.14 Umbral de frecuencia máxima - retardo

0.1 …900 s 3.0 s

P3.15 Restablecer Red 1 si está dentro de los límites - retardo (si la fuente Red 2 no está disponible)

1 … 3600 s 10 s

P3.16 Restablecer Red 1 si está dentro de los límites - retardo (si la fuente Red 2 está disponible)

1 … 3600 s 60 s

Page 29: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 29

4.2.4 Menú P4 - Umbrales Red 2

PAR Función Rango Default

P4.01 Umbral de tensión mínima - disparo 70 …98 % 85 % Ue

P4.02 Umbral de tensión mínima - rearme 75 …100 % 90 % Ue

P4.03 Umbral de tensión mínima - retardo 0.1 …900 s 1.0 s

P4.04 Umbral de tensión máxima - disparo 102 …120 % / OFF 115 % Ue

P4.05 Umbral de tensión máxima - rearme 100 …115 % 110 % Ue

P4.06 Umbral de tensión máxima - retardo 0.1 …900 s 1.0 s

P4.07 Umbral de corte de fase 60 …85 % / OFF 70 % Ue

P4.08 Umbral de corte de fase - retardo 0.1 …30.0 s 0.1 s

P4.09 Umbral de desequilibrio de fases 1 …20 % / OFF 15 %

P4.10 Umbral de desequilibrio de fases - retardo

0.1 …900 s 5.0 s

P4.11 Umbral de frecuencia mínima OFF / 80 …100 % Fe 95 %

P4.12 Umbral de frecuencia mínima - retardo

0.1 …900 s 5.0 s

P4.13 Umbral de frecuencia máxima 101 …120 % Fe / OFF 105 %

P4.14 Umbral de frecuencia máxima - retardo

0.1 …900 s 3.0 s

P4.15 Restablecer Red 2 si está dentro de los límites - retardo (si la fuente Red 1 no está disponible)

1 …3600 s 10 s

P4.16 Restablecer Red 2 si está dentro de los límites - retardo (si la fuente Red 1 está disponible)

1 …3600 s 60 s

Nota

Para más información sobre las funciones de los parámetros P4 consulte los mismos parámetros en el menú anterior P3 correspondiente a la Red 1.

Page 30: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC530030 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

4.2.5 Menú P5 - Entradas programables

Funciones de las entradas programables

PAR Función Rango Default

P5.01 Función de entrada programable para borne 4.1

Ver la siguiente lista

Fb.1

P5.02 Función de entrada programable para borne 4.2

Fb.2

P5.03 Función de entrada programable para borne 4.3

tr.1

P5.04 Función de entrada programable para borne 4.4

tr.2

P5.05 Función de entrada programable para borne 4.5

E.tr

P5.06 Función de entrada programable para borne 4.6

In.r

P5.07 Función de entrada programable para borne 4.7

OFF

P5.08 Función de entrada programable para borne 4.8

OFF

COD Función

OFF Entrada no utilizada

Fb.1 Interruptor automático Red 1 cerrado (retroaviso 1)

Contacto auxiliar que le indica al ATC si el interruptor automático en la Red 1 está abierto / cerrado.

Si esta señal no está programada, el ATC define el estado del interruptor automático a través del estado de las salidas de control.

Fb.2 Interruptor automático Red 2 cerrado (retroaviso 2)

Como Fb.1, aplicada a la Red 2.

tr.1 Interruptor automático Red 1 disparado (disparo 1)

Cuando el contacto está cerrado se genera una alarma para interruptor automático Red 1 disparado.

tr.2 Interruptor automático Red 2 disparado (disparo 2)

Como tr.1, aplicada a la Red 2.

dr.1 Interruptor automático Red 1 extraído (extraído 1)

Cuando el contacto está abierto se genera una alarma para interruptor automático Red 1 extraído.

dr.2 Interruptor automático Red 2 extraído (extraído 2)

Como dr.1, aplicada a la Red 2.

E.tr Conmutación a la red alternativa

Cuando el contacto está cerrado tiene lugar la conmutación a la red alternativa, incluso si la tensión de la línea principal está dentro de los límites.

El interruptor automático de la línea alternativa permanece activo mientras los valores de esta red estén dentro de los límites.

Se puede utilizar para ejecutar la función EJP. Esta función también se puede utilizar para definir la red principal. Si la entrada está cerrada, la Red 2 se convierte en la línea principal.

Page 31: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 31

In.r Retorno a la línea principal bloqueado

Si este contacto está cerrado durante el modo AUT impedirá un retorno automático a la línea principal, una vez la misma se encuentre nuevamente dentro de los límites.

Esta función se utiliza para impedir que a causa del retorno a la línea principal vuelva a ocurrir automáticamente un corte de corriente en un momento imprevisto.

S.GE Arranque del generador

Si este contacto está cerrado durante el modo AUT forzará un arranque del generador después del retardo definido en P2.26.

Se puede utilizar para ejecutar la función EJP.

EME Emergencia

Cuando este contacto NC está abierto, se abren ambos interruptores automáticos y se genera la alarma A09.

Gr.1 Generador Red 1 listo (generador listo 1)

Cuando se cierra este contacto se señaliza que el generador conectado a la Red 1 está listo para el servicio.

Si esta señal no se emite se genera la alarma A08.

Gr.2 Generador Red 2 listo (generador listo 2)

Como Gr.1.

E.L1 Activar consumidor Red 1 (activar consumidor 1)

Permite conectar el consumidor a la Red 1 para efectuar adicionalmente controles internos.

E.L2 Activar consumidor Red 2 (activar consumidor 2)

Como EL.1, aplicada a la Red 2.

E.C1 Control externo Red 1 (medición externa 1)

Esta señal indica que la Red 1 se encuentra dentro de los límites. Sustituye controles internos.

E.C2 Control externo Red 2 (medición externa 2)

Como EC.1, aplicada a la Red 2.

Loc Bloqueo del teclado (bloqueo)

Cuando este contacto está cerrado se bloquean todas las funciones del teclado en la parte delantera excepto la visualización de las mediciones.

L.PA Bloquear parámetros

Cuando este contacto está cerrado se bloquea el acceso a los menús de ajuste.

L.rc Bloquear control remoto

Cuando este contacto está cerrado se bloquea el acceso de escritura a través de la interfaz serial.

Page 32: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC530032 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

4.2.6 Menú P6 - Salidas programables

Funciones de las salidas programables

PAR Función Rango Default

P6.01 Función de salida programable para borne 1.1

Ver la siguiente lista

OP.1

P6.02 Función de salida programable para borne 1.3

CL.1

P6.03 Función de salida programable para borne 2.1

OP.2

P6.04 Función de salida programable para borne 2.3

CL.2

P6.05 Función de salida programable para borne 3.1

rdy

P6.06 Función de salida programable para borne 3.3-3.4

GC.2

P6.07 Función de salida programable para borne 3.6-3.7

ALA

COD Función

OFF Salida no utilizada

OP.1 Comando de apertura interruptor automático Red 1 (apertura 1)

Cuando se cierra este contacto se emite el comando de apertura al interruptor automático Red 1.

Puede permanecer activo o liberarse cuando haya terminado la maniobra, dependiendo del ajuste P2.07. (No se utiliza si se emplean contactores o conmutadores).

CL.1 Comando de cierre interruptor automático Red 1 (cierre 1)

Cuando se cierra este contacto se emite el comando de cierre al interruptor automático Red 1.

Puede permanecer activo o liberarse cuando haya terminado la maniobra, dependiendo del ajuste P2.07.

OP.2 Comando de apertura interruptor automático Red 2 (apertura 2)

Como OP.1, aplicada a la Red 2.

CL.2 Comando de cierre interruptor automático Red 2 (cierre 2)

Como CL.1, aplicada a la Red 2.

OP.A Comando de apertura de ambas redes (apertura general)

Se utiliza para posicionar conmutadores motorizados en posición neutral, no es posible una alimentación a través de las redes.

GC.1 Control generador 1

Comando de arranque / parada para el generador conectado a la Red 1. Cuando se cierra este contacto se emite el comando que desconecta el generador. Sólo se utiliza en aplicaciones generador/generador.

GC.2 Control generador 2

Comando de arranque / parada para el generador conectado a la Red 2. Cuando se cierra este contacto se emite el comando que desconecta el generador.

Se utiliza en aplicaciones red/generador y generador/generador.

Rdy ATC listo

Esta señal indica que el ATC se encuentra en modo automático y que no hay alarmas pendientes, el aparato está listo para intervenir.

Page 33: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 33

ALA Alarma global

La salida está activada en condiciones normales y desactivada en caso de alarma.

L.SH Desconexión de carga

Desconexión de cargas no prioritarias que no son alimentadas por la línea alternativa. También se controla en modo MAN. El contacto se cierra antes del comando de cierre de la línea alternativa y se abre antes del comando de cierre de la red principal.

PrE Pre-transferencia

La salida permanece activa por el tiempo definido en P2.13, antes de que el consumidor sea transferido de una red de alimentación a la otra.

PoS Post-transferencia

La salida permanece activa por el tiempo definido en P2.14, después de que el consumidor sea transferido de una red de alimentación a la otra.

L1.S Estado Red 1

La salida se activa cuando se cumplen todas las condiciones para conectar el consumidor a la Red 1.

L2.S Estado Red 2

La salida se activa cuando se cumplen todas las condiciones para conectar el consumidor a la Red 2.

Page 34: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC530034 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

4.2.7 Menú P7 - Puertos de comunicación

P7.01 - P7.04 - Definen el formato de trasmisión y el protocolo utilizados en el puerto de comunicación RS 232.

P7.05 - P7.08 - Definen el formato de trasmisión y el protocolo utilizados en el puerto de comunicación RS 485 (sólo disponible en el ATC5300).

PAR Función Rango Default

P7.01 Dirección RS 232 1 …245 1

P7.02 Velocidad RS 232 2400

4800

9600

19200

38400

9600

baudios

P7.03 Protocolo RS 232 Rtu - rtu

ASC - ASCII

Mod - ASCII + módem

rtu

P7.04 Control de paridad RS 232 Non - Ninguna

Odd - Impar

EvE - Par

non

P7.05 Dirección RS 485 1 …245 rdy

P7.06 Velocidad RS 485 2400

4800

9600

19200

38400

9600

baudios

P7.07 Protocolo RS 485 Rtu - rtu

ASC - ASCII

Mod - ASCII + módem

rtu

P7.08 Control de paridad RS 485 Non - Ninguna

Odd - Impar

EvE - Par

non

Page 35: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 35

4.2.8 Menú P8 - Test automático del generador

P8.01 - En aplicaciones con generador se activa o desactiva la ejecución periódica de tests automáticos. Este parámetro se puede modificar directamente desde el panel de mando sin acceder al menú de ajuste (ver Test automático del generador), su estado es señalizado por el LED TEST en el panel de mando (ver LEDs de estado).

P8.02 - Define el intervalo de tiempo mínimo que debe haber entre la ejecución de un test automático y el siguiente en función de la programación de los siguientes parámetros P8.03 - P8.09. Si el test no se activa en el día que finaliza el lapso de tiempo, el intervalo se amplía de manera correspondiente.

P8.03 - P8.09 - Activa la ejecución del test automático en el día específico de la semana. OFF significa que el test no se va a ejecutar ese día. Si el reloj calendario está configurado correctamente se observa el ajuste correspondiente.

P8.10 - P8.11 - Define la hora de inicio del test automático en el día correspondiente. El reloj calendario debe estar configurado correctamente.

P8.12 - Define la duración en minutos del test automático.

P8.13 - Determina si para realizar el test automático se debe arrancar únicamente el generador o si también se debe conectar el consumidor a este generador (On).

PAR Función Rango Default

P8.01 Test automático activado OFF / On OFF

P8.02 Intervalo de ejecución del test automático

1 …60 días7 días

P8.03 Ejecutar el test el lunes OFF / Mon Mon

P8.04 Ejecutar el test el martes OFF / tuE tuE

P8.05 Ejecutar el test el miércoles OFF / UEd UEd

P8.06 Ejecutar el test el jueves OFF / thu Thu

P8.07 Ejecutar el test el viernes OFF / Fri Fri

P8.08 Ejecutar el test el sábado OFF / SAt SAt

P8.09 Ejecutar el test el domingo OFF / Sun Sun

P8.10 Hora de inicio del test automático 0 …23 12

P8.11 Minuto de inicio del test automático 0 …59 0

P8.12 Duración del test automático 1 …600 Min 10 min

P8.13 Conmutación de carga OFF / On OFF

Page 36: Siemens Conmutador de Redes

Ajuste de parámetros

4.2 Tabla de menús

ATC530036 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

Page 37: Siemens Conmutador de Redes

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 37

Esquemas de conexiones 5Esquemas de conexiones

5.1 Conexión general

5.1.1 Control de interruptores automáticos motorizados

Código Descripción

Q1 Interruptor automático (red principal)Q2 Interruptor automático (red alternativa)

QF1 / QF2 Fusible de líneaK1 / K2 Contactores (conmutan la alimentación interna entre la red principal y la red

alternativa)

Page 38: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.1 Conexión general

ATC530038 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

5.1.2 Control de conmutadores motorizados

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1

4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2

4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

Código Descripción

Q1 / Q2 Conmutador

QF1 / QF2 Fusible de línea

K1 / K2 Contactores (conmutan la alimentación interna entre la red principal y la red alternativa)

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 CL.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 OP.A

2.1 P6.03 CL.2

8.1

Page 39: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.1 Conexión general

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 39

5.1.3 Control de contactores

Código Descripción

K1 / K2 Contactores

QF1 / QF2 Fusible de línea

K3 / K4 Contactores (conmutan la alimentación interna entre la red principal y la red alternativa)

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 Cnt 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 CL.1

4.2 P5.02 Fb.2 2.1 P6.03 CL.2

1.1

1.2

1.3

2.1

2.2

2.3

3.1

3.2

3.3

3.4

3.5

3.8

3.7

3.6

4.5

4.4

4.3

4.2

4.1

4.6

4.7

4.8

5.2

5.1

5.3

9.4

9.3

9.2

9.1

8.4

8.3

8.2

8.1

7.1

7.2

A 6.3

TR 6.4

B 6.2

SG 6.1

DIGITAL INPUTS

RS232

RS485

SUPPLYDC

+ _ _

L1 L2 L3 NLINE 1

L1LINE 2

L3L2 N

L2L1 L3 NLOAD

K2K1

K4

K4K3

K3

K4 K4 K3 K3

ATC5300

QF1

QF2

K1 K2

K2 K1

K1 K2

Page 40: Siemens Conmutador de Redes

ATC530040 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

5.2.1 Accesorios para interruptores automáticos

Cada interruptor automático listado abajo debe estar equipado con los siguientes accesorios:

Interruptor automátic

o

Accesorio requerido

3VL

Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

Bloque de contactos auxiliares (estado)

Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)

Accionamiento motorizado

3VT

Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento) - la cantidad depende del tamaño constructivo. Ver esquema de conexiones "SENTRON 3VT".

Bloque de contactos auxiliares (estado)

Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)

Accionamiento motorizado

3WL

Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

Bloque de contactos auxiliares (estado)

Bloque de señalización de disparo (disparo)

Disparador auxiliar (disparador de apertura) F1

Electroimán de cierre Y1

Accionamiento motorizado

3WT

Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

Bloque de contactos auxiliares (estado)

Bloque de señalización de disparo (disparo)

Disparador auxiliar (disparador de apertura) F1

Electroimán de cierre Y1

Accionamiento motorizado

Page 41: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 41

5.2.2 Conexión general

5.2.2.1 Alimentación a través de la red principal y la red alternativa

5.2.2.2 Tensión de alimentación del circuito auxiliar

Código Descripción

K1 / K2 Contactores

QF1 / QF2 Fusible de línea

K3 / K4 Contactores (conmutan la alimentación entre la red principal y la red alternativa)

Indicaciones

• El SENTRON ATC5300 tiene a disposición un circuito de alimentación doble, por ello puede ser operado con corriente alterna y corriente continua o con sólo una de las dos.

• Si ambos circuitos de alimentación están conectados, el aparato es alimentado con corriente alterna (AC). En este caso, de la fuente de corriente continua (DC) sólo se toma poca corriente para operar el circuito de alimentación.

Page 42: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

ATC530042 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

5.2.3 SENTRON 3VL

5.2.3.1 SENTRON 3VL - Accionamiento motorizado sincronizable

Código Descripción

HS Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

HS Bloque de contactos auxiliares (estado)

AS Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)

X20 Bornes del accionamiento motorizado

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1

4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2

4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

Page 43: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 43

5.2.3.2 SENTRON 3VL - Accionamiento motorizado

Código Descripción

HS Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

HS Bloque de contactos auxiliares (estado)

AS Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)

X10 Bornes del accionamiento motorizado

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1

4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2

4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

Page 44: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

ATC530044 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

5.2.4 SENTRON 3VT

5.2.4.1 SENTRON 3VT1

Código Descripción

HS Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

HS Bloque de contactos auxiliares (estado)

AS Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)

M Accionamiento motorizado

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1

4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2

4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

Page 45: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 45

5.2.4.2 SENTRON 3VT2 / 3VT3

Código Descripción

HS Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

HS Bloque de contactos auxiliares (estado)

AS Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)

M Accionamiento motorizado

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1

4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2

4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

Page 46: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

ATC530046 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

5.2.4.3 SENTRON 3VT4 / 3VT5

Código Descripción

HS Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)HS Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento - motor)HS Bloque de contactos auxiliares (estado)AS Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)M Accionamiento motorizado

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1

4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2

4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

Page 47: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 47

5.2.5 SENTRON 3WL

Código Descripción

S3 (NC) Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

S3 (NA) Bloque de contactos auxiliares (estado)

S24 Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)

F1 Disparador auxiliar (disparador de apertura) F1

Y1 Electroimán de cierre Y1

M Accionamiento motorizado

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1

4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2

4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

Page 48: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.2 El ATC5300 en combinación con productos SIEMENS

ATC530048 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

5.2.6 SENTRON 3WT

Código Descripción

S2 Bloque de contactos auxiliares (enclavamiento)

S1 Bloque de contactos auxiliares (estado)

S11 Bloque de contactos auxiliares para alarma (disparo)

F1 Disparador auxiliar (disparador de apertura) F1

Y1 Electroimán de cierre Y1

M Accionamiento motorizado

Tabla: datos generales Tabla: funciones de entrada Tabla: funciones de salida

Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste Conexión Parámetro Ajuste

P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1

4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1

4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2

4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

Page 49: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.3 Dimensiones mecánicas y recorte en panel

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 49

5.3 Dimensiones mecánicas y recorte en panel

5.4 Cableado de la interfaz RS 485

VOLTAGE INPUTSLINE 2

VOLTAGE INPUTSLINE 2

LINE 1VOLTAGE INPUTS VOLTAGE INPUTS

LINE 1

AC SUPPLY AC SUPPLY

TR

RS 485

SG

B

A

TR

RS 485

SG

B

A

TWISTED-PAIR CABLE TWISTED-PAIR CABLE

ATC 53001st or last device in network

ATC 5300

INPUTSDIGITAL

3.3

250V 5A

250V 5AAC1

B300

AC1

B300

3.6

3.8

3.7

3.5

3.4

4.4

4.2

4.3

4.6

4.5

4.7

4.8

250V 5A

250V 12A

250V 12A

250V 5A

250V 5A

2.1

AC1

B300

B300

AC1

AC1

3.1

3.2

2.2

2.3

B300

AC1

B300

B300

AC1

1.3

1.2

1.1

4.19.1

RS485

TR 6.4

A 6.3

B 6.2

SG 6.1

RS232

9.3

9.4N

L3

9.2L2

L1

220-240V

0V

+DC SUPPLY

-- 5.3

5.2

5.1

8.4N

L38.3

8.2L2

L18.1

7.3

7.2

7.1

3.2

3.7250V 5AAC1

3.8

B300

3.6

3.5

B300

AC1250V 5A

3.3

3.4

2.3250V 5A

B300

AC1250V 5A

AC1

3.1

B300

B300

AC1250V 12A

2.2

2.1

1.1250V 12A

B300250V 5A

AC1

AC1

1.3

1.2

B300

N8.4

4.8 TR 6.4

4.6

4.7

4.5

4.4

4.2

4.3

4.1

RS485

B 6.2

A 6.3

SG 6.1

RS232

9.4N

9.2

9.3L3

L2

9.1L1

220-240V

DIGITALINPUTS

+DC SUPPLY

5.2-- 5.3

5.1L2

8.3L3

L1

8.2

8.1

7.3

7.2

0V 7.1

100-690VAC50 / 60 Hz 50 / 60 Hz

100-690VAC

L MAX = 1200mt

Page 50: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.5 Datos técnicos

ATC530050 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

5.5 Datos técnicosAlimentación de tensión Conexiones de salidas por relé 3.3-3.4-3.5 y 3.6-3.7-3.8Tensión nominal (Us) 220 …240 V AC

12-24-48 V DCTipo de contacto 1 Contacto inversor

Rango de operación 187 ... 264 V AC 9 … 70 V DC

Intensidad nominal de contacto 8 A AC1 250 V - B300 30 V DC 1 A

Frecuencia 45 …65 Hz Puertos de comunicaciónPotencia absorbida (máxima) 9 VA (Us 240 V AC) Interfaz serial RS 232 Velocidad de transmisión

programable1200 … 38400 Bit/s. Conexión a través de RJ6 / 6

Potencia disipada (máxima) 6,3 W (Us 240 V AC) 4,1 W (Us 48 V DC)

Interfaz serial RS 485 (sólo ATC5300)

Optoaislada con velocidad de transmisión programable 1200 … 38400 Bit/s.Conexión mediante bornes enchufables

Consumo de corriente (máximo) 300 mA con 12 V DC 180 mA con 24 V DC

90 mA con 48 V DC

Reloj de tiempo real (sólo ATC5300)Almacenamiento de energía Condensadores acumuladores

Tiempo de servicio sin alimentación de tensión

Aprox. 12-15 días

Seguridad en caso de interrupción con reconexión

50 ms Tensión de aislamiento

Entradas de medición Tensión asignada de aislamiento (Ui)

690 V

Tensión nominal máxima Ue 690 V AC L-L (400 V AC L-N) Condiciones ambientalesRango de medición 80 …800 V AC L-L Temperatura de operación -20 …+60 °C

Rango de frecuencia 45 …65 Hz Temperatura de almacenamiento

-30 …+80 °C

Método de medición Valor eficaz (True RMS) Humedad relativa < 90 %

Impedancia de la entrada de medición

>1,1 MΩ L-L y >0,5 MΩ L-N

Grado de ensuciamiento máximo

3

Sistema de conexión Monofásico, bifásico y trifásico Categoría de sobretensión 3

Error de medición ± 0,25 %, gama de valores ± 1 digito

Categoría de medición CAT III

Entradas digitales ConexionesTipo de entrada Negativa Bornes Desmontables / enchufables

Intensidad de entrada ≤ 10 mA Sección del cable (mín.-máx.) 0.2 …2,5 mm2 (24 ... 12 AWG)

Señal de entrada - estado lógico "0"

≤ 1,5 (típ. 2,9 V) Par de apriete 0.5 Nm (4,5 lbf in)

Señal de entrada - estado lógico "1"

≥5,3 (típ. 4,3 V) Caja

Retardo de la señal de entrada ≥50 mseg Material de la caja Termoplástico LEXAN 3412R

Conexiones de salidas por relé 1.1-1.2 y 2.1-2.2 Versión Montaje en puerta

Tipo de contacto 1 NA Grado de protección IP41 delante, IP20 detrás

Intensidad nominal a 250V AC 12 A Peso 950 g

Intensidad nominal de contacto 16 A AC1 250 V - B300 Certificados y homologacionesIntensidad máxima conexiones 1.2 y 2.2

12 A Cumple la normas Norma ATS / ATSE:

se cumple la norma IEC 60947-6-1 en combinación con el 3VL o el 3VT. Para más información consulte los apartados 5.5.1 y 5.5.2.

Clasificación ambiental:3K6 - IEC 60721-3-3

3B2 - IEC 60721-3-3

3C3 - IEC 60721-3-3

3S2 - IEC 60721-3-3

3M6 - IEC 60721-3-3

Estándar CEM : conforme a IEC 60947-6-1

Tipo de contacto 1 NA

Conexiones de salidas por relé 1.2-1.3 y 2.2-2.3Tipo de contacto 1 NA

Intensidad nominal de contacto 8 A AC1 250 V - B300 30 V DC 1 A

Intensidad máxima conexiones 1.2 y 2.2

12 A

Conexiones de salidas por relé 3.1-3.2Tipo de contacto 1 NA

Intensidad nominal de contacto 8 A AC1 250 V - B300 30 V DC 1 A

Page 51: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.5 Datos técnicos

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 51

5.5.1 SENTRON 3VL

Clases de potencia de ruptura permitidas según IEC 60947-6-1

5.5.2 SENTRON 3VT

Clases de potencia de ruptura permitidas según IEC 60947-6-1

Tamaño de la caja

Clase de potencia de ruptura

3VL1 H3VL2 N, H, L3VL3 N, H, L3VL4 N, H, L3VL5 N, H, L3VL6 N, H, L3VL7 N, H, L3VL8 L

Tamaño de la caja

Clase de potencia de ruptura

3VT2 N, H3VT3 N, H3VT4 H

Page 52: Siemens Conmutador de Redes

Esquemas de conexiones

5.5 Datos técnicos

ATC530052 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01

Page 53: Siemens Conmutador de Redes

ATC5300Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01 53

Anexo AAnexo

A.1 Lista de abreviaturas

Abreviatura Significado

SCADA Supervisory Control and Data Acquisition - Vigilancia, Control, Adquisición de datos

Page 54: Siemens Conmutador de Redes

Anexo

ATC530054 Manual de producto, Edición 02/2010, A5E02469038-01