Sistema de seguridad de fibra óptica...
Transcript of Sistema de seguridad de fibra óptica...
Sistema de seguridad de fibra óptica Pico-Guard
Características
• Combina tecnología fotoeléctrica y de fibra óptica para resolver de mane-ra eficaz un gran número de aplicaciones de protección
• Controlador fotoeléctico con técnica de microcontrolador con redundan-cia diversa
• El sistema incorpora varios elementos ópticos, incluyendo interruptoresde enclavamiento de seguridad de fibra óptica tipo conexión rápida,barreras de fibra óptica y dispositivos de haces de luz de un solo punto
• El sistema de seguridad de fibra óptica sin contacto es ideal para protegermáquinas peligrosas que quedan pararse inmediatamente después derecibir una señal de parada
• El controlador tiene cuatro canales ópticos y Dispositivos de interrupciónde señal de salida (OSSDs) redundantes
• El controlador SFCDT-4A1C tiene cuatro salidas de indicador de estado delos canales adicionales (no de seguridad)
• Los elementos ópticos cumplen con los requisitos para la protección deentornos potencialmente explosivos (el controlador se debe aislar o mon-tar fuera del área volátil)
• Disponible módulo de pantalla remoto opcional• Cada sistema PICO-GUARD requiere un controlador, fibra óptica y uno o
varios pares de elementos ópticos; los controladores incorporan elmanual del sistema y el hardware de montaje
• Diseño de autocomprobación diverso redundante para una mayor fiabili-dad en el control y para cumplir con los requisitos de la normativaIEC 61496-1 tipo 4 e ISO 13849-1 (EN 954-1) Categoría 4
Sistema Pico-Guard, Tabla de materias
Elementos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187Fibras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187-188Especificaciones del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189-190Dimensiones del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190Especificaciones de los interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191Dimensiones de los interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191-192Barrera de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193Monohaz de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Sistema Pico-Guard TM
186
Segu
rida
d
Barrera de seguridad defibra óptica
Interruptores de seguridadde fibra óptica
Monohaz de seguridad defibra óptica
Sistema Pico-Guard, Modos de detección
187Banner Engineering ©
Sistema Pico-Guard TM
Seguridad
Modelo Descripción Tipo Nº Serie
SFI-D1 Interruptor de enclavamiento de seguridad de fibra Dual 30 697 74
SFI-R1L Interruptor de enclavamiento de seguridad de fibra En ángulo recto 30 697 73
SFI-R1R Interruptor de enclavamiento de seguridad de fibra En ángulo recto 30 697 72
SFI-S1L Interruptor de enclavamiento de seguridad de fibra Recto 30 697 71
SFI-S1R Interruptor de enclavamiento de seguridad de fibra Recto 30 697 70
SFI-A1 Interruptor de enclavamiento de seguridad de fibra Activador 30 697 75
SFA-FA Atenuador de señales en línea n/d 30 703 82
SFA-FS Empalme de fibra n/d 30 697 77
SFCDT-4A1 Controlador con 4 canales ópticos separados n/d 30 704 03
Diseño
SFA-RD Pantalla remota con cable integral de 7,6 m n/d 30 690 13
SFCDT-4A1CControlador con 4 canales ópticos separados y 4
salidas de indicador de estado de los canalesn/d 30 718 46
Elementos del sistema Pico-Guard
Nº SerieModelo Descripción
30 267 51PIU430U Revestimiento de polietileno
39 374 00PIU460U Revestimiento de polietileno
30 707 20PIU430UXP Revestimiento de polietileno, camisa de PVC
30 707 21PIU460UXP Revestimiento de polietileno, camisa de PVC
30 686 18PIU430UXT Revestimiento de polietileno, camisa de fluoropolímero
30 686 19PIU460UXT Revestimiento de polietileno, camisa de fluoropolímero
La fibra plástica de 1 mm de núcleo sólido está disponible en 3 tipos: revestimiento de polietileno, fibra óptica de plástico “estándar”, excelente parala mayoría de las aplicaciones. Revestimiento de polietileno con camisa de PVC integral, para aplicaciones que deben soportar abrasión mecánica oentornos muy rigurosos. Revestimiento de polietileno con camisa integral de fluoropolímero, para aplicaciones que deben soportar productos quími-cos o gases muy fuertes.
Fibras ópticas de plástico Pico-Guard (a granel – cortada a la medida)
18 m
9 m
18 m
9 m
18 m
9 m
Longitud
Sistema Pico-Guard TM
188
Segu
rida
d
Fibra óptica de plástico Pico-Guard, Características y dimensiones (mm)
LongitudRevestimientoestándar
0,3 mPWS43P
Camisa de PVC
PWXP43P
Camisa defluoropolímero
PWXT43P
0,5 mPWS45P PWXP45P PWXT45P
0,7 mPWS47P PWXP47P PWXT47P
1,0 mPWS410P PWXP410P PWXT410P
1,5 mPWS415P PWXP415P PWXT415P
2,0 mPWS420P PWXP420P PWXT420P
2,5 mPWS425P PWXP425P PWXT425P
3,0 mPWS430P PWXP430P PWXT430P
3,5 mPWS435P PWXP435P PWXT435P
4,0 mPWS440P PWXP440P PWXT440P
4,5 mPWS445P PWXP445P PWXT445P
5,0 mPWS450P PWXP450P PWXT450P
6,0 mPWS460P PWXP460P PWXT460P
7,0 mPWS470P PWXP470P PWXT470P
8,0 mPWS480P PWXP480P PWXT480P
9,0 mPWS490P PWXP490P PWXT490P
10 mPWS4100P PWXP4100P PWXT4100P
11 mPWS4110P PWXP4110P PWXT4110P
12 mPWS4120P PWXP4120P PWXT4120P
13 mPWS4130P PWXP4130P PWXT4130P
14 mPWS4140P PWXP4140P PWXT4140P
15 mPWS4150P PWXP4150P PWXT4150P
20 mPWS4200P PWXP4200P PWXT4200P
25 mPWS4250P PWXP4250P PWXT4250P
30 mPWS4300P PWXP4300P PWXT4300P
a
b
a
c b
a
e d
Leyenda:a) Fibra ø 1 mmb) Revestimiento de PE de ø 2,2 mmc) Camisa de PVC ø 5 mm[La camisa de PVC debe retirarse delextremo para poder insertar el reves-timiento de polietileno de 2,2 mm deø en el punto de conexión de la fibra]d) Revestimiento de PE de ø 1,8 mme) Camisa de fluoropolímero de
ø 2,2 mm
30 704 22
30 028 75
30 028 74
30 028 73
30 028 72
30 028 71
30 028 70
30 028 69
30 704 19
30 028 68
30 028 67
30 028 66
30 028 65
30 704 16
30 028 64
30 028 63
30 028 62
30 028 61
30 028 60
30 028 59
30 028 58
30 704 13
30 028 57
30 028 56
30 028 55
Nº Serie
30 704 20
30 028 33
30 028 32
30 028 31
30 028 30
30 028 29
30 028 28
30 028 27
30 704 17
30 028 26
30 028 25
30 028 24
30 028 23
30 704 14
30 028 22
30 028 21
30 028 20
30 028 19
30 028 18
30 028 17
30 028 16
30 704 11
30 028 15
30 028 14
30 028 13
Nº Serie
30 704 21
30 028 54
30 028 53
30 028 52
30 028 51
30 028 50
30 028 49
30 028 48
30 704 18
30 028 47
30 028 46
30 028 45
30 028 44
30 704 15
30 028 43
30 028 42
30 028 41
30 028 40
30 028 39
30 028 38
30 028 37
30 704 12
30 028 36
30 028 35
30 028 34
Nº Serie
Fibras ópticas de plástico Pico-Guard (longitudes fijas con finales pulidos)
Revestimientoestándar
Camisa de PVC Camisa de fluoropolímero
189Banner Engineering ©
Sistema Pico-Guard TM
Seguridad
Salidas OSSD
2 salidas de seguridad diversas redundantes de estado sólido OSSD (Dispositivo de interrupción deseñales de salida) de 24 Vcc, 0,5 A máx
Tensión de estado conductor: > Vin-1,5 Vcc Tensión de estado apagado: 1,2 Vcc máxResistencia máx de la carga: 1.000 Ω Capacitancia máx de la carga: 0,1 µF
Entrada de reajuste delsistemaEntrada de reajuste de USSI 1
La entrada de reajuste debe ser alta (10 a 30 Vcc) para 0,25 a 2 s y baja (< 3 Vcc) para reajustar elsistema desde un encendido manual, enganche de canal óptico/USSI 1 o condición de bloqueo delsistema
Entrada EDM
2 entradas de contacto normalmente cerradas para el control del dispositivo externo (EDM). Cadaentrada controla el estado de un contacto de control forzado de un dispositivo de seguridad externo oMPCE. Las entradas EDM deben ser altas (10 a 30 Vcc) cuando el dispositivo externo o MPCE seencuentra apagado y deben ser bajas (menos de 3 Vcc) cuando el dispositivo externo o MPCE estáencendido. Los dispositivos externos o MPCEs deben cumplir con ciertos requerimientos de tempo-rización, dependiendo de los parámetros de configuración.
Requerimientos eléctricos delsistema
24 Vcc ±15%, 10% de rizado máximo; 500 mA máx, sin carga de salida
Entrada de USSI 1
Entradas redundantes de dos canales para supervisar los contactos de salida o las salidas de seguridadde estado sólido compatibles con protocolo de toma de contacto de otros dispositivos de parada deseguridad. Las señales OFF (parada) hacen que los OSSDs PICO-GUARD se desenganchen (Condiciónde enganche).
Protección contracortocircuito
Todas las entradas y salidas están protegidas contra cortocircuito a +24 Vcc o cc común
Entrada USSI 2
Entradas redundantes de dos canales para supervisar los contactos de salida o las salidas de estadosólido de seguridad compatibles con el protocolo de toma de contacto de otros dispositivos de paradade seguridad. Las señales OFF (parada) hacen que los OSSDs PICO-GUARD se apaguen (Condición dedisparo).
Interfaz de estado remota
Salidas no de seguridad(Aux., señal débil, fallo)
Salidas no de seguridad de estado sólido de 24 Vcc (> Vin – 1,5 Vcc), 0,25 A máxEl modelo SFCDT-4A1C tiene 4 salidas adicionales indicadoras del estado de los canales (canal 1-4)
Salida aislada no de seguridad RS-232 para configurar o supervisar el estado del sistema.Conexión para una unidad de visualización remota.
Tiempo de respuesta
Canal óptico: 13 ms máx (tiempo entre la interrupción de una ruta óptica y la desconexión de lassalidas de seguridad del OSSD)
Entradas de USSI: 7 ms máx (tiempo entre la activación del dispositivo de entrada de parada deseguridad y la desconexión de las salidas de seguridad del OSSD)
Grado de seguridad Tipo 4 según IEC 61496-1, -2; Categoría 4 por ISO 13849-1 (EN 954-1)
Controlador Pico-Guard, Especificaciones
Controles y ajustes
Interruptores redundantes para encendido autom/manual, operación de salida dedisparo/enganche y funcionamiento de EDM de 1 ó 2 canales. Interruptores redundantes paraencendido/apagado de cada canal óptico.(NOTA: al menos un canal óptico debe estar activado)
Inmunidad a la luz ambiental > 10.000 lux a un ángulo de incidencia de 5°
Inmunidad a la luzestroboscópica
Totalmente inmune a una luz estroboscópica modelo Federal Signal Corp. “Fireball” FB2PST
Sistema Pico-Guard TM
190
Segu
rida
d
Indicadores de estado
Estado del sistema (bicolor rojo/verde): estado general del sistema PICO-GUARDReajuste del sistema (bicolor amarillo/rojo): estado de la entrada; indica que el sistema debe ser
reiniciadoCanal (4, bicolor rojo/verde): cada uno muestra el estado de un canal ópticoDispositivo de parada externo (2, bicolor rojo/verde): estado de los canales de entrada del dispositivo
de parada externo (a-b y c-d)Reajuste del dispositivo de parada externo (bicolor amarillo/rojo): estado de la entrada de reajustedel dispositivo de parada externo; indica que se debe reponer el dispositivo de parada externoEDM (bicolor rojo/verde): estado de los canales de las entradas de EDMOSSD (bicolor rojo/verde): estado de las salidas OSSDConfig (bicolor rojo/verde): estado de la configuración del sistema
Elemento emisor LED rojo visible, 660 nm a emisión punta
Características de la carcasa IEC IP20
Condiciones operativasTemperatura: 0 a 50 °CHumedad relativa: 95% máximo (sin condensación)
Controlador Pico-Guard, Especificaciones (cont.)
35
66
13293,8
112,4 7
122,6
85,5
Controlador Pico-Guard, Dimensiones (mm)
191Banner Engineering ©
Sistema Pico-Guard TM
Seguridad
Condiciones operativas Temperatura: 0 a +70 °C Humedad relativa: 95% (sin condensación)
Distancia operativa 1 - 50 mm máx
Montaje Orificios para tornillos M4 (no se incluyen)
Construcción Carcasa y ventana de policarbonato plástico
Interruptores de enclavamiento de seguridad de fibra óptica Pico-Guard, Especificaciones
Clasificación medioambiental IEC IP67
a
b6,0
6,0
25,0
5,0
12,520,0
6,5
25,0
12,0
a
26,0
5,0
12,520,0
6,5
25,0
7,5
6,0b
SFI-S1L SFI-S1R
SFI-R1L SFI-R1R
Interruptores de enclavamiento de seguridad de fibra óptica Pico-Guard, Dimensiones (mm)
Leyenda:a) Eje óptico, b) Centro del eje óptico
Sistema Pico-Guard TM
192
Segu
rida
d
Interruptores de enclavamiento de seguridad de fibra óptica Pico-Guard, Dimensiones (mm) (cont.)
b
a
50,0
3 x ø5,0
65,0
25,0
15,5
6,5
16,0
31,0
11,0 11,0
13,0 13,0
62,07,5
6,0
SFI-A1 SFI-D1
Leyenda:a) Eje óptico, b) Centro del eje óptico
193Banner Engineering ©
Sistema Pico-Guard TM
Seguridad
Diseño Descripción
Los puntos de seguridad de fibra óptica PICO-GUARD son elementos ópticos de un solohaz ideales para aplicaciones con espaciado de haces personalizado. Se presentan en
configuraciones IEC IP65 de cilindro de 12 mm y 30 mm, con cables integrados de fibraóptica cortados a la medida. Sus componentes no tienen conexiones eléctricas y funcionan
como emisores o como receptores, dependiendo de su conexión al controlador. De estamanea se minimiza el inventario de piezas necesarias y se simplifica la instalación. Lospuntos de seguridad de fibra óptica PICO-GUARD han sido diseñados para su uso en
aplicaciones de protección de perímetros y de acceso y pueden detectar un torso (en lugarde una mano o un brazo) cuando una persona entra en un área peligrosa. En estas
aplicaciones, el personal puede pasar por el monohaz (que desactiva o interrumpe elpeligro) y puede continuar hacia la zona peligrosa una vez eliminado el peligro.
Diseño Descripción
Las barreras de seguridad de fibra óptica PICO-GUARD están disponibles en uno, dos o cuatro haces de luz en unacarcasa de aluminio IEC IP65. Éstas conectan el controlador mediante un cable de fibra óptica y han sido diseñadas
conforme a las normas ISO 13855 (EN 999) para la ubicación correcta del haz en aplicaciones de escudotransitables. Sus componentes no tienen conexiones eléctricas y pueden ser utilizados como emisores o como
receptores, dependiendo de su conexión al controlador. Con ello se reduce en gran medida el inventario requerido yse simplifica la instalación. La barrera de seguridad de fibra óptica PICO-GUARD han sido diseñadas para
aplicaciones de protección de accesos y de perímetros, pudiendo detectar un torso (en lugar de una mano o unbrazo) cuando la persona atraviesa un área peligrosa. En este tipo de aplicaciones, el personal puede pasar por la
barrera de luz (que desactiva o interrumpe el peligro), pudiendo después continuar en el área de peligro al haberseinterrumpido éste.
Barrera de seguridad de fibra óptica Pico-Guard
Monohaz de seguridad de fibra óptica Pico-Guard
EZ-SCREEN: Monohaz, Barrera y Alta Resolución
Características
• Disponible en formato de punto (un solo haz), barrera (dos, tres o cuatrohaces) y barrera alta resolución (función de detección de objetos de 14 ó30 mm)
• Sistema de dos piezas: emisor y su receptor correspondiente• Código de exploración seleccionable para evitar diafonías • Carcasas compactas, robustas y seguras en amarillo• Salida seleccionable de disparo o enganche en cada receptor• Salidas de seguridad de estado sólido diversas redundantes• Cada sensor incluye abrazaderas estándar que permiten un giro de ±30°
para facilitar la alineación, también están disponibles montajes giratoriosopcionales y abrazaderas de modificación retroactiva
• Seguridad Categoría 4 según IEC 61496-1
Sistemas Monohaz y Barrera:• Los cables suministrados por el usuario se conectan a las carcasas del
emisor y del receptor, no se necesitan cables especiales• Disponibles modelos con desconexión rápida• Bloques de terminales desmontables de fácil uso simplifican y mejoran el
cableado• También dispone de modelos específicos con distancias de espaciado de
haces en cumplimiento con las normas ANSI/RIA R15.06 y ANSI BII; sidesea más información, póngase en contacto con Banner Engineering
Sistema de barrera (alta resolución):• El emisor y el receptor tienen un conector M12x1 con dispositivo de des-
conexión rápida como estándar• Disponibles en diferentes tamaños: 150 a 1200 mm (para ODC de
14 mm) o 150 a 1800 mm (para ODC de 30 mm)• Función de borrado flotante incorporada
Sistema EZ-SCREEN, Tabla de materias
Selección de kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196-197Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198Abrazaderas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199-201Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202-205Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Sistema EZ-SCREEN TM
194
Segu
rida
d
195Banner Engineering ©
Sistema EZ-SCREEN TM
Seguridad
Kit** Número de haces Alcance Espacio entre loshaces de luz Nº Serie
SPP1 1 0,8 - 20 m - 30 618 66
SGP2-500 2 0,8 - 20 m 500 mm 30 618 69
SGP3-400 3 0,8 - 20 m 400 mm 30 618 75
SGP4-300 4 0,8 - 20 m 300 mm 30 618 81
SPXLP1 1 15 - 70 m - 30 627 48
SGXLP2-500 2 15 - 70 m 500 mm 30 627 50
SGXLP3-400 3 15 - 70 m 400 mm 30 627 54
SGXLP4-300 4 15 - 70 m 300 mm 30 627 58
EZ-SCREEN Kits de Monohaz y Barrera*
* emisores y receptores disponibles también por separado ** modelos con cámara para cables (también disponibles versiones con desconexión rápida)
* emisores y receptores disponibles también por separado ** emisor: conector M12x1 de 5 pines, receptor: conector M12x1 de 8 pines
Kit** Número dehaces Alcance Altura del área
definidaODC
SLSP14-150 20 0,1 - 6 m 150 mm14 mm
SLSP14-300 40 0,1 - 6 m 300 mm14 mm
SLSP14-450 60 0,1 - 6 m 450 mm14 mm
SLSP14-600 80 0,1 - 6 m 600 mm14 mm
SLSP14-750 100 0,1 - 6 m 750 mm14 mm
SLSP14-900 120 0,1 - 6 m 900 mm14 mm
SLSP14-1050 140 0,1 - 6 m 1050 mm14 mm
SLSP14-1200 160 0,1 - 6 m 1200 mm14 mm
SLSP30-150 10 0,1 - 18 m 150 mm30 mm
SLSP30-300 20 0,1 - 18 m 300 mm30 mm
SLSP30-450 30 0,1 - 18 m 450 mm30 mm
SLSP30-600 40 0,1 - 18 m 600 mm30 mm
EZ-SCREEN Kits de Alta resolución*
SLSP30-750 50 0,1 - 18 m 750 mm30 mm
SLSP30-900 60 0,1 - 18 m 900 mm30 mm
SLSP30-1050 70 0,1 - 18 m 1050 mm30 mm
SLSP30-1200 80 0,1 - 18 m 1200 mm30 mm
SLSP30-1350 90 0,1 - 18 m 1350 mm30 mm
SLSP30-1500 100 0,1 - 18 m 1500 mm30 mm
SLSP30-1650 110 0,1 - 18 m 1650 mm30 mm
SLSP30-1800 120 0,1 - 18 m 1800 mm30 mm 30 712 71
30 712 70
30 712 69
30 712 68
30 712 67
30 712 66
30 712 65
30 712 64
30 712 63
30 712 62
30 712 61
30 712 60
30 712 35
30 712 34
30 712 33
30 712 32
30 712 31
30 712 30
30 712 29
30 712 28
Nº Serie
Sistema EZ-SCREEN TM
196
Segu
rida
d
BEAM
1
RESET
STA TUS
BEAM
1
RESET
STA TUS
EZ-SCREEN PointBANNER ENGINEERING CORP,, USA
888,373,6767
EZ-SCREEN PointBANNER ENGINEERING CORP,, USA
888,373,6767
12,5
107,0
26
149
182
60,0 74,2
124
16,7
52 55
55
25
52
a
b
EZ-SCREEN de Monohaz y Barrera, Dimensiones (mm)
BEAMS
1
2
RESET
STA TUS
BEAMS
1
2
RESET
STA TUS
EZ-SCREEN GridBANNER ENGINEERING CORP., USA
888.373.6767
EZ-SCREEN GridBANNER ENGINEERING CORP., USA
888.373.6767
107,0
26
L1
L2
25
60,0 74,2
L3
16,7
12,5
L4
52 55
5255
a
b
Modelo Espacio entre loshaces de luz L4
SG..2-500 500 mm 684 mm
Longitud de lacarcasa L1
SG..3-400 400 mm 984 mm 1017 mm
717 mm
Distancia entre orificiosde abrazaderas L2
959 mm
659 mm
Distancia entre orificiosde abrazaderas L3
SG..4-300 300 mm 1084 mm 1117 mm 1059 mm
EZ-SCREEN Monohaz
EZ-SCREEN Barrera
Leyenda:a) Radio de flexión mínimo de 12,5 mm; b) AOTE: los modelos QD tienen dimensiones de montaje idénticas. Deje una altura adicional para el disposi-tivo de desconexión rápida QD: 69 mm para emisores (3 ó 5 pines); 89 mm para receptores (8 pines).
197Banner Engineering ©
Sistema EZ-SCREEN TM
Seguridad
EZ-SCREEN Alta resolución, Dimensiones (mm)
Modelo Longitud de lacarcasa L1
SLS..-150 262 mm 295 mm
Distancia entre orificiosde abrazaderas L2
SLS..-300 372 mm 405 mm 347 mm
237 mm
Distancia entre orificiosde abrazaderas L3
300 mm
150 mm
Área definidaY
SLS..-450 522 mm 555 mm 497 mm 450 mm
45,014,2
36,0
Y
70 mmmin.
R13 mmmin.
56,0
L2
L3
L1
SLS..-600 671 mm 704 mm 646 mm 600 mm
SLS..-750 821 mm 854 mm 796 mm 750 mm
SLS..-900 971 mm 1004 mm 946 mm 900 mm
SLS..-1050 1120 mm 1153 mm 1095 mm 1050 mm
SLS..-1200 1270 mm 1303 mm 1245 mm 1200 mm
SLS..-1350 1420 mm 1453 mm 1395 mm 1350 mm
SLS..-1500 1569 mm 1602 mm 1544 mm 1500 mm
SLS..-1650 1719 mm 1752 mm 1694 mm 1650 mm
SLS..-1800 1869 mm 1902 mm 1844 mm 1800 mm
Sistema EZ-SCREEN TM
198
Segu
rida
d
BEAMS
1
2RESET
STA TUS
SCAN
CODE
2
1
BEAMS
1
2
RESET
STA TUS
EZ-SCREEN GridBANNER ENGINEERING CORP., USA
888.373.6767
STATUS
SCANCODE
2
1
1
1
ON
23
4
SCANCODE
2
1
T
L
1
2
T
L
1
EDM E
DM
2
STA TUS
BEAMS
1
2
RESET
STA TUS
EZ-SCREEN Grid
BANNER ENGINEERING CORP., USA
888.373.6767
EDM
EDM
2 T 1 T 1
1 L 2 L 2
SCANCODE
BEAMS
1
2
RESET
STA TUS
EZ-SCREEN GridBANNER ENGINEERING CORP., USA
888.373.6767
STATUS
EZ-SCREEN Grid
BANNER ENGINEERING CORP., USA
888.373.6767
ab
c
d
e
f
g
h
ec
a
Leyenda:a) Interruptor de selección del código de
exploraciónb) Interruptores DIP para selección de
modo automático/ manual y EDM c) Pantalla de diagnóstico de 7 segm.d) Indicador de rearme amarilloe) Indicador de estado bicolor rojo/verdef) Indicadores de estado del haz de luz
bi-color rojo/verde (uno para cadahaz)
g) Tapón terminal de la cámara decables
h) Puerto de acceso para configuración
Emisor Receptor
EZ-SCREEN Monohaz y Barrera, Indicadores
Las abrazaderas que se suministran con cada emisor y receptor pueden montarse en los tapones terminales o en el lateral de la carcasa de los EZ-SCREEN. Los emisores y receptores de más de 1050 mm de longitud incluyen una abrazadera central giratoria. Disponibles abrazaderas adicionales.Para más información, póngase en contacto con Banner Engineering.
ae
bfh
d
cg
c
Leyenda:a) Pantalla de diagnósticos de 1 dígitob) Interruptor para configurar el código
de exploraciónc) Indicador de estadod) Tapa de acceso articulada (se mues-
tra abierta)e) Pantalla de diagnósticos de 3 dígitosf) Interruptores para configuracióng) Indicador de reposiciónh) Indicadores de zona
Receptor Emisor
EZ-SCREEN Alta resolución, Indicadores
Modelo/Descripción Dimensiones (mm) Nº Serie
EZA-MBK-1• Se suministra 1 par
de abrazaderas concada emisor yreceptor
• Acero laminado enfrío de 3,3 mm degrosor, acabadozinc negro
• Usar con Monohazo Barrera 74,2
4,2
25,0
60,0
40
ø 32,0
ø 43,0
2x 30,0°
2x 60,0°
4x 5,8
5,015,0
3x 7,015,8
31,5CLCL
30 606 30
EZA-MBK-11• Se suministra 1 par
de abrazaderas concada E/R
• Acero laminado enfrío de 3,3 mm degrosor, acabadozinc negro
• Usar con sistemasEZ-SCREEN Altaresolución
30 714 70
1
1
ON
23
4
SCANCODE
2
1
T
L
1
2
T
L
1
EDM E
DM
2
STA TUS
BEAMS
1
2
RESET
STA TUS
EZ-GUARD Grid
BANNER ENGINEERING CORP., USA
888.373.6767
1
1
ON
23
4
SCANCODE
2
1
T
L
1
2
T
L
1
EDM E
DM
2
STA TUS
BEAMS
1
2
RESET
STA TUS
EZ-GUARD Grid
BANNER ENGINEERING CORP., USA
888.373.6767
EZ-SCREEN, AbrazaderasMontaje con abrazadera de
barreramostrado
50 25
4,263,2
ø 21,54 x 5,8
4 x R19,4
38,2
ø 334 x45°
20
2 x R52 x 5
2 x 15
2 x 7
199Banner Engineering ©
Sistema EZ-SCREEN TM
Seguridad
Requerimientos eléctricos delsistema
Emisor: 24 Vcc ±15%, 10% de rizado máximo, 100 mA máx (Monohaz), 150 mA máx (Barrera)Receptor: 24 Vcc ±15%, 10% de rizado máximo, 500 mA sin carga
Tiempo de respuesta < 24 ms
Rango operativode emisor/receptor
0,8 m a 20 m o 15 m a 70 m, el alcance disminuye con el uso de espejos y/o protectores de lente
Diámetro efectivo del haz 25 mm
Inmunidad a la luz ambiental > 10.000 lux a un ángulo de incidencia de 5°
Elementos del emisor LEDs infrarrojos, 880 nm de emisión punta
Vibraciones y golpesLos sistemas EZ-SCREEN han superado pruebas de vibraciones y golpes según la normativaIEC 61496-1 y 2. En ella se incluyen unas vibraciones (10 ciclos) de 10-55 Hz a una amplitudindividual de 0,35 mm (0,70 mm de cresta a cresta) y golpes de 10 G para 16 ms (6.000 ciclos).
Indicadores de estado
Emisor: Indicador de estado bicolor (rojo/verde) indica aparato encendido, modo RUN(funcionamiento), modo de prueba o modo bloqueoPantalla de 7 segmentos indica el código de exploración, operación normal, códigos de error oruido detectado
Receptor: Indicadores de estado del haz de luz bicolor (rojo/verde) indican el estado de cada haz deluz (sin obstáculos, bloqueado o señal débil)LED de reposición amarillo indica el modo de funcionamiento o la espera para reposiciónIndicador de estado bicolor (rojo/verde) indica el estado de las salidas (ON/OFF) o el modoLOCKOUTPantalla de 7 segmentos indica el código de exploración, operación normal, códigos de erroro ruido detectado
Controles y ajustesEmisor y Receptor: interruptor de 2 posiciones del código de exploración (selecciona el código 1 ó 2)Receptor (sólo): interruptor de selección de la salida de disparo/enganche; interruptor de selección deEDM (Control de Dispositivo Externo) (selecciona control de los canales 1 ó 2)
Configuración de las salidas(OSSD1 y OSSD2)
Entrada EDMPueden supervisarse las señales desde los dispositivos externos (un canal, dos canales o sinsupervisión) mediante los terminales EDM1 y EDM2 del receptor. Los dispositivos controlados debenresponder en un tiempo de 200 ms desde el cambio de la salida.
Dos salidas de seguridad del OSSD (Dispositivo de interrupción de las señales de salida) de redundanciadiversa.Salidas de estado sólido para conmutar cargas de 24 Vcc a hasta 0,5 A cada una.Los módulos de interfaz de relés están disponibles para cargas en C.A. o cargas mayores en C.C.
CarcasaMaterial: Carcasa de aluminio extrusionado con acabado de pintura al polvo de poliéster amarillo;
tapones terminales sellados de PBT moldeado; ventana acrílicaClasificación: IP65
Sistema EZ-SCREEN Monohaz y Barrera, Especificaciones
Sistema EZ-SCREEN TM
200
Segu
rida
d
Cables
Los cables son suministrados por el usuario. Los terminales de los cables pueden llevar un cable de0,6 mm a 1,3 mm de ø o dos cables de hasta ø 1 mm. La capacidad del puerto de acceso de la cámarade cables de Pg 13,5 varía, dependiendo del casquillo para paso de cable o del dispositivo anti-tensiónutilizados. El casquillo para paso de cable que se suministra es para un cable de 6 a 12 mm de ø.
Rendimiento óptico Este sistema cumple con los requisitos de ±2,5° de la normativa IEC 61496-2 sección 5.2.9 (Tipo 4)
Condiciones operativasTemperatura: 0 a +50 °CHumedad relativa: 95% máxima (sin condensación)
Sistema EZ-SCREEN de Monohaz y Barrera, Especificaciones (cont.)
Inmunidad a la luz ambiental > 10.000 lux a un ángulo de incidencia de 5°
Inmunidad a la luzestroboscópica
Totalmente inmune a una luz estroboscópica modelo Federal Signal Corp. “Fireball” FB2PST
Elementos del emisor LEDs infrarrojos, 950 nm a emisión punta
Vibraciones y golpesLos sistemas EZ-SCREEN han superado pruebas de vibraciones y golpes según la normativaIEC 61496-1 y 2. En ella se incluyen unas vibraciones (10 ciclos) de 10-55 Hz a una amplitudindividual de 0,35 mm (0,70 mm de cresta a cresta) y golpes de 10 G para 16 ms (6.000 ciclos).
Requerimientos eléctricos delsistema
24 Vcc ±15%, 10% de rizado máximoEmisor: 100 mA máxReceptor: 275 mA máx, sin cargas OSSD1 y OSSD2 (hasta 0,5 A adicional cada una)
Tiempo de respuesta
Protección contracortocircuito
Todas las entradas y salidas están protegidas contra cortocircuito a +24 Vcc o cc común (excepto TEST2 Emisor)
Dependiendo del número de haces de detección:
Rango operativode emisor/receptor
Modelos de 14 mm: 0,1 m a 6 mModelos de 30 mm: 0,1 m a 18 m
Sistema EZ-SCREEN Alta resolución, Especificaciones
10 haces 9 ms20 haces 11 ms30 haces 13 ms40 haces 15 ms50 haces 17 ms
110 haces 30 ms120 haces 32 ms140 haces 36 ms160 haces 40 ms
60 haces 19 ms70 haces 21 ms80 haces 23 ms90 haces 25 ms100 haces 27 ms
Controles y ajustes
Emisor: selección del modo de exploración: interruptor de dos posiciones (código 1 ó 2)Receptor: elección del modo de exploración: interruptor de dos posiciones (código 1 ó 2)
Selección de salida de disparo/enganche: interruptores redundantesResolución reducida: interruptores redundantesSelección de monitor EDM/MPCE: selección de interruptores redundantes entre monito-
rización de canal 1 ó 2
201Banner Engineering ©
Sistema EZ-SCREEN TM
Seguridad
Indicadores de estado
Emisor: 1 indicador de estado bicolor (rojo/verde) indica el modo de operación (RUN o TEST),condición de bloqueo o de apagadoIndicador de diagnósticos de 7 segmentos (1 dígito) indica un funcionamiento correcto, elcódigo de exploración o el código de error
Receptor: Indicador de reposición amarillo indica si el sistema está listo para su funcionamiento orequiere una reiniciaciónIndicador de estado bicolor (rojo/verde) indica el estado general del sistema y de las salidasIndicador de estado de zonas bicolor (rojo/verde)s indica el estado (haz sin obstáculos obloqueado) de un grupo de haces de luz definidosIndicador de diagnóstico de 7 segmentos (3 dígitos) indica el funcionamiento correcto delsistema, el código de exploración o el código de error, el número total de haces bloqueados
Configuración de salidas
Entrada EDMPueden monitorizarse las señales de +24 Vcc procedentes de los contactos de dispositivos externos (uncanal, dos canales o sin monitorización) mediante los terminales EDM1 y EDM2 del receptor. Losdispositivos monitorizados deben responder en un tiempo de 200 ms desde el cambio de una salida.
Dos salidas de seguridad OSSD (Dispositivo de interrupción de señal de salida) de estado sólidodiversas redundantes de 24 Vcc, 0,5 A máx de fuente de alimentación. (Utilice módulos de interfazopcionales para cargas de ca o superiores de cc). Aceptan el protocolo “Safety Handshake” de Banner.Tensión de estado conductor: ≥ Vin-1,5 Vcc Tensión estado apagado: 1,2 Vcc máxResistencia de carga máx: 1000 Ω Capacitancia de carga máx: 0,1 µF
CarcasaCarcasas de aluminio extrusionado con acabado de pintura al polvo de poliéster amarillo y taponesterminales moldeados de PBT perfectamente sellados y robustos, tapa de la lente acrílicaHomologado: IEC IP65
Entrada de prueba remota
El modo de prueba (TEST) se activa aplicando una señal baja (< 3 Vcc) al terminal TEST 1 del emisordurante un mínimo de 50 ms, o abriendo un interruptor conectado entre los terminales TEST 1 y TEST 2durante un mínimo de 50 ms. El escaneado de haces se interrumpe para simular una condiciónbloqueada. Una señal alta (10 a 30 Vcc, entrada de 35 mA, 10 mA máx) en el terminal TEST 1 desactivael modo de prueba TEST y permite al emisor operar normalmente.
Rendimiento óptico Este sistema cumple con los requisitos de ±2,5° de la normativa IEC 61496-2 sección 5.2.9 (Tipo 4)
Condiciones operativasTemperatura: 0 a +50 °CHumedad relativa máx: 95% máximo (sin condensación)
Entrada de reajusteLa entrada de reajuste debe ser alta (10 a 30 Vcc a 30 mA) para 0,25 a 2 s y después baja (< 3 Vcc)para reiniciar el receptor
Grado de seguridad Tipo 4 según IEC 61496-1, -2; Categoría 4 por ISO 13849-1 (EN 954-1)
Sistema EZ-SCREEN Alta resolución, Especificaciones (cont.)
CablesEmisor: M12x1 de 5 pines con desconexión rápidaReceptor: M12x1 de 8 pines con desconexión rápida
Sistema EZ-SCREEN TM
202
Segu
rida
d
Modelo Utilizar con Materiales Atenuación Nº Serie
SSM-100 SP(XL)P1 Cristal 8% 30 618 90
SSM-100-S SP(XL)P1 Acero inoxidable 22% 30 634 70
SSM-550SG(XL)P2-500
SLSP..-450Cristal 8% 30 618 95
SSM-550-SSG(XL)P2-500
SLSP..-450Acero inoxidable 22% 30 634 75
SSM-975SG(XL)P3-400 (4-300)
SLSP..-900Cristal 8% 30 618 98
SSM-975-SSG(XL)P3-400 (4-300)
SLSP..-900Acero inoxidable 22% 30 634 78975 mm
975 mm
550 mm
550 mm
100 mm
100 mm
Área dereflexión Y
SSM-200 SLSP..-150 Cristal 8% 200 mm 30 714 50
SSM-200-S SLSP..-150 Acero inoxidable 22% 200 mm 30 714 51
SSM-375-S SLSP..-300 Acero inoxidable 22% 375 mm 30 634 73
SSM-375 SLSP..-300 Cristal 8% 375 mm 30 618 93
SSM-675 SLSP..-600 Cristal 8% 675 mm 30 618 96
SSM-675-S SLSP..-600 Acero inoxidable 22% 675 mm 30 634 76
SSM-825 SLSP..-750 Cristal 8% 825 mm 30 618 97
SSM-825-S SLSP..-750 Acero inoxidable 22% 825 mm 30 634 77
SSM-1100 SLSP..-1050 Cristal 8% 1100 mm 30 716 16
SSM-1100-S SLSP..-1050 Acero inoxidable 22% 1100 mm 30 716 23
SSM-1275 SLSP..-1200 Cristal 8% 1275 mm 30 619 00
SSM-1275-S SLSP..-1200 Acero inoxidable 22% 1275 mm 30 634 80
SSM-1400 SLSP..-1350 Cristal 8% 1400 mm 30 716 17
SSM-1400-S SLSP..-1350 Acero inoxidable 22% 1400 mm 30 716 24
SSM-1550 SLSP..-1500 Cristal 8% 1550 mm 30 716 18
SSM-1550-S SLSP..-1500 Acero inoxidable 22% 1550 mm 30 716 25
SSM-1750 SLSP..-1650 Cristal 8% 1750 mm 30 716 20
Espejos angulares para sistemas EZ-SCREEN de Monohaz, Barrera y Alta resolución
SSM-1750-S SLSP..-1650 Acero inoxidable 22% 1750 mm 30 716 26
SSM-1900 SLSP..-1800 Cristal 8% 1900 mm 30 619 03
SSM-1900-S SLSP..-1800 Acero inoxidable 22% 1900 mm 30 634 83
101,2
100
115
b
a
Y
203Banner Engineering ©
Sistema EZ-SCREEN TM
Seguridad
Modelo Utilizar con Descripción Número deventanas Nº Serie
EZA-S500-M45 SP(XL)P1 espejo* 2 30 704 52
EZA-S500-M SG(XL)P2-500 espejo de esquina 2 30 704 51
EZA-S500 SG(XL)P2-500 Carcasa de EZ-SCREEN 2 30 704 50
EZA-S400-M SG(XL)P3-400 espejo de esquina 3 30 704 49
EZA-S400 SG(XL)P3-400 Carcasa de EZ-SCREEN 3 30 704 48
EZA-S300-M SG(XL)P4-300 espejo de esquina 4 30 704 47
EZA-S300 SG(XL)P4-300 Carcasa de EZ-SCREEN 4 30 704 46
Leyenda:a) tornillos M6 x 19 mm (se suministran 4)b) tornillos M5 x 10 mm (se suministran 4)Nota: Las abrazaderas pueden invertirse de las posiciones
mostradas.
145
L1
15° 3x 20°
6xR6,60
ø 177,8
2x 120°
3xR83,8
Base de la carcasas
* Tiene 2 espejos internos a 45° para crear un sistema de protección de accesos de 2 haces con el sistema EZ-SCREEN de monohaz.
1543 mm
1543 mm
1238 mm
1238 mm
933 mm
933 mm
933 mm
Altura total L1
Espejos angulares, Dimensiones (mm)
EZ-SCREEN de Monohaz y Barrera, Carcasas protectoras y carcasas de espejos autónomas
Carcasas protectoras y carcasas de espejos autónomas, Dimensiones (mm)
Sistema EZ-SCREEN TM
204
Segu
rida
d
NOTA: Cuando se instalan protectores en el emisor y el receptor, el rango operativo máximo se reduce un 20%.
NOTA: Cuando se instalan protectores en el emisor y el receptor, el rango operativo máximo se reduce un 20%.
Modelo Diseño Utilizar con
EZS-149 SP(XL)P1
EZS-684 SG(XL)P2-500
EZS-984 SG(XL)P3-400
EZS-1084 SG(XL)P4-300 30 619 53
30 619 51
30 619 49
30 619 48
Nº Serie
1084 mm
984 mm
684 mm
149 mm
Longitud delescudo de lente
Modelo Diseño Descripción Nº Serie
Herramienta autónoma láser de haz visible para alinear cualquier par emisor/receptor EZ-SCREEN. Incluye material objetivo retro-reflectivo y clipde montaje.
LAT-1-HD Para utilizar con el sistema EZ-SCREEN Monohaz y Barrera 30 714 44
LAT-1-SS Para utilizar con el sistema EZ-SCREEN Alta resolución 30 714 45
Protectores de lente de policarbonato para sistemas EZ-Screen de Monohaz y Barrera
Modelo Diseño Utilizar con
EZS-150 SLSP..-150
EZS-300
EZS-750
SLSP..-300
EZS-450
817 mm
SLSP..-450
EZS-600
SLSP..-750
SLSP..-600 30 714 55
30 714 54
30 714 53
30 714 52
Nº Serie
30 714 56
667 mm
518 mm
368 mm
258 mm
Longitud delescudo de lente
EZS-900 967 mm SLSP..-900 30 714 57
EZS-1050 1116 mm SLSP..-1050 30 714 58
EZS-1200 1266 mm SLSP..-1200 30 714 59
EZS-1350 1416 mm SLSP..-1350 30 714 60
EZS-1500 1565 mm SLSP..-1500 30 714 61
EZS-1650 1715 mm SLSP..-1650 30 714 62
EZS-1800 1865 mm SLSP..-1800 30 714 63
Herramienta de alineación láser
Protectores de lente de policarbonato EZ-Screen Alta resolución
205Banner Engineering ©
Sistema EZ-SCREEN TM
Seguridad
Modelo Diseño Tensión dealimentación Salidas de seguridad Salidas auxiliares (no
de seguridad)
IM-T-9A 24 Vca/cc 3 a 6 A 0
IM-T-11A 24 Vca/cc 2 a 6 A 1 N.C. a 6 A 30 614 24
30 614 25
Nº Serie
Nº SerieModelo Descripción
30 708 80QDE-515D Conector M12x1, 5 pines, usar con emisor
30 708 81QDE-525D Conector M12x1, 5 pines, usar con emisor
30 708 82QDE-550D Conector M12x1, 5 pines, usar con emisor
30 708 83QDE-815D Conector M12x1, 8 pines, usar con receptor
30 708 84QDE-825D Conector M12x1, 8 pines, usar con receptor
30 708 85QDE-850D Conector M12x1, 8 pines, usar con receptor15 m
8 m
5 m
15 m
8 m
5 m
Longitud
Módulos de interfaz
Sistema EZ-SCREEN Alta resolución, Cables
Sistema MICRO-SCREEN
Características
• Barreras de luz robustas y muy compactas diseñadas para maquinaria deproducción cuando el espacio es limitado
• Cada sistema incluye un emisor, un receptor, un controlador y cables deinterconexión
• 15 alturas de las barreras de luz de 102 mm a 1,8 m• Los pares de emisor/receptor están disponibles con una elección de dos
ODCs (Capacidad de detección de objetos): Serie estándar: 19,1 mm deresolución o serie V: 31,8 mm de resolución
• Todos los controladores incorporan borrado flotante(blanking flotante),entrada E-stop y encendido automático seleccionable; Otras característi-cas (dependiendo del modelo) incluyen: salidas automático, o manual,borrado de haces fijos(blanking fijo), enmudecimiento (muting), dos ocuatro contactos de salida de FSD, Entradas de Control de DispositivoExterno (EDM), monitorización DeviceNet™
• Todos los componentes han sido testados según FMEA para garantizaruna fiabilidad máxima
• Categoría de seguridad 4 según IEC 61496
Sistema MICRO-SCREEN, Tabla de materias
Selección de modelo emisor y receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207Emisor y Receptor. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207-208Emisor y Receptor. Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209Controlador. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209-210Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Sistema MICRO-SCREEN TM
206
Segu
rida
d
207Banner Engineering ©
Sistema MICRO-SCREEN TM
Seguridad
Modelo deemisor
Nº Serie deemisor
Modelo dereceptor
Nº Serie dereceptor ODC Alcance Área de
detección
USE424Y 30 551 34 USR424Y 30 551 35 19 mm 150 mm - 9 m 102 mm
USE824Y 30 551 36 USR824Y 30 551 37 19 mm 150 mm - 9 m 203 mm
USE1224Y 30 551 38 USR1224Y 30 551 39 19 mm 150 mm - 9 m 305 mm
USE1624Y 30 551 40 USR1624Y 30 551 41 19 mm 150 mm - 9 m 406 mm
USE2024Y 30 551 43 USR2024Y 30 551 44 19 mm 150 mm - 9 m 508 mm
USE2424Y 30 551 45 USR2424Y 30 551 46 19 mm 150 mm - 9 m 610 mm
USE2824Y 30 551 47 USR2824Y 30 551 48 19 mm 150 mm - 9 m 711 mm
USE3224Y 30 551 49 USR3224Y 30 551 50 19 mm 150 mm - 9 m 813 mm
USE3624Y 30 551 51 USR3624Y 30 551 52 19 mm 150 mm - 9 m 914 mm
USE4024Y 30 551 53 USR4024Y 30 551 54 19 mm 150 mm - 9 m 1016 mm
USE4424Y 30 551 55 USR4424Y 30 551 56 19 mm 150 mm - 9 m 1118 mm
USE4824Y 30 551 57 USR4824Y 30 551 58 19 mm 150 mm - 9 m 1219 mm
Emisores y receptores MICRO-SCREEN serie Estándar*
Modelo deemisor
Nº Serie deemisor
Modelo dereceptor
Nº Serie dereceptor ODC Alcance Área de
detección
USE2412Y 30 551 59 USR2412Y 30 551 60 32 mm 150 mm - 9 m 610 mm
USE3212Y 30 551 61 USR3212Y 30 551 62 32 mm 150 mm - 9 m 813 mm
USE4012Y 30 551 63 USR4012Y 30 551 64 32 mm 150 mm - 9 m 1016 mm
USE4812Y 30 551 65 USR4812Y 30 551 66 32 mm 150 mm - 9 m 1219 mm
USE5612Y 30 551 67 USR5612Y 30 551 68 32 mm 150 mm - 6 m 1422 mm
USE6412Y 30 551 69 USR6412Y 30 551 70 32 mm 150 mm - 6 m 1626 mm
USE7212Y 30 551 71 USR7212Y 30 551 72 32 mm 150 mm - 6 m 1829 mm
* Modelos con conector (también disponibles modelos con cable integral).
* Modelos con conector (también disponibles modelos con cable integral).
Tiempo de respuesta < 38 ms (< 48 ms con opción de enmudecimiento)
Separación emisor/receptor(alcance mín/máx)
Estándar: 150 mm a 9 m
Capacidad de detecciónmínima de objetos
Estándar:19,1 mm sin borrado flotante31,8 mm con borrado flotante de 1 haz activ44,5 mm con borrado flotante de 2 haces activ
Serie V:31,8 mm sin borrado flotante57,5 mm con borrado flotante de 1 haz activ82,6 mm con borrado flotante de 2 haces activ
Serie V: 610 a 1219 mm: 150 mm a 9 m1422 a 1829 mm: 150 mm a 6 m
Emisor y receptor MICRO-SCREEN, Especificaciones
Emisores y receptores MICRO-SCREEN serie V*
Sistema MICRO-SCREEN TM
208
Segu
rida
d 70 mmmin.
R13 mm min.
Y
27,9
17,0
L1
31,825,4
R13 mm min. ø8,1 mm max.
Bridas hacia fuera Bridas hacia dentro Conector
Emisor y receptor MICRO-SCREEN, Dimensiones (mm)
Inmunidad a la luz ambiental > 10.000 lux a un ángulo de incidencia de 5°
Elementos del emisor LEDs infrarrojos; 880 nm de emisión punta
Indicadores de estadoEmisor: LED verde para encendidoReceptor: Indicadores de estado rojo, amarillo y verde con la misma función que los de la caja de
control. El LED amarillo indica también la alineación.
Carcasa del emisor y delreceptor
Material: aluminio por extrusión con acabado pintado de poliéster amarillo, tapa de la lente acrílica.Hardware de montaje suministrado. Homologado: IP65
Rendimiento óptico Este sistema cumple con los requisitos de ±2,5° de la normativa IEC 61496-2, sección 5.2.9 (Tipo 4)
Condiciones operativas Temperatura: 0 a +50 °C Humedad relativa: 95% máximo (sin condensación)
Notas sobre la aplicaciónUtilice sólo cables Banner, que llevan un “par trenzado” para inmunidad al ruido en las líneas decomunicación de datos RS 485. El uso de otros cables puede provocar bloqueos incómodos.
Emisor y receptor MICRO-SCREEN, Especificaciones (cont.)
Modeloestándar
Modeloserie V
Longitud de lacarcasa L1
Áreadefinida Y
Modeloestándar
Modeloserie V
Longitud de lacarcasa L1
Áreadefinida Y
US..424 137 mm 102 mm US..3624 950 mm 914 mm
US..824 239 mm 203 mm US..4024 US..4012 1052 mm 1016 mm
US..1224 340 mm 305 mm US..4424 1153 mm 1118 mm
US..1624 442 mm 406 mm US..4824 US..4812 1255 mm 1219 mm
US..2024 544 mm 508 mm US..5612 1458 mm 1422 mm
US..2424 US..2412 645 mm 610 mm US..6412 1661 mm 1626 mm
US..2824 747 mm 711 mm US..7212 1864 mm 1829 mm
US..3224 US..3212 848 mm 813 mm
209Banner Engineering ©
Sistema MICRO-SCREEN TM
Seguridad
Modelo Tensión dealimentación Salida Contactos FSD Borrado
flotanteBorrado
fijoEnmudec.integrado Nº Serie
USCD-1T2 115/230 Vca Disparo 2 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 512 25
USCD-1T3 115/230 Vca Disparo 2 NA + 1 NC aux 1 ó 2 haces nº nº 30 672 47
USCD-2T2 115/230 Vca Disparo 2 NA 1 ó 2 haces Sí nº 30 512 24
USCD-2T3 115/230 Vca Disparo 2 NA + 1 NC aux 1 ó 2 haces Sí nº 30 659 98
USCD-1L2 115/230 Vca Enganche 2 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 671 69
USCT-2T2 24 Vcc Disparo 2 NA 1 ó 2 haces Sí nº 30 634 91
USCT-2T3 24 Vcc Disparo 2 NA + 1 NC aux 1 ó 2 haces Sí nº 30 683 96
USCC-1L2M 115/230 Vca24 Vcc Enganche 2 NA 1 ó 2 haces nº Sí 30 601 08
Modelo Tensión dealimentación Salida Contactos FSD Borrado
flotanteBorrado fijo
(Blanking fijo)Enmudec.integrado Nº Serie
USDINT-1L2 24 Vcc Enganche 2 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 541 76
USDINT-1L4 24 Vcc Enganche 4 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 555 97
USDINT-1T2 24 Vcc Disparo 2 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 485 36
USDINT-1T4 24 Vcc Disparo 4 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 555 89
USDINT-2L2 24 Vcc Enganche 2 NA 1 ó 2 haces Sí nº 30 541 78
USDINT-2L4 24 Vcc Enganche 4 NA 1 ó 2 haces Sí nº 30 555 99
USDINT-2T2 24 Vcc Disparo 2 NA 1 ó 2 haces Sí nº 30 497 85
USDINT-2T4 24 Vcc Disparo 4 NA 1 ó 2 haces Sí nº 30 555 91
Requerimientos eléctricos delsistema
Caja de metal: 115/230 Vca ±15% (50/60 Hz) a 55 VA; 24 Vcc ±15% a 1,5 A máxMódulo DIN: 24 Vcc ±15%, 10% de rizado máximo, 1,5 A máx
Tiempo de respuestaBarrera de luz: < 38 ms (todas longitudes)E-Stop: < 15 ms
Indicadores de estado(en caja de control yreceptor)
Rojo = BLOQUEADO Rojo intermitente = BLOQUEOVerde = SIN OBSTÁCULOS Verde intermitente = BORRADO ACTIVAmarillo = REINICIAR Amarillo doble parpadeo = Esperando reposición por llave del
encendidoAmarillo un parpadeo = ALINEACIÓN. La velocidad de parpadeo aumenta con el número de haces dedetección “realizados”, amarillo encendido fijo cuando no hay obstáculos en el área alineada y definida.
Controlador MICRO-SCREEN, Especificaciones
Controladores en cajas metálicas MICRO-SCREEN
Controladores de módulos DIN MICRO-SCREEN
Sistema MICRO-SCREEN TM
210
Segu
rida
d
Indicador de diagnósticoLa pantalla numérica de dos dígitos indica la causa de la condición de bloqueo y el número total dehaces bloqueados
Controles y ajustesREINICIACIÓN por tecla de las condiciones de bloqueo del sistema. Interruptores de selección deborrado flotante e interruptores de programación de borrado fijo. Interruptores de conexión ydesconexión automática.
Entrada del interruptor deparada de emergencia
El interruptor de parada de emergencia debe ofrecer 2 contactos normalmente cerrados y ser capaz deconmutar 50 mA a 30 Vcc. Límite total de resistencia de 30 Ω. Categoría de parada funcional 0 segúnISO 13850 (EN 418), Categoría de seguridad 4 según ISO 13849-1 (EN 954-1). Requisito de simulta-neidad < 100 ms.
Relé de monitor auxiliar Relé de láminas magnéticas; 125 Vca o cc máx, 500 mA máx (10 VA máximo, carga resistiva)
Configuración de la salida(FSD1, FSD2 y SSD)
Caja de metal: contacto de relé guiado (carga resistiva)USCD-..2: FSD1 y 2, SSD = 250 Vca máx, 4 A máxUSCD-..3: FSD1 y 2, CNC = 250 Vca máx, 6 A máx
SSD = 250 Vca máx, 4 A máxMódulo DIN: contacto de relé guiado (carga resistiva)
FSD1 y 2, SSD = 250 Vca máx, 4 A máxDuración mecánica: 10.000.000 de operaciones (mínimo)Duración eléctrica: 100.000 operaciones (típico a una potencia de conmutación de 1,0 kVA)Se recomienda la supresión de arco cuando se conmuten cargas inductivas
Carcasa
Tamaño (alt x anch x prof): Caja de metal: 210 x 210 x 84 mm, Módulo DIN: 115 x 107 x 81 mmMaterial: Caja de metal: caja de acero soldada con acabado de pintura al polvo de poliéster negro,
homologada IP64Módulo DIN: policarbonato gris, tapa de policarbonato transparente, homologado IP20
Condiciones operativasTemperatura: 0 a +50 °CHumedad relativa: 95% máxima (sin condensación)
Testado según FMEA Según requisitos IEC 61496-1 (tipo 4)
Controlador MICRO-SCREEN, Especificaciones* (cont.)
Notas sobre la aplicaciónEl uso de borrado fijo (blanking fijo) requiere sensores con un mínimo de 16 haces de luz. Puedenbloquearse hasta 12 haces o el 30% del número total de haces del conjunto, lo que quiera que seamenor.
Longitud Descripción Nº Serie
5 m Entre emisor o receptor y controlador 30 463 91
8 m Entre emisor o receptor y controlador 30 463 92
15 m Entre emisor o receptor y controlador 30 463 93QDU-550C
QDU-525C
QDU-515C
Modelo
MICRO-SCREEN, Cables
* Para las especificaciones del controlador silenciador, consulte con Banner Engineering.
211Banner Engineering ©
Sistema MICRO-SCREEN TM
Seguridad
Modelo Diseño Descripción Nº Serie
LAT-1-USHerramienta autónoma láser de haz visible para alinear cualquier par emi-sor/receptor MICRO-SCREEN. Incluye material de objetivo retro-reflectivoy clip de montaje
30 714 43
Diseño Modelo Utilizar con Nº Serie Modelo Utilizar con Nº Serie
USS4 US.4..Y 30 551 16 USS36 US.36..Y 30 551 24
USS8 US.8..Y 30 551 17 USS40 US.40..Y 30 551 25
USS12 US.12..Y 30 551 18 USS44 US.44..Y 30 551 26
USS16 US.16..Y 30 551 19 USS48 US.48..Y 30 551 27
USS20 US.20..Y 30 551 20 USS56 US.56..Y 30 551 28
USS24 US.24..Y 30 551 21 USS64 US.64..Y 30 551 29
USS28 US.28..Y 30 551 22 USS72 US.72..Y 30 551 30
USS32 US.32..Y 30 551 23
La atenuación es del 8% para espejos de vidrio y del 22% para espejos de acero inoxidable. Dimensiones del espejo angular, consulte la página 203.
Modelo Materiales Nº Serie Modelo Materiales Nº Serie Utilizar con
SSM-150 Cristal 30 618 91 SSM-150-S Acero inoxidable 30 634 71 US.4..Y (o más corto)
SSM-250 Cristal 30 618 92 SSM-250-S Acero inoxidable 30 634 72 US.8..Y (o más corto)
SSM-375 Cristal 30 618 93 SSM-375-S Acero inoxidable 30 634 73 US.12..Y (o más corto)
SSM-475 Cristal 30 618 94 SSM-475-S Acero inoxidable 30 634 74 US.16..Y (o más corto)
SSM-550 Cristal 30 618 95 SSM-550-S Acero inoxidable 30 634 75 US.20..Y (o más corto)
SSM-675 Cristal 30 618 96 SSM-675-S Acero inoxidable 30 634 76 US.24..Y (o más corto)
SSM-825 Cristal 30 618 97 SSM-825-S Acero inoxidable 30 634 77 US.32..Y (o más corto)
SSM-975 Cristal 30 618 98 SSM-975-S Acero inoxidable 30 634 78 US.36..Y (o más corto)
SSM-1175 Cristal 30 618 99 SSM-1175-S Acero inoxidable 30 634 79 US.44..Y (o más corto)
SSM-1275 Cristal 30 619 00 SSM-1275-S Acero inoxidable 30 634 80 US.48..Y (o más corto)
SSM-1475 Cristal 30 619 01 SSM-1475-S Acero inoxidable 30 634 81 US.56..Y (o más corto)
SSM-1675 Cristal 30 619 02 SSM-1675-S Acero inoxidable 30 634 82 US.64..Y (o más corto)
SSM-1900 Cristal 30 619 03 SSM-1900-S Acero inoxidable 30 634 83 US.72..Y (o más corto)
Espejos angulares
Cuando se instalan protectores en el emisor y el receptor, el rango operativo máximo se reduce un 20%.
Herramienta de alineación láser
Protectores de lente de policarbonato MICRO-SCREEN
Sistema MINI-SCREEN
Características
• Barreras de luz robusta y compacta ideal para proteger maquinariapesada
• Cada sistema incluye emisor(es), receptor(es), un controlador y cables deinterconexión
• 12 alturas de barreras de luz de 114 mm a 1,2 m para modelos estándary modelos de largo alcance; 7 alturas de barreras de luz de 610 mm a1829 mm para modelos para trabajos pesados
• Los pares emisor/receptor están disponibles con un alcance de: 9 m conODC de 19,1 mm, 18 m con ODC de 25,4 mm para modelos de largoalcance y ODC de 38 mm para modelos para trabajos pesados
• Todos los controladores incorporan borrado flotante (blanking flotante) yrearme automático seleccionable; otras características (dependiendo delmodelo) son: rearme automático/manual, borrado de haces fijos (blan-king fijo), enmudecimiento (muting), una o dos barreras de luz porcontrolador
• Todos los componentes han sido testados según FMEA para garantizaruna fiabilidad máxima
• Categoría de seguridad 4 según IEC 61496-1
Sistema MINI-SCREEN, Tabla de materias
Selección de modelo de emisor y receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213Emisor y receptor. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214Emisor y Receptor. Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214-215Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215-216Controladores. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216-217Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218-219
Sistema MINI-SCREEN TM
212
Segu
rida
d
Modelos de largo alcance
Modelos robustos
213Banner Engineering ©
Sistema MINI-SCREEN TM
Seguridad
Modelo deemisor
Nº Serie deemisor
Modelo dereceptor
Nº Serie dereceptor ODC Alcance Área de
detección
MSE424Y 30 476 50 MSR424Y 30 476 51 19 mm 150 mm - 9 m 114 mm
MSE824Y 30 476 52 MSR824Y 30 476 53 19 mm 150 mm - 9 m 215 mm
MSE1224Y 30 476 54 MSR1224Y 30 476 55 19 mm 150 mm - 9 m 305 mm
MSE1624Y 30 476 56 MSR1624Y 30 476 57 19 mm 150 mm - 9 m 406 mm
MSE2024Y 30 476 58 MSR2024Y 30 476 59 19 mm 150 mm - 9 m 508 mm
MSE2424Y 30 476 60 MSR2424Y 30 476 61 19 mm 150 mm - 9 m 610 mm
MSE2824Y 30 476 62 MSR2824Y 30 476 63 19 mm 150 mm - 9 m 711 mm
MSE3224Y 30 476 64 MSR3224Y 30 476 65 19 mm 150 mm - 9 m 813 mm
MSE3624Y 30 476 66 MSR3624Y 30 476 67 19 mm 150 mm - 9 m 914 mm
MSE4024Y 30 476 68 MSR4024Y 30 476 69 19 mm 150 mm - 9 m 1016 mm
MSE4424Y 30 476 70 MSR4424Y 30 476 71 19 mm 150 mm - 9 m 1118 mm
MSE4824Y 30 476 72 MSR4824Y 30 476 73 19 mm 150 mm - 9 m 1219 mm
MSXLHDE2412Y 30 689 63 MSXLHDR2412Y 30 689 64 38 mm 150 mm - 18 m 610 mm
MSXLHDE3212Y 30 689 65 MSXLHDR3212Y 30 689 66 38 mm 150 mm - 18 m 813 mm
MSXLHDE4012Y 30 689 67 MSXLHDR4012Y 30 689 68 38 mm 150 mm - 18 m 1016 mm
MSXLHDE4812Y 30 689 69 MSXLHDR4812Y 30 689 70 38 mm 150 mm - 18 m 1219 mm
MSXLHDE5612Y 30 689 71 MSXLHDR5612Y 30 689 72 38 mm 150 mm - 18 m 1422 mm
MSXLHDE6412Y 30 689 73 MSXLHDR6412Y 30 689 74 38 mm 150 mm - 18 m 1626 mm
MSXLHDE7212Y 30 689 75 MSXLHDR7212Y 30 689 76 38 mm 150 mm - 18 m 1829 mm
MSXLE424Y 30 481 25 MSXLR424Y 30 481 26 25 mm 150 mm - 18 m 114 mm
MSXLE824Y 30 481 27 MSXLR824Y 30 481 28 25 mm 150 mm - 18 m 215 mm
MSXLE1224Y 30 481 29 MSXLR1224Y 30 481 30 25 mm 150 mm - 18 m 305 mm
MSXLE1624Y 30 481 31 MSXLR1624Y 30 481 32 25 mm 150 mm - 18 m 406 mm
MSXLE2024Y 30 481 33 MSXLR2024Y 30 481 34 25 mm 150 mm - 18 m 508 mm
MSXLE2424Y 30 481 35 MSXLR2424Y 30 481 36 25 mm 150 mm - 18 m 610 mm
MSXLE2824Y 30 481 37 MSXLR2824Y 30 481 38 25 mm 150 mm - 18 m 711 mm
MSXLE3224Y 30 481 39 MSXLR3224Y 30 481 40 25 mm 150 mm - 18 m 813 mm
MSXLE3624Y 30 481 41 MSXLR3624Y 30 481 42 25 mm 150 mm - 18 m 914 mm
MSXLE4024Y 30 481 43 MSXLR4024Y 30 481 44 25 mm 150 mm - 18 m 1016 mm
MSXLE4424Y 30 481 45 MSXLR4424Y 30 481 46 25 mm 150 mm - 18 m 1118 mm
MSXLE4824Y 30 481 47 MSXLR4824Y 30 481 48 25 mm 150 mm - 18 m 1219 mm
MINI-SCREEN Emisores y Receptores*
* Modelos con conector (también disponibles modelos con cable integral)
Sistema MINI-SCREEN TM
214
Segu
rida
d
Inmunidad a la luz ambiental > 10.000 lux a un ángulo de incidencia de 5°
Elementos del emisor LEDs infrarrojos; 880 nm de emisión punta
Indicadores de estadoEmisor: LED verde para encendidoReceptor: Indicadores de estado rojo, amarillo y verde con la misma función que los del cuadro de
control. El LED amarillo indica también la alineación.
Carcasa del emisor y delreceptor
Material: aluminio por extrusión con acabado pintado anodizado en negro o de poliéster amarillo; tapade la lente acrílica. Se suministra hardware de montaje. Homologado: IP65
Rendimiento óptico Este sistema cumple con los requisitos de ±2,5° de la normativa IEC 61496-2, sección 5.2.9 (Tipo 4)
Condiciones operativas Temperatura: 0 a +50 °C Humedad relativa: 95% máximo (sin condensación)
Notas sobre la aplicaciónUtilice sólo cables Banner, que llevan un “par trenzado” para inmunidad al ruido en las líneas decomunicación de datos RS 485. El uso de otros cables puede provocar bloqueos incómodos.
MINI-SCREEN Emisor y Receptor, Especificaciones
Capacidad de detecciónmínima de objetos
Estándar:19,1 mm sin borrado flotante31,8 mm con borrado flotante de 1 haz activ44,5 mm con borrado flotante de 2 haces activ
Separación emisor/receptorEstándar: 150 mm a 9 mlargo alcance y robustos: 150 mm a 18 m
Robustos:38,1 mm sin blanking flotante activado76,2 mm con blanking flotante activado de 1 haz88,9 mm con blanking flotante activado de 2 haces
Largo alcance:25,4 mm sin blanking flotante activo38,1 mm con blanking flotante activado de 1 haz50,8 mm con blanking flotante activado de 2 haces
L1
2,518,3
Y
10,2
R12,5 min.
71
38,1
R12,5 min.
YL1
R12,5 min.
71
52 55
MINI-SCREEN Emisor y Receptor, Dimensiones (mm)
Modelos estándar y de largo alcance Modelos para trabajos pesados
Bridas hacia fuera Bridas hacia dentro Bridas hacia fuera Bridas hacia dentro
215Banner Engineering ©
Sistema MINI-SCREEN TM
Seguridad
Estándar y Largoalcance
Longitud de lacarcasa L1 Área definida Y Estándar y Largo
alcanceLongitud de la
carcasa L1
MS(XL)..424 153 mm 114 mm MS(XL)..2824 761 mm
MS(XL)..824 254 mm 215 mm MS(XL)..3224 862 mm
MS(XL)..1224 356 mm 305 mm MS(XL)..3624 963 mm
MS(XL)..1624 457 mm 406 mm MS(XL)..4024 1064 mm
MS(XL)..2024 558 mm 508 mm MS(XL)..4424 1166 mm
MS(XL)..2424 659 mm 610 mm MS(XL)..4824 1267 mm
Robustos Longitud de lacarcasa L1 Área definida Y Robustos Longitud de la
carcasa L1 Área definida Y
MSXLHD..2412Y 625 mm 661 mm MSXLHD..5612Y 1433 mm 1469 mm
MSXLHD..3212Y 826 mm 862 mm MSXLHD..6412Y 1633 mm 1670 mm
MSXLHD..4012Y 1029 mm 1065 mm MSXLHD..7212Y 1836 mm 1873 mm
MSXLHD..4812Y 1229 mm 1266 mm
MINI-SCREEN Emisor y Receptor, Dimensiones (cont.)
Área definida Y
711 mm
813 mm
914 mm
1016 mm
1118 mm
1219 mm
Controlador Tensión dealimentación Salida Contactos
FSDBorradoflotante
Borradofijo
Enmudec.integrado Nº Serie
MSCB-1 230 Vca Disparo 2 NA 2 haces de luz nº nº 30 379 32
MSCB-1L2 230 Vca Enganche 2 NA 2 haces de luz nº nº 30 619 96
MSCB-1T3 230 Vca Disparo 2 NA + 1 NC 2 haces de luz nº nº 30 596 93
MSCT-1 24 Vcc Disparo 2 NA 2 haces de luz nº nº 30 435 36
MSCT-1T3 24 Vcc Disparo 2 NA + 1 NC 1 ó 2 haces nº nº 30 704 99
MSCT-2 24 Vcc Disparo 2 NA 1 ó 2 haces Sí nº 30 457 11
MSCT-2T3 24 Vcc Disparo 2 NA + 1 NC 1 ó 2 haces Sí nº 30 651 53
MSCD-2 115/230 Vca Disparo 2 NA 1 ó 2 haces Sí nº 30 457 07
MSCD-2T3 115/230 Vca Disparo 2 NA + 1 NC 1 ó 2 haces Sí nº 30 601 26
MSCC-2L2M 115/230 Vca 24 Vcc Enganche 2 NA 1 ó 2 haces Sí Sí 30 620 41
MSCC-2L3M 115/230 Vca 24 Vcc Enganche 2 NA + 1 NC 1 ó 2 haces Sí Sí 30 628 38
MSCC-2T2M 115/230 Vca 24 Vcc Disparo 2 NA 1 ó 2 haces Sí Sí 30 650 50
MSCC-2T3M 115/230 Vca 24 Vcc Disparo 2 NA + 1 NC 1 ó 2 haces Sí Sí 30 647 75
MINI-SCREEN Controladores de caja metálica
Sistema MINI-SCREEN TM
216
Segu
rida
d
Controlador* Tensión dealimentación Salida Contactos
FSDBorradoflotante
Borradofijo
Enmudec.integrado Nº Serie
MUSC-1 115/230 Vca 24 Vcc Disparo 2 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 412 00
MUSC-1T3 115/230 Vca 24 Vcc Disparo 2 NA + 1 NC 1 ó 2 haces nº nº 30 641 27
MDSDINT-1L2 24 Vcc Enganche 2 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 453 27
MDSDINT-1T2 24 Vcc Disparo 2 NA 1 ó 2 haces nº nº 30 453 25
Tiempo de respuesta
Estándar y Largo alcance:< 48 ms utilizando emisor/receptor con un área definida de 114 mm a 406 mm< 60 ms utilizando emisor/receptor con un área definida de 508 mm a 813 mm< 72 ms utilizando emisor/receptor con un área definida de 914 mm a 1219 mm
Robustos:< 48 ms utilizando emisor/receptor con un área definida de 610 mm a 813 mm< 60 ms utilizando emisor/receptor con un área definida de 1016 mm a 1626 mm< 72 ms utilizando emisor/receptor con un área definida de 1829 mm
Indicadores de estado(en caja de control yreceptor)
Rojo = BLOQUEADO Rojo intermitente = BLOQUEOVerde = SIN OBSTÁCULOS Verde intermitente = BORRADO ACTIVAmarillo = REINICIAR Amarillo doble parpadeo = Esperando reposición por llave del encendidoAmarillo, un solo parpadeo = ALINEACIÓN. La velocidad de parpadeo aumenta con el número de hacesde detección “formados”, amarillo encendido fijo cuando no hay obstáculos en el área definida yalineada.
Requerimientos eléctricos delsistema
Cajas de metal MSCA-1, MSCA-1L2 y MSCA-1T3: 115 Vca ±15%, 10% de rizado máx, 1,5 A máxMSCB-1, MSCB-1L2 & MSCB-1T3: 230 Vca ±15%, 10% de rizado máx, 1,5 A máxMSCT-1: 24 Vcc ±15%, 10% de rizado máx, 1,5 A máx
Módulo DIN: 24 Vcc ±15%, 10% de rizado máx, 1,5 A máx
Indicadores de diagnóstico4 Los LEDs indican la causa de la condición de bloqueo, los LEDs de diagnóstico son visibles en unaventana de la tapa del cuadro de control o en la tapa del módulo de control
Controlador Tensión dealimentación Salida Contactos FSD Borrado
flotanteBorrado
fijoEnmudec.integrado Nº Serie
MSDINT-1 24 Vcc Disparo 2 NA 2 haces de luz nº nº 30 444 69
MSDINT-1L2 24 Vcc Enganche 2 NA 2 haces de luz nº nº 30 476 99
* Los modelos MUSC-.. son controladores de cajas metálicas, los modelos MDSDINT-.. son controladores de módulos DIN
Controlador MINI-SCREEN, Especificaciones
Controladores de módulo DIN MINI-SCREEN
Controladores MINI-SCREEN Multibarrera
217Banner Engineering ©
Sistema MINI-SCREEN TM
Seguridad
Configuración de la salida(FSD1, FSD2 y SSD)
Cajas de metal: contacto de relé guiado (carga resistiva)MSC..-..2: FSD1 y 2, SSD = 250 Vca máx, 4 A máxMSC..-..3: FSD1 y 2, CNC = 250 Vca máx, 6 A máx
SSD = 250 Vca máx, 4 A máxMódulo DIN: contactos de relé guiados, 250 Vca máx, 4 A máx, (carga resistiva)Duración mecánica: 10.000.000 de operaciones (mínimo)Duración eléctrica: 100.000 operaciones (típico a una potencia de conmutación de 1,0 kVA)Se recomienda la supresión de arco cuando se conmuten cargas inductivas
Carcasa
Tamaño (h x w x d): Caja de metal: 210 x 210 x 84 mm*Módulo DIN MSDINT..: 110 x 100 x 75 mm
Material: Caja de metal: caja de acero soldada con acabado de pintura al polvo de poliéster negro,homologada: IP64, Módulo DIN: policarbonato, homologado: IP20
Notas sobre la aplicaciónEl uso de borrado fijo (blanking fijo) requiere sensores con un mínimo de 16 haces de luz. Puedenbloquearse hasta 12 haces o el 30% del número total de haces del conjunto, lo que quiera que seamenor.
Controles y ajustesReposición por tecla de las condiciones de bloqueo del sistema, interruptores de selección deborrado, interruptores de encendido y apagado automático
Relé del monitor auxiliar (node seguridad)
Relé de láminas magnéticas; 125 Vca o cc máx, 500 mA máx (10 VA máximo, carga resistiva)
Testado según FMEA Según requisitos IEC 61496-1 (tipo 4)
Condiciones operativasTemperatura: 0 a +50 °CHumedad relativa: 95% máxima (sin condensación)
Controlador MINI-SCREEN, Especificaciones* (cont.)
QDC-550C
QDC-525C
QDC-515C
Modelo Longitud Descripción Nº Serie
5 m Entre emisor o receptor y controlador 30 374 42
8 m Entre emisor o receptor y controlador 30 374 43
15 m Entre emisor o receptor y controlador 30 374 98
* Para información sobre las especificaciones del controlador con borrado fijo, el controlador silenciador, el controlador multi-barreras y el controla-dor doble, póngase en contacto con Banner Engineering.
MINI-SCREEN, Cables
Sistema MINI-SCREEN TM
218
Segu
rida
d
La atenuación es del 8% para espejos de vidrio y del 22% para espejos de acero inoxidable. Dimensiones del espejo angular, consulte la página 203.
Cuando se instalan protectores en el emisor y el receptor, el rango operativo máximo se reduce un 20%.
Modelo Materiales Nº Serie Modelo Materiales Nº Serie Utilizar con
SSM-150 Cristal 30 618 91 SSM-150-S Acero inoxidable 30 634 71 MS.4..Y (o más corto)
SSM-250 Cristal 30 618 92 SSM-250-S Acero inoxidable 30 634 72 MS.8..Y (o más corto)
SSM-375 Cristal 30 618 93 SSM-375-S Acero inoxidable 30 634 73 MS.12..Y (o más corto)
SSM-475 Cristal 30 618 94 SSM-475-S Acero inoxidable 30 634 74 MS.16..Y (o más corto)
SSM-550 Cristal 30 618 95 SSM-550-S Acero inoxidable 30 634 75 MS.20..Y (o más corto)
SSM-675 Cristal 30 618 96 SSM-675-S Acero inoxidable 30 634 76 MS.24..Y (o más corto)
SSM-825 Cristal 30 618 97 SSM-825-S Acero inoxidable 30 634 77 MS.32..Y (o más corto)
SSM-975 Cristal 30 618 98 SSM-975-S Acero inoxidable 30 634 78 MS.36..Y (o más corto)
SSM-1175 Cristal 30 618 99 SSM-1175-S Acero inoxidable 30 634 79 MS.44..Y (o más corto)
SSM-1275 Cristal 30 619 00 SSM-1275-S Acero inoxidable 30 634 80 MS.48..Y (o más corto)
SSM-1475 Cristal 30 619 01 SSM-1475-S Acero inoxidable 30 634 81 MS.56..Y (o más corto)
SSM-1675 Cristal 30 619 02 SSM-1675-S Acero inoxidable 30 634 82 MS.64..Y (o más corto)
SSM-1900 Cristal 30 619 03 SSM-1900-S Acero inoxidable 30 634 83 MS.72..Y (o más corto)
Espejos angulares
Diseño Modelo Utilizar con Nº Serie Modelo Utilizar con Nº Serie
MSS4 MS.4..Y 30 443 08 MSS28 MS.28..Y 30 443 14
MSS8 MS.8..Y 30 443 09 MSS32 MS.32..Y 30 443 15
MSS12 MS.12..Y 30 443 10 MSS36 MS.36..Y 30 443 16
MSS16 MS.16..Y 30 443 11 MSS40 MS.40..Y 30 443 17
MSS20 MS.20..Y 30 443 12 MSS44 MS.44..Y 30 443 18
MSS24 MS.24..Y 30 443 13 MSS48 MS.48..Y 30 443 19
Protectores de lente de policarbonato MINI-SCREEN
219Banner Engineering ©
Sistema MINI-SCREEN TM
Seguridad
Cuando se instalan protectores en el emisor y el receptor, el rango operativo máximo se reduce un 20%.
Diseño Modelo Utilizar con Nº Serie Modelo Utilizar con Nº Serie
MSHDS24 MSXLHD.24..Y 30 705 07 MSHDS56 MSXLHD.56..Y 30 705 11
MSHDS32 MSXLHD.32..Y 30 705 08 MSHDS64 MSXLHD.64..Y 30 705 12
MSHDS40 MSXLHD.40..Y 30 705 09 MSHDS72 MSXLHD.72..Y 30 705 13
MSHDS48 MSXLHD.48..Y 30 705 10
Protector de lente en policarbonato MINI-SCREEN para trabajos pesados
Modelo Diseño Descripción Nº Serie
Herramienta autónoma de láser de haz visible para alinear cualquier paremisor/receptor MINI-SCREEN. Incluye material objetivo retro-reflectivo yclip de montaje
Herramienta de alineación láser
LAT-1-MS Para utilizar con MINI-SCREEN 30 714 42
LAT-1-HD Para utilizar con MINI-SCREEN para trabajos donde se precisa robustez 30 714 44
Módulo silenciador (muting)
Características
• La carcasa compacta cumple con los requisitos IP65; puede montarsedentro o fuera de un panel de control, cerca del punto de protección
• Para utilizar con salidas OSSD (Dispositivo de interrupción de señal desalida) EZ-SCREEN o MINI-SCREEN, MICRO-SCREEN u otros dispositivosde seguridad con salidas de seguridad por contacto de relé
• Monitoriza dos o cuatro entradas para suspender automáticamente la fun-ción de seguridad de un dispositivo o sistema de protección
• Interfaz de detención de seguridad universal (USSI) nuevo paraconectar dispositivos de protección suplementarios o circuitosde parada de seguridad (pendiente de patente)
• Entradas de Control de Dispositivo Externo (EDM) seleccionables• La Reposición manual seleccionable automática o monitorizada
proporciona flexibilidad para la protección de puntos de opera-ción o de perímetros
• Salidas de seguridad de estado sólido diversas redundantes• Los LEDs de estado y la pantalla de diagnóstico de dos dígitos indican el
estado del módulo• Ocho puertos de E/S M12x1 con desconexión rápida para entradas de
dispositivos silenciadores, salida de lámpara silenciada, anular, USSI yreposición. Disponibles cables con desconexión rápida moldeados oconectables in situ.
• Dispositivos de desconexión rápida de 7/8" para interconectar con el sis-tema de seguridad y el control de la máquina
• Fácil configuración para: reposición automática/manual, lámpara silencia-da monitorizada/no monitorizada, EDM de uno/dos canales, temporizadorde puerta trasera seleccionable, enmudecimiento de uno/dos sentidos,bloqueo seleccionable a la conexión
• Categoría de seguridad 4 según ISO 13849-1 (EN 954-1)
Módulo silenciador (muting), Indice
Selección de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221Cables y Set de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221-222Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222-223
Módulo silenciador (muting)
220
Segu
rida
d
221Banner Engineering ©
Módulo silenciador (muting)Seguridad
Modelo Diseño Tensión dealimentación Salida Tiempo de
respuesta Conexión Nº Serie
MM-TA-12B 24 Vcc 2 diferentes
salidas de
seguridad
redundantes de
estado sólido
≤ 10 ms (1x) Conector de 7/8" y
7 pines y (1x) conector
de 7/8" y 8 pines y (8x)
conectores M12x1 de
5 pines
30 635 16
Módulo silenciador (muting)
220,0
210,0
27,040,0
60,0
42,0
Módulo silenciador (Muting), Dimensiones (mm)
Modelo Longitud Nº Serie Modelo Longitud Nº Serie Terminación
MQDMC-406 2 m 30 027 80 MQDMC-430 10 m 30 029 54 Conector machorecto de 4 pines,
cortado a lamedidaMQDMC-415 5 m 30 027 81 MQDMC-450 15 m pdn*
MQDMC-406RA 2 m 30 708 99 MQDMC-430RA 10 m 30 709 67 Conector macho de4 pines en ángulorecto, cortado a la
medidaMQDMC-415RA 5 m 30 709 00 MQDMC-450RA 15 m 30 709 71
MQDEC-403RS 1 m 30 474 56 MQDEC-420RS 7 m 30 474 59 Conector enángulo recto
macho/hembrarecto (dosextremos)
MQDEC-406RS 2 m 30 474 57 MQDEC-430RS 10 m pdn*
MQDEC-412RS 4 m 30 474 58 MQDEC-450RS 15 m pdn*
MQDEC-403SS 1 m 30 476 31 MQDEC-420SS 7 m 30 476 34Conexión macho/
hembra recta(dos extremos)
MQDEC-406SS 2 m 30 476 32 MQDEC-430SS 10 m pdn*
Conecta el módulosilenciador a disposi-tivos de entrada con
conectores M12x1 de4 pines con desconex
rápida
Conecta el módulosilenciador a disposi-tivos de entrada con
conectores M12x1 de4 pines con desconex
rápida
Entradas y salidas delmódulo silenciador
(muting)
Entradas y salidas delmódulo silenciador
(muting)
Utilizado para
MQDEC-412SS 4 m 30 476 33 MQDEC-450SS 15 m pdn*
Cables M12x1 con desconex rápida
* pendiente de notificación
Módulo silenciador (muting)
222
Segu
rida
d
Requerimientos eléctricos delsistema
+24 Vcc ±15% a 400 mA máx (no se incluye plano de potencia del MSSI, AUX, ML, M1-M4 yconexiones OSSD)
Circuitos de protección parala alimentación
Todas las entradas y las salidas están protegidas contra cortocircuito a +24 Vcc o cc común
Tiempo de respuestaLas interfaces de parada de seguridad silenciables (MSSI) y las interfaces de detención de seguridaduniversal (USSI) están ≤ a 10 ms
Salida
2 salidas de seguridad diversas redundantes de estado sólido: OSSD (dispositivo de interrupción deseñal de salida) de 24 Vcc, 0,5 A. Compatible con el protocolo “Safety Handshake” de Banner.Tensión de estado conductor: ≥ Vin-1,5 Vcc Resistencia de carga máx: 1.000 ΩTensión de estado apagado: 1,2 Vcc máx Capacidad de carga máx: 0,1 µFSalida auxiliar no de seguridad: salida PNP de estado sólido, homologada a +24 Vcc a 250 mA
Conexiones de potencia MSSISalida de +24 Vcc ±15% a 2,5 A máx (depende de la entrada de potencia del sistema).Fusible reponible de 2,5 A.
LEDs indicadores de estado 3 LEDs indicadores de estado (rojo, verde y amarillo): indica conexión/desconexión, modo operativo,bloqueo, anulación y estado de OSSDLEDs verdes adjuntos a entradas/interfaces individuales, indican el estado (ON = activo/cerrado)
Pantalla de códigos dediagnóstico
La pantalla de diagnóstico es una pantalla numérica de dos dígitos que indica la causa de lascondiciones de bloqueo y el tiempo, en segundos, que queda para el temporizador de puerta trasera.
Salida silenciada (muting) dela lámpara
Una salida monitorizada o no monitorizada (seleccionable). Si se ha seleccionado la monitorización, latoma de corriente debe ser entre 10 mA y 360 mA. Resistencia del cable de interconex < 30 Ω.Tensión de conmutación máx: 30 Vcc Corriente de conmutación máx: 360 mACorriente de conmutación mín: 10 mA Tensión de saturación.: ≤ 1,5 V cc a 10 mA;
≤ 5 Vcc a 360 mA
Conjuntos especiales de cables de dos extremos disponibles para conectar modelos MM-T2-12B a EZ-SCREEN con desconexión rápida. Para másinformación, póngase en contacto con Banner.
Modelo Longitud Nº Serie Terminación Utilizado para
Conector con cable de 7/8" con desconexión rápida
QDS-715C 5 m
Conector macho de 7/8" y 7 pines en unextremo, cortado a la medida Conexión MSSI
30 672 09
QDS-725C 8 m 30 672 10
QDS-750C 15 m 30 672 11
QDS-815C 5 m
Conector de 7/8" y 8 pines hembra en unextremo, cortado a la medida Conexión con interfaz de máquina
30 672 12
QDS-825C 8 m 30 672 13
QDS-850C 15 m 30 672 14
Módulo silenciador (muting), Especificaciones
Controles y ajustes
Configurados en 2 bancos redundantes de interruptores DIP:Reposición manual/autom Enmudecimiento (muting) de una vía/dos víasActivar enmudecimiento funcional/desactivada Un canal/dos canales/no EDMTemporizador de puerta trasera Enmudecimiento (muting) al encendido activadoSalida de lámpara silenciada minotorizada/no monitorizada
223Banner Engineering ©
Módulo silenciador (muting)Seguridad
Entradas
Las salidas MSSI y USSI pueden interconectare con dispositivos de seguridad externos que tengansalidas de contactos físicas o salidas de seguridad OSSD Banner con protocolo Safety Handshake.Cuando se utilicen salidas MSSI o USSI, las salidas por relé o de contacto físico deben poder conmutar15 a 30 Vcc a 10-50 mA.Rango operativo de las entradas MSSI/USSI: Desactiv: 0-3 V, 0-1 mA, Activ: 12-30 V, 20-50 mAInterfaz de parada de seguridad silenciable (MSSI): Esta entrada consta de dos canales (MSSI-A yMSSI-B) y puede ser bloqueada cuando se alcanzan los requisitos para un ciclo de bloqueo. Cuandoestán bloqueadas, los OSSDs permanecen activados, independientemente del estado del MSSI. Si nose bloquean, en cualquier momento en que alguno o ambos canales se abren, las salidas OSSD sedesactivan.Interfaz de detención de seguridad universal (USSI): Esta entrada consta de dos canales (USSI-A yUSSI-B) y está siempre activa. En cualquier momento en que alguno o ambos canales se abren, lassalidas OSSD se desactivan.
Entradas de Control deDispositivo Externo (EDM)
Se proporcionan 2 pares de terminales para monitorizar el estado de los dispositivos externoscontrolados por las salidas OSSD. Cada dispositivo debe ser capaz de conmutar 15-30 Vcc a 10-50 mA.
Entradas de dispositivosilenciador
Los dispositivos silenciadores trabajan en pares (M1 y M2, M3 y M4) y deben “cerrarse” en un tiempode 3 seg uno de otro (requisito de simultaneidad) para iniciar un enmudecimiento (asumiendo que secumplen las demás condiciones). Cada dispositivo de bloqueo debe ser capaz de conmutar 15-30 Vcc a10-50 mA.
Entrada Activarenmudecimiento (muting)
Cuando se selecciona Activar enmudecimiento (activa), esta entrada debe tener aplicados +24 Vcc parapoder iniciar un enmudecimiento; La apertura de esta entrada una vez que haya empezado el bloqueo notiene ningún efecto. Si se desactiva Activar enmudecimiento, se ignora esta entrada y puede producirseun ciclo de bloqueo independientemente del estado de la entrada Activar enmudecimiento. El dispositivode interrupción debe ser capaz de conmutar 15-30 Vcc a 10-50 mA.
Extralimitación de entradas
Las entradas de dos canales deben cerrarse con 3 seg de diferencia entre ellas (requisito desimultaneidad) y mantenerse cerradas durante la anulación de 10 seg. Para iniciar una nueva anulación,abra los dos canales, espere 3 seg y vuelva a cerrar ambos canales (con 3 seg de diferencia entre ellos).Los dispositivos de conmutación deben ser capaces de conmutar 15-30 Vcc a 10-50 mA.
Entrada de reajusteLos terminales deben cerrarse durante un mínimo de 0,25 seg y no más de 2,0 seg para garantizar unareposición. El dispositivo de interrupción debe ser capaz de conmutar 15-30 Vcc a 10-50 mA.
ConstrucciónCarcasa: nylon relleno de vidrio (negra); Homologada IP65; 4 orificios de montaje, ø 5,5 mm.Conectores: latón niquelado. Todos los circuitos encapsulados de epoxy.
Resistencia a las vibraciones
Vibraciones:Gama de frecuencias: 10 a 55 HzVelocidad de barrido: 1 octava/minutoAmplitud: 0,35 mm (interpretado como 0,70 mm
de cresta a cresta)Número de barridos: 20 barridos (10 ciclos) poreje, para 3 ejes (sin retardo a la resonancia)
Conexiones(1x) conector macho de 7/8" y 8 pines, (1x) un conector hembra de 7/8" y 7 pines, (8x) conectorhembra M12x1 de 5 pines (4 pines, si no se utiliza conexión a tierra). Par de apriete máx del terminalde 0,8 Nm.
Módulo silenciador (muting), Especificaciones (cont.)
Sacudida:Aceleración: 10 gDuración del impulso: 16 msNúmero de sacudidas: 1000 ± 10 para cada eje,
para 3 ejesTiempo entre sacudidas: 2 s
Condiciones operativasTemperatura: 0 a +50 °CHumedad relativa máx: 95% (sin condensación)
Control bimanual Duo-Touch
Módulos de control para bimanuales y pulsadores decontacto STB
• Sistema de control para bimanuales diseñado ergonómicamente para eli-minar las molestias en manos, muñecas y brazos asociadas con el mane-jo repetido de interruptores, no requiere presión física para su manejo
• El diseño patentado de los STB incorpora canales ópticos diversos redun-dantes monitorizados por varios microcontroladores para emitir unaentrada de control fiable para los circuitos de seguridad de los controlesbimanual
• Los STBs son inmunes a la luz ambiente, a interferencias EMI y RFI yllevan una tapa de campo amarilla
• Disponibles controladores de relé en diferentes configuraciones de salida• El controlador de relé controla dos pulsadores de tacto de autocomproba-
ción STB Banner o cualquier par de dispositivos de activación, cada unocon un juego de contactos normalmente abiertos o normalmente cerra-dos
• Cinco LEDs indicadores para Potencia, Fallos, Entrada 1, Entrada 2 ySalida; AT-..M-11KM tiene 7 LEDs indicadores para Potencia, Fallos,Entrada 1, Entrada 2, SSI, M1/M2 y Salida
• Carcasa montada en raíl DIN con bloques terminales desmontables• Los kits Duo-Touch SG (que constan de un controlador de relés y dos
pulsadores STB) están certificados para una Categoría de seguridad 4(ISO 13849 - EN 954) y cumplen con la normativa ISO 13851 - EN 574como sistema funcional de control bimanual Tipo IIIc
Duo-Touch, Tabla de materias
Selección de kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225Selección de módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225Selección de pulsadores de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225Especificaciones de los módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226-227Dimensiones de los módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227Especificaciones de los pulsadores de contacto . . . . . . . . . . . . . .228-229Dimensiones de los pulsadores de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Control bimanual Duo-Touch
224
Segu
rida
d
225Banner Engineering ©
Control bimanual Duo-TouchSeguridad
Kit Descripción Conexión (STB) Nº Serie
ATK-VP6 AT-FM-10K + 2x STBVP6 Cable integral de 2 m con 4 hilos 30 642 90
ATK-VP6Q5 AT-FM-10K + 2x STBVP6Q5 M12x1, 4 pines 30 642 92
ATK-VR81 AT-FM-10K + 2x STBVR81 Cable integral de 2 m con 5 hilos 30 642 87
ATK-VR81Q6 AT-FM-10K + 2x STBVR81Q6 M12x1, 5 pines 30 642 89
ATGMK-VP6 AT-GM-13A + 2x STBVP6 Cable integral de 2 m con 4 hilos 30 682 75
ATGMK-VP6Q5 AT-GM-13A + 2x STBVP6Q5 M12x1, 4 pines 30 706 11
ATHMK-VP6 AT-HM-13A + 2x STBVP6 Cable integral de 2 m con 4 hilos 30 682 77
ATHMK-VP6Q5 AT-HM-13A + 2x STBVP6Q5 M12x1, 4 pines 30 703 96
* todos los modelos disponibles también en material Lexan ® [Lexan ®: marca registrada de General Electric Co.]
Kits Duo-Touch SG
Modelo Descripción Salida Nº SerieDiseño
AT-FM-10K Módulo de seguridad Categoría IIIc 2 redundantes NO seguridad 30 606 98
AT-GM-13A Módulo de seguridad Categoría IIIc 4 redundantes NO seguridad 30 660 89
AT-HM-13A Módulo de seguridad Categoría IIIc 4 redundantes NO seguridad 30 660 90
AT-GM-11KM Módulo de segur. con enmudecimiento 2 redundantes NO seguridad 30 028 97
AT-HM-11KM Módulo de segur. con enmudecimiento 2 redundantes NO seguridad 30 028 98
contactos de relé
contactos de relé + 3 Aux
(aprobación en proceso) contactos de relé + 3 Aux
(aprobación en proceso) contactos de relé + 3 Aux
contactos de relé + 3 Aux
Modelo* Conexión Salida Nº SerieDiseño
STBVP6 Integral de 2 m con 4 hilos PNP adicional 30 641 79
STBVP6Q5 M12x1, 4 pines PNP adicional 30 641 81
STBVR81 Integral de 2 m con 5 hilos 2 relés independientes y adicionales 30 641 90
STBVR81Q6 M12x1, 5 pines 2 relés independientes y adicionales 30 641 92
Pulsadores de contacto para autocomprobación STB
Módulos de seguridad Duo-Touch SG
PNP
PNP
PNP
PNP
Relé
Relé
PNP
PNP
Tipo de salida(STB)
Control bimanual Duo-Touch
226
Segu
rida
d
Tensión y corriente dealimentación
AT-FM-10K: 24 Vca/cc ±15% a 150 mAAT-GM-13A: 115 Vca/24 Vcc ±15% a 150 mA o 120 VcaAT-HM-13A: 230 Vca/24 Vcc ±15% a 150 mA o 230 VcaAT-GM-11KM: 115 Vca/24 Vcc ±15% a 150 mA o 120 VcaAT-HM-11KM: 230 Vca/24 Vcc ±15% a 150 mA o 230 Vca
Circuitos de protección parala alimentación
Protegido contra tensiones transitorias e inversión de polaridad (la conexión de cc es independiente dela polaridad)
Configuración de salidas
AT-FM-10K: Salidas (K1 y K2): 2 contactos de relé de seguridad redundantes guiados (total de 4)AT-..M-13A: Salidas (K1 y K2): 4 contactos de relé de seguridad redundantes guiados (total de 8)
Contactos: tensión máx: 250 Vca o 220 Vcc; Tensión mín: 15 Vca/ccCorriente máx: 6 A (carga resistiva); Corriente mín: 30 mAPotencia máx: 1500 VA, 200 W; Potencia mín: 0,5 VA, 0,5 WDuración mecánica: 50.000.000 de operacionesDuración eléctrica: 150.000 ciclos (típico a una potencia de conmutación de 1,5 kVA)
AT-..M-11KM: Salidas (K1 y K2): 2 contactos de relé de seguridad redundantes guiados (total de 4)Contactos: tensión máx: 250 Vca/ccCorriente máx: 6 A ca o dc (carga resistiva)Potencia máx: 1500 VA, 150 WDuración mecánica: 50.000.000 de operacionesDuración eléctrica: 150.000 ciclos (típico a una potencia de conmutación de 1,5 kVA)
NOTA: Se recomienda la supresión transitoria cuando se conmutan cargas inductivas. Instale supresorespor la carga. No instale nunca supresores por los contactos de salida.
Tiempo de respuesta desalida
35 ms máximo Activ/Desactiv
Requerimientos de entrada
AT-FM-10K: Las salidas de los dispositivos activadores (1 normalmente abierto y 1 normalmentecerrado) deben ser capaces de conmutar cada una 10 a 50 mA a 18 a 30 Vcc
AT-..M-13A: Las salidas de los dispositivos activadores (1 normalmente abierto y 1 normalmentecerrado) deben ser capaces de conmutar cada una 20 mA a 12 Vcc
AT-..M-11KM: Las salidas de los dispositivos activadores deben ser capaces de conmutar cada unahasta 20 mA a 12 Vcc
Periodo de monitorización dela simultaneidad
≤ 500 ms
Indicadores de estado4 indicadores por LED verdes:Encendido Entrada 1 activadaEntrada 2 activada Salida
Carcasa Policarbonato, homologada IEC IP20
MontajeSe monta en un raíl DIN estándar de 35 mm. Los módulos de seguridad deben montarse dentro de unacarcasa homologada IEC IP54 o superior.
Resistencia a las vibraciones 10 a 55 Hz a 0,35 mm de desplazamiento según IEC 68-2-6
Módulos de seguridad Duo-Touch SG, Especificaciones
1 indicador por LED rojo:Fallo
227Banner Engineering ©
Control bimanual Duo-TouchSeguridad
22,5
118,0
84,0
45
118,0
84
118,0
86,0
67,5
AT-FM-10K AT-..M-13A
AT-..M-11KM
Módulos de seguridad Duo-Touch SG, Dimensiones (mm)
Categoría de seguridad 4 según ISO 13849-1 (EN 954-1); Tipo IIIc según ISO 13851 (EN 574)
Condiciones operativasTemperatura: 0 a +50 °CHumedad relativa máx: 90% a +50 °C (sin condensación)
Módulos de seguridad Duo-Touch SG, Especificaciones (cont.)
Control bimanual Duo-Touch
228
Segu
rida
d
Tensión y corriente dealimentación
STBVP6: 10 a 30 Vcc; consumo eléctrico: aprox. 1,8 W a 24 Vcc (sin carga de salida)STBVR81: 20 a 30 Vca/cc; consumo eléctrico: aprox. 1,8 W/1,8 VA a 24 Vca/cc
Circuitos de protecciónpara la alimentación
Protegidos contra tensiones transitorias e inversión de polaridad
Configuración de salidasSTBVP6: Transistores de colector abiertos PNP adicionalesSTBVR81: Relé electromecánico adicional
Potencia nominal de salida
STBVP6 (salidas de estado sólido):Carga máx: 150 mATensión de saturación de estado conductor:
≤ 15 V a una carga máximaCorriente de fugas estado apagado: < 1 µA
Protección de las salidasTodos los modelos están protegidos contra falsos impulsos al encendido.Los modelos con salidas de estado sólido tienen protección contra sobrecargas y contra cortocircuito.
Tiempo de respuesta 20 ms Activ/Desactiv
Indicadores
2 indicadores LED verdes:
Construcción
Carcasa no metálica totalmente cerrada. Carcasa superior de polisulfona negra o policarbonato Lexan®
rojo; base de poliéster PBT de fibra reforzada. Sistema electrónico de epoxi totalmente encapsulado. Sesuministra con tapa de campo de polipropileno (TP). Homologada IEC IP66.[Lexan®: marca registrada de General Electric Co.]
Conexiones
Cables de 2 m con cubierta de PVC estándar en kits de cables integrales; dispositivo de desconex rápida,dependiendo del modelo. Se requieren cables con desconex rápida accesorios para modelos QD.También disponibles cables integrales de 9 m.El par de apriete máximo de terminales es de 0,8 Nm.
Inmunidad a la luz ambiental Hasta 100.000 lux
Inmunidad EMI/RFI Inmune a fuentes de ruidos EMI y RFI según IEC 947-5-2
Condiciones operativasTemperatura: 0 a +50 °CHumedad relativa máx: 90% a +50 °C (sin condensación)
Pulsadores de contacto óptico STB, Especificaciones
CertificacionesCumple con la normativa ISO13851 IIIc cuando se utiliza con AT-FM-10KAprobaciones en proceso para su uso con AT-..M-13A y AT-..M-11KM
Energía:Activ – energía suministradaDesactiv – apagado
Salida/fallo: Activ – el botón está activadoDesactiv – el botón está desactivadoIntermitente – detectado fallo interno o botón
bloqueado al encendido
STBVR81 (relé electromecánico):Tensión máx: 150 Vcc, 125 VcaCorriente de conmutación máx: 1 APotencia de carga resistiva máx: 60 VA o 30 WccDuración mecánica del relé: 50.000.000 de operacionesDuración eléctrica del relé: 150.000 (típica a unapotencia de conmutación de 1,5 kVA)
229Banner Engineering ©
Control bimanual Duo-TouchSeguridad
Notas sobre la aplicación
Consideraciones ambientales para modelos con cubiertas de polisulfona:La revestimiento de polisulfona se deteriora con una exposición prolongada a la luz solar externa. Elcristal de las ventanas filtra de manera eficaz la luz ultravioleta de mayor longitud de onda y ofrece unaexcelente protección contra la luz solar. Evite el contacto con productos alcalinos fuertes. Límpielasperiódicamente con una solución jabonosa y un paño suave.Consideraciones ambientales para modelos con cubiertas de policarbonato:Evite una exposición prolongada al agua caliente y a entornos de altas temperaturas con muchahumedad, superiores a 66 °C. Evite el contacto con hidrocarburos aromáticos (como el xileno y eltolueno), hidrocarburos halogenados y alcalinos fuertes. Límpielas periódicamente con una soluciónjabonosa y un paño suave.
ab
43,259,9
27,9
22,1
35,0
15,2M12 x 1
6974,0
51,0
cd
STB con cable STB con desconexión. rápida QD
STB con tapa de campo
Leyenda:a)Roscas internas NPSM, b) Roscas externas M30; contratuerca, aro de bloqueo y arandelas suministrados, c) Indicador de encendido/apagado(verde), d) Indicador de salida (verde)
Pulsadores de tacto ópticos STB, Dimensiones (mm)
Pulsadores de tacto ópticos STB, Especificaciones (cont.)