Tabla de contenidos MT9083A opm e 2 0 ES...Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A i Tabla...

302
MT9083A ACCESS Master MANUAL DE USUARIO

Transcript of Tabla de contenidos MT9083A opm e 2 0 ES...Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A i Tabla...

MT9083A ACCESS Master MANUAL DE USUARIO

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A i

Tabla de contenidos

Capítulo 1: Inicio rápido ........................................................................ 1-1 Introducción........................................................................................................ 1-1

Funciones de la unidad MT9083A .................................................................. 1-1 Configuración básica......................................................................................... 1-2 Encendido de la unidad..................................................................................... 1-2

Secuencia de encendido................................................................................. 1-2 Pruebas del reflectómetro óptico en el dominio del tiempo (OTDR) .............. 1-4 Pruebas de localización de fallos.................................................................... 1-5 Pruebas en modo Construcción...................................................................... 1-6 Pruebas en modo Comprobador de pérdidas ópticas .................................... 1-7 Pruebas del medidor de potencia óptica [Optical Power Meter] (OPM) ......... 1-8 Pruebas de fuente de luz óptica (OLS)........................................................... 1-9 Opción Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] (VFL) ................. 1-10

Capítulo 2: Descripción general............................................................ 2-1 Panel delantero................................................................................................... 2-1

Tecla de alimentación [Power]........................................................................ 2-2 Teclas de función ............................................................................................ 2-2 Teclado numérico............................................................................................ 2-3 Teclas de pantalla.................................................................................... 2-3 Rueda.............................................................................................................. 2-3 Tecla ESC (Escape)........................................................................................ 2-4 Teclas de flecha .............................................................................................. 2-5 Tecla Enter ...................................................................................................... 2-6 Tecla Inicio [Start] ........................................................................................... 2-7 Tecla Menú Inicial ........................................................................................... 2-7

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A ii

Panel posterior ................................................................................................... 2-8 Instalación de una batería............................................................................... 2-8

Panel superior de conectores......................................................................... 2-10 Cargador/adaptador de CA........................................................................... 2-11

Funcionamiento con alimentación CA .................................................. 2-11 Carga de la batería................................................................................ 2-11 Comprobación de la carga restante de la batería ................................. 2-12 Información importante sobre la batería ............................................. 2-15

Puertos de medición ..................................................................................... 2-16 Conector óptico y adaptador ................................................................. 2-16 Limpieza del conector óptico................................................................. 2-17 Limpieza de los adaptadores ópticos.................................................... 2-17 Cambio del adaptador óptico ............................................................... 2-17 Conexión de fibra al puerto de medición .............................................. 2-18 Conexión del localizador visual de fallos .............................................. 2-19

Conexión de dispositivos periféricos............................................................. 2-20 Puerto USB superior (al PC) ................................................................ 2-20 Puerto USB inferior .............................................................................. 2-20

Notas básicas de uso ...................................................................................... 2-22

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema 3-1

Funcionamiento general ............................................................................. 3-1 Encendido/Apagado................................................................................. 3-2 Ajuste de la luz de fondo .......................................................................... 3-2

Pantalla Menú inicial [Top Menu]................................................................ 3-3 Área de estado de la batería..................................................................... 3-4

Indicación de carga restante de la batería .......................................... 3-5 Configuración del sistema.......................................................................... 3-6

Configuración de la pantalla General......................................................... 3-6 Ajuste de la fecha ............................................................................ 3-7

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A iii

Ajuste de la hora local ...................................................................... 3-8 Diferencia horaria con UTC ............................................................... 3-8 Formato de visualización de la fecha ................................................. 3-8 Inicio automático .............................................................................. 3-9 Impresora ........................................................................................ 3-9 Alimentar papel ................................................................................ 3-9 Colores ................................................................................................. 3-10 Idioma ................................................................................................... 3-10

Ajustes de ahorro de energía.................................................................. 3-10 Luz de fondo de pantalla apagada ....................................................... 3-10 Apagado automático ............................................................................ 3-11 Modo de ahorro de energía ............................................................. 3-12

Pantalla Acerca de.................................................................................... 3-13 Actualización del firmware.................................................................... 3-14 Restaurar valores por defecto .............................................................. 3-15

Guardar una imagen de pantalla en un archivo ........................................ 3-16 Cambiar el nombre de un archivo ........................................................... 3-18 Carpeta nueva ....................................................................................... 3-19

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar) ............................................................. 4-1 Descripción general.................................................................................... 4-1 Inicio del modo OTDR (Estándar) ............................................................... 4-1 Configuración – Modo OTDR (Estándar) .................................................... 4-2

Introducción de configuraciones OTDR (Estándar)..................................... 4-2 Configuración general .............................................................................. 4-2 Preferencias ............................................................................................ 4-3

Unidades de distancia....................................................................... 4-3 Comprobación de conexión ............................................................... 4-4 Comprobación de fibra activa ............................................................ 4-4 Análisis automático ........................................................................... 4-5 Escala automática ............................................................................ 4-5 Resumen de eventos ........................................................................ 4-5

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A iv

Cálculo de la reflectancia .................................................................. 4-6 Cálculo de ORL ............................................................................... 4-6

Umbrales ................................................................................................ 4-8 Parámetros de Autodetección [AutoDetect] ........................................ 4-8 Pérdidas por empalme ..................................................................... 4-9 Reflectancia [Reflectance] ................................................................ 4-9 Final de fibra .................................................................................... 4-9 Parámetros de umbrales de Pasa/Falla ........................................... 4-10 Pérdidas por eventos no reflexivos (fusión) ...................................... 4-10 Pérdidas por eventos reflexivos (conectores, mecánicos) ................. 4-11 Reflectancia [Reflectance] .................................................................... 4-12 Pérdidas de la fibra (dB/Km) ................................................................. 4-12

Guardado automático.................................................................................... 4-14 Parámetros de Nombre de archivo automático......................................... 4-14

Habilitado (Nombre de archivo automático) ...................................... 4-14 Directorio de guardado automático .................................................. 4-15 Nombre archivo inicial ..................................................................... 4-16 Número inicial ................................................................................ 4-17 Habilitado (Guardado automático).................................................... 4-18

Pantalla Acerca de................................................................................. 4-18 Pantalla Traza – OTDR (Estándar) ............................................................ 4-19

Gráfico de la traza ......................................................................... 4-19 Icono Láser activado [Laser On] ..................................................... 4-20 Información de distancia de cursores ............................................... 4-20

Modo de pérdidas, medición y reflectancia [Loss Mode, Measurement, and Reflectance] ..................................................... 4-20 Parámetros de prueba de la fibra ..................................................... 4-20

Gráfico de la traza – Modo OTDR (Estándar)........................................... 4-21 Forma de onda de la traza .............................................................. 4-21 Cursores ........................................................................................ 4-22 Desplazamiento horizontal/vertical ................................................... 4-22 Escala ........................................................................................... 4-22

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A v

Pantalla Análisis OTDR (Estándar) ........................................................... 4-23 Tabla de eventos ................................................................................... 4-24

Distancia al evento ......................................................................... 4-25 Tipos de eventos notificados .......................................................... 4-25 Pérdida (dB) [Loss (dB)] ................................................................. 4-25 Reflectancia [Reflectance] .............................................................. 4-26 dB/Km ........................................................................................... 4-27 Pérdida acumulada (dB) [Cumulative Loss (dB)] .............................. 4-27

Edición de eventos – Descripción general ............................................... 4-27 Añadir un evento.................................................................................... 4-27 Editar un evento .................................................................................... 4-29

Mover un evento ............................................................................ 4-29 Pegar [Paste] un evento .................................................................. 4-30

Eliminar un evento ................................................................................. 4-32 Teclas de pantalla – Modo OTDR (Estándar)........................................... 4-33

Niveles de teclas de pantalla .......................................................... 4-33 Teclas de pantalla de nivel uno ....................................................... 4-33 Teclas de pantalla de nivel dos ........................................................ 4-34 Teclas de pantalla de nivel 3 ........................................................... 4-35 Teclas de pantalla de nivel cuatro .................................................... 4-35 Teclas de pantalla de cursor............................................................ 4-36 Teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift] .................... 4-37

Selección y posicionamiento de cursores ................................................ 4-37 Establecer el cursor activo............................................................... 4-37 Posicionamiento de precisión del cursor activo ................................ 4-37 Bloquear y desbloquear cursores .................................................... 4-38

Expansión y contracción horizontal y vertical [Horizontal/Vertical Expand and Contract] ............................................................................ 4-38

Parámetros de medición del modo OTDR (Estándar) .............................. 4-39 Definir la longitud de onda fuente............................................................ 4-39 Definir el rango, la resolución y la anchura de impulso ............................. 4-39 Vista desde [Display From] ..................................................................... 4-41

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A vi

Definir el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count] ................................................................................................... 4-41 Definir el IOR y el BSC ........................................................................... 4-43 Definir el modo de pérdidas .................................................................... 4-43 Desplazamiento [Shift] de los datos de la traza ........................................ 4-44

Restablecer una traza desplazada ................................................... 4-45 Analizar una traza .................................................................................. 4-45

Trabajar con archivos de traza OTDR (Estándar) ..................................... 4-47 Visualizar archivos de traza .................................................................... 4-47

Ordenar archivos ........................................................................... 4-48 Carpeta nueva ....................................................................................... 4-48 Eliminar archivos ................................................................................... 4-49 Copiar archivos...................................................................................... 4-51 Guardar archivos con Guardado automático [Auto Save].......................... 4-52

Guardar archivos automáticamente.................................................. 4-53 Verificar el guardado automático...................................................... 4-53

Guardar archivos manualmente .............................................................. 4-54 Cabeceras............................................................................................. 4-57 Imprimir archivos de trazas..................................................................... 4-58

Conexión de la impresora................................................................ 4-58 Imprimir un archivo de traza ............................................................ 4-58

Guardar un archivo de traza como archivo de imagen .............................. 4-58

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos) ..................................... 5-1 Descripción general.................................................................................... 5-1 Inicio del Modo OTDR (Localización de fallos) ........................................... 5-1 Configuración – Modo OTDR (Localización de fallos) ................................ 5-2

Acceso a la configuración OTDR (Localización de fallos)............................ 5-2 Configuración general .............................................................................. 5-3 Preferencias ............................................................................................ 5-3

Unidades de distancia....................................................................... 5-4 Comprobación de conexión [Connection Check] ................................. 5-4

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A vii

Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check].............................. 5-5 Análisis automático [Auto Analysis] .................................................... 5-5 Escala automática [Auto Scale] ......................................................... 5-6 Resumen de eventos ........................................................................ 5-6 Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation]............................. 5-6 Cálculo de ORL [ORL Calculation] .................................................... 5-7

Umbrales ................................................................................................ 5-8 Parámetros de Autodetección [AutoDetect] ........................................ 5-8 Pérdidas por empalme [Splice Loss] ................................................. 5-8 Reflectancia [Reflectance] ................................................................ 5-9 Final de fibra [Fiber End] ................................................................... 5-9 Macrocurvatura [Macrobend] ........................................................... 5-10 Parámetros de umbrales de Pasa/Falla ........................................... 5-10 Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] (fusión) ................................................................................. 5-10 Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] (conectores, mecánicos) ....................................................... 5-11 Reflectancia [Reflectance] .............................................................. 5-12 Pérdidas de la fibra (dB/km) ............................................................ 5-13

Guardado automático............................................................................. 5-14 Parámetros de Nombre de archivo automático......................................... 5-14

Habilitado (Nombre de archivo automático) ...................................... 5-14 Directorio de guardado automático .................................................. 5-15 Nombre archivo inicial [Base Filename] ............................................ 5-16 Número inicial ................................................................................ 5-17 Habilitado (Guardado automático).................................................... 5-17

Pantalla Acerca de................................................................................. 5-18 Pantalla OTDR (Localización de fallos)..................................................... 5-19

Fibra probada – Vista esquemática ................................................. 5-19 Área de información de prueba ........................................................ 5-19 Tabla de eventos (pantalla Resumen) .............................................. 5-20 Distancia al evento ......................................................................... 5-20

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A viii

Tipos de eventos notificados .......................................................... 5-21 Pérdida (dB) [Loss (dB)] ................................................................. 5-21 Pérdida acumulada (dB) [Cumulative Loss (dB)] .............................. 5-22

Pantalla Traza – OTDR (Localización de fallos) ........................................ 5-22 Tabla de eventos – Pantalla Traza – OTDR (Localización de fallos) ........................................................................................ 5-22 Reflectancia [Reflectance] .............................................................. 5-23 dB/km ........................................................................................... 5-24 Gráfico de la traza – Modo OTDR (Localización de fallos) ................ 5-24 Forma de onda de la traza .............................................................. 5-25 Cursores ........................................................................................ 5-25 Desplazamiento horizontal/vertical ................................................... 5-25 Escala ........................................................................................... 5-25 Información de distancia de cursores ............................................... 5-26 Modo de pérdidas, medición y reflectancia [Loss Mode, Measurement, and Reflectance] ........................................... 5-26 Parámetros de prueba de la fibra ..................................................... 5-26

Teclas de pantalla – Modo OTDR (Localización de fallos) ........................ 5-26 Niveles de teclas de pantalla .................................................................. 5-26

Teclas de pantalla de nivel uno ....................................................... 5-27 Teclas de pantalla de nivel dos ........................................................ 5-28 Teclas de pantalla de nivel 3 ........................................................... 5-29 Teclas de pantalla de nivel cuatro .................................................... 5-30 Teclas de pantalla de cursor............................................................ 5-30 Teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift] .................... 5-31

Selección y posicionamiento de cursores ................................................ 5-32 Establecer el cursor activo............................................................... 5-32 Posicionamiento de precisión del cursor activo ................................ 5-32 Bloquear y desbloquear cursores .................................................... 5-32

Expansión y contracción horizontal y vertical [Horizontal/Vertical Expand and Contract] ............................................................................ 5-33

Pruebas OTDR (Localización de fallos) .................................................... 5-33

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A ix

Realizar una prueba de localización de fallos........................................... 5-33 Comprobación de conexión [Connection Check] ...................................... 5-35

Conexión media [medium] .............................................................. 5-35 Conexión baja [low] – ..................................................................... 5-36

Pruebas en tiempo real .......................................................................... 5-37 Parámetros de medición del modo Localización de fallos........................ 5-38

Definir la longitud de onda fuente............................................................ 5-38 Definir el rango, la resolución y la anchura de impulso ............................. 5-38 Vista desde [Display From] ..................................................................... 5-39

Definir el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count] ................................................................................................... 5-39 Definir el IOR y el BSC ........................................................................... 5-41 Definir el modo de pérdidas .................................................................... 5-41 Desplazamiento [Shift] de los datos de la traza ........................................ 5-42 Analizar una traza .................................................................................. 5-43

Trabajar con archivos de traza OTDR (Localización de fallos) ................. 5-44 Eliminar archivos ................................................................................... 5-44 Copiar archivos...................................................................................... 5-46 Guardar archivos con Guardado automático [Auto Save].......................... 5-47

Guardar archivos automáticamente.................................................. 5-48 Verificar el guardado automático...................................................... 5-49

Guardar archivos manualmente .............................................................. 5-50 Cabeceras............................................................................................. 5-51 Ordenar archivos ................................................................................... 5-52 Imprimir archivos de datos de localización de fallos ................................. 5-52

Conexión de la impresora................................................................ 5-53 Imprimir un archivo de traza de localización de fallos ....................... 5-53

Guardar [Save] datos de localización de fallos en un archivo de imagen ... 5-54

Capítulo 6: Modo OTDR (Construcción) .................................................... 6-1 Descripción general.................................................................................... 6-1 Inicio del modo OTDR (Construcción) ........................................................ 6-1

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A x

Configuración – Modo OTDR (Construcción) ............................................. 6-1 Introducción de configuraciones OTDR (Construcción)............................... 6-2 Configuración general .............................................................................. 6-2 Preferencias ............................................................................................ 6-2

Unidades de distancia....................................................................... 6-3 Comprobación de conexión [Connection Check] ................................. 6-4 Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check].............................. 6-4 Análisis automático [Auto Analysis] .................................................... 6-5 Escala automática [Auto Scale] ......................................................... 6-5 Resumen de eventos ........................................................................ 6-5 Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation]............................. 6-6 Cálculo de ORL [ORL Calculation] .................................................... 6-6

Umbrales ................................................................................................ 6-7 Parámetros de Autodetección [AutoDetect] ........................................ 6-7 Pérdidas por empalme [Splice Loss] ................................................. 6-7 Reflectancia [Reflectance] ................................................................ 6-8 Final de fibra [Fiber End] ................................................................... 6-8 Macrocurvatura [Macrobend] ............................................................. 6-9 Parámetros de umbrales de Pasa/Falla ............................................. 6-9 Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] (fusión) ................................................................................... 6-9 Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] (conectores, mecánicos) ....................................................... 6-10 Reflectancia [Reflectance] .............................................................. 6-11 Pérdidas de la fibra (dB/Km)............................................................ 6-12

Pantalla Acerca de................................................................................. 6-12 Pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] .............................................................................. 6-13

Almacenar archivos en [Store files At] [Store Files At] .............................. 6-13 Nombre archivo inicial [Base Filename] ................................................... 6-14 Nombre de archivo [Filename] ................................................................ 6-15 Elementos del nombre de archivo [Filename Elements]............................ 6-15

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xi

Dirección de la prueba [Test Direction] ............................................. 6-15 Emplazamiento A [Site A]/Emplazamiento B [Site B] ......................... 6-16 Otro [Other] .................................................................................... 6-16

Longitudes de onda [Wavelengths] ......................................................... 6-16 Número de fibras [Number of Fibers]....................................................... 6-17 Número inicial........................................................................................ 6-17 Opciones [Options] ................................................................................ 6-18

Comprobación de conexión [Connection Check]............................. 6-18 Modo automático [Automode]........................................................ 6-18 Verificación de guardado de archivo [File Save Verify] ................... 6-18 Macrocurvatura [Macrobend]......................................................... 6-18

Teclas de pantalla de la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] .................................................................. 6-19

Pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] ............................................................................................. 6-20 Establecer los parámetros de prueba OTDR (Construcción) .................... 6-20

Definir el rango, la resolución y la anchura de pulso ................................. 6-21 Definir el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count] ............................................................................. 6-21 Definir el IOR y el BSC ........................................................................... 6-23 Aplicar a todas las longitudes de onda .................................................... 6-23 Teclas de pantalla de la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] ......................................................... 6-24 Cabeceras............................................................................................. 6-24

Pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber] .......................................................................................... 6-26

Teclas de pantalla de la pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber]...................................................... 6-26

Cambiar el número del panel Conectar fibra .................................... 6-27 Pantalla Prueba en curso [Test in Progress] ............................................ 6-27

Icono Láser activado [Laser On] ............................................................. 6-28 Teclas de pantalla de Prueba en curso [Test in Progress]......................... 6-28

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xii

Pantalla Resultados de la prueba [Test Results] – OTDR (Construcción).......................................................................................... 6-29

Tabla de eventos ................................................................................... 6-30 Distancia al evento ......................................................................... 6-30 Tipos de eventos notificados .......................................................... 6-31 Pérdida (dB) [Loss (dB)] ................................................................. 6-31 Reflectancia [Reflectance] .............................................................. 6-32 dB/km ........................................................................................... 6-33 Pérdida acumulada (dB) [Cumulative Loss (dB)] .............................. 6-33

Gráfico de la traza – Modo OTDR (Construcción) .................................... 6-33 Forma de onda de la traza .............................................................. 6-33 Cursores ........................................................................................ 6-34 Escala ........................................................................................... 6-34 Información de distancia de cursores ............................................... 6-34 Modo de pérdidas, medición y reflectancia [Loss Mode, Measurement, and Reflectance] ............................................ 6-34 Parámetros de prueba de la fibra ..................................................... 6-34 Teclas de pantalla de la pantalla Resultados de la prueba [Test Results] ................................................................................. 6-35

Pruebas en modo OTDR (Construcción) .................................................. 6-36 Realizar una prueba en modo OTDR (Construcción) ................................ 6-36 Selección y posicionamiento de cursores ................................................ 6-39

Establecer el cursor activo............................................................... 6-39 Posicionamiento de precisión del cursor activo ................................ 6-39

Expansión y contracción horizontal y vertical [Horizontal/Vertical Expand and Contract]......................................................................................... 6-40 Vista desde [Display From] ..................................................................... 6-40 Definir el modo de pérdidas .................................................................... 6-41 Comprobación de conexión [Connection Check] ...................................... 6-42

Conexión media [medium] .............................................................. 6-42 Conexión baja [low] – ..................................................................... 6-43

Trabajar con archivos de trazas OTDR (Construcción) ............................ 6-44

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xiii

Eliminar archivos ................................................................................... 6-44 Copiar archivos...................................................................................... 6-46 Ordenar archivos ................................................................................... 6-48 Imprimir archivos de trazas..................................................................... 6-48

Conexión de la impresora................................................................ 6-49 Imprimir un archivo de traza ............................................................ 6-49

Guardar un archivo de traza como archivo de imagen .............................. 6-49

Capítulo 7: Mediciones de modos OTDR ................................................... 7-1 Medición de distancia................................................................................. 7-1

Medición de longitud de la fibra................................................................. 7-1 Medición de distancia a una rotura............................................................ 7-2

Mediciones de pérdidas.............................................................................. 7-4 Modos de pérdida .................................................................................... 7-4 Ejemplos de eventos................................................................................ 7-4 Pérdida entre dos puntos ......................................................................... 7-5 Pérdidas dB/km [dB/km Loss] ................................................................... 7-6 Pérdidas por empalme [Splice Loss] ......................................................... 7-7 Ajustar los intervalos de AMC para el modo Pérdidas por empalme [Splice Loss Mode]................................................................................... 7-9 Establecer los valores de AMC por defecto.............................................. 7-10 AMC entre dos puntos [2-Point LSA] ....................................................... 7-10 Ajustar los intervalos izquierdo y derecho de AMC ................................... 7-12 dB/Km AMC [dB/km LSA] ....................................................................... 7-13 PDR (Pérdida de retorno óptico) [ORL] ................................................... 7-14 Pérdidas 2-Pt y dB/KM [2-Pt & dB/km Loss]............................................. 7-15

Mediciones de reflectancia ....................................................................... 7-16 Descripción general ............................................................................... 7-16 Modo Reflectancia automática [Auto Reflectance].................................... 7-17 Modo Reflectancia manual ..................................................................... 7-19

Pruebas en tiempo real ............................................................................ 7-21

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xiv

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas ............................ 8-1 Descripción general.................................................................................... 8-1 Inicio del modo Comprobador de pérdidas ópticas.................................... 8-1 Configuración – Modo Comprobador de pérdidas ópticas ......................... 8-2

Introducción de configuraciones Comprobador de pérdidas ópticas............. 8-2 Configuración general ....................................................................... 8-2 Pantalla Acerca de ........................................................................... 8-2

Pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]....................... 8-3 Área Fuente de luz [Light Source] ............................................................. 8-3

Indicador de longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength].......................................................................... 8-4 Indicador de fuente de luz activada/desactivada [On/Off] .................... 8-4

Área Medidor de potencia [Power Meter] ................................................... 8-4 Indicador de longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] ................................................................ 8-4 Lectura de potencia absoluta [Absolute Power] ................................. 8-4 Indicador de rango ........................................................................... 8-5 Campo Promedio [Average] .............................................................. 8-5 Campo Referencia [Reference].......................................................... 8-5 Campo Umbral [Threshold] ............................................................... 8-6 Lectura de pérdida [Loss] ................................................................. 8-6

Indicador de conexiones de puertos .......................................................... 8-6 Teclas de pantalla (pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]) ............................................................................ 8-7

Pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] ..................................................... 8-8 Área de configuración de la Fuente de luz [Light Source]............................ 8-9 Área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter] .................... 8-9 Tabla de pérdidas .................................................................................... 8-9 Teclas de pantalla de la tabla de pérdidas ................................................. 8-9

Establecer los parámetros de medición del modo Comprobador de pérdidas ópticas ....................................................................................... 8-10

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xv

Definir la longitud de onda de la fuente de luz .......................................... 8-10 Definir la longitud de onda del medidor de potencia ................................. 8-11 Definir el modo de modulación................................................................ 8-11 Definir el tiempo medio........................................................................... 8-12 Definir la referencia del medidor de potencia ........................................... 8-12 Definir el valor de umbral........................................................................ 8-14 Desplazamiento cero del medidor de potencia óptica ............................... 8-16

Procedimientos de medición en modo Comprobador de pérdidas ópticas............................................................................................................... 8-17

Verificación de los cables de prueba ....................................................... 8-17 Método con una unidad MT9083A .......................................................... 8-18

Procedimiento de referencia: ........................................................... 8-18 Procedimiento de prueba ................................................................ 8-19

Método con una unidad MT9083A y fuente de luz externa ........................ 8-21 Procedimiento de referencia: ........................................................... 8-21 Procedimiento de prueba ................................................................ 8-22

Método con dos unidades MT9083A ....................................................... 8-24 Procedimiento de referencia: ........................................................... 8-24 Modificar los valores guardados....................................................... 8-25 Procedimiento de prueba ................................................................ 8-26

Editar la tabla de pérdidas ....................................................................... 8-28 Añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente ........................ 8-28 Sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente ......... 8-28 Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas .................................. 8-29 Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas .................................. 8-29 Añadir comentarios a una tabla de pérdidas ............................................ 8-30

Trabajar con archivos en modo Comprobador de pérdidas ópticas......... 8-31 Guardar archivos en modo Comprobador de pérdidas ópticas .................. 8-31 Ordenar archivos ................................................................................... 8-32 Eliminar archivos ................................................................................... 8-32 Cargar una tabla de pérdidas desde un dispositivo de almacenamiento masivo .................................................................................................. 8-33

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xvi

Imprimir tablas de pérdidas..................................................................... 8-33 Conexión de la impresora................................................................ 8-34 Imprimir una tabla de pérdidas ........................................................ 8-34

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica [Optical Power Meter] (OPM) y Fuente de luz óptica [Optical Light Source] (OLS) ................. 9-1

Descripción general del medidor de potencia óptica (OPM) ....................... 9-1 Acceso al medidor de potencia óptica ....................................................... 9-1 Pantalla Medidor de potencia [Power Meter] .............................................. 9-2

Indicador de longitud de onda [Wavelength] ...................................... 9-2 Lectura de potencia [Power] ............................................................. 9-3 Indicador de rango ........................................................................... 9-3 Campo Referencia [Reference].......................................................... 9-3 Campo Umbral [Threshold] ............................................................... 9-3 Lectura de pérdida [Loss] ................................................................. 9-4 Indicador de conexiones de puertos................................................... 9-4 Teclas de pantalla............................................................................. 9-4

Pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] – Modo Medidor de potencia [Power Meter] ............................................................................................. 9-5

Área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter] .................... 9-5 Tabla de pérdidas .................................................................................... 9-5 Teclas de pantalla de la tabla de pérdidas ................................................. 9-6 Desplazamiento cero del medidor de potencia óptica ................................. 9-7

Establecer los parámetros de medición del medidor de potencia .............. 9-8 Definir la referencia del medidor de potencia ............................................. 9-8 Definir el valor de umbral........................................................................ 9-10

Mediciones de potencia óptica ................................................................. 9-11 Medición del nivel de potencia óptica ...................................................... 9-11 Mediciones de pérdida de potencia óptica ............................................... 9-12

Reference Procedure: ..................................................................... 9-12 Test Procedure ............................................................................... 9-13

Editar la tabla de pérdidas ....................................................................... 9-14

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xvii

Añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente ........................ 9-14 Sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente ......... 9-14 Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas .................................. 9-15 Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas .................................. 9-15 Añadir comentarios a una tabla de pérdidas ............................................ 9-16

Trabajar con la tabla de pérdidas ............................................................. 9-17 Guardar los datos de la tabla de pérdidas................................................ 9-17 Ordenar archivos ................................................................................... 9-18 Eliminar archivos ................................................................................... 9-19 Cargar una tabla de pérdidas desde un dispositivo de almacenamiento masivo .................................................................................................. 9-19 Imprimir tablas de pérdidas..................................................................... 9-20

Conexión de la impresora................................................................ 9-20 Imprimir una tabla de pérdidas ........................................................ 9-20

Fuente de luz óptica [Optical Light Source] (OLS) ................................... 9-22 Acceso al modo Fuente de luz óptica [Optical Light Source] ..................... 9-22 Elementos de la pantalla Fuente de luz óptica ......................................... 9-23

Indicador de fuente de luz activada/desactivada [On/Off] .................. 9-23 Indicador de conexiones de puertos................................................. 9-23 Teclas de pantalla........................................................................... 9-24

Activar y desactivar la fuente de luz ........................................................ 9-24 Medición de identificación de fibra .......................................................... 9-25

Capítulo 10: Modo Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] (VFL) 10-1

Acceso al localizador visual de fallos....................................................... 10-1 Elementos de la pantalla Localización visual de fallos [Visual Fault Locate].................................................................................................. 10-2

Indicador de localizador visual de fallos Activado/Desactivado [On/Off] ........................................................ 10-2 Indicador de conexiones de puertos................................................. 10-2 Teclas de pantalla........................................................................... 10-3

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xviii

Localización visual de fallos.................................................................... 10-3

Capítulo 11: Prueba de rendimiento y calibración ...............................11-1 Prueba de rendimiento ............................................................................. 11-1

Salida óptica y longitud de onda del OTDR.............................................. 11-9 Ancho de impulso ................................................................................ 11-11 Intervalo dinámico (prueba de intervalo dinámico de luz retrodispersada monodireccional) ................................ 11-13 Precisión de medición de distancia ....................................................... 11-15 Precisión de medición de pérdida (linealidad) ........................................ 11-17 Nivel de salida óptica y longitud de onda del localizador visual de fallos (VLD: Opción 002 o 102) ............................................... 11-19 Salida óptica y longitud de onda de la fuente de luz óptica para identificación de fibra.................................................................... 11-20 Precisión de medición del medidor de potencia óptica ........................... 11-21

Calibración ............................................................................................. 11-23 Calibración del nivel del coeficiente de retrodispersión ........................... 11-23 Calibración de la precisión de medición del medidor de potencia óptica . 11-24

Hoja de resultados de la prueba de rendimiento ................................... 11-25

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A xix

Capítulo 12: Mantenimiento................................................................. 12-1 Limpieza del conector óptico/adaptador óptico........................................ 12-1

Limpieza de la superficie del extremo de la férula del conector MT9083A ............................................................................... 12-1 Limpieza del adaptador óptico ................................................................ 12-3 Limpieza de la superficie del extremo de la férula del cable de fibra óptica ....................................................................................... 12-3 Notas generales sobre limpieza .............................................................. 12-4

Notas sobre almacenamiento ................................................................... 12-4 Condiciones de almacenamiento recomendadas ..................................... 12-5

Transporte ................................................................................................ 12-6

Apéndice A: Especificaciones ......................................................................A-1

Apéndice B: Trazas de muestra ...................................................................B-1 Descripción general....................................................................................B-1

Mediciones de pérdidas entre dos puntos..................................................B-1 Mediciones de panel-empalme .................................................................B-2 Mediciones de panel-conector panel-empalme ..........................................B-3 Inicio incorrecto .......................................................................................B-3 Pérdida de extremo a extremo ..................................................................B-4 Mediciones de distancia de longitud de la fibra ..........................................B-4 Configuración usando un adaptador de fibra desnuda ................................B-5 Configuración para fibras cortas ...............................................................B-5 Determinación de la pérdida de dB ...........................................................B-6

Apéndice C: Licencia de software ...............................................................C-1

Apéndice D: Piezas de vida útil limitada....................................................D-1

Índice ..................................................................................................................IX-1

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-1

Capítulo 1: Inicio rápido Introducción

El reflectómetro óptico en el dominio del tiempo (OTDR) MT9083A ACCESS Master reduce el tiempo de instalación, puesta en servicio y mantenimiento de tramos de fibra con hardware de alto rendimiento y software de fácil uso.

En este capítulo se ofrece una descripción general de la unidad MT9083A en la que se detallan sus características y su funcionamiento básico.

Figura 1-1: OTDR MT9083A ACCESS Master

Funciones de la unidad MT9083A

La unidad MT9083A ofrece las funciones necesarias para diagnosticar fallos de fibra óptica, especialmente en aplicaciones FTTx. Además de las pruebas de reflectómetro óptico en el dominio del tiempo (OTDR), la unidad MT9083A también incluye un medidor de potencia óptica (OPM) para pruebas de medición de potencia y una fuente de luz óptica (OLS) para identificación de la fibra. Las unidades también se pueden equipar con un localizador visual de fallos (VFL) que ofrece una referencia visual para localizar curvaturas y roturas en la zona muerta del OTDR.

Configuración básica

La configuración básica de la unidad MT9083A incluye los siguientes elementos:

▪ LCD color TFT ▪ Cargador/adaptador de CA con cable de alimentación ▪ Batería recargable de ión-litio ▪ Funcionamiento sencillo mediante menús ▪ Manual del usuario

La unidad MT9083A dispone de las siguientes opciones:

▪ Medidor de potencia óptica

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-2

Nota

Nota

▪ Localizador visual de fallos ▪ Impresora

Encendido de la unidad

La unidad MT9083A se puede alimentar externamente, con el cargador/adaptador de CA (consulte “Cargador/adaptador de CA” en la página 2-11), o internamente, con la batería recargable de ión-litio (consulte “Instalación de una batería” en la página 2-8).

Nota El cargador/adaptador de CA debe ser el suministrado por Anritsu con la unidad MT9083A. El uso de otros cargadores/adaptadores puede provocar daños en la unidad MT9083A y/o la batería.

Secuencia de encendido

1. Pulse la tecla de alimentación [Power] . 2. La unidad lleva a cabo una autocomprobación durante la cual aparece brevemente la

pantalla de presentación de Anritsu seguida de la pantalla de presentación de la unidad MT9083A.

3. Una vez finalizada la autocomprobación, la unidad presenta la pantalla Menú inicial [Top Menu] (consulte la Figura 1-2).

4. Seleccione la aplicación de prueba deseada, si no está ya resaltada, y pulse la tecla Enter.

Figura 1-2: Pantalla Menú Inicial [Top Menu]

Nota Las opciones disponibles en el menú inicial dependerán de la configuración de la unidad MT9083A.

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-3

Pruebas del reflectómetro óptico en el dominio del tiempo (OTDR) La función OTDR permite medir las pérdidas de conexión, las pérdidas de fibra y la distancia de una fibra óptica. Puede localizar defectos y fallos y determinar la cantidad de pérdida de señal en cualquier punto de una fibra óptica. La función Análisis detecta automáticamente la posición de eventos tales como puntos de empalme con pérdidas superiores al umbral predefinido o pérdidas de retorno y presenta los datos en una tabla de eventos.

Figura 1-3: Pantalla OTDR (Estándar) con Tabla de eventos

Para obtener más información sobre las pruebas del OTDR, consulte el Capítulo 4, “Modo OTDR (Estándar)”.

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-4

Pruebas de localización de fallos Las pruebas de localización de fallos ofrecen un método sencillo para determinar la ubicación final/del fallo de una fibra.

Pulse la tecla Inicio [Start] para iniciar una prueba. La prueba consta de los siguientes pasos:

▪ Comprobación de la conexión ▪ Selección de los parámetros de prueba ▪ Ejecución de la prueba ▪ Notificación de los resultados de la prueba tanto en forma de resumen como en una tabla de eventos.

Figura 1-4: Pantalla Resumen de OTDR (Localización de fallos)

Una vez finalizada la prueba (cuando aparece la pantalla Resumen), se puede examinar la traza del OTDR para realizar un análisis más profundo.

Para obtener más información sobre las pruebas de localización de fallos, consulte el Capítulo 5, “Modo OTDR (Localización de fallos)”.

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-5

Pruebas en modo Construcción El modo Construcción simplifica y automatiza las pruebas necesarias cuando se instala fibra. Se utiliza cuando es necesario probar y documentar muchas fibras de un cable antes del despliegue.

Dependiendo de las opciones de configuración seleccionadas para las pruebas en modo Construcción, se puede:

▪ Recorrer el proceso de prueba y guardar los resultados sin revisar los datos de la traza. O

▪ Configurar la aplicación de forma que presente una pantalla Resumen para revisar los datos de la prueba antes de pasar a la prueba siguiente.

Figura 1-5: Pantalla Resumen OTDR (Construcción)

Para obtener más información sobre las pruebas en modo Construcción, consulte el Capítulo 6, “Modo OTDR (Construcción)”.

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-6

Pruebas en modo Comprobador de pérdidas ópticas Para acceder al modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set], la unidad MT9083A se debe equipar con uno de los medidores de potencia opcionales (opciones 003/004/005/006), que permiten realizar pruebas de medición de potencia y fuente de luz.

El rango de medición de potencia óptica varía en función del medidor de potencia opcional con el que se equipa la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Medidor de potencia óptica (opción 003/004/005/006)” en la página A-14.

Para acceder al modo Comprobador de pérdidas ópticas, resalte la opción Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] en la pantalla Menú Inicial [Top Menu] y pulse la tecla Enter. En las unidades no equipadas con un medidor de potencia opcional, no aparece la opción Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set].

Figura 1-6: Pantalla inicial Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

Para obtener más información sobre el modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set], consulte el Capítulo 8, “Modo Comprobador de pérdidas ópticas”.

¡ADVERTENCIA!

NUNCA mire directamente el conector del cable de la unidad MT9083A ni el final de un cable conectado a la unidad MT9083A. Si la radiación láser penetra en el ojo, se pueden producir lesiones.

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-7

Pruebas del medidor de potencia óptica [Optical Power Meter] (OPM) La función OPM permite medir los niveles de potencia óptica. La medición del nivel de potencia de la fibra probada le permitirá determinar fácilmente si el punto de fallo está ubicado en la fibra o en la red.

Figura 1-7: Pantalla Medidor de potencia óptica

Para obtener más información sobre las pruebas del medidor de potencia óptica, consulte el Capítulo 9, “Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)”.

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-8

Pruebas de fuente de luz óptica (OLS) La función OLS proporciona una fuente de luz que se puede utilizar con equipos de identificación de fibra (identificadores de fibra). La fuente de luz se puede configurar para emitir luz con los siguientes rangos de modulación: CW (onda continua) 270 Hz, 1 kHz ó 2 kHz.

Figura 1-8: Pantalla Fuente de luz óptica

Para obtener más información sobre las pruebas de fuente de luz óptica, consulte el Capítulo 9, “Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)”.

¡ADVERTENCIA!

NUNCA mire directamente el conector del cable de la unidad MT9083A ni el final de un cable conectado a la unidad MT9083A. Si la radiación láser penetra en el ojo, se pueden producir lesiones.

Capítulo 1: Inicio rápido

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 1-9

Opción Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] (VFL) La opción Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] (VFL) proporciona un método visual de identificación de fibras y fallos. La VFL utiliza un diodo láser de color rojo visible para el ojo humano. Las curvaturas y/o roturas de la fibra probada se identifican mediante un brillo rojo visible en el evento. De esta forma, se pueden localizar fallos en la zona muerta del OTDR e identificar las fibras.

Figura 1-9: Pantalla Localización visual de fallos

Para obtener más información sobre las pruebas de localización visual de fallos, consulte el Capítulo 10, “Modo Localización visual de fallos (VFL)”.

¡ADVERTENCIA!

NUNCA mire directamente el conector del cable de la unidad MT9083A ni el final de un cable conectado a la unidad MT9083A. Si la radiación láser penetra en el ojo, se pueden producir lesiones.

Capítulo 2: Descripción general

Capítulo 2: Descripción general

Es importante familiarizarse con el diseño de la unidad MT9083A. Las tres áreas importantes para el uso y funcionamiento de la unidad son el panel delantero, el panel posterior y el panel superior de conectores.

Panel delantero

El panel delantero contiene los mandos de la unidad y su pantalla LCD.

2 3 4

5

6

7

8 9

1 10

Figura 2-1: Serie MT9083A – Panel delantero

1 Tecla de alimentación [Power] 6 Tecla ESC (Escape) 2 Teclas de función y teclado numérico 7 Teclas de flecha 3 Pantalla LCD 8 Tecla Enter 4 Teclas de pantalla 9 Tecla Inicio [Start] 5 Rueda 10 Tecla Menú Inicial [Top Menu]

Tecla de alimentación [Power]

Alimentación [Power]

Pulse la tecla de alimentación [Power] para encender y apagar la unidad.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-1

Capítulo 2: Descripción general

Nota

Teclas de función

Tecla Luz de fondo: se utiliza para ajustar el brillo de la luz de fondo. Para obtener más información, consulte “Ajuste de la luz de fondo” en la página 3-2.

1

Guardar [Save]

3

Archivo [File]

4

Tecla Guardar [Save]: pulse esta tecla para acceder a la pantalla Guardar. Tecla Archivo [File]: pulse esta tecla para acceder a la pantalla Cargar [Load] y recuperar una traza previamente guardada. Para obtener más información, consulte “Visualizar archivos de traza” en la página 4-47.

Configuración [Setup]

5

Nota La tecla Archivo [File] sólo está activa en el menú Inicial [Top Menu] y en la aplicación OTDR (Estándar). Tecla Configuración [Setup]: pulse esta tecla desde el menú Inicial [Top Menu] para acceder a la configuración General o desde una de las aplicaciones de prueba para acceder a la configuración de la aplicación.

Historial [History]

6

Imprimir [Print]

7

La tecla Configuración [Setup] no está activa en ciertas aplicaciones de prueba, como Medidor de potencia óptica, Fuente de luz y Localización visual de fallos.

Tecla Historial [History]: esta tecla no está activa en la versión de software actual. Tecla Imprimir [Print]: pulse esta tecla para acceder a las funciones de impresión. Para obtener más información, consulte “Guardar archivos con Guardado automático” en la página 4-52.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-2

Capítulo 2: Descripción general

Teclado numérico

1 2

Guardar [Save] Archivo [File]

3 4

El teclado numérico se puede utilizar para las siguientes funciones:

▪ Introducir valores numéricos en los distintos menús del sistema y de las aplicaciones de prueba.

- Pule la tecla Retroceso [BS] cuando necesite retroceder. Cada vez que la pulse, el cursor de texto retrocederá un carácter.

Configuración [Setup] Historial [History]

5 6

Imprimir [Print]

7 8

9 0

Retroceso [BS] .

▪ Como teclas de acceso rápido para seleccionar los grupos de caracteres deseados en las distintas funciones de la pantalla Guardar [Save].

▪ Cuando no se utilizan para introducir información, las teclas de la 1 a la 7 también tienen funciones dedicadas. Para obtener más información, consulte “Teclas de función” en la página 2-2.

Teclas de pantalla

f1 f2 f3 f4 f5 f6

Rueda

L

C

Manual de funcionamiento de ACCESS

La unidad MT9083A tiene seis teclas de pantalla en el panel delantero. Están situadas a la derecha de la pantalla LCD y numeradas de f1 a f6. La función de las teclas depende del modo operativo actual de la unidad y se indica en un rótulo que aparece en la pantalla, a la izquierda de cada tecla.

a rueda se utiliza para las siguientes funciones:

onfiguración general –

▪ Gire la rueda para recorrer las opciones de menú. ▪ Pulse la rueda para seleccionar una opción.

Master MT9083A 2-3

Capítulo 2: Descripción general

Modo OTDR – Gire la rueda para:

▪ Colocar el cursor con precisión. ▪ Recorrer las opciones de menú. Pulse la rueda para: ▪ Cambiar el cursor activo. ▪ Seleccionar opciones.

Modo Comprobador de pérdidas ópticas –

▪ Gire la rueda para subir y bajar el selector en la tabla de pérdidas. Tecla ESC (Escape)

ESC

La tecla ESC (Escape) se utiliza para las siguientes funciones:

Configuración general –

▪ Cerrar un menú de configuración abierto. ▪ Volver a la pantalla anterior.

Modo OTDR –

▪ Cerrar un menú de configuración abierto.

▪ Detener la recopilación de datos de la traza en curso.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-4

Capítulo 2: Descripción general

Teclas de flecha

Las teclas de flecha (Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo) se utilizan para las siguientes funciones:

Tecla de flecha Izquierda –

▪ Configuración general – - Pulse la tecla de flecha Izquierda para mover el cursor hacia la

izquierda en un cuadro de texto.

▪ Modo OTDR – - Contrae horizontalmente una parte de la traza para ofrecer una visión

más amplia. - Mueve el cursor hacia la izquierda en un cuadro de texto.

Tecla de flecha Derecha –

▪ Configuración general - Pulse la tecla de flecha Derecha para mover el cursor hacia la derecha

en un cuadro de texto.

▪ Modo OTDR – - Expande horizontalmente una parte de la traza para ofrecer una visión

más detallada. - Mueve el cursor hacia la derecha en un cuadro de texto.

Tecla de flecha Arriba –

▪ Configuración general - Pulse la tecla de flecha Arriba para situarse en el elemento anterior de

un menú emergente.

▪ Modo OTDR – - Expande verticalmente una parte de la traza para ofrecer una visión

más detallada. - Sitúa el selector en el elemento anterior de un menú emergente.

▪ Modo Comprobador de pérdidas ópticas – - Sitúa el selector en la fila anterior de la tabla de pérdidas.

Tecla de flecha Abajo –

▪ Configuración general - Pulse la tecla de flecha Abajo para situarse en el elemento siguiente

de un menú emergente.

▪ Modo OTDR – - Contrae verticalmente una parte de la traza para ofrecer una visión

más amplia. - Sitúa el selector en el elemento siguiente de un menú emergente.

▪ Modo Comprobador de pérdidas ópticas – - Sitúa el selector en la fila siguiente de la tabla de pérdidas.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-5

Capítulo 2: Descripción general

Nota Nota La tecla Inici

Tecla Enter Enter

La tecla Enter se utiliza para las siguientes funciones: Configuración (general y de las aplicaciones) –

▪ Pulse la tecla Enter para abrir la opción de menú resaltada.

▪ Pulse la tecla Enter desde un menú emergente para guardar los cambios realizados y cerrar el menú.

Modo OTDR –

▪ Pulse la tecla Enter para cambiar el cursor activo. Tecla Inicio [Start]

Start [Inicio]

Pulse la tecla Inicio [Start] en modo OTDR para iniciar una prueba automatizada.

o [Start] no funciona en las siguientes aplicaciones:

▪ Comprobador de pérdidas ópticas ▪ Medidor de potencia óptica ▪ Fuente de luz ▪ Localización visual de fallos

Tecla Menú Inicial [Top Menu]

Menú Inicial [Top

Menu]

El menú Inicial [Top Menu], que muestra las funciones de la unidad MT9083A, aparece cuando se pulsa la tecla Menú Inicial [Top Menu]. Para obtener más información, consulte “Pantalla Menú Inicial [Top Menu]” en la página 3-3.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-6

Capítulo 2: Descripción general

Panel posterior El panel posterior de la unidad MT9083A contiene el control de inclinación y el compartimento de la batería, además de distintas etiquetas de compatibilidad y advertencia. También incluye la etiqueta del modelo y número de serie de la unidad (elemento 2, Figura 2-2).

1 2

3

4

Figura 2-2: Serie MT9083A – Panel posterior

1 Etiquetas de compatibilidad y advertencia

2 Etiqueta de modelo y número de serie

3 Control de inclinación

4 Compartimento de la batería

Instalación de una batería

Para instalar una batería:

1. Si la unidad está encendida, apáguela.

¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que la unidad esté apagada cuando quite la batería. La batería y/o la unidad MT9083A pueden sufrir daños si se quita la batería con la unidad encendida.

2. Si utiliza la unidad con CA, desconecte el adaptador/cargador de CA. 3. Coloque la unidad apoyada en su panel delantero para facilitar el acceso al

compartimento de la batería. 4. Si el control de inclinación está cerrado, levántelo hasta su posición vertical. No se puede

acceder al compartimento de la batería si el control de inclinación está cerrado. 5. La tapa del compartimento de la batería tiene dos cierres identificados mediante flechas.

Presione en las flechas y deslice la tapa para quitarla de la unidad. 6. Si hay una batería instalada, tire de la cinta para sacarla del compartimento. 7. Inserte la nueva batería asegurándose de que sus terminales coincidan con el conector del

compartimento. Presiones la batería para asegurarse de que se acople correctamente al conector.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-7

Capítulo 2: Descripción general

Nota Nota Para obtener

8. Vuelva a colocar la tapa del compartimento.

¡PRECAUCIÓN! Coloque correctamente la tapa del compartimento de la batería. Si no lo hace, la batería podría caer y provocar lesiones al usuario y/o daños a la batería.

más información sobre la carga de la batería, consulte “Carga de la batería” en la página 2-11.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-8

Capítulo 2: Descripción general

Nota Nota

Panel superior de conectores El panel superior de conectores de la unidad MT9083A contiene los puertos de medición que se utilizan para conectar la fibra óptica y los puertos USB que permiten cargar y descargar archivos. La conexión de CC también está situada en el panel superior, junto a los indicadores LED de estado de cambio de batería y de alimentación externa.

La Figura 2-3 muestra el panel superior de una unidad típica.

La configuración del panel superior varía en función de la óptica y de las opciones instaladas en cada unidad.

Manual de funcionam

Figura 2-3: MT9083A – Panel superior

1 OPM (puerto medidor de potencia óptica [Optical Power Meter])

2 Indicador de carga de la batería

3 Indicador de alimentación externa

4 Alimentación externa – Conexión de alimentación CC

5 Puerto VLD (Localización visual de fallos [Visual Fault Locate])

6 Puerto de medición 2

7 Puerto de medición 1

8 Puerto USB (inferior)

9

Puerto USB (superior)

iento de ACCESS Master MT9083A 2-9

Capítulo 2: Descripción general

Cargador/adaptador de CA

La unidad MT9083A incluye de serie un cargador/adaptador de CA. La batería necesita 5 horas de carga. Durante la recarga, la unidad se puede seguir utilizando, pero sólo se conseguirá menos de una media recarga completa.

Funcionamiento con alimentación CA Utilice el procedimiento siguiente para utilizar la unidad MT9083A con alimentación CA.

Para utilizar la unidad con el cargador/adaptador de CA:

1. Conecte el conector del cargador/adaptador de CA a la entrada de CC del panel superior de conectores de la unidad MT9083A (consulte la Figura 2-3 en la página 2-10).

2. Conecte el cable de CA a la toma del cargador/adaptador de CA. 3. Inserte el enchufe del cable de CA a una toma de CA. 4. Pulse la tecla de alimentación [Power]para encender la unidad MT9083A.

Carga de la batería

Para cargar la batería con el cargador/adaptador de CA:

1. Apague la unidad MT9083A. 2. Conecte el conector del cargador/adaptador de CA a la entrada de CC del panel superior

de conectores de la unidad MT9083A (consulte la Figura 2-3 en la página 2-10). 3. Conecte el cable de CA a la toma del cargador/adaptador de CA. 4. Inserte el enchufe del cable de CA a una toma de CA. El indicador luminoso de carga de

la batería (elemento 2, Figura 2-3, página 2-10) se enciende mientras se carga la batería. 5. La recarga finaliza al cabo de unas 6 horas y el indicador luminoso de carga de la batería

se apaga. Al cabo de 5 horas, la batería se ha recargado al 90%, como mínimo. 6. Desconecte el cargador/adaptador de CA de la entrada de CC cuando finalice la carga.

Nota Notas sobre la carga con el adaptador/cargador de CA: ▪ Para cargar totalmente la batería, mantenga la unidad MT9080 a una temperatura

ambiente de 5 a 30 °C sin encenderla durante el proceso de carga. Cuando la batería está instalada y se utiliza conectada a la red, se sigue cargando. En este caso, la carga se detiene a las tres horas. Asimismo, cuando la batería se carga a una temperatura ambiente superior a la especificada, el proceso de carga puede detenerse antes de que la batería esté totalmente cargada. Esto es debido a que la temperatura de la batería puede superar el límite superior durante el proceso de carga de alta velocidad.

▪ Si la batería se ha descargado por completo, la carga de alta velocidad puede no iniciarse hasta que transcurran varias horas de carga lenta. Si el indicador luminoso de carga de la batería no se enciende al conectar el adaptador de CA, déjelo conectado durante algunas horas y, a continuación, desconecte el adaptador de CA y vuelva a conectarlo.

▪ La tasa de carga puede no llegar al 100% aunque la batería esté totalmente cargada. No obstante, la batería estará totalmente cargada si la tasa de carga llega al 90%.

¡PRECAUCIÓN! La batería no se debe cargar durante más de 24 horas. El exceso de carga puede reducir la vida útil de la batería.

Comprobación de la carga restante de la batería La carga restante de la batería se puede comprobar consultando el indicador de la batería o el área

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-10

Capítulo 2: Descripción general

de estado de la batería de la pantalla de la unidad MT9083A.

La batería incluye un indicador de carga compuesto por un botón TEST y 4 LED. Está situado en la parte inferior derecha de la batería, como se muestra en la figura siguiente.

Figura 2-4: Batería con detalle del indicador de carga

Para comprobar la carga restante de la batería mediante el indicador de carga de la batería:

1. Abra el compartimento de la batería de la unidad MT9083A. Para obtener más

información sobre cómo abrir el compartimento de la batería, consulte “Instalación de una batería” en la página 2-8.

2. Pulse el botón TEST de la batería. Puede determinar el nivel de carga de la batería mediante el número de LED que se encienden, como se muestra en la tabla siguiente.

Estado de los LED Carga restante de la batería

0 a 5%

5 a 25% (el LED parpadea si el nivel de carga es de 5 a 10%)

25 a 50%

50 a 75%

75 a 100%

También puede comprobar la carga restante de la batería consultando el área de estado de la batería, situada en la esquina superior derecha de la pantalla, como se muestra en la Figura 2-5 de la página 2-14.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-11

Capítulo 2: Descripción general

Nota Nota

Carga restante de la batería

se muestra alternamente con el

Tiempo disponible estimado

a está totalmente cargada

amente a la derecha del indicador de la batería. mo porcentaje (%) y el

o medio durante el

la batería parpadea. ensaje

mbador de aviso.

ensaje

1. Los valores de carga restante de la batería y tiempo disponible estimado no se pueden garantizar. El tiempo disponible estimado puede diferir del tiempo disponible real dependiendo de la batería y del estado de la unidad MT9083A. Estos valores son únicamente orientativos. 2. Si se intenta actualizar el firmware de la unidad cuando la carga restante de la batería es inferior al 10%, aparece el mensaje “La batería está baja, conecte inmediatamente el cargador de CA.” Conecte el cargador/adaptador de CA como se indica en el mensaje. La carga de la batería comienza cuando se conecta el cargador/adaptador de CA. Si la unidad MT9083A permanece encendida, la batería no se cargará totalmente. La carga se detendrá cuando transcurran aproximadamente 6 horas.

Para obtener más información sobre la pantalla, consulte el Capítulo 3, “Funcionamiento general / Configuración del sistema”.

Información importante sobre la batería

▪ Si utiliza una batería que no se ha cargado un número suficiente de veces, la tasa de carga puede no llegar al 100% incluso cuando se complete la carga.

▪ La batería no se debe cargar durante más de 24 horas. La sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería. (El cargador/adaptador de CA no debe permanecer conectado durante mucho tiempo con la batería conectada a la unidad MT9083A.)

▪ La batería es un artículo consumible, aunque admite aproximadamente entre 300 y 500

Figura 2-5: Indicadores del área de estado de la batería

Si todo el indicador de carga de la batería aparece en color verde, la baterí(100%). A medida que la batería se descarga, el campo verde se reduce.

La carga restante de la batería se expresa numéricEste campo muestra de forma alterna la carga restante de la batería cotiempo disponible estimado (en horas), calculado sobre la base del consumminuto anterior. Cuando la carga restante de la batería cae por debajo del 10%, el indicador deCuando la carga restante de la batería cae por debajo del 3%, aparece el m“Nivel bajo de batería. Por favor, conecte el adaptador de CA.” y suena el zu

Cuando la carga restante de la batería cae por debajo del 1%, aparece el m“La batería no tiene carga.” y la unidad se apaga automáticamente.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-12

Capítulo 2: Descripción general

ciclos de carga/descarga. Si la autonomía real se reduce bruscamente incluso después de cargar la batería, ésta puede haber llegado al final de su vida útil. En este caso, cámbiela por una batería nueva.

▪ Se recomienda descargar la batería de vez en cuando para mejorar su rendimiento y prolongar su vida útil.

▪ Si la batería se guarda a una temperatura excesivamente alta (40 °C o superior) o baja (0 °C o inferior), se reducirá su rendimiento y vida útil. Cuando la temperatura ambiente aumenta, se acelera la descarga de la batería.

▪ Una batería totalmente cargada que no se utilice se descargará por completo al cabo de unos meses.

▪ Si la batería se ha descargado totalmente, se perderán sus funciones de memoria inteligentes. En este caso, la indicación de carga restante y otra información puede ser incorrecta. Además, la batería puede no cargarse con normalidad.

¡PRECAUCIÓN!

1. La batería sólo se debe cargar con el cargador/adaptador de CA suministrado por Anritsu para la unidad MT9083A. Si se utiliza otro cargador/adaptador de CA, la batería puede funcionar incorrectamente o llegar a incendiarse.

2. No cortocircuite los terminales de la batería, ya que puede funcionar incorrectamente o

llegar a incendiarse.

3. No intente desmontar la batería, ya que puede funcionar incorrectamente o llegar a incendiarse.

4. No utilice la batería con fines distintos a su uso previsto, ya que puede funcionar

incorrectamente o llegar a incendiarse.

5. Asegúrese de reciclar o desechar la batería correctamente. No la tire a la basura ni la queme, ya que puede producirse una explosión.

Puertos de medición

Los puertos de medición de la unidad MT9083A están situados en el panel superior de la unidad (elementos 6 y 7, Figura 2-3, página 2-10). Dependiendo del modelo, la unidad MT9083A puede disponer de uno o dos puertos de medición. El puerto de medición al que se conecta una fibra depende de la aplicación de prueba y de la longitud de onda que se desea medir. La unidad MT908A también puede equiparse con un localizador visual de fallos opcional al que se accede a través del puerto VLD.

Conector óptico y adaptador El conector óptico es una interfaz de comunicación con los puertos de medición (puertos OTDR/OPM/OLS) que admite adaptadores para los tipos de conectores de fibra FC, SC, ST, LC y DIN. (Para consultar la disponibilidad de otros tipos de adaptadores de conector, consulte con Anritsu.)

A continuación, se muestran algunos de los adaptadores de conector óptico disponibles para la unidad MT9083A.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-13

Capítulo 2: Descripción general

Nota Nota

Nota Nota

UNIV-FC UNIV-SC

También existe un adaptador FC/APC. de la ranura de alineación de la llave, en

El adaptador UNIV-SC se puede utiliza

Limpieza del conector óptico Se recomienda limpiar periódicamente la sla unidad MT9083A. Para obtener más extremo de la férula del conector de la unid

Limpieza de los adaptadores ópticos Se recomienda limpiar el adaptador ópticomás información, consulte “Limpieza del a

Cambio del adaptador óptico

¡PRECAUCIÓN!

Las unidades MT9083A equipadas conadaptadores ópticos pulidos en ángulo.

Para cambiar un adaptador óptico:

1. Abra la tapa del puerto de medició2. Levante la palanca de bloqueo de

mecanismo de bloqueo. 3. Deslice el adaptador para extraerlo4. Inserte el adaptador nuevo en el p5. Empuje hacia abajo la palanca d

conecte el mecanismo de bloqueo

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

UNIV-ST

El adaptador UNIV-AFC se distingue por la ubicación el lateral izquierdo del adaptador.

r con conectores de los tipos UPC-SC y APC-SC.

uperficie del extremo de la férula del conector óptico de información, consulte “Limpieza de la superficie del ad MT9083A” en la página 12-1.

antes de montarlo en el conector óptico. Para obtener daptador óptico” en la página 12-3.

conectores ópticos pulidos en ángulo (APC) requieren

n deseado. l adaptador. Oirá un chasquido cuando se desconecte el

del puerto de medición. uerto de medición. e bloqueo del adaptador. Oirá un chasquido cuando se .

2-14

Capítulo 2: Descripción general

Conexión de fibra al puerto de medición Los puertos de medición se utilizan para conectar fibra para las aplicaciones de prueba OTDR, OPM y OLS.

Para conectar fibra al puerto de medición:

1. Limpie y conecte un cable de prueba de calidad comprobada al puerto de medición deseado. Consulte la Figura 2-6.

2. Limpie el conector del sistema que se vaya a probar. 3. Conecte el extremo libre del cable de prueba al conector del sistema que se vaya a probar.

1 2

Figura 2-6: Puertos de medición

1 Puerto de medición 1

2 Puerto de medición 2

¡PRECAUCIÓN! Nunca fuerce la férula del conector ni la inserte en ángulo en el adaptador. Las fibras ópticas son susceptibles a pérdidas debidas a microcurvaturas u otras tensiones. Coloque el cable de prueba de forma que la tensión mecánica sea mínima.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-15

Capítulo 2: Descripción general

Nota Nota

Puerto VLD

Conexión del localizador visual de fallos El localizador visual de fallos (VFL) opcional está equipado con un adaptador de conector de fibra universal de 2,5 mm que admite la férula de la mayoría de conectores de fibra estándar.

No todas las unidades MT9083A disponen de la opción VFL.

Para conectar fibra al localizador visual de fallos:

1. Abra la tapa del puerto VLD. 2. Inserte la férula de una fibra con conector en el conector del puerto VLD.

Figura 2-7: Puerto VLD

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-16

Capítulo 2: Descripción general

1 2

Conexión de dispositivos periféricos

La configuración estándar de la unidad MT9083A incluye dos puertos USB que permiten la conexión de memoria USB o de un ordenador personal.

Figura 2-8: Puertos USB

1 Puerto USB inferior

2 Puerto USB superior (al PC)

Puerto USB superior (al PC) Cuando se conecta el puerto USB superior (al PC) de la unidad MT9083A a un ordenador personal a través de un cable USB A a USB B, se puede acceder directamente a la memoria interna de la unidad desde el ordenador. Cuando hay un ordenador personal conectado a la unidad MT9083A, se desactiva el acceso a la memoria interna con la tecla Guardar [Save] de la unidad MT9083A.

¡PRECAUCIÓN!

Antes de desconectar el cable USB entre la unidad MT9083A y el ordenador personal, asegúrese de preparar el ordenador de forma que se pueda desconectar el hardware. En caso contrario, la memoria interna podría resultar dañada.

Puerto USB inferior Este puerto se utiliza para conectar una memoria USB (lápiz de memoria USB) o una impresora a la unidad MT9083A.

▪ Memoria USB Utilice un lápiz de memoria USB que cumpla las especificaciones USB 1.1.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-17

Capítulo 2: Descripción general

Nota No toda la memoria USB disponible en el mercado puede funcionar con este puerto.

¡PRECAUCIÓN!

Durante el acceso, aparece una marca en la pantalla cuando se recuperan, guardan, copian o eliminan carpetas y/o archivos. No retire la memoria USB mientras esté accediendo a ella. La memoria USB o los archivos podrían sufrir daños.

▪ Cable de conversión de impresora USB

Utilice un cable de conversión de impresora USB que cumpla las especificaciones USB 1.1.

Nota No todos los cables de conversión de impresora USB disponibles en el mercado funcionan con este puerto.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-18

Capítulo 2: Descripción general

Notas básicas de uso

¡PRECAUCIÓN!

1. Tapas de conectores

Cada uno de los conectores dispone de una tapa para evitar la entrada de polvo. No quite las tapas de los conectores excepto cuando conecte un cable.

2. Condensación

Se puede producir condensación en la superficie interior de la unidad MT9083A cuando, por ejemplo, se introduce en una habitación (alta temperatura) desde el exterior (baja temperatura). En este caso, seque a fondo la unidad MT9083A antes de encender la unidad.

3. Rango de temperatura

Utilice la unidad MT9083A en un rango de temperatura de 0 a +40 °C y almacénela entre -20 y +60 °C. Si la unidad MT9083A se guarda en un coche o en otro espacio cerrado durante un periodo prolongado, la temperatura ambiente puede superar el rango especificado y afectar al buen funcionamiento de la unidad.

4. Seguridad

No utilice ningún adaptador de CA ni batería distintos a los suministrados.. En caso contrario, la unidad MT9083A podría sufrir daños por el incumplimiento de las especificaciones.

5. Láser

Nunca mire directamente el conector del cable de la unidad ni el final de un cable conectado a la unidad. Si la radiación láser penetra en el ojo, se pueden producir lesiones.

Asimismo, la unidad MT9083A produce impulsos ópticos de alta potencia. Para evitar daños en el circuito fotorreceptor del dispositivo de comunicación conectado a la fibra óptica que se mide, desconecte el dispositivo de la fibra óptica antes de la medición. Anritsu declina toda responsabilidad por los daños que pueda sufrir cualquier dispositivo, incluidos los de comunicación.

6. Mantenimiento

Anritsu recomienda inspeccionar la unidad MT9083A una vez al año en el centro de servicio al cliente de Anritsu (se facturará el servicio).

Para mayor información sobre el uso de la unidad, lea detenidamente la información de seguridad de este manual.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 2-19

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-1 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-2 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema Funcionamiento general

En esta sección, se sobreentiende que la batería ya está cargada o que el cargador/adaptador de CA está conectado a la unidad.

Consulte las secciones siguientes para obtener información detallada sobre la carga de la batería o la conexión del cargador/adaptador de CA:

▪ “Carga de la batería”, página 2-11 ▪ “Funcionamiento con alimentación CA”, página 2-11

Pulse la tecla de alimentación para encender el MT9083A; aparecerá la pantalla Menú inicial [Top Menu].

Figura 3-1: Pantalla inicial – Menú inicial [Top Menu]

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-3 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Nota

Nota

Nota Si la pantalla que se muestra en la Figura 3-1 no aparece al encender la unidad, puede haber un fallo en el MT9083A. Apague y encienda la unidad. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de soporte técnico de Anritsu (consulte la página xxii) o con el representante local de Anritsu.

Encendido/Apagado

Para encender el MT9083A:

▪ Pulse la tecla de alimentación . El MT9083A lleva a cabo una autocomprobación durante la cual aparece brevemente la pantalla de presentación de Anritsu seguida de la pantalla de presentación del MT9083A. Una vez finalizada la autocomprobación, aparece la pantalla Menú inicial [Top Menu] o, si la unidad se apagó con la función de apagado automático [Auto Power Off], una de las pantallas de las aplicaciones de prueba [Test Application] (consulte la Figura 3-1 en la página 3-1).

Para apagar el MT9083A:

1. Pulse la tecla de alimentación ; aparecerá el siguiente mensaje:

Pulse de nuevo la tecla de alimentación para apagar el instrumento. Pulse cualquier otra tecla para cancelar.

2. Pulse de nuevo la tecla de alimentación para apagar el instrumento o

pulse cualquier otra tecla para cancelar el proceso de apagado.

Nota Puede forzar el apagado en cualquier momento manteniendo pulsada la tecla de alimentación [Power] durante aproximadamente 10 segundos.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-4 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Nota

Ajuste de la luz de fondo

Al pulsar la tecla Luz de fondo , el brillo de la luz de fondo cambia en el orden siguiente: Alto → Bajo → Apagado → Alto…

Nota La luz de fondo no se puede ajustar en los siguientes casos, ya que la tecla Luz de fondo se utiliza para otra función o está desactivada:

▪ Durante el acceso a la memoria interna o a la memoria USB.

▪ Cuando se ha seleccionado un elemento de configuración y se introduce un carácter o se realiza un ajuste.

▪ Cuando se muestra un mensaje de advertencia o precaución. ▪ Cuando la luz de fondo se ha apagado con la función Luz de fondo de

pantalla apagada [Auto Backlight Off] de la configuración del sistema.

Cuando la luz de fondo se apaga con la función Luz de fondo de pantalla apagada [Auto Backlight Off], se puede pulsar cualquier tecla para restablecer las condiciones iniciales.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-5 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Pantalla Menú inicial [Top Menu] El acceso a todas las aplicaciones de prueba se realiza desde la pantalla Menú inicial [Top Menu] del MT9083A. Los elementos que aparecen en el menú inicial varían en función de las opciones instaladas en la unidad. Utilice las teclas de flecha Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo o la Rueda para resaltar la aplicación de prueba que desee y pulse la tecla Enter o la rueda para abrir la aplicación.

Figura 3-2: Pantalla Menú inicial [Top Menu]

1 Área de título de la pantalla Muestra el título de la pantalla actual y el nombre del archivo cargado (si se muestra un archivo cargado).

2 Área de fecha/hora Muestra la fecha y la hora actuales. 3 Área de estado de la batería Muestra el indicador de la batería y la carga

restante de la batería. Para obtener más información, consulte “Área de estado de la batería” en la página 3-4.

4 Icono de tipo de energía El icono que aparece indica el tipo de

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-6 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

alimentación utilizada:

El icono de enchufe indica que la unidad funciona con el cargador/adaptador de CA.

El icono de batería indica que la unidad utiliza la energía de la batería recargable.

5 Área de selección de aplicaciones de prueba Muestra las aplicaciones de prueba

disponibles. El número de aplicaciones de prueba disponibles varía en función de las opciones instaladas.

6 Lista de longitudes de onda fuente La lista de longitudes de onda fuente muestra todas las longitudes de onda de la fuente láser disponibles para el MT9083A actual. Dependiendo de la configuración de la unidad, la lista puede mostrar hasta cuatro longitudes de onda.

7 Tecla de pantalla Seleccionar SM/MM [Select SM/MM] La tecla de pantalla Seleccionar SM/MM

[Select SM/MM] (f6) sólo está disponible en determinadas unidades, como las que tienen fuentes láser monomodo y multimodo.

Pulse Seleccionar SM/MM [Select SM/MM] (f6) para alternar entre los dos tipos de longitud de onda.

Área de estado de la batería

El área de estado de la batería (elemento 3 de la Figura 3-2, página 3-3) muestra el indicador de la batería y la carga restante.

En ella, se indica de forma alterna el porcentaje de carga restante y el tiempo de funcionamiento restante de la batería actual.

El área de estado de la batería contiene los siguientes elementos:

Indicador de batería: Ilustra de forma gráfica y rápida la carga restante de la batería.

Energía restante de la batería (%): Presenta la carga restante

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-7 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

de la batería como porcentaje de la carga total.

Energía restante de la batería (h): Presenta la carga restante de la

batería como tiempo restante de funcionamiento.

Indicación de carga restante de la batería A continuación se detalla lo que sucede cuando la carga de la batería cae por debajo de ciertos niveles (10%, 2% y 1%) y cuando se produce una advertencia de temperatura de la batería.

▪ Energía restante de la batería inferior al 10%: El indicador de la batería parpadea.

▪ Energía restante de la batería inferior al 2%: Aparece el mensaje siguiente: “Nivel bajo de batería. [“Battery Running low.] Por favor, conecte el adaptador de CA.” [Please connect AC adapter”] y el zumbador suena. Pulse cualquier tecla para eliminar el mensaje y detener el zumbador.

Nota En caso de que se produzca este evento, se interrumpirán las siguientes operaciones: - Copia y eliminación de archivos

▪ Energía restante de la batería inferior al 1%:

Aparece el mensaje “La batería no tiene carga” [“Battery is empty”] y la unidad se apaga automáticamente.

En este momento, se cancela toda medición en curso. Los valores y las trazas actuales (si la unidad funciona en modo OTDR estándar) se guardan en la memoria y se vuelven a leer en el siguiente encendido.

▪ Advertencia de temperatura de la batería:

Cuando se utiliza la batería, aparece el mensaje “Temperatura elevada de la batería” [“Battery temperature warning”]. Conecte inmediatamente el adaptador de CA. [Immediately connect the AC adapter.] El instrumento se apagará automáticamente en un minuto.”

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-8 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Nota

[The instrument will automatically turn off after a minute.”] Una vez transcurrido un minuto, la unidad se apagará automáticamente. En este momento, se cancela toda medición en curso. Los valores y las trazas actuales (si la unidad está en modo OTDR estándar) se guardan en la memoria y se vuelven a leer en el siguiente encendido.

Al cambiar al modo de alimentación externa, puede seguir utilizando el MT9083A, pero la batería no reanudará la carga hasta recuperar su temperatura normal.

Nota Los indicadores de carga restante de la batería ofrecen una indicación aproximada del nivel de carga de la batería. Aunque el nivel de carga restante indicado sea superior al 1%, puede que el instrumento se apague automáticamente, dependiendo del estado de la batería.

Configuración del sistema

Pulse la tecla Configuración [Setup] para ver la pantalla General, que permite acceder a los valores de configuración general del sistema.

Configuración de la pantalla General

La pantalla General permite definir información predeterminada, como la fecha y la hora, el color y el idioma. La pantalla General también permite acceder a la pantalla Acerca de a través de la tecla de pantalla Acerca de [About] (f6)

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-9 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Figura 3-3: Pantalla General

Para seleccionar una configuración en la pantalla General:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el elemento que desee cambiar.

2. Pulse la tecla Enter o la rueda para ver el cuadro de cuadro de diálogo del elemento seleccionado. Para cancelar la selección, pulse la tecla ESC; el cuadro de cuadro de diálogo se cerrará y se restablecerá la configuración anterior.

La pantalla General permite acceder a los siguientes valores de configuración:

▪ Fecha [Date]: permite modificar la fecha que se muestra. ▪ Hora local [Local Time]: permite modificar la hora que se muestra. ▪ Diferencia horaria con UTC [Time difference from UTC]: permite

definir la diferencia en horas de la hora local con respecto a la hora universal coordinada. Por ejemplo, la hora Este EE.UU. [US Eastern ] equivale a -5 h UTC.

▪ Formato de visualización de la fecha [Date display format]: seleccione el formato de visualización de la fecha.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-10 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

▪ Inicio automático [Auto Launch]: seleccione una aplicación de prueba para iniciarla al encender la unidad.

▪ Impresora [Printer]: seleccione el tipo de impresora (Nota: sólo hay un tipo de impresora disponible en la versión actual del software).

▪ Alimentar papel [Paper feed]: active o desactive el avance de papel. ▪ Colores [Color Theme]: seleccione su preferencia de color para la

pantalla. ▪ Idioma [Language]: seleccione el idioma utilizado en la pantalla. ▪ Luz de fondo de pantalla apagada [Auto Backlight Off]: defina el

tiempo de inactividad que debe transcurrir para que la luz de fondo de la pantalla se apague automáticamente.

▪ Apagado automático [Auto Power Off]: defina el tiempo de inactividad que debe transcurrir para que la unidad se apague automáticamente.

▪ Modo de ahorro de energía [Instrument Power-Save Mode]: active el modo de ahorro de energía para ahorrar energía cuando realice varias mediciones sucesivas con el OTDR.

Ajuste de la fecha Para ajustar la fecha:

1. Resalte Fecha [Date] y pulse la tecla Enter. 2. Aparece el cuadro de diálogo Fecha [Date]. Utilice las teclas de

flecha Izquierda y Derecha para resaltar la parte de la fecha que desee cambiar.

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo para aumentar o reducir el valor de la parte resaltada.

4. Repita los pasos 2 y 3 hasta que aparezca la fecha deseada en el cuadro de cuadro de diálogo.

5. Pulse la tecla Enter para guardar la fecha.

Ajuste de la hora local Para ajustar la hora local:

1. Resalte Hora local [Local Time] y pulse la tecla Enter. 2. Aparece el cuadro de diálogo Hora local [Local Time]: Utilice las

teclas de flecha Izquierda y Derecha para resaltar la parte de la hora que desee cambiar.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-11 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo para aumentar o reducir el valor de la parte resaltada.

4. Pulse la tecla Enter para guardar la hora local.

Diferencia horaria con UTC [Time Difference from UTC] Para ajustar la diferencia horaria con UTC:

1. Resalte Diferencia horaria con UTC [Time difference from UTC] y pulse la tecla Enter.

2. Aparecen el cuadro de diálogo Diferencia horaria con UTC [Time difference from UTC] y la tecla de pantalla Cambiar+- [Change+-] (f1).

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del campo de horas. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico. El número de horas puede variar de –12,0 a +12,0 en incrementos de media hora (0,5).

4. Pulse Cambiar+- [Change+-] (f1) para cambiar el valor de horas de “+” (añadir las horas) a “-” (restar las horas).

5. Pulse la tecla Enter para guardar el ajuste de diferencia.

Formato de visualización de la fecha [Date Display Format] Para seleccionar el formato de visualización de la fecha:

1. Resalte Formato de visualización de la fecha [Date Display Format] y pulse la tecla Enter.

2. Aparece el cuadro de diálogo Formato de visualización de la fecha [Date Display Format]. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el formato que desee. - Día-Mes-Año [Day-Month-Year] - Mes-Día-Año [Month-Day-Year] - Año-Mes-Día [Year-Month-Day]

3. Pulse la tecla Enter para guardar el ajuste de formato.

Inicio automático Inicio automático [Auto Launch] le permite seleccionar una aplicación de prueba para que se inicie automáticamente al encender la unidad.

Para establecer el inicio automático:

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-12 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

1. Resalte Inicio automático [Auto Launch] y pulse la tecla Enter. 2. Aparece el cuadro de diálogo Inicio automático [Auto Launch].

Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar la aplicación de prueba que desee.

3. Pulse la tecla Enter. El MT9083A lanzará automáticamente la aplicación de prueba seleccionada cuando se encienda.

Impresora [Printer] La versión actual del software sólo admite una impresora, la BL-80RII.

Alimentar papel [Paper Feed] Si se establece esta opción a “Activado” [On], el papel avanzará automáticamente hasta la posición de corte siempre que finalice la impresión de una traza.

Para establecer el avance de papel:

1. Resalte Alimentar papel [Paper feed] y pulse la tecla Enter. 2. Aparece el cuadro de diálogo Alimentar papel [Paper feed]. Utilice

las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar la Activado [On] o Desactivado [Off].

Activado [On]: El papel de la impresora avanza automáticamente hasta la cuchilla después de la impresión.

Desactivado [Off]: El papel de la impresora no avanza hasta la cuchilla después de la impresión, sino que avanza justo lo necesario para que las imágenes no se superpongan.

3. Pulse la tecla Enter para guardar el ajuste de avance de papel.

Nota El papel de la impresora también avanza conforme a este ajuste cuando se cancela la impresión.

En caso de error durante la impresión (salvo si se agota el papel), el papel de la impresora avanza conforme a este ajuste cuando se restablece la impresión. No obstante, el papel de la impresora no

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-13 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

avanzará en la siguiente impresión si el MT9083A se apaga tras un error de impresión.

Colores [Color Theme] Utilice el ajuste Colores [Color Theme] para seleccionar una de las cuatro combinaciones de colores predefinidas.

Para cambiar los colores:

1. Resalte Colores [Color Theme] y pulse la tecla Enter. 2. Aparece el cuadro de diálogo Colores [Color Theme]. Utilice las

teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar la combinación de colores que desee.

3. Pulse la tecla Enter. La pantalla cambiará a la combinación de colores seleccionada.

Idioma [Language] Este ajuste cambia el idioma de la información que se presenta en pantalla.

Para establecer el idioma:

1. Resalte Idioma [Language] y pulse la tecla Enter. 2. Aparece el cuadro de diálogo Idioma [Language]. Utilice las teclas de

flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el idioma que desee. 3. Pulse la tecla Enter. El MT9083A cambia al idioma seleccionado.

Ajustes de ahorro de energía

El MT9083A dispone de tres ajustes de ahorro de energía, Luz de fondo de pantalla apagada [Auto Backlight Off], Apagado automático [Auto Power Off] y Modo de ahorro de energía [Power–Save Mode], todos ellos accesibles a través de la pantalla General.

Luz de fondo de pantalla apagada [Auto Backlight Off] El ajuste Luz de fondo de pantalla apagada [Auto Backlight Off] apaga la luz de fondo de la pantalla LCD cuando transcurre el período de tiempo predefinido sin que se pulse ninguna tecla. Cuando transcurre el período de tiempo y la luz de fondo se apaga, basta con pulsar cualquier tecla de la unidad para volver a encender la luz.

Para establecer el período de apagado automático de la luz de fondo:

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-14 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

1. Resalte Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off] en la pantalla General y pulse la tecla Enter.

2. Aparece el cuadro de diálogo Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off]. Dependiendo del ajuste actual, el cuadro de diálogo mostrará “Ninguno” [None], para indicar que el valor del ajuste es Ninguno [None], o el número de minutos del ajuste de Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off].

3. Si el cuadro de diálogo Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off] es “Ninguno” [None], pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de minutos.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda o el teclado numérico) para determinar el período de tiempo deseado (de 1 a 99 minutos).

5. Pulse la tecla Enter. El ajuste Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off] queda establecido al intervalo deseado y la luz de fondo de la pantalla se apaga si no se pulsa ninguna tecla antes de que transcurra dicho intervalo.

Utilice el siguiente procedimiento para establecer el valor de Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off] a “Ninguno” [None] cuando se haya establecido previamente a un intervalo de tiempo.

Para establecer el ajuste Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off] a Ninguno [None]:

1. Resalte Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off] en la pantalla General y pulse la tecla Enter.

2. Aparece el cuadro de diálogo Luz de fondo apagada [Auto Backlight Off], mostrando el intervalo de tiempo actual.

3. Pulse Ninguno (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 4. Pulse la tecla Enter. El ajuste Luz de fondo apagada [Auto Backlight

Off] pasa a ser “Ninguno” [None].

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-15 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Nota

Apagado automático [Auto Power Off] El ajuste Apagado automático [Auto Power Off] apaga el MT9083A cuando la unidad permanece inactiva durante un período predeterminado.

Nota Apagado automático [Auto Power Off] no funcione en los modos Medidor de potencia óptica [Optical Power Meter] y Fuente de luz [Light Source].

Para establecer el período de apagado automático de la luz de fondo:

1. Resalte Apagado automático [Auto Power Off] en la pantalla General y pulse la tecla Enter.

2. Aparece el cuadro de diálogo Apagado automático [Auto Power Off]. Dependiendo del ajuste actual, el cuadro de diálogo mostrará “Ninguno” [None], para indicar que el valor del ajuste es Ninguno [None], o el número de minutos del ajuste de Apagado automático [Auto Power Off].

3. Si el cuadro de diálogo Apagado automático [Auto Power Off] es “Ninguno” [None], pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de minutos.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda o el teclado numérico) para determinar el período de tiempo deseado (de 1 a 99 minutos).

5. Pulse la tecla Enter. El ajuste Apagado automático [Auto Power Off] queda establecido al intervalo deseado y el MT9083A se apaga automáticamente si permanece inactivo durante el intervalo de tiempo establecido.

Utilice el siguiente procedimiento para establecer el valor de Apagado automático [Auto Power Off] a “Ninguno” [None] cuando se haya establecido previamente a un intervalo de tiempo.

Para establecer el ajuste Apagado automático [Auto Power Off] a Ninguno [None]:

1. Resalte Apagado automático [Auto Power Off] en la pantalla General y pulse la tecla Enter.

2. Aparece el cuadro de diálogo Apagado automático [Auto Power Off], mostrando el intervalo de tiempo actual.

3. Pulse Ninguno (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-16 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Nota

Nota

4. Pulse la tecla Enter. El ajuste Apagado automático [Auto Power Off] pasa a ser “Ninguno” [None].

Nota En los siguientes casos, la función Apagar luz de fondo [Auto Backlight Off] se desactiva y el temporizador de la función Apagado automático [Auto Power Off] se reinicia cuando finaliza la operación actual.

▪ Se está llevando a cabo una prueba del OTDR. ▪ Se está llevando a cabo una medición en tiempo real. ▪ Se está llevando a cabo una medición del nivel de potencia óptica. ▪ La fuente de luz de identificación de fibra está activada. ▪ El localizador visual de fallos está encendido o parpadea. ▪ Acceso a archivos (guardar, leer, copiar, eliminar, etc.) en curso. ▪ Se está llevando a cabo una actualización del firmware. ▪ La unidad está conectada a un ordenador personal.

Modo de ahorro de energía [Instrument Power–Save Mode] Cuando se realiza una medición con el OTDR y no se realiza una nueva medición en el transcurso de un período de tiempo establecido, el MT9083A entra en estado de espera si el modo de ahorro de energía está activado.

Nota Al ajuste Modo de ahorro de energía [Instrument Power-Wave mode] sólo se aplica a los modos de prueba del OTDR. El resto de las aplicaciones de prueba y pantallas (por ejemplo, la pantalla inicial), cuando no están siendo utilizadas, están en modo de espera para ahorrar energía con independencia de este ajuste.

Para ajustar el modo de ahorro de energía:

1. Resalte Modo de ahorro de energía [Power-Save mode] en la pantalla General y pulse la tecla Enter.

2. Aparece el cuadro de diálogo Modo de ahorro de energía [Instrument Power–Save mode]. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar uno de los siguientes ajustes.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-17 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Alto [High]: (recomendado)

Activa el modo de espera cuando no se realizan mediciones sucesivas del OTDR en aproximadamente 10 segundos tras la finalización de la medición actual.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-18 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Bajo [Low]: Activa el modo de espera cuando no se realizan mediciones sucesivas del OTDR en aproximadamente 180 segundos tras la finalización de la medición actual.

Desactivado [Off]: No activa el modo de espera cuando finaliza una medición del OTDR.

3. Pulse la tecla Enter. El modo de ahorro de energía queda configurado

con el ajuste deseado.

Cuando se inicia una prueba del OTDR con el modo de ahorro de energía activado, se produce un retraso aproximado de un segundo mientras el MT9083A sale del estado de espera.

Pantalla Acerca de [About]

La pantalla Acerca de [About] muestra la siguiente información sobre el MT9083A en uso:

▪ Fabricante ▪ Modelo ▪ Número de serie ▪ Versión de hardware ▪ Versión de software ▪ Versión de unidad ROM

Para acceder a la pantalla Acerca de [About]:

1. Pulse la tecla Configuración [Setup] si no se encuentra en modo de configuración.

2. Pulse Acerca de [About] (f6). Aparece la pantalla Acerca de [About].

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-19 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Figura 3-4: Pantalla Acerca de [About]

3. Pulse la tecla Enter para actualizar el firmware (consulte

“Actualización del firmware”] O – 4. Pulse la tecla ESC para cerrar la pantalla Acerca de [About].

Actualización del firmware

¡PRECAUCIÓN! Utilice siempre el cargador/adaptador de CA para suministrar energía al MT9083A cuando actualice el firmware.

Utilice el siguiente procedimiento para actualizar el firmware del MT9083A.

1. Inserte el CD de instalación de firmware en la unidad de CD del PC.

2. Conecte el MT9083A a un puerto USB del PC mediante el cable USB facilitado.

3. Se debería abrir una ventana de almacenamiento masivo. Si no es así, ábrala con el Explorador de Windows.

4. Seleccione el archivo de firmware (.APM) de la actualización

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-20 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Nota

desde el CD y cópielo a la memoria interna del MT9083A. 5. Desconecte el cable USB. 6. Pulse la tecla Configuración [Setup] del MT9083A. 7. Pulse Acerca de [About] (f6). Aparece la pantalla Acerca de

[About]. 8. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Actualizar

firmware [Update Firmware]. 9. Localice el archivo .APM en la memoria interna y pulse la tecla

Enter. Aparece información sobre el archivo .APM. 10. Pulse f1 para iniciar la actualización. 11. Espere a que finalice la actualización. No apague el MT9083A.

La unidad se reiniciará automáticamente cuando finalice la actualización.

Restaurar valores por defecto [Restore Defaults]

El botón Restaurar valores por defecto [Restore Defaults] de la pestaña Acerca de [About] restablece los valores por defecto de todas las aplicaciones OTDR para las siguientes pantallas de configuración: Preferencias, Umbrales y Guardado automático.

Nota La función Restaurar valores por defecto [Restaure Defaults] no afecta a la configuración general.

Para restaurar los valores por defecto de las aplicaciones de prueba OTDR:

1. Pulse la tecla Configuración [Setup]. 2. Pulse Acerca de [About] (f6). 3. Resalte Restaurar valores por defecto [Restore Defaults] y pulse

la tecla Enter. Aparece el mensaje

¿Seguro que quiere aplicar los valores de fábrica por defecto?

4. Pulse Sí [Yes] (f1) para restaurar los valores de fábrica por defecto.

O

Pulse No (f2) para cancelar la operación.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-21 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

5. Pulse la tecla ESC para salir de la configuración. Guardar una imagen de pantalla en un archivo

Puede guardar la imagen de las pantallas de resultado de la prueba y de la mayoría de las pantallas de configuración en un archivo. El MT9083A admite los siguientes formatos de archivo:

▪ Formato de mapa de bits (BMP) Las imágenes de mapa de bits se guardan como aparecen y se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones, pero su tamaño es comparativamente grande, de aproximadamente 300 kbytes.

▪ Formato JPEG (JPG) Las imágenes de pantalla en formato JPEG se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones, pero su calidad puede degradarse y se puede perder calidad en los detalles debido a su tamaño comparativamente bajo, de entre 10 y 100 kbytes.

▪ Formato PNG (PNG) El formato PNG se utiliza habitualmente en los sitios Web. Aunque no es compatible con algunas aplicaciones antiguas, su tamaño es comparativamente bajo, de entre 5 y 15 kbytes, y las imágenes de pantalla se guardan con su aspecto original, sin pérdida de detalles.

Para guardar una imagen de pantalla en un archivo:

1. Cuando se visualice la pantalla que desee guardar, pulse la tecla Imprimir [Print], tecla <Print 7>. Aparece el siguiente mensaje:

Salida de la imagen en pantalla a una impresora o como archivo de imagen. Por favor, seleccione el tipo de salida usando las teclas de función.

2. Pulse Archivo [File] (f2). Aparece la pantalla Guardar captura de

pantalla [Save screenshot] (consulte la Figura 3-5 en la página 3-17).

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-22 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Figura 3-5: Pantalla Guardar captura de pantalla [Save Screenshot]

3. Pulse Tipo de archivo [File Type] (f2) hasta que aparezca el tipo

de archivo deseado en la tecla de pantalla. Puede seleccionar entre BMP, JPG y PNG.

4. Resalte el nombre del archivo y pulse la tecla Enter para cambiarlo, si lo desea. Para obtener más información, consulte “Cambiar el nombre de un archivo” en la página 3-18.

5. Para seleccionar el soporte en el que se guardará el archivo, resalte el campo Soporte [Medium] y pulse la tecla Enter para elegir entre Memoria interna [Internal Memory] y Memoria USB [USB Memory].

Nota La opción Memoria USB [USB Memory] sólo está disponible cuando se conecta un lápiz de memoria USB al MT9083A.

6. Pulse Carpeta nueva [New Folder] (f4) si desea crear una carpeta nueva para guardar el archivo de imagen. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-23 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

7. Pulse Guardar imagen [Save Image] (f1) para guardar el archivo de imagen o pulse ESC para cancelar la operación.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-24 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Cambiar el nombre de un archivo Utilice el procedimiento siguiente para introducir un nombre de archivo nuevo. El nombre de los archivos de datos de prueba se puede cambiar desde la pantalla Guardar [Save]. El nombre de los archivos de captura de pantalla se cambia desde la pantalla Guardar captura de pantalla [Save screenshot].

1. Cuando se visualicen en la pantalla los resultados deseados, pulse la tecla Guardar [Save] (para guardar datos de prueba) o la tecla Imprimir [Print] (para guardar una captura de pantalla).

2. Pulse la tecla Enter cuando aparezca la pantalla Guardar [Save] o Guardar captura de pantalla [Save screenshot]. Aparece la pantalla de introducción de caracteres.

Figura 3-6: Pantalla de introducción de caracteres

3. Utilice la tecla Retroceso [BS] para borrar la entrada del campo

Nombre de archivo [File Name], situado en el centro de la pantalla. Cada vez que se pulsa Retroceso [BS], el cursor de texto (línea vertical) se desplaza un carácter hacia la izquierda y borra el carácter de dicha posición. Siga pulsando Retroceso [BS] hasta borrar toda la parte del nombre que desee.

Puede borrar caracteres concretos de un nombre de archivo utilizando las teclas de flecha Izquierda y Derecha para situar el

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-25 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

cursor de texto a la derecha del carácter que desee borrar y pulsando después la tecla Retroceso [BS].

4. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla de introducción de caracteres para introducir el nombre del archivo. Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones: ▪ Letras minúsculas [Small Letter] ▪ Letras mayúsculas [Capital Letter] ▪ Numérico [Numeric] (para utilizar el teclado numérico para

introducir números) ▪ Símbolos

5. Una vez introducidos todos los caracteres deseados, pulse Enter para utilizar el nuevo nombre de archivo o pulse ESC para cerrar la pantalla de introducción de caracteres sin cambiar el nombre de archivo.

Carpeta nueva

Utilice el procedimiento siguiente para crear una carpeta nueva al guardar un archivo.

1. Cuando se visualicen los resultados deseados en la pantalla, pulse la tecla Guardar [Save] (para guardar datos de prueba) o la tecla Imprimir [Print] (para guardar una captura de pantalla).

2. Seleccione el soporte en el que desee ubicar la nueva carpeta. Para ello, resalte el campo Soporte [Medium] y pulse la tecla Enter para seleccionar entre Memoria interna [Internal Memory] o Memoria USB [USB Memory].

Nota La opción Memoria USB sólo está disponible cuando se conecta un lápiz de memoria USB al MT9083A.

1. Pulse Carpeta nueva (f4). Aparece la pantalla Carpeta nueva. Consulte la Figura 3-7 en la página 3-20.

2. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla Carpeta nueva para introducir el nombre de la carpeta. Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones: ▪ Letras minúsculas [Small Letter] ▪ Letras mayúsculas [Capital Letter]

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-26 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

▪ Numérico [Numeric] (para utilizar el teclado numérico para introducir números)

▪ Símbolos

3. Una vez introducido el nombre de la nueva carpeta, pulse Enter para guardar la carpeta en el soporte seleccionado o pulse ESC para cancelar el proceso.

Capítulo 3: Funcionamiento general / Configuración del sistema

3-27 Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A

Figura 3-7: Pantalla Carpeta nueva [New Folder]

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 1

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 2

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar) Descripción general

El modo OTDR (Estándar) utiliza las capacidades avanzadas de la unidad MT9083A para realizar pruebas clásicas del OTDR. Este modo proporciona una tabla de eventos que se puede utilizar para realizar un análisis automático (detección automática de eventos) de los resultados medidos.

Las pruebas se pueden realizar manual o automáticamente (con la función de prueba automática).

La función Prueba automática permite realizar pruebas con un solo botón. Selecciona automáticamente el rango y la anchura de impulso, establece la alta resolución para la fibra probada y muestra después los resultados.

Inicio del modo OTDR (Estándar)

Para iniciar la función OTDR en modo Estándar:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. 2. Resalte OTDR (Estándar) y pulse la tecla Enter.

La pantalla Traza [Trace] aparece de forma predeterminada cuando se inicia la aplicación OTDR (Estándar).

Figura 4-1: Modo OTDR (Estándar) – Pantalla inicial Configuración – Modo OTDR (Estándar)

Pulse la tecla Configuración para ver la información de configuración del modo OTDR (Estándar) (para obtener más información, consulte “Inicio del modo OTDR (Estándar)” en la página 4.1). Esta sección le permite personalizar las preferencias y los parámetros de un conjunto de datos o de una serie de conjuntos.

Introducción de configuraciones OTDR (Estándar)

1. Inicie el modo OTDR (Estándar). Aparece la pantalla Traza (consulte la Figura 4-1 en la página 4-1).

2. Pulse la tecla Configuración [Setup]. Las pantallas de configuración disponibles son las

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 3

siguientes: ▪ General (f1) ▪ Preferencias [Preferences] (f2) ▪ Umbrales [Thresholds] (f3) ▪ Guardado automático [Auto Save] [Autosave] (f4) Pulse la tecla de pantalla (f1 – f4) correspondiente a la categoría de configuración deseada.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 4

Configuración general Pulse General (f1) para acceder a la pantalla de configuración General, si todavía no aparece.

La configuración General incluye los valores de configuración general de la unidad MT9083A que se detallan en “Configuración de la pantalla General”, en las páginas 3-6 – 3.13.

Preferencias

Pulse Preferencias [Preferences] (f2) para acceder a la pantalla Preferencias y configurar los siguientes valores:

▪ Unidades de distancia [Distance display Units] ▪ Comprobación de conexión [Connection Check] ▪ Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] ▪ Análisis automático [Auto Analysis] ▪ Escala automática [Auto Scale] ▪ Resumen de eventos [Event Summary] ▪ Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation] ▪ Cálculo de ORL [ORL Calculation]

Figura 4-3: Pantalla Preferencias [Preferences]

Unidades de distancia [Distance Display Units] Seleccione la unidad de medida utilizada para mostrar la distancia del eje horizontal del gráfico de la traza. Este valor afecta a las lecturas de rango y resolución y a los eventos de análisis que incorporan distancia.

Para definir las unidades de medida:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para las Unidades de distancia [Distance Display Units].

2. Pulse Enter y seleccione la unidad deseada en el menú Unidades de medida. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la unidad seleccionada.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 5

Nota

Nota

Comprobación de conexión [Connection Check] La función Comprobación de conexión [Connection Check] confirma si la fibra está conectada correctamente al puerto de medición del OTDR.

Para definir la Comprobación de conexión [Connection Check]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Comprobación de conexión [Connection Check].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece la opción seleccionada.

Nota La función Comprobación de conexión [Connection Check] no se aplica a las siguientes opciones: Opt 062 y Opt 068 (sólo 0,78µm SMF). Para obtener más información, consulte “Lista de opciones OTDR de la unidad MT9083A” en la página A-19.

Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] La Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] lleva a cabo una comprobación de “fibra con tráfico” en la fibra conectada para detectar si ésta transporta tráfico antes de activar las fuentes láser del OTDR.

▪ Si no se detecta tráfico, la prueba continúa normalmente. ▪ Si se detecta tráfico, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla y la prueba se

interrumpe.

Para definir la Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check]

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece la opción seleccionada.

Nota La función Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] no se aplica a las siguientes opciones: Opt 062, Opt 063 (sólo 0,85/1,3µm MMF), Opt 064, Opt 065 y Opt 068 (sólo 0,78µm SMF). Para obtener más información, consulte “Lista de opciones OTDR de la unidad MT9083A” en la página A-19.

Análisis automático [Auto Analysis] Cuando su valor es “Activado” [On], el análisis automático [Auto Analysis] de la traza del OTDR se realiza automáticamente cuando finaliza la recopilación de datos de la fibra probada.

Para definir el Análisis automático [Auto Analysis]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Análisis automático [Auto Analysis].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la opción seleccionada.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 6

Escala automática [Auto Scale] Cuando su valor es “Activado” [On], Escala automática [Auto Scale] permite visualizar la traza con la máxima escala horizontal para optimizar la calidad de visualización.

Para activar la Escala automática [Auto Scale]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Escala automática [Auto Scale].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la opción seleccionada.

Resumen de eventos [Event Summary] Cuando la opción Resumen de eventos [Event Summary] está activada, la zona Parámetros de prueba (consulte el elemento 5 de la Figura 4.7 en la página 4.19) de la pantalla Traza cambia por Resumen de eventos [Event Summary], que muestra los valores Eventos totales, Longitud de la fibra y Pérdida total de la fibra probada.

Para definir el estado del Resumen de eventos [Event Summary]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Resumen de eventos [Event Summary].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la opción seleccionada.

Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation] La reflectancia es la relación entre potencia reflejada y potencia incidente expresada en dB (para obtener más información, consulte “Mediciones de reflectancia” en la página 7-16). La unidad MT9083A admite tres valores de Cálculo de la reflectancia: Desactivado [Off], Automático [Auto] y Manual.

▪ Desactivado [Off] – La reflectancia no se calcula.

▪ Automático [Auto] – Se indica la reflectancia de todos los eventos en función de la posición del cursor A. El valor Automático es de mayor utilidad para los eventos reflexivos que no están próximos entre sí ni próximos al OTDR.

▪ Manual – Cuando el valor es Manual, la reflectancia indicada se basa en las posiciones de ambos cursores (A y B). El valor Manual es de mayor utilidad para los eventos reflexivos que están próximos entre sí o próximos al OTDR.

Para definir el tipo de Cálculo de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation].

3. Resalte el valor de cálculo de reflectancia que desee: Desactivado [Off], Automático [Auto] o Manual.

4. Pulse Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el valor seleccionado aparece en el campo Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation].

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 7

Cálculo de ORL [ORL Calculation] Permite definir el punto inicial de las mediciones de ORL (pérdida de retorno óptica) (para obtener más información, consulte “ORL (pérdida de retorno óptico)” en la página 7-14). Seleccione una de las siguientes opciones:

▪ Cursor A: la medición de ORL se calcula desde el cursor A hasta el cursor B, pero la potencia incidente se obtiene desde la posición del cursor A.

▪ Origen [Origin]: la medición de ORL se calcula desde el cursor A hasta el cursor B, pero la potencia incidente se obtiene desde el origen (por ejemplo, 0 km, o conector Bulkhead).

▪ Traza completa [Full Trace]: la medición de ORL se calcula desde el origen hasta el último punto de datos, y la potencia incidente se obtiene desde el origen (por ejemplo, 0 km, o conector Bulkhead).

Para definir el tipo de Cálculo de ORL:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Cálculo de ORL [ORL Calculation].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Cálculo de ORL [ORL Calculation]. 3. Resalte el valor de cálculo de ORL que desee: Cursor A, Origen o Traza completa. 4. Pulse Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el valor seleccionado aparece en el campo

Cálculo de ORL [ORL Calculation].

Umbrales [Thresholds] Pulse Umbrales [Thresholds] (f3) para acceder a la pantalla Umbrales [Thresholds]. Esta pantalla permite acceder a las distintas opciones de configuración de Autodetección [AutoDetect] y Umbrales [Thresholds] pasa/falla.

Figura 4-4: Pantalla Umbrales [Thresholds]

Parámetros de Autodetección [AutoDetect] Los eventos que superan los valores de los parámetros de Autodetección [AutoDetect] se notifican en la tabla de análisis de eventos.

▪ Los parámetros de Autodetección [AutoDetect] son: - Pérdidas por empalme [Splice Loss] - Reflectancia [Reflectance] - Final de fibra [Fiber End]

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 8

- Macrocurvatura [Macrobend]

Nota La detección de macrocurvatura no está disponible en el modo OTDR (Estándar) en la versión actual del software. Consulte el Capítulo 5, “Modo OTDR (Localización de fallos)” para obtener información detallada sobre la función de detección de macrocurvatura.

Pérdidas por empalme [Splice Loss] Determina el valor a partir del cual las pérdidas por empalme se notifican en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,01 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de Pérdidas por empalme [Splice Loss]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por empalme [Splice Loss].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por empalme [Splice Loss]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del

umbral de pérdidas por empalme. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de pérdidas por empalme.

Reflectancia [Reflectance] Determina el valor a partir del cual la reflectancia se notifica en el análisis. Todo evento cuya reflectancia sea igual o superior al valor de este parámetro, se notificará en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de -60,0 dB a -20,0 dB, en incrementos de 0,1 dB.

Para definir el umbral de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Reflectancia [Reflectance].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del

umbral de reflectancia. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de reflectancia.

Final de fibra [Fiber End] Determina el valor a partir del cual el final de fibra se notifica en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 1 dB a 15 dB, en incrementos de 1 dB.

Para definir el umbral de final de fibra:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Final de fibra [Fiber End].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Final de fibra [Fiber End]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del

umbral de final de fibra. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 9

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de final de fibra.

Parámetros de umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds] Los eventos que superan los parámetros de umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds] aparecen en rojo en la tabla de análisis de eventos.

▪ Los parámetros de umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds] son: - Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] (fusión) - Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] (conectores, mecánicos) - Reflectancia [Reflectance] - Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)]

Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] (fusión) Este parámetro resalta las pérdidas por eventos no reflexivos, como empalmes de fusión, en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,10 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos no reflexivos:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss]. Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará el valor actual del umbral en dB o “Ninguno” para indicar que no se ha definido ningún umbral.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar la configuración actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] como “Ninguno” cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos no reflexivos como Ninguno:

1. Resalte Pérdida de eventos no reflexivos y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdida de eventos no reflexivos con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda establecido como

“Ninguno”.

Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] (conectores, mecánicos) Este parámetro resalta las pérdidas por eventos reflexivos, como conectores y empalmes mecánicos, en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,10 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos reflexivos:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss].

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 10

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss]. Dependiendo de la configuración actual, el diálogo mostrará “Ninguno”, para indicar que no se ha establecido ningún umbral, o el valor actual del umbral en dB.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar la configuración actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] como “Ninguno” cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos reflexivos como Ninguno:

1. Resalte Pérdida de eventos reflexivos y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdida de eventos reflexivos con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda establecido como

“Ninguno”.

Reflectancia [Reflectance] Este parámetro resalta los eventos que superan el valor de reflectancia establecido en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de -50,0 dB a -10,0 dB, en incrementos de 0,1 dB.

Para definir el umbral de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Reflectancia [Reflectance].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance]. Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará el umbral actual en dB o “Ninguno” para indicar que actualmente no hay un umbral definido.

3. Si el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el valor actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Reflectancia [Reflectance] como “Ninguno” cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral como Ninguno:

1. Resalte Reflectancia [Reflectance] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda establecido como

“Ninguno”.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 11

Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] Este parámetro resalta en la tabla de análisis de eventos los eventos con pérdidas de la fibra superiores al valor establecido de dB/km. El rango de valores de este parámetro es de 0,01 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de pérdidas de la fibra (dB/km):

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)]. Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará el umbral actual en dB o “Ninguno” para indicar que actualmente no hay un umbral definido.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar la configuración actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] como “Ninguno” cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral de pérdidas de la fibra (dB/km) como Ninguno:

1. Resalte Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda establecido como

“Ninguno”.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 12

Nota

Guardado automático [Auto Save] Pulse Guardado automático [Auto Save] (f4) para acceder a la pantalla Guardado automático [Auto Save], desde la que podrá acceder a los parámetros Nombre de archivo automático y Guardado automático [Auto Save].

Figura 4-5: Pantalla Guardado automático [Auto Save] [Auto Save]

Parámetros de Nombre de archivo automático

Los parámetros de Nombre de archivo automático le permiten introducir un nombre de archivo inicial que se utilizará para generar nombres de archivo numerados secuencialmente.

▪ Los parámetros de Nombre de archivo automático son: - Habilitado - Directorio de guardado automático - Nombre archivo inicial - Número de inicio

Habilitado (Nombre de archivo automático) Defina este campo como “Activado” [On] para generar automáticamente un nombre de archivo siempre que se guarde un archivo. Defínalo como “Desactivado” [Off] para no generar automáticamente un nombre de archivo.

Para activar o desactivar la función de Nombre de archivo automático:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Habilitado y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Habilitado.

2. Resalte la opción deseada, Activado [On] o Desactivado [Off]. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda configurado con

el ajuste deseado.

Nota El campo Nombre de archivo automático Habilitado se cambia automáticamente a “Activado” [On] cuando se activa el campo Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled]. Para obtener más información, consulte “Habilitado (Guardado automático [Auto Save])” en la página 4-18.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 13

Directorio de guardado automático El campo Directorio de guardado automático permite seleccionar el directorio en el que se guardan automáticamente los archivos.

Para seleccionar el directorio de guardado automático:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Directorio de guardado automático y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Seleccionar Directorio [Select Directory].

2. Seleccione el soporte de almacenamiento deseado resaltando el campo Soporte, si no está ya resaltado. Pulse la tecla Enter para alternar entre Memoria interna (opción por defecto) o Memoria USB.

Nota Debe haber un lápiz de memoria USB conectado al MT9083A para poder acceder a la opción Memoria USB del campo Soporte.

3. Para guardar los archivos en una carpeta específica del soporte seleccionado, resalte el nombre de la carpeta y pulse la tecla Enter. El nombre de la carpeta seleccionada aparece bajo el campo Soporte.

Si no desea indicar una carpeta específica, omita el paso 3 y siga en el paso 4.

4. Pulse Seleccionar (f1). La pantalla de configuración de Guardado automático [Auto Save] aparece mostrando el directorio seleccionado en el campo Directorio de guardado automático.

Nombre archivo inicial El campo Nombre archivo inicial proporciona una plantilla que se utilizará para generar nombres de archivo automáticos. Puede introducir un nombre de archivo inicial de hasta 16 caracteres con una extensión de archivo de tres caracteres.

Figura 4-6: Pantalla Nombre archivo inicial

Para definir un nombre de archivo inicial:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Nombre archivo inicial y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Nombre archivo inicial (consulte la Figura 4-6). ▪ Los caracteres “_” representan el identificador de longitud de onda. Puede especificar

hasta cuatro caracteres “_” para el identificador de longitud de onda. El identificador de longitud de onda es la longitud de onda utilizada para realizar la

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 14

Nota

prueba.

Nota Puede eliminar los caracteres de longitud de onda del nombre de archivo inicial. En este caso, se generarán nombres de archivo sin referencia a la longitud de onda utilizada en la prueba.

▪ Los caracteres “#” representan los dígitos de autoincremento. Puede especificar hasta nueve caracteres “#” para el número de autoincremento.

2. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla Nombre archivo inicial para introducir el nombre del archivo inicial. Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones: ▪ Letras minúsculas ▪ Letras mayúsculas ▪ Numérico (para utilizar el teclado numérico para introducir números) ▪ Símbolos

3. Pulse la tecla Enter. La pantalla Nombre archivo inicial se cierra y el nombre de archivo inicial aparece en el campo Nombre archivo inicial.

Número de inicio Utilice este campo para determinar un número de inicio para la parte de autoincremento del nombre de archivo inicial. Puede establecer un número de inicio para cada longitud de onda de prueba disponible en la unidad MT9083A.

El rango del número de inicio es de 1 a 999999999, con incrementos de 1.

Nota La longitud de onda que aparece entre paréntesis después del texto “Número de inicio” variará en función del valor de longitud de onda actual. Para obtener más información, consulte “Definir la longitud de onda fuente” en la página 4-39.

Para definir el número de inicio:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Número de inicio y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Número de inicio.

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el número de inicio. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra que y queda establecido el número de inicio para la longitud de onda de prueba actual.

Habilitado (Guardado automático [Auto Save]) Este parámetro define el estado de la función Guardado automático [Auto Save]. Seleccione una de las siguientes opciones:

▪ Desactivado [Off] – No se realiza un guardado automático al finalizar la medición.

▪ Activado [On] – Se realiza un guardado automático al finalizar la medición.

▪ Verificar [Verify] – Aparece la pantalla Guardar [Save] al finalizar la medición para poder comprobar el nombre de archivo automático.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 15

Para seleccionar el estado Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Habilitado en el campo Guardado automático [Auto Save] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Habilitado.

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el estado que desee: Desactivado [Off], Activado [On] o Verificar [Verify].

3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y queda establecido el estado Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled].

Nota Si la opción Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled] se establece como “Activado” [On], la opción Nombre de archivo automático Activado se establece automáticamente como “Activado” [On].

Pantalla Acerca de

Para obtener más información, consulte “Pantalla Acerca de” en la página 3-13.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 16

Pantalla Traza – OTDR (Estándar) La pantalla Traza aparece cuando se inicia el modo OTDR Estándar. La siguiente figura muestra la pantalla Traza con una fuente láser del OTDR activada, como indica el elemento 2, el icono Láser activado [Laser On].

2

1

6

3 4 5

Figura 4-7: Pantalla Traza con indicador Láser activado

1 Gráfico de la traza

2 Icono Láser activado

3 Información de distancia de cursores

4 Modo de pérdidas, medición y reflectancia 5 Parámetros de prueba de la fibra

6 Teclas de pantalla

Gráfico de la traza Para obtener más información, consulte “Gráfico de la traza – Modo OTDR (Estándar)” en la página 4-21. Icono Láser activado El icono intermitente Láser activado (elemento 2, Figura 4-7) aparece siempre que hay un láser activado.

Información de distancia de cursores La información de distancia del cursor (elemento 3, Figura 4.7) ofrece los siguientes datos:

▪ Distancia del origen de la traza al cursor A ▪ Distancia del origen de la traza al cursor B ▪ Distancia entre el cursor A y el cursor B

La información de distancia de cursores se actualizará a medida que mueva los cursores.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 17

Modo de pérdidas, medición y reflectancia El área Modo de pérdidas, medición y reflectancia (elemento 4, Figura 4.7) ofrece la siguiente información:

▪ El modo de pérdidas actual, que aparece en la parte superior ▪ La lectura de pérdida actual en dB, en la parte central ▪ Una lectura del valor de reflectancia para eventos reflexivos, en la parte inferior

Parámetros de prueba de la fibra El área de parámetros de prueba de la fibra muestra la longitud de onda (LO), el rango de distancia (RD), la anchura de impulso (POT), el índice de refracción (IOR), la resolución (RES) y el modo de promediación (MED) para la prueba actual.

También muestra la misma información para una traza cargada situada en la posición de la traza principal.

Gráfico de la traza – Modo OTDR (Estándar)

El gráfico de la traza muestra los datos de la traza en forma gráfica. La pérdida de potencia se mide en dB en el eje vertical, mientras que la distancia se mide en el eje horizontal. Utilice el valor Unidades de distancia [Distance Display Units] de la pantalla Preferencias para definir las unidades del eje horizontal. La pendiente descendente de la traza indica una pérdida de potencia (atenuación) a lo largo de la distancia de la fibra.

4

5a 1 2 3

5b 5c

Figura 4-8: Gráfico de la traza – Modo OTDR (Estándar)

1 Forma(s) de onda de la traza

2 Cursor A

3 Cursor B

4 Desplazamiento horizontal/vertical

(a/b/c) Escala

Forma de onda de la traza La forma de onda de la traza (o traza) es la línea descendente de izquierda a derecha que conecta los puntos de datos recogidos durante una prueba. Consulte el elemento 1 de la Figura 4-8. Se pueden mostrar simultáneamente dos trazas, una principal y otra superpuesta. Esta área también

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 18

contiene barras de desplazamiento, en la parte superior y la parte izquierda del gráfico de la traza, que definen el rango de visualización de la forma de onda. Cursores Los cursores (elementos 2 y 3 de la Figura 4-8, página 4-21) son las dos líneas verticales que se extienden de arriba abajo en el gráfico de la traza. Los cursores permiten extraer información de potencia y distancia del gráfico de la traza. El cursor activo se muestra en rojo y el inactivo en azul.

Para obtener más información sobre el uso de los cursores, consulte “Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37.

Desplazamiento horizontal/vertical Los datos de la traza principal se pueden desplazar horizontal o verticalmente con las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift] y con la rueda. El desplazamiento de distancia (horizontal) y el desplazamiento de decibelios (vertical) se muestran sobre el gráfico de la traza.

Estos valores (elemento 4, Figura 4-8, página 4-21) sólo se muestran cuando se aplica algún tipo de desplazamiento.

Consulte “Desplazamiento de los datos de la traza” en la página 4-44 para obtener más información sobre cómo desplazar la traza principal.

Escala La escala del eje vertical (elemento 5a, Figura 4-8) está situada en la esquina superior izquierda del gráfico de la traza, mientras que la escala del eje horizontal (elemento 5c, Figura 4-8) se encuentra en la esquina inferior derecha. El punto inicial (elemento 5b, Figura 4-8) de la distancia está situado en la esquina inferior izquierda.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 19

Pantalla Análisis OTDR (Estándar) La pantalla Análisis OTDR (Estándar) consta de los mismos elementos de la pantalla Traza OTDR (Estándar) (consulte “Pantalla Traza – OTDR (Estándar)” en las páginas 4-19 – 4-22), además de la Tabla de eventos y los indicadores marcadores de eventos de la traza de la fibra.

Figura 4-9: Pantalla Análisis OTDR (Estándar)

El análisis se puede realizar de dos formas.

Para ejecutar el Análisis automático [Auto Analysis]:

▪ Configure Análisis automático [Auto Analysis] como “Activado” [On] en la pantalla Preferencias de configuración OTDR (Estándar) para ver automáticamente la pantalla Análisis cada vez que concluya una prueba. Éste es el valor por defecto para la unidad MT9083A.

Para ejecutar un análisis manual:

▪ Pulse Análisis desactivado [Analysis Off] (f5) cuando utilice la unidad en modo OTDR (Estándar). Aparece la pantalla OTDR (Análisis) y se genera la Tabla de eventos.

Nota Si el rótulo de la tecla de pantalla f5 no es “Análisis desactivado” [Analysis Off], pulse dos veces Más [More]>> (f6) para ver las teclas de pantalla de nivel tres.

La fila resaltada de la Tabla de eventos corresponde al evento de la traza identificado por el marcador de evento sólido.

Tabla de eventos [Event Table]

En el campo del análisis de fibras, un “evento” es una desviación de la atenuación normal de la fibra posiblemente generada por una conexión defectuosa (microcurvatura, conector o empalme), una conexión reflexiva (conector o rotura de fibra) o el final de la fibra. La tabla de eventos sólo contendrá los eventos que cumplan uno o varios de los criterios preestablecidos (consulte “Umbrales [Thresholds]” en las páginas 4-8 – 4-10).

Los eventos cuya pérdida sea superior o igual a los umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds]

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 20

Nota

(consulte las páginas 4-10 – 4-13) se muestran en color rojo en la tabla de eventos.

Figura 4-10: Tabla de eventos

La Tabla de eventos ofrece la siguiente información:

▪ Número de evento ▪ Distancia al evento ▪ Tipo de evento ▪ Pérdida en dB del evento ▪ Reflectancia [Reflectance] (si se trata de un evento reflexivo) ▪ dB/km ▪ Pérdida acumulada (dB)

Nota Si no es posible obtener el valor medido, por ejemplo, debido a la aproximación a un punto de fallo, se muestra “**.***”.

Distancia al evento El campo Distancia [Dist (km)] de la Tabla de eventos representa la distancia entre el principio de la traza y el principio de la característica. Este valor se indica en las unidades de distancia [Distance Display Units] seleccionadas en la pantalla Preferencias (por ejemplo, “km”).

Tipos de eventos notificados

Evento reflexivo

Reflexión desde un punto de empalme no saturado, como una reflexión Fresnel provocada por un empalme mecánico o conector.

Evento reflexivo saturado

Reflexión desde un punto de empalme saturado, como una reflexión Fresnel provocada por un empalme mecánico o conector. El MT9083A determina si el evento es o no saturado.

Evento no reflexivo

Los eventos no reflexivos incluyen los eventos de baja pérdida, como los empalmes de fusión y las macrocurvaturas.

Evento agrupado

Los eventos demasiado próximos como para que el análisis los distinga como independientes se notifican como eventos agrupados.

Evento extremo

Todo evento con una pérdida superior o igual al umbral de final de fibra se notifica como evento extremo.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 21

Evento de final dudoso

Un evento de final dudoso, a diferencia de un evento extremo, se notifica cuando se detecta una condición de fuera de rango o fuera de distancia.

Pérdida (dB) La pérdida calculada para el evento se muestra en decibelios (dB).

Reflectancia [Reflectance] Todos los eventos reflexivos muestran un valor de reflectancia; el valor “**.***” se muestra en el campo Reflectancia [Reflectance](dB) para los eventos no reflexivos.

Además del valor de reflectancia, puede haber otros dos indicadores: S o >.

▪ Una “S” después del valor numérico indica que el evento reflexivo que se mide está muy próximo al límite superior del conjunto de datos del OTDR y que se considera “saturado” (tocando el límite superior de la capacidad de medición). Una “S” (indicador de saturación) estará presente siempre que el valor máximo medido esté a menos de 1 dB del máximo del gráfico de la traza del OTDR.

▪ Un signo “>” antes del valor numérico indica que la medición de reflectancia realizada puede ser más reflexiva de lo que indica la medición actual.

Hay dos razones para la presencia del signo >:

▪ Cuando el pico del evento reflexivo está a menos de 3 dB del máximo de la traza del OTDR. Esto es debido a los límites de la electrónica del OTDR (freno o recorte). La limitación electrónica de la firma del OTDR mejora la recuperación en caso de reflexión, pero puede provocar que un evento reflexivo parezca más corto de lo que es en realidad. Por tanto, el signo > indica que el evento reflexivo que se mide es, como mínimo, tan reflexivo como el valor notificado, pero que puede serlo más. No existe limitación electrónica por debajo de 3 dB desde el nivel máximo de la pantalla.

▪ Cuando no hay suficientes puntos de datos (menos de ocho puntos por anchura de impulso) para representar los eventos reflexivos para definir con precisión la forma del impulso reflejado. El signo > aparece porque el evento reflexivo que se mide puede ser superior a la representación de la traza. El OTDR exige un mínimo de ocho puntos de datos por anchura de impulso (longitud del impulso transmitido) para representar con precisión la forma de la reflexión. Si los parámetros del OTDR se configuran para menos de ocho puntos de datos por anchura de impulso, aparecerá el signo >. El espaciado de los puntos de datos se corresponde con el ajuste de resolución del OTDR, que puede variar de 0,05 m a 40 m. La longitud del impulso del OTDR se puede seleccionar mediante el ajuste de anchura de impulso, que varía de 3 ns a 20.000 ns (0,3 m a 2.000 m). El número de puntos de datos por anchura de impulso de la configuración actual del OTDR se puede calcular dividiendo el ajuste de anchura de impulso actual (en metros) por el ajuste de resolución (en metros).

dB/km Este campo muestra los dB/km entre el evento seleccionado y el evento anterior.

Pérdida acumulada (dB) Este campo muestra la pérdida total hasta el evento seleccionado, expresada en dB.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 22

Edición de eventos – Descripción general En algunos momentos, puede ser necesario editar los eventos del análisis. Por ejemplo:

▪ Para cambiar los resultados del análisis para reflejar mediciones manuales más precisas. ▪ Para insertar eventos localizados manualmente donde los análisis identificaron un evento

agrupado.

Las siguientes teclas de pantalla sólo están disponibles cuando se muestra una Tabla de eventos:

▪ Añadir evento (f1) ▪ Editar evento (f2) ▪ Eliminar evento (f3)

Añadir un evento

Para añadir un evento a la tabla de eventos:

1. Asegúrese de que la traza actual muestra una tabla de eventos. 2. Defina el cursor A como cursor activo (rojo) y sitúelo en la posición del nuevo evento

(consulte “Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37).

Nota Si el cursor se ajusta a los eventos de la traza cuando se gira la rueda, pulse la tecla de pantalla Más [More] >> (f6) hasta que el rótulo de la tecla de pantalla f2 cambie a “Cursor” y pulse f2 para que el rótulo rojo de la tecla de pantalla cambie a “Libre”. continuación, podrá situar el cursor en la posición necesaria.

Pulse Más [More]>> (f6) una vez más para volver a las teclas de pantalla de edición.

3. Pulse Añadir evento (f1). Aparece el cuadro de diálogo Evento nuevo.

Nota La tecla de pantalla Añadir evento sólo está activa en modo de Pérdidas por empalme [Splice Loss].

Figura 4-11: Añadir un evento

4. Si lo desea, utilice el teclado numérico para editar el campo Distancia. 5. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el Tipo de evento que

desee. 6. Pulse OK (f1):

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 23

▪ El cuadro de diálogo Evento nuevo se cierra. ▪ El nuevo evento se marca en la pantalla de la traza. ▪ El nuevo evento se añade a la tabla de Eventos.

Nota Los eventos añadidos a la traza se marcan con un “*” antes del número de evento en la tabla de eventos para indicar que se han añadido manualmente.

Nota Es posible recuperar la traza y la tabla de eventos originales siempre que no se haya guardado la traza editada. Pulse Más [More] >> (f6) hasta que el rótulo de f1 cambie a “Analizar” y, a continuación, pulse f1 para repetir el análisis.

Editar un evento

La razón más habitual para editar un evento es moverlo de forma que refleje una medición manual más precisa.

Mover un evento Para mover un evento:

1. Asegúrese de que la traza actual muestra una tabla de eventos. 2. Defina el cursor A como cursor activo (rojo) y sitúelo en el evento deseado (consulte

“Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37).

Nota Pulse Más [More] >> (f6) hasta que el rótulo de la tecla de pantalla f2 cambie a “Cursor” y pulse f2 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Evento”. Al girar la rueda, el cursor activo se ajustará a los eventos de la traza.

Pulse Más [More]>> (f6) una vez más para volver a las teclas de pantalla de edición.

3. Pulse Editar evento (f2). Aparece el cuadro de diálogo Editar evento.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 24

Nota La tecla de pantalla Editar evento sólo está activa en modo de Pérdidas por empalme [Splice Loss].

Figura 4-12: Editar un evento

4. Utilice el teclado numérico para editar el campo Distancia e introducir la distancia deseada.

5. Pulse OK (f1): ▪ El cuadro de diálogo Editar evento se cierra. ▪ El indicador del evento se traslada a la nueva posición en la traza.

Nota Los eventos que se han editado se marcan con un “*” antes del número en la tabla de eventos.

Nota Es posible recuperar la traza y la tabla de eventos originales siempre que no se haya guardado la traza editada. Pulse Más [More] >> (f6) hasta que el rótulo de f1 cambie a “Analizar” y, a continuación, pulse f1 para repetir el análisis.

Pegar [Paste] un evento Para pegar un evento en una nueva posición:

1. Asegúrese de que la traza actual muestra una tabla de eventos. 2. Defina el cursor A como cursor activo (rojo) y sitúelo en el evento deseado (consulte

“Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37).

Nota Pulse Más [More] >> (f6) hasta que el rótulo de la tecla de pantalla f2 cambie a “Cursor” y pulse f2 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Evento”. Al girar la rueda, el cursor activo se ajustará a los eventos de la traza.

Pulse Más [More]>> (f6) una vez más para volver a las teclas de pantalla de edición.

3. Sitúe el cursor A en la posición del nuevo evento.

Nota Si el cursor se ajusta a los eventos de la traza cuando se gira la rueda, pulse la tecla de pantalla Más [More] >> (f6) hasta que el rótulo de la tecla de pantalla f2 cambie a “Cursor” y pulse f2

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 25

para que el rótulo rojo de la tecla de pantalla cambie a “Libre”. A continuación, podrá situar el cursor en la posición necesaria.

Pulse Más [More]>> (f6) una vez más para volver a las teclas de pantalla de edición.

4. Pulse Editar evento (f2). Aparece el cuadro de diálogo Editar evento.

5. Pulse Pegar [Paste] (f3). El campo Distancia del cuadro de diálogo Editar evento cambia para reflejar la posición del cursor activo.

6. Pulse OK (f1): ▪ El cuadro de diálogo Editar evento se cierra. ▪ El indicador del evento en la traza se mueve a la nueva posición, lo cual se refleja en

la tabla de eventos.

Nota Los eventos que se han movido se marcan con un “*” antes del número en la tabla de eventos.

Nota Es posible recuperar la traza y la tabla de eventos originales siempre que no se haya guardado la traza editada. Pulse Más [More] >> (f6) hasta que el rótulo de f1 cambie a “Analizar” y, a continuación, pulse f1 para repetir el análisis.

Eliminar un evento

La razón más habitual para eliminar un evento es la valoración errónea de un punto como punto de fallo debido al ruido de la traza.

Para eliminar un evento:

1. Asegúrese de que la traza actual muestra una tabla de eventos. 2. Sitúe el cursor activo en el evento que desee eliminar.

Nota Pulse Más [More] >> (f6) hasta que el rótulo de la tecla de pantalla f2 cambie a “Cursor” y pulse f2 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Evento”. Al girar la rueda, el cursor activo se ajustará a los eventos de la traza.

Pulse Más [More]>> (f6) una vez más para volver a las teclas de pantalla de edición.

3. Pulse Eliminar evento (f3). Aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla (consulte la figura siguiente).

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 26

Nota

Figura 4-13: Mensaje de advertencia de eliminación de eventos

4. Pulse Sí (f1):

▪ El mensaje de advertencia se cierra. ▪ El evento se elimina de la tabla de eventos. ▪ El indicador del evento eliminado desaparece de la traza.

¡PRECAUCIÓN!

No es posible restaurar la información de un evento cuando éste se elimina. Asegúrese de que el evento indicado es el que desea eliminar.

Teclas de pantalla – Modo OTDR (Estándar)

El modo OTDR (Estándar) tiene seis teclas de pantalla a las que se accede por medio de las teclas f1 – f6, situadas a la derecha de la pantalla LCD (consulte la Figura 2-1 en la página 2-1).

El texto de las teclas de pantalla indica las funciones de las teclas y puede variar con cada pulsación.

Niveles de teclas de pantalla Hay cuatro niveles principales de teclas de pantalla. Los niveles uno, dos y tres están disponibles en todo momento. El nivel cuatro, correspondiente a las teclas de edición, sólo está disponible cuando se muestra en pantalla una tabla de eventos.

Teclas de pantalla de nivel uno

Pulse f1 para iniciar una nueva prueba con los parámetros de prueba actuales. El rótulo rojo de la tecla de pantalla Prueba cambia a “Activado” [On] durante el transcurso de la prueba.

Pulse f2 para iniciar una prueba en tiempo real. El rótulo rojo de la tecla de pantalla Tiempo Real cambia a “Activado” [On] durante el transcurso de la prueba.

Pulse f3 para alternar entre las longitudes de onda fuente disponibles. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra el valor actual de longitud de onda.

Nota Si se pulsa la tecla de pantalla Longitud de onda [Wavelength] cuando hay una sola longitud de onda, la unidad emite un tono de error.

Pulse f4 para establecer el rango de distancia, la anchura de impulso y la resolución para la prueba actual. Los rótulos rojos de la tecla de pantalla muestran los valores actuales de rango de distancia y anchura de impulso.

Pulse f5 para definir el modo Vista desde para ver el gráfico de la traza. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra el modo de visualización actual.

Pulse f6 para pasar a las teclas de pantalla de nivel dos.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 27

Teclas de pantalla de nivel dos

Pulse f1 para definir el tiempo de promediación. El rótulo rojo muestra el tiempo de promediación actual.

Pulse f2 para definir el IOR (índice de refracción) y el BSC (coeficiente de retrodispersión) utilizados para la prueba actual. Los rótulos rojos muestran los valores actuales.

Pulse f3 para seleccionar el modo de pérdidas para la prueba actual. El rótulo rojo muestra el modo de pérdidas seleccionado.

Pulse f4 para acceder a las teclas de pantalla de cursor. Para obtener más información, consulte “Teclas de pantalla de cursor” en la página 4-36.

Pulse f5 para acceder a las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift]. Para obtener más información, consulte “Teclas de pantalla del modo de Desplazamiento” en la página 4-37.

Pulse f6 para pasar a las teclas de pantalla de nivel tres.

Teclas de pantalla de nivel 3

Pulse f1 para realizar un análisis de la traza principal actual.

Pulse f2 para alternar el estado del cursor activo. Cuando el rótulo rojo indica “Evento” y se gira la rueda, el cursor activo se ajusta a los eventos de la traza. Cuando el rótulo rojo indica “Libre”, los cursores se pueden situar en cualquier punto de la rejilla de la traza.

Sitúe el cursor A cerca de un evento y pulse f3 para ampliar automáticamente el evento.

Pulse f4 para ver el valor de ORL en el área del Modo Pérdidas [Loss Mode]

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 28

Nota

(elemento 4, Figura 4-7, página 4-19).

Nota Esta tecla de pantalla sólo está activa cuando el modo de pérdidas es ORL.

Pulse f5 para activar y desactivar de forma alterna la función de análisis. La tabla de eventos de la traza actual se muestra cuando el rótulo rojo de la tecla de pantalla indica “Activado” [On] y se oculta cuando indica “Desactivado” [Off]. Si la traza actual incluye una tabla de eventos, pulse f6 para pasar a las teclas de pantalla de nivel cuatro.

Si la taza actual no incluye una tabla de eventos, pulse f6 para volver a las teclas de pantalla de nivel uno.

Teclas de pantalla de nivel cuatro Las teclas de pantalla de nivel cuatro acceden a las funciones de edición de trazas y sólo están disponibles cuando la traza actual incluye una tabla de eventos.

Pulse f1 para añadir un nuevo evento a la tabla de eventos actual.

Pulse f2 para editar un evento de la tabla de eventos actual.

Pulse f3 para eliminar un evento de la tabla de eventos actual.

Pulse f6 para volver a las teclas de pantalla de nivel uno.

Teclas de pantalla de cursor Para acceder a las teclas de pantalla de cursor, pulse Cursores (f4) desde las teclas de pantalla de nivel dos.

Pulse f1 de forma que el rótulo rojo de la tecla de pantalla indique “Bloqueado”. La distancia entre el cursor A y el cursor B se mantendrá fija cuando se mueva el cursor B. Para obtener más información, consulte “Bloquear y desbloquear cursores” en la página 4-38.

Pulse f2 para alternar el estado de los intervalos de pérdida AMC. Cuando el rótulo rojo de la tecla de pantalla indique “Activado” [On], puede ajustar los intervalos de pérdida AMC.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 29

Nota

Nota

Nota La tecla de pantalla Cambiar a AMC sólo está activo en los siguientes modos de pérdida: Pérdidas por empalme [Splice Loss], AMC 2pt y AMC dB/km.

Pulse f3 para restablecer los valores por defecto de los intervalos de pérdida AMC.

Nota La tecla de pantalla AMC por defecto sólo está activa en modo de Pérdidas por empalme [Splice Loss].

Pulse f6 para cerrar las teclas de pantalla de cursor y volver a las teclas de pantalla de nivel dos.

Teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift] Para acceder a las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento, pulse Desplazar (f5) desde las teclas de pantalla de nivel dos.

Pulse f1 para establecer el modo de Desplazamiento: Horizontal o Vertical.

Pulse f2 para restablecer el desplazamiento horizontal a 0 (cero).

Pulse f3 para restablecer el desplazamiento vertical a 0 (cero).

Pulse f6 para cerrar las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift] y volver a las teclas de pantalla de nivel dos.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 30

Selección y posicionamiento de cursores El cursor activo se muestra como una línea vertical roja en el gráfico de la traza.

Establecer el cursor activo Para cambiar el cursor activo:

▪ Pulse la rueda (o la tecla Enter) para seleccionar el cursor deseado.

Posicionamiento de precisión del cursor activo Para posicionar con precisión el cursor:

1. Seleccione el cursor deseado (consulte “Establecer el cursor activo”). 2. Pulse Vista desde [Display From] (f5) y seleccione el valor deseado (Vista desde A

[Display From A] o Vista desde B [Display From B], dependiendo del cursor seleccionado como activo).

3. Utilice las teclas de flecha Izquierda, Derecha, Arriba y Abajo para realizar la ampliación deseada. Para obtener más información, consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical”.

4. Gire la rueda para posicionar el cursor activo hasta que la distancia al cursor deseada aparezca en el área de información de distancia de cursores (elemento 3, Figura 4-7, página 4-19).

Bloquear y desbloquear cursores Para bloquear los cursores:

1. Establezca el cursor B como cursor activo. 2. Pulse Cursores (f4). Aparecen las teclas de pantalla de cursor. 3. Pulse Cursores (f1) de forma que el rótulo rojo de la tecla de pantalla indique

“Bloqueado”. Cuando los cursores están bloqueados, la distancia entre los cursores se mantiene fija.

Para desbloquear los cursores:

1. Pulse Cursores (f4). Aparecen las teclas de pantalla de cursor. 2. Pulse Cursores Bloqueados [Cursors Locked] (f1). El rótulo rojo de la tecla de pantalla

cambia a “Desbloqueado”. 3. Pulse Salir [Exit] (f6) para cerrar las teclas de pantalla de cursor y volver a las teclas de

pantalla de nivel dos. Expansión y contracción horizontal y vertical

Utilice la expansión horizontal/vertical para ampliar una sección de la traza con el fin de:

▪ Posicionar los cursores para realizar una prueba ▪ Ajustar los intervalos de AMC

Para expandir un área:

1. Sitúe el cursor deseado (A o B) en la posición adecuada. 2. Pulse Vista desde [Display From] (f5) para seleccionar el modo deseado, Vista desde A

[Display From A] o Vista desde B [Display From B], dependiendo del cursor seleccionado en el paso 1.

3. Pulse la tecla de flecha Arriba. Cada pulsación reduce el valor de dB/división de la escala vertical en un factor de dos. Pulse la tecla de flecha Derecha. Cada pulsación reduce el valor de distancia/división de la

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 31

Nota

escala horizontal en un factor de dos.

Para contraer un área:

▪ Pulse la tecla de flecha Abajo. Cada pulsación aumenta el valor de dB/división de la escala vertical en un factor de dos.

▪ Pulse la tecla de flecha Izquierda. Cada pulsación aumenta el valor de distancia/división de la escala horizontal en un factor de dos.

Nota La unidad emite un tono de error cuando se alcanza el valor máximo de expansión/contracción de un eje.

Parámetros de medición del modo OTDR (Estándar)

Definir la longitud de onda fuente

Para definir la longitud de onda fuente:

▪ Pulse Longitud de onda [Wavelength] (f3) para alternar entre las longitudes de onda fuente. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia cada vez que se pulsa una tecla. Dependiendo de la configuración de la unidad MT9083A, puede haber hasta cuatro longitudes de onda disponibles.

Nota Si se pulsa la tecla de pantalla Longitud de onda [Wavelength] cuando hay una sola longitud de onda, la unidad emite un tono de error.

La longitud de onda se puede cambiar en el transcurso de un ciclo de tiempo real o de promediación. La prueba se reiniciará utilizando la nueva longitud de onda.

Definir el rango, la resolución y la anchura de impulso

Los valores Rango, Resolución y Anchura de impulso determinan el rango de distancia y la resolución (espaciado de los puntos de datos) de los datos de la traza, así como la anchura de impulso utilizada en el ciclo de prueba.

Para definir el rango, la resolución y la anchura de impulso

1. Pulse Rango / Anchura de impulso [Range/PW] (f4). Aparece el cuadro de diálogo Rango de distancia/Resolución/Anchura de impulso (consulte la Figura 4-14 en la página 4-40).

Figura 4-14: Cuadro de diálogo Rango/Resolución/Anchura de impulso

2. Utilice las teclas de flecha Derecha e Izquierda para mover la flecha blanca a la lista

deseada. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar la opción deseada en la

lista seleccionada.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 32

4. Repita los pasos 2 y 3 hasta resaltar todos los valores deseados. 5. Pulse la tecla Enter o la rueda. El cuadro de diálogo se cierra y el rótulo rojo de la tecla de

pantalla Rango/Anchura de impulso muestra los nuevos valores de rango de distancia y anchura de impulso.

Los valores de rango de distancia/resolución/anchura de impulso se pueden cambiar en el transcurso de un ciclo de tiempo real o promediación. La prueba se reiniciará utilizando los nuevos valores.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 33

Nota

Vista desde Existen tres modos Vista desde para ver el gráfico de la traza: Vista desde A, Vista desde B y Vista desde origen.

▪ Pulse Vista desde [Display From] (f5) para alternar entre los tres modos. El rótulo de la tecla de pantalla cambia para indicar el modo Vista desde actual.

Vista desde origen [Display From Origin]

Mantiene el origen (distancia 0 y 0 dB) en la esquina inferior izquierda del gráfico de la traza.

Vista desde A [Display From A]

Muestra la intercepción del cursor A con los datos de la traza en el centro de la vista del gráfico de la traza.

Vista desde B [Display From B]

Muestra la intercepción del cursor B con los datos de la traza en el centro de la vista del gráfico de la traza.

Definir el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count]

Para especificar el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count], seleccione uno de los cuatro valores predefinidos o introduzca el valor deseado en el campo situado en la parte inferior del cuadro de diálogo (consulte la Figura 4-15 en la página 4-42).

Nota El Recuento medio sólo es accesible cuando se selecciona el idioma “Chino” en la unidad MT9083A. Consulte “Idioma” en la página 3-10 para obtener información detallada sobre el cambio del idioma actual.

Para definir el Tiempo medio [Average Time]:

1 Pulse Tiempo medio [Average Time] (f1). Aparece el cuadro de diálogo Tiempo medio (consulte la Figura 4-15 en la página 4-42).

Nota Cuando el idioma actual es “Chino”, el título de este cuadro de diálogo es “Promediación”.

Figura 4-15: Cuadro de diálogo Tiempo medio [Average Time]

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 34

2. Si el idioma actual es el chino, utilice las teclas de flecha Izquierda y Derecha para alternar el modo de Promediación entre “Tiempo” y “Recuento”.

En el resto de los idiomas, omita el paso 2 y siga en el paso 3.

Nota Las opciones “Tiempo” y “Recuento” sólo son visibles cuando el idioma seleccionado es el Chino (no se muestran en la Figura 4-15.

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el valor predefinido deseado o para mover la flecha blanca hasta el campo Seg (o Veces, si el idioma es Chino y se ha seleccionado Recuento en el paso 2). ▪ Si ha resaltado un de los valores predefinidos, siga en el paso 5. ▪ Si introduce una cantidad en el campo Seg [Sec] (o Veces [Times], si el idioma es Chino

[Chinese] y se ha seleccionado Recuento [Count] en el paso 2), siga en el paso 4.

4. Utilice el teclado numérico para introducir directamente el valor deseado en el campo, entre 1 y 3600.

5. Pulse la tecla Enter o la rueda. El cuadro de diálogo se cierra y el nuevo valor aparece en el rótulo rojo de la tecla de pantalla.

El valor de Modo de promediación se puede cambiar en el transcurso de un ciclo en tiempo real o de promediación utilizando el procedimiento anterior. La prueba se reiniciará utilizando los nuevos valores.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 35

Definir el IOR y el BSC Introduzca los valores que desee para el IOR (índice de refracción) y BSC (coeficiente de retrodispersión).

Para definir los valores de IOR y BSC:

1. Pulse IOR / BSC (f2). Aparece el cuadro de diálogo IOR/BSC.

Figura 4-16: Cuadro de diálogo IOR/BSC

2. Si es necesario, utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para mover la

flecha blanca hasta el campo deseado (IOR o BSC). 3. Utilice el teclado numérico para introducir directamente el valor deseado. 4. Si es necesario, repita los pasos 2 y 3 para el otro campo. 5. Pulse la tecla Enter o la rueda para cerrar el cuadro de diálogo. Los nuevos valores se

muestran en el rótulo rojo de la tecla de pantalla.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 36

Definir el modo de pérdidas Para definir el modo de pérdidas:

1. Pulse Modo Pérdidas [Loss Mode] (f3). Aparece el cuadro de diálogo Modo Pérdidas [Loss Mode].

Figura 4-17: Cuadro de diálogo Modo Pérdidas [Loss Mode]

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el modo de pérdidas que desee. Para obtener más información sobre los distintos modos de pérdidas, consulte el Capítulo 7, “Mediciones de modos OTDR”.

3. Pulse la tecla Enter o la rueda. El cuadro de diálogo se cierra y el rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia para mostrar el modo de pérdidas seleccionado.

El modo de pérdidas se puede cambiar en el transcurso de un ciclo en tiempo real o de promediación utilizando el procedimiento anterior. La prueba se reiniciará utilizando el nuevo modo de pérdidas.

Desplazamiento de los datos de la traza

Los datos de la traza principal se pueden desplazar horizontal o verticalmente para ajustar la vista y la ubicación de los eventos. El desplazamiento de distancia (horizontal) y el desplazamiento de decibelios (vertical) se muestran sobre el gráfico de la traza.

Para desplazar los datos de la traza:

1. Si se muestran dos trazas, asegúrese de que la traza deseada esté en la posición de la traza principal. La traza principal siempre se muestra en color rojo.

2. Con las teclas de pantalla de nivel dos, pulse Desplazar (f5). Aparecen las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift].

3. Pulse la tecla Modo Desplazamiento [Shift] (f1) hasta seleccionar el tipo de desplazamiento deseado: Horizontal o Vertical.

4. Gire la rueda para desplazar la traza por el eje elegido. Los valores de desplazamiento se indican sobre el gráfico de la traza. Consulte la Figura 4-18.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 37

Figura 4-18: Modo Desplazamiento [Shift] 5. Repita los pasos 3 y 4 para desplazar la traza a lo largo del otro eje. 6. Cuando llegue a la posición deseada, pulse Salir (f6) para cerrar el modo Desplazamiento

[Shift] y volver a las teclas de pantalla de nivel dos.

Restablecer una traza desplazada Utilice el procedimiento siguiente para restablecer los valores de desplazamiento a 0.

Para restablecer los valores de desplazamiento a 0:

1. Con las teclas de pantalla del modo Desplazamiento [Shift], pulse Restablecer horiz (f2) para restablecer el desplazamiento horizontal a 0 (cero) y/o pulse Restablecer vert (f3) para restablecer el desplazamiento vertical a 0 (cero).

2. Pulse Salir (f6) para cerrar las teclas de pantalla del modo Desplazamiento [Shift] y volver a las teclas de pantalla de nivel dos.

Analizar una traza

La función Análisis realiza un análisis automático de la forma de onda de la fibra y ofrece información como la ubicación de los conectores, los empalmes, la reflectancia y la pérdida. Los resultados se presentan detalladamente en la tabla de eventos. Los tipos de datos que recoge el análisis dependen de los valores seleccionados en la pantalla Umbrales [Thresholds] durante la configuración (consulte las páginas 4-8 – 4-13).

Utilice el siguiente procedimiento para iniciar automáticamente el análisis al finalizar la recopilación de datos. El resultado aparece en la pantalla OTDR (Análisis) (consulte la Figura 4-9 en la página 4-23).

Para activar el Análisis automático [Auto Analysis]:

1. Active el modo OTDR (Estándar) y pulse la tecla Configuración. 2. Si es necesario, pulse Preferencias (f2). 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Análisis automático

[Auto Analysis]. 4. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Análisis automático [Auto Analysis]. 5. Resalte “Activado” [On] y pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el estado

del campo Análisis automático [Auto Analysis] es “Activado” [On]. 6. Pulse la tecla ESC para salir de la configuración y volver al modo OTDR (Estándar).

Para analizar una traza cuando el Análisis automático [Auto Analysis] no está activado:

▪ Pulse Análisis (f5) cuando finalice la recopilación de datos de la traza actual. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia de “Desactivado” [Off] a “Activado” [On] y aparece una

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 38

tabla de eventos con los datos sobre el gráfico de la traza.

Nota Si el rótulo de la tecla de pantalla f5 no es “Análisis”, pulse la tecla de pantalla Más [More]>> (f6) hasta que aparezcan las teclas de pantalla de nivel tres.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 39

Trabajar con archivos de traza OTDR (Estándar) Visualizar archivos de traza

Puede visualizar simultáneamente un máximo de dos archivos de traza en la rejilla de la traza. Las trazas se pueden recuperar del almacenamiento masivo (memoria interna o lápiz de memoria USB) o visualizarse durante las pruebas.

Para cargar trazas del almacenamiento masivo:

1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar.

Figura 4-19: Pantalla Cargar

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el archivo de traza que

desee. 3. Utilice una de las siguientes teclas de pantalla:

▪ Cargar como primaria (f1): carga el archivo de traza seleccionado en la posición de la traza principal.

▪ Cargar como traza superpuesta (f2): carga el archivo de traza seleccionado en la posición de la traza superpuesta. La traza superpuesta se muestra en color morado y se sitúa en el fondo, detrás de la traza principal.

Nota Si se carga una traza superpuesta cuando no existe una traza principal, la traza superpuesta NO se comportará como una traza principal en las operaciones de expansión/contracción y Vista desde A/B/Origen.

4. La pantalla Cargar se cierra y la traza seleccionada aparece en la posición seleccionada (principal o superpuesta) de la rejilla de la traza.

Utilice el siguiente procedimiento para borrar una traza superpuesta de la rejilla.

Para borrar una traza superpuesta:

1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar. 2. Borrar traza superpuesta (f2). El rótulo de la tecla de pantalla cambia a “Cargar como traza

superpuesta”. 3. Pulse la tecla ESC. La pantalla Cargar se cierra y vuelve a aparecer la rejilla sin la traza

superpuesta.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 40

Ordenar archivos La función Ordenar permite cambiar el orden en el que se muestran los archivos de un dispositivo de almacenamiento masivo (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

Hay cinco modos de ordenación a los que se accede mediante la tecla Ordenar (f3) desde las pantallas Cargar (consulte la Figura 4-19 en la página 4-47) o Guardar [Save] (consulte la Figura 4-21

en la página 4-55). Puede ordenar los archivos como se indica a continuación:

▪ Alterno Descendente/Ascendente: Pulse f1 para alternar entre orden ascendente (normal) y descendente (inverso).

▪ Por nombre: Pulse f2 para ordenar los archivos por nombre. ▪ Por fecha/hora: Pulse f3 para ordenar los archivos por fecha y hora de actualización. ▪ Por tamaño: Pulse f4 para ordenar los archivos por tamaño. ▪ Por tipo de archivo: Pulse f5 para ordenar los archivos por extensión.

Carpeta nueva

Utilice el siguiente procedimiento para crear una carpeta nueva.

1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar (consulte la Figura 4-19 en la página 4-47).

2. Seleccione el soporte en el que desee crear la carpeta nueva. Para ello, resalte el campo Soporte y pulse la tecla Enter para alternar entre Memoria interna o Memoria USB.

Nota La opción Memoria USB sólo está disponible cuando se conecta un lápiz de memoria USB al MT9083A.

3. Pulse Carpeta nueva (f4). Aparece la pantalla Carpeta nueva. Consulte la Figura 3-7 en la página 3-20.

4. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla Carpeta nueva para introducir el nombre de la carpeta. Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones: ▪ Letras minúsculas ▪ Letras mayúsculas ▪ Numérico (para utilizar el teclado numérico para introducir números) ▪ Símbolos

5. Una vez introducido el nombre de la nueva carpeta, pulse Enter para guardar la carpeta en el soporte seleccionado o pulse ESC para cancelar el proceso.

Eliminar archivos

Utilice la pantalla Cargar (consulte la Figura 4-19) para eliminar archivos de datos almacenados en la memoria interna o en un lápiz de memoria USB. Puede eliminar un archivo, varios archivos o todos los archivos del directorio actual.

Para eliminar un archivo:

1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar (consulte la Figura 4-19 en la página 4-47).

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el archivo de traza que desee.

3. Pulse Eliminar (f5). Aparece el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 41

4. Pulse Sí (f1). 5. Pulse la tecla ESC para cerrar la pantalla Cargar.

Utilice el siguiente procedimiento para borrar varios archivos de un directorio.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 42

Para borrar varios archivos:

1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar (consulte la Figura 4-19 en la página 4-47).

2. Pulse Más [More] (f6). 3. Pulse Selección múltiple desactivada (f3). El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a

“Activado” [On]. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el primer archivo

que desee eliminar y pulse la tecla Enter. Aparece una marca antes del nombre de archivo seleccionado.

5. Repita el paso 4 hasta seleccionar todos los archivos que desee eliminar. 6. Pulse Más [More] >> (f6). 7. Pulse Eliminar (f5). Aparece el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

8. Pulse Sí (f1) para eliminar los archivos seleccionados o pulse No (f2) para cancelar la operación.

Utilice el siguiente procedimiento para eliminar todos los archivos de un directorio o carpeta.

Para eliminar todos los archivos de un directorio o carpeta:

1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar (consulte la Figura 4-19 en la página 4-47).

2. Seleccione el directorio que contiene los archivos que desea eliminar. 3. Pulse la tecla de flecha Abajo para abrir el directorio seleccionado. 4. Pulse Más [More] (f6). 5. Pulse Seleccionar todos [Select All] (f4). Aparece una marca antes de cada nombre de

archivo.

Nota Si la tecla de pantalla Seleccionar todos [Select All] (f4) aparece atenuada, pulse f3 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Selección múltiple desactivada”.

6. Pulse Más [More] (f6). 7. Pulse Eliminar (f5). Aparece el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

8. Pulse Sí (f1) para eliminar todos los archivos del directorio seleccionado o pulse No (f2) para cancelar la operación.

Copiar [Copy] archivos Utilice la pantalla Cargar (consulte la Figura 4-19) para copiar archivos de datos almacenados en la memoria interna o en un lápiz de memoria USB. Puede copiar un archivo, varios archivos o todos los archivos del directorio actual.

Para copiar un archivo:

1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar. 2. Pulse Más [More] >> (f6). 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el archivo de traza que

desee. 4. Pulse Copiar [Copy] (f1). 5. Seleccione el directorio en el que desea pegar el archivo seleccionado. 6. Pulse Pegar [Paste] (f2). Aparece brevemente un cuadro de mensaje con el texto “Copiar

[Copy] 1/1” seguido del nombre del archivo.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 43

Nota

Utilice el siguiente procedimiento para copiar varios archivos de un directorio.

Para copiar varios archivos:

1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar (consulte la Figura 4-19 en la página 4-47).

2. Pulse Más [More] (f6). 3. Pulse Selección múltiple desactivada (f3). El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a

“Activado” [On]. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el primer archivo

que desee copiar y pulse la tecla Enter. Aparece una marca antes del nombre de archivo seleccionado.

5. Repita el paso 4 hasta seleccionar todos los archivos que desee copiar. 6. Seleccione el directorio en el que desea pegar los archivos seleccionados. 7. Pulse Pegar [Paste] (f2).

Aparece un cuadro de mensaje mostrando el número de archivos a medida que se copian al nuevo directorio y el nombre de cada archivo. El cuadro de mensaje se cierra cuando todos los archivos seleccionados se han copiado en el directorio de destino.

Utilice el siguiente procedimiento para copiar todos los archivos de un directorio o carpeta.

Para copiar todos los archivos de un directorio o carpeta: 1. Pulse la tecla Archivo. Aparece la pantalla Cargar (consulte la Figura 4-19 en la página 4-

47). 2. Seleccione el directorio que contiene los archivos que desea copiar. 3. Pulse la tecla de flecha Abajo y resalte el primer archivo del directorio seleccionado, si no

está ya resaltado. 4. Pulse Más [More] (f6). 5. Pulse Seleccionar todos [Select All] (f4). Aparece una marca antes de cada nombre de

archivo.

Nota Si la tecla de pantalla Seleccionar todos [Select All] (f4) aparece atenuada, pulse f3 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Selección múltiple desactivada”.

6. Pulse Copiar [Copy] (f1). 7. Seleccione el directorio en el que desea pegar los archivos seleccionados. 8. Pulse Pegar [Paste] (f2).

Aparece un cuadro de mensaje mostrando el número de archivos a medida que se copian al nuevo directorio y el nombre de cada archivo. El cuadro de mensaje se cierra cuando todos los archivos del directorio seleccionado se han copiado en el directorio de destino.

Guardar [Save] archivos con Guardado automático [Auto Save]

La función Guardado automático [Auto Save] guarda automáticamente los datos de la traza cuando finaliza la recopilación de datos.

Nota La unidad MT9083A mantiene la ruta del último directorio en el que se ha guardado un archivo manualmente, pero el directorio de guardado automático puede ser diferente. Por tanto, la unidad mantiene dos rutas para guardar archivos: guardado manual y guardado automático.

Dependiendo de los ajustes realizados en la pantalla Guardado automático [Auto Save] durante la configuración, el comportamiento de la función de Guardado automático [Auto Save] puede variar:

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 44

▪ Activado [On]: El guardado automático se realiza automáticamente, sin mostrar la pantalla Guardar [Save].

▪ Verificar [Verify]: La función de guardado automático muestra la pantalla Guardar [Save] al final de cada recopilación de datos para permitir verificar y guardar la información.

▪ Desactivado [Off]: La función de guardado automático está desactivada. En este caso, los datos de la prueba actual se deberán guardar manualmente.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 45

Guardar archivos automáticamente Para guardar archivos de forma totalmente automática:

1. Pulse la tecla Configuración en modo OTDR (Estándar). 2. Pulse Guardado automático [Auto Save] (f4). Aparece la pantalla Guardado automático

[Auto Save] (consulte la Figura 4-20).

Figura 4-20: Pantalla Guardado automático [Auto Save]

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Habilitado en el campo

Guardado automático [Auto Save] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Habilitado.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Activado [On]. 5. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y queda establecido el estado Guardado

automático [Auto Save] “Activado” [On]. Todos los conjuntos de datos recopilados se guardarán automáticamente.

Nota Si la opción Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled] se establece como “Activado” [On], la opción Nombre de archivo automático Habilitado se establece automáticamente como “Activado” [On].

Verificar el guardado automático Utilice el siguiente procedimiento para configurar la función de Guardado automático [Auto Save] con la opción “Verificar”, que muestra la pantalla Guardar [Save] cada vez que finaliza una recopilación de datos.

Para configurar Guardado automático [Auto Save] para Verificar:

1. Pulse la tecla Configuración en modo OTDR (Estándar). 2. Pulse Guardado automático [Auto Save] (f4). Aparece la pantalla Guardado automático

[Auto Save] (consulte la Figura 4-20 en la página 4-53). 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Habilitado en el campo

Guardado automático [Auto Save] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Habilitado.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Verificar. 5. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y queda establecido el estado Guardado

automático [Auto Save] “Verificar”.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 46

Nota

Para guardar automáticamente con verificación:

1. Configure la función Guardado automático [Auto Save] con la opción “Verificar” como se detalla en el procedimiento anterior.

2. Lleve a cabo la prueba que desee con el OTDR. Cuando finaliza la recopilación de datos, aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 4-21 en la página 4-55) con el campo

Nombre de archivo resaltado. 3. Seleccione una de las siguientes funciones, si lo desea, o siga en el paso 4.

▪ Pulse la tecla Enter para editar el nombre del archivo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

▪ Resalte el campo Soporte y pulse Enter para alternar entre las opciones disponibles.

▪ Pulse Cabecera (f2) para introducir la información de la cabecera. Para obtener más información, consulte “Cabeceras” en la página 4-57.

▪ Pulse Carpeta nueva (f4) para crear una carpeta nueva para guardar el archivo. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

▪ Seleccione otra carpeta para guardar el archivo. Para ello, resalte el nombre de la carpeta deseada (los nombres de carpeta aparecen entre paréntesis en la parte superior de la lista de nombres de archivo) y pulse Enter.

4. Pulse Guardar traza [Save Trace] (f1) para finalizar el guardado automático con verificación.

Guardar [Save] archivos manualmente

Puede guardar un archivo manualmente cuando el estado de la función Guardado automático [Auto Save] es “Desactivado” [Off]. Consulte “Para seleccionar el estado Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled]:” en la página 4-18.

Nota La unidad MT9083A mantiene la ruta del último directorio en el que se ha guardado un archivo manualmente, pero el directorio de guardado automático puede ser diferente. Por tanto, la unidad mantiene dos rutas para guardar archivos: guardado manual y guardado automático.

Para guardar archivos manualmente:

1. Una vez concluida la prueba, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (Figura 4-21) con el campo Nombre de archivo resaltado.

Figura 4-21: Pantalla Guardar [Save]

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 47

2. Pulse la tecla Enter y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para editar el nombre

de archivo. 3. Seleccione una de las siguientes funciones, si lo desea, o siga en el paso 4.

▪ Resalte el campo Soporte y pulse Enter para alternar entre las opciones disponibles.

▪ Pulse Cabecera (f2) para introducir la información de la cabecera. Para obtener más información, consulte “Cabeceras” en la página 4-57.

▪ Pulse Carpeta nueva (f4) para crear una carpeta nueva para guardar el archivo. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

▪ Seleccione otra carpeta para guardar el archivo. Para ello, resalte el nombre de la carpeta deseada (los nombres de carpeta aparecen entre paréntesis en la parte superior de la lista de nombres de archivo) y pulse Enter.

4. Pulse Guardar traza [Save Trace] (f1) para finalizar la operación.

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 48

Cabeceras Las cabeceras contienen valiosa información sobre los archivos de traza que pueden ahorrar un tiempo muy considerable cuando es necesario recuperar trazas para realizar comparaciones.

Para acceder a la cabecera y editarla:

1. Pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 4-21 en la página 4-55).

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el nombre de archivo que desee.

3. Pulse Cabecera (f2). Aparece la pantalla Cabecera. ▪ Para editar o introducir información de la cabecera, siga en el paso 4. ▪ Para cerrar la cabecera, siga en el paso 6.

Figura 4-22: Pantalla Cabecera [Header]

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo deseado y

pulse la tecla Enter. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para editar/introducir texto en el campo seleccionado.

5. Repita el paso 4 hasta editar todos los campos necesarios. 6. Pulse Salir (f6) para cerrar la cabecera y volver a la pantalla Guardar [Save].

Capítulo 4: Modo OTDR (Estándar)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 4 - 49

Nota

Imprimir archivos de trazas Los archivos de traza se pueden imprimir con la impresora opcional BL-80RII.

Nota El resultado impreso de la unidad MT9083A es una captura de pantalla. Sólo se imprimen los datos que se ven en la pantalla LCD, a excepción de las teclas de pantalla. Asegúrese de ver en pantalla los datos deseados antes de imprimir.

Conexión de la impresora Conecte la unidad MT9083A a la impresora BL-80RII con un cable de conversión de impresora USB como se muestra en la figura siguiente:

Figura 4-23: Conexión de la impresora BL-80RII

Imprimir un archivo de traza Asegúrese de que los parámetros de configuración de la impresora sean correctos en la pantalla de configuración General. Para obtener más información, consulte “Impresora” [“Printer”] y “Alimentar papel” [“Paper feed”] en la página 3-9.

Para imprimir archivos de trazas:

1. Conecte la impresora BL-80RII a la unidad MT9083A como se muestra en la Figura 4-23 y encienda la impresora.

2. Lleve a cabo una prueba o recupere un archivo de traza del almacenamiento masivo. 3. Pulse la tecla Imprimir [Print]. Aparece el mensaje

Salida de la imagen en pantalla a una impresora o como archivo de imagen. Por favor, seleccione el tipo de salida usando las teclas de función.

4. Pulse Impresora (f1). El mensaje cambia a “Por favor, espere. Imprimiendo…”. Cuando

finaliza la impresión, la unidad MT9083A vuelve a la pantalla de la traza. Guardar [Save] un archivo de traza como archivo de imagen

Para obtener más información, consulte “Guardar [Save] una imagen de pantalla en un archivo” en la página 3-16.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-1

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-2

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Descripción general

El modo OTDR (Localización de fallos) permite realizar una prueba pulsando un solo botón para determinar la ubicación del final/fallo de una fibra.

Pulse la tecla Inicio [Start] para iniciar una prueba. La prueba consta de los siguientes pasos:

▪ Comprobación de la conexión ▪ Selección de los parámetros de prueba ▪ Ejecución de la prueba ▪ Notificación de los resultados de la prueba tanto en forma de resumen como en una tabla

de eventos. Inicio del Modo OTDR (Localización de fallos)

Para iniciar la función OTDR en modo Localización de fallos:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. 2. Resalte OTDR (Localización de fallos) y pulse la tecla Enter.

Aparece la pantalla inicial OTDR (Localización de fallos) y la aplicación comprueba la conexión antes de iniciar la prueba, siempre que la función Comprobación de conexión [Connection Check] se haya establecido como “Activado” [On] en la pantalla Preferencias. Consulte la Figura 5-1 a continuación.

Figura 5-1: Pantalla inicial del modo OTDR (Localización de fallos) con Comprobación de conexión [Connection Check] “Activada” [On]

Si la función Comprobación de conexión está “Desactivada” (Off), aparece la pantalla inicial OTDR (Localización de fallos) que se muestra en la siguiente figura.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-3

Figura 5-2: Pantalla inicial del modo OTDR (Localización de fallos) con Comprobación de conexión [Connection Check] “Desactivada” [Off]

Configuración – Modo OTDR (Localización de fallos)

Para acceder a la configuración del modo OTDR (Localización de fallos), utilice la tecla Configuración. Esta sección le permite personalizar las preferencias y los parámetros de un conjunto de datos o de una serie de conjuntos.

Acceso a la configuración OTDR (Localización de fallos)

1. Inicie el Modo OTDR (Localización de fallos) Aparece la pantalla inicial OTDR (Localización de fallos) Dependiendo del estado actual de Comprobación de conexión [Connection Check], la pantalla inicial será la de la Figura 5-1 o la de la Figura 5-2 (“Activado” [On] o “Desactivado” [Off]).

2. Pulse Cancelar (f2) o la tecla ESC para cancelar la prueba actual. 3. Pulse la tecla Configuración para poder acceder a las siguientes pantallas de configuración:

▪ General (f1) ▪ Preferencias [Preferences] (f2) ▪ Umbrales [Thresholds] (f3) ▪ Guardado automático (f4)

Pulse la tecla de pantalla (f1 – f4) correspondiente a la configuración deseada.

Configuración general

Pulse General (f1) para acceder a la pantalla de configuración General, si todavía no aparece.

La configuración General incluye los valores de configuración general de la unidad MT9083A que se detallan en “Configuración de la pantalla General”, en las páginas 3-6 – 3.13.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-4

Figura 5-3: Pantalla de configuración General – Modo OTDR (Localización de fallos)

Preferencias

Pulse Preferencias [Preferences] (f2) para acceder a la pantalla Preferencias (Figura 6-3, página 6-3) y configure los siguientes valores:

▪ Unidades de distancia [Distance Display Units] ▪ Comprobación de conexión [Connection Check] ▪ Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] ▪ Análisis automático [Auto Analysis] ▪ Escala automática [Auto Scale] ▪ Resumen de eventos [Event Summary] ▪ Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation] ▪ Cálculo de ORL [ORL Calculation]

Figura 5-4: Pantalla Preferencias

Unidades de distancia [Distance Display Units] Seleccione la unidad de medida utilizada para mostrar la distancia del eje horizontal del gráfico de la traza. Este valor afecta a las lecturas de rango y resolución y a los eventos de análisis que incorporan distancia.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-5

Nota

Nota

Para definir las unidades de medida:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Unidades de distancia [Distance Display Units].

2. Pulse Enter y seleccione la unidad que desee en el menú Unidades de distancia [Distance Display Units].

3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la unidad seleccionada.

Comprobación de conexión [Connection Check] La función Comprobación de conexión [Connection Check] confirma si la fibra está conectada correctamente al puerto de medición del OTDR.

Para definir la Comprobación de conexión [Connection Check]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Comprobación de conexión [Connection Check].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece la opción seleccionada.

Nota La función Comprobación de conexión [Connection Check] no se aplica a las siguientes opciones: Opt 062 y Opt 068 (sólo 0,78 µm SMF). Para obtener más información, consulte “Lista de opciones OTDR de la unidad MT9083A” en la página A-19.

Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] La Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] lleva a cabo una comprobación de “fibra con tráfico” en la fibra conectada para detectar si ésta transporta tráfico antes de activar las fuentes láser del OTDR.

▪ Si no se detecta tráfico, la prueba continúa normalmente. ▪ Si se detecta tráfico, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla y la prueba se

interrumpe.

Para definir la Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check]

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece la opción seleccionada.

Nota La función Comprobación de fibra activa no se aplica a las siguientes opciones: Opt 062, Opt 063 (sólo 0,85/1,3 µm MMF), Opt 064, Opt 065 y Opt 068 (sólo 0,78 µm SMF). Para obtener más información, consulte “Lista de opciones OTDR del MT9083A” en la página A-19.

Análisis automático [Auto Analysis] Cuando su valor es “Activado” [On], el análisis automático [Auto Analysis] de la traza del OTDR se realiza automáticamente cuando finaliza la recopilación de datos de la fibra probada.

Para definir el Análisis automático [Auto Analysis]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Análisis automático

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-6

Nota

[Auto Analysis]. 2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la opción seleccionada.

Nota En modo OTDR (Localización de fallos, el valor Análisis automático [Auto Analysis] sólo se aplica a nivel de la vista de Traza cuando se pulsa la tecla de pantalla Prueba [Test] (f1) para volver a probar la fibra. Si Análisis automático [Auto Analysis] está configurado como “Desactivado” [Off], la prueba no generará automáticamente una tabla de eventos. Para generarla, pulse dos veces Más [More] (f6) y pulse Análisis Desactivado [Analysis Off] (f5).

Escala automática [Auto Scale] Cuanto está configurado como “Activado” [On], Escala automática [Auto Scale] presenta una traza que utiliza la máxima escala horizontal para optimizar la vista de la traza.

Para activar la Escala automática [Auto Scale]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Escala automática [Auto Scale].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la opción seleccionada.

Resumen de eventos [Event Summary] Cuando la opción Resumen de eventos [Event Summary] está activada [On], la zona Parámetros de prueba [Fiber Test Parameters] (consulte el elemento 5 de la Figura 4.7 en la página 4.19) de la pantalla Traza [trace] cambia por Resumen de eventos, que muestra los valores Eventos totales [Total Events], Longitud de la fibra [Fiber Length] y Pérdida total [Total Loss] de la fibra probada.

Para definir el estado del Resumen de eventos [Event Summary]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Resumen de eventos [Event Summary].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la opción seleccionada.

Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation] La reflectancia es la relación entre potencia reflejada y potencia incidente expresada en dB (para obtener más información, consulte “Mediciones de reflectancia” en la página 7-16). La unidad MT9083A admite tres valores de Cálculo de reflectancia: Desactivado [Off], Automático [Auto] y Manual.

▪ Desactivado [Off] – La reflectancia no se calcula.

▪ Automático [Auto] – La reflectancia de todos los eventos se indica en función de la posición del cursor A. El valor Automático es de mayor utilidad para los eventos reflexivos que no están próximos entre sí ni próximos al OTDR.

▪ Manual – Cuando el valor es Manual, la reflectancia indicada se basa en las posiciones de ambos cursores (A y B). El valor Manual es de mayor utilidad para los eventos reflexivos que están próximos entre sí o próximos al OTDR.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-7

Para definir el tipo de Cálculo de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Cálculo de reflectancia. 2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Cálculo de la reflectancia [Reflectance

Calculation]. 3. Resalte el valor de Cálculo de reflectancia que desee: Desactivado [Off], Automático [Auto]

o Manual. 4. Pulse Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el valor seleccionado aparece en el campo

Cálculo de reflectancia.

Cálculo de ORL [ORL Calculation] Permite definir el punto inicial de las mediciones de ORL (pérdida de retorno óptica) (para obtener más información, consulte “ORL (pérdida de retorno óptico)” en la página 7-14). Seleccione una de las siguientes opciones:

▪ Cursor A: la medición se calcula tomando como referencia el cursor A. ▪ Origen: la medición se calcula tomando como referencia el origen de la traza. ▪ Traza completa: la medición se calcula tomando como referencia toda la traza.

Para definir el tipo de Cálculo de ORL:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Cálculo de ORL [ORL Calculation].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Cálculo de ORL [ORL Calculation]. 3. Resalte el valor de Cálculo de ORL [ORL Calculation] que desee: Cursor A, Origen o Traza

completa. 4. Pulse Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el valor seleccionado aparece en el campo

Cálculo de ORL [ORL Calculation].

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-8

Umbrales [Thresholds] Pulse Umbrales [Thresholds] (f3) para acceder a la pantalla Umbrales [Thresholds]. Esta pantalla permite acceder a las distintas opciones de configuración de Autodetección [AutoDetect] y Umbrales [Thresholds] pasa/falla.

Figura 5-5: Pantalla Umbrales [Thresholds]

Parámetros de Autodetección [AutoDetect] Los eventos que superan los valores de los parámetros de Autodetección se notifican en la tabla de análisis de eventos.

▪ Los parámetros de Autodetección [AutoDetect] son: - Pérdidas por empalme [Splice Loss] - Reflectancia [Reflectance] - Final de fibra [Fiber End] - Macrocurvatura [Macrobend]

Pérdidas por empalme [Splice Loss] Determina el valor a partir del cual las pérdidas por empalme se notifican en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,01 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-9

Para definir el umbral de Pérdidas por empalme [Splice Loss]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por empalme [Splice Loss].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por empalme [Splice Loss]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del

umbral de pérdidas por empalme. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de pérdidas por empalme.

Reflectancia [Reflectance] Determina el valor a partir del cual la reflectancia se notifica en el análisis. Todo evento cuya reflectancia sea igual o superior al valor de este parámetro, se notificará en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de -60,0 dB a -20,0 dB, en incrementos de 0,1 dB. Para definir el umbral de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Reflectancia [Reflectance].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del

umbral de reflectancia. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de reflectancia.

Final de fibra [Fiber End] Determina el valor a partir del cual el final de fibra se notifica en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 1 dB a 99 dB, en incrementos de 1 dB.

Para definir el umbral de final de fibra:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Final de fibra [Fiber End].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Final de fibra [Fiber End]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del

umbral de final de fibra. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de final de fibra.

Macrocurvatura [Macrobend] Determina el valor a partir del cual la macrocurvatura se notifica en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,3 dB a 2 dB, en incrementos de 0,1 dB.

Para definir el umbral de macrocurvatura:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Macrocurvatura [Macrobend].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Macrocurvatura [Macrobend]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-10

umbral de final de fibra. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de macrocurvatura.

Parámetros de umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds] Los eventos que superan los parámetros del umbral de pasa/falla se resaltan en rojo en la tabla de análisis de eventos.

▪ Los parámetros de umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds] son: - Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] (fusión) - Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] (conectores, mecánicos) - Reflectancia [Reflectance] - Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)]

Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] (fusión) Este parámetro resalta las pérdidas por eventos no reflexivos, como empalmes de fusión, en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,10 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos no reflexivos:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss]. Dependiendo de la configuración actual, el cuadro de diálogo mostrará “Ninguno”, para indicar que no se ha establecido ningún umbral, o el valor actual del umbral en dB.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos no reflexivos muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar la configuración actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas por eventos reflexivos como “Ninguno” cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos no reflexivos como Ninguno:

1. Resalte Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda configurado como

“Ninguno”.

Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] (conectores, mecánicos) Este parámetro resalta las pérdidas por eventos reflexivos, como conectores y empalmes mecánicos, en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,10 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-11

Para definir el umbral de pérdidas por eventos reflexivos:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss]. Dependiendo de la configuración actual, el cuadro de diálogo mostrará “Ninguno”, para indicar que no se ha establecido ningún umbral, o el valor actual del umbral en dB.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar la configuración actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] como “Ninguno” cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos reflexivos como Ninguno [None]:

1. Resalte Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda configurado como

“Ninguno”.

Reflectancia [Reflectance] Este parámetro resalta los eventos que superan el valor de reflectancia establecido en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de -50,0 dB a -10,0 dB, en incrementos de 0,1 dB.

Para definir el umbral de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Reflectancia [Reflectance].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance]. Dependiendo de la configuración actual, el cuadro de diálogo mostrará “Ninguno”, para indicar que no se ha establecido ningún umbral, o el valor actual del umbral en dB.

3. Si el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar la configuración actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Reflectancia [Reflectance] como “Ninguno” [None] cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral como Ninguno [None]:

1. Resalte Reflectancia [Reflectance] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda configurado como

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-12

“Ninguno”.

Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] Este parámetro resalta en la tabla de análisis de eventos los eventos con pérdidas de la fibra superiores al valor establecido de dB/km.

El rango de valores de este parámetro es de 0,01 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de pérdidas de la fibra (dB/km):

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)]. Dependiendo de la configuración actual, el cuadro de diálogo mostrará “Ninguno”, para indicar que no se ha establecido ningún umbral, o el valor actual del umbral en dB.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] muestra “Ninguno” [None], pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar la configuración actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] como “Ninguno” [None] cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral de pérdidas de la fibra (dB/km) como Ninguno:

1. Resalte Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda configurado como

“Ninguno”. Guardado automático

Pulse Guardado automático [Auto Save] (f4) para acceder a la pantalla Guardado automático, desde la que podrá acceder a los parámetros Nombre de archivo automático y Guardado automático.

Figura 5-6: Pantalla Guardado automático [Auto Save]

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-13

Nota

Parámetros de Nombre de archivo automático [Auto-Filename]

Los parámetros de Nombre de archivo automático [Auto-Filename] le permiten introducir un nombre de archivo inicial que se utilizará para generar nombres de archivo numerados secuencialmente.

▪ Los parámetros de Nombre de archivo automático son: - Habilitado [Enabled] - Directorio de Guardado automático [Auto Save Directory] - Nombre archivo inicial [Base Filename] - Número de inicio [Start Number]

Habilitado (Nombre de archivo automático) Defina este campo como “Activado” [On] para generar automáticamente un nombre de archivo siempre que se guarde un archivo. Defínalo como “Desactivado” [Off] para no generar automáticamente un nombre de archivo.

Para activar o desactivar la función de Nombre de archivo automático:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Habilitado y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Habilitado.

2. Resalte la opción deseada, Activado [On] o Desactivado [Off]. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda configurado con el

ajuste deseado.

Nota El campo Nombre de archivo automático Habilitado se cambia automáticamente a “Activado” [On] cuando se activa el campo Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled]. Para obtener más información, consulte “Habilitado (Guardado automático [Auto Save])” en la página 5-17.

Directorio de guardado automático [Auto Save Directory] El campo Directorio de guardado automático permite seleccionar el directorio en el que se guardan automáticamente los archivos.

Para seleccionar el directorio de Guardado automático [Auto Save]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Directorio de Guardado automático [Auto Save] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Seleccionar Directorio [Select Directory].

2. Seleccione el soporte de almacenamiento deseado resaltando el campo Soporte, si todavía no lo está. Pulse la tecla Enter para alternar la selección entre Memoria interna (opción por defecto) y Memoria USB.

Nota Debe haber un lápiz de memoria USB conectado al MT9083A para poder acceder a la opción Memoria USB del campo Soporte.

3. Para guardar en una carpeta específica del soporte seleccionado, resalte el nombre de la carpeta y pulse la tecla Enter. El nombre de la carpeta seleccionada aparece bajo el campo Soporte. Si no desea indicar una carpeta específica, omita el paso 3 y siga en el paso 4.

4. Pulse Seleccionar (f1). Aparece la pantalla de configuración Guardado automático [Auto Save] con el directorio seleccionado en el campo Directorio de Guardado automático [Auto

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-14

Save].

Nombre archivo inicial [Base Filename] El campo Nombre archivo inicial proporciona una plantilla que se utilizará para generar nombres de archivo automáticos. Puede introducir un nombre de archivo inicial de hasta 16 caracteres con una extensión de archivo de tres caracteres.

Figura 5-7: Pantalla Nombre archivo inicial

Para definir un nombre de archivo inicial:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Nombre de archivo inicial y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Nombre archivo inicial (consulte la Figura 5-7). ▪ Los caracteres “_” representan el identificador de longitud de onda. Puede especificar

hasta cuatro caracteres “_” para el identificador de longitud de onda. El identificador de longitud de onda es la longitud de onda utilizada para realizar la prueba.

Nota Puede eliminar los caracteres de longitud de onda del nombre de archivo inicial. En este caso, se generarán nombres de archivo sin referencia a la longitud de onda utilizada en la prueba.

▪ Los caracteres “#” representan los dígitos de autoincremento. Puede especificar hasta nueve caracteres “#” para el número de autoincremento.

2. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla Nombre de archivo inicial para introducir el nombre del archivo. Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones: ▪ Letras minúsculas [Small Letter] ▪ Letras mayúsculas [Capital letter] ▪ Numérico [Numeric] (para utilizar el teclado numérico para introducir números) ▪ Símbolos

3. Pulse la tecla Enter. La pantalla Nombre de archivo inicial se cierra y el nuevo nombre aparece en el campo Nombre de archivo inicial.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-15

Nota

Número de inicio [Start Number] Utilice este campo para determinar un número de inicio para la parte de autoincremento del nombre de archivo inicial. Puede establecer un número de inicio para cada longitud de onda de prueba disponible en la unidad MT9083A.

El rango del número de inicio es de 1 a 999999999, con incrementos de 1.

Nota La longitud de onda que aparece entre paréntesis después del texto “Número de inicio” variará en función del valor de longitud de onda actual.

Para definir el número de inicio:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Número de inicio y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Número de inicio.

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el número de inicio. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico.

3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y queda establecido el número de inicio para la longitud de onda de prueba actual.

Habilitado (Guardado automático [Auto Save]) Este parámetro define el estado de la función Guardado automático [Auto Save]. Seleccione una de las siguientes opciones:

▪ Desactivado [Off] – No se realiza un Guardado automático [Auto Save] al finalizar la medición.

▪ Activado [On] – Se realiza un guardado automático al finalizar la medición.

▪ Verificar [Verify] – Aparece la pantalla Guardar [Save] al finalizar la medición para poder comprobar el nombre de archivo automático.

Para seleccionar el estado Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Habilitado en el campo Guardado automático [Auto Save] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Habilitado.

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el estado de Guardado automático habilitado que desee. Desactivado [Off], Activado [On] o Verificar [Verify].

3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y queda establecido el estado Guardado automático habilitado.

Nota Si la opción Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled] se establece como “Activado” [On], la opción Nombre de archivo automático Activado se establece automáticamente como “Activado” [On].

Pantalla Acerca de

Para obtener más información, consulte “Pantalla Acerca de” [About Screen] en la página 3-13.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-16

Pantalla OTDR (Localización de fallos) La pantalla OTDR (Localización de fallos) aparece cuando se inicia una prueba de localización de fallos. La siguiente figura muestra la pantalla inicial en la fase de resumen de la prueba.

4

1

2

5

3

Figura 5-8: Pantalla Resumen de OTDR (Localización de fallos)

1 Fibra probada – vista esquemática

2 Área de información de prueba

3 Tabla de eventos (pantalla Resumen)

4 Icono Láser activado

5 Teclas de pantalla

Fibra probada – Vista esquemática La vista esquemática de la fibra probada [Fiber Under Test – Schematic View] ofrece una sencilla referencia gráfica de la fibra probada. La ubicación de los eventos que cumplen los parámetros de prueba se indica mediante un signo de “almohadilla” en su posición relativa en la vista esquemática cuando la prueba muestra la pantalla Resumen que se ilustra en la Figura 5-8.

Área de información de prueba El área de información de prueba [Test Information Area] muestra la siguiente información a medida que se realiza la prueba de localización de fallos:

▪ Comprobación de conexión [Connection Check]: mide la calidad de la conexión actual. ▪ Selección de los parámetros de la prueba [Selecting Test parameters]: determina el rango, la

resolución, la anchura de impulso y el número de promedios para la prueba. ▪ Prueba en curso [Test In Progress]: recopilación y análisis de datos. ▪ Resumen [Resumen]: presenta un resumen de los resultados de la prueba.

Tabla de eventos (pantalla Resumen) En el campo del análisis de fibras, un “evento” es una desviación de la atenuación normal de la fibra

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-17

posiblemente generada por una conexión defectuosa (microcurvatura, conector o empalme), una conexión reflexiva (conector o rotura de fibra), una macrocurvatura o el final de la fibra. La tabla de eventos sólo contendrá los eventos que cumplan uno o varios de los criterios preestablecidos (consulte “Umbrales [Thresholds]” en las páginas 5-8 – 5-10).

Los eventos cuya pérdida sea superior o igual a los umbrales de Pasa/Falla (consulte las páginas 5-10 – 5-13) se muestran en color rojo en la tabla de eventos.

Figura 5-9: Tabla de eventos (pantalla Resumen)

La pantalla Resumen [Summary] ofrece la siguiente información:

▪ Número de evento [Event number] ▪ Distancia al evento [Distance to the event] ▪ Tipo de evento [Type of event] ▪ Pérdida en dB del evento [dB loss for the event] ▪ Pérdida acumulada (dB) [Cumulative loss (dB)]

Distancia al evento El campo Distancia [Dist(km)] de la tabla de eventos representa la distancia desde el inicio de la traza hasta el inicio del evento. Este valor se indica en las unidades de distancia [Distance Display Units] seleccionadas en la pantalla Preferencias (por ejemplo, “km”).

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-18

Nota

Tipos de eventos notificados

Evento reflexivo

Reflexión desde un punto de empalme no saturado, como una reflexión Fresnel provocada por un empalme mecánico o conector.

Evento reflexivo saturado

Reflexión desde un punto de empalme saturado, como una reflexión Fresnel provocada por un empalme mecánico o conector. El MT9083A determina si el evento es o no saturado.

Evento no reflexivo

Los eventos no reflexivos incluyen los eventos de baja pérdida, como los empalmes de fusión y las macrocurvaturas.

Evento agrupado

Los eventos demasiado próximos como para que el análisis los distinga como independientes se notifican como eventos agrupados.

Evento extremo

Todo evento con una pérdida superior o igual al umbral de final de fibra se notifica como evento extremo. Evento de final dudoso

Un evento de final dudoso, a diferencia de un evento extremo, se notifica cuando se detecta una condición de fuera de rango o fuera de distancia.

Pérdida (dB) La pérdida calculada para el evento se muestra en decibelios (dB).

Un valor de pérdida seguido de una indica la detección de una macrocurvatura.

Nota Para detectar macrocurvaturas, se necesita una unidad MT9083A con un mínimo de dos longitudes de onda monomodo operativas: una a 1.310 y otra a 1.550 ó 1.625 nm.

Pérdida acumulada (dB) Este campo muestra la pérdida total hasta el evento seleccionado, expresada en dB.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-19

Nota

Pantalla Traza – OTDR (Localización de fallos) El nivel uno de la pantalla Traza – OTDR (Localización de fallos) aparece cuando se pulsa Ver traza (f6) en la pantalla Resumen de localización de fallos (Figura 5-8, página 5-19).

1

2 6

3 4 5

Figura 5-10: Pantalla Traza – OTDR (Localización de fallos) – Nivel uno

1 Tabla de eventos – Pantalla Traza – OTDR (Localización de fallos)

2 Gráfico de la traza

3 Información de distancia de cursores

4 Modo de pérdidas, medición y reflectancia

5 Parámetros de prueba de la fibra

6 Teclas de pantalla

Tabla de eventos – Pantalla Traza – OTDR (Localización de fallos) La tabla de eventos es similar a la de la pantalla Resumen (consulte “Tabla de eventos (pantalla Resumen)” en las páginas 5-20 – 5-22), pero incorpora las siguientes columnas:

▪ Reflectancia [Reflectance] (si se trata de un evento reflexivo) ▪ dB/km

Nota Todos los eventos que se detectan dentro del umbral se muestran entre paréntesis. Si no se puede obtener el valor medido, por ejemplo, porque se está realizando la aproximación a un punto de fallo, se indica como “**.***”.

Reflectancia [Reflectance] Todos los eventos reflexivos muestran un valor de reflectancia; el valor “**.***” se muestra en el campo Reflectancia [Reflectance](dB) para los eventos no reflexivos.

Además del valor de reflectancia, puede haber otros dos indicadores: S o >.

▪ Una “S” después del valor numérico indica que el evento reflexivo que se mide está muy

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-20

próximo al límite superior del conjunto de datos del OTDR y que se considera “saturado” (tocando el límite superior de la capacidad de medición). Una “S” (indicador de saturación) estará presente siempre que el valor máximo medido esté a menos de 1 dB del máximo del gráfico de la traza del OTDR.

▪ Un signo “>” antes del valor numérico indica que la medición de reflectancia realizada puede ser más reflexiva de lo que indica la medición actual.

Hay dos razones para la presencia del signo >:

▪ Cuando el pico del evento reflexivo está a menos de 3 dB del máximo de la traza del OTDR. Esto es debido a los límites de la electrónica del OTDR (freno o recorte). La limitación electrónica de la firma del OTDR mejora la recuperación en caso de reflexión, pero puede provocar que un evento reflexivo parezca más corto de lo que es en realidad. Por tanto, el signo > indica que el evento reflexivo que se mide es, como mínimo, tan reflexivo como el valor notificado, pero que puede serlo más. No existe limitación electrónica por debajo de 3 dB desde el nivel máximo de la pantalla.

▪ Cuando no hay suficientes puntos de datos (menos de ocho por anchura de impulso) que representen los eventos reflexivos para definir con precisión la forma real del impulso reflejado. El signo > aparece porque el evento reflexivo que se mide puede ser superior a la representación de la traza. El OTDR exige un mínimo de ocho puntos de datos por anchura de impulso (longitud del impulso transmitido) para representar con precisión la forma de la reflexión. Si los parámetros del OTDR se configuran para menos de ocho puntos de datos por anchura de impulso, aparecerá el signo >. El espaciado de los puntos de datos se corresponde con el ajuste de resolución del OTDR, que puede variar de 0,05 m a 40 m. La longitud del impulso del OTDR se puede seleccionar mediante el ajuste de anchura de impulso, que varía de 3 ns a 20.000 ns (0,3 m a 2.000 m). El número de puntos de datos por anchura de impulso de la configuración actual del OTDR se puede calcular dividiendo el ajuste de anchura de impulso actual (en metros) por el ajuste de resolución (en metros).

dB/km Este campo muestra los dB/km entre el evento seleccionado y el evento anterior. La unidad de distancia (km, kf o mi) variará en función de las unidades de distancia [Distance Display Units] seleccionadas en la pantalla Preferencias.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-21

Gráfico de la traza – Modo OTDR (Localización de fallos) El gráfico de la traza muestra los datos de la traza en forma gráfica. La pérdida de potencia se mide en dB en el eje vertical, mientras que la distancia se mide en el eje horizontal. Utilice el valor Unidades de distancia [Distance Display Units] de la pantalla Preferencias para definir las unidades del eje horizontal. La pendiente descendente de la traza indica una pérdida de potencia (atenuación) a lo largo de la distancia de la fibra.

4

2 3

5a 1

5b 5c

Figura 5-11: Gráfico de la traza – Modo OTDR (Localización de fallos)

1 Forma(s) de onda de la traza 2 Cursor A 3 Cursor B 4 Desplazamiento horizontal/vertical 5 (a/b/c) Escala

Forma de onda de la traza La forma de onda de la traza (o traza) es la línea descendente de izquierda a derecha que conecta los puntos de datos recogidos durante una prueba. Consulte el elemento 1 en la Figura 5-11, página 5-24. Es posible mostrar simultáneamente dos trazas, una principal y otra superpuesta. Esta área también contiene barras de desplazamiento, en la parte superior y la parte izquierda del gráfico de la traza, que definen el rango de visualización de la forma de onda.

Cursores Los cursores (elementos 2 y 3 de la Figura 5-11, página 5-24) son las dos líneas verticales que se extienden de arriba abajo en el gráfico de la traza. Los cursores permiten extraer información de potencia y distancia del gráfico de la traza. El cursor activo se muestra en rojo y el inactivo en azul.

Para obtener más información sobre el uso de los cursores, consulte “Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37.

Desplazamiento horizontal/vertical Los datos de la traza se pueden desplazar horizontal o verticalmente con las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift] y con la rueda. El desplazamiento de distancia (horizontal) y el desplazamiento de decibelios (vertical) se muestran sobre el gráfico de la traza.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-22

Estos valores (elemento 4, Figura 5-11, página 5-24) sólo se muestran cuando se aplica algún tipo de desplazamiento.

Consulte “Desplazamiento de los datos de la traza” en la página 5-42 para obtener más información sobre cómo desplazar la traza.

Escala La escala del eje vertical (elemento 5a, Figura 5-11, página 5-24) está situada en la esquina superior izquierda del gráfico de la traza, mientras que la escala del eje horizontal (elemento 5c, Figura 5-11, página 5-24) se encuentra en la esquina inferior derecha. El punto inicial (elemento 5b, Figura 5-11, página 5-24) de la distancia está situado en la esquina inferior izquierda.

Información de distancia de cursores La información de distancia del cursor (elemento 3, Figura 5-10, página 5-22) ofrece los siguientes datos:

▪ Distancia del origen de la traza al cursor A ▪ Distancia del origen de la traza al cursor B ▪ Distancia entre el cursor A y el cursor B

La información de distancia de cursores se actualizará a medida que mueva los cursores.

Modo de pérdidas, medición y reflectancia El área Modo de pérdidas, medición y reflectancia [Loss Mode, Measurement, and Reflectance] (elemento 4, Figura 5-10, página 5-22) ofrece la siguiente información:

▪ El modo de pérdidas actual, que aparece en la parte superior ▪ La lectura de pérdida actual en dB, en la parte central ▪ Una lectura del valor de reflectancia para eventos reflexivos, en la parte inferior

Parámetros de prueba de la fibra El área de parámetros de prueba de la fibra (elemento 5, Figura 5-10, página 5-22) muestra la longitud de onda (LO), el rango de distancia (RD), la anchura de impulso (POT), el índice de refracción (IOR), la resolución (RES) y el modo de promediación (MED) para la prueba actual.

Teclas de pantalla – Modo OTDR (Localización de fallos)

El modo OTDR (Localización de fallos) tiene seis teclas de pantalla a las que se accede por medio de las teclas f1 – f6, situadas a la derecha de la pantalla LCD (consulte la Figura 2-1 en la página 2-1).

El texto de las teclas de pantalla indica las funciones de las teclas y puede variar con cada pulsación.

Niveles de teclas de pantalla

Hay cuatro niveles principales de teclas de pantalla. El nivel uno está disponible en la pantalla Prueba en curso/Resumen [Test in Progress/Summary] (consulte la Figura 5-8 en la página 5-19), mientras que los niveles dos, tres y cuatro están disponibles en la pantalla Traza – OTDR (Localización de fallos) [OTDR (Fault Locate) Trace] (consulte la Figura 5.10 en la página 5-22).

El texto de la tecla de pantalla indica la función y puede cambiar a medida que se pulsan las teclas. Si el texto de la tecla de pantalla se muestra atenuado, significa que no hay ninguna función disponible.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-23

Nota

Nota

Nota

Nota

Teclas de pantalla de nivel uno

Pulse f1 para seguir la prueba desde Comprobación de conexión [Connection Check]. Pulse f2 para cancelar la recopilación de datos actual. Pulse f3 para alternar entre las longitudes de onda fuente disponibles. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra el valor actual de longitud de onda.

Nota Si se pulsa la tecla de pantalla Longitud de onda cuando hay una sola longitud de onda, la unidad emite un tono de error.

Pulse f4 para definir el IOR (índice de refracción) y el BSC (coeficiente de retrodispersión) utilizados para la prueba actual. Los rótulos rojos muestran los valores actuales.

Nota Esta tecla de pantalla no está activa durante la recopilación de datos de la traza de localización de fallos.

Pulse f5 para activar/desactivar la función de detección de macrocurvatura. Las pérdidas que igualen o superen el umbral de Macrocurvatura [Macrobend] se señalan en la tabla de eventos con el indicador después de la lectura.

Nota

1. Para detectar macrocurvaturas, se necesita una unidad MT9083A con un mínimo de dos longitudes de onda monomodo operativas: una a 1.310 y otra a 1.550 ó 1.625 nm.

2. La tecla de pantalla Macrocurvatura [Macrobend] no está activa (atenuada) en el transcurso de una prueba de localización de fallos. Para cambiar el estado de Macrocurvatura [Macrobend] (activado/desactivado), pulse la tecla de pantalla Cancelar [Cancel] (f2) o espere a que finalice la prueba de localización de fallos actual.

Pulse f6 para ver la traza y pasar a las teclas de pantalla de nivel dos.

Nota Esta tecla de pantalla no está activa hasta que aparece la pantalla RESUMEN.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-24

Teclas de pantalla de nivel dos

Pulse f1 para iniciar una nueva prueba con los parámetros de prueba actuales. El rótulo rojo de la tecla de pantalla Prueba cambia a “Activado” [On] durante el transcurso de la prueba.

Pulse f2 para iniciar una prueba en tiempo real. El rótulo rojo de la tecla de pantalla Tiempo Real cambia a “Activado” [On] durante el transcurso de la prueba.

Pulse f3 para alternar entre las longitudes de onda fuente disponibles. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra el valor actual de longitud de onda.

Si se pulsa la tecla de pantalla Longitud de onda cuando hay una sola longitud de onda, la unidad emite un tono de error.

Pulse f4 para establecer el rango de distancia, la anchura de impulso y la resolución para la prueba actual. Los rótulos rojos de la tecla de pantalla muestran los valores actuales de rango de distancia y anchura de impulso.

Pulse f5 para definir el modo Vista desde para ver el gráfico de la traza. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra el modo de visualización actual.

Pulse f6 para pasar a las teclas de pantalla de nivel tres.

Teclas de pantalla de nivel 3

Pulse f1 para definir el tiempo de promediación. El rótulo rojo muestra el tiempo de promediación actual.

Pulse f2 para definir el IOR (índice de refracción) y el BSC (coeficiente de retrodispersión) utilizados para la prueba actual. Los rótulos rojos muestran los valores actuales.

Pulse f3 para seleccionar el modo de pérdidas para la prueba actual. El rótulo rojo muestra el modo de pérdidas seleccionado.

Pulse f4 para acceder a las teclas de pantalla de cursor. Para obtener más información, consulte “Teclas de pantalla de cursor” en la página 5-30.

Pulse f5 para acceder a las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift].

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-25

Nota

Para obtener más información, consulte “Teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift]” en la página 5-31.

Pulse f6 para pasar a las teclas de pantalla de nivel cuatro.

Teclas de pantalla de nivel cuatro

Esta tecla de pantalla no está activa para la aplicación OTDR (Localización de fallos).

Pulse f2 para alternar el estado del cursor activo. Cuando el rótulo rojo indica “Evento” y se gira la rueda, el cursor activo se ajusta a los eventos de la traza. Cuando el rótulo rojo indica “Libre”, los cursores se pueden situar en cualquier punto de la rejilla de la traza.

Sitúe el cursor A cerca de un evento y pulse f3 para ampliar automáticamente el evento.

Pulse f4 para ver el valor de ORL en el área del Modo Pérdidas [Loss Mode] (elemento 5, Figura 5-10, página 4-22).

Nota Esta tecla de pantalla sólo está activa cuando el modo de pérdidas se ha configurado como ORL.

Pulse f5 para activar y desactivar de forma alterna la función de análisis. La tabla de eventos de la traza actual se muestra cuando el rótulo rojo de la tecla de pantalla indica “Activado” [On] y se oculta cuando indica “Desactivado” [Off].

Pulse f6 para volver a las teclas de pantalla de nivel dos.

Teclas de pantalla de cursor Para acceder a las teclas de pantalla de cursor, pulse Cursores (f4) desde las teclas de pantalla de nivel tres.

Pulse f1 de forma que el rótulo rojo de la tecla de pantalla indique “Bloqueado”. La distancia entre el cursor A y el cursor B se mantendrá fija cuando se mueva el cursor B. Para obtener más información, consulte “Bloquear y desbloquear cursores” en la página 5-32.

Pulse f2 para alternar el estado de los intervalos de pérdida AMC. Cuando el rótulo rojo de la tecla de pantalla indique “Activado” [On], puede ajustar los intervalos de pérdida AMC.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-26

Nota

Nota

Nota La tecla de pantalla Cambiar a AMC sólo está activo en los siguientes modos de pérdida: Pérdidas por empalme [Splice Loss], AMC 2pt y AMC dB/km.

Pulse f3 para restablecer los valores por defecto de los intervalos de pérdida AMC.

Nota La tecla de pantalla AMC por defecto sólo está activa en modo de Pérdidas por empalme [Splice Loss].

Pulse f6 para cerrar las teclas de pantalla de cursor y volver a las teclas de pantalla de nivel tres.

Teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift]

Para acceder a las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift], pulse Desplazar [Shift] (f5) desde las teclas de pantalla de nivel tres.

Pulse f1 para establecer el modo de Desplazamiento [Shift]: Horizontal o

Vertical. Pulse f2 para restablecer el Desplazamiento [Shift] horizontal a 0 (cero).

Pulse f3 para restablecer el Desplazamiento [Shift] vertical a 0 (cero).

Pulse f6 para cerrar las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift] y volver a las teclas de pantalla de nivel dos.

Selección y posicionamiento de cursores

El cursor activo se muestra como una línea vertical roja en el gráfico de la traza.

Establecer el cursor activo Para cambiar el cursor activo:

▪ Pulse la rueda (o la tecla Enter) para seleccionar el cursor deseado.

Posicionamiento de precisión del cursor activo Para posicionar con precisión el cursor:

1. Seleccione el cursor deseado (consulte “Establecer el cursor activo”). 2. Pulse Vista desde [Display From] (f5) y seleccione el valor deseado (Vista desde A

[Display From A] o Vista desde B [Display From B], dependiendo del cursor seleccionado como activo).

3. Utilice las teclas de flecha Izquierda, Derecha, Arriba y Abajo para realizar la ampliación

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-27

Nota

deseada. Para obtener más información, consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical” en la página 5-33.

4. Gire la rueda para posicionar el cursor activo hasta que la distancia al cursor deseada aparezca en el área de información de distancia de cursores (elemento 3, Figura 5-10, página 5-22).

Bloquear y desbloquear cursores Para bloquear los cursores:

1. Establezca el cursor B como cursor activo. 2. Pulse Cursores (f4). Aparecen las teclas de pantalla de cursor. 3. Pulse Cursores (f1) hasta que el rótulo rojo de la tecla de pantalla indique “Bloqueado”.

Cuando los cursores están bloqueados, la distancia entre los cursores se mantiene fija.

Para desbloquear los cursores:

1. Pulse Cursores (f4). Aparecen las teclas de pantalla de cursor. 2. Pulse Cursores Bloqueados [Cursors Locked] (f1). El rótulo rojo de la tecla de pantalla

cambia a “Desbloqueados” [Unlocked]. 3. Pulse Salir (f6) para cerrar las teclas de pantalla de cursor y volver a las teclas de pantalla

de nivel dos. Expansión y contracción horizontal y vertical

Utilice la expansión horizontal/vertical para ampliar una sección de la traza con el fin de:

▪ Posicionar los cursores para realizar una prueba ▪ Ajustar los intervalos de AMC

Para expandir un área:

1. Sitúe el cursor deseado (A o B) en la posición adecuada. 2. Pulse Vista desde [Display From] (f5) para seleccionar el modo deseado, Vista desde A

[Display From A] o Vista desde B [Display From B], dependiendo del cursor seleccionado en el paso 1.

3. Pulse la tecla de flecha Arriba. Cada pulsación reduce el valor de dB/división de la escala vertical en un factor de dos.

Pulse la tecla de flecha Derecha. Cada pulsación reduce el valor de distancia/división de la escala horizontal en un factor de dos.

Para contraer un área:

▪ Pulse la tecla de flecha Abajo. Cada pulsación aumenta el valor de dB/división de la escala vertical en un factor de dos.

▪ Pulse la tecla de flecha Izquierda. Cada pulsación aumenta el valor de distancia/división de la escala horizontal en un factor de dos.

Nota La unidad emite un tono de error cuando se alcanza el valor máximo de expansión/contracción de un eje.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-28

Pruebas OTDR (Localización de fallos) Realizar una prueba de localización de fallos

Las pruebas de localización de fallos permiten determinar fácilmente la ubicación del final y de los fallos de una fibra.

Para realizar una prueba de localización de fallos:

1. Encienda la unidad MT9083A (si es necesario). 2. Resalte OTDR (Localización de fallos) en la pantalla Menú Inicial [Top Menu] y pulse la

tecla Enter. 3. Conecte la fibra probada al puerto de medición que desee. Consulte en la Figura 2-3 de la

página 2-10 la ubicación de los puertos de medición.

Nota Dependiendo de la configuración de la unidad MT9083A, puede haber uno o dos puertos de medición.

4. Si la opción Comprobación de la conexión [Connection Check] de la pantalla de configuración Preferencias [Preferences] está activada (consulte la Figura 5-4 en la página 5-4), la conexión se comprueba automáticamente. Una vez que consiga la conexión más optimizada (cuanto más se aproxima el indicador de conexión a “ALTO” [HIGH], mayor es la optimización de la conexión), pulse la tecla Inicio [Start] o Continuar [Continue] (f1) para realizar la prueba.

Si la opción Comprobación [Connection Check] de la conexión está desactivada, siga en el paso 5.

Figura 5-12: Pantalla Comprobación de la conexión [Connection Check]

5. Aparece brevemente la pantalla Selección de los parámetros de prueba [Selecting Test

Parameters] seguida de la pantalla Prueba en curso [Test In Progress]. 6. La prueba finaliza cuando aparece la pantalla RESUMEN [SUMMARY], que presenta los

resultados de la prueba en forma de resumen y en una tabla de eventos.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-29

Figura 5-13: Pantalla RESUMEN [SUMMARY] – Localización de fallos

7. Si lo desea, pulse Ver traza (f6) para ver la traza y analizar a fondo los resultados. Consulte

el Capítulo 7, “Mediciones de modos OTDR”, para obtener información detallada sobre el análisis de trazas.

8. Conecte la siguiente fibra que desee probar y pulse la tecla Inicio para continuar. Comprobación de la conexión [Connection Check]

Cuando la opción Comprobación de la conexión [Connection Check] de la pantalla de configuración Preferencias está activada, la conexión se comprueba automáticamente al principio de cada prueba de localización de fallos. La pantalla Comprobación de la conexión [Connection Check] de un sencillo indicador que ofrece una representación gráfica de la calidad de conexión con instrucciones sobre cómo proceder cuando la conexión es “media” [Medium] y sobre cómo corregir una conexión “baja” [Low].

Conexión media [Medium] Cuando la conexión es media, la barra del indicador de conexión es de color negro. Puede ajustar la conexión para optimizarla. Cuanto mayor sea la barra negra, más optimizada será la conexión.

Figura 5-14: Comprobación de la conexión [Connection Check] – Media

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-30

Nota

Conexión baja [Low] Cuando la conexión es de baja calidad, la barra del indicador de conexión es de color rojo y permanece cerca del extremo “BAJO” [LOW].

Figura 5-15: Comprobación de la conexión [Connection Check] – Baja

Para corregir una conexión de baja calidad

1. Pulse la tecla ESC o Cancelar [Cancel] (f2) para cancelar la prueba actual. 2. Limpie todos los conectores ópticos. 3. Pulse la tecla Inicio [Start] para reiniciar la prueba. 4. Si el resultado de la comprobación de la conexión [Connection Check] sigue siendo bajo,

pulse la tecla ESC o Cancelar [Cancel] (f2). 5. Cambie los extremos del cable de prueba y pulse de nuevo la tecla Inicio [Start]. 6. Si el resultado de la comprobación de la conexión sigue siendo bajo, pulse la tecla ESC o

Cancelar [Cancel] (f2) y cambie el cable de prueba. 7. Pulse la tecla Inicio [Start] para reiniciar la prueba.

Nota Por lo general, la calidad de conexión de las fibras de longitud inferior a 48 metros (160 pies) es baja.

Si el resultado de la comprobación de la conexión sigue siendo bajo después de los pasos anteriores, póngase en contacto con Centro de soporte técnico de Anritsu: Teléfono: 1-800-ANRITSU o 972-761-4600

(Canadá, EE.UU., América Latina) Fax: +1 972-671-1877 Correo electrónico: [email protected] Web: www.anritsu.com

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-31

Pruebas en tiempo real El modo de prueba en tiempo real ofrece una vista rápida en ‘tiempo real’ de la información de la traza inicial. En este modo, los datos de la traza no se promedian continuamente, sino que se detienen y reinician después de cada actualización de pantalla. El modo Tiempo real permite optimizar las conexiones de fibra en el conector del OTDR o cerca de él, ya que la traza muestra el efecto de los cambios realizados en las conexiones.

Para iniciar una prueba en tiempo real:

▪ Pulse Tiempo real Desactivado [Real Time Off] (f2) para iniciar una prueba en tiempo real. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On] y la prueba comienza.

Para detener una prueba en tiempo real:

▪ Pulse Tiempo real Activado [Real Time On] (f2) para detener la prueba actual en tiempo real. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Desactivado” [Off] y la prueba termina.

Parámetros de medición del modo Localización de fallos Los parámetros de medición del OTDR se pueden cambiar mientras se examina una traza de localización de fallos. Pulse Ver Traza [View Trace] (f6) en la pantalla RESUMEN [SUMMARY] para mostrar la traza de localización de fallos.

Definir la longitud de onda fuente

▪ Pulse Longitud de onda [Wavelength] (f3) para alternar entre las longitudes de onda fuente. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia cada vez que se pulsa una tecla. Dependiendo de la configuración de la unidad MT9083A, puede haber hasta cuatro longitudes de onda disponibles.

Nota Si se pulsa la tecla de pantalla Longitud de onda [Wavelength] cuando hay una sola longitud de onda, la unidad emite un tono de error.

La longitud de onda se puede cambiar en el transcurso de un ciclo de tiempo real o de promediación. La prueba se reiniciará utilizando la nueva longitud de onda.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-32

Definir el rango, la resolución y la anchura de impulso Los valores Rango, Resolución y Anchura de impulso determinan el rango de distancia y la resolución (espaciado de los puntos de datos) de los datos de la traza, así como la anchura de impulso utilizada en el ciclo de prueba. Para definir el rango, la resolución y la anchura de impulso

1. Pulse Rango / Anchura de impulso [Range/Pulse Width] (f4). Aparece el cuadro de diálogo Rango de distancia/Resolución/Anchura de impulso [Distance range, Resolution, and Pulse Width] (consulte la Figura 5-16).

Figura 5-16: Cuadro de diálogo Rango/Resolución/Anchura de impulso [Distance range, Resolution, and Pulse Width]

2. Utilice las teclas de flecha Izquierda y Derecha para mover la flecha blanca a la lista que

desee. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el valor deseado en la

lista. 4. Repita los pasos 2 y 3 hasta seleccionar todos los valores que desee. 5. Pulse la tecla Enter (o la rueda). El cuadro de diálogo se cierra y el rótulo rojo de la tecla de

pantalla Rango/Anchura de impulso [Range / Pulse Width] muestra los valores seleccionados de rango y anchura de impulso.

Los valores de rango de distancia/resolución/anchura de impulso se pueden cambiar en el transcurso de un ciclo de tiempo real o promediación. La prueba se reiniciará utilizando los nuevos valores.

Vista desde

Existen tres modos Vista desde para ver el gráfico de la traza: Vista desde A [Display From A], Vista desde B [Display From B] y Vista desde origen [Display From Origin]. Display

▪ Pulse Vista desde [Display From] (f5) para alternar entre los tres modos. El rótulo de la tecla de pantalla cambia para indicar el modo Vista desde actual.

Vista desde origen

Mantiene el origen (distancia 0 y 0 dB) en la esquina inferior izquierda del gráfico de la traza.

Vista desde A

Muestra la intercepción del cursor A con los datos de la traza en el centro de la vista del gráfico de la traza.

Vista desde B

Muestra la intercepción del cursor B con los datos de la traza en el centro de la vista del gráfico de la traza.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-33

Nota

Definir el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count]

Para especificar el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count], seleccione uno de los cuatro valores predefinidos o introduzca el valor deseado en el campo situado en la parte inferior del cuadro de diálogo (consulte la Figura 5-17 en la página 5-40).

Nota El Recuento medio sólo es accesible cuando se selecciona el idioma “Chino” en la unidad MT9083A. Consulte “Idioma” [Language] en la página 3-10 para obtener información detallada sobre el cambio del idioma actual.

Para definir el Tiempo medio [Average Time]:

1. Pulse Tiempo medio [Average Time] (f1). Aparece el cuadro de diálogo Tiempo medio [Average Time] (consulte la Figura 5-17).

Nota Cuando el idioma actual es “Chino”, el título de este cuadro de diálogo es “Promediación” [Averaging].

Figura 5-17: Cuadro de diálogo Tiempo medio [Average Time]

2. Si el idioma actual es el chino, utilice las teclas de flecha Izquierda y Derecha para alternar

el modo de Promediación entre “Tiempo” [Time] y “Recuento” [Count]. En el resto de los idiomas, omita el paso 2 y siga en el paso 3.

Nota Las opciones “Tiempo” [Time] y “Recuento” [Count] sólo son visibles cuando el idioma seleccionado es el Chino (no se muestran en la Figura 5-17.

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el valor predefinido deseado o para mover la flecha blanca hasta el campo Seg [Sec] (o Veces [Times], si el idioma es Chino y se ha seleccionado Recuento [Count] en el paso 2). ▪ Si ha resaltado uno de los valores predefinidos, siga en el paso 5. ▪ Si introduce una cantidad en el campo Seg [Sec] (o Veces [Times], si el idioma es Chino y

se ha seleccionado Recuento [Count] en el paso 2), siga en el paso 4.

4. Utilice el teclado numérico para introducir directamente el valor deseado en el campo, entre 1 y 3600.

5. Pulse la tecla Enter (o la rueda). El cuadro de diálogo se cierra y el nuevo valor aparece en

el rótulo rojo de la tecla de pantalla.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-34

Nota

El valor de Modo de promediación [Averaging Mode] se puede cambiar en el transcurso de un ciclo en tiempo real o de promediación utilizando el procedimiento anterior. La prueba se reiniciará utilizando los nuevos valores.

Definir el IOR y el BSC

Introduzca los valores que desee para el IOR (índice de refracción) y BSC (coeficiente de retrodispersión).

Para definir los valores de IOR y BSC:

1. Pulse IOR / BSC (f2). Aparece el cuadro de diálogo IOR/BSC (consulte la figura siguiente).

Figura 5-18: Cuadro de diálogo IOR/BSC

2. Si es necesario, utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para mover la flecha

blanca hasta el campo deseado (IOR o BSC). 3. Utilice el teclado numérico para introducir directamente el valor que desee. 4. Si es necesario, repita los pasos 2 y 3 para el otro campo. 5. Pulse la tecla Enter o la rueda para cerrar el cuadro de diálogo. Los nuevos valores se

muestran en el rótulo rojo de la tecla de pantalla.

Nota También puede acceder a los valores IOR y BSC pulsando f4 en la pantalla inicial OTDR (Localización de fallos) (consulte la Figura 5-1 en la página 5-1), cuando el valor Comprobación de la conexión [Connection Check] está configurado como “Activo” [On].

Definir el modo de pérdidas

Para definir el modo de pérdidas:

1. Pulse Modo Pérdidas [Loss Mode] (f3). Aparece el cuadro de diálogo Modo Pérdidas [Loss Mode] (consulte la Figura 5-19 en la página 5-42).

Figura 5-19: Cuadro de diálogo Modo Pérdidas [Loss Mode]

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el modo de pérdidas que

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-35

desee. Para obtener más información sobre los distintos modos de pérdidas, consulte el Capítulo 7, “Mediciones de modos OTDR”.

3. Pulse la tecla Enter (o la rueda). El cuadro de diálogo se cierra y el rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia para mostrar el modo de pérdidas seleccionado.

El modo de pérdidas se puede cambiar en el transcurso de un ciclo en tiempo real o de promediación utilizando el procedimiento anterior. La prueba se reiniciará utilizando el nuevo modo de pérdidas.

Desplazamiento [Shift] de los datos de la traza

Los datos de la traza principal se pueden desplazar horizontal o verticalmente para ajustar la vista y la ubicación de los eventos. El Desplazamiento [Shift] de distancia (horizontal) y el Desplazamiento [Shift] de decibelios (vertical) se muestran sobre el gráfico de la traza.

Para desplazar los datos de la traza:

1. Con las teclas de pantalla de nivel tres, pulse Desplazar [Shift] (f5). Aparecen las teclas de pantalla del modo de Desplazamiento [Shift].

2. Pulse la tecla Modo Desplazamiento [Shift] (f1) hasta seleccionar el tipo de Desplazamiento [Shift] deseado: Horizontal o Vertical.

3. Gire la rueda para desplazar la traza por el eje elegido. Los valores de Desplazamiento [Shift] se indican sobre el gráfico de la traza. Consulte la Figura 5-20 en la página 5-43.

Figura 5-20: Modo Desplazamiento [Shift]

4. Repita los pasos 2 y 3 para desplazar la traza a lo largo del otro eje. 5. Cuando llegue a la posición deseada, pulse Salir (f6) para cerrar el modo Desplazamiento

[Shift] y volver a las teclas de pantalla de nivel tres. Analizar una traza

La función Análisis realiza un análisis automático de la forma de onda de la fibra y ofrece información como la ubicación de los conectores, los empalmes, la reflectancia y la pérdida. Los resultados se presentan detalladamente en la tabla de eventos. Los tipos de datos que recoge el análisis dependen de los valores seleccionados en la pantalla Umbrales [Thresholds] durante la configuración (consulte las páginas 5-8 – 5-13).

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-36

Nota Nota En modo OTDR (Localización de fallos, el valor Análisis automático [Auto Analysis] sólo se aplica a nivel de la vista de Traza cuando se pulsa la tecla de pantalla Prueba [Test] (f1) para volver a probar la fibra. Si Análisis automático [Auto Analysis] está configurado como “Desactivado” [Off] en la pantalla de configuración Preferencias, la prueba no generará automáticamente una tabla de eventos.

Para analizar una traza cuando el Análisis automático [Auto Analysis] no está activado:

1. Pulse dos veces Más [More]>> (f6) cuando finalice la recopilación de datos de la traza actual.

2. Pulse Análisis Desactivado [Analysis Off] (f5). El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On] y aparece la tabla de eventos sobre la rejilla de la traza.

Para activar el Análisis automático [Auto Analysis]:

1. Pulse la tecla Configuración [Setup].

Nota La tecla Configuración no está activa durante la recopilación de datos de Localización de fallos. Pulse Cancelar [Cancel] (f2) para detener la recopilación de datos o espere a que aparezca la pantalla RESUMEN [SUMMARY].

2. Si es necesario, pulse Preferencias [Preferences] (f2). 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Análisis automático

[Auto Analysis]. 4. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Análisis automático [Auto Analysis]. 5. Resalte “Activado” [On] y pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el estado del

campo Análisis automático [Auto Analysis] es “Activado” [On]. 6. Pulse la tecla ESC para salir de la configuración y volver al modo OTDR (Localización de

fallos). Trabajar con archivos de traza OTDR (Localización de fallos)

Eliminar archivos

Utilice la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50) para eliminar archivos de datos almacenados en la memoria interna o en un lápiz de memoria USB. Puede eliminar un archivo, varios archivos o todos los archivos del directorio actual.

Para eliminar un archivo:

1. Una vez concluida la prueba de localización de fallos, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50).

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el archivo de traza que desee.

3. Pulse Eliminar [Delete] (f5). Aparece un cuadro con el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

4. Pulse Sí [Yes] (f1). 5. Repita los pasos del 2 al 4 para eliminar otros archivos.

6. Pulse la tecla ESC para cerrar la pantalla Guardar [Save].

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-37

Utilice el siguiente procedimiento para borrar varios archivos de un directorio.

Para borrar varios archivos:

1. Una vez concluida la prueba de localización de fallos, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50).

2. Pulse Más [More] (f6). 3. Pulse Selección múltiple desactivada (f3). El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a

“Activado” [On]. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el primer archivo que

desee eliminar y pulse la tecla Enter. Aparece una marca antes del nombre de archivo seleccionado.

5. Repita el paso 4 hasta seleccionar todos los archivos que desee eliminar. 6. Pulse Más [More] >> (f6). 7. Pulse Eliminar (f5). Aparece el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

8. Pulse Sí (f1) para eliminar los archivos seleccionados o pulse No (f2) para cancelar la operación.

Para eliminar todos los archivos de un directorio o carpeta:

1. Una vez concluida la prueba de localización de fallos, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50).

2. Seleccione el directorio que contiene los archivos que desea eliminar. 3. Pulse la tecla Enter para abrir el directorio seleccionado. 4. Pulse Más [More] (f6). 5. Pulse Seleccionar todos [Select All] (f4). Aparece una marca antes de cada nombre de

archivo.

Nota Si la tecla de pantalla Seleccionar todos [Select All] (f4) aparece atenuada, pulse f3 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Selección múltiple desactivada”.

6. Pulse Más [More] (f6). 7. Pulse Eliminar (f5). Aparece el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

8. Pulse Sí (f1) para eliminar todos los archivos del directorio seleccionado o pulse No (f2) para cancelar la operación.

Copiar [Copy] archivos

Utilice la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50) para copiar archivos de datos almacenados en la memoria interna o en un lápiz de memoria USB. Puede copiar un archivo, varios archivos o todos los archivos del directorio actual.

Para copiar un archivo:

1. Una vez concluida la prueba de localización de fallos, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50).

2. Pulse Más [More] >> (f6). 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el archivo de traza que

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-38

desee. 4. Pulse Copiar [Copy] (f1). 5. Seleccione el directorio en el que desea pegar el archivo seleccionado. 6. Pulse Pegar [Paste] (f2). Aparece brevemente un cuadro de mensaje con el texto “Copiar

[Copy] 1/1” seguido del nombre del archivo.

Utilice el siguiente procedimiento para copiar varios archivos de un directorio.

Para copiar varios archivos:

1. Una vez concluida la prueba de localización de fallos, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50).

2. Pulse Más [More] (f6). 3. Pulse Selección múltiple desactivada (f3). El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a

“Activado” [On]. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el primer archivo que

desee copiar y pulse la tecla Enter. Aparece una marca antes del nombre de archivo seleccionado.

5. Repita el paso 4 hasta seleccionar todos los archivos que desee copiar. 6. Pulse Copiar [Copy] (f1). 7. Seleccione el directorio en el que desea pegar los archivos seleccionados. 8. Pulse Pegar [Paste] (f2). Aparece un cuadro de mensaje mostrando el número de archivos a medida que se copian al nuevo directorio y el nombre de cada archivo. El cuadro de mensaje se cierra cuando todos los archivos seleccionados se han copiado en el directorio de destino.

Para copiar todos los archivos de un directorio o carpeta:

1. Una vez concluida la prueba de localización de fallos, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50).

2. Seleccione el directorio que contiene los archivos que desea copiar. 3. Pulse la tecla Enter y resalte el primer archivo del directorio seleccionado, si no está ya

resaltado. 4. Pulse Más [More] (f6). 5. Pulse Seleccionar todos [Select All] (f4). Aparece una marca antes de cada nombre de

archivo.

Nota Si la tecla de pantalla Seleccionar todos [Select All] (f4) aparece atenuada, pulse f3 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Selección múltiple desactivada” [Multi-Select Off].

6. Pulse Copiar [Copy] (f1). 7. Seleccione el directorio en el que desea pegar los archivos seleccionados. 8. Pulse Pegar [Paste] (f2).

Aparece un cuadro de mensaje mostrando el número de archivos a medida que se copian al nuevo directorio y el nombre de cada archivo. El cuadro de mensaje se cierra cuando todos los archivos del directorio seleccionado se han copiado en el directorio de destino.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-39

Nota

Guardar [Save] archivos con Guardado automático [Auto Save] La función Guardado automático [Auto Save] guarda automáticamente los datos de la traza cuando finaliza la recopilación de datos.

Nota La unidad MT9083A mantiene la ruta del último directorio en el que se ha guardado un archivo manualmente, pero el directorio de guardado automático puede ser diferente. Por tanto, la unidad mantiene dos rutas para guardar archivos: guardado manual y guardado automático.

Dependiendo de los ajustes realizados en la pantalla Guardado automático [Auto Save] durante la configuración, el comportamiento de la función de Guardado automático [Auto Save] puede variar:

▪ Activado [On]: El guardado automático se realiza automáticamente, sin mostrar la pantalla Guardar [Save].

▪ Verificar [Verify]: La función de guardado automático muestra la pantalla Guardar [Save] al final de cada recopilación de datos para permitir verificar y guardar la información. ▪ Desactivado [Off]: La función de guardado automático está desactivada. En este caso, los

datos de la prueba actual se deberán guardar manualmente.

Guardar [Save] archivos automáticamente Para guardar archivos de forma totalmente automática:

1. Entre en la configuración del OTDR (Localización de fallos), consulte la página 5-2 para obtener más información.

2. Pulse Guardado automático [Auto Save] (f4). Aparece la pantalla Guardado automático [Auto Save] (consulte la Figura 5-21).

Figura 5-21: Pantalla Guardado automático [Auto Save]

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Habilitado en el campo

Guardado automático [Auto Save] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Habilitado [Enabled].

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Activado [On]. 5. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y queda establecido el estado Guardado

automático [Auto Save] “Activado” [On]. Todos los conjuntos de datos recopilados se guardarán automáticamente.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-40

Nota Si la opción Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled] se establece como “Activado” [On], la opción Nombre de archivo automático Habilitado se establece automáticamente como “Activado” [On].

Verificar el guardado automático Utilice el siguiente procedimiento para configurar la función de Guardado automático [Auto Save] con la opción “Verificar”, que muestra la pantalla Guardar [Save] cada vez que finaliza una recopilación de datos.

Para configurar Guardado automático [Auto Save] para Verificar:

1. Entre en la configuración del OTDR (Localización de fallos), consulte la página 5-2 para obtener más información.

2. Pulse Guardado automático [Auto Save] (f4). Aparece la pantalla de configuración Guardado automático [Auto Save] (consulte la Figura 5-21 en la página 5-48).

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Habilitado en el campo Guardado automático [Auto Save] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Habilitado [Enabled].

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Verificar. 5. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y queda establecido el estado Guardado

automático [Auto Save] “Verificar” [Verify].

Para guardar automáticamente con verificación:

1. Configure la función Guardado automático [Auto Save] con la opción “Verificar” [Verify] como se detalla en el procedimiento anterior.

2. Lleve a cabo la prueba de localización de fallos que desee. Cuando finaliza la recopilación de datos, aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-21 en la página 5-48) con el campo Nombre de archivo resaltado.

3. Seleccione una de las siguientes funciones, si lo desea, o siga en el paso 4. ▪ Pulse la tecla Enter para editar el nombre del archivo y siga las instrucciones que

aparecen en pantalla. ▪ Resalte el campo Soporte [Medium] y pulse Enter para alternar entre las opciones

disponibles.

▪ Pulse Cabecera [Header] (f2) para introducir la información de la cabecera. Para obtener más información, consulte “Cabeceras” [Headers] en la página 5-51.

▪ Pulse Carpeta nueva [New Folder] (f4) para crear una carpeta nueva para guardar el archivo. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” [New Folder] en la página 3-19.

▪ Seleccione otra carpeta para guardar el archivo. Para ello, resalte el nombre de la carpeta deseada (los nombres de carpeta aparecen entre paréntesis en la parte superior de la lista de nombres de archivo) y pulse Enter.

4. Pulse Guardar traza [Save Trace] (f1) para finalizar el guardado automático con verificación.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-41

Nota

Guardar archivos manualmente Puede guardar un archivo manualmente cuando el estado de la función Guardado automático [Auto Save] es “Desactivado” [Off]. Consulte “Para seleccionar el estado Guardado automático habilitado [Auto Save Enabled]:” en la página 5-18.

Nota La unidad MT9083A mantiene la ruta del último directorio en el que se ha guardado un archivo manualmente, pero el directorio de guardado automático puede ser diferente. Por tanto, la unidad mantiene dos rutas para guardar archivos: guardado manual y guardado automático.

Para guardar archivos manualmente:

1. Una vez concluida la prueba, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22) con el campo Nombre de archivo [File Name] resaltado.

Figura 5-22: Pantalla Guardar [Save]

2. Pulse la tecla Enter y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para editar el nombre

de archivo. 3. Seleccione una de las siguientes funciones, si lo desea, o siga en el paso 4.

▪ Resalte el campo Soporte [Medium] y pulse Enter para alternar entre las opciones disponibles.

▪ Pulse Cabecera [Header] (f2) para introducir la información de la cabecera. Para obtener más información, consulte “Cabeceras” [Headers] en la página 5-51.

▪ Pulse Carpeta nueva [New Folder] (f4) para crear una carpeta nueva para guardar el archivo. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

▪ Seleccione otra carpeta para guardar el archivo. Para ello, resalte el nombre de la carpeta deseada (los nombres de carpeta aparecen entre paréntesis en la parte superior de la lista de nombres de archivo) y pulse Enter.

4. Pulse Guardar traza [Save Trace] (f1) para finalizar la operación.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-42

Cabeceras Las cabeceras contienen valiosa información sobre los archivos de traza que pueden ahorrar un tiempo muy considerable cuando es necesario recuperar trazas para realizar comparaciones.

Para acceder a la cabecera y editarla:

1. Una vez concluida la prueba, pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50).

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el nombre de archivo que desee.

3. Pulse Cabecera [Header] (f2). Aparece la pantalla Cabecera [Header] (consulte la Figura 5-23). ▪ Para editar o introducir información de la cabecera, siga en el paso 4. ▪ Para cerrar la cabecera, siga en el paso 6.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo deseado y pulse la tecla Enter. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para editar/introducir texto en el campo seleccionado.

5. Repita el paso 4 hasta editar todos los campos necesarios. 6. Pulse Salir [Exit] (f6) para cerrar la cabecera y volver a la pantalla Guardar [Save].

Figura 5-23: Pantalla Cabecera [Header]

Ordenar archivos

La función Ordenar [Sort] permite cambiar el orden en el que se muestran los archivos de un dispositivo de almacenamiento masivo (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

Hay cinco modos de ordenación a los que se accede mediante la tecla Ordenar [Sort] (f3) desde la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 5-22 en la página 5-50). Dispone de las siguientes opciones:

▪ Alterno Descendente/Ascendente: Pulse f1 para alternar entre orden ascendente (normal) y descendente (inverso).

▪ Por nombre [By Name]: Pulse f2 para ordenar los archivos por nombre. ▪ Por fecha/hora [By Date/Time]: Pulse f3 para ordenar los archivos por fecha y hora de

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-43

Nota

actualización. ▪ Por tamaño [By Size]: Pulse f4 para ordenar los archivos por tamaño. ▪ Por tipo de archivo [By File Type]: Pulse f5 para ordenar los archivos por extensión.

Imprimir archivos de datos de localización de fallos

Los archivos de datos de localización de fallos se pueden imprimir con la impresora opcional BL-80RII.

Nota El resultado impreso de la unidad MT9083A es una captura de pantalla. Sólo se imprimen los datos que se ven en la pantalla LCD, a excepción de las teclas de pantalla. Asegúrese de ver en pantalla los datos deseados antes de imprimir.

Conexión de la impresora Conecte la unidad MT9083A a la impresora BL-80RII con un cable de conversión de impresora USB como se muestra en la figura siguiente:

Figura 5-24: Conexión de la impresora BL-80RII

Imprimir un archivo de traza de localización de fallos Asegúrese de que los parámetros de configuración de la impresora sean correctos en la pantalla de configuración General. Para obtener más información, consulte “Impresora” [Printer] y “Alimentar papel” [Paper Feed] en las páginas 3-9 – 3-10.

Para imprimir archivos de traza:

1. Conecte la impresora BL-80RII a la unidad MT9083A como se muestra en la Figura 5-24 y encienda la impresora.

2. Lleve a cabo una prueba de localización de fallos. 3. Una vez concluida la prueba:

- Para imprimir la pantalla Resumen [Summary], siga en el paso 4. - Para imprimir la traza, pulse Ver traza [View trace] (f6) y siga en el paso 4.

4. Pulse la tecla Imprimir [Print]. Aparece el siguiente mensaje:

Salida de la imagen en pantalla a una impresora o como archivo de imagen. Por favor, seleccione el tipo de salida usando las teclas de función.

5. Pulse Impresora [Print] (f1). El mensaje cambia a “Por favor, espere. Imprimiendo...”

[Please wait. Printing…]. Cuando finaliza la impresión, la unidad MT9083A vuelve a la pantalla de la traza.

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-44

Guardar [Save] datos de localización de fallos en un archivo de imagen Puede guardar la imagen de las pantallas de resultado de la prueba y de la mayoría de las pantallas de configuración en un archivo. El MT9083A admite los siguientes formatos de archivo:

▪ Formato de mapa de bits (BMP) Las imágenes de mapa de bits se guardan como aparecen y se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones, pero su tamaño es comparativamente grande, de aproximadamente 300 kbytes.

▪ Formato JPEG (JPG) Las imágenes de pantalla en formato JPEG se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones, pero su calidad puede degradarse y se puede perder calidad en los detalles debido a su tamaño comparativamente bajo, de entre 10 y 100 kbytes.

▪ Formato PNG (PNG) El formato PNG se utiliza habitualmente en los sitios Web. Aunque no es compatible con algunas aplicaciones antiguas, su tamaño es comparativamente bajo, de entre 5 y 15 kbytes, y las imágenes de pantalla se guardan con su aspecto original, sin pérdida de detalles.

Para guardar una imagen de pantalla en un archivo:

1. Lleve a cabo una prueba de localización de fallos. 2. Una vez concluida la prueba:

- Para guardar una imagen de la pantalla Resumen [Summary], siga en el paso 3. - Para guardar una imagen de pantalla de la traza, pulse Ver traza [View Trace] (f6) y

siga en el paso 3. 3. Pulse la tecla Imprimir [Print]; aparecerá el siguiente mensaje:

Salida de la imagen en pantalla a una impresora o como archivo de imagen. Por favor, seleccione el tipo de salida usando las teclas de función.

4. Pulse Archivo (File) (f2). Aparece la pantalla Guardar captura de pantalla [Save screenshot]

(consulte la Figura 5-25 en la página 5-55).

Capítulo 5: Modo OTDR (Localización de fallos)

Manual de funcionamiento de ACCESS Máster MT9083A 5-45

Figura 5-25: Pantalla Guardar captura de pantalla [Save screenshot]

5. Pulse Tipo de archivo [File Type] (f2) hasta que aparezca el tipo de archivo deseado en la

tecla de pantalla. Puede seleccionar entre BMP, JPG y PNG. 6. Resalte el nombre del archivo y pulse la tecla Enter para cambiarlo, si lo desea. Para obtener

más información, consulte “Cambiar el nombre de un archivo” en la página 3-18. 7. Para seleccionar el soporte en el que se guardará el archivo, resalte el campo Soporte

[Medium] y pulse la tecla Enter para elegir entre Memoria interna [Internal Memory] y Memoria USB [USB Memory].

Nota La opción Memoria USB [USB Memory] sólo está disponible cuando se conecta un lápiz de memoria USB al MT9083A.

8. Pulse Carpeta nueva [New Folder] (f4) si desea crear una carpeta nueva para guardar el archivo de imagen. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

9. Pulse Guardar imagen [Save Image] (f1) para guardar el archivo de imagen o pulse ESC para cancelar la operación.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-1

Capítulo 6: Modo OTDR (Construcción)

Descripción general

El modo Construcción simplifica y automatiza las pruebas necesarias cuando se instala fibra. Se utiliza cuando es necesario probar y documentar muchas fibras de un cable antes del despliegue.

Inicio del modo OTDR (Construcción)

Para iniciar la función OTDR en modo Construcción:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. 2. Resalte OTDR (Construcción) y pulse la tecla Enter.

Aparece la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup], consulte la Figura 6-1.

Figura 6-1: Pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup]

Configuración – Modo OTDR (Construcción)

Para acceder a la configuración del modo OTDR (Construcción), utilice la tecla Configuración. Esta sección le permite personalizar las preferencias y los parámetros de un conjunto de datos o de una serie de conjuntos.

Introducción de configuraciones OTDR (Construcción)

1. Inicie el modo OTDR (Construcción). Aparece la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

2. Pulse la tecla Configuración para poder acceder a las siguientes pantallas de configuración: ▪ General (f1) ▪ Preferencias [Preferences] (f2) ▪ Umbrales [Thresholds] (f3)

Pulse la tecla de pantalla (f1 – f3) correspondiente a la categoría de configuración deseada.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-2

Configuración general Pulse General (f1) para acceder a la pantalla de configuración General, si todavía no aparece.

La configuración General incluye los valores de configuración general de la unidad MT9083A que se detallan en “Configuración de la pantalla General”, en las páginas 3-6 – 3.13.

Figura 6-2: Pantalla de configuración General – Modo OTDR (Construcción)

Preferencias

Pulse Preferencias [Preferences] (f2) para acceder a la pantalla Preferencias (Figura 6-3, página 6-3) y configure los siguientes valores:

▪ Unidades de distancia [Distance Display Units] ▪ Comprobación de conexión [Connection Check] ▪ Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] ▪ Análisis automático [Auto Analysis] ▪ Escala automática [Auto Scale] ▪ Resumen de eventos [Event Summary] ▪ Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation] ▪ Cálculo de ORL [ORL Calculation]

Figura 6-3: Pantalla Preferencias

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-3

Note

Note

Unidades de distancia [Distance Display Units] Seleccione la unidad de medida utilizada para mostrar la distancia del eje horizontal del gráfico de la traza. Este valor afecta a las lecturas de rango y resolución y a los eventos de análisis que incorporan distancia.

Para definir las unidades de medida:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Unidades de distancia [Distance Display Units].

2. Pulse Enter y seleccione la unidad que desee en el menú Unidades de distancia [Distance Display Units].

3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la unidad seleccionada.

Comprobación de conexión [Connection Check] La función Comprobación de conexión [Connection Check] confirma si la fibra está conectada correctamente al puerto de medición del OTDR.

Para definir la Comprobación de conexión [Connection Check]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Comprobación de conexión [Connection Check].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece la opción

seleccionada.

Nota La función Comprobación de conexión [Connection Check] de la pantalla Preferencias también controla la opción Comprobación de conexión [Connection Check] del área Opciones [Options] de la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-1 en la página 6-1). Si se cambia el estado habilitado/deshabilitado en alguna de las pantallas, el cambio se refleja en ambas.

Nota La función Comprobación de conexión [Connection Check] no se aplica a las siguientes opciones: Opt 062 y Opt 068 (sólo 0,78µm SMF). Para obtener más información, consulte “Lista de opciones OTDR del MT9083A” en la página A-19.

Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] La Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] lleva a cabo una comprobación de “fibra con tráfico” en la fibra conectada para detectar si ésta transporta tráfico antes de activar las fuentes láser del OTDR.

▪ Si no se detecta tráfico, la prueba continúa normalmente. ▪ Si se detecta tráfico, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla y la prueba se

interrumpe.

Para definir la Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check]

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece la opción

seleccionada. Nota

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-4

Note

Note

La función Comprobación de fibra activa [Active Fiber Check] no se aplica a las siguientes opciones: Opt 062, Opt 063 (sólo 0,85/1,3 µm MMF), Opt 064, Opt 065 y Opt 068 (sólo 0,78 µm SMF). Para obtener más información, consulte “Lista de opciones OTDR del MT9083A” en la página A-19.

Análisis automático [Auto Analysis] Este valor de preferencia no se aplica al modo OTDR (Construcción).

Escala automática [Auto Scale] Cuando su valor es “Activado” [On], Escala automática [Auto Scale] permite visualizar la traza con la máxima escala horizontal para optimizar la calidad de visualización.

Para activar la Escala automática [Auto Scale]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Escala automática [Auto Scale].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la opción seleccionada.

Resumen de eventos [Event Summary] Cuando la opción Resumen de eventos [Event Summary] está activada, la zona Parámetros de prueba (consulte el elemento 5 de la Figura 6-13 en la página 6-29) de la pantalla Resultados de la prueba [Test Results] cambia por Resumen de eventos [Event Summary], que muestra los valores Eventos totales [Total Events], Longitud de la fibra [Fiber Length] y Pérdida total [Total Loss] de la fibra probada.

Nota La pantalla Resultados de la prueba OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Test Results] aparece al final de cada prueba siempre que el valor de Vista previa [Preview] (f3) sea “Activado” [On] en la pantalla Prueba en curso [Test in Progress] (consulte la Figura 6-12 en la página 6-28).

Para definir el estado del Resumen de eventos [Event Summary]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Resumen de eventos [Event Summary].

2. Pulse Enter y seleccione Activado [On] o Desactivado [Off] en el cuadro de diálogo. 3. Pulse Enter de nuevo. El menú se cierra y se establece la opción seleccionada.

Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation] La reflectancia es la relación entre potencia reflejada y potencia incidente expresada en dB (para obtener más información, consulte “Mediciones de reflectancia” en la página 7-16). La unidad MT9083A admite tres valores de Cálculo de reflectancia: Desactivado [Off], Automático [Auto] y Manual.

▪ Desactivado [Off] – La reflectancia no se calcula.

▪ Automático [Auto] – Se indica la reflectancia de todos los eventos en función de la posición del cursor A. El valor Automático es de mayor utilidad para los eventos reflexivos que no están próximos entre sí ni próximos al OTDR.

▪ Manual – Cuando el valor es Manual, la reflectancia indicada se basa en las posiciones de ambos cursores (A y B). El valor Manual es de mayor utilidad para los eventos reflexivos que

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-5

están próximos entre sí o próximos al OTDR.

Para definir el tipo de Cálculo de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation].

3. Resalte el valor de cálculo de reflectancia que desee: Desactivado [Off], Automático [Auto] o Manual.

4. Pulse Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el valor seleccionado aparece en el campo Cálculo de la reflectancia [Reflectance Calculation].

Cálculo de ORL [ORL Calculation] La prueba de ORL no está disponible en modo OTDR (Construcción).

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-6

Umbrales [Thresholds] Pulse Umbrales [Thresholds] (f3) para acceder a la pantalla Umbrales [Thresholds]. Esta pantalla permite acceder a las distintas opciones de configuración de Autodetección [AutoDetect] y Umbrales [Thresholds] pasa/falla.

Figura 6-4: Pantalla Umbrales [Thresholds]

Parámetros de Autodetección [AutoDetect] Los eventos que superan los valores de los parámetros de Autodetección [AutoDetect] se notifican en la tabla de análisis de eventos.

▪ Los parámetros de Autodetección [AutoDetect] son: - Pérdidas por empalme [Splice Loss] - Reflectancia [Reflectance] - Final de fibra [Fiber End] - Macrocurvatura [Macrobend]

Pérdidas por empalme [Splice Loss] Determina el valor a partir del cual las pérdidas por empalme se notifican en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,01 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de Pérdidas por empalme [Splice Loss]:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por empalme [Splice Loss].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por empalme [Splice Loss]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del

umbral de pérdidas por empalme. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de pérdidas por empalme.

Reflectancia [Reflectance] Determina el valor a partir del cual la reflectancia se notifica en el análisis. Todo evento cuya reflectancia sea igual o superior al valor de este parámetro, se notificará en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de -60,0 dB a -20,0 dB, en incrementos de 0,1 dB.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-7

Para definir el umbral de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Reflectancia [Reflectance].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el

valor del umbral de reflectancia. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de reflectancia.

Final de fibra [Fiber End] Determina el valor a partir del cual el final de fibra se notifica en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 1 dB a 15 dB, en incrementos de 1 dB.

Para definir el umbral de final de fibra:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Final de fibra [Fiber End].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Final de fibra [Fiber End].

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor del umbral de final de fibra. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de final de fibra.

Macrocurvatura [Macrobend] Determina el valor a partir del cual la macrocurvatura se notifica en el análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,3 dB a 2 dB, en incrementos de 0,1 dB.

Para definir el umbral de macrocurvatura:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Macrocurvatura [Macrobend].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Macrocurvatura [Macrobend]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el

valor del umbral de macrocurvatura. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

4. Pulse Enter de nuevo. El cuadro de diálogo se cierra y se establece el nuevo umbral de macrocurvatura.

Parámetros de umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds] Los eventos que superan los parámetros del umbral de pasa/falla se resaltan en rojo en la tabla de análisis de eventos.

▪ Los parámetros de umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds] son: - Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] (fusión) - Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] (conectores, mecánicos) - Reflectancia [Reflectance] - Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)]

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-8

Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] (fusión) Este parámetro resalta las pérdidas por eventos no reflexivos, como empalmes de fusión, en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,10 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB. Para definir el umbral de pérdidas por eventos no reflexivos:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss]. Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará el valor actual del umbral en dB o “Ninguno” para indicar que no se ha definido ningún umbral.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el valor actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas por eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] como “Ninguno” cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos no reflexivos como Ninguno:

1. Resalte Pérdida de eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdida de eventos no reflexivos [Non-Reflective Event Loss] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda establecido como

“Ninguno” [None].

Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] (conectores, mecánicos) Este parámetro resalta las pérdidas por eventos reflexivos, como conectores y empalmes mecánicos, en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de 0,10 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de pérdidas por eventos reflexivos:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss]. Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará el umbral actual en dB o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay un umbral definido.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] muestra

“Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el valor actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas por eventos reflexivos [Reflective Event Loss] como “Ninguno” [None] cuando está configurado en dB.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-9

Para definir el umbral de pérdidas por eventos reflexivos como Ninguno:

1. Resalte Pérdida de eventos reflexivos y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdida de eventos reflexivos con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda establecido como

“Ninguno” [None].

Reflectancia [Reflectance] Este parámetro resalta los eventos que superan el valor de reflectancia establecido en la tabla de análisis de eventos.

El rango de valores de este parámetro es de -50,0 dB a -10,0 dB, en incrementos de 0,1 dB.

Para definir el umbral de reflectancia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Reflectancia [Reflectance].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance]. Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará el umbral actual en dB o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay un umbral definido.

3. Si el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el valor actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Reflectancia [Reflectance] como “Ninguno” cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral como Ninguno:

1. Resalte Reflectancia [Reflectance] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Reflectancia [Reflectance] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda establecido como

“Ninguno” [None].

Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] Este parámetro resalta en la tabla de análisis de eventos los eventos con pérdidas de la fibra superiores al valor establecido de dB/km.

El rango de valores de este parámetro es de 0,01 dB a 9,99 dB, en incrementos de 0,01 dB.

Para definir el umbral de pérdidas de la fibra (dB/km):

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)].

2. Pulse Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)]. Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará el umbral actual en dB o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay un umbral definido.

3. Si el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-10

5. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el valor actual.

Utilice el siguiente procedimiento para definir el umbral de Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] como “Ninguno” [None] cuando está configurado en dB.

Para definir el umbral de pérdidas de la fibra (dB/km) como Ninguno [None]:

1. Resalte Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Pérdidas de la fibra (dB/km) [Fiber loss (dB/km)] con el valor actual en dB.

2. Pulse Ninguno [None] (f1); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el parámetro queda establecido como

“Ninguno” [None]. Pantalla Acerca de

Para obtener más información, consulte “Pantalla Acerca de” [About screen] en la página 3-13.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-11

Pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] La pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] aparece cuando se inicia una prueba en modo Construcción

1

2

3

4

5 8 9

6 7

Figura 6-5: Pantalla inicial del modo Construcción – pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup]

1. Almacenar archivos en [Store files At] [Store Files At]

6. Número de fibras [Number of Fibers]

2. Nombre archivo inicial [Base Filename]

7. Número de inicio [Start Number]

3. Nombre de archivo [Filename] 8. Opciones [Options] 4. Elementos del nombre de archivo inicial [Base Filename Elements]

▪ Comprobación de conexión [Connection Check]

▪ Dirección de la prueba [Test Direction]

▪ Modo automático [Automode]

▪ Emplazamiento A [Site A]

▪ Verificación de guardado de archivo [File Save Verify]

▪ Emplazamiento B [Site B]

▪ Macrocurvatura [Macrobend]

▪ Otro [Other]: 9. Teclas de pantalla [Softkeys]

5. Longitudes de onda [Wavelengths]

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-12

Almacenar archivos en [Store files At] El valor Almacenar archivos en [Store files At] le permite seleccionar un directorio/carpeta para almacenar los archivos de trazas de los datos de las pruebas realizadas en modo Construcción.

Para seleccionar la ubicación de almacenamiento de los archivos:

1. Resalte el campo Almacenar archivos en [Store files At] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Seleccionar Directorio [Select Directory].

2. Con el campo Soporte [Medium] resaltado, pulse la tecla Enter para alternar la selección

entre “Memoria interna” [Internal Memory] y “Memoria USB” [USB Memory]. Nota La opción Memoria USB [USB Memory] sólo está disponible cuando se conecta un lápiz de memoria USB al MT9083A.

3. Seleccione una o dos de las siguientes funciones, si lo desea, o siga en el paso 4. ▪ Pulse Carpeta nueva (f4) para crear una carpeta nueva para guardar el archivo. Para

obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

▪ Seleccione otra carpeta para guardar el archivo. Para ello, resalte el nombre de la carpeta deseada (los nombres de carpeta aparecen entre paréntesis en la parte superior de la lista de nombres de archivo) y pulse Enter.

4. Pulse Seleccionar [Select] (f1). La pantalla Seleccionar Directorio [Select Directory] se cierra y vuelve a aparecer la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Nombre archivo inicial [Base Filename]

El campo Nombre archivo inicial [Base Filename] muestra la plantilla de nombre de archivo, que incluye marcadores de posición para el emplazamiento A, el emplazamiento B, la longitud de onda y el número de fibra. Para obtener más información, consulte la tabla siguiente.

Marcadores de posición

Elementos del nombre dearchivo

a Emplazamiento A [Site A] b Emplazamiento B [Site B] _ Longitud de onda o Otro # Número de fibra

¡PRECAUCIÓN!

Puede editar el orden de los marcadores de posición del nombre de archivo inicial y añadir texto adicional al nombre (no más de 28 caracteres). NO elimine ni cambie los caracteres de los marcadores de posición. Si lo hiciera, rompería el vínculo con su elemento de nombre de archivo inicial.

Para editar el nombre de archivo inicial:

1. Resalte el campo Nombre archivo inicial [Base Filename] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Nombre archivo inicial [Base Filename].

2. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla Nombre archivo inicial [Base Filename] para editar el nombre de archivo inicial. Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones:

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-13

▪ Letras minúsculas [Small Letter] ▪ Letras mayúsculas [Capital Letter] ▪ Numérico [Numeric] (para utilizar el teclado numérico para introducir números) ▪ Símbolos [Symbols]

3. Cuando termine de editar el nombre de archivo inicial, pulse Enter para cerrar la pantalla Nombre archivo inicial [Base Filename] y volver a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup]. El nombre de archivo inicial editado aparece en el campo Nombre archivo inicial [Base Filename].

Nombre de archivo [Filename]

El campo Nombre de archivo refleja el resultado de sustituir los caracteres marcadores de posición por el texto introducido en los campos Elementos del nombre de archivo [Filename Elements] (Emplazamiento A [Site A], Emplazamiento B [Site B] y Otro [Site A, Site B, Other]), así como la longitud de onda y el número de fibra actual.

Elementos del nombre de archivo [Filename Elements]

Los elementos del nombre de archivo son los siguientes:

▪ Dirección de la prueba [Test Direction] ▪ Emplazamiento A [Site A] ▪ Emplazamiento B [Site B] ▪ Otro [Other]

Dirección de la prueba [Test Direction] Especifique la dirección en la que se realiza la prueba; “A –> B” o “B <– A”. Los marcadores de posición a y b del Nombre de archivo inicial, así como los elementos Emplazamiento A [Site A] y Emplazamiento B [Site B] reflejan la Dirección de la prueba [Test Direction] elegida.

Para especificar la Dirección de la prueba [Test Direction]:

1. Resalte A –> B en el campo Dirección de la prueba [Test Direction]. 2. Pulse la tecla Enter para seleccionar la dirección deseada.

Emplazamiento A [Site A]/Emplazamiento B [Site B] El campo Emplazamiento A [Site A] es el campo de texto que contiene la cadena literal (elemento del nombre de archivo) del emplazamiento A. Suele ser la ubicación en la que está situada la unidad MT9083A (Ciudad, Oficina central, Panel, etc.). Los caracteres del campo Emplazamiento A [Site A] sustituyen a los caracteres marcadores de posición “a” del nombre de archivo.

El campo Emplazamiento B [Site B] es el campo de texto que contiene la cadena literal (elemento del nombre de archivo) del emplazamiento B. Suele ser la ubicación del punto final de la fibra probada (como Ciudad, Oficina central, Panel, etc.). Los caracteres del campo Emplazamiento B [Site B] sustituyen a los caracteres marcadores de posición “b” del nombre de archivo.

Otro [Other] El campo Otro se suele utilizar para añadir texto descriptivo al nombre de archivo inicial, como la ID del cable. El texto introducido en este campo sustituye al carácter marcador de posición “o” del nombre de archivo.

Para editar los campos Emplazamiento A [Site A], Emplazamiento B [Site B] y/u Otro [Other]:

1. Resalte el campo deseado (Emplazamiento A [Site A], Emplazamiento B [Site B] u Otro

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-14

[Other]) y pulse la tecla Enter. 2. Aparece la pantalla Editar [Edit] del campo seleccionado. Siga las instrucciones que

aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla para editar el campo seleccionado.

Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones:

▪ Letras minúsculas [Small Letter] ▪ Letras mayúsculas [Capital Letter] ▪ Numérico [Numeric] (para utilizar el teclado numérico para introducir números) ▪ Símbolos [Symbols]

3. Cuando termine de editar el campo seleccionado, pulse Enter para cerrar la pantalla Editar [Edit] y volver a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

4. Repita los pasos del 1 al 3 hasta editar todos los campos necesarios. Longitudes de onda [Wavelengths]

El campo Longitudes de onda [Wavelengths] muestra todas las longitudes de onda de prueba disponibles para la unidad MT9083A. Dependiendo de la configuración de la unidad, el campo mostrará entre 1 y 4 longitudes de onda. Asimismo, la longitud de onda seleccionada para cada prueba sustituye al carácter marcador de posición “_” en el nombre del archivo.

Para seleccionar la longitud de onda de prueba deseada:

1. Resalte la longitud de onda deseada. 2. Pulse la tecla Enter para activar o desactivar la casilla de la longitud de onda resaltada

(dependiendo del estado actual de la casilla). 3. Repita los pasos 1 y 2 hasta obtener la configuración de longitudes de onda deseada.

Número de fibras [Number of Fibers]

Introduzca el número máximo de fibras para la prueba actual en este campo. El número introducido determina el número de dígitos (hasta 3) que utiliza la sección de numeración automática del nombre de archivo inicial, representado por el carácter marcador de posición “#”.

Para establecer el número de fibras que se prueban:

1. Resalte el campo Número de fibras [Number of Fibers]. 2. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Número de fibras [Number of Fibers]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o el teclado numérico para introducir el número

de fibras, hasta 999. 4. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el número introducido se muestra en

el campo Número de fibras [Number of Fibers] y la sección de numeración automática del nombre de archivo se establece al número de dígitos utilizado.

Número inicial [Start Number]

Introduzca el número de la primera fibra que desee probar en el campo Número inicial [Start Number]. El número introducido también se muestra en la sección de numeración automática del campo Nombre de archivo [Filename].

Para definir el número inicial:

1. Resalte el campo Numero inicial [Start Number]. 2. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Número inicial [Start Number]. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o el teclado numérico para introducir el

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-15

Note

Note

número inicial deseado. Se añadirán automáticamente ceros (0) al principio de los números de menos de tres dígitos.

4. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el número introducido aparece en el campo Número inicial [Start Number] y en la sección de numeración automática del nombre de archivo.

Opciones [Options]

El campo Opciones [Options] consta de casillas que permiten activar las siguientes funciones:

▪ Comprobación de conexión [Connection Check] ▪ Modo automático [Automode] ▪ Verificación de guardado de archivo [File Save Verify] ▪ Macrocurvatura [Macrobend]

Comprobación de conexión [Connection Check] Seleccione la casilla Comprobación de conexión [Connection Check] para que el modo Construcción compruebe la conexión siempre que se conecte una nueva fibra para probarla. Para obtener más información, consulte “Comprobación de conexión” en la página 6-42.

Nota La opción Comprobación de conexión [Connection Check] del área Opciones [Options] también controla la función Comprobación de conexión [Connection Check] de la pantalla Preferencias [Preferences]. Si se cambia el estado habilitado/deshabilitado en alguna de las pantallas, el cambio se refleja en ambas.

Modo automático [Automode] Seleccione la casilla Modo automático [Automode] para que el modo Construcción seleccione automáticamente los parámetros de prueba para la fibra probada. Si no selecciona Modo automático [Automode], consulte “Establecer los parámetros de prueba OTDR (Construcción)” en las páginas de la 6-20 a la 6-23 para obtener información detallada sobre cómo definir manualmente los parámetros de prueba.

Verificación de guardado de archivo [File Save Verify] Seleccione la casilla Verificación de guardado de archivo [File Save Verify] para mostrar la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39) antes de guardar la traza de cada prueba. De esta forma, podrá revisar los detalles del archivo guardado, como el nombre y la ubicación.

Macrocurvatura [Macrobend] Seleccione la casilla Macrocurvatura [Macrobend] para activar la función de detección de macrocurvatura. Las macrocurvaturas se indican en la tabla de eventos con un valor de pérdida seguido del indicador .

Nota Para detectar macrocurvaturas, se necesita una unidad MT9083A con un mínimo de dos longitudes de onda monomodo operativas: una a 1.310 y otra a 1.550 ó 1.625 nm.

Para activar/desactivar las opciones [Options]:

1. Resalte la opción deseada: Comprobación de conexión [Connection Check], Modo automático [Automode], Verificación de guardado de archivo [File Save Verify] o

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-16

Note

Macrocurvatura [Macrobend]. 2. Pulse la tecla Enter para activar o desactivar la casilla de la opción resaltada (dependiendo

del estado actual de la casilla). 3. Repita los pasos 1 y 2 hasta obtener el valor deseado para la opción.

Teclas de pantalla de la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup]

La pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] contiene las tres teclas de pantalla siguientes:

Pulse Continuar [Continue] (f1) para avanzar hasta la pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber] (consulte la Figura 6-11 en la página 6-26).

Pulse Parámetros de prueba [Test Parameters] (f2) para avanzar hasta la pantalla Parámetros - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] (consulte la Figura 6-6 en la página 6-20).

Nota Esta tecla de pantalla aparece atenuada cuando se ha seleccionado Modo automático [Automode] en el área Opciones [Options] de la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13).

Pulse Cabecera [Header] (f3) para abrir la pantalla Cabecera [Header]. Para obtener más información, consulte “Cabeceras” en la página 6-24.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-17

Note

Pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters]

La pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] se divide en cuatro paneles. Cada uno de ellos representa los parámetros de prueba básicos de cada longitud de onda de la unidad MT9083A.

Para acceder a la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters]:

▪ Pulse Parámetros de prueba [Test Parameters] (f2) en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup]. Aparece la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters].

Nota No es posible acceder a la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] cuando la opción Modo automático [Automode] está seleccionada en el área Opciones [Options] de la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13).

Figura 6-6: Pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters]

Establecer los parámetros de prueba OTDR (Construcción)

Cada panel de la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] proporciona acceso a los parámetros básicos de prueba de cada longitud de onda disponible en la unidad:

▪ Rango/Resolución/Anchura de impulso [Range/Resolution/Pulse Width] ▪ Número de promedios (Tiempo de promediación) [Number of Averages (Averaging

Time)] ▪ IOR (Índice de refracción) / BSC (Coeficiente de retrodispersión)

Además, cada panel tiene un botón de opción que, cuando se selecciona, establece los mismos parámetros básicos de prueba para todas las longitudes de onda disponibles.

Definir el rango de distancia, la resolución y la anchura de impulso [Distance Range, Resolution, and Pulse Width]

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-18

Note

Los valores Rango, Resolución y Anchura de impulso [Range, Resolution, and Pulse Width] determinan el rango de distancia y la resolución (espaciado de los puntos de datos) de los datos de la traza, así como la anchura de impulso utilizada en el ciclo de prueba.

Para definir el rango, la resolución y la anchura de impulso

1. En la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters], resalte el campo Rango/Anchura de impulso [Range/PW] .

2. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Rango de distancia, Resolución, Ancho de impulso [Distance Range, Resolution, and Pulse Width] (consulte la Figura 6-7).

Figura 6-7: Cuadro de diálogo Rango/Resolución/Anchura de impulso [Range / Resolution / Pulse Width]

3. Utilice las teclas de flecha Derecha e Izquierda para mover la flecha blanca a la lista

deseada. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar la opción deseada en la

lista seleccionada. 5. Repita los pasos 3 y 4 hasta resaltar todos los valores deseados. 6. Pulse la tecla Enter o la rueda. El cuadro de diálogo se cierra y el campo

Rango/Anchura de impulso [Range/PW] muestra los nuevos valores de rango de distancia y anchura de impulso.

Definir el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count]

Para especificar el Tiempo medio/ Recuento medio [Average Time/Average Count], seleccione uno de los cuatro valores predefinidos o introduzca el valor deseado en el campo situado en la parte inferior del cuadro de diálogo (consulte la Figura 6-8 en la página 6-22).

Nota El Recuento medio sólo es accesible cuando se selecciona el idioma “Chino” en la unidad MT9083A. Consulte “Idioma” en la página 3-10 para obtener información detallada sobre el cambio del idioma actual.

Para definir el Tiempo medio [Average Time]:

1. En la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters], resalte el campo Número de medidas para la media.

2. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Tiempo medio [Average Time] (consulte la Figura 6-8).

Nota Cuando el idioma actual es “Chino”, el título de este cuadro de diálogo es “Promediación”.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-19

Figura 6-8: Cuadro de diálogo Tiempo medio [Average Time]

3. Si el idioma actual es el chino, utilice las teclas de flecha Izquierda y Derecha para

alternar el modo de Promediación entre “Tiempo” [Time] y “Recuento” [Count]. En el resto de los idiomas, omita el paso 3 y siga en el paso 4.

Nota Las opciones “Tiempo” [Time] y “Recuento” [Count] sólo son visibles cuando el idioma seleccionado es el Chino (no se muestran en la Figura 6-8.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el valor predefinido deseado o para mover la flecha blanca hasta el campo Seg [Sec] (o Veces [Times], si el idioma es Chino [Chinese] y se ha seleccionado Recuento [Count] en el paso 3).

▪ Si ha resaltado un de los valores predefinidos, siga en el paso 6. ▪ Si introduce una cantidad en el campo Seg [Sec] (o Veces [Times], si el idioma es

Chino [Chinese] y se ha seleccionado Recuento [Count] en el paso 2), siga en el paso 5.

5. Utilice el teclado numérico para introducir directamente el valor deseado en el campo, entre 1 y 3600.

6. Pulse la tecla Enter o la rueda. El cuadro de diálogo se cierra y el nuevo valor aparece en el campo Número de medidas [Num Avgs] para la media.

Definir el IOR y el BSC

Introduzca los valores que desee para el IOR (índice de refracción) y BSC (coeficiente de retrodispersión).

Para definir los valores de IOR y BSC:

1. En la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters], resalte el campo IOR/BSC.

2. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo IOR/BSC (consulte la Figura 6-9).

Figura 6-9: Cuadro de diálogo IOR/BSC

3. Si es necesario, utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para mover la

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-20

flecha blanca hasta el campo deseado (IOR o BSC). 4. Utilice el teclado numérico para introducir directamente el valor deseado. 5. Si es necesario, repita los pasos 3 y 4 para el otro campo. 6. Pulse la tecla Enter o la rueda para cerrar el cuadro de diálogo. Los nuevos valores

aparecen en el campo IOR/BSC. Aplicar a todas las longitudes de onda

Utilice la opción Aplicar a todas las longitudes de onda para definir los mismos parámetros básicos de prueba para todas las longitudes de onda de la unidad MT9083A.

Para aplicar los mismos parámetros a todas las longitudes de onda:

1. En la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters], resalte el campo Aplicar a todas las longitudes de onda [Apply to All Wavelengths].

2. Pulse la tecla Enter. La configuración de la longitud de onda actual se aplicará a todas las longitudes de onda disponibles.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-21

Teclas de pantalla de la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters]

La pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] ofrece las tres teclas de pantalla siguientes:

Pulse Configurar valores por defecto (f1) para restablecer los valores por defecto de la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters].

Pulse Cancelar [Cancel] (f5) para cerrar la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] sin guardar ningún cambio y volver a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Pulse Salir [Exit] (f6) para guardar los cambios realizados en la pantalla Parámetros OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Parameters] y volver a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Cabeceras

Las cabeceras contienen valiosa información sobre los archivos de trazas que pueden ahorrar un tiempo muy considerable cuando es necesario recuperar trazas para realizar comparaciones. Utilice el procedimiento siguiente para acceder a la cabecera y editarla desde el modo Construcción.

Para acceder a la cabecera y editarla:

1. Desde la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13), pulse Cabecera [Header] (f3). Aparece la pantalla Cabecera [Header] (consulte la Figura 6-10 en la página 6-25).

Figura 6-10: Pantalla Cabecera [Header]

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo deseado y

pulse la tecla Enter. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para editar/introducir

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-22

el texto del campo seleccionado. 3. Repita el paso 2 hasta editar todos los campos necesarios. 4. Pulse Salir [Exit] (f6) para cerrar la cabecera y volver a la pantalla Configuración OTDR

(Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-23

Pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber]

La pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber] contiene dos paneles. El panel superior muestra el mensaje Conectar fibra [Connect Fiber], que le pide que conecte la fibra correspondiente al número que aparece en pantalla. El panel inferior muestra una lista de nombres de archivo basados en el nombre de archivo inicial establecido en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13).

Figura 6-11: Pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber]

Teclas de pantalla de la pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber]

La pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber] ofrece las cuatro teclas de pantalla siguientes:

Pulse Continuar [Continue] (f1) para avanzar hasta la pantalla Comprobación de conexión [Connection Check], si se ha seleccionado Comprobación de conexión [Connection Check] en la sección Opciones [Options] de la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Si la opción Comprobación de conexión [Connection Check] no está activada en la sección Opciones [Options] de la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup], pulse Continuar [Continue] (f1) para avanzar hasta la pantalla Traza OTDR (Construcción) e iniciar la prueba de la fibra conectada.

Pulse Cambiar fibra nº [Change Fiber #] (f2) para cambiar el número del panel Conectar fibra. Para obtener más información, consulte “Cambiar el número de fibra conectada” a continuación.

Cancelar prueba [Cancel Test] (f4) cancela la prueba pendiente e incrementa en uno el número del panel Conectar fibra y el número de autoincremento del nombre del

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-24

Note

archivo.

Nota Si el campo Número de fibras [Number of Fibers] (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13) contiene el valor “1”, al pulsar Cancelar prueba [Cancel Test] se vuelve a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Pulse Cancelar todas las pruebas [Cancel All Tests] (f5) para cancelar todas las pruebas y volver a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Cambiar el número del panel Conectar fibra Utilice el procedimiento siguiente para cambiar el número del panel Conectar fibra desde la pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber].

Para cambiar el número del panel Conectar fibra:

1. Desde la pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber], pulse Cambiar fibra nº [Change Fiber #] (f2). Aparece el cuadro de diálogo Fibra actual [Current Fiber].

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o el teclado numérico para introducir el nuevo número de fibra actual (hasta 999).

3. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el número introducido aparece en el panel Conectar fibra.

Pantalla Prueba en curso [Test in Progress]

Cuando se inicia una prueba, el modo Construcción pasa al modo Análisis, que muestra la pantalla Prueba en curso [Test in Progress] (consulte la Figura 6-12 en la página 6-28).

Figura 6-12: Pantalla Prueba en curso [Test in Progress] - modo OTDR (Construcción)

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-25

Note

1 Icono Láser activado [Laser On] 2 Teclas de pantalla

Icono Láser activado [Laser On]

El icono intermitente Láser activado [Laser On] (elemento 1, Figura 6-12) aparece siempre que hay un láser activado. En modo OTDR (Construcción), el icono Láser activado [Laser On] sólo aparece en la pantalla Prueba en curso [Test in Progress].

Teclas de pantalla de Prueba en curso [Test in Progress]

Las dos teclas de pantalla siguientes están activas en la pantalla Prueba en curso [Test in Progress]:

Cancelar [Cancel] (f4) cancela la prueba pendiente e incrementa en uno el número del panel Conectar fibra número [Conect Fiber number]y el número de autoincremento del nombre del archivo.

Nota Si el campo Número de fibras [Number of Fibers] (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13) contiene el valor “1”, al pulsar Cancelar [Cancel] se vuelve a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Pulse Vista previa [Preview] (f3) para activar o desactivar el modo Vista previa [Preview].

▪ Cuando el modo Vista previa [Preview] está “Activado” [On] y finaliza una prueba, la pantalla Traza [Trace] permanece estática, permitiendo revisar la traza y la tabla de eventos.

▪ Cuando el modo Vista previa [Preview] está “Desactivado” [Off], el modo Construcción no presenta la tabla de eventos, sino que guarda automáticamente los datos de la prueba e inicia la prueba siguiente.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-26

Pantalla Resultados de la prueba [Test Results] – OTDR (Construcción) La pantalla Resultados de la prueba OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Test Results] aparece al final de cada prueba siempre que el valor de Vista previa [Preview] (f3) sea “Activado” [On] en la pantalla Prueba en curso [Test in Progress] (consulte la Figura 6-12 en la página 6-28).

1

2 6

3 4 5

Figura 6-13: Pantalla Resultados de la prueba [Test Results] con Resumen cerrado

1 Tabla de eventos 2 Gráfico de la traza 3 Información de distancia de cursores 4 Modo de pérdidas, medición y reflexión 5 Parámetros de prueba de la fibra 6 Teclas de pantalla

Tabla de eventos

En el campo del análisis de fibras, un “evento” es una desviación de la atenuación normal de la fibra posiblemente generada por una conexión defectuosa (microcurvatura, conector o empalme), una conexión reflexiva (conector o rotura de fibra) o el final de la fibra. La tabla de eventos sólo contendrá los eventos que cumplan uno o varios de los criterios preestablecidos (consulte “Umbrales” en las páginas 6-7 – 6-9).

Los eventos cuya pérdida sea superior o igual a los umbrales de Pasa/Falla [Pass/Fail Thresholds] (consulte las páginas 6-9 – 6-12) se muestran en color rojo en la tabla de eventos.

Figura 6-14: Tabla de eventos

La Tabla de eventos ofrece la siguiente información:

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-27

Note

▪ Número de evento [No] ▪ Distancia al evento [Dist(km)] ▪ Tipo de evento [Type] ▪ Pérdida en dB del evento [Loss(dB)] ▪ Reflectancia [Reflect(dB)] (si se trata de un evento reflexivo) ▪ dB/km ▪ Pérdida acumulada (dB) [Cum Loss(dB)]

Si no es posible obtener el valor medido, por ejemplo, debido a que se aproxima un punto de fallo, se indica como “**.***”.

Distancia al evento El campo Distancia [Dist(km)] de la tabla de eventos representa la distancia desde el inicio de la traza hasta el inicio del evento. Este valor se indica en las unidades de distancia [Distance Display Units] seleccionadas en la pantalla Preferencias (por ejemplo, “km”).

Tipos de eventos notificados

Evento reflexivo

Reflexión desde un punto de empalme no saturado, como una reflexión Fresnel provocada por un empalme mecánico o conector.

Evento reflexivo saturado

Reflexión desde un punto de empalme saturado, como una reflexión Fresnel provocada por un empalme mecánico o conector. El MT9083A determina si el evento es o no saturado.

Evento no reflexivo

Los eventos no reflexivos incluyen los eventos de baja pérdida, como los empalmes de fusión y las macrocurvaturas.

Evento agrupado

Los eventos demasiado próximos como para que el análisis los distinga como independientes se notifican como eventos agrupados.

Evento extremo

Todo evento con una pérdida superior o igual al umbral de final de fibra se notifica como evento extremo.

Evento de final dudoso

Un evento de final dudoso, a diferencia de un evento extremo, se notifica cuando se detecta una condición de fuera de rango o fuera de distancia.

Pérdida (dB) [Loss (dB)] La pérdida calculada para el evento se muestra en decibelios (dB).

Un valor de pérdida seguido de una indica la detección de una macrocurvatura.

Nota Para detectar macrocurvaturas, se necesita una unidad MT9083A con un mínimo de dos longitudes de onda monomodo operativas: una a 1.310 y otra a 1.550 ó 1.625 nm.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-28

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-29

Reflectancia [Reflectance] Todos los eventos reflexivos muestran un valor de reflectancia; el valor “**.***” se muestra en el campo Reflectancia [Reflectance](dB) para los eventos no reflexivos.

Además del valor de reflectancia, puede haber otros dos indicadores: S o >.

▪ Una “S” después del valor numérico indica que el evento reflexivo que se mide está muy próximo al límite superior del conjunto de datos del OTDR y que se considera “saturado” (tocando el límite superior de la capacidad de medición). Una “S” (indicador de saturación) estará presente siempre que el valor máximo medido esté a menos de 1 dB del máximo del gráfico de la traza del OTDR.

▪ Un signo “>” antes del valor numérico indica que la medición de reflectancia realizada puede ser más reflexiva de lo que indica la medición actual.

Hay dos razones para la presencia del signo >:

▪ Cuando el pico del evento reflexivo está a menos de 3 dB del máximo de la traza del OTDR. Esto es debido a los límites de la electrónica del OTDR (freno o recorte). La limitación electrónica de la firma del OTDR mejora la recuperación en caso de reflexión, pero puede provocar que un evento reflexivo parezca más corto de lo que es en realidad. Por tanto, el signo > indica que el evento reflexivo que se mide es, como mínimo, tan reflexivo como el valor notificado, pero que puede serlo más. No existe limitación electrónica por debajo de 3 dB desde el nivel máximo de la pantalla.

▪ Cuando no hay suficientes puntos de datos (menos de ocho puntos por anchura de impulso) para representar los eventos reflexivos para definir con precisión la forma del impulso reflejado.

El signo > está presente porque el evento reflexivo que se mide puede ser más alto que la representación de la traza. El OTDR necesita un mínimo de ocho puntos de datas por anchura de impulso (longitud del impulso transmitido) para representar con precisión la forma de la reflexión. Si los parámetros del OTDR se configuran para menos de ocho puntos de datos por anchura de impulso, aparecerá el signo >. El espaciado de los puntos de datos es en realidad el valor de resolución del OTDR, que puede variar entre 0,05 y 40 metros. La longitud del impulso del OTDR se puede seleccionar mediante el valor de anchura de impulso con un rango de 3 ns a 20.000 ns (0,3 metros a 2.000 metros). El número de puntos de datos por anchura de impulso de la configuración actual del OTDR se puede calcular dividiendo el valor actual de anchura de impulso (en metros) por el valor de resolución (en metros).

dB/km Este campo muestra los dB/km entre el evento seleccionado y el evento anterior.

Pérdida acumulada (dB) [Cumulative Loss (dB)] Este campo muestra la pérdida total hasta el evento seleccionado, expresada en dB.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-30

Gráfico de la traza – Modo OTDR (Construcción) [Trace Graph – OTDR (Construction) Mode]

El gráfico de la traza muestra los datos de la traza en forma gráfica. La pérdida de potencia se mide en dB en el eje vertical, mientras que la distancia se mide en el eje horizontal. Utilice el valor Unidades de distancia [Distance Display Units] de la pantalla Preferencias para definir las unidades del eje horizontal. La pendiente descendente de la traza indica una pérdida de potencia (atenuación) a lo largo de la distancia de la fibra.

Figure 6-15: Gráfico de la traza – Modo OTDR (Construcción) [Trace Graph – OTDR (Construction) Mode]

1 Forma(s) de onda de la traza

2 Cursor A

3 Cursor B

4(a/b/c) Escala

Forma de onda de la traza La forma de onda de la traza (o traza) es la línea descendente de izquierda a derecha que conecta los puntos de datos recogidos durante una prueba. Consulte el elemento 1 en la Figura 6-15.

En modo Construcción, se pueden mostrar hasta cuatro trazas simultáneamente, dependiendo del número de longitudes de onda utilizadas y disponibles en la unidad MT9083A.

Este área también contiene barras de desplazamiento, en la parte superior y la parte izquierda del gráfico de la traza, que definen el rango de visualización de la forma de onda.

Cursores Los cursores (elementos 2 y 3 de la Figura 6-15, página 6-33) son las dos líneas verticales que se extienden de arriba abajo en el gráfico de la traza. Los cursores permiten extraer información de potencia y distancia del gráfico de la traza. El cursor activo se muestra en rojo y el inactivo en azul.

Para obtener más información sobre el uso de los cursores, consulte “Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37.

Escala La escala del eje vertical (elemento 4a, Figura 6-15, página 6-33) está situada en la esquina superior izquierda del gráfico de la traza, mientras que la escala del eje horizontal (elemento 4c, Figura 6-15, página 6-33) se encuentra en la esquina inferior derecha. El punto inicial (elemento 4b, Figura 6-15, página 6-33) de la distancia está situado en la esquina inferior izquierda.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-31

Información de distancia de cursores

La información de distancia del cursor (elemento 3, Figura 6-13, página 6-29) ofrece los siguientes datos:

▪ Distancia del origen de la traza al cursor A ▪ Distancia del origen de la traza al cursor B ▪ Distancia entre el cursor A y el cursor B

La información de distancia de cursores se actualizará a medida que mueva los cursores.

Modo de pérdidas, medición y reflectancia [Loss Mode, Measurement, and Reflectance]

El área Modo de pérdidas, medición y reflectancia [Loss Mode, Measurement, and Reflectance] (elemento 4, Figura 6-13, página 6-29) ofrece la siguiente información:

▪ El modo de pérdidas actual, que aparece en la parte superior ▪ La lectura de pérdida actual en dB, en la parte central ▪ Una lectura del valor de reflectancia para eventos reflexivos, en la parte inferior

Parámetros de prueba de la fibra

El área de parámetros de prueba de la fibra (elemento 6, Figura 6-13, página 5-29) muestra la longitud de onda (LO), el rango de distancia (RD), la anchura de impulso (POT), el índice de refracción (IOR), la resolución (RES) y el modo de promediación (MED) para la prueba actual.

Teclas de pantalla de la pantalla Resultados de la prueba [Test Results]

La pantalla Resultados de la prueba [Test Results] - OTDR (Construcción) ofrece las teclas de pantalla siguientes:

Al final de una prueba, se superpone un cuadro Resumen [Summary] que contiene la distancia final/fallo [End/Fault Distance], la ubicación del evento anterior [Prior Event Location] y el valor de pérdidas totales [Total Loss Value] de la prueba actual en la rejilla de la traza.

O

▪ Para ver la rejilla de la traza, pulse Cerrar resumen [Close Summary] (f1). El cuadro Resumen se cierra y permite ver toda la rejilla de la traza.

▪ Para volver a ver el cuadro Resumen [Summary], pulse f1 cuando el rótulo de la tecla de pantalla indique “Abrir resumen” [Open Summary].

Pulse Aceptar (f2) para aceptar los resultados de la prueba actual. Se llevan a cabo las siguientes acciones:

▪ La ventana Resumen [Summary] se cierra (si estaba abierta). ▪ Los datos de la prueba actual se guardan en el almacenamiento masivo [Mass Storage]. Si se ha seleccionado Verificación de guardado de archivo [File Save Verify] en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13), aparece la pantalla Guardar [Save], en la que el usuario debe pulsar Guardar traza [Save Trace] (f1) antes de pasar a la siguiente prueba. ▪ El modo Construcción avanza a la siguiente prueba.

Pulse Cancelar [Cancel] (f3) para cancelar la prueba actual sin guardar los datos

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-32

Note

de la traza y volver a la pantalla Conectar fibra (consulte la Figura 6-11 en la página 6-26).

Nota Si el campo Número de fibras [Number of fibers] (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13) contiene el valor “1”, al pulsar Cancelar [Cancelar] se vuelve a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Pulse f4 para seleccionar el modo de pérdidas para la prueba actual. El rótulo rojo muestra el modo de pérdidas seleccionado.

Pulse f5 para definir el modo Vista desde [Display From] para ver el gráfico de la traza. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra el modo de visualización actual.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-33

Note

Pulse f6 para alternar el estado del cursor activo. Cuando el rótulo rojo indica “Evento” [Event] y se gira la rueda, el cursor activo se ajusta a los eventos de la traza. Cuando el rótulo rojo indica “Libre” [Free], los cursores se pueden situar en cualquier punto de la rejilla de la traza.

Nota Las teclas de pantalla Modo Pérdidas [Loss Mode], Vista desde [Display From] y Cursor (f4 – f6) sólo están activas cuando el rótulo de f1 es “Abrir resumen” [Open Summary].

Pruebas en modo OTDR (Construcción)

La siguiente sección explica cómo llevar a cabo una prueba en modo OTDR (Construcción). Realizar una prueba en modo OTDR (Construcción)

El modo Construcción simplifica y automatiza las pruebas necesarias cuando se instala fibra. Se utiliza cuando es necesario probar y documentar muchas fibras de un cable antes del despliegue.

Para realizar una prueba en modo Construcción:

1. Encienda la unidad MT9083A (si es necesario). 2. Resalte OTDR (Construcción) [OTDR (Construction)] en la pantalla Menú Inicial [Top

Menu] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

Figura 6-16: Pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup]

3. Haga los ajustes deseados en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR

(Construction) Setup]. Para obtener más información, consulte “Pantalla Configuración OTDR (Construcción)” en las páginas de la 6-13 a la 6-23.

4. Si lo desea, rellene los datos de la cabecera. Pulse Cabecera [Header] (f3). Aparece la pantalla Cabecera. Para obtener más información, consulte “Cabeceras” en la página 6-24.

5. Pulse Continuar [Continue] (f1). Aparece la pantalla Conectar fibra - OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Connect Fiber] (consulte la Figura 6-11 en la página 6-26).

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-34

6. Conecte la primera fibra que vaya a probar al puerto de medición de prueba deseado. Consulte la Figura 2-3 en la página 2-10 para determinar la ubicación de los puertos de medición de prueba.

Nota Dependiendo de la configuración de la unidad MT9083A, puede haber uno o dos puertos de medición.

7. Pulse Continuar [Continue] (f1). El comportamiento de la unidad variará dependiendo del estado de “Comprobación de conexión [Connection Check]” en la pantalla anterior: ▪ Si la casilla “Comprobación de conexión [Connection Check]” de la pantalla de

configuración está activada, aparece la pantalla Comprobación de conexión [Connection Check]. Una vez que consiga la conexión más optimizada (consulte “Comprobación de conexión [Connection Check]” en la página 6-42), pulse la tecla Inicio [Start] o Continuar [Continue] (f1) para realizar la prueba.

▪ Si la casilla “Comprobación de conexión [Connection Check]” está desactivada, pulse

la tecla Continuar (f1) para iniciar la prueba en modo Construcción y acceder a la pantalla Traza - Prueba en curso [Test in Progress Trace] (consulte la Figura 6-12 en la página 6-28).

8. Si desea revisar los datos de la traza y la tabla de eventos cuando concluya la prueba actual, pulse Vista previa [Preview] (f3) de forma que el rótulo rojo de la tecla de pantalla indique “Activado” [On] y siga en el paso 9.

Si no desea revisar la traza y la tabla de eventos, pulse Vista previa [Preview] (f3) de forma que el rótulo rojo de la tecla de pantalla indique “Desactivado” [Off] y siga en el paso 11.

9. Cuando concluye la recopilación de datos y el análisis, aparece la siguiente pantalla.

Figura 6-17: Pantalla Resumen OTDR (Construcción)

Pulse Cerrar resumen [Close Summary] (f1) para ver el gráfico de la traza.

10. Pulse Aceptar [Accept] (f2) para guardar la traza y pasar a la prueba siguiente. 11. Si se ha activado la opción Verificación de guardado de archivo [File Save Verify] en la

pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37), aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39). Revise el nombre del archivo y edítelo si lo desea. A continuación, pulse Guardar traza [Save Trace] (f1). La pantalla Guardar [Save] se cierra y el modo

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-35

Construcción pasa a la prueba siguiente.

Si no ha seleccionado Verificación de guardado de archivo [File Save Verify], siga en el paso 12.

Figura 6-18: Pantalla Guardar [Save]

12. Siga hasta probar la fibra en todas las longitudes de onda seleccionadas en la pantalla

Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup]. 13. Conecte la siguiente fibra que desee probar.

Selección y posicionamiento de cursores

El cursor activo se muestra como una línea vertical roja en el gráfico de la traza.

Establecer el cursor activo Para cambiar el cursor activo:

▪ Pulse la rueda (o la tecla Enter) para seleccionar el cursor deseado.

Posicionamiento de precisión del cursor activo Para posicionar con precisión el cursor:

1. Seleccione el cursor deseado (consulte “Establecer el cursor activo”). 2. Pulse Vista desde [Display From] (f5) y seleccione el valor deseado (Vista desde A

[Display From A] o Vista desde B [Display From B], dependiendo del cursor seleccionado como activo).

3. Utilice las teclas de flecha Izquierda, Derecha, Arriba y Abajo para realizar la ampliación deseada. Para obtener más información, consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical” en la página 6-40.

4. Gire la rueda para posicionar el cursor activo hasta que la distancia al cursor deseada aparezca en el área de información de distancia de cursores (elemento 3, Figura 6-15, página 6-33).

Expansión y contracción horizontal y vertical [Horizontal/Vertical Expand and Contract]

Utilice la expansión horizontal/vertical [Horizontal/Vertical Expand] para ampliar una sección de la traza con el fin de:

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-36

▪ Posicionar los cursores para realizar una prueba ▪ Ajustar los intervalos de AMC

Para expandir un área:

1. Sitúe el cursor deseado (A o B) en la posición adecuada. 2. Pulse Vista desde [Display From] (f5) para seleccionar el modo deseado, Vista desde A

[Display From A] o Vista desde B [Display From B], dependiendo del cursor seleccionado en el paso 1.

3. Pulse la tecla de flecha Arriba. Cada pulsación reduce el valor de dB/división de la escala vertical en un factor de dos.

Pulse la tecla de flecha Derecha. Cada pulsación reduce el valor de distancia/división de la escala horizontal en un factor de dos.

Para contraer un área:

▪ Pulse la tecla de flecha Abajo. Cada pulsación aumenta el valor de dB/división de la escala vertical en un factor de dos.

▪ Pulse la tecla de flecha Izquierda. Cada pulsación aumenta el valor de distancia/división de la escala horizontal en un factor de dos.

La unidad emite un tono de error cuando se llega al valor máximo de expansión/contracción de cualquiera de los ejes.

Vista desde [Display From]

Existen tres modos Vista desde para ver el gráfico de la traza: Vista desde A [Display From A], Vista desde B [Display From B] y Vista desde origen [Display From Origin].

▪ Pulse Vista desde (f5) para alternar entre los tres modos. El rótulo de la tecla de pantalla cambia para indicar el modo Vista desde actual.

.

Vista desde origen

Mantiene el origen (distancia 0 y 0 dB) en la esquina inferior izquierda del gráfico de la traza. Vista desde A

Muestra la intercepción del cursor A con los datos de la traza en el centro de la vista del gráfico de la traza.

Vista desde B

Muestra la intercepción del cursor B con los datos de la traza en el centro de la vista del gráfico de la traza.

Nota La tecla de pantalla Vista desde (f5) sólo está activa cuando el rótulo de la tecla f1 indica “Abrir resumen” [Open Summary].

Definir el modo de pérdidas

Puede cambiar el modo de pérdidas en la aplicación OTDR (Construcción) al final de una prueba siempre que la opción Vista previa esté activada en la pantalla Prueba en curso [Test in Progress]

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-37

(consulte la Figura 6-12 en la página 6-28).

Para definir el modo de pérdidas:

1. Pulse Modo Pérdidas [Loss Mode] (f4). Aparece el cuadro de diálogo Modo Pérdidas [Loss Mode].

Figura 6-19: Cuadro de diálogo Modo Pérdidas [Loss Mode]

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el modo de pérdidas

que desee. Para obtener más información sobre los distintos modos de pérdidas, consulte el Capítulo 7, “Mediciones de modos OTDR”.

Nota

No todos los procedimientos que se describen en el Capítulo 7, “Mediciones de modos OTDR”, se aplican al modo OTDR (Construcción).

3. Pulse la tecla Enter o la rueda. El cuadro de diálogo se cierra y el rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia para mostrar el modo de pérdidas seleccionado.

Nota La tecla de pantalla Modo Pérdidas [Loss Mode] (f4) sólo está activa cuando el rótulo de la tecla f1 indica “Abrir resumen” [Open Summary].

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-38

Comprobación de conexión [Connection Check] Cuando la opción Comprobación de conexión [Connection Check] está seleccionada en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37) o está activada en la pantalla de configuración Preferencias (consulte la Figura 6-3 en la página 6-3), se lleva a cabo automáticamente una comprobación de la conexión al principio de cada prueba en modo Construcción. La pantalla Comprobación de la conexión [Connection Check] consta de un sencillo indicador que ofrece una representación gráfica de la calidad de conexión con instrucciones sobre cómo proceder cuando la conexión es “media” y sobre cómo corregir una conexión “baja”.

Conexión media [medium] Cuando la conexión es media, la barra del indicador de conexión es de color negro. Puede ajustar la conexión para optimizarla. Cuanto mayor sea la barra negra, más optimizada será la conexión.

Figura 6-20: Comprobación de conexión [Connection Check] – Media

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-39

Note

Conexión baja [low] Cuando la conexión es de baja calidad, la barra del indicador de conexión es de color rojo y permanece cerca del extremo “BAJO”.

Figura 6-21: Comprobación de conexión [Connection Check] – Baja

Para corregir una conexión de baja calidad

1. Pulse Cancelar (f6) para cancelar la prueba actual. Aparece la pantalla Conectar fibra (consulte la Figura 6-11 en la página 6-26).

Nota Si el campo Número de fibras (consulte la Figura 6-5 en la página 6-13) contiene el valor “1”, al pulsar Cancelar (f6) se vuelve a la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup].

2. Limpie todos los conectores ópticos. 3. Pulse Continuar [Continue] (f1) una o dos veces, dependiendo de las condiciones

descritas en el paso 1 para volver a acceder a la pantalla Comprobación de conexión [Connection Check].

4. Si el resultado de la comprobación de la conexión sigue siendo bajo, pulse Cancelar [Cancel] (f6).

5. Cambie los extremos del cable de prueba y pulse de nuevo la tecla Continuar [Continue] (f1).

6. Si el resultado sigue siendo bajo, pulse Cancelar [Cancel] (f6) y cambie el cable de prueba.

7. Vuelva a pulsar Continuar [Continue] (f1) una o dos veces para volver a entrar en la pantalla Comprobación de conexión [Connection Check].

Nota Por lo general, la calidad de conexión de las fibras de longitud inferior a 48 metros (160 pies) es baja.

Si el resultado de la comprobación de la conexión sigue siendo bajo después de los pasos anteriores, póngase en contacto con Centro de soporte técnico de Anritsu: Teléfono: 1-800-ANRITSU ó 972-761-4600

(Canadá, EE.UU., América Latina) Fax: +1 972-671-1877 Correo electrónico: [email protected] Web: www.anritsu.com

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-40

Trabajar con archivos de trazas OTDR (Construcción) Eliminar archivos

Utilice la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39) para eliminar archivos de datos almacenados en la memoria interna o en un lápiz de memoria USB. Puede eliminar un archivo, varios archivos o todos los archivos del directorio actual.

Para eliminar un archivo:

1. Cuando finaliza la prueba en modo Construcción, aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39).

Nota Sólo se puede acceder a la pantalla Guardar [Save] en modo OTDR (Construcción) [OTDR (Construction)] si la opción “Verificación de guardado de archivo” está seleccionada en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37).

2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el archivo de traza que desee.

3. Pulse Eliminar (f5). Aparece el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

4. Pulse Sí [Yes] (f1). 5. Repita los pasos del 2 al 4 para eliminar otros archivos. 6. Pulse la tecla ESC para cerrar la pantalla Guardar [Save].

Utilice el siguiente procedimiento para borrar varios archivos de un directorio.

Para borrar varios archivos:

1. Cuando finaliza la prueba en modo Construcción, aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39).

Nota Sólo se puede acceder a la pantalla Guardar [Save] en modo OTDR (Construcción) si la opción “Verificación de guardado de archivo” está seleccionada en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37).

2. Pulse Más [More] (f6). 3. Pulse Selección múltiple desactivada [Multi-Select Off] (f3). El rótulo rojo de la tecla de

pantalla cambia a “Activado” [On]. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el primer archivo que

desee eliminar y pulse la tecla Enter. Aparece una marca antes del nombre de archivo seleccionado.

5. Repita el paso 4 hasta seleccionar todos los archivos que desee eliminar. 6. Pulse Más [More] (f6). 7. Pulse Eliminar [Delete] (f5). Aparece el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

8. Pulse Sí (f1) para eliminar los archivos seleccionados o pulse No (f2) para cancelar la operación.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-41

Para eliminar todos los archivos de un directorio o carpeta:

1. Cuando finaliza la prueba en modo Construcción, aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39).

Nota Sólo se puede acceder a la pantalla Guardar [Save] en modo OTDR (Construcción) si la opción “Verificación de guardado de archivo” está seleccionada en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37).

2. Seleccione el directorio que contiene los archivos que desee eliminar. 3. Pulse la tecla Enter para abrir el directorio seleccionado. 4. Pulse Más [More] (f6). 5. Pulse Seleccionar todos [Select All] (f4). Aparece una marca antes de cada nombre de

archivo.

Nota Si la tecla de pantalla Seleccionar todos [Select All] (f4) aparece atenuada, pulse f3 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Selección múltiple desactivada” [Multi-Select Off].

6. Pulse Más [More] (f6). 7. Pulse Eliminar [Delete] (f5). Aparece el siguiente mensaje:

¿Seguro que quiere eliminar la selección actual?

8. Pulse Sí (f1) para eliminar todos los archivos del directorio seleccionado o pulse No (f2) para cancelar la operación.

Copiar archivos

Utilice la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39) para copiar archivos de datos almacenados en la memoria interna o en un lápiz de memoria USB. Puede copiar un archivo, varios archivos o todos los archivos del directorio actual.

Para copiar un archivo:

1. Cuando finaliza la prueba en modo Construcción, aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39).

Nota Sólo se puede acceder a la pantalla Guardar [Save] en modo OTDR (Construcción) si la opción “Verificación de guardado de archivo” está seleccionada en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37).

2. Pulse Más [More] (f6). 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para resaltar el archivo de traza que

desee. 4. Pulse Copiar [Copy] (f1). 5. Seleccione el directorio en el que desea pegar el archivo seleccionado. 6. Pulse Pegar [Paste] (f2). Aparece brevemente un cuadro de mensaje con el texto

“Copiando 1/1” [Copying 1/1] seguido del nombre del archivo.

Utilice el siguiente procedimiento para copiar varios archivos de un directorio.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-42

Para copiar varios archivos:

1. Cuando finaliza la prueba en modo Construcción, aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39).

Nota Sólo se puede acceder a la pantalla Guardar [Save] en modo OTDR (Construcción) si la opción “Verificación de guardado de archivo” está seleccionada en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37).

2. Pulse Más [More] (f6). 3. Pulse Selección múltiple desactivada [Multi-Select Off] (f3). El rótulo rojo de la tecla de

pantalla cambia a “Activado” [On]. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el primer archivo

que desee copiar y pulse la tecla Enter. Aparece una marca antes del nombre de archivo seleccionado.

5. Repita el paso 4 hasta seleccionar todos los archivos que desee copiar. 6. Pulse Copiar [Copy] (f1). 7. Seleccione el directorio en el que desea pegar los archivos seleccionados.

8. Pulse Pegar [Paste] (f2). Aparece un cuadro de mensaje mostrando el número de archivos a medida que se copian al nuevo directorio y el nombre de cada archivo. El cuadro de mensaje se cierra cuando todos los archivos seleccionados se han copiado en el directorio de destino.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-43

Note

Para copiar todos los archivos de un directorio o carpeta:

1. Cuando finaliza la prueba en modo Construcción, aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39).

Nota Sólo se puede acceder a la pantalla Guardar [Save] en modo OTDR (Construcción) si la opción “Verificación de guardado de archivo” está seleccionada en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37).

2. Seleccione el directorio que contiene los archivos que desee copiar. 3. Pulse Más [More] (f6). 4. Pulse Seleccionar todos [Select All] (f4). Aparece una marca antes de cada nombre de

archivo.

Nota Si la tecla de pantalla Seleccionar todos [Select All] (f4) aparece atenuada, pulse f3 para que el rótulo de la tecla de pantalla cambie a “Selección múltiple desactivada” [Multi-Select Off].

5. Pulse la tecla de flecha Abajo y resalte el primer archivo del directorio seleccionado. 6. Pulse Copiar [Copy] (f1). 7. Seleccione el directorio en el que desea pegar los archivos seleccionados. 8. Pulse Pegar [Paste] (f2).

Aparece un cuadro de mensaje mostrando el número de archivos a medida que se copian al nuevo directorio y el nombre de cada archivo. El cuadro de mensaje se cierra cuando todos los archivos del directorio seleccionado se han copiado en el directorio de destino.

Ordenar archivos

La función Ordenar permite cambiar el orden en el que se muestran los archivos de un dispositivo de almacenamiento masivo (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

Hay cinco modos de ordenación a los que se accede mediante la tecla Ordenar [Sort] (f3) desde la pantalla Guardar [Save] (consulte la Figura 6-18 en la página 6-39). Dispone de las siguientes opciones:

▪ Alterno Descendente/Ascendente: Pulse f1 para alternar entre orden ascendente (normal) y descendente (inverso).

▪ Por nombre [By Name]: Pulse f2 para ordenar los archivos por nombre. ▪ Por fecha/hora [By Date/Time]: Pulse f3 para ordenar los archivos por fecha y hora de

actualización. ▪ Por tamaño [By Size]: Pulse f4 para ordenar los archivos por tamaño. ▪ Por tipo de archivo [By File Type]: Pulse f5 para ordenar los archivos por extensión.

Nota Sólo se puede acceder a la pantalla Guardar [Save] en modo OTDR (Construcción) si la opción “Verificación de guardado de archivo” está seleccionada en la pantalla Configuración OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Setup] (consulte la Figura 6-16 en la página 6-37) y la opción Vista previa [Preview] está activada en la pantalla Prueba en curso [Test in Progress] (consulte la Figura 6-12 en la página 6-28).

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-44

Note

Note

Imprimir archivos de trazas Los archivos de trazas se pueden imprimir con la impresora opcional BL-80RII.

Nota El resultado impreso de la unidad MT9083A es una captura de pantalla. Sólo se imprimen los datos que se ven en la pantalla LCD, a excepción de las teclas de pantalla. Asegúrese de ver en pantalla los datos deseados antes de imprimir.

Conexión de la impresora Conecte la unidad MT9083A a la impresora BL-80RII con un cable de conversión de impresora USB como se muestra en la figura siguiente:

Figura 6-22: Conexión de la impresora BL-80RII

Imprimir un archivo de traza Asegúrese de que los parámetros de configuración de la impresora sean correctos en la pantalla de configuración General. Para obtener más información, consulte “Impresora” y “Alimentar papel” en la página 3-9.

Nota Para poder imprimir una pantalla de Resultados de la prueba OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Test Results], la tecla de pantalla Vista previa [Preview] (f3) debe estar activada en la pantalla Prueba en curso [Test in Progress] (consulte la Figura 6-12 en la página 6-28).

Para imprimir archivos de traza:

1. Conecte la impresora BL-80RII a la unidad MT9083A como se muestra en la Figura 6-22 y encienda la impresora.

2. Lleve a cabo la prueba. 3. Si lo desea, pulse Cerrar resumen [Close Summary] (f1) para ver el gráfico de la traza sin

el cuadro Resumen [Summary]. 4. Pulse la tecla Imprimir [Print]. Aparece el mensaje:

Salida de la imagen en pantalla a una impresora o como archivo de imagen. Por favor, seleccione el tipo de salida usando las teclas de función.

5. Pulse Impresora [Printer] (f1). El mensaje cambia a “Por favor, espere. [Please wait.]

Imprimiendo…” [Printing…]. Cuando finaliza la impresión, la unidad MT9083A vuelve a la pantalla de la traza.

Guardar un archivo de traza como archivo de imagen

Para obtener más información, consulte “Guardar [Save] una imagen de pantalla en un archivo” en la página 3-16.

Capítulo 6 Modo OTDR (Construcción)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 6-45

Note Nota Para poder guardar la pantalla Resultados de la prueba OTDR (Construcción) [OTDR (Construction) Test Results] como archivo de imagen, la tecla de pantalla Vista previa [Preview] (f3) debe estar activada en la pantalla Prueba en curso [Test in Progress] (consulte la Figura 6-12 en la página 6-28).

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-1

Note

Capítulo 7: Mediciones de modos OTDR Medición de distancia

Cuando se muestra una traza principal, la distancia de la fibra se mide automáticamente desde el origen de la traza hasta cada uno de los dos cursores y entre ellos. Los valores se muestran en el área de distancia de cursores. La correcta colocación de los cursores es esencial para que las medidas sean precisas.

Nota Si el índice de refracción (IOR) no se ajusta con precisión, las lecturas de distancia pueden ser erróneas. Para obtener más información sobre el ajuste del IOR, consulte “Definir el IOR y el BSC” en la página 4-43.

Dos de las mediciones de distancia más comunes son:

▪ Longitud de la fibra [Fiber Length] (distancia total de una fibra) ▪ Distancia a una rotura [Distance to a Break] (distancia desde un punto conocido a una

rotura de la fibra) Medición de longitud de la fibra

Para medir la longitud total de una fibra:

1. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin] (consulte “Vista desde [Display From]” en la página 4-41).

2. Sitúe el cursor A al final del cuadro de la fibra probada (supresor de pulsos), si se utiliza, o en el kilómetro 0,0000, como se muestra en la figura siguiente.

OTDR

A

B

dB

Distancia

LATIGUILLO DE INICIO FIBRA PROBADA

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-2

Note

3. Seleccione Vista desde A [Display From A]. 4. Utilice las teclas de flecha Derecha y Arriba para expandir horizontal y verticalmente la

pantalla alrededor del cursor A con el fin de facilitar una colocación más precisa. 5. Utilice la rueda para colocar el cursor A en retrodispersión lineal justo antes (a la izquierda) del evento reflexivo o no reflexivo, como se muestra en la figura siguiente.

No reflexivo Reflexivo

Cursor

6. Sitúe el cursor B al final de la fibra (consulte la figura del paso 2). 7. Seleccione Vista desde B [Display From B]. 8. Utilice las teclas de flecha Derecha y Arriba para expandir horizontal y verticalmente la

pantalla alrededor del cursor B con el fin de facilitar una colocación más precisa. 9. Utilice la rueda para colocar el cursor B en retrodispersión lineal justo antes (a la

izquierda) del evento reflexivo o no reflexivo (consulte la figura del paso 5). 10. Lea la longitud de la fibra como la distancia A->B en el área de información de distancia

de cursores (elemento 3, Figura 4-7, página 4-19).

Nota Si el cursor A se ha situado en el kilómetro 0,0000, la distancia A-B será igual a la distancia del cursor B.

Medición de distancia a una rotura

En el procedimiento siguiente, se muestra un método para localizar una rotura con relación a un punto de la fibra.

1. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin] (consulte “Vista desde [Display From]” en la página 4-41).

2. Sitúe el cursor B en la rotura de la fibra, como se muestra en la figura siguiente.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-3

3. Seleccione Vista desde B [Display From B]. 4. Utilice las teclas de flecha Derecha y Arriba para expandir horizontal y verticalmente la

pantalla alrededor del cursor B con el fin de facilitar una colocación más precisa. 5. Utilice la rueda para colocar el cursor B en retrodispersión lineal justo antes (a la izquierda)

de la rotura de la fibra (consulte la figura siguiente).

6. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin]. 7. Sitúe el cursor A en un punto conocido de la fibra (consulte la figura del paso 2). 8. Seleccione Vista desde A [Display From A]. 9. Utilice las teclas de flecha Derecha y Arriba para expandir horizontal y verticalmente la

pantalla alrededor del cursor A con el fin de facilitar una colocación más precisa. 10. Utilice la rueda para colocar el cursor A en retrodispersión lineal justo antes (a la izquierda)

del principio del punto conocido (consulte la figura del paso 5). 11. Lea la distancia desde el punto conocido a la rotura como la distancia A-B en el área de

información de distancia de cursores (elemento 3, Figura 4-7, página 4-19). Mediciones de pérdidas

Modos de pérdida

Cuando se muestra una traza principal, la tecla de pantalla Modo de pérdidas [Loss Mode] (f3) ofrece distintos tipos de mediciones:

▪ Pérdidas 2-Pt [2-Pt Loss] ▪ Pérdidas dB/km [dB/km Loss] ▪ Pérdidas por empalme [Splice Loss] ▪ 2-Pt AMC [2-Pt LSA] ▪ dB/Km AMC [dB/km LSA] ▪ PDR (Pérdida de retorno óptico) [ORL] ▪ Pérdidas 2-Pt, dB/KM [2-Pt & dB/km Loss]

Para obtener información sobre cómo ajustar un modo de pérdidas, consulte “Definir el modo de pérdidas” en la página 4-43.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-4

Ejemplos de eventos La Figura 7-1, Ejemplos de eventos, muestra ejemplos de eventos de una fibra a los que se hace referencia en los distintos procedimientos del modo de pérdidas que se detallan en esta sección. Utilice la figura como guía para comprender la terminología empleada en la descripción de los procedimientos de medición.

Figura 7-1: Ejemplos de eventos

Pérdida entre dos puntos [2-Pt Loss]

La medición de pérdida entre dos puntos utiliza un punto de datos en el cursor A y un punto de datos en el cursor B para calcular el cambio en dB entre ambos puntos. Normalmente, los datos del cursor A (eje Y) son superiores a los del cursor B (eje Y) y se muestra una medición de pérdida positiva. En otros casos, el valor de pérdida se indica como una cantidad negativa denominada “empalme con ganancia”.

Para realizar una medición de pérdida entre dos puntos:

1. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin] (consulte “Vista desde [Display From]” en la página 4-41).

2. Sitúe el cursor B al final de la fibra. Para obtener más información, consulte “Selección y posicionamiento de cursores ” en la página 4-37.

3. Seleccione Vista desde B [Display From B]. 4. Expanda la pantalla horizontal y verticalmente para colocar los cursores con mayor

precisión. Para obtener más información, consulte “Expansión y contracción horizontal y

1. Entrada del OTDR 8. Conector de empalme 2. Empalme de fusión 9. Reflexión de Fresnel3. Conector de empalme mecánico 10. Retrodispersión de Rayleigh

4. Empalme de fusión 11. Empalme con ganancia no fl i5. Final del cable 12. Final reflexivo

6. Cola de difusión 13. Suelo de ruido7. Empalme con pérdida no reflexiva

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-5

vertical” en la página 4-38. 5. Sitúe el cursor B al principio del final reflexivo de la fibra y lea la longitud total de la fibra

desde la posición resaltada del cursor B en el área de distancia de cursores. 6. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin]. 7. Sitúe el cursor A justo a la derecha de la cola de difusión, si existe, después del principio

de la fibra. 8. Seleccione Vista desde A [Display From A]. 9. Expanda la pantalla horizontal y verticalmente para colocar los cursores con mayor

precisión. 10. Desplace el cursor A hasta el final de la cola de difusión. 11. Establezca el modo de pérdidas como Pérdidas 2-Pt [2-Pt Loss]. Para obtener más

información, consulte “Definir el modo de pérdidas” en la página 4-43. 12. La lectura de pérdida entre dos puntos aparece en el área Modo de pérdidas, medición y

reflectancia (elemento 4, Figura 4-7, página 4-19). Pérdidas dB/km [dB/km Loss]

La medición de pérdida dB/km utiliza un punto de datos en el cursor A y un punto de datos en el cursor B para calcular el cambio en dB (eje Y) entre ambos puntos. El resultado se divide por la distancia entre los dos cursores para calcular la medición de pérdida/distancia. Cuando los datos del cursor A (eje Y) son superiores a los del cursor B (eje Y), se muestra una medición de pérdida positiva.

Pérdida/Distancia (dB/km) = Pérdida entre dos puntos

Distancia entre el cursor A y el cursor B

Para realizar una medición de pérdida de dB/km:

1. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin] (consulte “Vista desde [Display From]” en la página 4-41).

2. Sitúe el cursor B al final de la fibra. Para obtener más información, consulte “Selección y posicionamiento de cursores ” en la página 4-37.

3. Seleccione Vista desde B [Display From B]. 4. Expanda la pantalla horizontal y verticalmente para colocar los cursores con mayor

precisión. Para obtener más información, consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical” en la página 4-38.

5. Sitúe el cursor B al principio del final reflexivo de la fibra y lea la longitud total de la fibra desde la posición resaltada del cursor B en el área de distancia de cursores.

6. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin]. 7. Sitúe el cursor A justo a la derecha de la cola de difusión, si existe, después del principio

de la fibra. 8. Seleccione Vista desde A [Display From A]. 9. Expanda la pantalla horizontal y verticalmente para colocar los cursores con mayor

precisión. 10. Desplace el cursor A hasta el final de la cola de difusión. 11. Establezca el modo de pérdidas como Pérdidas dB/km [dB/km Loss]. Para obtener más

información, consulte “Definir el modo de pérdidas” en la página 4-43. 12. La lectura de pérdida de dB/km aparece en el área Modo de pérdidas, medición y

reflectancia (elemento 4, Figura 4-7, página 4-19).

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-6

Pérdidas por empalme [Splice Loss] Utilice el modo de pérdidas por empalme para medir la pérdida de potencia óptica provocada por los conectores, empalmes y acopladores de un cable de fibra óptica.

Utilice la figura siguiente junto con el procedimiento de pérdidas por empalme para medir las pérdidas por empalme:

A

2

1

3 3

1 2

Reflexivo Empalme con ganancia reflexiva Posición del cursor AMC

A 1

1 3 3

2

2

No reflexivo Empalme con ganancia no reflexiva Posición del cursor AMC

1. Principio del empalme 2. Intercepción de Y 3. Pérdidas por empalme (la pérdida es igual a la posición del eje Y en (1) menos la

posición del eje Y en (2))

El cursor A debe estar situado al principio del empalme. La posición del eje Y (1) al principio del empalme quedará determinada por un cálculo de AMC basado en el intervalo de la izquierda del cursor A. El punto de intercepción de Y (2) se determina mediante un cálculo de AMC basado en el intervalo de datos actual de la izquierda del cursor A y un cálculo de la intercepción de vuelta al cursor A.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-7

Para realizar una medición de pérdida por empalme:

1. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin] (consulte “Vista desde [Display From]” en la página 4-41).

2. Sitúe el cursor A cerca del principio del empalme cuya pérdida desee medir. Para obtener más información, consulte “Selección y posicionamiento de cursores ” en la página 4-37.

3. Seleccione Vista desde A [Display From A]. 4. Expanda la pantalla horizontal y verticalmente (consulte “Expansión y contracción

horizontal y vertical” en la página 4-38) para colocar el cursor con mayor precisión y sitúe el cursor A al principio del empalme que desee medir.

5. Establezca el modo de pérdidas como Pérdidas por empalme [Splice Loss]. Para obtener más información, consulte “Definir el modo de pérdidas” en la página 4-43.

6. Si los intervalos de AMC son correctos, serán similares a los de la figura siguiente. En este caso, vaya al paso 8.

7. Ajuste los intervalos de AMC de forma que estén en retrodispersión lineal. Para obtener más información, consulte “Ajustar los intervalos de AMC para el modo Pérdidas por empalme [Splice Loss]” en la página 7-9.

8. La lectura de pérdida por empalme aparece en el área Modo de pérdidas, medición y reflectancia, como se muestra en la figura anterior.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-8

Note

Ajustar los intervalos de AMC para el modo Pérdidas por empalme [Splice Loss Mode] En ciertos eventos, puede ser necesario ajustar los intervalos de AMC (cursores difusos) para obtener una estimación mejor de las pérdidas por empalme de un evento, particularmente si alguno de los intervalos entra en el intervalo de pérdida real, o “codo” (consulte la figura siguiente).

Nota En la versión actual del software, esta función no está disponible en la aplicación OTDR (Construcción).

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-9

Note

Para modificar los intervalos de pérdida:

1. Establezca el modo de pérdidas como Pérdidas por empalme [Splice Loss]. 2. Sitúe el cursor A al principio del evento deseado (consulte la figura anterior). 3. Pulse Vista desde [Display From] (f5) para seleccionar Vista desde A [Display from A]. 4. Utilice las teclas de flecha Derecha y Arriba para expandir la traza alrededor del cursor A. 5. Utilice la rueda para situar el cursor A al principio del empalme. 6. Pulse Más>> [More>>] (f6) y, después, Cursores [Cursors] (f5). Aparecen las teclas de

pantalla de cursor. 7. Pulse Cambiar a AMC Desactivado [Move LSA Off] (f2). El rótulo de la tecla de pantalla

cambia a Cambiar a AMC Activado [Move LSA On] y el color del marcador izquierdo del intervalo de AMC cambia de negro a rojo.

Nota Ajuste el intervalo de AMC izquierdo sólo si parte de él entra dentro del evento anterior.

8. Pulse dos veces la rueda para cambiar el color del marcador izquierdo del intervalo de AMC derecho de negro a rojo y gire la rueda hacia la derecha hasta que la “X” se centre en retrodispersión lineal a la derecha del evento.

9. Pulse una vez la rueda para seleccionar el marcador derecho del intervalo de AMC. 10. Gire la rueda hacia la derecha hasta que se estabilice la lectura de pérdidas por empalme. 11. Pulse Salir [Exit] (f6) para cerrar las teclas de pantalla de cursor y volver a las teclas de

pantalla de nivel dos. Establecer los valores de AMC por defecto

Para restablecer los valores por defecto de los cursores AMC:

1. Cuando aparezcan las teclas de pantalla de cursor, pulse AMC por defecto [Default LSA] (f3).

2. Pulse Salir [Exit] (f6) para cerrar las teclas de pantalla de cursor y volver a las teclas de pantalla de nivel dos.

Nota En la versión actual del software, esta función no está disponible en la aplicación OTDR (Construcción).

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-10

AMC entre dos puntos [2-Point LSA] La medición de pérdidas entre dos puntos de aproximación de mínimos cuadrados (AMC) utiliza una técnica de AMC para calcular los mejores valores de intercepción de Y en función de la posición actual de los cursores. Para calcular los valores de intercepción, se utilizarán los intervalos situados directamente a la derecha del cursor A y a la izquierda del cursor B. El usuario puede seleccionar la longitud de los intervalos de AMC. El valor por defecto es de aproximadamente 400 metros. Los extremos de los intervalos aparecen como marcas “X”, como se muestra en la figura siguiente.

La pérdida AMC entre dos puntos es el cambio en dB (eje Y) calculado entre dos puntos. Cuando la posición del cursor A (eje Y) es superior a la del cursor B (eje Y), se muestra una medición de pérdida positiva.

La técnica de AMC (aproximación por mínimos cuadrados) es útil cuando la traza contiene un exceso de ruido.

El intervalo izquierdo está asociado al cursor A, y el derecho, al cursor B. El intervalo izquierdo se sitúa por defecto inmediatamente a la derecha del cursor A. El intervalo derecho se sitúa por defecto inmediatamente a la izquierda del cursor B.

Para realizar una medición de pérdida AMC entre dos puntos:

1. Coloque los cursores como para realizar una medición de pérdida de extremo a extremo. Para obtener más información, consulte “Medición de longitud de la fibra” en la página 7-1.

2. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin] (consulte “Vista desde [Display From]” en la página 4-41).

3. Pulse Más>> [More>>] (f6) para acceder a las teclas de pantalla de nivel dos. 4. Pulse Modo Pérdidas [Loss Mode] (f3) y establezca el modo de pérdidas como 2-Pt AMC

[2-Pt LSA]. 5. Si es necesario, expanda la pantalla horizontal y verticalmente para colocar los cursores

con mayor precisión (consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical” en la página 4-38).

6. Compruebe que los intervalos de AMC estén situados en zonas de retrodispersión lineal, sin tocar un empalme ni otras características. Si es necesario, ajuste los intervalos. Consulte “Ajustar los intervalos izquierdo y derecho de AMC” en la página 7-12.

7. La lectura de pérdidas AMC entre dos puntos aparece en el área Modo de pérdidas, medición y reflectancia.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-11

Note

Ajustar los intervalos izquierdo y derecho de AMC El intervalo izquierdo está asociado al cursor A, y el derecho, al cursor B. El intervalo izquierdo se sitúa por defecto inmediatamente a la derecha del cursor A. El intervalo derecho se sitúa por defecto inmediatamente a la izquierda del cursor B.

Nota En la versión actual del software, esta función no está disponible en la aplicación OTDR (Construcción).

En algunos casos, como cuando una traza presenta mucho ruido o numerosos eventos con poca separación, puede ser necesario ajustar los intervalos de AMC (cursores difusos) para mejorar la precisión de las mediciones de pérdidas AMC entre dos puntos y AMC dB/km.

Para modificar el intervalo de AMC:

1. Establezca el modo de pérdidas como 2-Pt AMC [2-Pt LSA]o dB/km AMC [dB/km LSA]. 2. Seleccione el cursor que desee (A o B). 3. Pulse Más>> [More>>] (f6) para acceder a las teclas de pantalla de nivel uno. 4. Pulse Vista desde [Display From] para ver la traza desde el cursor seleccionado (Vista

desde A [Display From A] o Vista desde B [Display From B]). 5. Expanda la traza alrededor del cursor. Para obtener más información, consulte “Expansión

y contracción horizontal y vertical” en la página 4-38. 6. Si es necesario, utilice la rueda para aproximar el cursor al evento. 7. Pulse Más>> [More>>] (f6) para acceder a las teclas de pantalla de nivel dos. 8. Pulse Cursores [Cursors] (f4) para acceder a las teclas de pantalla de cursor. 9. Pulse Cambiar a AMC Desactivado [Move LSA Off] (f2). El rótulo de la tecla de pantalla

cambia a “Cambiar a AMC Activado” [Move LSA On] y el color del marcador izquierdo (marca X) del intervalo de AMC cambia de negro a rojo.

10. Pulse la rueda (o la tecla Enter) hasta que el color del marcador deseado del intervalo de AMC cambie de negro a rojo y gire después la rueda hasta que la “X” quede centrada en retrodispersión lineal. Asegúrese de que la “X” no esté en contacto con ningún evento cercano.

11. Si es necesario, repita el paso 10 seleccionando el otro marcador. 12. Si es necesario, repita los pasos del 2 al 10 para ajustar el otro intervalo de AMC. 13. Pulse Salir [Exit] (f6). Las teclas de pantalla de cursor se cierran y aparecen las teclas de

pantalla de nivel dos.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-12

Note

dB/Km AMC [dB/km LSA] La medición de pérdidas dB/km AMC calcula la pérdida AMC entre dos puntos (consulte “AMC entre dos puntos” en la página 7-10) y la divide por la distancia entre los dos cursores.

Pérdida AMC entre dos puntos Pérdida/Distancia (dB/km) =

Distancia entre el cursor A y el cursor B

Para realizar una medición de pérdida AMC dB/km:

1. Sitúe los cursores en los puntos deseados de la traza. 2. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin] (consulte “Vista desde [Display

From]” en la página 4-41). 3. Pulse Más>> [More>>] (f6) para acceder a las teclas de pantalla de nivel dos. 4. Pulse Modo Pérdidas [Loss Mode] (f3) y establezca el modo de pérdidas como dB/km

AMC [dB/km LSA]. 5. Si es necesario, expanda la pantalla horizontal y verticalmente para colocar los cursores

con mayor precisión (consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical” en la página 4-38).

6. Compruebe que los intervalos de AMC estén situados en zonas de retrodispersión lineal, sin tocar una característica anterior. Si es necesario, ajuste los intervalos. Para obtener más información, consulte “Ajustar los intervalos izquierdo y derecho de AMC” en la página 7-12. 7. La lectura de pérdidas AMC dB/km aparece en el área Modo de pérdidas, medición y reflectancia.

PDR (Pérdida de retorno óptico) [ORL]

La unidad MT9083A permite calcular la pérdida de retorno óptico (PDR), la relación entre energía reflejada y energía de entrada de un enlace de fibra óptica.

La PDR se puede calcular para una sección de fibra óptica o para la totalidad del enlace.

Nota En la versión actual del software, la función PDR [ORL] no está disponible en la aplicación OTDR (Construcción).

Para realizar una medición de PDR:

1. Seleccione el Cálculo de PDR [ORL Calculation] que desee en la pantalla de configuración Preferencias [Preferences]. Para obtener más información, consulte “Cálculo de PDR” en la página 4-6.

2. Pulse Rango/Anchura de impulso [Range/Pulse Width] (f4). Aparece el cuadro de diálogo Rango de distancia/Anchura de impulso/Resolución [Distance range, Pulse width and Resolution]. Haga los siguientes ajustes: ▪ Ajuste el Rango de distancia [Distance Range] seleccionando el rango más corto

posible conforme a la regla de la longitud de la fibra más el 25%. ▪ Ajuste la Anchura de impulso [Pulse width]. Por lo general, 1000 ns es un buen ajuste

que suele ofrecer una buena combinación de rango y resolución. ▪ Ajuste la Resolución [Resolution] a Alta densidad [High Density].

Para obtener más información sobre cómo realizar los ajustes del paso 2, consulte “Definir el rango, la resolución y la anchura de impulso”.

3. Pulse Más>> [More>>] (f6) para acceder a las teclas de pantalla de nivel dos. 4. Pulse Tiempo medio [Average Time] (f1) y ajuste la promediación a 1 minuto para

obtener una buena recopilación de datos. Para obtener más información, consulte “Definir el Tiempo medio/Recuento medio [Average Time/Average Count]” en la página 4-41.

5. Pulse Modo Pérdidas [Loss Mode] (f3) y establezca el modo de pérdidas como PDR [ORL].

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-13

6. Pulse Más>> [More>>] (f6) para volver a las teclas de pantalla de nivel uno. 7. Pulse Prueba [Test] (f1) para probar la fibra. 8. Sitúe el cursor B en el suelo del ruido al final de la traza. Para obtener más información

sobre la colocación de los cursores, consulte “Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37.

9. Sitúe el cursor A en el punto de medición deseado a lo largo de la retrodispersión vertical, después de la reflexión inicial.

10. Pulse dos veces Más>> [More>>] (f6) para acceder a las teclas de pantalla de nivel tres. 11. Pulse Calcular PDR [Calc ORL] (f4). El valor de PDR aparece en el área Modo de

pérdidas, medición y reflectancia, como se muestra en la figura siguiente.

Dependiendo del tipo de cálculo de PDR seleccionado en la pantalla de configuración Preferencias [Preferences], el valor de PDR irá seguido de una [A] (cursor A) o de una [O] (origen). Si no aparece ningún indicador después del valor de PDR, el tipo de cálculo de PDR es “Traza completa” (Full Trace).

Un valor de PDR precedido de un signo “<” y seguido de una “S” indica la detección de saturación en el área seleccionada de la traza, lo que implica que el valor real de PDR es, como mucho, el valor indicado, aunque probablemente sea inferior.

Un valor de PDR precedido de un signo “<” pero sin “S” indica que el número de puntos por anchura de impulso es insuficiente para obtener un valor de PDR preciso.

Pérdidas 2-Pt y dB/KM [2-Pt & dB/km Loss]

El modo combinado de pérdidas 2-Pt, dB/km muestra ambos valores de pérdida al mismo tiempo. Los valores de pérdida se muestran separados por una coma en el área Modo de pérdidas, medición y reflectancia (elemento 4, Figura 4-7, página 4-19).

Para obtener más información sobre cada modo de pérdidas, consulte “Pérdida entre dos puntos” en la página 7-5 y “Pérdidas dB/km” en la página 7-6.

Para realizar una medición de pérdidas 2-Pt y dB/km:

1. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin] (consulte “Vista desde [Display From]” en la página 4-41).

2. Sitúe el cursor B al final de la fibra. Para obtener más información, consulte “Selección y posicionamiento de cursores ” en la página 4-37.

3. Seleccione Vista desde B [Display From B]. 4. Expanda la pantalla horizontal y verticalmente para colocar los cursores con mayor

precisión. Para obtener más información, consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical” en la página 4-38.

5. Sitúe el cursor B al principio del final reflexivo de la fibra y lea la longitud total de la fibra desde la posición resaltada del cursor B en el área de distancia de cursores.

6. Seleccione Vista desde origen [Display From Origin].

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-14

7. Sitúe el cursor A justo a la derecha de la cola de difusión, si existe, después del principio de la fibra.

8. Seleccione Vista desde A [Display From A]. 9. Expanda la pantalla horizontal y verticalmente para colocar los cursores con mayor

precisión. 10. Desplace el cursor A hasta el final de la cola de difusión. 11. Establezca el modo de pérdidas como 2-Pt, dB/km. Para obtener más información,

consulte “Definir el modo de pérdidas” en la página 4-43. 12. Los valores de pérdida 2-Pt y dB/km se muestran separados por una coma en el área Modo

de pérdidas, medición y reflectancia. El primer valor corresponde a la pérdida entre dos puntos, y el segundo, a la pérdida de dB/km.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-15

Note

Mediciones de reflectancia Descripción general

La reflectancia es la relación entre potencia reflejada y potencia incidente expresada en dB. Las mediciones de reflectancia dependen de la anchura de impulsos y del coeficiente de retrodispersión.

La parte inferior del área Modo de pérdidas, medición y reflectancia (elemento 4, Figura 4-7, página 4-19) muestra un valor de reflectancia para los eventos reflexivos cuando se selecciona Automático [Auto] o Manual en la pantalla de configuración Preferencias [Preferences]. La lectura de reflectancia también puede contener un indicador “>” y/o “S” (para obtener más información, consulte “Reflectancia” en la página 4-26). La medición de reflectancia es relativa al cursor A cuando se selecciona Automático [Auto] y relativa a los cursores A y B cuando se selecciona Manual.

Modo Reflectancia automática [Auto Reflectance]

El modo Reflectancia automática sólo requiere el posicionamiento del Cursor A y realiza automáticamente la medición en función de dicho posicionamiento. Las restricciones de posicionamiento del cursor A se detallan en el procedimiento siguiente.

Nota El procedimiento siguiente sólo se aplica a las aplicaciones OTDR (Estándar) y OTDR (Localización de fallos).

Para realizar mediciones de reflectancia automáticas:

1. Pulse la tecla Configuración [Setup]. 2. Pulse Preferencias [Preferences] (f2). 3. Establezca la opción Cálculo de reflectancia [Reflectance Calculation] como Automático

[Auto]. Para obtener más información, consulte “Reflectancia” en la página 4-9. 4. Pulse Rango/Anchura de impulso [Range/Pulse Width] (f4). Aparece el cuadro de diálogo

Rango de distancia/Anchura de impulso/Resolución [Distance range, Pulse width and Resolution]. Haga los siguientes ajustes: ▪ Ajuste el Rango de distancia [Distance Range] seleccionando el menor rango posible,

conforme a la regla de la longitud de la fibra más el 25%. ▪ Ajuste la Anchura de impulso [Pulse width]. Por lo general, 1000 ns es un buen ajuste

que suele ofrecer una buena combinación de rango y resolución. ▪ Ajuste la Resolución [Resolution] a Alta densidad [High Density].

Para obtener más información sobre cómo realizar los ajustes del paso 4, consulte “Definir el rango, la resolución y la anchura de impulso”.

5. Pulse Tiempo medio [Average Time] (f1) y ajuste la promediación a 60 segundos para obtener una buena recopilación de datos. Para obtener más información, consulte “Definir el Tiempo medio/Recuento medio [Average Time/Average Count]” en la página 4-41.

6. Pulse Prueba [Test] (f1) para probar la fibra. Una vez finalizada la prueba, la lectura de reflectancia se muestra en la parte inferior del área Modo de pérdidas, medición y reflectancia (elemento 4, Figura 4-7, página 4-19). Si mueve el cursor A, cambiará el valor de reflectancia.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-16

Nota El valor de reflectancia puede ir precedido de un signo “>” y seguido de una “S”. Para obtener más información, consulte “Reflectancia” en la página 4-26.

7. Sitúe el cursor A en retrodispersión lineal, justo antes (a la izquierda) del evento reflexivo para obtener una medición precisa de la reflectancia. Para obtener más información sobre el posicionamiento de los cursores, consulte “Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37.

A

(200 metros mínimo)

A: 200 metros POT: 1000 ns /100,0 m

8. Seleccione Vista desde A [Display From A] (consulte “Vista desde [Display From]” en la página 4-41) y utilice después las teclas de flecha Derecha y Arriba para ampliar la traza (consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical” en la página 4-38) para situar el cursor A lo más cerca posible del borde ascendente de la reflexión. El cursor A debe estar situado en una sección lineal de la retrodispersión de la forma de onda, y NO en el borde ascendente de la reflexión. (La figura del paso 7 utiliza una anchura de impulso de 1000 ns y produce una distancia mínima de 200 metros entre el origen y la posición del cursor A.)

El cursor A puede estar situado entre dos anchuras de impulso desde el origen o empezar en la traza del OTDR (Bulkhead OTDR).

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-17

Note

Modo Reflectancia manual En esta medición, se utilizan los dos cursores (A y B).

Nota El procedimiento siguiente sólo se aplica a las aplicaciones OTDR (Estándar) y OTDR (Localización de fallos).

Para realizar mediciones de reflectancia manuales:

1. Pulse la tecla Configuración [Setup]. 2. Pulse Preferencias [Preferences] (f2). 3. Establezca la opción Cálculo de reflectancia [Reflectance Calculation] como Manual. Para

obtener más información, consulte “Reflectancia” en la página 4-9. 4. Pulse Rango/Anchura de impulso [Range/Pulse Width] (f4). Aparece el cuadro de diálogo

Rango de distancia/Anchura de impulso/Resolución [Distance range, Pulse width and Resolution]. Haga los siguientes ajustes: ▪ Ajuste el Rango de distancia [Distance Range] seleccionando el menor rango posible,

conforme a la regla de la longitud de la fibra más el 25%. ▪ Ajuste la Anchura de impulso [Pulse width]. Por lo general, 1000 ns es un buen ajuste

que suele ofrecer una buena combinación de rango y resolución. ▪ Ajuste la Resolución [Resolution] a Alta densidad [High Density].

Para obtener más información sobre cómo realizar los ajustes del paso 4, consulte “Definir el rango, la resolución y la anchura de impulso”.

5. Pulse Tiempo medio [Average Time] (f1) y ajuste la promediación a 60 segundos para obtener una buena recopilación de datos. Para obtener más información, consulte “Definir el Tiempo medio/Recuento medio [Average Time/Average Count]” en la página 4-41.

6. Pulse Prueba [Test] (f1) para probar la fibra. Una vez finalizada la prueba, la lectura de reflectancia aparece en la parte inferior del área Modo de pérdidas, medición y reflectancia (elemento 4, Figura 4-7, página 4-19). Si mueve el cursor A, cambiará el valor de reflectancia.

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 7-18

Nota El valor de reflectancia puede ir precedido de un signo “>” y seguido de una “S”. Para obtener más información, consulte “Reflectancia” en la página 4-26.

7. Sitúe el cursor A en retrodispersión lineal, justo antes (a la izquierda) del evento reflexivo para obtener una medición precisa de la reflectancia. Para obtener más información sobre la colocación de los cursores, consulte “Selección y posicionamiento de cursores” en la página 4-37.

A: 4,0 m Rango / Resolución: 125 km / 0,5 m

8. Seleccione Vista desde A [Display From A] (consulte “Vista desde [Display From]” en la

página 4-41) y utilice después las teclas de flecha Derecha y Arriba para ampliar la traza (consulte “Expansión y contracción horizontal y vertical” en la página 4-38) para situar el cursor A lo más cerca posible del borde ascendente de la reflexión. El cursor A debe estar situado en una sección lineal de la retrodispersión de la forma de onda, y NO en el borde ascendente de la reflexión (consulte la figura anterior).

9. Sitúe el cursor B en el centro del impulso de reflectancia (consulte la figura anterior).

Nota Ocasionalmente, puede aparecer un pico pequeño y estrecho (como se muestra en la figura anterior). No sitúe el cursor B en la parte superior del primer pico estrecho, si es que aparece, ya que la medición de reflectancia no sería precisa.

Pruebas en tiempo real

El modo de prueba en tiempo real ofrece una vista rápida en ‘tiempo real’ de la información de la traza inicial. En este modo, los datos de la traza no se promedian continuamente, sino que se detienen y reinician después de cada actualización de pantalla. El modo Tiempo real permite optimizar las conexiones de fibra en el conector del OTDR o cerca de él, ya que la traza muestra el efecto de los cambios realizados en las conexiones.

Para iniciar una prueba en tiempo real:

▪ Pulse Tiempo real desactivado [Real Time Off] (f2) para iniciar una prueba en tiempo real. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On] y la prueba comienza.

Para detener una prueba en tiempo real:

▪ Pulse Tiempo real activado [Real Time On] (f2) para detener la prueba actual en tiempo real. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Desactivado” [Off] y la prueba termina.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-1

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Descripción general

El modo Comprobador de pérdidas ópticas está disponible cuando la unidad MT9083A se equipa con uno de los medidores de potencia opcionales (opciones 003/004/005/006), que permiten realizar pruebas de medición de potencia y fuente de luz.

La gama de medición de potencia óptica varía en función del medidor de potencia opcional instalado en la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Medidor de potencia óptica opcional (opción 003/004/005/006)” en la página A-14.

Inicio del modo Comprobador de pérdidas ópticas

Para iniciar el modo Comprobador de pérdidas ópticas:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. 2. Resalte Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] y pulse la tecla Enter.

Nota En las unidades no equipadas con el medidor de potencia opcional, no aparece la opción Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set].

3. La unidad “pone a cero” el medidor de potencia y muestra la pantalla inicial Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] (consulte la Figura 8-1).

Figura 8-1: Pantalla inicial Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-2

Configuración – Modo Comprobador de pérdidas ópticas Pulse la tecla Configuración [Setup] para ver la información de configuración del modo Comprobador de pérdidas ópticas (para obtener más información, consulte “Inicio del modo Comprobador de pérdidas ópticas” en la página 8.1).

Introducción de configuraciones Comprobador de pérdidas ópticas

1. Inicie el modo Comprobador de pérdidas ópticas. Aparece la pantalla inicial Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] (consulte la Figura 8-1 en la página 8-1).

2. Pulse la tecla Configuración [Setup]. Aparece la pantalla de configuración General. Las pantallas General y Acerca de [About] son las únicas pantallas de configuración disponibles en el modo Comprobador de pérdidas ópticas.

Configuración general La configuración General incluye los valores de configuración general de la unidad MT9083A que se detallan en “Configuración de la pantalla General”, en las páginas 3-6 – 3.13.

Figura 8-2: Pantalla de configuración General – Modo OTDR (Estándar)

Pantalla Acerca de [About] Para obtener más información, consulte “Pantalla Acerca de” [About] en la página 3-13.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-3

Pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] La pantalla inicial Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] consta de cuatro áreas principales, como se indica en la figura siguiente:

1

2 4

3

Figura 8-3: Elementos de la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

1 Área Fuente de luz [Light Source]

2 Área Medidor de potencia [Power Meter]

3 Indicador de conexiones de puertos

4 Teclas de pantalla

Área Fuente de luz [Light Source]

1 2

Figura 8-4: Área Fuente de luz [Light Source]

1 Indicador de longitud de onda de la fuente de luz [Light Source

Wavelength]

2 Indicador de fuente de luz activada/desactivada [On/Off]

Indicador de longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] Muestra la longitud de onda de prueba actual, determinada por la tecla de pantalla Longitud de onda de fuente de luz [Light Source Wavelength] (f2).

Indicador de fuente de luz activada/desactivada [On/Off] Muestra el estado actual del láser de la fuente de luz.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-4

Área Medidor de potencia [Power Meter]

1 2

4 3

5

6 7

Figura 8-5: Área Medidor de potencia [Power Meter]

1 Indicador de longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength]

2 Lectura de potencia absoluta [Absolute Power]

3 Indicador de rango

4 Campo Promedio [Average]

5 Campo Referencia [Reference]

6 Campo Umbral [Threshold]

7 Lectura de pérdida [Loss]

Indicador de longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] Muestra la longitud de onda de prueba actual, determinada por la tecla de pantalla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f3).

Lectura de potencia absoluta [Absolute Power] Muestra el valor actual que indica el medidor de potencia óptica. El rango de medición de potencia óptica depende del medidor de potencia opcional instalado en la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Medidor de potencia óptica opcional (opción 003/004/005/006)” en la página A-14.

Cuando se mide un nivel de potencia óptica inferior al rango de medida (incluida la protección contra la luz), se considera como “bajo-rango” y se muestra “Bajo” [Under] en el área de lectura de potencia.

Cuando se mide un nivel de potencia óptica superior al rango de medida, se considera como “sobre-rango” y se muestra “Sobre” [Over] en el área de lectura de potencia.

No es posible realizar mediciones correctas en caso de bajo-rango o sobre-rango.

¡PRECAUCIÓN! El receptor de luz de las unidades MT9083A puede sufrir daños si se inyecta luz por encima de +10 dBm.

Asimismo, cuando el valor de referencia (establecido en el campo Referencia [Reference], elemento 5, Figura 8-5, página 8-4) es “Ninguno” [None], el color de fondo de la lectura de potencia absoluta [Absolute Power] cambia en función del estado Pasa/Falla [Pass/Fail] establecido por el valor del campo Umbral [Threshold] (elemento 6, Figura 8-5, página 8-4). Las lecturas que “pasan” se muestran sobre un fondo negro, mientras que las que “fallan”, se muestran sobre fondo rojo.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-5

Indicador de rango El indicador de rango ofrece una representación gráfica del nivel de potencia óptica medida. Cuanto mayor sea el nivel de potencia óptica medida, más lleno aparecerá el indicador de rango.

Campo Promedio [Average] Muestra el número de veces que se promedian los datos de la prueba actual antes de actualizar la lectura de potencia (elemento 2, Figura 8-5, página 8-4). Cuanto mayor sea el número de promedios, más estable será la lectura de potencia.

Campo Referencia [Reference] Muestra el valor de referencia actual que se utiliza para calcular la lectura de pérdida (elemento 5, Figura 8-5, página 8-4). Se pueden introducir valores de referencia para cada una de las longitudes de onda calibradas en el medidor de potencia.

Campo Umbral [Threshold] Muestra el valor de umbral actual utilizado para determinar el estado Pasa/Falla de la lectura de pérdida que se muestra en la tabla de pérdidas (consulte la Figura 8-7 en la página 8-8). Se pueden introducir valores de umbral para cada una de las longitudes de onda calibradas en el medidor de potencia.

Lectura de pérdida [Loss] La lectura de pérdida (elemento 7, Figura 8-5, página 8-4) muestra el valor de pérdida de potencia óptica.

Cuando el valor de referencia es “Ninguno” [None], se muestra “– – – –”, ya que para mostrar una lectura de pérdida, es necesario establecer un valor de referencia.

Cuando se ha establecido un valor de referencia, la pérdida de potencia óptica se calcula mediante la siguiente fórmula: Pérdida de potencia óptica = Referencia – medición de potencia óptica Asimismo, cuando el valor de referencia (establecido en el campo Referencia [Reference], elemento 5, Figura 8-5, página 8-4) es “Ninguno” [None], el color de fondo de la lectura de pérdida [Loss] cambia en función del estado Pasa/Falla [Pass/Fail] establecido por el valor del campo Umbral [Threshold] (elemento 6, Figura 8-5, página 8-4). Las lecturas que “pasan” se muestran sobre un fondo negro, mientras que las que “fallan”, se muestran sobre fondo rojo.

Indicador de conexiones de puertos

El tercio inferior de la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set screen] contiene el indicador de conexiones de puertos. El puerto de entrada [Input], como se muestra en la figura siguiente, es la conexión del medidor de potencia opcional. El puerto de salida [Salida] es la fuente de luz óptica.

Figura 8-6: Indicador de conexiones de puertos – Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-6

Note

Note

Nota El puerto de medición indicado como puerto de salida [Output] varía en función de la longitud de onda de la luz que se emite.

Teclas de pantalla (pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set])

La pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] ofrece las teclas de pantalla siguientes:

Fuente de luz Desactivada/Activada [Light Source Off/On] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] para activar la fuente de luz óptica. El rótulo rojo de la tecla de pantalla, así como el del indicador de longitud de onda de la fuente de luz, cambian a “Activado” [On] (elemento 2, Figura 8-4, página 8-3). Asimismo, el fondo del indicador de longitud de onda de la fuente de luz cambia de negro a rojo.

Longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] (f2)

Pulse la tecla de pantalla Longitud de onda de la fuente de luz para recorrer las longitudes de onda disponibles para la fuente de luz óptica de la unidad MT9083A. Consulte el indicador de longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] (elemento 1, Figura 8-4, página 8-3) para determinar la longitud de onda seleccionada actualmente.

Nota Esta tecla de pantalla también cambia el campo de selección de longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] cuando la longitud de onda seleccionada para la fuente de luz coincide con una de las longitudes de onda calibradas del medidor de potencia.

Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f3)

Pulse la tecla de pantalla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] para recorrer las longitudes de onda calibradas para el medidor de potencia opcional.

Modulación [Modulation] (f4)

Pulse la tecla de pantalla Modulación [Modulation] para recorrer las frecuencias de modulación del modo Comprobador de pérdidas ópticas. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra la frecuencia de modulación actual.

Las cuatro frecuencias de modulación son las siguientes:

▪ CW (onda continua) ▪ 270 Hz ▪ 1 kHz ▪ 2 kHz

Ajuste a cero [Set Zero] (f5)

Pulse la tecla de pantalla Ajuste a cero [Set Zero] para ajustar el desplazamiento del medidor de potencia óptica. Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6)

Pulse la tecla Tabla de pérdidas para acceder a la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table].

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-7

Pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] La pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] consta de cuatro áreas principales, como se indica en la figura siguiente:

Pulse Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6) en la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] (consulte la Figura 8-3 en la página 8-3) para acceder a la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table].

Figura 8-7: Comprobador de pérdidas ópticas – Pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table]

1 Área de configuración de la Fuente de luz [Light Source]

2 Área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter]

3 Tabla de pérdidas

4 Teclas de pantalla Área de configuración de la Fuente de luz [Light Source]

El área de configuración de la Fuente de luz [Light Source] muestra los valores de longitud de onda y modulación introducidos en la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] (consulte la Figura 8-3 en la página 8-3) así como el estado actual de la fuente de luz (“Activado” [On] o “Desactivado” [Off]).

Área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter]

El área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter] muestra los valores de selección de longitud de onda, modulación y referencia establecidos en la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] (consulte la Figura 8-3 en la página 8-3) así como la lectura actual de pérdida óptica. Si el valor Referencia [Reference] es “Ninguno” [None], la pantalla muestra la lectura de potencia en lugar de la de pérdida.

Tabla de pérdidas

La tabla de pérdidas ocupa la mitad inferior de la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas – Tabla de pérdidas (Loss Test Set – Loss Table). El contenido de la tabla se puede recorrer con la rueda o con las teclas de flecha Arriba y Abajo.

Cada fila de la tabla representa una fibra probada. Una tabla de pérdidas puede contener un máximo de 999 filas y ofrece la siguiente información:

▪ Nº [No] – Número de la fibra probada ▪ LO [WL] – Longitud de onda definida para el medidor de potencia ▪ Pérdidas [Loss] – Valor actual de pérdida

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-8

Note

▪ Potencia [Power] – Medición actual de potencia óptica ▪ Umbral [Threshold] – Estado Pasa/Falla determinado por el valor actual del umbral ▪ Comentario [Comment] – Comentarios introducidos por el operador.

Teclas de pantalla de la tabla de pérdidas

La pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] ofrece las teclas de pantalla siguientes:

Añadir [Add] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Añadir [Add] para añadir el resultado de la prueba actual a la tabla de pérdidas. Sobrescribir [Overwrite] (f2)

Pulse la tecla de pantalla Sobrescribir [Overwrite] para sobrescribir la fila resaltada de la tabla de pérdidas con el resultado de la prueba actual.

Eliminar [Delete] (f3)

Pulse la tecla de pantalla Eliminar [Delete] para eliminar el resultado de la prueba de la fila resaltada.

Eliminar todos [Delete All] (f4)

Pulse la tecla de pantalla Eliminar todos [Delete All] para eliminar todos los resultados de la tabla de pérdidas.

Comentario [Comment] (f5).

Pulse la tecla de pantalla Comentario [Comment] para acceder a la pantalla Introducción de texto [Text Entry].

Volver [Back] (f6)

Pulse la tecla de pantalla Volver [Back] para volver a la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set].

Establecer los parámetros de medición del modo Comprobador de pérdidas ópticas

Definir la longitud de onda de la fuente de luz

Nota Este procedimiento sólo es válido cuando se utiliza la fuente de luz de la unidad MT9083A.

Para definir la longitud de onda de la fuente de luz:

▪ Pulse Longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] (f2) Cada vez que pulse la tecla, se activará la siguiente longitud de onda de la fuente de luz. La longitud de onda actual se muestra en el indicador de longitud de onda de la fuente de

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-9

Note

luz [Light Source Wavelength] (elemento 1, Figura 8-4, página 8-3).

- Esta tecla de pantalla también cambia el campo de selección de longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] cuando la longitud de onda seleccionada para la fuente de luz coincide con una de las longitudes de onda calibradas del medidor de potencia. Consulte el elemento 1 de la Figura 8-5 en la página 8-4 para ver la ubicación del indicador.

- Las unidades con una sola longitud de onda emiten un tono de error cuando se pulsa la tecla Longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] (f2).

Definir la longitud de onda del medidor de potencia

El medidor de potencia opcional de la unidad MT9083A está calibrado a las siguientes longitudes de onda:

▪ 850 nm* ▪ 1490 nm* ▪ 1300 nm* ▪ 1550 nm ▪ 1310 nm ▪ 1625 nm ▪ 1383 nm ▪ 1650 nm

* Estas longitudes de onda sólo están disponibles en las unidades equipadas con la opción 003.

Para definir la longitud de onda del medidor de potencia:

▪ Pulse Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f3). Cada vez que pulse la tecla, se activará la siguiente longitud de onda del medidor de potencia. La longitud de onda actual se muestra en el indicador de longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength]. Consulte el elemento 1 de la Figura 8-5 en la página 8-4 para ver la ubicación del indicador.

Definir el modo de modulación

La unidad MT9083A tiene cuatro valores de modulación en modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]:

▪ CW (onda continua) ▪ 270 Hz ▪ 1 kHz ▪ 2 kHz

Nota El procedimiento siguiente se aplica tanto a la fuente de luz como al medidor de potencia cuando se realizan pruebas de pérdidas con una sola unidad MT9083A. Sólo se aplica al medidor de potencia cuando la prueba se realiza con una fuente de luz externa.

Para definir el modo de modulación:

▪ Pulse Modulación [Modulation] (f4). Cada vez que pulse la tecla, se activará la siguiente frecuencia de modulación. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra la frecuencia de modulación actual.

Definir el tiempo medio

En el procedimiento siguiente se explica cómo establecer el número de veces que se promedian los datos de la prueba. Cuanto mayor sea el número de promedios, más estable será la lectura de potencia.

Para definir el número de veces que se promedian los datos:

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-10

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo Promedio [Average].

2. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Promedio [Average].

Figura 8-8: Cuadro de diálogo Promedio [Average]

3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo o la rueda para introducir el número de veces. O Utilice el teclado numérico para introducir directamente el número de veces.

4. Pulse la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo. El nuevo valor aparece en el campo Promedio [Average].

Definir la referencia del medidor de potencia

Defina un valor de referencia para cada longitud de onda del medidor de potencia necesaria para la prueba actual. La referencia se puede introducir directamente. Alternativamente, puede copiar el valor del medidor de potencia y pegarlo en la referencia.

Para introducir directamente un valor de referencia del medidor de potencia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo Referencia [Reference].

2. Pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Referencia [Reference] y los rótulos de las teclas de pantalla f1 – f3 cambian como se indica a continuación: ▪ Cambiar+- [Change] (f1) ▪ Ninguno [None] (f2) ▪ Pegar [Paste] (f3)

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-11

Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará la referencia actual en dBm o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay una referencia definida.

Figura 8-9: Pantalla Referencia [Reference]

3. Si el cuadro de diálogo Referencia [Reference] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de

flecha Arriba o Abajo (o gire la rueda) para cambiarlo al modo de ajuste de dBm. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de

dBm. Alternativamente, introdúzcalo directamente con el teclado numérico. 5. Si es necesario, pulse Cambiar +- [Change] (f1) para cambiar la referencia de “-” a “+”. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Para pegar la lectura actual del medidor de potencia como referencia:

1. Conecte un cable de prueba del puerto del medidor de potencia (Entrada) al puerto de la fuente de luz (salida).

2. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz. 3. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo Referencia

[Reference]. 4. Pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Referencia [Reference]. 5. Pulse Pegar [Paste] (f3). El valor de referencia se sustituye por la lectura actual del

medidor de potencia. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Para establecer la referencia como Ninguna:

1. Resalte Referencia [Reference] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Referencia [Reference] con el valor actual.

2. Pulse Ninguno [None] (f2); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El diálogo se cierra y la referencia queda configurada como

“Ninguna”. Definir el valor de umbral

Utilice el procedimiento siguiente para definir el valor de umbral utilizado para determinar el estado Pasa/Falla de la lectura de pérdida que se muestra en la tabla de pérdidas (consulte la Figura 8-7 en la página 8-8). Se pueden introducir valores de umbral para cada una de las longitudes de

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-12

onda calibradas en el medidor de potencia.

Para definir el valor de umbral:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo Umbral [Threshold].

2. Pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Umbral [Threshold].

Figura 8-10: Pantalla Umbral [Threshold]

Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará la referencia actual en dB o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay una referencia definida.

3. Si el cuadro de diálogo Umbral [Threshold] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha Arriba o Abajo (o gire la rueda) para cambiarlo al modo de ajuste de dB.

4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico.

5. Si es necesario, pulse Cambiar +- [Change] (f1) para cambiar el umbral de “-” a “+”. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Para establecer el umbral como Ninguno:

1. Resalte Umbral [Threshold] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Referencia [Reference] con el valor actual.

2. Pulse Ninguno [None] (f2); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Enter. El diálogo se cierra y el umbral queda establecido como “Ninguno”.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-13

Note

Desplazamiento cero del medidor de potencia óptica Para ajustar a cero el desplazamiento del medidor de potencia óptica:

1. Con la unidad en modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set], pulse Ajuste a cero [Set Zero] (f5). Aparece la pantalla Desplazamiento cero [Zero offset].

Figura 8-11: Pantalla inicial Desplazamiento cero [Zero Offset]

2. Desconecte la fibra del puerto del medidor de potencia (entrada) y cierre la tapa de

protección para evitar la entrada de luz reflejada. 3. Pulse Iniciar [Start] (f1). Aparece brevemente el mensaje “Ajustando a cero el medidor de

potencia...” y la unidad vuelve a mostrar la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] con la lectura de potencia “Bajo” [Under].

Nota El mensaje “El ajuste a cero ha fallado, compruebe que la tapa de protección esté totalmente cerrada e inténtelo de nuevo.” puede aparecer cuando se intenta el ajuste a cero sin protección contra la luz. Pulse cualquier tecla para borrar el mensaje de la pantalla, asegúrese de que el puerto de medición esté cerrado e intente de nuevo el ajuste a cero.

Procedimientos de medición en modo Comprobador de pérdidas ópticas

Hay tres métodos para realizar mediciones en modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] con la unidad MT9083A (siempre que esté equipada con uno de los medidores opcionales de potencia óptica: 003/004/005/006):

▪ Método con una unidad MT9083A ▪ Método con una unidad MT9083A y fuente de luz externa ▪ Método con dos unidades MT9083A

Nota Antes de realizar una medición, verifique todos los cables de prueba de referencia en los dos los sentidos.

Verificación de los cables de prueba

Verifique todos los cables de prueba de referencia en los dos sentidos antes de realizar una prueba.

Para verificar cables de prueba:

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-14

1. Conecte un cable de prueba corto, con el mismo tipo de fibra y conector del sistema que se va a probar, entre el puerto de la fuente de luz y el puerto del medidor de potencia.

2. Encienda la unidad MT9083A y acceda al modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]. La unidad lleva a cabo un ajuste a cero del desplazamiento.

3. Si el campo Referencia [Reference] contiene un valor, ajústelo a “Ninguno” [None]. Para obtener más información, consulte “Para establecer la referencia como Ninguna:” en la página 8-14.

4. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz. 5. Pulse Longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] (f2) para

configurar la fuente de luz y el medidor de potencia con la misma longitud de onda. 6. Pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Referencia [Reference]. 7. Pulse Pegar [Paste] (f3). El cuadro de diálogo Referencia [Reference] muestra ahora la

lectura de potencia actual. 8. Pulse la tecla Enter. El cuadro de diálogo se cierra y el nuevo valor de referencia aparece

en el campo Referencia [Reference]. 9. Pulse Fuente de luz Activada [Light Source On] (f1) para apagar la fuente de luz. 10. Invierta las conexiones del medidor de potencia y la fuente de luz. 11. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz.

▪ Si la lectura de pérdida que aparece en la pantalla es inferior a 0,5 dB, el cable de prueba es correcto y permitirá realizar pruebas válidas.

▪ Si la lectura de pérdida es superior a 0,5 dB, limpie las conexiones y repita los pasos del 9 al 11. Si la lectura de pérdida sigue siendo superior a 0,5 dB después de limpiar los conectores, cambie el cable de prueba y repita los pasos del 5 al 11.

12. Repita el procedimiento para cada longitud de onda que desee probar. Método con una unidad MT9083A

En el procedimiento siguiente se explica cómo utilizar una sola unidad MT9083A (equipada con un medidor de potencia opcional - opciones 003/004/005/006) en modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]. En este procedimiento, la entrada y la salida de la fibra que se prueba deben estar en la misma ubicación. El método con una unidad MT9083A consta de dos partes: un procedimiento de referencia y un procedimiento de prueba.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-15

Procedimiento de referencia: 1. Encienda la unidad MT9083A y acceda al modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss

Test Set]. 2. Conecte el medidor de potencia opcional al puerto de la fuente de luz óptica por medio de

un solo cable de prueba o de dos cables de prueba con un conector en línea.

3 2

1

1. EMS o M/F (consulte la nota siguiente)

2. Cables de prueba 3. Conector en línea

Nota EMS – Simulador de modo de equilibrio (fibra multimodo) M/F – Filtro de modo (fibra monomodo). Aunque en la mayoría de los casos no es necesario, el uso de un EMS o M/F es una práctica recomendada por la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones). La unidad MT9083A no incluye EMS ni M/F.

3. Si es necesario, pulse Longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] (f2) para configurar la fuente de luz y el medidor de potencia con la misma longitud de onda.

4. Asegúrese de que el modo de modulación sea CW. Para ello, compruebe el rótulo rojo de la tecla de pantalla Modulación [Modulation] (f4). Si es necesario, pulse la tecla de pantalla hasta que el rótulo sea “CW”.

5. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz de la unidad.

6. Resalte el campo Referencia [Reference] y pegue la lectura de potencia [Power] actual como referencia. Para obtener más información, consulte “Para pegar la lectura actual del medidor de potencia como referencia:” en la página 8-13. La lectura de pérdida [Loss] indica 0,00 dB y el campo Referencia [Reference] muestra el valor de referencia de la longitud de onda actual.

7. Repita los pasos del 3 al 6 para cada longitud de onda adicional que desee probar.

Nota Los valores de referencia recién almacenados se mantienen aunque se apague la unidad MT9083A.

Procedimiento de prueba

1. Si lo desea, resalte el campo Umbral [Threshold] para definir un umbral “Pasa/Falla” para la longitud de onda actual. Para obtener más información, consulte “Para definir el valor de umbral:” en la página 8-14.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-16

Note

2. Si utiliza el método de dos cables de prueba, desconecte los cables de prueba del conector en línea.

Si utiliza el método de un cable de prueba, desconecte el cable de prueba del puerto del medidor de potencia opcional.

¡PRECAUCIÓN!

Independientemente del método de prueba utilizado (uno o dos cables de prueba), no desconecte el cable de prueba del puerto de la fuente de luz óptica. El nivel acoplado de la fuente de luz puede cambiar cuando se vuelva a conectar el cable.

3. Conecte el extremo libre del cable de prueba conectado al puerto de la fuente de luz óptica a un extremo de la fibra que se prueba.

Utilice un segundo cable de prueba para conectar el medidor de potencia opcional al otro extremo de la fibra que se prueba.

3 2

1

1. EMS o M/F (consulte la nota siguiente)

2. Cables de prueba 3. Fibra probada (FUT)

Nota EMS – Simulador de modo de equilibrio (fibra multimodo) M/F – Filtro de modo (fibra monomodo). Aunque en la mayoría de los casos no es necesario, el uso de un EMS o M/F es una práctica recomendada por la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones). La unidad MT9083A no incluye EMS ni M/F.

4. Asegúrese de que el medidor de potencia y la fuente de luz estén configurados con la misma longitud de onda.

5. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz (el rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On]).

6. Pulse Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6) Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] (consulte la Figura 8-7 en la página 8-8).

7. Pulse Añadir [Add] (f1) para añadir los datos de la prueba actual a la tabla de pérdidas. 8. Repita los pasos del 3 al 7 hasta probar todas las fibras de la tabla de pérdidas actual.

Nota Es recomendable guardar la tabla de pérdidas periódicamente (por ejemplo, cada 10 fibras) cuando se guardan las lecturas de pérdidas para evitar que los datos desaparezcan en caso de fallo de alimentación eléctrica. Puede sustituir las lecturas de pérdidas de un archivo por si

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-17

necesita volver a probar una fibra en otro momento. Para obtener más información, consulte “Editar la tabla de pérdidas” en la página 8-28.

Método con una unidad MT9083A y fuente de luz externa

Este método se utiliza cuando el principio y el final de la fibra que se prueba están en dos lugares distintos. El método consta de dos partes: un procedimiento de referencia y un procedimiento de prueba.

Procedimiento de referencia:

1. Encienda la unidad MT9083A y acceda al modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set].

2. Conecte el medidor de potencia opcional a la fuente de luz externa por medio de un solo cable de prueba o de dos cables de prueba con un conector en línea.

3

1 2

1. EMS o M/F (consulte la nota siguiente)

2. Cables de prueba

3. Conector en línea

Nota EMS – Simulador de modo de equilibrio (fibra multimodo) M/F – Filtro de modo (fibra monomodo). Aunque en la mayoría de los casos no es necesario, el uso de un EMS o M/F es una práctica recomendada por la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones). La unidad MT9083A no incluye EMS ni M/F.

3. Asegúrese de que el medidor de potencia opcional y la fuente de luz externa estén configurados con la misma longitud de onda. ▪ En la unidad MT9083A, pulse Longitud de onda del medidor de potencia [Power

Meter Wavelength] (f3) hasta que aparezca la longitud de onda deseada en el campo Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength].

▪ Encienda la fuente de luz externa. Siga las instrucciones de la fuente de luz externa para configurarla con la longitud de onda deseada. Deje transcurrir cinco minutos para que la fuente de luz se estabilice.

4. Asegúrese de que el modo de modulación del medidor de potencia opcional de la unidad MT9083A y de la fuente de luz externa sea CW. ▪ En la unidad MT9083A, consulte el rótulo rojo de la tecla de pantalla Modulación

[Modulation] (f4). Si es necesario, pulse la tecla de pantalla hasta que el rótulo sea “CW”.

▪ Siga las instrucciones de la fuente de luz externa para configurarla como CW (onda continua).

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-18

5. Inicie el modo de transmisión para la fuente de luz externa. 6. Resalte el campo Referencia [Reference] y pegue la lectura actual de potencia como

referencia. Para obtener más información, consulte “Para pegar la lectura actual del medidor de potencia como referencia:” en la página 8-13.

La lectura de pérdida [Loss] indica 0,00 dB y el campo Referencia [Reference] muestra el valor de referencia de la longitud de onda actual.

7. Repita los pasos del 3 al 6 para cada longitud de onda adicional que desee probar.

Nota Los valores de referencia recién almacenados se mantienen aunque se apague la unidad MT9083A.

Procedimiento de prueba

1. Si lo desea, en la unidad MT9083A, resalte el campo Umbral [Threshold] para definir un umbral “Pasa/Falla” para la longitud de onda actual. Para obtener más información, consulte “Para definir el valor de umbral:” en la página 8-14.

2. Si utiliza el método de dos cables de prueba, desconecte los cables de prueba del conector en línea.

Si utiliza el método de un cable de prueba, desconecte el cable de prueba del puerto del medidor de potencia opcional. ¡PRECAUCIÓN!

Independientemente del método de prueba utilizado (uno o dos cables de prueba), no desconecte el cable de prueba de la fuente de luz externa. El nivel acoplado de la fuente de luz puede cambiar cuando se vuelva a conectar el cable de prueba. 3. Conecte el extremo libre del cable de prueba conectado a la fuente de luz externa a un

extremo de la fibra que se prueba. Utilice un segundo cable de prueba para conectar el medidor de potencia opcional de la unidad MT9083A al otro extremo de la fibra que se prueba.

3 4 5

2 2 1

1. EMS o M/F (consulte la nota siguiente)

2. Cables de prueba

3. Panel A

4. Fibra probada (FUT)

5. Panel B

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-19

Note

Nota EMS – Simulador de modo de equilibrio (fibra multimodo) M/F – Filtro de modo (fibra monomodo). Aunque en la mayoría de los casos no es necesario, el uso de un EMS o M/F es una práctica recomendada por la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones). La unidad MT9083A no incluye EMS ni M/F.

4. Asegúrese de que el medidor de potencia y la fuente de luz externa estén configurados con la misma longitud de onda.

5. Inicie el modo de transmisión para la fuente de luz externa. Deje transcurrir cinco minutos para que la fuente de luz se estabilice.

6. En la unidad MT9083A, pulse Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6). Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] (consulte la Figura 8-7 en la página 8-8).

7. Pulse Añadir [Add] (f1) para añadir los datos de la prueba actual a la tabla de pérdidas. 8. Repita los pasos del 3 al 7 hasta probar todas las fibras para la tabla de pérdidas actual.

Nota Es recomendable guardar la tabla de pérdidas periódicamente (por ejemplo, cada 10 fibras) cuando se guardan las lecturas de pérdida para evitar que los datos desaparezcan en caso de fallo de alimentación eléctrica. Puede sustituir las lecturas de pérdidas de un archivo por si necesita volver a probar una fibra en otro momento. Para obtener más información, consulte “Editar la tabla de pérdidas” en la página 8-28.

Método con dos unidades MT9083A

En este procedimiento, se explica cómo utilizar el modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set] para dos unidades MT9083A (Unidad A y Unidad B) que no se han conectado físicamente para establecer sus valores de referencia.

El método consta de tres partes: un procedimiento de referencia, un procedimiento de modificación y un procedimiento de prueba.

Procedimiento de referencia: Lleve a cabo el procedimiento siguiente tanto en la Unidad A como en la Unidad B:

1. Encienda la unidad MT9083A y acceda al modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set].

2. Conecte el medidor de potencia opcional al puerto de la fuente de luz óptica mediante dos cables de prueba y un conector en línea.

3 2

1

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-20

Nota EMS – Simulador de modo de equilibrio (fibra multimodo) M/F – Filtro de modo (fibra monomodo). Aunque en la mayoría de los casos no es necesario, el uso de un EMS o M/F es una práctica recomendada por la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones). La unidad MT9083A no incluye EMS ni M/F.

3. Si es necesario, pulse Longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] (f2) para configurar la fuente de luz y el medidor de potencia con la misma longitud de onda.

4. Asegúrese de que el modo de modulación sea CW. Para ello, compruebe el rótulo rojo de la tecla de pantalla Modulación [Modulation] (f4) softkey. Si es necesario, pulse la tecla de pantalla hasta que el rótulo sea “CW”.

5. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz de la unidad.

6. Resalte el campo Referencia [Reference] y pegue la lectura actual de potencia como referencia. Para obtener más información, consulte “Para pegar la lectura actual del medidor de potencia como referencia:” en la página 8-13.

La lectura de pérdida [Loss] indica 0,00 dB y el campo Referencia [Reference] muestra el valor de referencia de la longitud de onda actual. Anote la lectura del campo Referencia [Reference]. Los valores de referencia se introducen manualmente en la unidad MT9083A en el extremo opuesto en el procedimiento siguiente (para obtener más información, consulte “Modificar la referencia guardada”).

7. Repita los pasos del 3 al 6 para cada longitud de onda adicional que desee probar.

Nota Los valores de referencia recién almacenados se mantienen aunque se apague la unidad MT9083A.

Modificar los valores guardados Los valores de referencia guardados en la Unidad A se deben introducir en la Unidad B, y viceversa.

1. Para introducir los valores de referencia de la otra unidad MT9083A, pulse Longitud de onda de la fuente de luz [Light Source Wavelength] (f2) y seleccione la longitud de onda que desee modificar.

2. Introduzca la referencia de la otra unidad MT9083A siguiendo los pasos que se detallan en “Para introducir directamente un valor de referencia del medidor de potencia:” en la página 8-12.

3. Repita los pasos 1 y 2 para introducir los valores de referencia de la unidad MT9083A actual en la unidad MT9083A del otro extremo.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-21

Procedimiento de prueba

1. Si lo desea, en la Unidad A, resalte el campo Umbral [Threshold] para definir un umbral “Pasa/Falla” para la longitud de onda actual. Para obtener más información, consulte “Para definir el valor de umbral:” en la página 8-14.

2. Desconecte los cables de prueba y el conector en línea. Si utiliza el método de un cable de prueba, desconecte el cable de prueba del puerto del

medidor de potencia opcional.

¡PRECAUCIÓN! No desconecte el cable de prueba del puerto de la fuente de luz óptica. El nivel acoplado de la fuente de luz puede cambiar cuando se vuelva a conectar el cable de prueba.

2 3 2

1 1

UNIDAD A UNIDAD B 1. EMS o M/F (consulte la nota siguiente)

2. Cables de prueba

3. Fibra probada (FUT)

Nota EMS – Simulador de modo de equilibrio (fibra multimodo) M/F – Filtro de modo (fibra monomodo). Aunque en la mayoría de los casos no es necesario, el uso de un EMS o M/F es una práctica recomendada por la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones). La unidad MT9083A no incluye EMS ni M/F.

3. Conecte el extremo libre del cable de prueba conectado al puerto de la fuente de luz óptica de la Unidad A a un extremo de la fibra que se prueba.

Utilice otro cable de prueba para conectar el puerto del medidor óptico opcional de la Unidad B al extremo opuesto de la fibra que se prueba.

4. Asegúrese de que la fuente de luz óptica de la Unidad A y el medidor de potencia opcional de la Unidad B estén configurados con la misma longitud de onda.

5. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) en la Unidad A. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On].

6. En la Unidad B, pulse Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6). Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] (consulte la Figura 8-7 en la página 8-8).

7. Pulse Añadir [Add] (f1) para añadir los datos de la prueba actual a la tabla de pérdidas. 8. Repita los pasos del 3 al 7 hasta probar todas las fibras en el sentido actual: Unidad A

transmitiendo, Unidad B recibiendo. 9. Repita los pasos del 1 al 8 invirtiendo los papeles de la Unidad A y la Unidad B, con la

Unidad B como transmisora (Fuente de luz óptica) y la Unidad A como receptora (medidor de potencia opcional).

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-22

Note

Note

Nota Es recomendable guardar la tabla de pérdidas periódicamente (por ejemplo, cada 10 fibras) cuando se guardan las lecturas de pérdida para evitar que los datos desaparezcan en caso de fallo de alimentación eléctrica. Puede sustituir las lecturas de pérdidas de un archivo por si necesita volver a probar una fibra en otro momento. Para obtener más información, consulte “Editar la tabla de pérdidas” en la página 8-28.

Editar la tabla de pérdidas Cada fila de la tabla representa una fibra probada. La capacidad máxima de una tabla de pérdidas es de 999 filas.

La tabla de pérdidas admite las siguientes operaciones de edición:

▪ Añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente ▪ Sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente ▪ Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas ▪ Eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas ▪ Añadir comentarios a una tabla de pérdidas

Añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente

Para añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), pulse Añadir [Add] (f1). Los datos de la prueba actual se añadirán al final de la tabla de pérdidas.

Nota Asegúrese de que la fuente de luz esté activa para la traza actual. Si la fuente de luz no está “Activada” [On], se registrará un valor de “**.** dB” y una lectura de potencia de “Bajo” [Under] para los datos de prueba de la fibra actual. Asimismo, si se ha definido un valor de umbral, se registrará como “Falla” [Fail].

2. Prosiga con las pruebas para poblar la tabla con los datos de prueba de las fibras adicionales.

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar archivos en modo Comprobador de pérdidas ópticas”.

Sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente

Para sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la fila deseada de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Sobrescribir [Overwrite] (f2). Los nuevos datos de prueba aparecen en la fila resaltada.

Nota Asegúrese de que la fuente de luz esté activa para la traza actual. Si la fuente de luz no está “Activada” [On], se registrará un valor de “**.** dB” y una lectura de potencia de “Bajo” [Under] para los datos de prueba de la fibra actual. Asimismo, si se ha definido un valor de umbral, se registrará como “Falla” [Fail].

3. Repita los pasos del 1 al 2 cuantas veces sea necesario.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-23

Note

Note

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar archivos en modo Comprobador de pérdidas ópticas”.

Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas

Para eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la última fila de la tabla de pérdidas.

Nota La tecla de pantalla Eliminar [Delete] (f3) sólo está disponible cuando se resalta la última fila de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Borrar [Delete] (f3). Los datos de prueba se eliminan.

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar archivos en modo Comprobador de pérdidas ópticas”.

Eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas

Cuando inicie una nueva prueba en modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set], la tabla de pérdidas contendrá los datos de la prueba anterior (actual o recuperada). Utilice el procedimiento siguiente para eliminar todos los datos de la tabla de pruebas.

Para eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), pulse Eliminar todos [Delete All] (f4).

2. Aparece un cuadro de diálogo con la siguiente pregunta: “¿Seguro que quiere borrar la tabla?”.

3. Pulse Sí [Yes] (f1) para eliminar todos los datos de prueba de la tabla. El cuadro de diálogo se cierra y aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] con una tabla de pérdidas vacía. Además, las únicas teclas de pantalla disponibles son Añadir [Add] (f1) y Volver [Back] (f6).

Añadir comentarios a una tabla de pérdidas

Utilice el procedimiento siguiente para añadir comentarios a cualquier fila de una tabla de pérdidas.

Para añadir comentarios a una tabla de pérdidas

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la fila deseada de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Comentario [Comment] (f5). Aparece la pantalla de introducción de texto.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-24

Figura 8-12: Pantalla de introducción de texto – modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

3. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla de

introducción de caracteres para introducir el texto de su comentario (hasta un máximo de 30 caracteres).

Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones:

▪ Letras minúsculas [Small Letter] ▪ Letras mayúsculas [Capital Letter] ▪ Numérico [Numeric] (para utilizar el teclado numérico para introducir números) ▪ Símbolos [Symbols]

4. Una vez introducidos todos los caracteres deseados, pulse Enter. Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] con el comentario en la columna Comentario [Comment] de la fila seleccionada.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-25

Trabajar con archivos en modo Comprobador de pérdidas ópticas

Guardar archivos en modo Comprobador de pérdidas ópticas

Los datos de prueba del modo Comprobador de pérdidas ópticas (tablas de pérdidas) se pueden guardar en la memoria interna de la unidad o en lápiz de memoria USB.

Para guardar una tabla de pérdidas:

1. Pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la figura siguiente) con el campo Nombre de archivo [File Name] resaltado.

Figura 8-13: Pantalla Guardar [Save] – Modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

2. Seleccione una de las siguientes funciones, si lo desea, o siga en el paso 3.

▪ Resalte el campo Soporte y pulse la tecla Enter para alternar entre las opciones disponibles.

▪ Pulse Ordenar [Sort] (f3) y seleccione el método de presentación de los nombres de archivo. Para obtener más información, consulte la sección siguiente, “Ordenar archivos”.

▪ Pulse Carpeta nueva (f4) para crear una carpeta nueva para guardar el archivo. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

3. Pulse Guardar tabla [Save Table] (f1). Aparece el mensaje: “Ya existe este archivo. ¿Seguro que quiere sobrescribirlo?” ▪ Pulse Sí [Yes] (f1) para sobrescribirlo. ▪ Pulse No (f2) si no desea sobrescribir el archivo y siga en el paso 4.

4. Asegúrese de que el campo Nombre de archivo [File Name] esté resaltado y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla de edición Nombre de archivo [File Name]. Para obtener más información, consulte “Cambiar el nombre de un archivo” en la página 3-18.

5. Una vez finalizada la edición del nombre de archivo, aparece la pantalla Guardar [Save] con el nombre resaltado en el campo Nombre de archivo [File Name].

6. Pulse Guardar tabla [Save Table] (f1). Ordenar archivos

La función Ordenar permite cambiar el orden en el que se muestran los archivos de un dispositivo de almacenamiento masivo (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-26

un lápiz de memoria USB).

Existen cinco modos de ordenación, a los que se accede con la tecla Ordenar [Sort] (f3) desde las pantallas Guardar [Save] (Figura 8-13 en la página 8-31) o Cargar [Load] (Figura 8-14 en la página 8-33). Dispone de las siguientes opciones:

▪ Alterno Descendente/Ascendente: Pulse f1 para alternar entre orden ascendente (normal) y descendente (inverso).

▪ Por nombre [By Name]: Pulse f2 para ordenar los archivos por nombre. ▪ Por fecha/hora [By Date/Time]: Pulse f3 para ordenar los archivos por fecha y hora de actualización. ▪ Por tamaño [By Size]: Pulse f4 para ordenar los archivos por tamaño. ▪ Por tipo de archivo [By File Type]: Pulse f5 para ordenar los archivos por extensión.

Eliminar archivos

Utilice el procedimiento siguiente para eliminar una tabla de pérdidas de un dispositivo de almacenamiento masivo, (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

1. Pulse la tecla Guardar [Save], o la tecla Archivo [File], si todavía no aparece la pantalla Guardar [Save] (Figura 8-13, página 8-31) o la pantalla Cargar [Load] (Figura 8-14, página 8-33).

2. Resalte el nombre de archivo deseado en la tabla. 3. Pulse Eliminar [Delete] (f6). Aparece el mensaje: “¿Seguro que quiere eliminar este

archivo?”. ▪ Pulse Sí [Yes] (f1) para eliminar el archivo. ▪ Pulse No (f2) para cancelar la operación.

Cargar una tabla de pérdidas desde un dispositivo de almacenamiento masivo

Utilice el procedimiento siguiente para cargar una tabla de pérdidas de un dispositivo de almacenamiento masivo, (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

1. Pulse la tecla Archivo [File]. Aparece la pantalla Cargar [Load].

Figura 8-14: Pantalla Cargar [Load] – Modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

2. Resalte el nombre de archivo deseado en la tabla.

Capítulo 8: Modo Comprobador de pérdidas ópticas

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 8-27

Note

3. Pulse Cargar tabla [Load Table] (f1). Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] con la tabla de pérdidas seleccionada.

Imprimir tablas de pérdidas

Las tablas de pérdidas se pueden imprimir con la impresora opcional BL-80RII.

Nota El resultado impreso de la unidad MT9083A es una captura de pantalla. Sólo se imprimen los datos que se ven en la pantalla LCD, a excepción de las teclas de pantalla. Asegúrese de ver en pantalla los datos deseados antes de imprimir.

Conexión de la impresora Conecte la unidad MT9083A a la impresora BL-80RII con un cable de conversión de impresora USB como se muestra en la figura siguiente:

Figura 8-15: Conexión de la impresora BL-80RII

Imprimir una tabla de pérdidas Asegúrese de que los parámetros de configuración de la impresora sean correctos en la pantalla de configuración General. Para obtener más información, consulte “Impresora” y “Alimentar papel” en la página 3-9.

Para imprimir una tabla de pérdidas:

1. Conecte la impresora BL-80RII a la unidad MT9083A como se muestra en la Figura 8-15 y encienda la impresora.

2. Lleve a cabo una prueba o recupere una tabla de pérdidas del almacenamiento masivo. 3. Pulse la tecla Imprimir [Print]. Aparece el siguiente mensaje:

Salida de la imagen en pantalla a una impresora o como archivo de imagen. Por favor, seleccione el tipo de salida usando las teclas de función.

Pulse Impresora (f1). El mensaje cambia a “Por favor, espere. Imprimiendo...” [Please wait. Printing…]. Cuando finaliza la impresión, la unidad MT9083A vuelve a la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table].

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-1

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica [Optical Power Meter] (OPM) y Fuente de luz óptica [Optical Light Source] (OLS)

Además de las funciones de OTDR, la unidad MT9083A también ofrece una función de medidor de potencia óptica (OPM) que permite comprobar los niveles de potencia óptica y una función de fuente de luz óptica (OLS) necesaria para las mediciones de identificación de fibras.

Descripción general del medidor de potencia óptica (OPM)

La función de medidor de potencia óptica permite medir el nivel de potencia de las comunicaciones ópticas desde una estación.

La medición del nivel de potencia de las comunicaciones ópticas permite comprobar las roturas, el aumento de pérdidas y otras condiciones de la fibra óptica.

Acceso al medidor de potencia óptica

Para iniciar el modo Medidor de potencia [Power Meter]:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. Aparece la pantalla Menú inicial [Top Menu]. 2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Medidor de potencia

[Power Meter] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Medidor de potencia [Power Meter].

Figura 9-1: Pantalla Medidor de potencia [Power Meter]

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-2

Pantalla Medidor de potencia [Power Meter] La pantalla Medidor de potencia [Power Meter] consta de los elementos que se identifican en la figura siguiente:

Figura 9-2: Elementos de la pantalla Medidor de potencia [Power Meter]

1 Indicador de longitud de onda [Wavelength]

2 Lectura de potencia [Power]

3 Indicador de rango

4 Campo Referencia [Reference]

5 Campo Umbral [Threshold]

6 Lectura de pérdida [Loss]

7 Indicador de conexiones de puertos

8 Teclas de pantalla

Indicador de longitud de onda [Wavelength] Muestra la longitud de onda de prueba actual, determinada por la tecla de pantalla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1).

Lectura de potencia [Power] Muestra el valor actual que indica el medidor de potencia óptica. El rango de medición del medidor de potencia óptica es de -50 a -5 dBm. Cuando se mide un nivel de potencia óptica inferior al rango de medida (incluida la protección contra la luz), se considera como “bajo-rango” y se muestra “Bajo” [Under] en el área de lectura de potencia.

Cuando se mide un nivel de potencia óptica superior al rango de medida, se considera como “sobre-rango” y se muestra “Sobre” [Over] en el área de lectura de potencia.

No es posible realizar mediciones correctas en caso de bajo-rango o sobre-rango.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-3

Note

¡PRECAUCIÓN! El receptor de luz de la unidad MT9083A puede sufrir daños si se inyecta luz por encima de +10 dBm.

Asimismo, cuando el valor de referencia (establecido en el campo Referencia [Reference], elemento 4, Figura 9-2, página 9-2) es “Ninguno” [None], el color de fondo de la lectura de potencia absoluta [Absolute Power] cambia en función del estado Pasa/Falla [Pass/Fail] establecido por el valor del campo Umbral [Threshold] (elemento 5, Figura 9-2, página 9-2). Las lecturas que “pasan” se muestran sobre un fondo negro, mientras que las que “fallan”, se muestran sobre fondo rojo.

Indicador de rango El indicador de rango (elemento 3, Figura 9-2, página 9-2) ofrece una representación gráfica del nivel de potencia medido. Cuanto mayor sea el nivel de potencia óptica medida, más lleno aparecerá el indicador de rango.

Campo Referencia [Reference] Muestra el valor de referencia actual que se utiliza para calcular la lectura de pérdida (elemento 4, Figura 9-2, página 9-2). Se pueden introducir valores de referencia para cada una de las longitudes de onda calibradas en el medidor de potencia.

Campo Umbral [Threshold] Muestra el valor de umbral actual utilizado para determinar el estado Pasa/Falla de la lectura de pérdida que se muestra en la tabla de pérdidas (elemento 5, Figura 9-2, página 9-2). Se pueden introducir valores de umbral para cada una de las longitudes de onda calibradas en el medidor de potencia.

Lectura de pérdida [Loss] La lectura de pérdida (elemento 6, Figura 9-2, página 9-2) muestra el valor de pérdida de potencia óptica.

Cuando el valor de referencia es “Ninguno” [None], se muestra “– – – –”, ya que para mostrar una lectura de pérdida, es necesario establecer un valor de referencia.

Cuando se ha establecido un valor de referencia, la pérdida de potencia óptica se calcula mediante la siguiente fórmula: Pérdida de potencia óptica = Referencia – medición de potencia óptica Asimismo, cuando el valor de referencia establecido en el campo Referencia [Reference] (elemento 4, Figura 9-2, página 9-2) es distinto de “Ninguno” [None], el color de fondo de la lectura de pérdida [Loss] cambia en función del estado Pasa/Falla [Pass/Fail] establecido por el valor del campo Umbral [Threshold] (elemento 5, Figura 9-2, página 9-2). Las lecturas que “pasan” se muestran sobre un fondo negro, mientras que las que “fallan”, se muestran sobre fondo rojo.

Indicador de conexiones de puertos El puerto de medición varía en función de la longitud de onda óptica de la luz que se inyecta. El elemento 7 de la Figura 9-2 de la página 9-2, el indicador de conexiones de puertos, muestra el puerto que se utilizará durante las pruebas.

Nota Cuando el medidor de potencia opcional está instalado, el puerto de acceso cambia y no es posible utilizar el medidor de potencia estándar.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-4

Teclas de pantalla

Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] para recorrer las longitudes de onda disponibles.

Ajuste a cero [Set Zero] (f5)

Pulse la tecla de pantalla Ajuste a cero [Set Zero] para ajustar el desplazamiento del medidor de potencia óptica.

Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6)

Pulse la tecla Tabla de pérdidas para acceder a la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table].

Pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] – Modo Medidor de potencia [Power Meter]

La pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] consta de tres áreas principales, como se indica en la figura siguiente:

Pulse Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6) en la pantalla Medidor de potencia [Power Meter] (consulte la Figura 9-2 en la página 9-2) para acceder a la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table].

1

3 2

Figura 9-3: Modo Medidor de potencia [Power Meter] – Pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table]

1 Área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter]

2 Tabla de pérdidas

3 Teclas de pantalla

Área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter]

El área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter] muestra los valores de longitud de onda y referencia establecidos en la pantalla Medidor de potencia [Power Meter] (consulte la Figura 9-2 en la página 9-2) así como la lectura actual de pérdida.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-5

Tabla de pérdidas

La tabla de pérdidas ocupa la mitad inferior de la pantalla Medidor de potencia – Tabla de pérdidas [Power Meter – Loss Table). El contenido de la tabla se puede recorrer con la rueda o con las teclas de flecha Arriba y Abajo.

Cada fila de la tabla representa una fibra probada. Una tabla de pérdidas puede contener un máximo de 999 filas y ofrece la siguiente información:

▪ Nº [No] – Número de la fibra probada ▪ LO [WL] – Longitud de onda definida para el medidor de potencia ▪ Pérdidas [Loss] – Valor actual de pérdida ▪ Potencia [Power] – Medición actual de potencia óptica ▪ Umbral [Threshold] – Estado Pasa/Falla determinado por el valor actual del umbral ▪ Comentario [Comment] – Comentarios introducidos por el operador.

Teclas de pantalla de la tabla de pérdidas

La pantalla Medidor de potencia – Tabla de pérdidas [Power Meter – Loss Table] ofrece las teclas de pantalla siguientes:

Añadir [Add] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Añadir [Add] para añadir el resultado de la prueba actual a la tabla de pérdidas.

Sobrescribir [Overwrite] (f2)

Pulse la tecla de pantalla Sobrescribir [Overwrite] para sobrescribir la fila resaltada de la tabla de pérdidas con el resultado de la prueba actual.

Eliminar [Delete] (f3)

Pulse la tecla de pantalla Eliminar [Delete] para eliminar el resultado de la prueba de la fila resaltada.

Eliminar todos [Delete All] (f4)

Pulse la tecla de pantalla Eliminar todos [Delete All] para eliminar todos los resultados de la tabla de pérdidas.

Comentario [Comment] (f5).

Pulse la tecla de pantalla Comentario [Comment] para acceder a la pantalla Introducción de texto [Text Entry].

Volver [Back] (f6)

Pulse la tecla de pantalla Volver [Back] para volver a la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set].

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-6

Desplazamiento cero del medidor de potencia óptica Para ajustar a cero el desplazamiento del medidor de potencia:

1. Con la unidad en modo Medidor de potencia óptica [Optical Power Meter], pulse Ajuste a cero [Set Zero] (f5). Aparecerá la pantalla Ajuste a cero [Set Zero].

Figura 9-4: Pantalla Ajuste a cero [Set Zero]

2. Desconecte la fibra (si estuviera conectada) y cierre la tapa del puerto de medida para

evitar la entrada de luz reflejada. 3. Pulse Iniciar [Start] (f1). Aparece brevemente el mensaje “Ajustando a cero el medidor de

potencia...” y la unidad vuelve a mostrar la pantalla Medidor de potencia [Power Meter] con la lectura de potencia “Bajo” [Under].

Nota El mensaje “El ajuste a cero ha fallado, compruebe que la tapa de protección esté totalmente cerrada e inténtelo de nuevo.” puede aparecer cuando se intenta el ajuste a cero sin protección contra la luz. Pulse cualquier tecla para borrar el mensaje de la pantalla, asegúrese de que el puerto de medición esté cerrado e intente de nuevo el ajuste a cero.

Establecer los parámetros de medición del medidor de potencia

Para definir la longitud de onda del medidor de potencia:

▪ Pulse Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1). Cada vez que pulse la tecla, se activará la siguiente longitud de onda del medidor de potencia. La longitud de onda actual se muestra en el indicador de longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength]. Consulte el elemento 1 de la Figura 9-2 en la página 9-2 para ver la ubicación del indicador.

Nota Si se pulsa la tecla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1) en una unidad MT9083A de una sola longitud de onda, se oirá un tono de error.

Definir la referencia del medidor de potencia

Defina un valor de referencia para cada longitud de onda del medidor de potencia necesaria para la prueba actual. La referencia se puede introducir directamente. Alternativamente, puede copiar el valor del medidor de potencia y pegarlo en la referencia.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-7

Para introducir directamente un valor de referencia del medidor de potencia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo Referencia [Reference].

2. Pulse la tecla Intro (Enter). Aparece el cuadro de diálogo Referencia [Reference] y los rótulos de las teclas de pantalla f1 – f3 cambian como se indica a continuación: ▪ Cambiar+- [Change] (f1) ▪ Ninguno [None] (f2) ▪ Pegar [Paste] (f3)

Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará la referencia actual en dBm o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay una referencia definida.

Figura 9-5: Pantalla Referencia [Reference]

3. Si el cuadro de diálogo Referencia [Reference] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de

flecha Arriba o Abajo (o gire la rueda) para cambiarlo al modo de ajuste de dBm. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de

dBm. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico. 5. Si es necesario, pulse Cambiar +- [Change] (f1) para cambiar la referencia de “-” a “+”. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Para pegar la lectura actual del medidor de potencia como referencia:

1. Conecte un cable de prueba desde el puerto del medidor de potencia óptica de la unidad MT9083A al puerto de salida de una fuente de luz externa.

2. Active la fuente de luz externa. 3. En la unidad MT9083A, utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para

resaltar el campo Referencia [Reference]. 4. Pulse la tecla Intro (Enter). Aparece la pantalla Referencia [Reference]. 5. Pulse Pegar [Paste] (f3). El valor de referencia se sustituye por la lectura actual del

medidor de potencia. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-8

Para establecer la referencia como Ninguna:

1. Resalte Referencia [Reference] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Referencia [Reference] con el valor actual.

2. Pulse Ninguno [None] (f2); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Intro (Enter). El diálogo se cierra y la referencia queda configurada como

“Ninguna”. Definir el valor de umbral

Utilice el procedimiento siguiente para definir el valor de umbral utilizado para determinar el estado Pasa/Falla de la lectura de pérdida que se muestra en la tabla de pérdidas (consulte la Figura 9-3 en la página 9-5). Se pueden introducir valores de umbral para cada una de las longitudes de onda calibradas en el medidor de potencia.

Para definir el valor de umbral:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo Umbral [Threshold].

2. Pulse la tecla Intro (Enter). Aparece la pantalla Umbral [Threshold].

Figura 9-6: Pantalla Umbral [Threshold]

Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará la referencia actual en dB o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay una referencia definida.

3. Si el cuadro de diálogo Umbral [Threshold] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha

Arriba o Abajo (o gire la rueda) para cambiarlo al modo de ajuste de dB. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de

dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico. 5. Si es necesario, pulse Cambiar +- [Change] (f1) para cambiar el umbral de “-” a “+”. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Para establecer el umbral como Ninguno:

1. Resalte Umbral [Threshold] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Referencia [Reference] con el valor actual.

2. Pulse Ninguno [None] (f2); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. Pulse la tecla Intro (Enter). El diálogo se cierra y el umbral queda establecido como “Ninguno”.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-9

Note

Mediciones de potencia óptica Medición del nivel de potencia óptica

El procedimiento siguiente explica cómo medir el nivel de potencia óptica.

Nota El medidor de potencia óptica sólo funciona con fibras monomodo.

Para medir los niveles de potencia óptica:

1. Active el modo Medidor de potencia [Power Meter] de la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Acceso al medidor de potencia óptica” en la página 9-1.

2. Cierre la tapa del conector del puerto de medición para impedir la entrada de luz reflejada y realice un ajuste a cero del medidor de potencia óptica. Para obtener más información, consulte “Desplazamiento cero del medidor de potencia óptica” en la página 9-7.

3. Pulse Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1) hasta que aparezca en pantalla la longitud de onda deseada.

4. Conecte la fibra sometida a prueba en el puerto de medición deseado de la unidad MT9083A.

El nivel de potencia óptica de la fibra sometida a prueba aparece en el área de lectura de potencia (elemento 2, Figura 9-2).

Nota No se puede obtener una medición correcta si no se realiza previamente un ajuste a cero. Asegúrese de proteger el conector contra la luz y de ajustar a cero el desplazamiento antes de realizar la medición.

Mediciones de pérdida de potencia óptica

El procedimiento siguiente explica cómo medir la pérdida de potencia óptica. El método consta de dos partes: un procedimiento de referencia y un procedimiento de prueba.

Procedimiento de referencia:

1. Encienda la unidad MT9083A y acceda al modo Medidor de potencia [Power Meter]. 2. Conecte el medidor de potencia óptica a la fuente de luz externa por medio de un solo

cable de prueba o de dos cables de prueba con un conector en línea. 3. Encienda la fuente de luz externa. 4. Asegúrese de que el medidor de potencia óptica y la fuente de luz externa estén

configurados con la misma longitud de onda. ▪ En la unidad MT9083A, pulse Longitud de onda del medidor de potencia [Power

Meter Wavelength] (f1) hasta que el indicador de longitud de onda del medidor de potencia muestre la longitud de onda deseada.

Nota Si se pulsa la tecla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1) en una unidad MT9083A de una sola longitud de onda, se oirá un tono de error.

▪ Siga las instrucciones de la fuente de luz externa para configurarla con la longitud de onda deseada.

5. Inicie el modo de transmisión para la fuente de luz externa. 6. Resalte el campo Referencia [Reference] y pegue la lectura actual de potencia como

referencia. Para obtener más información, consulte “Para pegar la lectura actual del

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-10

Note

medidor de potencia como referencia:” en la página 9-9. La lectura de pérdida [Loss] indica 0,0 dB y el campo Referencia [Reference] muestra el valor de referencia de la longitud de onda actual.

7. Repita los pasos del 3 al 6 para cada longitud de onda adicional que desee probar.

Nota Los valores de referencia recién almacenados se mantienen aunque se apague la unidad MT9083A.

Procedimiento de prueba

1. Si lo desea, en la unidad MT9083A, resalte el campo Umbral [Threshold] para definir un umbral “Pasa/Falla” para la longitud de onda actual. Para obtener más información, consulte “Para definir el valor de umbral:” en la página 9-10.

2. Si utiliza el método de dos cables de prueba, desconecte los cables de prueba del conector en línea.

Si utiliza el método de un cable de prueba, desconecte el cable de prueba del puerto del medidor de potencia óptica.

¡PRECAUCIÓN!

Independientemente del método de prueba utilizado (uno o dos cables de prueba), no desconecte el cable de prueba de la fuente de luz externa. El nivel acoplado de la fuente de luz puede cambiar cuando se vuelva a conectar el cable de prueba.

3. Conecte el extremo libre del cable de prueba conectado a la fuente de luz externa a un extremo de la fibra que se prueba.

Utilice un segundo cable de prueba para conectar el medidor de potencia óptica de la unidad MT9083A al otro extremo de la fibra que se prueba.

4. Asegúrese de que el medidor de potencia y la fuente de luz externa estén configurados con la misma longitud de onda.

5. Inicie el modo de transmisión para la fuente de luz externa. 6. En la unidad MT9083A, pulse Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6). Aparece la pantalla

Tabla de pérdidas [Loss Table] (consulte la Figura 9-3 en la página 9-5). 7. Pulse Añadir [Add] (f1) para añadir los datos de la prueba actual a la tabla de pérdidas. 8. Repita los pasos del 3 al 7 hasta probar todas las fibras para la tabla de pérdidas actual.

Nota Es recomendable guardar la tabla de pérdidas periódicamente (por ejemplo, cada 10 fibras) cuando se guardan las lecturas de pérdida para evitar que los datos desaparezcan en caso de fallo de alimentación eléctrica. Puede sustituir las lecturas de pérdidas de un archivo por si necesita volver a probar una fibra en otro momento. Para obtener más información, consulte “Editar la tabla de pérdidas” en la página 9-14.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-11

Note

Note

Editar la tabla de pérdidas Cada fila de la tabla representa una fibra probada. La capacidad máxima de una tabla de pérdidas es de 999 filas.

La tabla de pérdidas admite las siguientes operaciones de edición:

▪ Añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente ▪ Sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente ▪ Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas ▪ Eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas ▪ Añadir comentarios a una tabla de pérdidas

Añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente

Para añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), pulse Añadir [Add] (f1). Los datos de la prueba actual se añadirán al final de la tabla de pérdidas.

Nota Asegúrese de que la fuente de luz externa esté activa para la traza actual. Si la fuente de luz externa no está activa (ON), se registrará un valor de “**.** dB” y una lectura de potencia de “Bajo” [Under] para los datos de prueba de la fibra actual. Asimismo, si se ha definido un valor de umbral, se registrará como “Falla” [Fail].

2. Prosiga con las pruebas para poblar la tabla con los datos de prueba de las fibras adicionales.

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar los datos de la tabla de pérdidas” en la página 9-17.

Sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente

Para sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la fila deseada de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Sobrescribir [Overwrite] (f2). Los nuevos datos de prueba aparecen en la fila resaltada.

Nota Asegúrese de que la fuente de luz externa esté activa para la traza actual. Si la fuente de luz externa no está activa (ON), se registrará un valor de “**.** dB” y una lectura de potencia de “Bajo” [Under] para los datos de prueba de la fibra actual. Asimismo, si se ha definido un valor de umbral, se registrará como “Falla” [Fail].

3. Repita los pasos del 1 al 2 cuantas veces sea necesario.

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar los datos de la tabla de pérdidas” en la página 9-17.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-12

Note

Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas Para eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la última fila de la tabla de pérdidas.

Nota La tecla de pantalla Eliminar [Delete] (f3) sólo está disponible cuando se resalta la última fila de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Borrar [Delete] (f3). Los datos de prueba se eliminan.

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar los datos de la tabla de pérdidas” en la página 9-17.

Eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas

Cuando inicie una nueva prueba en modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set], la tabla de pérdidas contendrá los datos de la prueba anterior (actual o recuperada). Utilice el procedimiento siguiente para eliminar todos los datos de la tabla de pruebas.

Para eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), pulse Eliminar todos [Delete All] (f4).

2. Aparece un cuadro de diálogo con la siguiente pregunta: “¿Seguro que quiere borrar la tabla?”.

3. Pulse Sí [Yes] (f1) para eliminar todos los datos de prueba de la tabla. El cuadro de diálogo se cierra y aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] con una tabla de pérdidas vacía. Además, las únicas teclas de pantalla disponibles son Añadir [Add] (f1) y Volver [Back] (f6).

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-13

Añadir comentarios a una tabla de pérdidas Utilice el procedimiento siguiente para añadir comentarios a cualquier fila de una tabla de pérdidas.

Para añadir comentarios a una tabla de pérdidas

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la fila deseada de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Comentario [Comment] (f5). Aparece la pantalla de introducción de texto.

Figura 9-7: Pantalla de introducción de texto – modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

3. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla de

introducción de caracteres para introducir el texto de su comentario (hasta un máximo de 30 caracteres).

Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones: ▪ Letras minúsculas [Small Letter] ▪ Letras mayúsculas [Capital Letter] ▪ Numérico [Numeric] (para utilizar el teclado numérico para introducir números) ▪ Símbolos [Symbols]

4. Una vez introducidos todos los caracteres deseados, pulse Enter. Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] con el comentario en la columna Comentario [Comment] de la fila seleccionada.

Trabajar con la tabla de pérdidas

Guardar los datos de la tabla de pérdidas

Los datos de prueba de la tabla de pérdidas se pueden guardar en la memoria interna de la unidad o en lápiz de memoria USB.

Para guardar una tabla de pérdidas:

1. Pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la figura siguiente) con el campo Nombre de archivo [File Name] resaltado.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-14

Figura 9-8: Pantalla Guardar [Save] – Modo Medidor de potencia [Power Meter]

2. Seleccione una de las siguientes funciones, si lo desea, o siga en el paso 3.

▪ Resalte el campo Soporte y pulse la tecla Enter para alternar entre las opciones disponibles.

▪ Pulse Ordenar [Sort] (f3) y seleccione el método de presentación de los nombres de archivo. Para obtener más información, consulte la sección siguiente, “Ordenar archivos”.

▪ Pulse Carpeta nueva (f4) para crear una carpeta nueva para guardar el archivo. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

3. Pulse Guardar tabla [Save Table] (f1). Aparece el mensaje: “Ya existe este archivo. ¿Seguro que quiere sobrescribirlo?” ▪ Pulse Sí [Yes] (f1) para sobrescribirlo. ▪ Pulse No (f2) si no desea sobrescribir el archivo y siga en el paso 4.

4. Asegúrese de que el campo Nombre de archivo [File Name] esté resaltado y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla de edición Nombre de archivo [File Name]. Para obtener más información, consulte “Cambiar el nombre de un archivo” en la página 3-18.

5. Una vez finalizada la edición del nombre de archivo, aparece la pantalla Guardar [Save] con el nombre resaltado en el campo Nombre de archivo [File Name].

6. Pulse Guardar tabla [Save Table] (f1). Ordenar archivos

La función Ordenar permite cambiar el orden en el que se muestran los archivos de un dispositivo de almacenamiento masivo (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

Existen cinco modos de ordenación, a los que se accede con la tecla Ordenar [Sort] (f3) desde las pantallas Guardar [Save] (Figura 9-8 en la página 9-17) o Cargar [Load] (Figura 9-9 en la página 9-19). Dispone de las siguientes opciones:

▪ Alterno Descendente/Ascendente: Pulse f1 para alternar entre orden ascendente (normal) y descendente (inverso).

▪ Por nombre [By Name]: Pulse f2 para ordenar los archivos por nombre. ▪ Por fecha/hora [By Date/Time]: Pulse f3 para ordenar los archivos por fecha y hora

de actualización.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-15

▪ Por tamaño [By Size]: Pulse f4 para ordenar los archivos por tamaño. ▪ Por tipo de archivo [By File Type]: Pulse f5 para ordenar los archivos por extensión.

Eliminar archivos

▪ Utilice el procedimiento siguiente para eliminar una tabla de pérdidas de un dispositivo de almacenamiento masivo, (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

1. Pulse la tecla Guardar [Save], o la tecla Archivo [File], si todavía no aparece la pantalla Guardar [Save] (Figura 9-8, página 9-17) o la pantalla Cargar [Load] (Figura 9-9, página 9-19).

2. Resalte el nombre de archivo deseado en la tabla. 3. Pulse Eliminar [Delete] (f6). Aparece el mensaje: “¿Seguro que quiere eliminar este

archivo?”. ▪ Pulse Sí [Yes] (f1) para eliminar el archivo. ▪ Pulse No (f2) para cancelar la operación.

Cargar una tabla de pérdidas desde un dispositivo de almacenamiento masivo

Utilice el procedimiento siguiente para cargar una tabla de pérdidas de un dispositivo de almacenamiento masivo, (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

1. Pulse la tecla Archivo [File]. Aparece la pantalla Cargar [Load].

Figura 9-9: Pantalla Cargar [Load] – Modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

2. Resalte el nombre de archivo deseado en la tabla. 3. Pulse Cargar tabla [Load Table] (f1). Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table]

con la tabla de pérdidas seleccionada.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-16

Note

Imprimir tablas de pérdidas Las tablas de pérdidas se pueden imprimir con la impresora opcional BL-80RII.

Nota El resultado impreso de la unidad MT9083A es una captura de pantalla. Sólo se imprimen los datos que se ven en la pantalla LCD, a excepción de las teclas de pantalla. Asegúrese de ver en pantalla los datos deseados antes de imprimir.

Conexión de la impresora Conecte la unidad MT9083A a la impresora BL-80RII con un cable de conversión de impresora USB como se muestra en la figura siguiente:

Figura 9-10: Conexión de la impresora BL-80RII

Imprimir una tabla de pérdidas Asegúrese de que los parámetros de configuración de la impresora sean correctos en la pantalla de configuración General. Para obtener más información, consulte “Impresora” y “Alimentar papel” en la página 3-9.

Para imprimir una tabla de pérdidas:

1. Conecte la impresora BL-80RII a la unidad MT9083A como se muestra en la Figura 9-10 y encienda la impresora.

2. Lleve a cabo una prueba o recupere una tabla de pérdidas del almacenamiento masivo. 3. Pulse la tecla Imprimir [Print]. Aparece el siguiente mensaje:

Salida de la imagen en pantalla a una impresora o como archivo de imagen. Por favor, seleccione el tipo de salida usando las teclas de función.

▪ Pulse Impresora (f1). El mensaje cambia a “Por favor, espere. Imprimiendo...” [Please

wait. Printing…]. Cuando finaliza la impresión, la unidad MT9083A vuelve a la pantalla Tabla de pérdidas

[Loss Table].

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-17

Fuente de luz óptica [Optical Light Source] (OLS) La unidad MT9083A incluye de serie una fuente de luz óptica para realizar mediciones de identificación de fibra.

Las mediciones de identificación de fibra son un método comparativamente simple para localizar de forma aproximada la ubicación de un punto de rotura en una fibra óptica.

Utilizando la fuente de luz óptica de la unidad para inyectar luz a una longitud de onda y modulación concretas en la fibra sometida a prueba, se puede utilizar un identificador de fibra para localizar la rotura encontrando la sección de fibra en la que cae la señal.

Acceso al modo Fuente de luz óptica [Optical Light Source]

Para iniciar el modo Fuente de luz [Light Source]:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. Aparece la pantalla Menú inicial [Top Menu]. 2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Fuente de luz [Light

Source] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Fuente de luz óptica [Optical Light Source].

Figura 9-11: Pantalla Fuente de luz óptica

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-18

Elementos de la pantalla Fuente de luz óptica La pantalla Fuente de luz óptica [Optical Light Source] consta de los elementos que se identifican en la figura siguiente:

Figura 9-12: Elementos de la pantalla Fuente de luz óptica

1 Indicador de fuente de luz activada/desactivada [On/Off]

2 Indicador de conexiones de puertos

3 Teclas de pantalla

Indicador de fuente de luz activada/desactivada [On/Off] Muestra el estado actual del láser de la fuente de luz óptica.

▪ Cuando el láser está activado, el indicador muestra “Activado” [On] y el fondo es rojo. ▪ Cuando el láser está desactivado, el indicador muestra “Desactivado” [Off] y el fondo es

negro.

Indicador de conexiones de puertos El puerto de medición indicado varía en función de la longitud de onda óptica de la luz que se emite. El elemento 2 de la Figura 9-12, el indicador de conexiones de puertos, muestra el puerto que se utilizará durante las pruebas.

Teclas de pantalla

Fuente de luz Desactivada/Activada [Light Source Off/On] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] para activar la fuente de luz óptica. El rótulo rojo de la tecla de pantalla, así como el del indicador de longitud de onda de la fuente de luz, cambian a “Activado” [On] (elemento 1, Figura 9-12, página 9-23). Asimismo, el fondo del indicador de longitud de onda de la fuente de luz cambia de negro a rojo. Longitud de onda [Wavelength] (f2)

Pulse la tecla de pantalla Longitud de onda [Wavelength] para recorrer las longitudes de onda disponibles de la fuente de luz. El rótulo rojo de la tecla de

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-19

Note

pantalla muestra la longitud de onda actual. Modulación [Modulation] (f3)

Pulse la tecla de pantalla Cambiar modulación [Change Modulation] para recorrer los modos de modulación disponibles: CW (onda continua), 270 Hz, 1 kHz y 2 kHz. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra el modo de modulación actual.

Activar y desactivar la fuente de luz

Para activar y desactivar la fuente de luz:

1. Active el modo Fuente de luz [Light Source] de la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Acceso al modo Fuente de luz óptica [Optical Light Source” en la página 9-22.

2. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On]. Además, el indicador Fuente de luz Activada/Desactivada (elemento 1, Figura 9-12, página 9-23) cambia a “Activado” [On] y el fondo cambia de negro a rojo.

3. Pulse Fuente de luz Activada [Light Source On] (f1) para desactivar la fuente de luz. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Desactivado” [Off]. El indicador Fuente de luz Activada/Desactivada cambia a “Desactivado” [Off] y el fondo cambia de rojo a negro.

Nota ▪ Algunas unidades requieren calentamiento. Si se pulsa Fuente de luz Desactivada (f1)

durante el calentamiento, aparece el mensaje “Calentamiento del diodo láser. Por favor, reactive la operación después de unos minutos.”. Pulse cualquier tecla para cerrar la pantalla Fuente de luz [Light Source], espere unos minutos y vuelva a la pantalla.

▪ Si se pulsa Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) a una temperatura que quede fuera del intervalo de temperatura de funcionamiento, aparece el mensaje siguiente “El diodo láser está fuera del intervalo de temperatura de funcionamiento. Función en modo seguro ante fallos.” y la fuente de luz no se activa.

¡ADVERTENCIA!

NUNCA mire directamente el conector del cable de la unidad MT9083A ni el extremo de un cable conectado a la unidad MT9083A. Si la radiación láser penetra en el ojo, existe un riesgo de lesión.

¡PRECAUCIÓN!

La unidad MT9083A emite impulsos óptico de elevada potencia. Desconecte los dispositivos de comunicaciones, etc. de la fibra óptica durante la medición para evitar daños en los sensores ópticos.

Medición de identificación de fibra

El siguiente ejemplo explica cómo utilizar la fuente de luz óptica para realizar una medición de identificación de fibra.

Nota La fuente de luz óptica sólo funciona con fibras monomodo.

Para realizar una medición de identificación de fibra:

1. Si es necesario, active el modo Fuente de luz [Light Source] de la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Acceso al modo Fuente de luz óptica [Optical Light

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-20

Source]” en la página 9-22. 2. Pulse Longitud de onda [Wavelength] (f2) para seleccionar la longitud de onda deseada.

Nota En las unidades MT9083A con una sola longitud de onda, se oirá un tono de error si se pulsa la tecla de pantalla Longitud de onda [Wavelength] (f2).

3. Pulse Modulación [Modulation] (f3) para seleccionar la frecuencia de modulación deseada. La frecuencia de modulación debe coincidir con la del dispositivo de identificación de fibra (instrumento de pruebas de identificación).

4. Conecte la fibra óptica que desee medir al puerto de medición de la fuente de luz óptica. 5. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz

óptica. 6. Mida la fibra óptica con el instrumento de pruebas de identificación de fibra. 7. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source On] (f1) cuando finalice la medición.

Nota 1. La luz emitida por la fuente de luz óptica puede interrumpir las comunicaciones si la

fibra óptica sometida a prueba está conectada a una fibra óptica operativa. Desconecte la fibra sometida a prueba de la línea operativa.

2 La unidad MT9083A emite impulsos óptico de elevada potencia. Desconecte los dispositivos de comunicaciones, etc. de la fibra óptica durante la medición para evitar daños en los sensores ópticos.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-1

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica [Optical Power Meter] (OPM) y Fuente de luz óptica [Optical Light Source] (OLS)

Además de las funciones de OTDR, la unidad MT9083A también ofrece una función de medidor de potencia óptica (OPM) que permite comprobar los niveles de potencia óptica y una función de fuente de luz óptica (OLS) necesaria para las mediciones de identificación de fibras.

Descripción general del medidor de potencia óptica (OPM)

La función de medidor de potencia óptica permite medir el nivel de potencia de las comunicaciones ópticas desde una estación.

La medición del nivel de potencia de las comunicaciones ópticas permite comprobar las roturas, el aumento de pérdidas y otras condiciones de la fibra óptica.

Acceso al medidor de potencia óptica

Para iniciar el modo Medidor de potencia [Power Meter]:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. Aparece la pantalla Menú inicial [Top Menu]. 2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Medidor de potencia

[Power Meter] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Medidor de potencia [Power Meter].

Figura 9-1: Pantalla Medidor de potencia [Power Meter]

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-2

Pantalla Medidor de potencia [Power Meter] La pantalla Medidor de potencia [Power Meter] consta de los elementos que se identifican en la figura siguiente:

Figura 9-2: Elementos de la pantalla Medidor de potencia [Power Meter]

1 Indicador de longitud de onda [Wavelength]

2 Lectura de potencia [Power]

3 Indicador de rango

4 Campo Referencia [Reference]

5 Campo Umbral [Threshold]

6 Lectura de pérdida [Loss]

7 Indicador de conexiones de puertos

8 Teclas de pantalla

Indicador de longitud de onda [Wavelength] Muestra la longitud de onda de prueba actual, determinada por la tecla de pantalla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1).

Lectura de potencia [Power] Muestra el valor actual que indica el medidor de potencia óptica. El rango de medición del medidor de potencia óptica es de -50 a -5 dBm. Cuando se mide un nivel de potencia óptica inferior al rango de medida (incluida la protección contra la luz), se considera como “bajo-rango” y se muestra “Bajo” [Under] en el área de lectura de potencia.

Cuando se mide un nivel de potencia óptica superior al rango de medida, se considera como “sobre-rango” y se muestra “Sobre” [Over] en el área de lectura de potencia.

No es posible realizar mediciones correctas en caso de bajo-rango o sobre-rango.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-3

Note

¡PRECAUCIÓN! El receptor de luz de la unidad MT9083A puede sufrir daños si se inyecta luz por encima de +10 dBm.

Asimismo, cuando el valor de referencia (establecido en el campo Referencia [Reference], elemento 4, Figura 9-2, página 9-2) es “Ninguno” [None], el color de fondo de la lectura de potencia absoluta [Absolute Power] cambia en función del estado Pasa/Falla [Pass/Fail] establecido por el valor del campo Umbral [Threshold] (elemento 5, Figura 9-2, página 9-2). Las lecturas que “pasan” se muestran sobre un fondo negro, mientras que las que “fallan”, se muestran sobre fondo rojo.

Indicador de rango El indicador de rango (elemento 3, Figura 9-2, página 9-2) ofrece una representación gráfica del nivel de potencia medido. Cuanto mayor sea el nivel de potencia óptica medida, más lleno aparecerá el indicador de rango.

Campo Referencia [Reference] Muestra el valor de referencia actual que se utiliza para calcular la lectura de pérdida (elemento 4, Figura 9-2, página 9-2). Se pueden introducir valores de referencia para cada una de las longitudes de onda calibradas en el medidor de potencia.

Campo Umbral [Threshold] Muestra el valor de umbral actual utilizado para determinar el estado Pasa/Falla de la lectura de pérdida que se muestra en la tabla de pérdidas (elemento 5, Figura 9-2, página 9-2). Se pueden introducir valores de umbral para cada una de las longitudes de onda calibradas en el medidor de potencia.

Lectura de pérdida [Loss] La lectura de pérdida (elemento 6, Figura 9-2, página 9-2) muestra el valor de pérdida de potencia óptica.

Cuando el valor de referencia es “Ninguno” [None], se muestra “– – – –”, ya que para mostrar una lectura de pérdida, es necesario establecer un valor de referencia.

Cuando se ha establecido un valor de referencia, la pérdida de potencia óptica se calcula mediante la siguiente fórmula: Pérdida de potencia óptica = Referencia – medición de potencia óptica Asimismo, cuando el valor de referencia establecido en el campo Referencia [Reference] (elemento 4, Figura 9-2, página 9-2) es distinto de “Ninguno” [None], el color de fondo de la lectura de pérdida [Loss] cambia en función del estado Pasa/Falla [Pass/Fail] establecido por el valor del campo Umbral [Threshold] (elemento 5, Figura 9-2, página 9-2). Las lecturas que “pasan” se muestran sobre un fondo negro, mientras que las que “fallan”, se muestran sobre fondo rojo.

Indicador de conexiones de puertos El puerto de medición varía en función de la longitud de onda óptica de la luz que se inyecta. El elemento 7 de la Figura 9-2 de la página 9-2, el indicador de conexiones de puertos, muestra el puerto que se utilizará durante las pruebas.

Nota Cuando el medidor de potencia opcional está instalado, el puerto de acceso cambia y no es posible utilizar el medidor de potencia estándar.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-4

Teclas de pantalla

Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] para recorrer las longitudes de onda disponibles.

Ajuste a cero [Set Zero] (f5)

Pulse la tecla de pantalla Ajuste a cero [Set Zero] para ajustar el desplazamiento del medidor de potencia óptica.

Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6)

Pulse la tecla Tabla de pérdidas para acceder a la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table].

Pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] – Modo Medidor de potencia [Power Meter]

La pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] consta de tres áreas principales, como se indica en la figura siguiente:

Pulse Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6) en la pantalla Medidor de potencia [Power Meter] (consulte la Figura 9-2 en la página 9-2) para acceder a la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table].

1

3 2

Figura 9-3: Modo Medidor de potencia [Power Meter] – Pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table]

1 Área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter]

2 Tabla de pérdidas

3 Teclas de pantalla

Área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter]

El área de configuración del Medidor de potencia [Power Meter] muestra los valores de longitud de onda y referencia establecidos en la pantalla Medidor de potencia [Power Meter] (consulte la Figura 9-2 en la página 9-2) así como la lectura actual de pérdida.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-5

Tabla de pérdidas

La tabla de pérdidas ocupa la mitad inferior de la pantalla Medidor de potencia – Tabla de pérdidas [Power Meter – Loss Table). El contenido de la tabla se puede recorrer con la rueda o con las teclas de flecha Arriba y Abajo.

Cada fila de la tabla representa una fibra probada. Una tabla de pérdidas puede contener un máximo de 999 filas y ofrece la siguiente información:

▪ Nº [No] – Número de la fibra probada ▪ LO [WL] – Longitud de onda definida para el medidor de potencia ▪ Pérdidas [Loss] – Valor actual de pérdida ▪ Potencia [Power] – Medición actual de potencia óptica ▪ Umbral [Threshold] – Estado Pasa/Falla determinado por el valor actual del umbral ▪ Comentario [Comment] – Comentarios introducidos por el operador.

Teclas de pantalla de la tabla de pérdidas

La pantalla Medidor de potencia – Tabla de pérdidas [Power Meter – Loss Table] ofrece las teclas de pantalla siguientes:

Añadir [Add] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Añadir [Add] para añadir el resultado de la prueba actual a la tabla de pérdidas.

Sobrescribir [Overwrite] (f2)

Pulse la tecla de pantalla Sobrescribir [Overwrite] para sobrescribir la fila resaltada de la tabla de pérdidas con el resultado de la prueba actual.

Eliminar [Delete] (f3)

Pulse la tecla de pantalla Eliminar [Delete] para eliminar el resultado de la prueba de la fila resaltada.

Eliminar todos [Delete All] (f4)

Pulse la tecla de pantalla Eliminar todos [Delete All] para eliminar todos los resultados de la tabla de pérdidas.

Comentario [Comment] (f5).

Pulse la tecla de pantalla Comentario [Comment] para acceder a la pantalla Introducción de texto [Text Entry].

Volver [Back] (f6)

Pulse la tecla de pantalla Volver [Back] para volver a la pantalla Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set].

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-6

Desplazamiento cero del medidor de potencia óptica Para ajustar a cero el desplazamiento del medidor de potencia:

1. Con la unidad en modo Medidor de potencia óptica [Optical Power Meter], pulse Ajuste a cero [Set Zero] (f5). Aparecerá la pantalla Ajuste a cero [Set Zero].

Figura 9-4: Pantalla Ajuste a cero [Set Zero]

2. Desconecte la fibra (si estuviera conectada) y cierre la tapa del puerto de medida para

evitar la entrada de luz reflejada. 3. Pulse Iniciar [Start] (f1). Aparece brevemente el mensaje “Ajustando a cero el medidor de

potencia...” y la unidad vuelve a mostrar la pantalla Medidor de potencia [Power Meter] con la lectura de potencia “Bajo” [Under].

Nota El mensaje “El ajuste a cero ha fallado, compruebe que la tapa de protección esté totalmente cerrada e inténtelo de nuevo.” puede aparecer cuando se intenta el ajuste a cero sin protección contra la luz. Pulse cualquier tecla para borrar el mensaje de la pantalla, asegúrese de que el puerto de medición esté cerrado e intente de nuevo el ajuste a cero.

Establecer los parámetros de medición del medidor de potencia

Para definir la longitud de onda del medidor de potencia:

▪ Pulse Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1). Cada vez que pulse la tecla, se activará la siguiente longitud de onda del medidor de potencia. La longitud de onda actual se muestra en el indicador de longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength]. Consulte el elemento 1 de la Figura 9-2 en la página 9-2 para ver la ubicación del indicador.

Nota Si se pulsa la tecla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1) en una unidad MT9083A de una sola longitud de onda, se oirá un tono de error.

Definir la referencia del medidor de potencia

Defina un valor de referencia para cada longitud de onda del medidor de potencia necesaria para la prueba actual. La referencia se puede introducir directamente. Alternativamente, puede copiar el valor del medidor de potencia y pegarlo en la referencia.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-7

Para introducir directamente un valor de referencia del medidor de potencia:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo Referencia [Reference].

2. Pulse la tecla Intro (Enter). Aparece el cuadro de diálogo Referencia [Reference] y los rótulos de las teclas de pantalla f1 – f3 cambian como se indica a continuación: ▪ Cambiar+- [Change] (f1) ▪ Ninguno [None] (f2) ▪ Pegar [Paste] (f3)

Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará la referencia actual en dBm o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay una referencia definida.

Figura 9-5: Pantalla Referencia [Reference]

3. Si el cuadro de diálogo Referencia [Reference] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de

flecha Arriba o Abajo (o gire la rueda) para cambiarlo al modo de ajuste de dBm. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de

dBm. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico. 5. Si es necesario, pulse Cambiar +- [Change] (f1) para cambiar la referencia de “-” a “+”. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Para pegar la lectura actual del medidor de potencia como referencia:

1. Conecte un cable de prueba desde el puerto del medidor de potencia óptica de la unidad MT9083A al puerto de salida de una fuente de luz externa.

2. Active la fuente de luz externa. 3. En la unidad MT9083A, utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para

resaltar el campo Referencia [Reference]. 4. Pulse la tecla Intro (Enter). Aparece la pantalla Referencia [Reference]. 5. Pulse Pegar [Paste] (f3). El valor de referencia se sustituye por la lectura actual del

medidor de potencia. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-8

Para establecer la referencia como Ninguna:

1. Resalte Referencia [Reference] y pulse la tecla Enter. Aparece el cuadro de diálogo Referencia [Reference] con el valor actual.

2. Pulse Ninguno [None] (f2); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. 3. Pulse la tecla Intro (Enter). El diálogo se cierra y la referencia queda configurada como

“Ninguna”. Definir el valor de umbral

Utilice el procedimiento siguiente para definir el valor de umbral utilizado para determinar el estado Pasa/Falla de la lectura de pérdida que se muestra en la tabla de pérdidas (consulte la Figura 9-3 en la página 9-5). Se pueden introducir valores de umbral para cada una de las longitudes de onda calibradas en el medidor de potencia.

Para definir el valor de umbral:

1. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar el campo Umbral [Threshold].

2. Pulse la tecla Intro (Enter). Aparece la pantalla Umbral [Threshold].

Figura 9-6: Pantalla Umbral [Threshold]

Dependiendo del valor actual, el cuadro de diálogo mostrará la referencia actual en dB o “Ninguno” [None] para indicar que actualmente no hay una referencia definida.

3. Si el cuadro de diálogo Umbral [Threshold] muestra “Ninguno”, pulse las teclas de flecha

Arriba o Abajo (o gire la rueda) para cambiarlo al modo de ajuste de dB. 4. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para aumentar o reducir el valor de

dB. Alternativamente, introduzca directamente el valor con el teclado numérico. 5. Si es necesario, pulse Cambiar +- [Change] (f1) para cambiar el umbral de “-” a “+”. 6. Pulse de nuevo la tecla Enter para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el nuevo valor. 7. Repita los pasos del 1 al 6 para cada longitud de onda que desee probar.

Para establecer el umbral como Ninguno:

1. Resalte Umbral [Threshold] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Referencia [Reference] con el valor actual.

2. Pulse Ninguno [None] (f2); el cuadro de diálogo cambiará a “Ninguno”. Pulse la tecla Intro (Enter). El diálogo se cierra y el umbral queda establecido como “Ninguno”.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-9

Note

Mediciones de potencia óptica Medición del nivel de potencia óptica

El procedimiento siguiente explica cómo medir el nivel de potencia óptica.

Nota El medidor de potencia óptica sólo funciona con fibras monomodo.

Para medir los niveles de potencia óptica:

1. Active el modo Medidor de potencia [Power Meter] de la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Acceso al medidor de potencia óptica” en la página 9-1.

2. Cierre la tapa del conector del puerto de medición para impedir la entrada de luz reflejada y realice un ajuste a cero del medidor de potencia óptica. Para obtener más información, consulte “Desplazamiento cero del medidor de potencia óptica” en la página 9-7.

3. Pulse Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1) hasta que aparezca en pantalla la longitud de onda deseada.

4. Conecte la fibra sometida a prueba en el puerto de medición deseado de la unidad MT9083A.

El nivel de potencia óptica de la fibra sometida a prueba aparece en el área de lectura de potencia (elemento 2, Figura 9-2).

Nota No se puede obtener una medición correcta si no se realiza previamente un ajuste a cero. Asegúrese de proteger el conector contra la luz y de ajustar a cero el desplazamiento antes de realizar la medición.

Mediciones de pérdida de potencia óptica

El procedimiento siguiente explica cómo medir la pérdida de potencia óptica. El método consta de dos partes: un procedimiento de referencia y un procedimiento de prueba.

Procedimiento de referencia:

1. Encienda la unidad MT9083A y acceda al modo Medidor de potencia [Power Meter]. 2. Conecte el medidor de potencia óptica a la fuente de luz externa por medio de un solo

cable de prueba o de dos cables de prueba con un conector en línea. 3. Encienda la fuente de luz externa. 4. Asegúrese de que el medidor de potencia óptica y la fuente de luz externa estén

configurados con la misma longitud de onda. ▪ En la unidad MT9083A, pulse Longitud de onda del medidor de potencia [Power

Meter Wavelength] (f1) hasta que el indicador de longitud de onda del medidor de potencia muestre la longitud de onda deseada.

Nota Si se pulsa la tecla Longitud de onda del medidor de potencia [Power Meter Wavelength] (f1) en una unidad MT9083A de una sola longitud de onda, se oirá un tono de error.

▪ Siga las instrucciones de la fuente de luz externa para configurarla con la longitud de onda deseada.

5. Inicie el modo de transmisión para la fuente de luz externa. 6. Resalte el campo Referencia [Reference] y pegue la lectura actual de potencia como

referencia. Para obtener más información, consulte “Para pegar la lectura actual del

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-10

Note

medidor de potencia como referencia:” en la página 9-9. La lectura de pérdida [Loss] indica 0,0 dB y el campo Referencia [Reference] muestra el valor de referencia de la longitud de onda actual.

7. Repita los pasos del 3 al 6 para cada longitud de onda adicional que desee probar.

Nota Los valores de referencia recién almacenados se mantienen aunque se apague la unidad MT9083A.

Procedimiento de prueba

1. Si lo desea, en la unidad MT9083A, resalte el campo Umbral [Threshold] para definir un umbral “Pasa/Falla” para la longitud de onda actual. Para obtener más información, consulte “Para definir el valor de umbral:” en la página 9-10.

2. Si utiliza el método de dos cables de prueba, desconecte los cables de prueba del conector en línea.

Si utiliza el método de un cable de prueba, desconecte el cable de prueba del puerto del medidor de potencia óptica.

¡PRECAUCIÓN!

Independientemente del método de prueba utilizado (uno o dos cables de prueba), no desconecte el cable de prueba de la fuente de luz externa. El nivel acoplado de la fuente de luz puede cambiar cuando se vuelva a conectar el cable de prueba.

3. Conecte el extremo libre del cable de prueba conectado a la fuente de luz externa a un extremo de la fibra que se prueba.

Utilice un segundo cable de prueba para conectar el medidor de potencia óptica de la unidad MT9083A al otro extremo de la fibra que se prueba.

4. Asegúrese de que el medidor de potencia y la fuente de luz externa estén configurados con la misma longitud de onda.

5. Inicie el modo de transmisión para la fuente de luz externa. 6. En la unidad MT9083A, pulse Tabla de pérdidas [Loss Table] (f6). Aparece la pantalla

Tabla de pérdidas [Loss Table] (consulte la Figura 9-3 en la página 9-5). 7. Pulse Añadir [Add] (f1) para añadir los datos de la prueba actual a la tabla de pérdidas. 8. Repita los pasos del 3 al 7 hasta probar todas las fibras para la tabla de pérdidas actual.

Nota Es recomendable guardar la tabla de pérdidas periódicamente (por ejemplo, cada 10 fibras) cuando se guardan las lecturas de pérdida para evitar que los datos desaparezcan en caso de fallo de alimentación eléctrica. Puede sustituir las lecturas de pérdidas de un archivo por si necesita volver a probar una fibra en otro momento. Para obtener más información, consulte “Editar la tabla de pérdidas” en la página 9-14.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-11

Note

Note

Editar la tabla de pérdidas Cada fila de la tabla representa una fibra probada. La capacidad máxima de una tabla de pérdidas es de 999 filas.

La tabla de pérdidas admite las siguientes operaciones de edición:

▪ Añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente ▪ Sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente ▪ Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas ▪ Eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas ▪ Añadir comentarios a una tabla de pérdidas

Añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente

Para añadir datos de prueba a una tabla de pérdidas existente:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), pulse Añadir [Add] (f1). Los datos de la prueba actual se añadirán al final de la tabla de pérdidas.

Nota Asegúrese de que la fuente de luz externa esté activa para la traza actual. Si la fuente de luz externa no está activa (ON), se registrará un valor de “**.** dB” y una lectura de potencia de “Bajo” [Under] para los datos de prueba de la fibra actual. Asimismo, si se ha definido un valor de umbral, se registrará como “Falla” [Fail].

2. Prosiga con las pruebas para poblar la tabla con los datos de prueba de las fibras adicionales.

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar los datos de la tabla de pérdidas” en la página 9-17.

Sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente

Para sobrescribir los datos de prueba de una tabla de pérdidas existente:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la fila deseada de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Sobrescribir [Overwrite] (f2). Los nuevos datos de prueba aparecen en la fila resaltada.

Nota Asegúrese de que la fuente de luz externa esté activa para la traza actual. Si la fuente de luz externa no está activa (ON), se registrará un valor de “**.** dB” y una lectura de potencia de “Bajo” [Under] para los datos de prueba de la fibra actual. Asimismo, si se ha definido un valor de umbral, se registrará como “Falla” [Fail].

3. Repita los pasos del 1 al 2 cuantas veces sea necesario.

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar los datos de la tabla de pérdidas” en la página 9-17.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-12

Note

Eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas Para eliminar datos de prueba de una tabla de pérdidas:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la última fila de la tabla de pérdidas.

Nota La tecla de pantalla Eliminar [Delete] (f3) sólo está disponible cuando se resalta la última fila de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Borrar [Delete] (f3). Los datos de prueba se eliminan.

Nota Si trabaja con una tabla de pérdidas recuperada, cambie el nombre del archivo antes de guardarlo. De esta forma, podrá seguir accediendo a los datos originales. Para obtener más información, consulte “Guardar los datos de la tabla de pérdidas” en la página 9-17.

Eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas

Cuando inicie una nueva prueba en modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set], la tabla de pérdidas contendrá los datos de la prueba anterior (actual o recuperada). Utilice el procedimiento siguiente para eliminar todos los datos de la tabla de pruebas.

Para eliminar todos los datos de prueba de una tabla de pérdidas:

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), pulse Eliminar todos [Delete All] (f4).

2. Aparece un cuadro de diálogo con la siguiente pregunta: “¿Seguro que quiere borrar la tabla?”.

3. Pulse Sí [Yes] (f1) para eliminar todos los datos de prueba de la tabla. El cuadro de diálogo se cierra y aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] con una tabla de pérdidas vacía. Además, las únicas teclas de pantalla disponibles son Añadir [Add] (f1) y Volver [Back] (f6).

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-13

Añadir comentarios a una tabla de pérdidas Utilice el procedimiento siguiente para añadir comentarios a cualquier fila de una tabla de pérdidas.

Para añadir comentarios a una tabla de pérdidas

1. Con una tabla de pérdidas en pantalla (actual o recuperada), utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar la fila deseada de la tabla de pérdidas.

2. Pulse Comentario [Comment] (f5). Aparece la pantalla de introducción de texto.

Figura 9-7: Pantalla de introducción de texto – modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

3. Siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior izquierda de la pantalla de

introducción de caracteres para introducir el texto de su comentario (hasta un máximo de 30 caracteres).

Pulse f6 para recorrer las siguientes opciones: ▪ Letras minúsculas [Small Letter] ▪ Letras mayúsculas [Capital Letter] ▪ Numérico [Numeric] (para utilizar el teclado numérico para introducir números) ▪ Símbolos [Symbols]

4. Una vez introducidos todos los caracteres deseados, pulse Enter. Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table] con el comentario en la columna Comentario [Comment] de la fila seleccionada.

Trabajar con la tabla de pérdidas

Guardar los datos de la tabla de pérdidas

Los datos de prueba de la tabla de pérdidas se pueden guardar en la memoria interna de la unidad o en lápiz de memoria USB.

Para guardar una tabla de pérdidas:

1. Pulse la tecla Guardar [Save]. Aparece la pantalla Guardar [Save] (consulte la figura siguiente) con el campo Nombre de archivo [File Name] resaltado.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-14

Figura 9-8: Pantalla Guardar [Save] – Modo Medidor de potencia [Power Meter]

2. Seleccione una de las siguientes funciones, si lo desea, o siga en el paso 3.

▪ Resalte el campo Soporte y pulse la tecla Enter para alternar entre las opciones disponibles.

▪ Pulse Ordenar [Sort] (f3) y seleccione el método de presentación de los nombres de archivo. Para obtener más información, consulte la sección siguiente, “Ordenar archivos”.

▪ Pulse Carpeta nueva (f4) para crear una carpeta nueva para guardar el archivo. Para obtener más información, consulte “Carpeta nueva” en la página 3-19.

3. Pulse Guardar tabla [Save Table] (f1). Aparece el mensaje: “Ya existe este archivo. ¿Seguro que quiere sobrescribirlo?” ▪ Pulse Sí [Yes] (f1) para sobrescribirlo. ▪ Pulse No (f2) si no desea sobrescribir el archivo y siga en el paso 4.

4. Asegúrese de que el campo Nombre de archivo [File Name] esté resaltado y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla de edición Nombre de archivo [File Name]. Para obtener más información, consulte “Cambiar el nombre de un archivo” en la página 3-18.

5. Una vez finalizada la edición del nombre de archivo, aparece la pantalla Guardar [Save] con el nombre resaltado en el campo Nombre de archivo [File Name].

6. Pulse Guardar tabla [Save Table] (f1). Ordenar archivos

La función Ordenar permite cambiar el orden en el que se muestran los archivos de un dispositivo de almacenamiento masivo (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

Existen cinco modos de ordenación, a los que se accede con la tecla Ordenar [Sort] (f3) desde las pantallas Guardar [Save] (Figura 9-8 en la página 9-17) o Cargar [Load] (Figura 9-9 en la página 9-19). Dispone de las siguientes opciones:

▪ Alterno Descendente/Ascendente: Pulse f1 para alternar entre orden ascendente (normal) y descendente (inverso).

▪ Por nombre [By Name]: Pulse f2 para ordenar los archivos por nombre. ▪ Por fecha/hora [By Date/Time]: Pulse f3 para ordenar los archivos por fecha y hora

de actualización.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-15

▪ Por tamaño [By Size]: Pulse f4 para ordenar los archivos por tamaño. ▪ Por tipo de archivo [By File Type]: Pulse f5 para ordenar los archivos por extensión.

Eliminar archivos

▪ Utilice el procedimiento siguiente para eliminar una tabla de pérdidas de un dispositivo de almacenamiento masivo, (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

1. Pulse la tecla Guardar [Save], o la tecla Archivo [File], si todavía no aparece la pantalla Guardar [Save] (Figura 9-8, página 9-17) o la pantalla Cargar [Load] (Figura 9-9, página 9-19).

2. Resalte el nombre de archivo deseado en la tabla. 3. Pulse Eliminar [Delete] (f6). Aparece el mensaje: “¿Seguro que quiere eliminar este

archivo?”. ▪ Pulse Sí [Yes] (f1) para eliminar el archivo. ▪ Pulse No (f2) para cancelar la operación.

Cargar una tabla de pérdidas desde un dispositivo de almacenamiento masivo

Utilice el procedimiento siguiente para cargar una tabla de pérdidas de un dispositivo de almacenamiento masivo, (archivos guardados en la memoria interna de la unidad MT9083A o en un lápiz de memoria USB).

1. Pulse la tecla Archivo [File]. Aparece la pantalla Cargar [Load].

Figura 9-9: Pantalla Cargar [Load] – Modo Comprobador de pérdidas ópticas [Loss Test Set]

2. Resalte el nombre de archivo deseado en la tabla. 3. Pulse Cargar tabla [Load Table] (f1). Aparece la pantalla Tabla de pérdidas [Loss Table]

con la tabla de pérdidas seleccionada.

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-16

Note

Imprimir tablas de pérdidas Las tablas de pérdidas se pueden imprimir con la impresora opcional BL-80RII.

Nota El resultado impreso de la unidad MT9083A es una captura de pantalla. Sólo se imprimen los datos que se ven en la pantalla LCD, a excepción de las teclas de pantalla. Asegúrese de ver en pantalla los datos deseados antes de imprimir.

Conexión de la impresora Conecte la unidad MT9083A a la impresora BL-80RII con un cable de conversión de impresora USB como se muestra en la figura siguiente:

Figura 9-10: Conexión de la impresora BL-80RII

Imprimir una tabla de pérdidas Asegúrese de que los parámetros de configuración de la impresora sean correctos en la pantalla de configuración General. Para obtener más información, consulte “Impresora” y “Alimentar papel” en la página 3-9.

Para imprimir una tabla de pérdidas:

1. Conecte la impresora BL-80RII a la unidad MT9083A como se muestra en la Figura 9-10 y encienda la impresora.

2. Lleve a cabo una prueba o recupere una tabla de pérdidas del almacenamiento masivo. 3. Pulse la tecla Imprimir [Print]. Aparece el siguiente mensaje:

Salida de la imagen en pantalla a una impresora o como archivo de imagen. Por favor, seleccione el tipo de salida usando las teclas de función.

▪ Pulse Impresora (f1). El mensaje cambia a “Por favor, espere. Imprimiendo...” [Please

wait. Printing…]. Cuando finaliza la impresión, la unidad MT9083A vuelve a la pantalla Tabla de pérdidas

[Loss Table].

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-17

Fuente de luz óptica [Optical Light Source] (OLS) La unidad MT9083A incluye de serie una fuente de luz óptica para realizar mediciones de identificación de fibra.

Las mediciones de identificación de fibra son un método comparativamente simple para localizar de forma aproximada la ubicación de un punto de rotura en una fibra óptica.

Utilizando la fuente de luz óptica de la unidad para inyectar luz a una longitud de onda y modulación concretas en la fibra sometida a prueba, se puede utilizar un identificador de fibra para localizar la rotura encontrando la sección de fibra en la que cae la señal.

Acceso al modo Fuente de luz óptica [Optical Light Source]

Para iniciar el modo Fuente de luz [Light Source]:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. Aparece la pantalla Menú inicial [Top Menu]. 2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Fuente de luz [Light

Source] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Fuente de luz óptica [Optical Light Source].

Figura 9-11: Pantalla Fuente de luz óptica

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-18

Elementos de la pantalla Fuente de luz óptica La pantalla Fuente de luz óptica [Optical Light Source] consta de los elementos que se identifican en la figura siguiente:

Figura 9-12: Elementos de la pantalla Fuente de luz óptica

1 Indicador de fuente de luz activada/desactivada [On/Off]

2 Indicador de conexiones de puertos

3 Teclas de pantalla

Indicador de fuente de luz activada/desactivada [On/Off] Muestra el estado actual del láser de la fuente de luz óptica.

▪ Cuando el láser está activado, el indicador muestra “Activado” [On] y el fondo es rojo. ▪ Cuando el láser está desactivado, el indicador muestra “Desactivado” [Off] y el fondo es

negro.

Indicador de conexiones de puertos El puerto de medición indicado varía en función de la longitud de onda óptica de la luz que se emite. El elemento 2 de la Figura 9-12, el indicador de conexiones de puertos, muestra el puerto que se utilizará durante las pruebas.

Teclas de pantalla

Fuente de luz Desactivada/Activada [Light Source Off/On] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] para activar la fuente de luz óptica. El rótulo rojo de la tecla de pantalla, así como el del indicador de longitud de onda de la fuente de luz, cambian a “Activado” [On] (elemento 1, Figura 9-12, página 9-23). Asimismo, el fondo del indicador de longitud de onda de la fuente de luz cambia de negro a rojo. Longitud de onda [Wavelength] (f2)

Pulse la tecla de pantalla Longitud de onda [Wavelength] para recorrer las longitudes de onda disponibles de la fuente de luz. El rótulo rojo de la tecla de

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-19

Note

pantalla muestra la longitud de onda actual. Modulación [Modulation] (f3)

Pulse la tecla de pantalla Cambiar modulación [Change Modulation] para recorrer los modos de modulación disponibles: CW (onda continua), 270 Hz, 1 kHz y 2 kHz. El rótulo rojo de la tecla de pantalla muestra el modo de modulación actual.

Activar y desactivar la fuente de luz

Para activar y desactivar la fuente de luz:

1. Active el modo Fuente de luz [Light Source] de la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Acceso al modo Fuente de luz óptica [Optical Light Source” en la página 9-22.

2. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On]. Además, el indicador Fuente de luz Activada/Desactivada (elemento 1, Figura 9-12, página 9-23) cambia a “Activado” [On] y el fondo cambia de negro a rojo.

3. Pulse Fuente de luz Activada [Light Source On] (f1) para desactivar la fuente de luz. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Desactivado” [Off]. El indicador Fuente de luz Activada/Desactivada cambia a “Desactivado” [Off] y el fondo cambia de rojo a negro.

Nota ▪ Algunas unidades requieren calentamiento. Si se pulsa Fuente de luz Desactivada (f1)

durante el calentamiento, aparece el mensaje “Calentamiento del diodo láser. Por favor, reactive la operación después de unos minutos.”. Pulse cualquier tecla para cerrar la pantalla Fuente de luz [Light Source], espere unos minutos y vuelva a la pantalla.

▪ Si se pulsa Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) a una temperatura que quede fuera del intervalo de temperatura de funcionamiento, aparece el mensaje siguiente “El diodo láser está fuera del intervalo de temperatura de funcionamiento. Función en modo seguro ante fallos.” y la fuente de luz no se activa.

¡ADVERTENCIA!

NUNCA mire directamente el conector del cable de la unidad MT9083A ni el extremo de un cable conectado a la unidad MT9083A. Si la radiación láser penetra en el ojo, existe un riesgo de lesión.

¡PRECAUCIÓN!

La unidad MT9083A emite impulsos óptico de elevada potencia. Desconecte los dispositivos de comunicaciones, etc. de la fibra óptica durante la medición para evitar daños en los sensores ópticos.

Medición de identificación de fibra

El siguiente ejemplo explica cómo utilizar la fuente de luz óptica para realizar una medición de identificación de fibra.

Nota La fuente de luz óptica sólo funciona con fibras monomodo.

Para realizar una medición de identificación de fibra:

1. Si es necesario, active el modo Fuente de luz [Light Source] de la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Acceso al modo Fuente de luz óptica [Optical Light

Capítulo 9: Medidor de potencia óptica (OPM) y Fuente de luz óptica (OLS)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 9-20

Source]” en la página 9-22. 2. Pulse Longitud de onda [Wavelength] (f2) para seleccionar la longitud de onda deseada.

Nota En las unidades MT9083A con una sola longitud de onda, se oirá un tono de error si se pulsa la tecla de pantalla Longitud de onda [Wavelength] (f2).

3. Pulse Modulación [Modulation] (f3) para seleccionar la frecuencia de modulación deseada. La frecuencia de modulación debe coincidir con la del dispositivo de identificación de fibra (instrumento de pruebas de identificación).

4. Conecte la fibra óptica que desee medir al puerto de medición de la fuente de luz óptica. 5. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] (f1) para activar la fuente de luz

óptica. 6. Mida la fibra óptica con el instrumento de pruebas de identificación de fibra. 7. Pulse Fuente de luz Desactivada [Light Source On] (f1) cuando finalice la medición.

Nota 1. La luz emitida por la fuente de luz óptica puede interrumpir las comunicaciones si la

fibra óptica sometida a prueba está conectada a una fibra óptica operativa. Desconecte la fibra sometida a prueba de la línea operativa.

2 La unidad MT9083A emite impulsos óptico de elevada potencia. Desconecte los dispositivos de comunicaciones, etc. de la fibra óptica durante la medición para evitar daños en los sensores ópticos.

Capítulo 10: Modo Localización visual de fallos (VFL)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 10-1

Capítulo 10: Modo Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] (VFL)

El modo Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] está disponible en las unidades MT9083A equipadas con la fuente de luz visible (roja) opcional. Al ser visible, la luz de esta fuente de luz permite localizar puntos de fallo en la zona muerta comprobando visualmente la difusión de la luz. También resulta útil para la identificación de fibra en una fibra óptica de multinúcleo (multi-core).

Cuando se inyecta luz visible en una fibra óptica sin recubrimiento, la luz difundida se puede comprobar visualmente doblando la fibra con la mano. De esta forma, se puede determinar si hay un punto de rotura en la fibra óptica.

El localizador visual de fallos permite localizar puntos de rotura cuando no hay un instrumento de pruebas de identificación de fibra.

Tenga en cuenta que cuanto mayor sea la distancia a la fuente de luz, más difícil será percibir la luz visible.

Acceso al localizador visual de fallos

Para iniciar el localizador visual de fallos:

1. Pulse la tecla Menú inicial [Top Menu]. Aparece la pantalla Menú inicial [Top Menu]. 2. Utilice las teclas de flecha Arriba y Abajo (o la rueda) para resaltar Localización visual de

fallos [Visual Fault Locate] y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla Localización visual de fallos [Visual Fault Locate].

Figura 10-1: Pantalla Localización visual de fallos [Visual Fault Locate]

Capítulo 10: Modo Localización visual de fallos (VFL)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 10-2

Elementos de la pantalla Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] La pantalla Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] consta de los elementos que se identifican en la figura siguiente:

3

1

2

Figura 10-2: Elementos de la pantalla Localización visual de fallos [Visual Fault Locate]

1 Indicador de localizador visual de fallos Activado/Desactivado [On/Off]

2 Indicador de conexiones de puertos

3 Teclas de pantalla

Indicador de localizador visual de fallos Activado/Desactivado [On/Off] Muestra el estado actual del láser del localizador visual de fallos:

▪ Cuando el láser está activado, el indicador muestra “Activado” [On] y el fondo es rojo. ▪ Cuando el láser está desactivado, el indicador muestra “Desactivado” [Off] y el fondo es

negro. ▪ El fondo del indicador parpadea, cambiando de rojo (activado) a negro (desactivado)

cuando el modo de parpadeo está activado.

Indicador de conexiones de puertos El indicador de conexiones de puertos muestra el puerto que utiliza el localizador visual de fallos.

Teclas de pantalla

Fuente de luz Activada/Desactivada [Light Source On/Off] (f1)

Pulse la tecla de pantalla Fuente de luz Desactivada [Light Source Off] para activar el localizador visual de fallos. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On] y el láser del localizador visual de fallos empieza a emitir luz, como se indica en el indicador de localizador visual de fallos Activado/Desactivado [On/Off] (elemento 1, Figura 10-2, página 10-2).

Pulse de nuevo la tecla de pantalla para desactivar el láser. El rótulo rojo cambia a “Desactivado” [Off] y el indicador de localizador visual de fallos

Capítulo 10: Modo Localización visual de fallos (VFL)

Manual de funcionamiento de ACCESS Master MT9083A 10-3

Activado/Desactivado [On/Off] muestra que el láser está inactivo. Parpadeo Activado/Desactivado [Blink On/Off] (f2)

Pulse la tecla de pantalla Parpadeo Activado/Desactivado [Blink On/Off] para activar el modo de modulación a 1 Hz. El rótulo rojo de la tecla de pantalla cambia a “Activado” [On] y el fondo del indicador de localizador visual de fallos Activado/Desactivado [On/Off] parpadea, cambiando de rojo (Activado) a negro (Desactivado) cuando el modo de parpadeo está activo.

Pulse de nuevo la tecla de pantalla para desactivar el modo de parpadeo.

¡ADVERTENCIA! NUNCA mire directamente el conector del cable de la unidad MT9083A ni el extremo de un cable conectado a la unidad MT9083A. Si la radiación láser penetra en el ojo, existe un riesgo de lesión.

Localización visual de fallos

El ejemplo siguiente explica cómo utilizar la opción Localización visual de fallos para localizar fallos visualmente.

Para realizar una localización visual de fallos:

1. Si es necesario, active el modo Localización visual de fallos [Visual Fault Locate] de la unidad MT9083A. Para obtener más información, consulte “Acceso al localizador visual de fallos” en la página 10-1.

2. Conecte la fibra óptica que desee medir al puerto VLD, como se muestra en el indicador de conexiones de puertos (elemento 2, Figura 10-2, página 10-2).

3. Pulse Fuente de luz Activada [Light Source Off] (f1) o Parpadeo Activado [Blink Off] (f2), para activar el localizador visual de fallos.

4. Examine visualmente la fibra sometida a prueba y localice el fallo (curvatura o rotura) buscando el brillo rojo.

5. Pulse Fuente de luz Activada [Light Source On] (f1) o Parpadeo Activado [Blink On] (f2), dependiendo de la tecla de pantalla seleccionada en el paso 2, para desactivar el localizador visual de fallos cuando termine de examinar la fibra.

Nota El modo Localización visual de fallos no permite realizar mediciones de pérdidas ni detectar puntos de eventos.