TALLERES SECCIONALES RUMBO AL PARLAMENTO NACIONAL … · Se inició el servicio con el pueblo...
Transcript of TALLERES SECCIONALES RUMBO AL PARLAMENTO NACIONAL … · Se inició el servicio con el pueblo...
TALLERES SECCIONALES RUMBO AL PARLAMENTO NACIONAL
DEL MAGISTERIO INDIGENA
INFORME DE LA ETAPA:
Náhuatl, Mazahua, Otomi y P’urépecha
SECCION 18 DE MICHOACAN MORELIA, MICHOACAN
26 y 27 DE FEBRERO DE 2014
INFORMACIÓN GENERAL Asistentes: 60 Profesores de educación indígena, con funciones de maestros de
grupo, directores, supervisores, secretarios generales delegacionales,
representantes de centros de trabajo, y representantes de escuelas, hablantes de
la lengua Náhuatl, Mazahua, Otomí y P’urhépecha del Estado de Michoacán.
Programa
26 de febrero de 2014 8:00 Horas Registro de asistentes 9:00 Horas Acto de inauguración 10:00 Horas Tema 1: La reforma educativa y su impacto en la educación indígena 12:00 Horas Trabajo grupal (discusión y elaboración de propuestas) 14:00 Horas Comida 16:00 Horas Panel de maestros indígenas jubilados 18:00 Horas Evento cultural 20:00 Horas Cena 27 de febrero de 2014 8:00 Horas Desayuno 9:00 Horas Tema 2: Los derechos de los pueblos indígenas a su educación 12:00 Horas Trabajo grupal (discusión y elaboración de propuestas) 14:00 Horas Clausura de los talleres 15:00 Horas Comida
DESARROLLO DEL EVENTO
Inauguración
En Morelia, Michoacán los días 26 y 27 de febrero del año 2014, con la presencia
de autoridades sindicales y educativas, se llevaron a cabo el Taller Seccional
correspondiente a la sección 18 del SNTE, previo al Parlamento Nacional del
Magisterio Indígena.
Acto de inauguración del Taller Seccional
En el acto cívico, se entonaron el Himno Nacional Mexicano en las lenguas
Español y P’urhépecha, el Himno P’uréphecha y se presentó la bandera de este
pueblo originario.
Integrantes de la Mesa del Presídium.
Prof. Ariel Castillo Nájera, Representante del CEN del SNTE en la sección 18 de Michoacán.
Prof. Julio López Martínez, integrante del Colegiado Nacional de Educación Indígena del CEN del SNTE.
Prof. Daniel Ambríz Mendoza, en representación de la Secretaria General del de la Sección 18 del SNTE en Michoacán, Maestra Angélica Reyes Ávila.
Maestra Elidiverta Reyes Domínguez, representante de la etnia Náhuatl.
Profesora Reyna González Guzmán, representante de la etnia Mazahua.
Profesora Ramos Hipólito, representante de la etnia P´urhépecha.
En las palabras de bienvenida
por el profesor Prof. Daniel
Ambríz Mendoza, invitó a los
presentes a poner todo el
empeño para que este evento
sea fructífero por el bien del
Sistema de Educación Indígena,
de sus docentes y los niños
indígenas.
El profesor Julio López
expuso que este Taller es
un espacio de discusión,
análisis y construcción de
propuestas viables que
contribuyan a mejorar el
servicio educativo para la
población indígena, de
acuerdo a los marcos
legislativos vigentes y que por ello, es muy importante la participación activa de
los maestros invitados a este evento.
Actividades temáticas.
Los asistenetes del taller seccional
se integraron en dos grupos de
trabajo para el análisis de los
temas de la Reforma Educativa y
su impacto en la Educación
Indígena, y El Derecho de los
Pueblos Indígenas a su Educación.
Se hizo una exposición general
sobre las reformas en materia
educativa para conocer todas las
implicaciones en cuanto a la
formación del maestro indígena, el sistema de capacitación, la evaluación docente,
las condiciones en el que se desarrolla la práctica y entre otros.
Concluida las exposiciones se
formaron mesas de trabajo para el
análisis de las áreas de
oportunidad, las acciones que
deben impulsarse para el
mejoramiento del servicio
educativo; enfatizando la atención
a las particularidades del contexto
indígena: la lengua y la cultura.
Se formularon conclusiones por cada uno de los temas desarrollados en los
grupos. Al finalizar, los representantes de los equipos se reunieron para generar
las conclusiones generales del taller.
Panel de maestros jubilados
Panelistas: Prof. Leandro Mulato González, Prof. Juan Mondragón Corona y Prof. Leandro Valladares Pantaleón; moderador: Prof. Ubaldo Matías Medina
Temas:
-La historia de La educación indígena en el estado de Michoacán -La evolución de la capacitación y formación de los maestros bilingües -La participación del magisterio indígena en la vida sindical Puntos de relevancia En 1965, inicia Educación Indígena en Michoacán con el programa de
“Promotores Culturales” los que ingresaron con el grado de primaria y los que
acreditaron haber concluido la secundaria se les contrató como Maestros
Federales Bilingües”.
Se inició el servicio con el pueblo P’urhépecha, posteriormente con los Náhuatl de
la región costa y poco después, con los Mazahua y Otomí.
Un requisito fundamental era que el aspirante hablara la lengua P’urhepecha
cuando las comunidades era monolingüe en la lengua de ese pueblo.
El ejercicio de ser maestro era de mayor entrega al trabajo, había respeto hacia
los mayores.
Por la falta de maestros bilingües indígenas, se comisionaron a maestros de
primarias general para trabajar en comunidades indígenas sin el conocimiento de
la lengua nativa.
Los maestros de primaria atendían también lo que ahora se le conoce como
Preescolar, en aquel entonces se llamó Grado Preparatorio.
La Política Educativas de esos años se regía por el programa de Castellanización,
teníamos que enseñar a leer y escribir en español y era prohibido el uso de la
lengua indígena, la lengua de comunicación de las familias.
En cualquier institución o empresa de trabajo la capacitación se debe o debería de
tomarse en cuenta desde la contratación de personal y en la educación,
especialmente en la educación indígena, este factor no ha sido considerado.
La reforma educativa de 1972, inician los cursos de capacitación para dar a
conocer el nuevo programa por asignaturas.
Ha habido siempre capacitaciones, pero conforme a los planes y programas de
estudios nacionales y nunca se ha pensado en que la población indígena es
diferente, que requiere de una atención diferente y materiales diferentes.
Es preciso considerar que en Michoacán todavía hay población indígena; si ya no
monolingüe en lengua indígena, pero sí bilingüe.
A pesar de la descentralización de la Educación, el subsistema sigue dependiendo
de la Dirección General de Educación Indígena, y desde allí, se planea para
implementar las capacitaciones y el diseño de los Parámetros Curriculares.
En el inicio de los servicios de educación indígena, sus docentes o promotores no
estaban sindicalizados, toda vez que fueron Promotores y no tenían la plaza
definitiva. Fue hasta a mediados de los setentas por la invitación de las
delegaciones de primarias generales; y por participar en los eventos magisteriales
se fueron formando las delegaciones sindicales.
Lo negativo del sindicalismo, fue la pérdida de valores por parte de los maestros y
lo más grave fueron la creación de las corrientes sindicales, las luchas por el
poder; haciendo que se contraten maestros sin perfil, sin ética, y entre muchas
otras cosas.
Hoy en día, se requiere de mayor compromiso con la educación, más atención a
los grupos vulnerables y un trabajo corresponsable de todos los actores
educativos.
Conclusiones generales
La Sección 18 del SNTE del Estado de Michoacán, en su Talleres Seccional
Rumbo al Parlamento Nacional del Magisterio Indígena, se trataron los temas
relativos a la “Reforma Educativa y su Impacto en la Educación Indígena” y, “Los
Derechos de los Pueblos Indígenas a su Educación”, como producto del análisis y
debate los maestros bilingües, hablantes de la lengua P’urhépecha, Náhuatl,
Otomí y Mazahua, presentan los siguientes resolutivos:
1.- Refrendamos nuestro compromiso, de ser maestros de educación indígena de
ser impulsores de una educación indígena digna y de calidad y de transformar a
nuestros pueblos sobre la base del ejercicio pleno de sus derechos y superación
personal.
2.- Que la evaluación del desempeño docente sea aplicada de manera
contextualizada y que en su construcción se integren personas de amplio
conocimiento sobre la cultura de los pueblos.
3.- Que el Consejo Indígena realice una consulta popular para integrar propuestas
para, a su vez, demandar ante el Congreso del Estado la asignación de recursos
financieros exclusivos para la educación indígena.
4.- Demandamos a las autoridades educativas que se cumpla el artículo 32 de la
Ley General de Educación, que establece la creación de becas para estudiantes
indígenas, para garantizar su educación básica, media superior y superior.
5.- Creación de la Licenciatura de Educación Indígena en los centros de formación
(Escuelas Normales, UPN, Universidades Interculturales) a fin de que los nuevos
docentes cuenten con amplio sentido de vocación profesional.
6.- Proponemos que todo personal de nuevo ingreso tenga el dominio del idioma
materno, incluyendo las autoridades responsables del sistema de Educación
Indígena.
7.- Exigimos la obligatoriedad de la Educación Inicial Indígena en el Estado dentro
del esquema de educación básica
8.- Proponemos la conformación de Colegiados Pedagógicos Bilingües para la
elaboración de materiales educación para la educación indígena.
9.- Demandamos al gobierno del Estado que establezca una garantía para que los
estudiantes indígenas bilingües tengan acceso pleno a formación académica en
los niveles de educación media superior y superior; y que, a la vez, tengan el
respaldo de la representación Sindical.
10.- Exigimos el pleno cumplimiento del Artículo 73 constitucional que faculta y
obliga a los legisladores a hacer reformas legales para garantizar el aprecio y
respeto a la diversidad cultural del país.
11-. Demandamos la construcción del currículo de Educación Indígena en los
niveles de inicial, preescolar y primaria y que sean integrados en los planes y
programas de estudios nacionales.
12-.Que se implemente la asignatura de Lengua y Cultura Indígena en el nivel
secundaria, a fin de darle continuidad y pertinencia al conocimiento de las
características culturales de los pueblos como riqueza y patrimonio de la nación.
13.-Proponemos que la autoridad educativa del Estado cumpla el mandato de
garantizar que los profesores bilingües hablen, escriban y lean la lengua del
pueblo donde labora, implementando un programa efectivo de capacitación sobre
las gramáticas de la lengua.
14.- Que se destine recursos para los programas de capacitación en materia de
bilingüismo y conocimiento del alfabeto de las lenguas maternas.
15.- Demandamos que el programa Cruzada contra el Hambre se aplique en todas
nuestras comunidades indígenas y se estipule de manera Constitucional el
impulso a la gastronomía indígena y a proyectos productivos con el fin de
garantizar una cultura alimenticia sana en nuestros estudiantes.
16.- Que las autoridades educativas difundan la historia, las características y los
objetivos del sistema de Educación Indígena, sin discriminación alguna.
Morelia, Michoacán a 27 de Febrero de 2014. Por la educación al servicio del pueblo.
Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación
Evento cultural
Como parte de la agenda
del Taller, se realizó un
evento artístico cultural con
la presentación de los
siguientes números:
-Danza de los viejitos de
Jarácuaro
-Danza del torito de petate
-Cantos “Josefinita” y
“Flor de canela” en
lengua p’uréphecha
-Intervención musical en
lengua p’urépecha del
grupo “Ensamble”
Clausura
La mesa de honor se integró con las siguientes personalidades: -Mtra. Angélica Reyes Ávila, Secretaria General de la Sección 18 del SNTE -Mtro. Jesús Sierra Arias, Secretario de Educación en el Estado en Michoacán -Prof. Julio López Martínez, integrante del Colegiado Nacional de Educación Indígena del CEN del SNTE
-Prof. Ariel Castillo Nájera, Representante del CEN del SNTE en la sección 18 en Michoacán. -C. Ángel Valdez Gómez, Presidente del H. Ayuntamiento Constitucional de Nahuatzen -Lic. Alejandro Tejeda López, Presidente del H. Ayuntamiento Constitucional de Zacapu -Profr. Guillermo Corona López, Presidente del H. Ayuntamiento Constitucional de Maravatio
Entrega de Reconocimiento a los participantes del Taller
Asistentes
01 Álvarez Mauricio Celerino
02 Valladares Pantaleón Leonardo
03 Flores Verduzco Héctor
04 Ramírez Zambrano Wilfrido
05 Ramírez Zambrano Estela
06 Zambrano Estrada Elodio
07 Zambrano Lugardo Víctor
08 Ramírez Juan Mario
09 Domínguez Ruiz Jesús
10 Domínguez Reyes Helidiberta
11 Ramírez Francisco Reyes
12 Ramírez García Ernesto Pedro
13 Cabrera Bautista Margarita
14 Rivera Reynoso Ricardo
15 Mónico Campos Eleazar
16 Jacobo Candelario Alberto
17 Morales Joaquín Pedro
18 Jacobo Campos Juvenal
19 Ramos Hipólito Victoria
20 Alejo Reyes José Omar
21 Ángel Ventura Carlos Francisco
22 Rojas Flores Gabriel
23 Joaquín Escanilla Cecilio
24 Alonso Arzola Victoria
25 Zúñiga Rodríguez Norman
26 Aparicio Rojas Andrea
27 Mulato González Leonardo
28 Ignacio Herrera J. Ascensión
29 Torres Marcos José Manuel
30 Ramos Romero Agustina
31 Valencia Valdés Diego
32 Matías Medina Ubaldo
33 Alejo Bautista Lourdes
34 Montaño Mendoza Ma. Del Socorro
35 Martínez Alonso Hugo
36 Rita Rivera Felipe
37 Rodríguez Álvarez Roberto
38 Fernández Murillo Pedro
39 Martínez Torres Ireri Yanethh
40 María Antonia Lázaro Huerta
41 Miguel Ángel Cuin Simón
42 Ma. Alba Cornejo García
43 Víctor Alfaro Beltrán
44 Humberto Salvador Gerónimo
45 Cuauhtémoc Ramos Tomas
46 Estanislao Chávez Ramírez
47 Maricela Godínez Zaragoza
48 Luis Lopez Siva
49 Joven Arroyo Otilia
50 García Hernández Teresa
51 González Guzmán Reyna
52 Odilón Camacho Alicia
53 González García Patricia
54 Castro Ruiz Lourdes
55 Mondragón Corona Juan
56 Marcial Gómez José Guillermo
57 Yara Solórzano David
58 Cano Valencia Marco Antonio
59 Alonso Arzola Victoria
60 Israel Lopez Jacinto
COLEGIADO NACIONAL DE EDUCACIÓN INDÍGENA
Prof. Ángel Paulino Canul Pacab
Coordinador
Prof. Julio López Martínez Prof. Maglorio Moreno Díaz
Integrante Integrante