Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
-
Upload
gisela-paola-martinez -
Category
Documents
-
view
224 -
download
0
Transcript of Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
1/10
This article was downloaded by: [University of Windsor]On: 16 July 2013, At: 10:54Publisher: RoutledgeInforma Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: MortimHouse, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK
Journal of Clinical and Experimental
Neuropsychology
Publication details, including instructions for authors and subscription informahttp://www.tandfonline.com/loi/ncen20
Estimation of Premorbid Intelligence: The Word
Accentuation Test - Buenos Aires VersionDebora I. Burin , Ricardo E. Jorge , Raúl A. Arizaga & Jane S. PaulsenPublished online: 09 Aug 2010.
To cite this article: Debora I. Burin , Ricardo E. Jorge , Ral A. Arizaga & Jane S. Paulsen (2000) Estimation of Pre
Intelligence: The Word Accentuation Test - Buenos Aires Version, Journal of Clinical and Experimental Neuropsyc22:5, 677-685
To link to this article: http://dx.doi.org/10.1076/1380-3395(200010)22:5;1-9;FT677
PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE
Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information (the “Content”) conin the publications on our platform. However, Taylor & Francis, our agents, and our licensors make nrepresentations or warranties whatsoever as to the accuracy, completeness, or suitability for any puthe Content. Any opinions and views expressed in this publication are the opinions and views of the
and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The accuracy of the Content should not beupon and should be independently verified with primary sources of information. Taylor and Francis snot be liable for any losses, actions, claims, proceedings, demands, costs, expenses, damages, and liabilities whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relationarising out of the use of the Content.
This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial or systereproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or distribution in anyform to anyone is expressly forbidden. Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions
http://dx.doi.org/10.1076/1380-3395(200010)22:5;1-9;FT677http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditionshttp://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditionshttp://dx.doi.org/10.1076/1380-3395(200010)22:5;1-9;FT677http://www.tandfonline.com/loi/ncen20
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
2/10
* We thank two anonymous reviewers for their helpful comments and suggestions on a previous draft of thispaper and Dr. Del Ser for early input in our project.Address correspondence to: D.I. Burin, Programa de Estudios Cognitivos, Instituto de Investigaciones, Facultadde Psicología – UBA, Independencia 3065 3º, Cap. Fed., Argentina. Fax: 54 1 957-5888. E-mail: [email protected] for Publication: April 14, 2000.
Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology 1380-3395/00/2205-677$15.002000, Vol. 22, No. 5, pp. 677-685 © Swets & Zeitlinger
Estimation of Premorbid Intelligence:The Word Accentuation Test – Buenos Aires Version*
Debora I. Burin1
, Ricardo E. Jorge2
, Raúl A. Arizaga3
, and Jane S. Paulsen2, 4
1 Facultad de Psicología, Universidad de Buenos Aires, Argentina, The University of Iowa Hospitals & Clin-ics, 2Departments of Psychiatry and 4 Neurology, and 3 Instituto Nacional de Servicios Sociales para Jubilados
y Pensionados, Argentina
ABSTRACT
We have sought to adapt and validate a NART-like Spanish test, the Word Accentuation Test (WAT: DelSer, Montalvo, Espinosa, Villapalos, & Bermejo, 1997) to estimate acquired intelligence in local normalolder adults. The test requires examinees to read aloud infrequent, irregularly stressed Spanish words, asituation that presumably requires lexical knowledge. Results in a sample of 74 participants show that therevised WAT (i.e., the WAT for Buenos Aires) has good concurrent validity with the WAIS Vocabulary
subtest and number of years of formal education, as well as high internal consistency. Performance on thistest was dissociated from age, memory, or frontal/executive measures.
There are numerousclinical, research, and medi-
colegal situations where knowledge of an indi-
vidual’s previous level of intellectual function-
ing is important. Since data on premorbid testing
are rarely available, it becomes necessary to es-
timate an individual’s previous level of func-
tioning. There are at least four general methods
used to estimate premorbid IQ. Lezak (1983)
initially suggested that an individual’s best per-formance be used as the standard against which
all other aspects of the patient’s current perfor-
mance are compared. This ‘‘best performance’’
method has been criticized because of its failure
to consider normal variability among tests, and
often results in an overestimation of IQ (Mor-
tensen & Gade, 1993). As a consequence, an
individual’s deficits are overstated. A second
popular method of estimating previous ability is
to use WAIS-R subtests with demonstrated in-
sensitivity to brain damage (i.e., Vocabulary and
Information). Althoughis it wellestablished that
these subtests are among the most stable on the
WAIS-R, limitations of the estimates exist. For
instance, Vocabulary performance can be af-
fected by a number of clinical conditions and
Information performance is often associated
with educational level (Crawford, 1988; Lezak,
1995).The use of demographicmeasures to esti-
mate previous functioning has also been ac-
cepted by several neuropsychologists, with edu-cation, race, and occupation being powerful pre-
dictors. Although several regression equations
have been developed (Crawford & Allan, 1997;
Reynolds & Gutkin, 1979; Wilson et al., 1978),
the most popular has been that derived by
Barona, Reynolds, and Chastain (1984). Unfor-
tunately, these methods typically have a signifi-
cant amount of error variance associated with
the estimate (Perez, Schlottmann, Holloway, &
Ozolin, 1996). As a consequence, it has been
recommended that demographic indices be used
with caution and be avoided in persons with ex-
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
3/10
678 DEBORA I. BURIN ET AL.
ceptional abilities, mental retardation, or learn-
ing disabilities (Sweet, Moberg, & Tovian,
1990).
Most recently, a great deal of attention has
been devoted to the use of reading tests for pre-
morbid functioning estimates (Blair & Spreen,
1989; Grober & Sliwinski, 1991; Johnstone,
Callahan, Kapila, & Bouman, 1996; Kareken,
Gur, & Saykin, 1995; Nelson, 1982; Nelson &
O’Connell, 1978). The best-known test for this
approach is the National Adult Reading Test
(NART: Nelson, 1982). It consists of 50 words
to be read aloud. Infrequent and irregular words
are included, so that correct pronunciation re-
flects previous knowledge of the words. Presum-
ably, higher verbal intelligence implies a
broader lexicon; and in fact this test, restan-
dardized and its revised version (NART-R:
Crawford, 1992; Nelson & Willison, 1991) showmedium to high correlations with the Full-Scale
IQ of the WAIS-R and higher correlations with
the Verbal subscale (Filley & Cullum, 1997;
Mockler, Riordan, & Sharma, 1996). In longitu-
dinal studies, the NART was not affected by age
(Korten et al., 1997), predicted Full-Scale IQ
that was obtained one year previously better
than re-test or the Barona (Raguet, Campbell,
Berry, & Schmitt, 1996), and also predicted
Verbal IQ accurately in a 5-year longitudinal
study (Carswell, Graves, Snow, & Tierney,
1997). Although the NART does show the ef-fects of dementia, the decrement is minimal in
contrast to other estimates of premorbid intellect
and does not impact estimations made in the
early stages of disease (Crawford, Parker, &
Besson, 1988; Fromm, Holland, Nebes, &
Oakley, 1991; Maddrey, Cullum, Weiner, &
Filley, 1996; Paque & Warrington, 1995 ; Sharpe
& O’Carroll, 1991).
Despiteits popularity and widespread use, the
NART is not readily adapted to other languages
and cultures. Indeed, there currently exist at
least four separate versions for use in various
countries and cultures (Blair & Spreen, 1989;
Del Ser et al., 1997; Grober & Sliwinski, 1991;
Nelson, 1982). The NART relies on the assump-
tion that correct pronunciation of irregular
words depends on previous encounters with that
word. Spanish, however, is considered to be a
‘‘shallow’’ or ‘‘transparent’’ language because
the correspondence between graphemes and
phonemes is very consistent, although not iso-
morphic as in Serbo-Croatian (Carreiras et al.,
1996; Signorini, 1997). Variations of grapheme-
phoneme transcription are very few and also
subjected to rules. Written words, known or not
known to the reader, and even pseudowords, can
be read aloud by directly generating the sounds
from letters – even by children who have only
recently begun reading (Signorini, 1997). Defi-
cits in phonological awareness are a key factor
in reading disabilities (Jimenez-Gonzalez,
1997). Writing from speech (phoneme-graphe-
me conversion) is more complicated, because
the writer must know when to apply several
complex rules (such as double letters, mute ‘‘h’’
or ‘‘u’’ after ‘‘g,’’ etc.), some of which come
from the preservation of etymological spellings(such as letters ‘‘s,’’ ‘‘c’’, or ‘‘z’’ for the /s/
sound).
In reading Spanish, one source of irregularity
is lexical stress assignment. The most frequent
stress pattern in multi-syllabic words is on the
penultimate syllable, although there are other
regularities (such as words ending in a conso-
nant other than /n/ or /s/, in which case the last
syllable is stressed). Words that do not follow
these regularities have an orthographic stress
mark to signal the accented syllable. Correct
pronunciation of such words requires seeing thestress mark, or previous knowledge of the word
when the accent is not written; for example, in
uppercase letters where orthographic stress is
not required. Del Ser and colleagues (1997) re-
lied on this fact to construct a Spanish version of
the NART, the Word Accentuation Test (WAT).
They selected low-frequency words (below
1/70,000 according to Juillard & Chang-Rodri-
guez, 1964) to be read aloud; these were then
printed in uppercase letters without their graphic
accents. The final, 30-item WAT had high and
significant correlations with Vocabulary and
Picture Completion, and lower but significant
correlations with the Raven Matrices (Raven,
1960) and the Mini Mental State Examination
(Folstein, Folstein, & McHugh, 1975), in a sam-
ple of 81 normal older adults. The WAT also
had high reliability coef ficients in terms of test-
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
4/10
WORD ACCENTUATION TEST 679
retest and internal consistency (Del Ser et al.,
1997). A comparison between 40 controls and
20 mild to moderate participants with dementia
did not find significant differences in WAT per-
formance (Del Ser et al., 1997).
Since Spanish has marked geographical dif-
ferences, in this paper we present the develop-
ment of a local version of the WAT, the Word
Accentuation Test – Buenos Aires (WAT-BA)
version. The trans-cultural adaptation of a test
has to show the psychometric equivalence of
both versions, which includes examining
whether the items are measuring the same di-
mension or ability and with similar psychomet-
ric properties (Berry, Poortinga, Segall, &
Dasen, 1992). In our case this is of particular
importance since the test relies on lexical
knowledge, which has marked regional varia-
tions within Spanish-speakingcommunities. Forexample, a word included in the Spanish ver-
sion, ‘‘abogací a’’ (‘‘legal profession’’ or
‘‘law’’), is a very common word in Buenos Ai-
res, and presumably will offer no dif ficulty re-
garding its stress. We added 42 more words to
the original 30-item Spanish version, following
Del Ser and colleagues’ criteria (low frequency
and variation in the stressed syllable). We have
tested the 72 words in a sample of normal older
adults to develop a locally valid and reliable ver-
sion of the WAT. The current paper provides
reliability and concurrent and discriminativevalidity of this newly devised version. A com-
parison of both versions’ psychometric proper-
ties in this sample is included to emphasize the
importance of the local adaptation of some tests.
METHOD
ParticipantsThe participants recruited were urban older adultswho lived in the community. Each participant wasscreened for the following exclusion criteria: (1)
Age < 65 years old; (2) Mini Mental State Exami-nation (Folstein et al., 1975) < 26; (3) Diagnosedneurologic or psychiatric condition currently af-fecting cognitive functions; (4) Abnormal perfor-mance (> 2 SD for age norms) on any of the neuro-psychological tests (described in next section). Thestudy was conducted at the Memory Study Pro-
gram,Neuroepidemiology Area, Epidemiology andPrevention Division, Health Attention, NationalInstitute of Social Services for the Retired in Bue-nos Aires.
Eighty-five individuals volunteered to partici-pate in the study, all of whom were given feedback
following their performance. Eleven met exclusioncriteria upon assessment, leaving 74 participants(15 male, 59 female) in the final sample. The aver-age age was 73.2 years old (SD = 4.9; range = 65-85) and the average number of years of formal ed-ucation was 9.8 (SD = 4.2; range = 1-20).
MaterialsParticipants completed a semi-structured interviewconcerning demographic variables, medical his-tory, and problems with memory and daily activi-ties. Participants were administered the followingneuropsychological battery: (1) Mini Mental StateExamination (CAED, 1995; Folstein, et al., 1975);(2) Rey Auditory Verbal Learning Test, Totallearning, Delayedrecall,and Recognition(adaptedfrom Lezak, 1995); (3) Rey-Osterrieth Figure,Copy and Delayed recall (adapted from Lezak,1995); (4) WAIS Vocabulary Subtest (Wechsler,1955, [1984]); (5) Word Accentuation Test – Bue-nos Aires, experimental version; (6) Trail MakingTest (Reitan & Wolfson, 1993); (7) Stroop Test(Golden, 1978, [1994]); (8) Letter (P, L, M) andCategory (animals) Fluency (adapted from Lezak,1995).
The experimental version of the Word Accentu-ation Test – Buenos Aires (WAT-BA) included the30 words from the original WAT. With the help of a linguist, 42 low-frequency words (below 23 /
2,000,000 according to Alameda & Cuetos, 1995)were added, 17 stressed on the antepenultimate, 20on the penultimate, and 5 on the final syllable.Standardsfor administration,including the instruc-tions, examples, and scoring, were developed. In-structions tell the examinee to ‘‘read aloud cor-rectly, without consideration of the word’s mean-ing.’’ Each participant starts with an example con-sisting of a word printed in capital letters, whichthe participant must read aloud; if he or she fails,the examiner corrects him or her and repeats theinstruction. The participant is then handed a cardwith the 72 experimental words, printed in capitalletters (graphic accents in Spanish are generally
omitted above uppercase letters), which are to beread aloud without feedback. The examiner has aresponse sheet with the same words, accentuatedcorrectly, and scores 1 (correct) or 0 (incorrect) foreach word. Total score is the number of words readaccurately.
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
5/10
680 DEBORA I. BURIN ET AL.
Table 1. Demographic and Neuropsychological Characteristics of the Study Sample.
Variable M (SD) Range
AgeEducMMSEVocabularyWAT-BARLT TRLT RecRLT RcnRLT RcnEFigCopyFigRecTMT ATMT BPFlCFl
173.23119.82128.15159.92134.76140.97117.77112.11112.70131.70114.46150.77122.53134.88116.52
1(4.97)1(4.19)1(1.19)(10.44)1(8.67)1(7.74)1(1.29)1(2.16)1(2.93)1(4.43)1(5.05)(18.49)(50.50)(10.69)1(4.23)
20 (65 – 85)19 (1 – 20)
4 (26 – 30)51 (28 – 79)37 (7 – 44)34 (22 – 56)
9 (5 – 13)9 (6 – 15)
15 (0 – 15)19.5 (16.5 – 36)27.5 (2 – 29.5)107 (23 – 130)255 (45 – 300)
48 (11 – 59)21 (7 – 28)
Note. Educ = Years of Formal Education; MMSE = Mini-Mental State Exam; Vocabulary = WAIS – Vocabularysubtest; WAT-BA = Word Accentuation Test – Buenos Aires Version; RLT T = Rey Auditory Verbal LearningTest Total Words; RLT Rec = Rey Auditory Verbal Learning Test Delayed Recall; RLT Rcn = Rey AuditoryVerbal Learning Test Delayed Recognition; RLT RcnE = Rey Auditory Verbal Learning Test Delayed Recogni-tion Errors; Fig Copy = Rey Osterrieth Complex Figure Copy; FigRec = Rey Osterrieth Complex Figure DelayedRecall; TMT A = Trail Making Test A; TMT B = Trail Making Test B; PFl = Phonological Fluency; SFl = Cate-gorical Fluency.
ProcedureParticipants were invited to ‘‘check their mem-ory’’ in the context of a research study at the Me-mory Study Program. After consent was obtained,volunteers were tested individually in a 1 1/2 hoursession and were given feedback on their overall
performance in the battery. Statistical analyseswere performed with SPSS software, version 4.0for Macintosh.
RESULTS
Descriptive statistics of participants’ perfor-
mance in the neuropsychological battery are
shown in Table 1.
All participants understood and could follow
the instructions without problems. No partici-
pant required more than five minutes to read the
words.Given that we wanted to prioritize concurrent
validity with vocabulary tasks, items for the fi-
nal version of the WAT-BA were chosen on the
basis of their correlation with the WAIS Vocab-
ulary test. Forty-four items of the original 72
had a significant correlation ( p < 0.01). These 44
items together accounted for 92% (85% after
adjusting for sample size and number of vari-
ables) of the Vocabulary variance (r 2 =0.92, r 2
adj. = 0.85, SE = 3.9, p < 0.001) in a standard
multiple correlation/regression. Twenty-one of
the original 30 Spanish items were retained. The
original WAT items accounted for 40% (12%
after adjusting for sample size and number of
variables) of the Vocabulary variance (r 2 =0.40,
r 2 adj. = 0.12, SE = 9.8, ns). These results sup-
port the need to develop a local version.
The final version of the WAT-BA consisted
of 44 words: 20% stressed on the last syllable,
25% on the penultimate, and 55% on the ante-
penultimate. In comparison, of the words in-
cluded in the original WAT, 30% were stressed
on the last syllable, 30% on the penultimate, and
40% on the antepenultimate.Reliability of the final WAT-BA was high
(internal consistency using Cronbach’s alpha =
0.94).
In a further evaluation of validity, we exam-
ined the contribution of Vocabulary perfor-
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
6/10
WORD ACCENTUATION TEST 681
Table 2. Hierarchical Regression of WAIS – Vocabulary (W-Voc), Years of Formal Education (Educ), and Ageas Predictors with the WAT-BA as Criterion.
Variables B 95% conf.interv.
§ r r 2 increase
W-VocEducAgeIntercept
–0.58–0.46–0.03–1.79
–0.44 – 0.71–0.12 – 0.80–0.24 – 0.17
–19.28 – 15.69
–0.69–0.22–0.02
–0.85–0.71–0.16
0.72*0.03*
nsns
* p < 0.001.
mance, years of formal education, and age as
predictors of the WAT-BA in a hierarchical re-
gression (see Table 2).
Both Vocabulary and education had a high
correlation with WAT-BA, but age did not (r
Vocabulary, WAT-BA
= 0.85, p < 0.01; r Education, WAT-
BA = 0.71, p < 0.01; r Age, WAT-BA= –0.16, ns ).
Vocabulary accounted for 73% of the WAT-BA
variance. Given the high correlation of the
WAT-BA with the Vocabulary subtest, the addi-
tion of education added a statistically significant
but clinically irrelevant percentage (3%) to the
prediction of the WAT-BA variance. For predic-
tion purposes, regression coef ficients ( B), confi-
dence intervals, and standardized regression co-
ef ficients (§ ) are reported.
F i n a l l y, w e e x a m i n e d c o n v e r g e nt -
discriminant validity with factor analysis. We
included age, WAT-BA, Vocabulary, education,Rey Auditory Verbal Learning Test Delayed
Recall and Delayed Recognition, Rey Osterrieth
Complex Figure Copy and Delayed Recall, and
Trail Making Test A and B. We employed prin-
c i p al c o m p on e n ts e x tr a c t io n , r e t a in i n g
eigenvalues greater than 0.9, with Varimax rota-
tion. After rotation, three orthogonal factors
emerged that accounted for 68% of the variance
(see Table 3).
Factor 1 is defined by high loadings of Vo-
cabulary, WAT-BA, and education, so it may
represent a crystallized intelligence factor. ReyOsterrieth Complex Figure Copy also loads
heavily on this factor. The second factor is
represented by Trail Making Test A and B. We
interpreted this factor as a speed/executive fac-
tor. Factor 3 has high loadings of Rey Auditory
Verbal Learning Test Delayed Recall and Rec-
ognition, Rey Osterrieth Complex Figure De-
layed Recall, and age. This third factor appeared
to be a delayed memory factor, and to have a
moderate negative correlation with age. Boththe
WAT-BA and the Vocabulary subtest exhibited
very low correlations with the latter two factors.
DISCUSSION
We have sought to adapt and validate a NART-
like Spanish test, the WAT, to estimate intelli-
gence in older adults from the Buenos Aires
area. While our selection of items accounted for
92% of the WAIS Vocabulary’s variance (85%
if adjusted for sample size and measurement
error), items from the original WAT only ac-
counted for 40% of the same variance, 12% if adjusted. This is a clear indication that a local
adaptation of the WAT was necessary. These
findings suggest that care should be maximized
when using tests initially developed in samples
that differ from the one currently seen. More
specifically, transporting a neuropsychological
test to a different cultural environment may re-
quire more than language translation and new
norms. Some specific tests and/or test items can
have a different meaning or can rely upon differ-
ent abilities in different cultural contexts. Since
it is not an uncommon practice to simply trans-late tests from English, or employ a test devel-
oped in another culture, the current findings sug-
gest that increased caution is requiredwhen tests
are used across cultures. Future clinical and re-
search practices may need to more carefully
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
7/10
682 DEBORA I. BURIN ET AL.
Table 3. Communalities (h2) and Factor Loadings for Factor Analysis on Age, Education, and Neuropsychologi-cal Variables.
Variable h2 F1 F2 F3
VocabularyWAT-BA
EducAgeRLT RecRLT RcnEFigCopyFigRecTMT ATMT B
0.810.80
0.630.490.690.530.650.510.780.82
0.840.81
0.67–0.21–0.08–0.21
0.790.22
–0.30–0.30
0.250.30
0.430.070.35
–0.050.090.40
–0.81–0.85
0.200.24
0.04–0.66
0.75–0.70
0.170.55
–0.14–0.12
Note. Vocabulary = WAIS – Vocabulary subtest; WAT-BA = Word Accentuation Test – Buenos Aires Version;Educ = Years of Formal Education; RLT Rec = Rey Auditory Verbal Learning Test Delayed Recall; RLT RcnE= Rey Auditory Verbal Learning Test Delayed Recognition Errors; Fig Copy = Rey Osterrieth Complex FigureCopy; FigRec = Rey Osterrieth Complex Figure Delayed Recall; TMT A = Trail Making Test A; TMT B = TrailMaking Test B.
consider the methodological issues raised by the
findings of this study. Literal equivalence is not
the same as psychometric equivalence.
Findings from thecurrent studyalso argue for
the superiority of reading tests over educational
estimations of intellect. In this study, both Vo-
cabulary and the WAT-BA had high co rrelations
with the number of years of formal education,
although this correlation was lower than that of
the relationship with the other WAIS subtests.
Thus, our findings are consistent with otherswho prefer vocabulary tasks to estimate pre-
morbid intelligence because of their preserva-
tion in aging. Vocabulary explained at least 85%
of the variance in the final version of the WAT-
BA reading test. Formal education is not the
only source of acquired or crystallized intelli-
gence, so a psychometric test is more desirable
to estimate intelligencethan a demographic vari-
able such as ‘‘years of formal education.’’
The estimation of reliability used in the cur-
rent study was high. Given that Cronbach’s al-
pha coef ficient is used as an estimate of the cor-
relation of two parallel tests, two different ad-
ministrations of the same test, or any split-half
reliability coef ficient (Crocker & Algina, 1986),
we expect other types of reliability to be high.
Reliability of the WAT-BA is likely to remain
high given the ease of its administration and
scoring.
Concurrent-discriminant validity was also
determined to be good for the WAT-BA. We
have shown that performance on the WAT-BA
loaded heavily on a factor that also reflected
performance on the Vocabulary subtest and
years of education. This factor was unrelated to
age, memory, or frontal/executive measures that
seemed to load on two other different factors, so
we defined it as a crystallized intelligence fac-tor. It should be noted that the Rey-Osterrieth
Complex Figure Copy also had a moderate cor-
relation with this factor; other researchers have
found that performance on the complex figure is
influenced by education (Rosselli & Ardila,
1991). The second factor was defined by Trail
Making Tests A and B, and it also exhibited
lower correlations with delayed recall and rec-
ognition errors in delayed recall, so we specu-
lated that it could be a frontal/executive func-
tions factor with effects on memory. The third
factor was a delayed memory one, in which a
moderate negative loading showed its deteriora-
tion with advancing age.
In summary, we have developed a reading
test to estimate acquired intelligence in normal
older adults local to Buenos Aires. It is easy and
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
8/10
WORD ACCENTUATION TEST 683
fast to administer and score, and has good valid-
ity and reliability. Future research can concen-
trate on its psychometric properties in larger and
more diverse samples, and its usefulness with
clinical samples.
REFERENCES
Alameda, J.R. & Cuetos, F. (1995). Diccionario de frec uen cia s de las unidad es lingui sti cas delcastellano [Frequency dictionary of Spanish lin-guistic units ]. Oviedo: Servicio de Publicacionesde la Universidad de Oviedo.
Berry, J.W., Poortinga, Y.H., Segall, M.H., & Dasen,P.R. (1992). Cross-Cultural Psychology: Researchand Applications . Cambridge: Cambridge Univer-sity Press.
Barona, A., Reynolds, C.R., & Chastain, R. (1984). Ademographically based index of premorbid intelli-
gence for the WAIS-R. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 52(52), 885-887.
Blair, J.R. & Spreen, O. (1989). Predicting premorbidIQ: A revision of the National Adult Reading Test.Clinical Neuropsychology, 3(2), 129-136.
Brayne, C. & Beardsall, L. (1990). Estimation of ver-bal intelligence in an elderly community: An epi-demiological study using NART. British Journal of Clinical Psychology, 29, 217-223.
CAED, Consortium Argentino para el Estudio de laDemencia (1995). Normativa para el diagnosticode demencia en general y demencias corticales tipoAlzheimer [Norms for the diagnosis of dementia ingeneral and of Alzheimer’s type cortical demen-tia]. Revista Neurologica Argentina, 20, 103-105.
Carreiras, M., Albea, J.E., & Sebastian-Galles, N.(Eds.)(1996). Language Processing in Spanish (pp.ix-xiv). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associ-ates.
Carswell, L.M., Graves, R.E., Snow, W.G., &Tierney, M.C. (1997). Predicting verbal IQ of el-derly individuals. Journal of Clinical and Experi-mental Neuropsychology, 19 , 914-921.
Crawford, J.R. (1992). Current and premorbid intelli-gence measures in neuropsychologicalassessment.In J.R. Crawford, D.M. Parker, & W.W. Mackinlay(Eds.), A Handbook of Neuropsychological Assess-ment. Hove, UK: Lawrence Erlbaum Associates.
Crawford, J.R. & Allan, K.M. (1997). Estimatingpremorbid WAIS-R IQ with demographic vari-ables: Regression equations derived from a UKsample. The Clinical Neuropsychologist, 11, 192-197.
Crawford, J.R., Parker, D.M., & Besson, J.A. (1988).Estimation of premorbid intelligence in organicconditions. British Journal of Psychiatry, 153,178-181.
Crocker, L.& Algina, J. (1986). Introduction to Clas-sical and Modern Test Theory . New York: Holt,Rinehart and Winston.
Cuetos, F. (1993). Writing processes in a shallowortography. Reading and Writing, 5, 17-28.
Del Ser, T., Gonzalez Montalvo, J.I., MartinezEspinosa, S., Delgado Villapalos, C., & Bermejo,
F. (1997). Estimation of premorbid intelligence inSpanish people with the Word Accentuation Testand its application to the diagnosis of dementia. Brain and Cognition, 33, 343-356.
Filley, C.M. & Cullum, C.M. (1997). Education andcognitive function in Alzheimer’s disease. Neuro- psychiatry, Neuropsychology, and Behavioral Neu-rology, 10, 48-51.
Folstein, M.F., Folstein, S.E., & McHugh, P.R.(1975). Mini-Mental State: A practical method forgrading the cognitive status of patients for the cli-nician. Journal of Psychiatric Research, 12, 189-198.
Fromm, D., Holland, A.L., Nebes, R.D., & Oakley,M.A. (1991). A longitudinal study of word-readingability in Alzheimer’s disease: Evidence from theNational Adult Reading Test. Cortex, 27 , 367-376.
Golden, C.J. (1978). Stroop Color and Word Test .Chicago: Stoelting. [TEA (1994). Stroop. Test deColores y Palabras. Madrid: TEA Ediciones].
Grober, E. & Sliwinski, M. (1991). Development andvalidation of a model for estimating premorbidverbal intelligence in the elderly. Journal of Clini-cal and Experimental Neuropsychology, 13, 933-949.
Jimenez-Gonzalez, J.E. (1997). A reading-level matchstudy of phonemic processes underlying readingdisabilities in a transparent ortography. Readingand Writing, 9, 23-40.
Johnstone, B, Callahan, C.D., Kapila, C.J., &Bouman, D.E. (1996). The comparability of theWRAT-R Reading Test and NAART as estimatesof premorbid intelligence in neurologically im-paired patients. Archives of Clinical Neuropsychol-ogy, 11(6), 513-519.
Juillard, A. & Chang-Rodriguez, E. (1964). Fre-quency dictionary of Spanish words. The Hague:Mouton.
Korten, A.E., Henderson, A.S., Christense, H., Jorm,A.F., Rodgers, B., Jacomb, P., & Mackinnon, A.J.(1997). A prospective study of cognitive functionin the elderly. Psychological Medicine, 27 , 919-930.
Kareken, D.A., Gur, R.C., & Saykin, A.J. (1995).
Reading on the Wide Range Achievement Test-Revised and parental education as predictors of IQ:Comparison with the Barona formula. Archives of Clinical Neuropsychology, 10(2), 147-157.
Lezak, M. (1983). Neuropsychological Assessment ,2nd. Ed. New York: Oxford University Press.
Lezak, M. (1995). Neuropsychological Assessment ,3rd. Ed. New York: Oxford University Press.
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
9/10
684 DEBORA I. BURIN ET AL.
Maddrey, A.M., Cullum, C.M., Weiner, M.F., &Filley, C.M. (1996). Premorbid intelligence esti-mation and level of dementia in Alzheimer’s dis-ease. Journal of the International Neuropsycholog-ical Society , 2, 551-555.
Mockler, D., Riordan, J., & Sharma, T. (1996). Acomparison of the NART (restandardized) and the
NART-R (r evised). British Journal of Clinical Psy-chology, 35, 567-572.
Mortensen, E.L. & Gade, A. (1993). On the relationbetween demographic variables and neuropsycho-logical test performance. Scandinavian Journal of Psychology, 34(4), 305-317.
Nelson, H.E. & Willison, J.R. (1991). National Adult Reading Test (Part II). Test Manual. Windsor:NFER-Nelson.
Nelson, H.E. (1982). National Adult Reading Test .Test Manual. Windsor: NFER-Nelson.
Nelson, H.E.& O’Connell, A. (1978). Dementia: Theestimation of premorbid intelligence levels usingthe New Adult Reading Test. Cortex, 14(2), 234-244.
Paque, L. & Warrington, E.K. (1995). A longitudinalstudy of reading ability in patients suffering fromdementia. Journal of the International Neuropsy-chological Society, 1, 517-524.
Perez, S.A., Schlottmann, R.S., Holloway, J.A., &Ozolin, M.S. (1996). Measurement of premorbidintellectual ability following brain injury. Archivesof Clinical Neuropsychology, 11, 491-501.
Raguet, M.L., Campbell, D.A., Berry, D.T.R., &Schmitt, F.A. (1996). Stability of intelligence andintellectual predictors in older persons. Psycholog-ical Assessment, 8, 154-160.
Raven, J.C. (1960). Guide to the Standard Progres-sive Matrices. London: H.K. Lewis.
Reitan, R.M. & Wolfson, D. (1993). The Halstead- Reitan Neuropsychological Test Battery: Theoryand Clinical Interpretation. Tucson, AZ: Neuro-psychology Press.
Reynolds, C.R. & Gutkin, T.B. (1979). Predicting thepremorbid intellectual status of children using de-mographic data. Clinical Neuropsychology, 1(2),
36-38.Rosselli, M. & Ardila, A. (1991). Effects of age, edu-
cation and gender on the Rey-Osterrieth ComplexFigure. The Clinical Neuropsychologist, 5, 370-376.
Sharpe, K. & O’Carroll, R. (1991). Estimatingpremorbid intellectual level in dementia using theNational Adult Reading Test: A Canadian study. British Journal of Clinical Psychology, 30, 381-384.
Signorini, A. (1997). Word reading in Spanish: Acomparison between skilled and less skilled begin-ning readers. Applied Psycholinguistics, 18, 319-344.
Sweet, J.J., Moberg, P.J., & Tovian, S.M. (1990).Evaluation of Weschler Adult Intelligence Scale-Revised premorbid IQ formulas in clinical popula-tions. Psychological Assessment, 2(1), 41-44.
Wechsler, D. (1955). WAIS Manual. New York: ThePsychological Corp. [(1984). Test de Inteligencia para Adultos WAIS Manual. Adaptacion de Buenos Aires. Buenos Aires: Paidos.]
Wilson, R.S., Rosenbaum, G., Brown, G., Rourke, D.,Whitman, D., & Grisell, J. (1978). An index of premorbid intelligence. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 46 (6), 1554-1555.
-
8/19/2019 Test de acentuación de palabras, Burín, 2000
10/10
WORD ACCENTUATION TEST 685
APPENDIX 1
Stimuli for the final WAT-BA version
MASTIN (example)
CANON DIAMETRO
ACULLA HELICOIDE CELIBE
CONCAVO DESCORTES ISOTOPO
ALELI POLIGAMO TACTIL
SILICE LAUDANO ACME
ANOMALO DISCOLO PROCONSUL
SISTOLE AMBAR SUPERSTITE
BALADI VOLATIL PERONE
GELIDO TORRIDO RETRUECANO
ALEGORIA ZAHORI GRISU
NEOFITO ACOLITO LOBREGO
SANDALO HIPERBOLE INVEROSIMIL
INFULAS APATRIDA METROPOLI
HIPERBATON ALBEDRIO BULGAROPARONIMO PECORA SALOBRE