The Lion King (Cantos Africanos)

4
CIRCLE OF LIFE Nants ingonyama bagithi Baba [Aquí viene un león, el padre] Sithi uhm ingonyama [Oh si, Es un león] Nants ingonyama bagithi baba Sithi uhhmm ingonyama Ingonyama Siyo Nqoba [Vamos a conquistar] Ingonyama Ingonyama nengw' enamabala [Un león y un leopardo vienen a este lugar abierto] GRASSLANDS CHANT Woza, oh woza [Vengan, oh vengan] Woza mfana [Vengan, chicos] Oh woza [Oh, Vengan] Busa le lizwe bo [Reina esta llanura] Busa le lizwe bo Busa le lizwe bo Busa lomhlaba [Reina esta tierra] Busa ngo thando bo [Reina con amor] Busa ngo thando bo Busa ngo thando bo Busa lomhlaba [Reina esta tierra] LIONESS HUNT We baba zingela siyo zingela baba Zingela siyo, zingela baba [Cacemos, vamos a cazar, padre] Hi ba la qhubekeni siyo zingela [Vamos a cazar] Ta ta [Agárralo, hazlo tuyo, tómalo] Mama wele le hay [Agárralo madre] Ta ta mama wele tata Zingela baba [Vamos a cazar, padre] Ta ta Mama wele le hay Ta ta mama wele tata Zingela baba Oo yay ye nibo [Oh mi gente] THEY LIVE IN YOU Ingonyama nengw' enamabala [Un león y un leopardo vienen a este lugar abierto] Hela, hey mamela [Hey, escucha] STAMPEDE

description

Cantos africanos del musical El rey león

Transcript of The Lion King (Cantos Africanos)

Page 1: The Lion King (Cantos Africanos)

CIRCLE OF LIFE

Nants ingonyama bagithi Baba [Aquí viene un león, el padre]Sithi uhm ingonyama [Oh si, Es un león]

Nants ingonyama bagithi babaSithi uhhmm ingonyamaIngonyama

Siyo Nqoba [Vamos a conquistar]IngonyamaIngonyama nengw' enamabala [Un león y un leopardo vienen a este lugar abierto]

GRASSLANDS CHANT

Woza, oh woza [Vengan, oh vengan]Woza mfana [Vengan, chicos]Oh woza [Oh, Vengan]

Busa le lizwe bo [Reina esta llanura]Busa le lizwe boBusa le lizwe boBusa lomhlaba [Reina esta tierra]

Busa ngo thando bo [Reina con amor]Busa ngo thando boBusa ngo thando boBusa lomhlaba [Reina esta tierra]

LIONESS HUNT

We baba zingela siyo zingela baba

Zingela siyo, zingela baba [Cacemos, vamos a cazar, padre]

Hi ba la qhubekeni siyo zingela [Vamos a cazar]

Ta ta [Agárralo, hazlo tuyo, tómalo]Mama wele le hay [Agárralo madre]Ta ta mama wele tataZingela baba [Vamos a cazar, padre]Ta taMama wele le hayTa ta mama wele tataZingela babaOo yay ye nibo [Oh mi gente]

THEY LIVE IN YOU

Ingonyama nengw' enamabala [Un león y un leopardo vienen a este lugar abierto]Hela, hey mamela [Hey, escucha]

STAMPEDE

Page 2: The Lion King (Cantos Africanos)

Yona, yona (Repetidamente) [Ruina, destrucción] Yona o yona

RAFIKI MOURNS

Madi ao [Sangre derramada]Leka sebete chia ho oele sebatha [Intenta coraje pues las bestias pueden caer]Mo leka qeme o tsaba hoa [Aquellos que desafían a las montañas son, en verdad cobardes]Lebo haleng ha o bue ka le ha [Incluso en la ira, no hables contra el mal...]Lebo haleng ha o bue ka le ha

Oh, oh

Halala humba heh heh heya heeyahee Halala humba hela hela helaHalala humba heh heh heya heeyaheeHalala humba hela hela hela

Halala humba heh heh heya heeyaheeHalala humba hela hela helaHalala humba heh heh heya heeyaheeHalala humba hela hela hela

ONE BY ONE

Ibabeni njalo bakithi [Resiste, mi pueblo]Ninga dinwa [No te fatigues]Ninga phelelwa nga mandla [No pierdas tu fuerza]Siya ba bona [Podemos ver]Bebe fun' ukusi xeda [Nos quieren detener]One by one Ngeke ba lunge [No lo lograrán]One by oneSizo nqoba [Ganaremos]One by oneNgeke ba lunge [No lo lograrán]One by one(Repeat)

Sizo nqoba [Ganaremos]Ngoba thina [Porque]Siya zazi [Sabemos quiénes somos]

Ngoba thina [Porque]Siya zazi [Sabemos quiénes somos](Repeat)

Zobona bayabaleka [Vengan a ver]Zobon, zobona [Los cobardes están huyendo]Zobon, zobonaZobon, zobonaZobonAmagwala

Page 3: The Lion King (Cantos Africanos)

Ibala lami [El color de mi piel]Elimnyama [Es oscuro]Ndiya zidla ngalo [Estoy orgulloso de ello]

Ibala lami [El color de mi piel]Elimnyama [Es oscuro]Ndiya zidla ngalo [Estoy orgulloso de ello]

Ibala lami [El color de mi piel]Elimnyama [Es oscuro]Ndiya zidla ngalo [Estoy orgulloso de ello]

Kumnandi [Oh sí]Kwelakakith Eafrica [Es hermoso en África]

FINALE

Ndabe zitha [Rey de reyes]Nkosi yethu [NUestro rey]Mholi wezwe lethu [Mandatario de nuestra tierra]

Lefatshe la bonata rona [Esta tierra de nuestros ancestros]Lea halalela [Es sagrada]

Busa le lizwe bo [Reina esta llanura]Busa le lizwe boBusa le lizwe boLethu busa ngoxolo [Reina con paz]Is'khathi sifikile [Ha llegado la hora]Is'khathi busa iyo [Es hora, a mandar]Is'khathi sifikile [Ha llegado la hora]Busa lomhlaba [Reina esta tierra]

Is'khathi sifikile [Ha llegado la hora]Is'khathi sifikileBusa Simba [Reina, Simba]Busa Simba

Hem na iyoHem na iyoHem na nkosi bo [Reina, nuestro rey]Busa Simba iyo [Reina, Simba]

Hem na iyo Oh busa Simba iyo[Oh, reina, Simba]

Hem na iyo Oh busa nkosi bo[Ah, rey de reyes]

Hem na nkosi bo Oh busa Simba iyo[Rule, our king] [Oh, reina Simba]Busa Simba iyo Busa Simba iyo[Rule, Simba] [Reina, Simba]

Ubuse ngo thando [Reina con amor]Ubuse ngo thandoUbuse ngo xolo [Reina con paz]Busa Simba, Busa Simba [Reina, Simba, reina, Simba]

Page 4: The Lion King (Cantos Africanos)

Ubuse ngo xolo [Reina con paz]Ubuse ngo thando [Reina con amor]Ubuse ngo xoloUbuse ngo thandoUbuse ngo xolo