Tipos de público

15
Conociendo los visitantes de los Museos

Transcript of Tipos de público

Page 1: Tipos de público

Conociendo los visitantes de los Museos

Page 2: Tipos de público

UN MUSEO ES UN LUGAR PARA…?

Page 3: Tipos de público

VISITANTES DE LOS MUSEOS

Turistas

JóvenesUniversitarios

Escolares y niños

Familias

Adultos mayores

Necesidades especiales

Page 4: Tipos de público

Visitantes

frecuentes

Publico ocasiona

lNo

públicos

Tipos de visitantes

Hood (1980-1981) Estudio sobre los públicos del museo, en el Toledo Museum of Art de Ohio.

Page 5: Tipos de público

Visitantes frecuentes Los visitantes frecuentes –los que asisten al museo como

mínimo tres veces al año– entienden el “código del museo” y se sienten a gusto en él.

La visita a museos está incluida entre las actividades de tiempo libre de este grupo de la población.

La visita al museo merece el esfuerzo mental, el coste de dinero, de tiempo, desplazamiento, etc.

Tres atributos de valoración: tener la oportunidad de aprender, experimentar algo nuevo o distinto y hacer algo útil en su tiempo libre.

Hood (1980-1981) Estudio sobre los públicos del museo, en el Toledo Museum of Art de Ohio.

Page 6: Tipos de público

El público ocasional El público ocasional es un público que tiene unas

expectativas distintas de lo que considera que le puede ofrecer el museo en cuanto a experiencia de ocio. En este marco, no entiende el “código del museo” y busca la participación activa, interacción social y entretenimiento, así como sentirse cómodo en su entorno.

Se siente más en su ambiente realizando picnics, visitando parques de atracciones o haciendo deporte con los amigos o en familia.

Solo visita el museo con ocasión de eventos concretos que satisfacen su experiencia de ocio.

Hood (1980-1981) Estudio sobre los públicos del museo, en el Toledo Museum of Art de Ohio.

Page 7: Tipos de público

El no público Atributos de valoración: tiempo libre, la socialización, la

participación activa y el sentirse a gusto en el ambiente. Los museos, ya que éstos son percibidos como lugares

restrictivos donde no existen oportunidades de comunicación social, en el sentido de comunicación entre los miembros del grupo –familiar, amigos…– que realiza la visita.

El llamado no público no entiende “el código del museo”.

Hood (1980-1981) Estudio sobre los públicos del museo, en el Toledo Museum of Art de Ohio.

Page 8: Tipos de público

Relación Museo-Visitante Los visitantes como “extraños”. Es el modelo que adopta las

funciones tradicionales del museo, es decir conservar, preservar y exhibir. En este caso, el museo se dedica a cumplir sus funciones canónicas sin tener en cuenta a los visitantes.

Los visitantes como “invitados”. Este modelo se centra en la tarea educadora del museo. En este caso, no solo se interesa por tener visitantes sino que se preocupa por ellos, promocionándose y ofreciendo servicios. Tiendas, cafeterías, talleres, teatros, eventos, etc. se han añadido a la institución museística para hacer su entorno menos hostil y más atractivo.

Los visitantes como “clientes”. Este modelo implica una responsabilidad por parte de la institución en entender las necesidades y las expectativas de los visitantes y, por consiguiente, trabajar en dar respuesta a estas expectativas.

Doering, Z. D. (1999). Strangers, Guests, or Clients? Visitor Experiences in Museums.

Page 9: Tipos de público

Los visitantes construyen significados Curiosos. (browser) Son aquéllos que seleccionan los objetos que les llaman la atención a su alrededor.

Este tipo de visitantes requiere explicaciones de los objetos seleccionados para construir un significado. Si siguen las explicaciones de los demás objetos, podrían llegar a convertirse en seguidores.

Seguidores. (follower) Son aquéllos que seleccionan objetos de acuerdo a los temas que les interesan. Este

segmento necesita una narrativa de temas en los que está interesado para construir significados. Se pueden convertir en buscadores si profundizan en aquello que ya les interesa.

Buscadores. (searcher) Son aquéllos que conocen y entienden la temática. Esta tipología busca consumir toda

la información disponible del museo. Se pueden convertir en investigadores si buscan fuentes de información más especializadas.

Investigadores. (researcher) Conocen y entienden sobradamente la temática. Este segmento se interesa por la

información especializada disponible del museo: colecciones específicas, investigaciones del comisario, etc.

Consultora Morris Hargreaves McIntyre (2005)

Page 10: Tipos de público

Significado-Experiencias “Explorer”. Es el perfil de visitante que valora el contenido y relaciona el aprendizaje con

la diversión. A este perfil le atraen las exposiciones nuevas, las oportunidades y los retos.

“Facilitator”. Son aquéllos que actúan como intermediarios, llevando a sus hijos o amigos. Están más interesados en lo que el museo les ofrece socialmente que intelectualmente. Les atraen las promociones que implican diversión, actividades en grupo, socialización, etc.

“Experience Seeker”. Este perfil es el que busca lo más conocido del museo: la oferta blockbuster y las piezas más publicitadas y reconocidas de la colección. Les atraen las experiencias únicas y hacen uso de todas las áreas del museo y los servicios que el museo pueda ofrecer: herramientas interpretativas dinámicas e interactivas, actividades, etc.

“Professional/Hobbyist”. Éste es el perfil más experto y entendido sobre el tema, en consecuencia suele ser más crítico que el resto de los perfiles. Se siente más atraído por los eventos relacionados con las exposiciones del museo, tales como talleres, conferencias y actividades destinadas al público experto.

“Recharger”. Es la tipología de visitante más espiritual, que se centra en la búsqueda del goce, el disfrute, la belleza y la tranquilidad del museo para refugiarse.

Falk, J. H. (2009). Identity and the Museum Visitor Experience.

Page 11: Tipos de público

Motivaciones de los visitantes a museos según Morris Hargreaves McIntyre

ESPITIRUAL EvasiónContemplaciónEstímulo a la creatividad

INTELECTUAL Interés académico o profesionalAfición Crecimiento personalEstímulo para los niños

EMOCIONAL

Placer estéticoSobrecogimiento y maravillarseEmocionarse, conmoverseRelevancia personalExperimentar el pasadoNostalgiaComprensiónIdentidad cultural

SOCIAL Interacción socialOcioVer, hacerInclusión, hospitalidadAcceso

Consultora Morris Hargreaves McIntyre (2005)

Motivaciones

Page 12: Tipos de público

Distribución de las expectativas de los visitantes en museos de Gran Bretaña

(2005)Espiritual 3%Emocional 13%Intelectual 35%Social 49%

Consultora Morris Hargreaves McIntyre (2005)

Page 13: Tipos de público

Expresiones relacionadas con los museos expresadas en las dinámicas de grupo de no visitantes

El museo es un lugar donde… Visitar un museo sirve para…Se aprendeSe disfrutaTe relajasMe aburroMe cansoTe inquietasTe quieres ir prontoSientesHay que guardar silencioHay tranquilidadVes cuadrosHay esculturas de chocolateTe culturizasDisfrutas del arteCreces como personaNo voy

CulturizarseAprenderConocerAburrirseDivertirseDistraerseAcompañar a alguien que le intereseEvadirseEstar tranquila

¿Qué piensan los no visitantes?

Page 14: Tipos de público

Expresiones relacionadas con los museos expresadas en las dinámicas de grupo de visitantes

El museo es un lugar donde…

Visitar un museo sirve para…

Cuando visito un museo me siento

AprendesDisfrutasSueñasTe relajasObservasTe trasladasPasas el tiempo/ ratoTe recreasVoy a verPuedes llegarVoy en familiaPasearVes cosas que no sueles verTe cultivas

EnriquecerteValorar mas las cosasAprenderEducarMirarSer observadorConoces cosas nuevasVer algo que no has vistoAlucinarInformarte culturizarteDisfrutar

Mejor, porque siento cosas que no siento habitualmente. A nivel sensorial disfruto y me siento mejorDesconectadaIncertidumbreExpectanteEmocionadaIndependienteAtento a la obraSorprendidaSatisfechaIgnorante muchas veces¡Que inteligente, he ido a un museo!TranquiloEn pazNo siento muchoMas culta

¿Qué piensan los visitantes?

Page 15: Tipos de público

Muchas gracias