Traducción: Las grandes riquezas no siempre dan una gran alegría.
1
Traducción: Las grandes riquezas no siempre dan una gran alegría. nae divitiae non semper magnam laetitiam dan Verbo: 3ª persona del plural del presente de indicativo. Nominativo plural: sujeto Acusativo singular: complemento directo Adverbio Adverbi o
description
Acusativo singular: complemento directo. Adverbio. Nominativo plural: sujeto. Adverbio. Verbo: 3ª persona del plural del presente de indicativo. Magnae divitiae non semper magnam laetitiam dant. Traducción: Las grandes riquezas no siempre dan una gran alegría. - PowerPoint PPT Presentation
Transcript of Traducción: Las grandes riquezas no siempre dan una gran alegría.
Traducción: Las grandes riquezas no siempre dan una gran alegría.
Magnae divitiae non semper magnam laetitiam dant
Verbo: 3ª persona del plural del presente de indicativo.
Nominativo plural: sujeto
Acusativo singular: complemento directoAdverbio
Adverbio