TRANSMISIONES DE POTENCIA DE ENERGIA · atrás rápida y un embrague suave. Consta de un engranaje...
Transcript of TRANSMISIONES DE POTENCIA DE ENERGIA · atrás rápida y un embrague suave. Consta de un engranaje...
TRANSMISIONES DE POTENCIADE ENERGIA
402 E_Layout 1 31/10/13 06:49 Pagina 1
Cambio con convertidor de par REVERMATIC P320
11207 - 402 E
REVERMATIC es una transmisión con inversor diseñada específicamente para aplicaciones industriales que requieran una marchaatrás rápida y un embrague suave.Consta de un engranaje planetario hidráulico autónomo conectado al motor mediante una amplia variedad de convertidores de parhidráulicos de una sola etapa. El convertidor de par, seleccionado en función de la potencia nominal del motor y la transmisiónnecesaria, elimina la necesidad de una conexión mecánica entre el motor y la máquina conducida y facilita la transmisión de potencia.Los embragues hidráulicos funcionan mediante un selector hidráulico que se acciona eléctricamente, con un dispositivo de cambiosuave integrado y patentado.
FWD
A
SALIDA ACEITE A REFRIGERADOR3/4"-14 BSPP
3/4"-14 BSPP
SUMINISTRO DE ACEITE Y TAPÓN DE NIVEL
PUERTO DE PRESION
K
1/4"-19 BSPP
G J
M
S
Q
T
C B
D
E
L
H
F
P
R
V
O N
U
W
X
TAPÓN DE DRENAJE
Y CEDAZO DE SUCCIÓN
Y
Z
FWD
REV
ENTRADA ACEITE DE REFRIGERADOR
SAE SAE VGröße SAE SAE A B C F L M N P Q R S T U
rad DIA Nr
DATOS TÉCNICOS
RELACIÓNDE REDUCCIÓN
PESOsin aceite
CANTIDADACEITE
POTENCIAMÁXIMA
PARMÁXIMO
VELOCIDADMÁXIMA SOLENOIDES
PRESIÓNFUNC.
ACEITEFILTRO REFRIGERANTE ACEITE TEMP. MÁX.
FUNC.
1 ADELANTE (motor) 0,85 ATRÁS
108 kg(238 lb)
9 lt(2.4 gal)
70 kw(100 hp)
600 Nm(442 lb/ft) 3000 rpm 12/24 Vdc
27 W12 bar
(174 psi) 25 micrasMáx 18.5 kW (25 hp)
3 bares (43 psi)1.5 lt (0.4 gal) /min/100 rpm
120° C(248° F)
SAE SAE VGröße SAE SAE A B C D E F L M N P Q R S T U
rad DIA NrA B C D E F G H J K L N O P Q R S T U V W X Y Z
454.5 402.5 52 335 165.5 65.5 187 113 170 235 236 12 32 170 60 180 30 80 140 216 100 158 140 210(17.894) (15.846) (2.048) (13.189) (6.504) (2.578) (7.362) (4.449) (6.693) (9.252) (9.291) (0.472) (1.260) (6.693) (2.362) (7.086) (1.181) (3.149) (5.512) (8.504) (3.937) (6.220) (5.512) (8.268)
DIMENSIONES mm (pulgadas)
3-10”4-10”
DIN 100SAE 1310
15(0.59)
8
SAE
INPUT
FLANGE
OUTPUTDia Nr.
M
402 E_Layout 1 31/10/13 06:49 Pagina 2
Cambio con convertidor de par RANGERMATIC 700
21207 - 402 E
RANGERMATIC es una transmisión de cambio disponible con una, dos o tres marchas adelante y una o dos marchas atrás. Estádiseñada para aplicaciones industriales y proporciona una marcha atrás rápida y fluida y una sencilla selección de marcha.Está formado por un doble tren de engranajes accionado mediante embragues hidráulicos autónomos y conecta el motor con unaamplia variedad de convertidores de par hidráulicos de una etapa. El convertidor de par ha sido seleccionado para optimizar elrendimiento de las máquinas conducidas. Además, elimina la necesidad de una conexión mecánica entre el motor y la máquina, lo cualpermite transferir la potencia de manera fluida. Los embragues hidráulicos se accionan mediante un selector hidráulico que se accionaeléctricamente y tienen integrado un dispositivo de cambio suave patentado.
SAE SAE VGröße SAE SAE A B C F L M N P Q R S T U
rad DIA Nr
DATOS TÉCNICOS
RELACIÓN DE REDUCCIÓN PESO sin aceite
2.75-1.882-0.865 FWD1.882 REVERSE
1.882-0.865 FWD1.882 REVERSE
1.882 FWD1.882 REVERSE
SAE SAE VGröße SAE SAE A B C F L M N P Q R S T U
rad DIA Nr
DATOS TÉCNICOS
CANTIDADACEITE
POTENCIA EN
CARRETERA
POTENCIAFUERA DE
CARRETERA
PÁRMÁXIMO
VELOCIDADMÁXIMA SOLENOIDES
PRESIÓNFUNC.
ACEITEFILTRO REFRIGERANTE ACETITE TEMP. MÁX.
FUNC.
7 lt(1.85 gal)
95 kW(125 hp)
70 kW(100 hp)
700 Nm(516 lbft)
2800 rpm 12/24 V27 W
14 bar(203 psi) 25 micron
max 24 kW (32 hp)3 bar (43 psi)
1.5 lt (0.4 gal) /min/100 rpm
120° C(248° F)
Versión31-700
Versión21-700
Versión11-700
Versión22-700
Versión31-700
Versión21-700
Versión11-700
Versión22-700
1.882-0.865 FWD1.882-0.865 REVERSE
123 kg(271 LB)
117 kg(258 LB)
114 kg(252 LB)
120 kg(265 LB)
PUERTOS PRESIÓN EMBRAGUES
1/8”- 28 BSPT
SALIDA ACEITE A REFRIGERADOR
1/2 “ - 14 BSPP
PUERTO INDICADOR PRESIÓN
M14 x 1.5
PUERTO PRESIÓN CONVERTIDOR
M16 x 1.5
ENTRADA ACEITE DE REFRIGERADOR
1/2 “ - 14 BSPP
SUMINISTRO DE ACEITE Y TAPÓN DE NIVEL
PUERTO P PRESIÓN EMBRAGUES
1/4” - 19 BSPP
TAPÓN DE DRENAKE
Y CEDAZO DE SUCCIÓN
SAE SAE VGröße SAE SAE A B C D E F L M N P Q R S T U
rad DIA NrA B C D E F H J K L O P Q R S T U V W X
451.7 444.7 483 218.7 56 78 M12x254
219 207 196 103.5 M12x21 12x12 225° 67 35° 230 178 230 243 146 237 218(17.784) (17.508) (19.016) (8.610) (2.205) (3.071) (M12x0.98) (8.622) (8.150) (7.717) (4.075) (M12x0.83) (0.472x0.472) (2.638) (9.055) (7.008) (9.055) (9.567) (5.748) (9.331) (8.583)
DIMENSIONES mm (pulgadas)
3-10”4-10”
DIN 120SAE 1410
SAE
INPUT
FLANGE
OUTPUT
MG
Dia. x depth Nr.
8at
45°
2at
180°
Dia. x depth Nr. Dia. x depth Nr.
N
402 E_Layout 1 31/10/13 06:49 Pagina 3
Cambio RANGERMATIC 31-700FC con acoplamiento hidráulico y toma de fuerza
independiente SPD11T para Revermatic y Rangermatic
31207 - 402 E
Rangermatic 31-700FC: diseñada para satisfacer la creciente demanda de equipo respetuoso con el medio ambiente, Rangermatic 31-700FC ofrece características que no se encuentran en ninguna otra transmisión. Esta transmisión única cuenta con tres marchas adelante yuna marcha atrás con toma de fuerza independiente. Consta de un doble tren de engranajes accionado mediante embragues hidráulicosindependientes y conectado al motor a través de un acoplamiento hidráulico lleno de glicol. El acoplamiento, seleccionado en función de lasnecesidades del motor, elimina la necesidad de una conexión mecánica entre el motor y la máquina conducida, con lo cual proporciona unatransferencia más fluida de la potencia. Los embragues hidráulicos se utilizan mediante un selector hidráulico integrado que se accionaeléctricamente y cuenta con el dispositivo de cambio suave patentado de Transfluid. El acoplamiento hidráulico es la clave del diseño de latransmisión Rangermatic 31-700FC. El acoplamiento hidráulico, que sustituye al convertidor de par convencional de una etapa, aumentaconsiderablemente el ahorro de combustible del vehículo. Además, este acoplamiento es autorrefrigerante, lo cual limita la necesidad derefrigerante de transmisión. El calor generado por el tren de engranajes se disipa a través del alojamiento.
1/8” - 28 BSPT
PUERTO PRESIÓN EMBRAGUES
TORNILLOS SAE B-2 (M12)
SAE 16/32-13T
PUERTO PRESIÓN CONVERTIDOR
M16 x 1.5
SUMINISTRO DE ACEITEY TAPÓN DE NIVEL
PUERTO PRESIÓN EMBRAGUES P
1/4” - 19 BSPP
TAPÓN DE DRENAJE Y CEDAZO DE SUCCIÓN
SAE SAE VGröße SAE SAE A B C D E F L M N P Q R S T U
rad DIA NrA B C D E F H J K L O P Q R S T U V W X Y Z
DIMENSIONES SAE mm (pulgadas) V
4-10” 3-111/2”DIN 120
SAE 1410
SAE ENTRADASALIDABRIDA
Versión 31-700
FC9
Versión 31-700FC11 Dia. x prof. Nr.
G M N
451.7 444.7 483 218.7 56 78 219 207 196 103.5 22.5° 67 35° 230 178 230 243 146 237 218 147.1 252.4(17.784) (17.508) (19.016) (8.610) (2.205) (3.071) (8.622) (8.150) (7.717) (4.075) (2.638) (9.055) (7.008) (9.055) (9.567) (5.748) (9.331) (8.583) (5.791) (9.937)
4M12x25(M12x0.98)
Dia. x prof. Nr.
12M12x28(M12x1.10)
Dia. x prof. Nr.
212x12
(0.472X0.472)
12 POSICIONES POSIBLES MÁS DE 360°
L
M
Q
A
B
N
C D
O
SAE 16/32-13TTornillos SAE B-2 BOLTS (M12)
E F
SAE 16/32-13TTornillos SAE B-2 BOLTS (M12)
A B C D E F L M N O Q
DIMENSIONES mm (pulgadas)
3-111/2”4-10”5-71/2”
4-10”
ENTRADASAE
SALIDA SAE PARA
TRANMISIONES
SPD11T: bomba de alta capacidad instalada entre el alojamientodel volante del motor y la transmisión Revermatic o Rangermatic(con convertidor de par). La bomba SPD11T tiene una longitudcompacta y puede hacerse girar 360° para proporcionar al usuarioel mejor posicionamiento de la base de la bomba para la aplicación.
SAE SAE VGröße SAE SAE A B C F L M N P Q R S T U
rad DIA Nr
DATOS TÉCNICOS
RELACIÓNDE REDUCCIÓN
PESO sin glicol
2,75-1,882-0,865 ADELANTE 1,882 ATRÁS
Versión31-700FC9
Versión31-700FC11
Versión31-700FC9
Versión31-700FC11
Versión31-700FC9
Versión31-700FC11
PARMÁX.
VELOC.MÁX.
SOLENOIDESPRESIÓN
FUNC. ACEITE
168 kg(370 lb)
182 kg(401 lb)
9 lt(2.37 gal)
9,8 lt(2.58 gal)
60 kW(80 hp)
90 kW(120 hp)
700 Nm(516 lbft) 2800 rpm 12/24 V
27 W14 bar
(203 psi) 25 micras120° C(248° F)
CANTIDAD ACEITE POTENCIA EN CARRETERAFILTRO TEMP. MÁX.
FUNC.
120Nm(88.5 lbft)
PTORATIO 1:1
SAE 3 SAE 4 SAE 5 SAE 3 SAE 4 SAE 5
160.3 111 9.5 39.8 130 30.3 451 404 356 210 393 225.5 202 178 288(7.874) (4.370) (0.374) (1.567) (5.118) (1.193) (17.756) (15.906) (14.016) (8.268) (15.472) (8.878) (7.953) (7.008) (11.338)
DATOS TÉCNICOS
PESOMÁX.
PAR MÁX.
ENTRADA
PARCABEZ.
VELOC.MÁX.
RATIOCAMBIO
53 kg(117 lb)
560 Nm(413 lbft)
170 Nm(125 lbft) 3000 rpm 1
402 E_Layout 1 31/10/13 06:49 Pagina 4
CAJA DP280 (sin diferencial)
FRENO DE MANO SL750 de resorte
41207 - 402 E
CAJA: se puede instalar sobre bridas en la salida de la transmisión Rangermatic o conectar remotamente a Revermatic o Rangermatic.Para conseguir la máxima versatilidad, la caja se puede hacer girar 360° para que el usuario pueda posicionar de la manera más adecuadaposible las bridas de salida. El FRENO DE MANO SL750 (opcional) es de tipo de muelle y se libera mediante la presión del aceite. Se accionamediante la presión del aceite de transmisión, a través de una válvula solenoide específica. No necesita ninguna fuente de aceite o controlespecíficos, pero también puede accionarse desde una fuente externa**. Si está equipada con Rangermatic o Revermatic, la caja SL750 seinstala con tubos de acero para colocar las bridas y mangueras de goma para instalación remota.
POSICIONES POSIBLES A 45° Y 90°
H
JN
P
L A
D E
B
C
K
O
M
FNIVEL DE ACEITE
DRENAJE ACEITE
RESPIRADERO G
A B C D E G H J K L M N O P
DIMENSIONES mm (pulgadas)
DIN 120SAE 1410
DIN 120SAE 1410
ENTRADABRIDA
SALIDABRIDA
225 168 268 120 144.5 68 180 36 253 281 205 107 278 339(8.858) (6.614) (10.551) (4.016) (5.689) (1.575) (7.087) (1.417) (9.961) (11.063) (8.071) (4.213) (10.945) (13.346)
DATOS TÉCNICOS
PESO sin aceite
CANTIDADACEITE
ROT.SALIDA
PAR MÁX.
ENTRADMÁX.
RATIO CAMBIO
30 kg(66 lb)
3 lt(0.8 gal) = INPUT 1700 Nm
(1480 lbft) 3500 rpm 1.15 or2.4
Dia Nr.F
410.5(0.41)
Q R S T U V
DIMENSIONES mm (pulgadas)
221 160 195 172 511 205.5(8.701) (6.299) (7.677) (6.772) (20.118) (8.091)
VÁLVULASOLENOIDE
12/24 V38 W
MUELLE DE RESORTE VÁLVULA SOLENOIDE
ACEITE DE SOLENOIDE A VÁLVULA
ACEITE DESDE
ACEITE A SELECTOR
NIVEL ACEITE LUBRICACIÓN FRENO DE DISCO 1/4"-19 BSP
DRENAJE ACEITE LUBRICACIÓN FRENO DE DISCO 1/4"-19 BSP
SELECTOR A DISPOSITIVO ORIGINAL
NIVEL DE ACEITE LUBRICACIÓN DISCO 1/4"-19 BSP
LUBRICACIÓN DISC
DRENAJE ACEITE 1/4"-19 BSP
ENTRADA ACEITE DE LUBRICACIÓN 1/4"-19 BSP
S
V
LIBERACIÓN FRENO
ACEITE LIBERACIÓN FRENO ENTRADA M12x1.5
LIBERACIÓN FRENO/SALIDA
ACEITE M12x1.5
FRENO enRangermatic
FRENO en la caja
Datos técnicos FRENO
PESOcon/sinaceite
18 kg(39.7 lb)
CANTIDADACEITE
0.65 LT(0.17 gal)
PARESTÁTICO
590 Nm(435 lbft)
PRES.FUNC.
12 bar(174 psi)
PARESTÁTICO
1670 Nm(1232 lbft)
PRES. MÍN.FUNC.
23 bar(334 psi)
PRES. MÁX.FUNC.
300 bar(4351 psi)
TRANS. PRESIÓN ACEITE FUENTE EXTERNA PRES. FUNC.
402 E_Layout 1 31/10/13 06:49 Pagina 5
CONTROL DE AVANCE LENTO - Instalación remota
PALANCA
51207 - 402 E
PALANCA: la palanca, equipada con interruptores que interactúan con los solenoides de la transmisión, ha sido diseñada para integrarlos controles de la transmisión con los selectores hidráulicos de accionamiento eléctrico en las transmisiones Rangermatic y Revermatic.Proporciona facilidad de uso y una instalación rápida y contiene los interruptores correspondientes a cada engranaje disponible de latransmisión. Además, en las aplicaciones en las que se utiliza el freno de mano SL750, la palanca cuenta con una posición deestacionamiento (P).
Modelo 31-700 21-700 11-700 or P320 22-700
Automático con TCS PRND21 PRND21 / /
Manual PRN123 PRN123 PRND P21N12
Dispositivo palanca
PRN12 (21-700 con freno)PRN123 (31-700 con freno)PRND12 (31-700 automático con freno)
movimiento arriba - abajodependiendo del dispositivode accionamiento
Interruptores
Diseñado para ofrecer una instalación rápida y sencilla, el control de avance lento Transfluid se puede instalar cerca del pedal de freno,lo cual permite eliminar cables y palancas. La conexión con la transmisión se realiza mediante mangueras hidráulicas simples.
80
45
3/8”19 UNC 65
166
Filtro transmisión
Selector transmisión
Válvula avance lento
Bomba transmisión
Cárter Rangermatic
140[5.51in]
150[5.90 in]
155[6.10 in]
75[2.95 in]
402 E_Layout 1 31/10/13 06:49 Pagina 6
Control cambio transmisiónTSC DOCUMENTACIÓN
61207 - 402 E
Se ha conseguido un rendimiento predecible gracias al desarrollo específico de un familia completa de cajas de cambios . Todas lasnuevas aplicaciones de las cajas de cambios Transfluid se basan en cálculos en profundidad del rendimiento. Antes de colocar lamáquina sobre el terreno se conocen los rendimientos de las transmisiones y los vehículos.
TSC: el Control de Cambio de Transmisión es un kit dehardware y software diseño original de Transfluid que ha sidorealizado específicamente para conseguir un cambioautomático fácil y fluido de las tres marchas de la transmisiónRangermatic. Puede conectarse al cambio de Transfluid o delcliente. No necesita ningún pedal acelerador o señal develocidad de motor, puesto que los sensores ya se encuentranintegrados en el interior del receptáculo de la transmisión.
Peso 0.40 Kg (0.88 lb) Tensión 12-24 Vdc
Diám. mm (pulgadas) 134.6x153.2x52.2 Temp. func. -30°C+80°C (-22°F+176°F)
(5.3”x6.03”x2.05”) Protección IP67
Material 30% polímero vidrio Interfaz 48 clavijas
Comunicación CAN 2.0B Extendida SAE J1939
402 E_Layout 1 31/10/13 06:49 Pagina 7
1207 - 402 E
TRANSMISIÓN HÍBRIDA HT-700MÓDULO HÍBRIDO HM-560(para detalles concretos, consulte con TRANSFLUID)
DISTRIBUIDOR LOCAL
EE.UU. Y CANADÁTRANSFLUID LLC Auburn, GA30011
Tel.: +1.770.8221777Fax: +1.770.8221774
BRASILTRANSFLUID DO BRASIL
Representative Office05014-060 Sao Paolo SP
Tel.: +55.11.48235308Fax: +55.11.48235308
ITALIATRANSFLUID s.r.l.
Via Guido Rossa,4 - 21013 Gallarate (VA)Tel.: +39 0331.28421
Fax: +39 [email protected]
FEDERACIÓN RUSATRANSFLUID OOO
MoscowTel.: +7.495.4966004
Mob.: [email protected]
FRANCIATRANSFLUID FRANCE s.a.r.l.
38500 VoironTel.: +33.9.75635310Fax: [email protected]
CHINATRANSFLUID BEIJING TRADE CO. LTD
BeijingTel.: +86.60442301-2Fax: [email protected]
Sitio web internacionalwww.transfluid.eu
402 E_Layout 1 31/10/13 06:49 Pagina 8