UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA...

181
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL SISTEMA DE EDUCACIÓN ADISTANCIA CARRERA DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN TEMA LA CULTURA NATIVA DE LA NACIONALIDAD HUAORANI Y SU RELACIÓN CON LA EXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL. Tesis previa a la obtención del título de licenciado en Ciencias de la Educación Mención: Lenguaje y Comunicación Autor: GEOVANNY HORACIO RAZA BAUTISTA Tutora: Dra. LILIAN JARAMILLO Ambato, Septiembre 2013

Transcript of UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA...

xvi

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL

SISTEMA DE EDUCACIÓN ADISTANCIA

CARRERA DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN

TEMA

LA CULTURA NATIVA DE LA NACIONALIDAD HUAORANI Y SU RELACIÓNCON LA EXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL.

Tesis previa a la obtención del título de licenciado en Ciencias de la EducaciónMención: Lenguaje y Comunicación

Autor:

GEOVANNY HORACIO RAZA BAUTISTA

Tutora:

Dra. LILIAN JARAMILLO

Ambato, Septiembre 2013

ii

CERTIFICACIÓN

En mi calidad de Tutora de la Tesis de Grado presentada por el profesor Geovanny HoracioRaza Bautista, para optar el título de Licenciado en Ciencias de la Educación- MenciónLenguaje y Comunicación, cuyo tema es:

“LA CULTURA NATIVA DE LA NACIONALIDAD HUAORANI Y SU RELACIÓN CON LAEXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL.”

Considero que dicho trabajo reúne los requisitos y méritos suficientes para ser sometidos a lapresentación pública y evaluación por parte del Jurado examinador que se designe.

Ambato, agosto del 2013

Dra. Lilian Jaramillo Naranjo, MgsTutora

iii

DECLARACIÓN DE AUTORÍA

Yo, Geovanny Horacio Raza Bautista, estudiante de la Universidad Tecnológica Equinoccial,declaro bajo juramento que el trabajo aquí descrito es de mi autoría; que no ha sidopreviamente presentado para ningún grado o calificación profesional; que he consultado lasreferencias bibliográficas que se incluyen en este documento y que no he plagiado dichainformación.

Geovanny Horacio Raza Bautista

iv

DEDICATORIA

El presente trabajo de investigación, dedico a mis

queridos hijos Lenin y David que han sido mi motivación

para superarme, a mi adorada madre que siempre me

apoyó de manera incondicional y me alentó a seguir

adelante y a luchar contra las adversidades de la vida.

Geovanny

v

AGRADECIMIENTO

Mi agradecimiento a Dios el ser supremo creador del universo, porque

sin él nada somos,

A mis padres, a mi esposa y a mis hijos por el apoyo que me han

brindado,

A la Universidad Tecnológica Equinoccial que me acogió en su seno

para dotarme de nuevos conocimientos,

A todos los maestro del Sistema de Educación a Distancia de la Carrera

Ciencias de la Educación Mención Lenguaje y Comunicación.

Mi gratitud, a la Dra. Lilian Jaramillo Naranjo mi tutora, quien con su

capacidad y calidad humana supo guiarme en la culminación del

presente Proyecto de Grado.

Geovanny

vi

ÍNDICE DE CONTENIDOS

PORTADA ……………………………………………………………………………………………....iCERTIFICACIÓN ……………………………………………………………………………….…..… iiDECLARATORIA DE AUTORÍA…………………………………………………………………..…iiiDEDICATORIA …………………………………………………………………………………….... ivAGRADECIMIENTO ……………………………………………………………………………...……vINDICE DE CONTENIDOS …………………………………………………………………………. viÍNDICE DE CUADROS……………………………………………………………………….……… xiÍNDICE DE GRÁFICOS……………………………………………………………….………….… xiiRESUMEN EJECUTIVO …………………………………………………………………………... xiii

INTRODUCCIÓN.......................................................................................................................1

CAPÍTULO I……………………………………………………………………….…………………..3EL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN .....................................................................................31.1 TEMA ………………………………………………………………………………………………..3

1.2 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA................................................................................. 31.3 FORMULACIÓN DEL PROBLEMA .................................................................................... 6

1.4 ALCANCE DEL PROBLEMA.............................................................................................. 61.5 OBJETIVOS ....................................................................................................................... 6

1.5.1 OBJETIVO GENERAL.................................................................................................... 6

1.5. 2 OBJETIVOS ESPECIFICOS........................................................................................... 61.6 JUSTIFICACIÓN................................................................................................................. 7

CAPÍTULO II ............................................................................................................................9MARCO TEÓRICO....................................................................................................................92.1 FUNDAMENTACIÓN CIENTÍFICA ..................................................................................... 9

2.1.1 LOS HUAORANIS.- RESEÑA HISTÓRICA ………………………….……………….….. 11

2.1.2 POBLACIÓN.............................................................................................................. 122.1.3 IDIOMA...................................................................................................................... 13

2.1.4 UBICACIÓN GEOGRÁFICA ...................................................................................... 13

vii

2.1.5 DERECHO TERRITORIAL ........................................................................................ 142.1.6.2 VESTIMENTA............................................................................................................ 17

2.1.6.6 MATRIMONIO ........................................................................................................... 21

2.1.6.7 RELIGIÓN.................................................................................................................. 212.1.7 RELACIÓN CON EL MEDIO ..................................................................................... 22

2.1.8 ORGANIZACIÓN SOCIOPOLITICA .......................................................................... 232.1.9 SUBSISTENCIA ........................................................................................................ 24

2.1.10 COSMOVISIÓN INDÍGENA …………………………………………………………….…. 23

2.1.11 AREAS NATURALES PROTEGIDAS – Parque Yasuní ............................................ 262.1.12 BLOQUES PETROLEROS EN TERRITORIO HUAORANI ...................................... 28

2.1.13 TAGAERI / TAROMENANE – Cultura y Leyenda .................................................... 29

2.2.1 El IDIOMA ESPAÑOL................................................................................................ 342.2.2 ORIGEN..................................................................................................................... 34

2.2.3 IMPORTANCIA.......................................................................................................... 352.2.4 LA COMUNICACIÓN................................................................................................. 36

2.2.4.2 IMPORTANCIA.......................................................................................................... 37

2.2.4.3 ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN ................................................................... 382.2.4.4 CLASES DE COMUNICACIÓN ……………………………………………………….…..37

Comuniccaión oral …………………………………………………………………………………...38

Comunicación escrita ............................................................................................................. 40Comunicación gestual o no verbal.......................................................................................... 41

2.2.6 EL LENGUAJE .......................................................................................................... 442.2.6.1 Diferencias entre lenguaje, lengua y habla ................................................................ 44

Lenguaje ...…………………………………………………………………………………………… 44

Lengua……………………………………………………………………………………..…,…..….. 42Habla …………………………………………………………………...……………………………..42

2.2.6.2 CLASES DE LENGUAJE ……………………………………………….…………..…….. 43

2.2.6.3 FUNCIONES DEL LENGUAJE ………………………………………………….…....….. 432.2.7 AREA DE LENGUA Y LITERATURA ………………………………………………….…… 44

2.2.7.1 ACTUALIZACIÓN Y FORTALECIMIENTO CURRICULAR …………………………... 442.2.7.2 MACRODESTREZAS LINGUISITCAS ………………………………………………..... 45

Macrodestreza: LEER............................................................................................................. 47

viii

Macrodestreza: ESCRIBIR ..................................................................................................... 48Macrodestreza: ESCUCHAR.................................................................................................. 48

Macrodestreza: HABLAR........................................................................................................ 49

2.2.7.3 ELEMENTOS DE LA LENGUA.................................................................................. 49

2.2.7.3 MORFOLOGÍA: ...........................................................................................................502.2.7.4ORTOGRAFÍA:.............................................................................................................512.2.8 EXPRESION ORAL ................................................................................................... 51

2.2.8.1 DEFINICION.............................................................................................................. 51

2.2.8.3 ELEMENTOS DE LA EXPRESIÓN ORAL................................................................. 532.2.9.2 Expresión oral reflexiva.............................................................................................. 54

2.2.10 PRESENTACIONES DE LA EXPRESION ORAL ..................................................... 54

2.2.10.1DIÁLOGO .................................................................................................................. 552.2.10.2DISCURSO................................................................................................................ 55

2.2.10.3EXPOSICIÓN ORAL.................................................................................................. 562.2.10.4DECLAMACIÓN ........................................................................................................ 56

2.2.10.5DEBATE .................................................................................................................... 57

2.2.10.6DRAMATIZACIÓN ..................................................................................................... 582.2.11 LA EXPRESIÓN ORAL Y LA EDUCACIÓN.............................................................. 59

2.3 FUNDAMENTACION LEGAL .................................................................................... 60

2.3.1 CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA ……………………………………..…………. 582.3.2 LEY ORGANICA DE ESUCACION INTERCULTURAL Y BILINGÜE ……………… 59

2.3.3 REGLAMENTO A LA LEY ORGÁNICA DE EDUCACION INTERCULTURAL .......... 622.4 HIPÓTESIS................................................................................................................ 62

2.5 VARIABLES DE LA INVESTIGACIÓN....................................................................... 63

2.5.1 VARIABLE INDEPENDIENTE ................................................................................... 632.5.2 VARIABLE DEPENDIENTE....................................................................................... 63

2.6 OPERACIONALIZACION DE VARIABLES................................................................ 64

2.6.1 VARIABLE INDEPENDIENTE: La Cultura Nativa de la Nacionalidad Huaorani ........ 64

2.6.2VARIABLE DEPENDIENTE: Expresión Oral del Idioma Español...................................64

ix

CAPÍTULO III ..........................................................................................................................66METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN.............................................................................663.1 TIPO DE INVESTIGACIÓN ....................................................................................... 66

3.2 MÉTODOS DE LA INVESTIGACIÓN ........................................................................ 673.2.1 MÉTODO INDUCTIVO .............................................................................................. 67

3.2.2 MÉTODO ESTADÍSTICO .......................................................................................... 673.3 POBLACIÓN Y MUESTRA ........................................................................................ 67

3.4 TÉCNICAS E INSTRUMENTOS DE RECOLECCIÓN DE DATOS ........................... 68

3.5 TRATAMIENTO DE INFORMACIÓN......................................................................... 68

CAPÍTULO IV ..........................................................................................................................70ANALISIS E INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS …………………..…………………..... 674.1 PRESENTACIÓN DE RESULTADOS ....................................................................... 70

4.1.1 Presentación de encuesta a los estudiantes …………………………..……………….. 674.1.2 Presentación de encuestas a los docentes ............................................................ 81

4.2 VERIFICACIÓN DE HIPÓTESIS ............................................................................... 91

CAPÍTULO V ...........................................................................................................................93CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ..........................................................................935.1 CONCLUSIONES ...................................................................................................... 93

5.2 RECOMENDACIONES.............................................................................................. 94

CAPÍTULO VI ..........................................................................................................................96LA PROPUESTA.....................................................................................................................966.1 TEMA DE LA PROPUESTA ...................................................................................... 966.2 PRESENTACIÓN ...................................................................................................... 96

6.3 OBJETIVOS............................................................................................................... 97

6.3.1 OBJETIVO GENERAL............................................................................................... 976.4 POBLACIÓN OBJETO:.............................................................................................. 97

6.5 LOCALIZACIÓN ....................................................................................................... 986.6 FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA ................................................................................ 98

6.6.1 EL MANUAL DIDÁCTICO.......................................................................................... 98

x

6.7 DESARROLLO DE LA PROPUESTA.- Actividades................................................. 1006.7.5 CONTENIDO ........................................................................................................... 105

6.7.5.1 Sugerencias metodológicas para el docente ………………………………………..… 102

Proceso didáctico de la declamación....................................................................... 106Proceso didáctico de la dramatización .................................................................... 108

Proceso didáctico de la discusión y debate ............................................................. 108Proceso didáctico de la exposición .......................................................................... 109

Normas básicas para la escucha............................................................................. 110

6.7.5.2 Actividades para ejercitar la expresión oral………………………………………….…..108Diálogo y conversación :.......................................................................................... 111

Dramatización………………………………………………………………………………111Narración : ............................................................................................................... 116

Juegos linguísitcos …………………………………..………………………………….. 110Textos literarios ................................................................................................. .10813

6.7.5.3 Olimpiadas académicas ……………………………..………………………………..…..1246.8 EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA …………………………………………………………129

6.8.1 ADMINISTRACIÓN DE LA PROPUESTA …………………………………………………130

6.8.2 PROCESO DE LA EVALUACIÓN ………………………………………………………….130

7.1 BIBLIOGRAFÍA ………………………………………………………………………………..140

ANEXOS ...............................................................................................................................146

xi

INDICE DE CUADROS

Cuadro N° 2.1OPERACIONALIZACIÓN VARIABLE INDEPENDIENTE………………….

Cuadro N° 2.2 OPERACIONALIZACIÓN DE VARIABLE DEPENDIENTE……….…….Cuadro N° 3.1 POBLACIÓN Y MUESTRA ……………….……………………………..Cuadro N° 4.1 PREGUNTA 1 – ESTUDIANTES………………………………………...Cuadro N° 4.2 PREGUNTA 2 - ESTUDIANTES…………………..…………………..…Cuadro N° 4.3 PREGUNTA 3 – ESTUDIANTES……………………………….……Cuadro N° 4.4PREGUNTA 4 – ESTUDIANTES……………………………………..….Cuadro N° 4.5PREGUNTA 5 – ESTUDIANTES…………………………….…………..Cuadro N° 4.6PREGUNTA 6 – ESTUDIANTES……………………………………..….Cuadro N° 4.7PREGUNTA 7- ESTUDIANTES……………………………………….…Cuadro N° 4.8 PREGUNTA 8 - ESTUDIANTES……………………………………..…Cuadro N° 4.9 PREGUNTA 9 - ESTUDIANTES…………………………………..……Cuadro N° 4.10 PREGUNTA 10 - ESTUDIANTES…………………………………..…Cuadro N° 4.11 PREGUNTA 1 –DOCENTES……………………………………….….Cuadro N° 4.12 PREGUNTA 2 – DOCENTE…………………………………………...Cuadro N° 4.13 PREGUNTA 3 - DOCENTES…………………………………………..Cuadro N° 4.14 PREGUNTA 4 - DOCENTES……………………………………….….Cuadro N° 4.15 PREGUNTA 5 - DOCENTES……………………………………….….Cuadro N° 4.16 PREGUNTA 6 - DOCENTES……………………………………….….Cuadro N° 4.17 PREGUNTA 7 – DOCENTES………………………………………….Cuadro N° 4.18 PREGUNTA 8 - DOCENTES………………………………….……….Cuadro N° 4.19 PREGUNTA 9 - DOCENTES………………………………….……….Cuadro N° 4.20 PREGUNTA 10 - DOCENTES………………...………………………Cuadro N° 4.21 VERIFICACIÓN DE LA HIPÓTESIS……………………………………Cuadro N° 4.21 FORMATO DE EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA……………...…..

61626567697071727374757677787980818283

8485868788

130131

xii

INDICE DE GRÁFICOS

Figura N° 4.1 UTILIZA EL IDIOMA NATIVO PARA COMUNICARSE EN SU

ENTORNO FAMILIAR Y SOCIAL. ………..………………………………………………..Figura N° 4.2 UTILIZAR EL IDIOMA ESPAÑOL, VA EN CONTRA DE SUS

TRADICIONES……………………...……………………………………………………….Figura N° 4.3 USAR EL IDIOMA ESPAÑOL LE HA OCASIONADO PROBLEMAS DE

ÍNDOLE FAMILIAR………………………………………………………………….………Figura N° 4.4 EN CLASES CON SUS COMPAÑEROS UTILIZA ÚNICAMENTE SU

IDIOMA ANCESTRAL………………………….…………………………………………..Figura N° 4.5 EL USO DEL IDIOMA ESPAÑOL LE PERMITE COMUNICARSE CON

OTROS GRUPOS SOCIALES……………….…………………………………………….Figura N° 4.6 USO DEL IDIOMA ESPAÑOL EN EL AULA DE CLASE………………….Figura N° 4.7 LA COMUNICACIÓN EN ESPAÑOL CON LOS DOCENTES………..…Figura N° 4.8ES IMPORTANTE EXPRESARSE EN ESPAÑOL SIN DIFICULTADES.

Figura N° 4.9ASPECTOS DE LA EXPRESIÓN ORAL EN ESPAÑOL QUE PRESENTA

MAYOR PROBLEMA……………………………………………………………….

Figura N° 4.10 EJERCITAR LA EXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL………..

Figura N° 4.11 LOS ESTUDIANTES PARA COMUNICARSE EN SU ENTORNO

FAMILIAR UTILIZA ÚNICAMENTE SU IDIOMA NATIVO…………………………………..

Figura N° 4.12 UTILIZAR EL IDIOMA ESPAÑOL, VA EN CONTRA DE LAS

TRADICIONES DE LOS ESTUDIANTES HUAORANI……………………………………..Figura N° 4.13 EL USO DEL IDIOMA ESPAÑOL HA OCASIONADO PROBLEMAS

DE ÍNDOLE FAMILIAR A LOS ESTUDIANTES………………………………………………..

Figura N° 4.14 EN CLASES LOS ESTUDIANTES CON SUS COMPAÑEROS

UTILIZA ÚNICAMENTE SU IDIOMA? …………………………………………………………..

Figura N° 4.15 EL USO DEL IDIOMA ESPAÑOL PERMITE A LOS ESTUDIANTES

COMUNICARSE CON OTROS GRUPOS SOCIALES………………………………………..

Figura N° 4.16 ES NECESARIO EL USO DEL IDIOMA ESPAÑOL EN EL AULA DE

CLASE?................................................................................................................. ....Figura N° 4.17 LA COMUNICACIÓN EN ESPAÑOL ESTUDIANTE - DOCENTE……

Figura N° 4.18 CONSIDERA IMPORTANTE QUE SUS ESTUDIANTES SE

EXPRESEN EN ESPAÑOL SIN DIFICULTAD……………………………………………..

67

69

70

71

72737475

7677

78

79

80

81

82

8384

85

xiii

Figura N° 4.19 ASPECTOS DE LA EXPRESIÓN ORAL EN ESPAÑOL QUE

PRESENTAN MAYOR PROBLEMA LOS ESTUDIANTES……………………………………

Figura N° 4. 20 ES IMPORTANTE INCREMENTAR EJERCICIOS DE EXPRESIÓN

ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL EN CLASES……………………………………………….

86

87

xiv

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL

SISTEMA DE EDUCACIÓN A DISTANCIA

CARRERA: Ciencias de la Educación“LA CULTURA NATIVA DE LA NACIONALIDAD HUAORANI Y SU RELACION CON LAEXPRESION ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL”

Autor: Geovanny Horacio Raza Bautista

Tutora: Dra. Lilian Jaramillo Naranjo

RESUMEN EJECUTIVO

El pueblo Huaorani habita en la Amazonía ecuatoriana en el parque Nacional Yasuníconocido a nivel internacional como el pulmón del mundo.LosHuaorani viven de la maneramás tradicional posible, por mucho tiempo permanecieron aislados del resto del mundo y lacivilización, la selva cubría todas sus necesidades, actualmente con el ingreso de lasmadereras y petroleras a su territorio empezaron a relacionarse con personas que hablanespañol y además reciben educación. Mi experiencia como docente en la Unidad EducativaFisco misional Orellana Extensión Dikaroubicada en territorio Huaorani ha permitidovisualizarel problema objeto de la presente investigación. La expresión oral del idioma español en losestudiantes es poco efectiva, lo que dificulta la interacción de docentes y estudiantes y porconsiguiente el aprendizaje no llega al nivel deseado. La escolarización de los Huaoraniimplica la aplicación del español en los procesos educativos debido a que los maestrosimparten sus clases en español, por ello considero de gran importancia ejercitar laexpresión oral del idioma español en los estudiantes de nacionalidad Huaorani para alcanzarun nivel significativo en el proceso enseñanza- aprendizaje y contribuir con la sociedadpositivamente al entregar entes activos con juicio crítico capaces de desenvolverseadecuadamente en el contexto social y cultural, lo discentes al no expresarse bien en esteidioma se sienten nerviosos, avergonzados y son poco participativos lo que interfiere en elproceso de enseñanza aprendizaje y afecta el rendimiento académico en cada una de lasáreas. El español es hablado por la mayoría de ecuatorianos, en el cantón Aguarico elsistema de comercialización se realiza a través de una comunicación basada en el idiomaespañol, debido a que los comerciantes vienen de todas las regiones del país, por ello esnecesario el desarrollo de la expresión oral del español en el aula de clase para que losconocimientos sean asimilados de mejor manera por los alumnos. El español mientras másse ejercite mejor será hablado y entendido, mejorando así las relaciones interpersonales enel aula y fuera de ella.

DESCRIPTORES: NACIONALIDAD, WAO, PUEBLO, EVANGELIZACIÓN, CAZADOR,RECOLECTOR, CULTURA, COSTUMBRES, TRADICIONES, SELVA, NATURALEZA,CURARE, BOSQUE, HUAMONI, COSMOVISIÓN, NO CONTACTADOS.

1

INTRODUCCION

La Cultura de los Huaorani, iniciaron contacto con el mundo occidental en 1958 a través delos misioneros evangélicos, aunque fue un comienzo sangriento debido a que era un puebloapartado de toda civilización, y por ello atacaron y dieron muerte a punta de lanza a cincomisioneros extranjeros que llegaron con el fin de relacionarse con ellos.

El presente trabajo destaca la necesidad de ejercitar la expresión oral del idioma español enlos estudiantes de nacionalidad Huaorani de la Unidad Educativa Fiscomisional “Orellana”Extensión “Dikaro” debido a que actualmente los Huaorani reciben una educación impartidapor docentes que hablan el idioma español, por lo que es importante que se dé elaprendizaje en los estudiantes nativos la expresión oral de la lengua española, con miras aque se familiaricen socialmente y mejoren su estilo de vida.

El capítulo I se ocupa del problema, que después de haber ubicado el mismo en uncontexto de la realidad se procede a buscar las posibles causas y consecuencias paraposteriormente dar solución al mismo planteando objetivos generales y específicos a más dela justificación.

En el capítulo II se desarrolla el marco teórico con sus respectivos temas y subtemas el cualestá relacionado con la expresión oral del idioma español en los estudiantes de nacionalidadHuaorani de la Unidad Educativa Fiscomisional “Orellana” Extensión “Dikaro”.

El capítulo III se enfoca en la metodología de la investigación, donde se detalla el tipo deinvestigación, métodos de investigación a aplicarse en el proyecto, las técnicas einstrumentos utilizados en la recolección de datos, y tratamiento de la información.

En el capítulo IV se presenta el análisis e interpretación de resultados, tablas y gráficos ylas encuestas realizadas a los estudiantes y docentes de la Unidad Educativa Fiscomisional“Orellana” Extensión “Dikaro”.

Enel capítuloV se proponen las conclusiones y recomendaciones realizadas unavezterminada la investigación.

2

El capítulo VI contiene el tema de la propuesta, objetivos y desarrollo de la misma asícomotambién la población, su localización, la fundamentación teórica y el desarrollo de lapropuesta “Manual didáctico para el desarrollo de la expresión oral del idioma español de losestudiantes nativos Huaorani”.

Finalmente se encontrará la bibliografía utilizada para la investigación y los anexos.

3

CAPÍTULO I

EL PROBLEMA

1.1 TEMA

“LA CULTURA NATIVA DE LA NACIONALIDAD HUAORANI Y SU RELACIÓN CON LAEXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL.”

1.2 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

Ecuador es una nación multiétnica y pluricultural. No sólo existe en el país una diversidadbien marcada entre regiones, sino que en las mismas regiones conviven diversas etnias yculturas.Existen 27 nacionalidades, pueblos indígenas y negro-afroecuatorianos. Esta es lamejor expresión de la diversidad del país. Los negros, indios, blancos y mestizos que hoyviven en él, de una u otra manera, el resultado de un complejo y largo proceso de fusión devarios grupos humanos.

En el país conviven 15 nacionalidades indígenas con tradiciones diversas y su propiacosmovisión. Las comunidades indígenas están en su mayoría integradas dentro de la culturaestablecida a diferentes niveles, pero algunas comunidades todavía practican sus propiascostumbres.

Se ha considerado que “en el Ecuador 25% de población es indígena, 5% de población esafro-ecuatoriana, 65% de la población es mestiza y 5% de la población es blanca,”Larco,Pozo (2.012)dato recuperado de (www.dspace.ups.edu.ec/)1, es decir que la nacionalidad

Huaorani se encuentra inmersa en este porcentaje indígena.Cada nacionalidad mantiene supropia lengua y cultura.

En la actualidad los indígenas de la nacionalidad Huaoranique habitan en la región

1www.dspace.ups.edu.ec/bitstream/ .

4

amazónica de nuestro país, a pesar de ser uno de los pueblos que viven de la manera mástradicional posible se han visto involucrados con la expresión oral del idioma español, por sereste hablado por el mayor porcentaje de ecuatorianos y empleado en procesos decomercialización como también de educación en los cuales participan los Huaorani.

Para los huaoranis lo más importante es la selva que es el hogar que conocieron siempre yque han cuidado hasta con su vida. En 1958 con la llegada de evangelizadores extranjerosse inició el contacto con el mundo occidental, que a pesar de ser sangriento dio paso alingreso de empresas petroleras las que actualmente han trabajado en proyectoscomunitarios y de educación contratando los servicios de maestros que imparten clases enespañol, ello, como es natural, resulta complejo para el joven estudiante huaorani por cuantodurante muchos años de hablar únicamente su idioma nativo que es el huao tero, se venen la necesidad de departir en español ocasionando múltiples dificultades en la expresiónoral, en la comunicación de ideas; ya sea en su vida cotidiana, en el aula durante proceso deenseñanza aprendizaje que obstaculiza una verdadera intercomunicación docente- estudianteen las actividades individuales y de grupo que requieren de exposiciones, al solicitar a loseducandos que participen en una recitación, dramatización, diálogos simultáneos.

A la Unidad Educativa Fiscomisional Bilingüe “Orellana” Extensión Dikaro” del cantónAguarico de la provincia de Orellana asisten nativos de todas las edades con la finalidad deeducarse para así acoplarse de mejor manera al contexto social de la actualidad, ya que estatribu ha permanecido por mucho tiempo apartada de todo contacto con el mundo exterior.

La dificultad en la expresión oral del idioma español causa nerviosismo e inseguridad en losalumnos al no poder relacionarse adecuadamente con los profesores, al no poseer lasdestrezas de una comunicación clara, con fluidez lo que interfiere negativamente en elproceso educativo; ello, se debe a que en el idioma huao terero no existen consonantes enposición final, ni grupos consonánticos, aunque sí secuencias de vocales. La nasalizacióntiene un papel importante en esta lengua.

Entre los problemas más comunes y álgidos que presentan los/las estudiantes en supronunciación son:

En la coordinación artículo sustantivo:

El moto - La carro - El flor -La tigre -El casa

5

En palabras terminadas en do y da pronuncian con ros y ras:

Liquidada - liquiraras / Helado - helaros / metido - metiros/ vida - virasescudo - escuros / comida - comirasPalabras que empiezan con c y s pronuncian con la letra t:

civil - tivil / cinturón –tinturón / setente y siete - tetenta y tiete / salud - taludseguir–teguir / soberano - toberano / casa - cata.

En palabras de fácil pronunciación:

No quiso - no quicio / profesor - proje / camos profesor - van proje / mio es - de yo es

Se confunden en la pronunciación de las vocales i - e

iglesia - eglesia / imán - emán / isla - esla / Inés - enés

Errores vocálicos (dicción) como éstos no afectan únicamente a su aprendizaje en el áreade Lengua y Literatura sino en todas las áreas de estudio, al emitir frases y oraciones quemuchas veces no se comprenden y que afectan la intercomunicación docente- estudiante y elavance proceso enseñanza aprendizaje.

El año pasado fueron incorporados nuevos bachilleres de la república en la Unidad EducativaDikaro, para satisfacción propia, de sus familiares, de los docentes y la sociedad en general,algunos estudiantes muestran deseos de ingresar a la universidad y superarse, por ello elcompromiso en apoyar a los estudiantes nativos para que sean entes activos y tengan unfuturo mejor.

Si no se presta la debida atención al problema expuesto, el proceso de enseñanzaaprendizaje no alcanzará el nivel esperado. Los docentes se sentirán frustrados al noalcanzar los objetivos de aprendizaje y los estudiantes arrastrarán problemas en su léxico ysobre todo en su proceso comunicativo en el contexto que limitará su desempeño académico,social y cultural.

Para superar este problema es importante la ejercitación adecuada y continua de laexpresión oral del idioma español que permita una comunicación efectiva que disminuyanlas dificultades de pronunciación que presentan los estudiantes y afecta la interrelación conlos docentes y la sociedad en general.

6

1.3 FORMULACIÓN DEL PROBLEMA

¿Existe relación de la cultura nativa de nacionalidad Huaoranicon la expresión oral delidioma español?

1.4 ALCANCE DEL PROBLEMA

La investigación del tema propuesto en el presente trabajo se realizó en un período detiempo comprendido entre el mes de septiembre del 2012 hasta el mes de enero del 2013, loque equivale a la duración de un semestre del Sistema de Educación a Distancia de laUniversidad Tecnológica Equinoccial.

El trabajo investigativo se llevó a cabo en la región Amazónica de nuestro país,concretamente en el cantón Aguarico provincia de Orellana territorio donde habitan losindígenas de nacionalidad Huaoraniespecíficamente en la Unidad Educativa Bilingüe Dikaroa la cual asisten a recibir educación, lugar en el que se detectó el problema planteado, lugaren el que el investigador labora como docente de Lengua y Literatura, lo que le permitióconocer la deficiencia que existe en la expresión oral del idioma español en la mayoría deestudiantes.

Siendo la presentación de esta tesis un requisito previo a la obtención del título de Licenciadoen Ciencias de la Educación, los recursos financieros que requiera la investigación pararealizarla será responsabilidad exclusiva del autor, por ser de índole personal.

1.5 OBJETIVOS

1.5.1 OBJETIVO GENERAL

Determinar si en la cultura nativa de la nacionalidad Huaoraniinfluye la expresión oral delidioma español mediante la investigación descriptiva para plantear una propuesta que permitadisminuir el problema de los estudiantes de la Unidad Educativa DIKARO del cantónAguarico provincia de Orellana.

1.5.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Identificar los elementos de la cultura indígena de los estudiantes de la UnidadEducativa DIKARO en el año lectivo 2011 – 2012

7

Determinar el nivel de desarrollo de la expresión oral español en los estudiantes dela Unidad Educativa DIKARO.

.Diseñar una guía metodológica de estrategias tendientes a mejorar los niveles deexpresión oral del español de los estudiantes.

1.6 JUSTIFICACIÓN

La importancia del presente trabajo radica en el compromiso como docente de la Unidadeducativa Dikaro, para el logro de aprendizajes significativos de los estudiantes para ello,es necesario elevar la expresión oral del idioma español como soporte para la mejora detodas las áreas y esencialmente de Lengua y Literatura , las dificultades de comunicación enel aula hace que esta sea poco efectiva por ello es de gran importancia la ejercitación delidioma español en el aula de clase.

El proceso de enseñanza aprendizaje en la Unidad educativa Dikaro se realiza en granporcentaje en español, de allí la necesidad de un adecuado nivel de desarrollo de laexpresión oral del español que facilite la interacción entre docentes y estudiantes propiciandouna comunicación segura que conlleve a potenciar los conocimientos adquiridos en el aula declase y que le permita interactuar en el entorno social

Los Huaorani hoy viven una realidad distinta a la que conocían debido a que en tiempospasados toda su vida estaba relacionada a la selva, su hogar que le satisfacía susnecesidades, pero con la entrada de las madereras y petroleras su contexto social, cultural yeducativo ha cambiado, y ahora tienen acceso a una educación que demanda de una buenaexpresión oral del español, en los estudiantes huaos, para que haya un aprendizajesignificativo.

Al desarrollar la expresión oral del idioma español, los estudiantes demostrarán seguridad yconfianza para despejar inquietudes,transmitir eficazmente los puntos de vista propios y losajenos, relacionar lo comentado y aprendido con experiencias vitales y conocimientosprevios, desarrollar ideas por escrito evidenciando una tesis clara, argumentos que lasustentan y una organización textual lógica y coherente.Al ampliar la expresión oral enespañol mejora la lectura, permitiendo revisar textos y detectar errores, ordenar y darcoherencia en la exposición de sus ideas.

8

Está investigación es factible de llevarla a la práctica por el interés que los involucrados(docentes, estudiantes y padres de familia) miembros de la comunidad educativa de laUnidad Educativa Dikaro del cantón Aguarico de la provincia de Orellana, tienen porsolucionar el problema, además, por la accesibilidad de la información bibliográfica y decampo.

9

CAPÍTULO II

MARCO TEORICO

2.1 FUNDAMENTACIÓN CIENTÍFICA

Cuadro Nº 2. 1

Fuente: BibliografíaElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

VARIABLE INDEPENDIENTE SUBTEMAS

- Reseñahistórica- Evangelización- Población- Idioma- Ubicación geográfica- Derecho territorial

- Formas de vida

- Relación con el medio- Organización sociopolítica- Sunsistencia- Cosmovisión indígena- Áreas naturales protegidas

- Bloques petroleros en territoriohuaorani

- Tagaeri -Taromemane

- Vivienda- Vestimenta- Alimentación- Costumbres- Armas- Matrimonio- Religión

10

2.1.1 LOS HUAORANIS.- RESEÑA HISTÓRICA.

Históricamente, los wao oHuaorani son un pueblo amerindiocuyos orígenes sondesconocidos,habitan al noroccidente de la Amazonia, al oriente de Ecuador.Los Huaorani,conocidos antiguamente como aucas o aushiris,término peyorativo que en idioma quichuasignifica "gente bárbara y salvaje", debido a su agresividad entre los diferentes grupos wao,como con los otros grupos indígenas y colonos, fueron los últimos indígenas en conservarintactos sus orígenes ancestrales después de la conquista española en el siglo XIV, queocasionó la muerte de un millón de nativos en la parte Andina de Sudamérica.

La palabra huao significa simplemente 'humano', en huao terero. Antes del siglo XX,huaorani señalaba solamente a aquellos con relaciones de parentesco con el hablante.Otras personas del mismo grupo étnico fueron llamadas huaomoni, mientras que losforasteros eran designados con el término despectivo cowode, caníbal malvado.(http://www.twakan.com/)2

Durante miles de años los huaos han hecho su hogar en los frondosos bosques de laAmazonía, pasando en silencio a través de la selva, viviendo entre los animales y las plantas,aislados del contacto con el blanco, pernoctando en los árboles y completamente desnudosdejando un pequeño rastro de su presencia.

Hasta fines de la década de 1950, aproximadamente 500 Waoranis vivían en un territorio de20.000 km2. Estos grupos mantenían una relación caracterizada por su hostilidad a pesar desus lazos de parentesco y mantenían guerra permanente con los extraños a quienesdenominaban “cohuori” (no waorani) que no tenían un carácter conquistador, sino dereproducción del pueblo a través de complejos mecanismos.

En 1958 tuvieron los primeros contactos con las compañías petroleras y, desde entonces,han sufrido tremendas presiones para integrarse a la sociedad nacional. La concentraciónpoblacional y el incremento demográfico experimentado por el cese de hostilidades, produjoun aumento de la densidad poblacional y por lo tanto una disminución de los recursosnecesarios para su subsistencia. A partir de los años 70, la población se dispersónuevamente, asentándose en toda la Zona de Protección y fuera de ella. En la actualidad, laintensa explotación petrolera que se lleva a cabo en su territorio y la apertura de carreteras,

2http://www.twakan.com/numero17/Maneras17.htm ; recuperado el 20/12/2012

11

han originado numerosos problemas y cambios substanciales en su forma de vida.

El uso de huaorani como un término para el conjunto de este pueblo, emergió en los últimoscincuenta años pasados en un proceso de endogénesis, que fue acelerado por la creación dela Organización de la Nacionalidad Huaorani de la Amazonia Ecuatoriana, ONHAE, unservicio de radio y una liga del fútbol. También funciona la Asociación de Mujeres Waorani dela Amazonia Ecuatoriana.

Actualmente queda un minúsculo grupo en estado primitivo: los Tagaeris (pies rojos enidioma kichua) quienes viven aislados en no más de 140 personas, pero que habrían sidoexterminados por otro grupo: Los Taromenane. (http://www.hipecuador.com/)

2.1.1.1 Evangelización:

El Gobierno ecuatoriano entregó una de las más importantes tareas: la educación del grupohuaorani a misiones evangélicas a través del Instituto Lingüístico de Verano de EstadosUnidos.

Los misioneros católicos tenían décadas de contacto con sus vecinos, los jíbaros, famososreductores de cabezas a quienes hoy se los conoce como shuar y achuar.LosHuaoraniconocían de estas misiones, pero el primer intento occidental para contactarlos el21 deenero1956, cuando cinco evangélicos lograron aterrizar, en una playa a orillas del río Curaray(Pastaza) en territorio Huaorani.Fueron muertos a lanzazos.“No muy distinto de lo quepasaría en cualquier parte del mundo si bajasen seres extraños de un platillo volador y seinterpretase como preludio de una invasión” (SpurrierBaquerizo.Walter, 2013) 3

Antes de la época evangelizadora, los Huaorani fueron víctimas del auge cauchero (1880-1920), por las correrías de los productores de caucho que cazaban a los indígenas paravenderlos en Manaos (Brasil), Iquitos (Perú) y Madre de Tierra (Bolivia).

El contacto se dio; fueron evangelizados. La incursión de petroleras contribuyódecididamente.Los últimos 60 años han sido los más difíciles de la historia huaorani.

3Walter SpurrierBaquerizo,2013. Huaoranis entre dos culturas; fecha de acceso 20/05/10,www.eluniverso.com//1/1363/huaoranis-dos-culturas.html; recuperado 20/12/2012

12

Lospueblos se ven atraídos por los regalos, en particular machetes y hachas. La mayoría delos grupos huaoranis se asentaron cerca de la misión establecida por los evangélicos y losque permanecieron distantes, mudaron sus aldeas a la proximidad de las pistas de aviaciónde las petroleras en medio de la selva; cuidan las pistas, porque ahí les entregan los regalos.

Unos grupos refutaron el acercamiento y decidieron adentrarse en su territorio. Al másrenombrado se lo conoce por el nombre de su líder histórico, Taga de quien se deriva lostagaeris. Estos, los taromenanes y quizá otros mantienen su estilo de vida ancestral, partedel cual es el estado de guerra permanente.

Los huaoranis, contactados o no, se sienten amenazados por la penetración de colonos en suterritorio por las vías petroleras. De ahí la muerte con lanzas de los colonos, consideradosinvasores. Los colonos que más penetran son sus vecinos los shuar, más numerosos.

Los huaoranis asentados no están ni integrados exitosamente a la sociedad mestiza ni gozande la libertad de vivir en la selva. Son pocos los que adquieren conocimientos que lespermitan alcanzar un mejor nivel de vida material.

2.1.2 POBLACIÓN

La nacionalidad Huaorani“en su conjunto llegaría a 3 mil habitantes en las provincias dePastaza, Napo y Orellana, agrupadas en 48 comunidades: (25 en Pastaza, 17 en Orellana y6 en Napo) aproximadamente”. (Molina Santiago, 2013 http://www.eluniverso.com)4

“Las comunidades Huaorani en Pastaza son: Toñampare (la más poblada e importante,cuenta con una escuela y colegio), Tzapino, Tihueno, Quiwado-Quihuaro, Quenahueno,Daimutaro,Wamono, Tigüino, Shiripuno, Huahano.” (http://www.hipecuador.com/)5

Ello, implica que en el país existen variedad de comunidades Huaoranis, que conservan suspropios rasgos culturales.Algunas de ellas viven alejadas y realizan actividades como la cazay la agricultura. Pero muchas otras sí viven en los alrededores de los campos depetróleo y trabajan para esas empresas.

4 MOLINA Santiago, 2013http://www.eluniverso.com/2013/04/07/1/1447/huaoranis-enfrentados-presiones-externas.html, recuperado 10/04/20135http://www.hipecuador.com/html/ups/culture/people/huaorani.htm; recuperado,22/12/2012

13

2.1.3 IDIOMA

El idioma de los huaoranies es el huaoTerero, transcrito también como waotededo, una esuna lengua aislada hablada en la región amazónica de Ecuador por unos 2.000 indígenashuaorani. Se caracteriza por ser una lengua natural para la que no se ha probado ningúnparentesco con otra lengua viva o muerta, pertenece a ninguna familia de lenguaspropiamente dicha.

“En las comunidades o la organización política existe un considerable interés porparte de los Waoranis en documentar su idioma. Asume una importancia particularpara las personas mayores quienes desean que su idioma nativo adquiera unreconocimiento cultural con más peso dentro de las comunidades, pero igualmentepara los jóvenes quienes han expresado su deseo de desarrollar nuevas habilidades através de la documentación de su idioma, al mismo tiempo que pueden recuperar elconocimiento de los ancianos gracias a la transcripción y traducción de textos”.(CaseyHigh http://www.flacsoandes.org/)6

Es decir que por el uso exclusivo del español en la educación formal, por las migracionesurbanas, y por la tendencia actual de matrimonios inter-étnicos entre Waoranis y hablantesdel idioma Quichua, la sobrevivencia del idioma Wao-terero está amenazado

2.1.4 UBICACIÓN GEOGRÁFICA

El territorio de los Wao actualmente es de 790.000 hectáreas, está situado en la cuencasuperior amazónica a menos de trescientos metros de altura sobre el nivel del mar, Seencuentran en tres provincias de la Amazonia:

- “Provincia de Orellana, cantón Orellana, parroquia Dayuma; y cantón Aguarico,

ParroquiasTiputini, Yasuní Sta. María de Huiririma.

- Provincia de Pastaza, cantón Arajuno, parroquia Curaray.

- Provincia del Napo, cantón Tena, parroquia Chontapunta”. (Anexo3)(http://www.viajandox.com/)7.

La nacionalidad Huaorani y sus subgrupos viven dentro y fuera del Parque Nacional Yasuní

6 CASEY, Highhttp://www.flacsoandes.org/archivo_lenguas/index.php?option=com_content&view=article&id=66&Itemid=80&lang=es ; acceso 06/01/20137http://www.viajandox.com/orellana/huaorani-etnia-comunidad-orellana.htm; acceso 14/12/12

14

Siendoéste un territorio de excepcional diversidad biológica. Yasuní tiene por lo menos 4000a 5000 especies de plantas florales que muchas de ellas aún son desconocidas por laciencia. Se han identificado más de 600 variedades de aves, 500 especies de peces y 120 demamíferos.

El clima de la región es cálido y húmedo, la temperatura promedio es de 20 a 30 gradoscentígrados y la humedad relativa nunca baja del 80%.La precipitación anual es mayor a3000mm.Gracias a estas condiciones climáticas, tiene una biodiversidad considerada una delas más ricas del planeta Tierra.

2.1.5 DERECHO TERRITORIAL

Muchas personas del pueblo Huaorani han perdido su tradición de cazadores – recolectoresy, de ser independientes, han pasado a ser dependientes de las empresas petroleras. Laspetroleras les han hecho dependientes de la alimentación y medicina que ellos les proveen,produciendo profundos cambios en sus hábitos alimenticios. La incursión de trabajadorespetroleros en el territorio Huaorani ha significado además la introducción de enfermedadesgraves como la Hepatitis B, desnutrición e impactos culturales graves.

En 1990 el Estado reconoció un territorio reducido de los Huaoranien 612.560 hectáreas,que les permitirá una existencia semi-autónoma.

En 1996 CONFENIAE y ONHAE, pusieron una demanda ante la Corte Interamericana deDerechos Humanos (CIDH) en la OEA acusando al Gobierno de Ecuador y a las empresaspetroleras de atentar contra los derechos de las poblaciones indígenas. La denuncia motivóuna vista de la comisión y la realización de un documento con recomendaciones.

Desde 1999, por decreto ejecutivo, los tagaeris y taromenanes poseen una zona intangible,que en el 2007 se definió que sería de 758 mil hectáreas en lo que ahora se conoce como elParque Nacional Yasuní (PNY).“El parque nacional de Yasuní se traslapa con la reserva

huaorani y proporciona una cierta medida de protección del medio ambiente. Además, el

gobierno ha creado una zona protegida para evitar el contacto con los

tagaeri.”(http://es.wikipedia.org/wiki/Huaorani) 8,es decir, proteger porlo menos4000 a 5000

8http://es.wikipedia.org/wiki/Huaorani; acceso 26/12/2012

15

especies de plantas florales que muchas de ellas aún son desconocidas por la ciencia. Sehan identificado más de 600 variedades de aves, 500 especies de peces y 120 de mamíferos.

El 10 de mayo de 2006 la Comisión Interamericana de Derechos Humanos(CIDH) otorgómedidas cautelares a favor de los pueblos Taromenanes y Tagaeris que habitan en la selvaamazónica ecuatoriana. Las medidas cautelares suponen tomar acciones con el fin de que elEstadoproteja la vida y la integridad de los pueblos.

En el documento que les entregó la tierra a los Huaorani, decía que el subsuelo seríaadministrado por el Estado: “los adjudicatarios no podrán impedir o dificultar los trabajos deexploración y/o explotación minera e hidrocarburífera que realice el Gobierno nacional y/opersonas naturales o jurídicas legalmente autorizadas”.(www.survival-international.org),9ello,implica que a pesar de ser territorio Huaorani, es el gobierno ecuatoriano quien tomará ladecisión de hacer contratos o mantener a las petroleras y los pueblos no podrán oponerse aello.

El 18 de abril del 2007, el presidente Rafael Correa, anunció

“La adopción de una política gubernamental para salvaguardar la vida de estos pueblos,asumiendo la responsabilidad de proteger sus derechos fundamentales ycomprometiéndose a destinar esfuerzos para superar las amenazas de exterminio ygarantizar la defensa de los derechos humanos, colectivos e individuales de los pueblosque vivan en aislamiento voluntario.”(http://unvrso.ec/)10

Luego de los últimos acontecimientos de ataque y muerte entre waos, el presidente RafaelCorrea ha informado que va a organizar una comisión para que se investigue si hubo

negligencia por parte del Estado en el caso. El relator sobre los Derechos de los Pueblos

Indígenas de la ONU, James Anaya, exhortó a las autoridades"Que procedan con la urgencia del caso y lleven a cabo una investigación a fondo con elpueblo waorani y el apoyo de antropólogos. Este proceso debe ayudar a prevenir nuevosconflictos y garantizar una paz verdadera en el territorio Waorani y en la entera Reservade la Biósfera Yasuní"11(http://www.hoy.com.ec/)

9www.survival-international.org (organización para la preservación de la vida indígena en general). Madrid:Survival, C Príncipe nº12 -3º, 28012 Madrid.; acceso 2013/04/1010http://unvrso.ec/00052M0;acceso 2013/04/1011http://www.hoy.com.ec/noticias-ecuador/un-experto-de-la-onu-pide-fin-de-la-violencia-entre-pueblos-indigenas-de-ecuador-581331.html; acceso 3013/ 04/10

16

Rafael Correa, pidió a Naciones Unidas que le muestre cómo poner fin a la violencia entregrupos indígenas Tagaeri-Taromenane y Haorani,de la reserva Yasuníde la Amazonía delpaís,perose ratificó en expresar que no es un problema de las petroleras sino de costumbresancestrales.

2.1.6 FORMAS DE VIDA

Los Huaorani constituyen uno de los pueblos que viven de la manera más tradicional posibleen la Amazonía ecuatoriana.

2.1.6.1 VIVIENDA

Tradicionalmente la casa principal o casa comunitaria se ubicaba en lo alto de una montaña yestaba rodeada de plantaciones de yuca y plátano, esta era una posición estratégica que lespermitía observar a los enemigos, era compartida por unas 30 personas. A unas horas dedistancia se encontraban las casas de plantación y un poco más lejos un tercer tipo de casaque pertenecía a familias integrantes que se constituían en subunidades.

“La casa tradicional huao está compuesta de palmeras entretejidas que llegan hasta elsuelo para una mejor protección contra las fuertes lluvias, las palmas están una encimade otra, amarradas con bejucos, sostenidas por troncos no muy gruesos, pero muyresistentes, las chozas por dentro son muy oscuras ya que no tienen ventanas, y por logeneral sirven por un lapso de seis o siete meses tiempo en el que disminuía la caceríaen la zona y luego las quemaban para abandonar el sitio.”12Patzelt, E. 2002)

Actualmente las casas donde habitan (onka) tienen el armazón de madera de chonta,guadúa y el techo cubierto con hojas de palma, en ella viven entre 10 y 15 personas de unamisma familia; dentro de esta casa no hay habitaciones, pero si espacios asignados a cadamiembro familiar y se compone de una pareja mayor (un hombre, casado normalmente condos o tres mujeres hermanas) sus hijas casadas (si están casadas, con sus maridos e hijos),

y sus hijos solteros.“El tipo de residencia es matrilocal. Los hombres, que inician su vida de casados en losgrupos de vivienda de sus esposas son casi como extraños y van siendo incorporadosgradualmente a medida que van teniendo hijos.”(http://unaantropologaenlaluna.blogspot.com/)13

12PATZELT, Erwin, Los huaorani: Los últimos hijos libres del Jaguar, 2002, página 4313http://unaantropologaenlaluna.blogspot.com/2011/12/los-huaorani-el-placer-sensual-de-la.html; acceso2013/02/24

17

Es decir, el hogar matrilocal involucra el hecho de que el hombre cuando se casa se vaavivir a la residencia de su mujer, por el concepto de igualdad entre hombre y mujer que esunrasgo determinante de los huaorani..

“Cada vivienda cuenta con dos puertas de acceso, la principal que daba hacia el claro dela selva y la otra que daba hacia la espesa vegetación para en caso de unenfrentamiento poder esconderse. Dentro de la caza los pilares soportan no menos deocho hamacas con sus respectivos dueños, varios utensilios y las provisiones de lafamilia, también podemos encontrar las bodoqueras con sus respectivas aljabas y elfogón que cada una de las mujeres tiene.” (PatzelT, E. 2002)14

Estas casas duran mucho tiempo pues el humo de las fogatas de las cocinas impermeabilizalas hojas del techo y aumenta su vida útil, además evita que los insectos se coman las hojasy que otros animales se establezcan ahí. Generalmente su asentamiento es en las riberas delos ríos. (Anexo 4)

2.1.6.2 VESTIMENTA

Los Huaorani conservan su aislamiento y viven desnudos, el hombre usa un cordón dealgodón silvestre “komi”que rodea la cintura con el cual se amarra su órgano sexual haciaarriba, práctica muy cómoda para moverse en su hábitat. Para un Huao no llevar el komi esestar desnudo e inerme, ya que el cordón representa poder y energía.

Las mujeres usan una prenda en la cintura hecha de la corteza de un árbol llamado llachma.

Con la influencia de la cultura de occidente y sobretodo con la llegada de lasmisionesreligiosas, ellos empezaron a usar ropa, al principio solo vestían una especie decalzoncillo yhoy en día ya se los ve completamente vestidos, las personas mayores delascomunidades alejadas solo visten una especie de calzoncillo

Tantos hombres como mujeres utilizan expansiones en las orejas, también usan narigueras yse deforman el labio superior o inferior, que al principio lo hacíancon la nervadura de una hojade pambil y luego mientras sigue creciendo vanintroduciendo madera de balsa hasta hacerlamás grande, esto como símbolo de belleza, pero igual que otros grupos de la Amazonía han

14PATZELT, Erwin, Los huaorani: Los últimos hijos libres del Jaguar, 2002, página 42

18

ido perdiendo esta tradición por el contacto con colonos y petroleras.(Ortiz, Juan Santos,1996). (Anexo 5)

2.1.6.3 ALIMENTACIÓN

Al abordar las características de alimentación del pueblo Huaorani, Moya Alba, (1999),manifiesta que la cacería es la principal forma de su subsistencia. La selva es su mercado,pues, les provee de variedad de carnes y plantas, utilizan carabinas, escopetas y pistolaspara la caza. Las lanzas y cerbatanas (tubo que sirve para disparar flechas envenenadas)siguen siendo las armas preferidas. Con una cerbatana se da en el blanco hasta a 150metros de distancia.

Los hombres wao cazan monos, tucanes, guantas, guatusas, y otros animales. Nunca cazanvenados, serpientes, jaguar ni otros depredadores carnívoros como el águila. Los niñoscolaboran con la pesca.

En las comunidades se puede observar que cada familia posee dos o tres chacras: enlaprimera que está alrededor de la casa, cultivan básicamente yuca , alimento primordial queles proporciona más del setenta porciento de calorías que consumen, y plátano (verde ybanano) ambas juegan un papel importante en la dieta huaorani, actualmente tambiéncultivan en menor cantidad papaya,piña, limón, barbasco, maíz, guayaba, uva de monte,también “siembran algunas plantas de usoornamental, como balsaminas, y plantas de usoritual como el yagé y el bejuco de ajo”.(Moya, Alba, 1999, pág. 166)

La yuca, la chonta, el maíz, el plátano maduro son utilizados para la elaboración de lachicha,están asociados con beber y la carne se asocia con comer. Las mujeres preparan la comiday unas bebidas a base del plátano llamada chucula que para preparar se cosechan hastatres hectáreas de plátano maduro, se cocina y se machaca en la olla hasta que se forma ellíquido.

La Chicha de yuca masticada es la bebida primordial y preparada únicamente por lasmujeres, es una bebida tradicional, símbolo de la pureza y de la fecundidad. Es lo primeroque ofrecen a los visitantes que llegan hasta las comunidades La costumbre de esta etniaestablece que se debe beber despacio con sorbos cortos. Si se la bebe rápidamente, esto

19

significará que se desea más y ellos llenarán nuevamente el pilche. Su sabor es algo picantey para quienes la prueban por primera vez es recomendable que filtren con sus dientes lospedazos de yuca que es la materia prima. Cuando se termina se debe colocar el recipientevolteado sobre el piso.

“El maito palabra kichwa que significa "envuelto", es un alimento típico de las comunidadesindígenas del Oriente. Está compuesto por carne envuelta en hoja de turupanga y puestosobre la brasa. Su principal ingrediente es el pescado amazónico” 15(http://www.conaie.org/ )

Se alimentan también con el chontaduro, el que se cosecha en el mes de febrero de cadaaño; este se cocina en ollas grandes para hacer una bebida, además su madera sirve para laelaboración de lanzas.No tienen horario establecido para la comida.((Anexo 6)

2.1.6.4 COSTUMBRES

Entre los Huaorani existía ancestralmente costumbre que aún persisten y que han idocambiando por la influencia de la civilización:

- Los niños pasados de un año de edad, son atados a un árbol y le castigan con unbejuco del monte.

- La bigamia y el levirato; es decir que un hombre casado con dos mujeres y a lamuerte de su hermano podían casarse con la viuda.

- Se conserva también, el matrimonio por concesión, cuando un joven es sorprendidocon su novia, inmediatamente el padre de la novia lo obliga a casarse con éste.

- Para los wao el color rojo es de buena suerte y mantiene a los malos espíritusalejados, es por eso que se pinta los pies de los recién nacidos, además esinsecticida y evita los hongos.

Hay grandes celebraciones de la abundancia del bosque de enero a marzo, con infinidad decantos y bailes tradicionales. De hecho, en la aldea tradicional (cada vez más escasas)durante todo el día y gran parte de la noche, se puede escuchar a alguien cantando.

15http://www.conaie.org/nacionalidades-y-pueblos/nacionalidades/amazonía/waorani; acceso 12/02/13

20

Cuandoen una casa dejan de cantar, en otra casa comienzan para no olvidar su historia quees muylarga y siempre están ca8ntando, para no olvidar.

Adornan sus cuerpos con el achiote “kaka” que lo usan como tinte facial y cosmético,además, engalanan los instrumentos de caza; lanzas y cerbatanas para tener buena cacería.Las mujeres pintan el rostro de los visitantes con esta semilla como símbolo de bienvenida.,cuando los turistas llegan a las comunidades.No se han quitado las “okabogata” que usan enlas fiestas (coronas adornadas con plumas de papagayos, pavos de monte y otrasaves)http://ecuatur.wordpress.com/ y http://www.viajandox.com/; acceso 6/01/2013

Siempre los niños acompañan a los adultos, caminan con ellos, aprenden de las cualidadesde la selva, observan como realizan las actividades de caza, pesca, pero no preguntan nada,tan solo observan y tratan de imitar a los adultos y si no logran en su primer intento noimporta, nadie los recrimina, y lo vuelven a intentar hasta poder, y cuando logran su objetivotampoco reciben una felicitación y así cada vez son más autónomos para realizar lasactividades por si solos en un mismo día, los niños cocinan los animales que lograron cazar ycomparten con los adultos.

Las mujeres tienen sus propios fogones y no los comparten con otras para cocinar, perotodos se reúnen para compartir la comida, ellos no piensan en el futuro, comen todo lo quelograron cazar o recolectar y no les importa, si al siguiente día no pueden conseguir nadapara comer. “Los huaorani no ven el futuro, eso es parte de su cultura, o sea hoy día tengopara comer y con eso me basta, y mañana veré” (MoyaAlba, 1999).

En actividades de interés comunal practican la minga. La minka o minga denominada tambiénminca o mingaco, es una antigua tradición de trabajo comunitario o colectivo con fines deutilidad social. Puede tener diferentes finalidades de utilidad comunitaria como la construcciónde edificios públicos o ir en beneficio de una persona o familia, como al hacerse una cosechade papas u otro producto agrícola, entre otras, siempre con una retribución para quienes hanayudado. www.twakan.com/; acceso 06/01/2013 (Anexo 8)Son un grupo alegre, integrado a laperfección con su medio ambiente selvático. Son un pueblo guerrero, sin embargo, dispuestoa defenderse.

21

2.1.6.5 ARMAS

En la página electrónica (http://books.google.com.ec/books ; acceso 06/01/2013.): las armas delos Huaorani son eficientes, funcionales y bien adaptadas como los arcos, flechas y técnicascomo las trampas. Tanto para la cerbatana comopara la lanza se utiliza la madera de palma.

La “cerbatana” se utiliza para impulsar flechas o dardos con punta impregnada decurare(veneno)para cazar presa grande, cerdos salvajes, y también para matar a los sereshumanos.

Las lanzas son delgados trozos de madera con puntas endurecidas al fuego y por amboslados rematan en punta triangular con agudos y filosos como hojas metálicas. La “tapa”es elarma tradicional usada por el Huaorani, es una lanza de dos metros, con un extremo formadocomo un arpón y el otro formado en un punto afilado.(Anexo 7)

2.1.6.6 MATRIMONIO

EnríquezPamela (2013) en su blog, al referirse a las costumbres matrimoniales de losHuaorani, manifiesta que en la ceremonia primero bailan los hombres por un lado y lasmujeres por otro lado, apartados. Luego se juntan en círculo y cantan para que la huangana,el puerco del monte, llegue al amanecer.

A continuación el viejo guerrero hace que la mujer y el hombre se sienten juntos en unahamaca con los brazos entrelazados, cantan alrededor de ellos, cánticos sobre los loros, lasfiestas y las cosas buenas de la vida como símbolo de alegría y felicidad. Al tercer canto, lapareja ya está casada, y tras los cinco cantos estaba absolutamente casado.Loshuaorani notienen divorcio, lo consideran maldito.

2.1.6.7 RELIGIÓN

La religión tradicional de los Huaorani es el Animismo, se expone en la página(http://aqubain.wikispaces.com/, acceso 20/03/13) Con esta religión, no creen que existan una

distinción entre el mundo físico y el mundo espiritual. Su religión es básicamente su vidadiaria porque los Huaorani tienen una relación muy fuerte con su medioambiente y la vida

22

natural. Con este conocimiento y pasión por las cosas naturales del entorno, pueden usar losrecursos en su hábitat para sobrevivir. Por ejemplo, pueden crear medicinas para lasenfermedades y venenos para sus armas que sirven para matar animales que son sucomida.

También, con animismo, creen que los animales de la selva tiene una existencia espiritual.

“Creen que existe una gran serpiente esperando para la muerte. Los Huaorani creen quelas serpientes son el espíritu maligno de todos los animales, pero no pueden matarlos.También no pueden matar los jaguares, pero los jaguares son buenos y representan unespíritu majestuoso y los Huaorani respetarlos con muchoemoción”(http://gruposetnicosynacionalidades.blogspot.com/)16

Con animismo en su vida diaria, tiene mucha pasión con el mundo natural y saben muchosobre la ecología y la geografía, cree que los animales de su bosque tienen espíritu. Esto esla base de una mezcla peculiar de las prácticas que reconocen y respetan animales, pero nolos blinda del daño para el uso humano.

Permanentemente están en unión con lo divino, cada momento es como una nueva vida ycada instante es un eterno estado de frescura. Es esta integración espiritual y la conservaciónde su naturaleza original el mayor tesoro al que cualquier ser humano puede aspirar.Lamentablemente ahora la colonización y aculturación de su pueblo los está haciendosepararse de esa naturaleza prístina.

2.1.7 RELACIÓN CON EL MEDIO

Casey High, (www.flecsoandes.org/; acceso 10/01/2013/), considera que la selva es la baseesencial de la supervivencia física y cultural de los Huaorani. Para ellos, el bosque es lacasa, mientras que el mundo exterior es inseguro. Creen que alguna vez el mundo entero eraun bosque “ome”. El vivir en el bosque ofrece la protección contra la brujería y los ataques dela gente vecina.

En medio del sonido del agua, el gorjeo de los tucanes o el movimiento de los monos en lascopas de los árboles, los guías huaorani distinguen entre plantas con floresmuchas de las

16http://gruposetnicosynacionalidades.blogspot.com/2013/04/nacionalidad-huaorani-caracteristicas.html ;acceso 08/01/2013

23

cuales todavía no han sido reconocidas y clasificadas, con propiedades medicinales, como ladulcamara, y aquellas maderas tropicales, como el cedro, que siguen siendo un negocio

rentable para las madereras ilegales.

Una de sus habilidades más procesadas es la extracción del curare, una neurotoxinapotente, para su uso en dardos para cerbatanas en la caza y en la guerra.

“El bosque teje la tela de la vida y de los conceptos de cada Huaorani sobre el mundo.Es notable su detallado conocimiento de la geografía y la ecología. Las plantas,especialmente los árboles, tienen un interéscomplejo e importante para el Huaorani. Ellossintetizan esto diciendo: "los ríos y los árboles son nuestra vida."http://www.parquellanganates.com/yasuni.html17

Es decir que el huaorani tiene un conocimiento esmerado de la vida de las plantas de la selvacircundante de significado cultural, cada planta tiene su significado y su importancia.Para contrapesar la ofensa de la caza, un shamán demuestra respecto a través de lapreparación ritual del curare usado en los dardos.

Su almacén de conocimientos botánicos es extenso e incluye los venenos, alucinógenos y lasmedicinas. También relacionan las plantas con sus propias experiencias. La palma delchontaduro Bactrisgasipaes es usada para hacer las lanzas y cerbatanas, además deproducir la fruta, y se asocia con los antepasados. La BalsaOchromalagopus es usada conpropósitos ceremoniales.

“Para la cosmovisión huaorani no hay distinción entre el físico y los mundos espirituales y losespíritus están presentes a través del mundo.” (http://es.wikipedia.org/)18Actualmentealgunos Huao trabajan en un proyecto etnobotánico para documentar, y preservar suconocimiento de la vida de las plantas y de sus aplicaciones.(Anexo 8)

2.1.8 ORGANIZACIÓN SOCIOPOLITICA

Su máximo organismo es el ConsejoHuorani, que es la Asamblea de toda la nacionalidad. LaOrganización mayor de representación externa es la Organización de la Nacionalidad

17http://www.parquellanganates.com/yasuni.html; acceso 2013/03/2118http://es.wikipedia.org/wiki/Huaorani; acceso 2013/03/21

24

Huaorani de la Amazonia Ecuatoriana, ONHAE, conformada a partir de los años 90. LaONHAE es miembro de la CONFENIAE y de la CONAIE.

En la organización social según, (http://www.hipecuador.com/)permitenla poligamia

(poliginia y menos frecuentemente lapoliandria) cuando surgía algún desequilibriodemográfico debido a una matanza tremenda.

Para esta nacionalidad, los ancianos son el centro del “nanicabo” o grupo doméstico quereúne a miembros de una misma familia, o por familias ampliadas o múltiples compuestas porun número de seis a diez familias que habitan bajo un mismo techo o llamado también“maloca”; estos grupos domésticos son autosuficientes, autónomos y están organizadosalrededor de un anciano oanciana de cuyo nombre se deriva el nombre del grupo doméstico.

El grupo local o unidad territorial se denomina “huaomoni”, que es la unión de varios“nanicabos” los huaomoni son de carácter endógamo, al interior del cual deben darse losmatrimonios entre primos cruzadosy las relaciones de alianza.

Existen nuevos criterios de asentamiento semi-nuclear que es una combinación de formastradicionales. La mayor parte de las comunidades están formadas por dos o tres “huaomoni”de diverso origen. Una minoría vive en “malocas agrupadas” o en “grupos domésticosaislados”

El Consejo ByleHuoranies su máximo organismo y constituye la Asamblea de toda lanacionalidad. Externamente la Organización mayor de representación es la ONHAE quesignifica Organización de la Nacionalidad Huaorani de la Amazonía Ecuatoriana, conformadaa partir de los años 90. La ONHAE es miembro de la CONFENIAE y de la CONAIE.(Anexo 9)

2.1.9 SUBSISTENCIA

En la actualidad aún persisten las migraciones poblacionales temporales y otrascomunidadesestán sedentarizadas.

“El medio natural les abastece de recursos para la construcción de viviendas,artesanías, alimentación, confección de hamacas, redes de pesca, shigrasy armaspara la cacería, como flechas y bodoqueras.Viven de la caza, la pesca

25

complementándola con la recolección. Algunos tienen contacto directo con elmercado, ya sea a través de la venta de fuerza de trabajo asalariado a las petrolerascomo de la venta de sus artesanías”. (http://www.hipecuador.com/) 19

Algunas familias waorani, además de las actividades de turismo, de la producción de cultivos,y de la cacería, se dedican a la producción artesanal utilizando recursos naturales para suconfección. Esta es una actividad, que gracias a los recursos que utiliza, así como suoriginalidad, está ganando espacio en el mercado a nivel nacional e internacional. Estosproductos son altamente valorados por el reconocimiento a las culturas indígenas y enespecial a la cultura waorani, que ha sido promovida en los últimos años.

La supremacía de la comunidad sobre el individuo, la reciprocidad y la redistribuciónantes que la acumulación de bienes y recursos, los valores éticos y espirituales en relacióncon el entorno natural le son fundamentales. “Su racionalidad económica no es deacumulación sino de uso respetuoso de los recursos naturales en función de los interesescolectivos”, (http://www.ecuavisa.com;acceso12/02/2013)En consecuencia, la economía indígenaHuaorani, se rige por principios de reciprocidad y de igualdad para acceder a los recursos querequiera.

2.1.10 COSMOVISIÓN INDÍGENA

“Cosmovisión Indígena es la forma particular de ver el mundo, la vida, la naturaleza ytodo lo que habita en ella, se fundamenta en la relación armónica y holística en todos loselementos de la “Madre Tierra” al cual el ser humano pertenece pero no la domina.”20Narváez, I. (1996).

Ello implica que el huaorani, al igual que otros pueblos amazónicos, dispone de unaformadeorganización social y de relación con la naturaleza sustentadaen principios básicosque establecen una visión del ser humano, no comodueño sino como parte integrante, así,todos los que habitan en ella son parte de una misma sociedad. Es decir: una visión muydiferente a la occidental, que considera al ser humano como superior a todo lo que existe enla naturaleza, y que ésta debe ser transformada para servir al hombre.

“Para los indígenas muchos animales y plantas son más que recursos que sirven alhombrepara satisfacer sus necesidades, son gente, son parte de los seres con quienes tienen

19www.hipecuador.com/html/ups/culture/people/huaorani.htm; acceso 12/02/2013

20 Narváez, I. (1996). Maxus-huaorani: poder étnico vs. poder transnacional. Quito: Ed. Porvenir.

26

que convivir en armonía.” (Metz,S. 2006)21, es decir, que existe una correlación dereciprocidad entre los seres o espíritus de la naturaleza y los seres humanos, comomiembros y actores de un mismo universo sociocultural.

Como decía la carta del líder indio Arabá; al presidente de Estados Unidos: “la tierra no lepertenece al hombre, al ser humano, el ser humano pertenece a la tierra”.Esta concepción semanifiesta en muchas de las actividades sociales y productivas: el pago a la tierra, pachamama, el pedir permiso a la “madre del monte” para ir a cazar, a la “madre del río” parapescar, al “espíritu del viento” para que le ayude en la quema de la chacra, entre otras.

2.1.11 AREAS NATURALES PROTEGIDAS – Parque Yasuní

De acuerdo a estudios científicos, el Parque Yasuní es la región de mayor diversidadbiológica del mundo esta ubicado en la Región amazónica ecuatoriana, en las provincias deOrellana y Pastaza, en el cual se encuentran asentadas las comunidades de Dikaro,Garzacocha, Ahuamuro y Bahuanamo (CononacoBameno).

Con el objetivo de resguardary preservar en las 982.000ha las innumerables especiesanimales y vegetales en peligro de extinción, se otorga al parque Yasuní varias categorías deprotección, expresa Narváez, I. (1996), como:

- El 20 de noviembre 1979 se declaró al Yasuní como Parque Nacional. Estadeclaración se la hace por existir, en su interior una riqueza natural que debe serpreservada.

- En 1989 el Parque Nacional Yasuní entra a formar parte de la Reserva Mundial deBiosfera, dentro del programa del Hombre y de la Biosfera de la UNESCO, comoconsecuencia de esta declaración en ella se determina que en toda reserva de laBiosfera las únicas actividades que se pueden desarrollar, para garantizar elequilibrio y la no contaminación, son: "[...] actividades cooperativas compatibles con

prácticas ecológicas racionales, como la educación relativa al medio ambiente, la

recreación, el turismo ecológico y la investigación aplicada básica". (Conferencia deExpertos realizada en España en marzo de 1995).

21Metz, S. (2006); acceso 14/02/2013

27

- En 1999, una parte del Parque, territorio Tagaerifue declarada como "ZonaIntangible", el mismo que fue delimitado en el año 2006, en los cuales no puederealizarse ningún tipo de actividad extractiva debido a su valor ambiental, no solopara la región, sino para el país y el mundo.No tienen título de propiedad sino un

convenio de uso firmado con el INEFAN (hoy Ministerio del Ambiente). fue declarado ZonaIntangible.

- Desde el 2006 existe un pliego de medidas cautelares, ordenado por la ComisiónInteramericana de Derechos Humanos (CIDH), con el fin de que el Estado “proteja lavida y la integridad de los pueblos tagaeris y taromenanes que habitan en la selvaamazónica ecuatoriana”.

El Yasuní es uno de los lugares más diversos de aves en el mundo, donde se hanregistrado567 especies. Protege cerca del 40% de todas las especies de mamíferos de lacuenca amazónica. Este alto porcentaje es notable considerando que los 9.820 kilómetroscuadrados del parque son una miniatura frente a los 6'683.926 kilómetros cuadrados quetiene la cuenca amazónica. (Duque Alirio. 2008), acceso 12/02/2013

La comunidad Huaorani, desde el 6 de julio del 2007, se declaró protectora del ParqueNacional Yasuní, durante una reunión realizada en Nuevo Rocafuerte (Orellana) con lapresencia del vicepresidente Lenin Moreno. Las 48 comunidades huaorani, ubicadas enOrellana, Napo y Pastaza, tomaron la decisión para no permitir la presencia de ningunaempresa petrolera, minera ni maderera.

““Defenderemos a muerte la no explotación del campo ITT (Ishpingo-Tambococha-Tiputini)”, Sin la vida, sin territorio, no hay dónde vivir, este sector es el pulmón delmundo. Si nosotros como habitantes de la región no defendemos esta maravilla delmundo, ¿quién lo va a hacer?. “Nosotros queremos vivir en un equilibrio ecológico paranuestros hijos”22David Awa, citado por (Gálvez Marcelo, 2013http://www.eluniverso.com/)

Ello, afirma la cosmovisión huaorani al creerque alguna vez el mundo entero era unbosqueömë y la selva es la base esencial de su supervivencia física y cultural. (Anexo 10)

22Awa David, presidente de la Nacionalidad Waorani de la Amazonía Ecuatoriana (Nawae) con sede en Puyo.Gálvez Marcelo 2013, recuperado el 12 de abril 2013www.eluniverso.com/2007/07/13/0001/12/8F8ECADC83A84B308D6719C70D714FB3.html

28

2.1.12 BLOQUES PETROLEROS EN TERRITORIO HUAORANI

Actualmente, en territorio Huaorani existen los siguientes bloques petroleros:PETROECUADOR, Bloque 14 de Vitage; Bloque 16 de Repsol-YPF; Bloque 21 deKerrMacGee; Bloque 31de Pérez Companic, que han contaminado una amplia zona delterritorio huao lo cual determina una gran fragilidad en sus condiciones de reproducción comonacionalidad, sobre todo tomando en cuenta que su proceso de relación con la sociedadnacional es reciente; contactos permanentes se dan desde las décadas del 60 y70,mediatizadas por el ILV, (Instituto Lingüístico de Verano) de los Estados Unidos

Como una instancia de relacionamiento con las empresas petroleras se creó laorganización para la interlocución denominadaONAHE (Organización de la NacionalidadHuaorani de la Amazonía Ecuatoriana, 1986, con Acuerdo Ministerial No.100050,estableciéndose la sede en Puyo, Pastaza) que suscribió conMaxusun “ Acuerdo de Amistad,

respeto y apoyo mutuo”, quedeterminó que los Huaoranis “no se oponen a la explotación de

los hidrocarburos en su territorio, por lo tanto ya no se solicitará la moratoria de exploración y

explotación y colaborarán estrechamente con la empresa petrolera”23(Reyes Oscarhttp://www.elcomercio.ec/)

Que el subsuelo sería administrado por el Estado se expresaba en el documento que lesentregó la tierra a los Huaorani: “los adjudicatarios no podrán impedir o dificultar los trabajos

de exploración y explotación minera e hidrocarburífera que realice el Gobierno nacional y

personas naturales o jurídicas legalmente autorizadas”.24(Reyes Oscarhttp://www.elcomercio.ec/)

La presión de la apropiación del territorio por parte de las compañías petroleras, a través delas concesiones; de los madereros, a través de la compra de bosques; de los colonos que seposesionan de las fincas; del Estado que declara tierras de colonización, ha reducido la zonade movimiento de los Huaos.

23 REYES, Oscar.2013http://www.elcomercio.ec/seguridad/huaorani-presion-conflicto-Ecuador-Amazonia-violencia_, acceso el 12 abril 201324 REYES, Oscar.2013 http://www.elcomercio.ec/seguridad/huaorani-presion-conflicto-Ecuador-Amazonia-violencia_, accesol 12/03 2013

29

La CONAIE (Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador) ha convocadomanifestaciones para impedir la continuación de las explotaciones petrolíferas en su zonaprotegida legalmente, pero permitidas ilegalmente por el gobierno de Luis Gutiérrez a favor delas transnacionales Petrobras y Repsol, además, de acudir a todas las instancias legalesinternacionales.

“La incursión de trabajadores petroleros en el territorio Huaorani ha significado además laintroducción de enfermedades graves como la Hepatitis B, desnutrición e impactosculturales graves. Se han formado centros poblados dentro del parque donde, aunquesonHuaorani los que habitan, responden a un sistema de vida y de relación con elambiente muy distinto al tradicional.” 25http://www.amazoniaporlavida.org/es/

Ello, demuestra que actualmente, la influencia de las petroleras ejerce presiones en lanacionalidad huaorani no solo desde afuera, sino también es una realidad que fluye desde elinterior de las comunidades. Los casi 60 años de contacto han generado otras costumbres ynecesidades en las nuevas generaciones de huaoranis. Grandes y jóvenes se enfrentan: losprimeros, por tratar de mantener sus tradiciones intactas; los segundos, por aspirar a lo queconsideran una mejor calidad de vida, que traducen en tener celulares, equipos electrónicos,estudios, autos, ropa...

El 18 de abril del 2007, el presidente Rafael Correa, anunció:

“la adopción de una política gubernamental para salvaguardar la vida de estos pueblos,asumiendo la responsabilidad de proteger sus derechos fundamentales ycomprometiéndose a destinar esfuerzos para superar las amenazas de exterminio ygarantizar la defensa de los derechos humanos, colectivos e individuales de los pueblosque vivan en aislamiento voluntario”.www.elcomercio.ec/..9/04/2013) 26

Actualmente el presidente Rafael Correa ha mantenido reuniones con dirigentes de lospueblos huaoranis para dar a conocer los supuestos beneficios que tendrán esos pueblos conla eventual explotación petrolera en el Parque Nacional Yasuní.

2.1.13 TAGAERI / TAROMENANE – Cultura y Leyenda

25http://www.amazoniaporlavida.org/es/Parque-nacional-Yasuni/el-territorio-huaorani.html; acceso 08/02/201326www.elcomercio.ec/.../huaorani-presion-conflicto-Ecuador-Amazonia-vi...09/04/2013 ; acceso 12/04/13

30

Los Tagaeris y Taromenanes son dos pueblos aborígenes no contactados de la Amazoníaecuatoriana, se mantienen en aislamiento voluntario, cuya misteriosa existencia, aislada delmundo, alimenta historias, fábulas y relatos de lo más profundo de la selva.

“Son “Pueblos transfronterizos que habitan ambos lados de la frontera peruana en laselva que no ha sido conquistada por la civilización. Se sabe muy poco sobre ellos.Antiguos relatos waorani los pintan como “guerreros rápidos como el jaguar, conarmasprecisas y muy grandes”.(Sempértegui-MataEfrén. 2013) 27

Impulsado por el Instituto Lingüístico de Verano en la década de 1960, los abuelos Waoranisaceptaron integrarse a la cultura extraña pero el jefe guerrero del clan Taga, rechazó esasacciones y se produjo un rompimiento étnico, pues un grupo decidió seguirlo y ocultarse en laselva y mantenerse en estado primitivo, conservar su forma de vida ancestral dentro delbosque y alejado de la civilización, por ello se los denomina Tagaeris (gente de Taga) comorechazo al contacto forzado con el mundo de los extraños.

Públicamente se reconoce que existe otro grupo en aislamiento al que se le llamaTaromenani[también referidos como Taromenane, Taromenga o Taromenari], liderado por Taromenalli,otro guerrero de esos tiempos que también decidió no aceptar culturas extrañas y junto a ungrupo de hombres se internó en la selva. Se conoce que cada grupo está conformado porunos 200 ó 150 integrantes entre hombres, mujeres y niños (as).

Babe, un guerrero huaorani, primo de Taga, recuerda así la división del gran clan:

“Kimontare era hermano de mi papá. Cuando murió mi padre, Kimontare cogió el mando.Fue todavía más cruel que Nihua. Aumentaron las peleas en la familia. Por la pena de lamuerte de su papá, Dabo mató a Buganei, la preferida de las mujeres de Nihua, concinco lanzas. También mató a Kimontare. Por eso su familia, liderada por su hijo mayorTaga, abandonó la región. Name y muchos otros, hasta unos quince, estaban con él; losTagaeri corrieron hacia abajo, nosotros fuimos hacia arriba".28(ReyesAdriana yVIllavicencioFernando)

Tanto los Tagaeris como los Taromenanes son familiares de la jurisdicción de losWaoranis, entienden el idioma Waoterero, pero son muy bravos, rechazan todo tipo decontacto con gente extraña a la suya:

27SEMPÉRTEGUI-MATA Efrén.12/07/ 2013)http://www.elmercurio.com.ec/397625-tagaeri-y-taromenanes-en-peligro-de-extincion.html; acceso 10/10/201328 REYES A., VILLAVICENCIO Fernando. Mayo 199, Tagaeri, resistencia de un pueblo. Citado porhttp://es.wikipedia.org/wiki/Pueblos_aislados, recuperado 10/03/2013

31

“tienen el sentido del oído muy desarrollado y escuchan a lo lejos el sonido de las motosierras y helicópteros, eso los molesta pues creen que van a ser atacados, se movilizanconstantemente en grupo a buscar alimentación en la selva, se mantiene de yuca,plátano y animales silvestres, andan desnudos hombres y mujeres utilizan el cabellolargo hasta la cintura y utilizan un cerquillo que se cortan con el filo de las conchas o delas cañas guadua, sus pies son anchos por lo que caminan frecuentemente en selva, sonmuy violentos y diestros en el manejo de las lanzas, las mismas que son de chonta ypambil adornada con plumas de guacamayos, papagayos, loros, y tucanes.”29 (ORTEGAElio, 2009)

Los tagaeri pertenecen a una rama de la etnia huaorani que ha permanecido sin contacto conla civilización.

Durante los últimos lustros los pocos contactos con los Tagaeris han estado marcados por laviolencia, particularmente durante la exploración en los bloques 16 y 17 del territorio Huao, acargo de las petroleras YPF (Maxus) y Petrobras. Entre 1977 y 1979, murieron sietetrabajadores petroleros que realizaban trabajos con detonaciones de dinamita, lo que asustóa los tagaeris despertando su furia “salvaje".

La iglesia católica entró en el escenario del pueblo Huaorani, a raíz de la presencia petrolera;el objetivo era ubicar a los últimos huaoranis que estaban en estado primitivo: los Tagaeris.

Los Tagaeris han demostrado su rechazo no solo con la sociedad blanca, sino también conlosdemás indígenas, con quienes mantienen un estado de guerra, como sucedió ennoviembre del 2000, cuando mataron a dos kichwas.

En 1992, trabajadores dedicados a la explotación sísmica en el Parque Nacional Yasunítuvieron enfrentamientos con otro grupo Huaorani no contactado y desconocido hastaentonces, los Taromenane.

En 1993, algunos Huaorani de Tiguino, ingresaron al territorio Tagaeri yraptaron a una jovenmujer llamada Omatuki, quien habló de los Tagaeri y sus posibles relaciones con losTaromenane. Este grupo habría dominado a los tagaeris.

Catorce años después (cuando muchos los daban por extinguidos) reaparecieronestos“errantes de la selva” con el asesinato de dos indígenas Kichwas. Estos ataques

29ORTEGA Elio, 5 de octubre de 2009, http://elioortega.blogspot.com/2009/10/quienes-son-los-waoranis-tagaeris-yo.html, recuperado 19/04/13

32

provocaron el desplazamiento de los colonos del Yasuní. Pero la sed de dinero de lasempresas originó un conflicto mayor, armando a los indígenas colonos para que exterminarana los pueblos que se oponen a sus intereses. “Tanto así que en el 2003 fuertes denuncias seprodujeron por la matanza de cerca de 30 indígenas Tagaeris (entre hombres, mujeres yniños) por sus hermanos de sangre que ahora trabajan para las petroleras ymadereras”.(Duque Alirio 2008.http://www.periferiaprensa.org/)30

Miguel ÁngelCabodevilla, un misionero español que ha investigado desde hace 27 años a los

pueblos no contactados en la Amazonía de Ecuador,explicó a EFE."Se encontró un cadáveren el 2005 con 35 lanzas clavadas, era un maderero ilegal. Con esto quieren probar algo,este es su lenguaje y su forma de decir que están hartos de las amenazas de lallamadamodernidad”(http://www.hoy.com.ec/)31

Por ello, desde el 2012 están vigentes una serie directrices de Naciones Unidas para protegersus derechos, esto ayudó a que los gobiernos reconozcan su existencia y que secomprometan a protegerlos, entre ellos, Ecuador que tiene una de las legislaciones másavanzadas para este objetivo. Una de las recomendaciones de la ONU es que se respete sudeterminación a permanecer aislados.

El 5 de marzo del 2013 se da otra masacre, los muertos taromenane serían más de 30, sehabría dado por una posible venganza de los huaorani por el asesinato de uno de susdirigentes, OmporeOmeway, y su esposamuertos con lanzas, aparentemente a manos de lostaromenane en las inmediaciones de Yarentaro y Dícaro de la provincia de Orellana quecustodian sus territorios para impedir el paso de personas relacionadas con empresasmadereras.http://www.hoy.com.ec/. El territorio indígena se estaría reduciendo, y por eso los

Taromenane se ven obligados a acercarse a las comunidades huao

Eduardo Pichilingue, Coordinador del Observatorio de Derechos Colectivos y miembro delComité Internacional de Protección de los Pueblos en Aislamiento Voluntario, considera que“El problema surge cuando las medidas cautelares para proteger a los pueblos en aislamiento

30http://www.periferiaprensa.org/index.php/ediciones-anteriores/40-ediciones-anteriores/edición34/93-elexterminio de- los-tagaerir-y-taromenanes; acceso 12/02/2013

31 http://www.hoy.com.ec/tag/5126/Huaorani/

33

voluntario tienen que implementarse en una zona de interés petrolero: los que tienen las deperder son los que tienen las medidas cautelares” 32http://www.ecuadortimes.net/es/

A manera de conclusión diremos que los huaoranis, contactados o no, están amenazadospor la penetración de colonos en su territorio por las vías petroleras, no están ni integradosexitosamente a la sociedad mestiza ni gozan de la libertad de vivir en la selva. Son pocos losque adquieren conocimientos que les permitan alcanzar un mejor nivel de vida material. Ellosson los pueblos libres que se han convertido en parte de la selva y que en pleno siglo XXIdemuestran al mundo que es posible vivir de otra manera.La nación está en deuda con ellos.2.2 VARIABLE DEPENDIENTE: EXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL

Cuadro Nº 2.2

VARIABLE DEPENDIENTE SUBTEMAS

Idioma Español o castellano OrígenesImportancia

La comunicación DefiniciónImportanciaElementos de la comunicaciónClases de comunicaciónSigno lingüístico

El Lenguaje Lenguaje , lengua y habla .- diferenciasClases de lenguajeFunciones del lenguaje

Área de Lengua y Literatura – Actualización y fortalecimiento curricular deEGB.MacrodestrezaslingüísticasElementos de la lengua

Expresión oral DefiniciónImportanciaElementos

Formas de expresión oral Expresión oral EspontáneaExpresión oral reflexiva

32http://www.ecuadortimes.net/es/2013/04/03/comunidad-huaorani-ataca-nuevamente-a-grupo-aislado/; acceso21/04/2013

34

Presentaciones de la expresión oral DiálogoDiscursoExposición oralDeclamaciónDebateDramatización

La expresión oral y la Educación

Fuente: BibliografíaElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

2.2.1 El IDIOMA ESPAÑOL

El español o castellano es una lengua romance del grupo ibérico según refiere la páginaelectrónica (http://es.wikiquote.org/).Tras el chino mandarín es la segunda lengua en númerode hablantes nativos en el mundo, con entre 440 y 500 millones de personas que lo utilizancomo primera o segunda lengua.

Según la Real Academia Española de la lengua, la palabra español procede del provenzalespaignol y éste del latín medieval Hispanoilus que significa de Hispania, España.

Hispaniolus procede de la denominación latina de la provincia de "Hispania” que incluía a lapenínsula Ibérica y a las Baleares o, más bien, de su forma ultracorrecta. Cabe recordar queen latín tardío no se pronunciaba la h, pero por motivos eufónicos, se añadía una e- a laspalabras que empezaban con s + consonante. En consecuencia, se creía que la formaescrita correcta de Hispaniolus era Spaniolus.

La otra denominación, castellano procede del latíncastellanus, que significa de Castilla reinomedieval situado en la parte central de la península ibérica.

Es oficial en España e Hispanoamérica.

2.2.2 ORIGEN

35

La Historia del idioma español usualmente según la dirección electrónicahttp://www.reeditor.com/se remonta al período prerromano, ya que se considera que laslenguas prerromanas de la península ejercieron influencia en el latínhispánico que conferiría alas lenguas romances peninsulares varias de sus características.

El idioma español se llamó originariamente “castellano” (aun hoy se lo sigue llamando así),porque tuvo su origen en la región de castilla. Numerosas fueron las lenguas que nacieron enlas penínsulas derivadas del latín vulgar desde el siglo III ac., y que diferían entre si por lasdiferentes influencias de los dialectos regionales de cada zona: el castellano, los leones, elasturiano, el gallego, el catalán, el aragonés,

El latín figuraba en dos clases sociales durante el periodo romano:

- “los filósofos, las instituciones, los clérigos, escritores utilizaban el modo culto del latín- el latín de manera vulgar entre los comerciantes, agricultores y por el pueblo en general.

Del latín vulgar surgen lenguas hermanas con el castellano, el portugués, catalán,francés, provenzal italiano, sardo y romano”.(Zavala Angélica http://www.slideshare.net/)

El idioma español ha recibido también aportes de lenguas modernas: el francés, el italiano, elportugués, el inglés. Asimismo, muchas son las palabras pertenecientes a idiomas de lospueblos aborígenes americanos que han pasado a formar parte del español.

2.2.3 IMPORTANCIA

Debido al alto porcentaje de la población mundial que lo habla el idioma español es sin lugara dudas uno de los más importantes en la actualidad, especialmente en zonas como AméricaLatina y España.

La población hispanohablante representa uno de los segmentos de mayor crecimiento en elmundo, especialmente de los Estados Unidos. El segmento hispanohablante constituye unacomunidad enorme que comparte productos, servicios y cultura; y ofrece a negocios einstituciones una oportunidad de crecimiento verdaderamente única.

“Se estima que las proyecciones futuras harán del español el lenguaje oficial hablado por másdel 10 por ciento de la población en el año 2050, colocándose así entre los idiomas más

36

importantes junto al inglés o al chino” 33http://www.importancia.org/Ello, se deberá quizá

a que uno de los elementos que hacen que el español sea tan popular es el hecho de que eshablado en casi toda América como consecuencia de la conquista española, se ha arraigadocon sus formas particulares en cada uno de los países y así ha sabido trascender lasfronteras de su país original.

Además de ser la lengua materna de millones de personas, no se puede olvidar la grancantidad de gente que estudia español como segundo idioma, así como la gran influencia delas minorías hispanas en países extranjeros.

2.2.4 LA COMUNICACIÓN

Todo ser se comunica en el Universo de una manera o de otra.

Desde hace cientos de años, cuando el hombre vivía en congregaciones existía cierto tipo decomunicación incipiente: posteriormente cuando el ser humano siente la gran necesidad derelacionarse e interactuar de manera eficaz, surge untipo de comunicación más especializada(comunicación táctil): continuando en su desarrollo aparecen gritos, sonidos humanos, losmismos que al adquirir forma y significado constituyen el lenguaje.

Actualmente nos encontramos en la era de las comunicaciones aplicándola como medio dedesarrollo social como meta de la investigación y como foco de atención de las CienciasSociales.

Vivimos actualmente en una sociedad en la que las nuevas tecnologías de la información ycomunicación están planteándonos la posibilidad de acceder a individuos y materiales quehace tan sólo unos años eran impensables y que en cuestión de segundos comunica aindividuos de distancias geográficas muy distantes.

DEFINICIÓN

33http://www.importancia.org/espanol.php#ixzz2bbspu6z1, recuperado 20/01/2013

37

“La comunicación es el proceso mediante el cual se desarrollan las relacionesinterpersonales, permite influenciarse entre sí, a través de mensajes transmitidosrecíprocamente entre dos o más personas”34http://www.efemerides.ec/

“La comunicación es el acto por el cual un individuo establece con otro un contacto que lepermite transmitir una información”.35http://www.monografias.com/

La comunicación es la transferencia de información y entendimiento entre personas pormedio de símbolos con significados”. 36. http://www.aulafacil.com/

En definitiva, diremos que la comunicación es un instrumento social tan importante, que sinesta herramienta, no se podría expresar ideas, sentimientos, ni dar información. El ambientefamiliar o escolar debe caracterizarse por el diálogo franco y abierto, por la capacidad demantener una comunicación centrada en el afecto, que oriente la participación, el respeto y lareflexión, parafortalecer la unidad entre sus miembros

2.2.4.1 IMPORTANCIA

La comunicación en cualquier circunstancia de la vida, es de vital importancia, para podercompartir ideas y afectos, conocer y solucionar problemas, expresar objetivos,necesidades,emociones, a criterio de Davis Flora (2010), su importancia radica en que: ·

- Promueve el desarrollo humano, la interacción social y la efectividad, especialmentepor el avance tecnológico actual.

- Permite la interrelación humana, el acercamiento y comprensión entre personas,

- Acrecienta el conocimiento y la cultura;

- Fortifica el desarrollo individual, familiar y social- Propicia el reconocimiento y respeto a las diferencias individuales

- Fortalece la relación entre sus miembros

34http://www.efemerides.ec/m2/2unidad_2.4.htm recuperado 20/01/2013

35http://www.monografias.com/trabajos/lacomunica/lacomunica.shtml recuperado 20/01/2013

36http://www.aulafacil.com/administracionempresas/Lecc-27.htm recuperado 20/01/2013

38

2.2.4.2 ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN

- Los procesos de comunicación son interacciones mediadas por signos entre almenos dos agentes que comparten un mismo repertorio de signos y tienen reglassemióticas comunes, según (Hernández Milagros,2008. http://sorgalim-delaluz.blogspot.com/ ), sus componentes son:

- Emisor.- Elabora y transmite el mensaje. (Piensa, Elabora, Codifica, Envía).- Receptor.- Recibe el mensaje transmitido y toma una actitud respecto a él. (Recibe,

Piensa, Decodifica, responde).- Mensaje.- Contenido de la comunicación es decir, lo que se comunica

significativamente. (Sencillo, Correcto, Claro).

- Referente.- Comprende todo aquello que es descrito por el mensaje.(Concreto,imaginario).

- Código.- Conocido por el emisor y el receptor

- Canal de comunicación: Vía por el cual circula la información. (Auditivo,Visual,

Táctil, Olfativo)

- Respuesta.- Actitud de expresión que se produce tanto en el emisor como elreceptor. Esta respuesta también se conoce con los nombres de retroalimentación oFred Back. (La respuesta puede ser de aceptación, indiferencia o rechazo delmensaje y ésta depende de la libertad que tiene el receptor para expresarse.)

- Situación: Es el tiempo y el lugar en que se realiza el acto comunicativo.- Interferencia o barrera: Cualquier

perturbación que sufre la señal en elproceso comunicativo, se puede daren cualquiera de sus elementos.Son las distorsiones del sonido en laconversación, o la distorsión de laimagen de la televisión, la alteraciónde la escritura en un viaje, la afonía

39

del hablante, la sordera del oyente, la ortografía defectuosa, la distracción delreceptor, el alumno que no atiende aunque esté en silencio.

2.2.4.3 CLASES DE COMUNICACIÓN

En la sociedad encontramos múltiples formas, modos y costumbres de hablar y de escribir.Estas formas están influidas ya sea por el lugar, la ocasión o por el efecto que el hablante oescritor desee conseguir en sus interlocutores, oyentes o lectores.

De aquí se deduce que las formas fundamentales o tipos de lenguaje son el oral y el escrito.A estas debemos agregar el denominado lenguaje gestual y que constituyen elementosbásicos de la comunicación.

Comunicación Oral

Cada vez que nos comunicamos hacemos uso de un lenguaje. La comunicación oral es unaforma muy particular de usar el lenguaje que corresponde al intercambio de información entrelas personas sin hacer uso de la escritura, de signos, de gestos o señales, sino utilizandoúnicamente la voz para transmitir una información.La comunicación oral, tiene como medio detransmisión el aire y como código un idioma, se establece entre dos o más personas.

“La voz es una de las herramientas de comunicación mas eficaz. Hay que hablarmanejando un volumen adecuado. La dicción (la forma de emplear las palabras paraformar oraciones y la manera de pronunciar) debe ser clara, se debe marcar de maneraprecisa cada una de las letras o silabas que forman parte de una palabra.” 37(GESTRO,María http://www.emagister.com/)

Al respecto diremosque es muy importante saber hablar correctamente, escuchar alinterlocutor, mostrar interés, estar informados de los temas de actualidad, y poder mantenerfluidas y optimas conversaciones sea en forma interpersonal cara a cara o por víatelefónica.La velocidad de la elocución debe ser correcta, moderada. Se debe resaltar másalgunaspalabras que otras, pronunciar determinadas frases a distinta velocidad.

Características del lenguaje oral.

37GESTRO María. http://www.emagister.com/curso-protocolo-ceremonial/comunicacion-verbal-gestual-escrita,recuperado el 20/01/2013

40

- Expresividad: La expresión oral está llena de matices afectivos que dependen deltono que empleamos y de los gestos, es espontánea y natural y; por eso tiene grancapacidad expresiva.

- Vocabulario: Se utiliza un vocabulario sencillo y limitado y normalmente está lleno deincorrecciones como frases hechas (muletillas) y repeticiones.

- Para hablar correctamente: Hablar despacio y con un tono normal.· Vocalizar bien.Evitar muletillas.· Utilizar los gestos correctos sin exagerar.

Comunicación escrita

“Consiste en un medio elemental por el cual podemos comunicar los conocimientos,inquietudes y experiencias y además ofrece constancia de lo que se dice y de lo que sehace en un proceso determinado”38http://www.slideshare.net/

Ello significa que es un sistema de signos o grafías, llamadas letras ordenadas paraexpresarel pensamiento gráficamente. El español expresa el pensamiento, gráficamente,mediante signos o grafemas, palabras y oraciones. En este aspecto colocamos la escritura(como acción y resultado). Sistema semiótico visual y espacial de la lengua

A la hora de efectuar una comunicación escrita, se debe considerar la claridad informativa, lalegibilidad, la estética, la distribución del texto, la elección de la papelería (textura, color,tamaño, tipografía).

Características del lenguaje escrito.

Las características más relevantes del lenguaje escrito son:

- “Expresividad.: Es menos expresivo y espontáneo y carece de gestos; por eso esmás difícil expresar lo que queremos.

- Vocabulario: Se puede usar un vocabulario más extenso y apropiado ya quedatiempo a pensar más y se puede corregir si nos equivocamos.

38http://www.slideshare.net/yixeiris/tipos-y-fornas-de-lenguaje-original, recuperado el 24/01/2013

41

- Para escribir bien: · Hay que leer mucho.· Cuidar la ortografía. Un texto con faltas esalgo bochornoso.Leer lo escrito y poner cuidado en que los puntos coincidan con elfinal de las oraciones.” 39www.fp.educarex.es/

Es necesario tener en cuenta la claridad, la precisión, la síntesis, la naturalidad y la cortesíaen los diferentes tipos de comunicaciones escritas, ya sean sociales (carta personal, tarjetapersonal, invitación) o empresariales (nota, informe, memorándum, parte, expediente,disposición, proyecto de ley, proyecto de decreto, invitación).

Ventajas y desventajas

El lenguaje oral y el lenguaje escrito tienen ventajas y desventajas, de ahí la necesidad deelegir el más adecuado de acuerdo al proceso comunicativo, los dos son igualmenteimportantes y completos.

- “El lenguaje oral es momentáneo

- El lenguaje escrito se capta con la vista, mientras que el lenguaje oral con el sentido del oído.- El lenguaje oral exige mayor variedad de signos lingüísticos que en el lenguaje escrito.- En el lenguaje oral se repite con mayor frecuencia una palabra que el lenguaje oral- En el lenguaje escrito se exige más cuidado en su construcción gramatical”

40http://bochis.wordpress.com/

Ello implica que Lenguaje oral está formado por sonidos. Lenguaje escrito está formado porletras y constituye un caso particular el lenguaje visual por el manejo y avance tecnológico.

Comunicación gestual o no verbal

Este tipo de comunicación no necesita palabras; a menudo, un simple gesto es suficientepara que el interlocutor comprenda el mensaje. En la cara reside buena parte de lacomunicación gestual. (http://es.scribd.com/)

El lenguaje gestual, aparentemente sencillo y fácil de asimilar, es una forma de comunicación

39www.fp.educarex.es/fp/pruebas_acceso/2011/modulo_III/.../3leng02.pdf; acceso 21/12/2912

40http://bochis.wordpress.com/2012/09/16/tipos-de-lenguaje/ recuperado 24/01/2013

42

y, como tal, presenta ciertas características y complicaciones que hay que tener en cuenta ala hora de relacionarnos con otras personas.

De manera general, los elementos que se tienen que tener en cuenta en la comunicación noverbal son los siguientes:

- distancia corporal y contacto físico;- expresión de emociones;- movimiento corporal;- contacto visual;- paralenguaje (tono, volumen, ritmo)- silencio (pausas, solapamientos)- turno de palabra;

En términos más concretos lo definiremos como un sistema organizado a base de signos ogestos aprendidos o somategénico, no orales de percepción auditiva o táctil y con mayorcontenido en cuanto a lo que expresamos tanto voluntaria como involuntariamente.

La comunicación gestual corresponde al lenguaje corporal o no verbal y sirve paracontradecir, complementar o reforzar tanto la comunicación verbal como la escrita,proporcionando señales informativas. En la comunicación gestual se debe tener en cuenta laposición corporal (la posición de la cabeza, la posición de las manos y los gestos que sepueden realizar con ellas.

2.2.5 EL SIGNO LINGÜÍSTICO

La comunicación entre las personas se establece por medio de signos que ellas mismas haninventado y en ella la palabra es la materia prima de la comunicación: la palabra recibe elnombre técnico de signo lingüístico.

Los signos son realidades que percibimos por los sentidos (vista, oído, olfato, gusto y tacto) yque significan algo.Considerado como parte importante de la comunicación, y la unidad máspequeña de la oración, el cual representa una construcción de aceptación social, ya que esválido en el marco de un determinado contexto lingüístico.

43

El lenguaje está compuesto por signos lingüísticos y Fernando de Saussure explica que elsigno lingüístico es una entidad psíquica de dos caras inseparables:

“El significado que es la idea o contenido que tenemos en la mente de cualquier

palabra conocida. Es una construcción mental.

El significante que es el conjunto de sonidos o letras con que transmitimos el contenido

de esa palabra conocida”.41http://roble.pntic.mec.es/

Es decir, cuando pensamos interiormente lo que vamos a decir, estamosrepresentándonos mentalmente los sonidos que más tarde emitiremos físicamente.

De este modo el signo lingüístico queda constituido por una doble realidad mental quetambién se los denomina planos.

“PLANO DE CONTENIDO Significado

PLANO DE LA EXPRESIÓN Significante

El plano de la expresión se materializa como un sonido o como un signo escrito.

- El significante auditivo lo producimos pronunciando palabras- El significante visual lo materializamos escribiendo palabras.”42http://ec.kalipedia.com/

41http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/1palabra.htm, recuperado 23/01/2013

42http://ec.kalipedia.com/literatura-universal/tema/significante-significado-signo-linguistico.html?x=20070417klplyllec_15.Kes&ap=1, recuperado el 23/01/2013

SIGNIFICADO

Plano de contenido

Plano de la expresión

SIGNIFICANTE

Plano de la expresión

c/a/s/a

C / a / s / a

44

El significante y el significado, son inseparables como las dos carillas de una hoja de papel.De esta manera concluimos que no existe un signo- ni un sentido- que no tenga unsignificante y un significado.

2.2.6 EL LENGUAJE2.2.6.1 Diferencias entre lenguaje, lengua y habla

“Lenguaje ffacultad de los seres humanos de comunicarnos a través de palabras. esunafacultad universal.Lengua cconjunto de sonidos, palabras y reglas lingüísticas que comparte unacomunidad de hablantes. Es un código social compartido por una comunidad: happiness(inglés) Felicidad (castellano) Sami kay (quechua).Hablauso individual que cada hablante hace de su lengua43. www.definicionde

Es decir que el lenguaje es la facultad del hombre para expresar y comunicar sumundointerior, con la finalidad de manifestar lo que vive, piensa, desea, siente. El ser humanomaneja códigos y sistemas de símbolos organizados de acuerdo con leyes internas.A travésdel lenguaje de los gestos, el movimiento, la palabra, la pintura, el individuo se relaciona consus semejantes, interpreta el mundo social, es decir, se inserta en el mundo en que sedesenvuelve, en el que vive.

La lengua constituye un código que conoce cada hablante, y que utiliza cada vez que lonecesita, es fundamental para el normal proceso de la comunicación entre las personas,pues el hecho de que todos los hablantes de una lengua lo conozcan es lo que hace quesepuedan comunicar entre sí.

El hablaes un acto propio, por el cual una persona, de forma individual y voluntaria, cifra unmensaje concreto, eligiendo para ello el código, los signos y las reglas que necesita.

2.2.6.2 CLASES DE LENGUAJE

Varios autores consideran básicamente dos clases de lenguajes:- Lenguaje natural.

- Lenguaje convencional

43www.definiciónde recuperado 01/02/2013

45

Lenguaje natural.- Lenguaje que existe de por sí en la naturaleza. Tienen todos los seres esuniversal y primario. Investigadores de este tema manifiestan que es onomatopéyico.

Ejemplos:Lenguaje de las flores: El perfume, su aroma. Lenguaje de un felino: maullar.

Lenguaje convencional: Es aquel que ha sido elaborado por un proceso de extracción yselección lingüística, de acuerdo a la convivencia de los grupos humanos.

Cuando el lenguaje convencional pertenece a un determinado grupo humano que está unidopor la misma historia, raza, religión, costumbres, 'tradiciones, se llama idioma.

2.2.6.3 FUNCIONES DEL LENGUAJE

Cuando se estudia a la lengua como sistema lingüístico ésta cumple ciertas funciones queson expuestas en Enciclopedia Santillana (2010, tomo 3) y son:

- Función referencial. Es la relación entre el MENSAJE y el OBJETO al que se hacereferencia. Ejemplo:"Mi pelota tiene muchos colores como el arco iris" (hace referencia a los colores de lapelota y lo compara con el arco iris).

- Función emotiva. Trata de la relación entre el MENSAJE, el OBJETO y el EMISORen la que se manifiesta las emociones agradables o desagradables. Ejemplo:"Te quiero mucho mamá" (en la que predomina el amor a la madre)

- Función conativa. Tiene como objeto obtener UNA RESPUESTA (preguntas).Ejemplo:¿Dónde está el profesor?¿Qué haces en tus tiempos libres?

- Función poética. Es la relación entre el MENSAJE CONSIGO MISMO, es decir pormedio del mensaje lograr un resultado positivo.Ejemplo:El relato de un cuento, un poema. etc.

- Función metalingüística. Es la facilidad que nos da el lenguaje de EXPLICAR ODECIR UNA MISMA IDEA DE DIVERSAS MANERAS sin cambiar el mensajeoriginal. Ejemplo:La niñez es el futuro de la Patria / Los niños son el futuro de todos los pueblos.

- Función fática o de contacto. Permite establecer CONTACTO COMUNICATIVO YTAMBIÉN MANTENER EL FLUJO DE LA PALABRA. Tal sucede en la expresión¡aIó! en las llamadas telefónicas. Ejemplo:

46

¡Hola! ¡Bueno! i En fin! ¡y, que más!

2.2.7 AREA DE LENGUA Y LITERATURA

A partir del 2010, el Ministerio de Educación del Ecuador en cumplimiento del Plan Decenalde Educación (2006) establece un nuevo currículo para la Educación General Básica en elcual mantiene la enseñanza de la lengua como tema importante de la escolarización delestudiantado ecuatoriano pero con una modificación al enfoque de enseñanza considerandolo que expresa CassanyDaniel “Aprender Lengua significa aprender a usarla, a comunicarseo, si ya se domina algo, aprender a comunicarse mejo y en situaciones más complejas” 44, esdecir, usar la lengua como un instrumento primordial para la interacción social, usarla paracomunicarnos, para establecer relaciones con los demás participantes de la sociedad a la quepertenecemos.

2.2.7.1 ACTUALIZACIÓN Y FORTALECIMIENTO CURRICULAR DE LA EDUCACIÓNGENERAL BÁSICA

La Actualización y Fortalecimiento Curricular implementado por el Ministerio de Educación enel año 2010, establece elementos de la lengua a ser estudiados durante los diez años deEducación Básica y a partir de destrezas con criterio de desempeño estudiados a través debloques curriculares en el área de Lengua y Literatura que:

“tiene un enfoque comunicativo que plantea que la enseñanza de la lengua debecentrarse en el desarrollo de las habilidades y conocimientos necesarios paracomprender y producir eficazmente mensajes lingüísticos en distintas situaciones decomunicación. Desde este enfoque se propone enseñar lengua pariendo de lasMacrodestrezas lingüísticas” 45(ME. AFCEGB. 2010)

La propuesta curricular del área de lengua y Literatura posee las siguientes características:

- Prioriza el desarrollo funcional del lenguaje como instrumento para el pensamiento lacomunicación y el aprendizaje.

44CASSANY Daniel, Enseñar lengua. Editorial Grao, 1997, pág. 84

45 Ministerio de Educación.2010. Actualización y Fortalecimiento Curricular de la Educación General Básica.Imprenta Don Bosco. Quito. Pág. 24

47

- Asume que el estudio del lenguaje no se reduce a aprender gramática, pues, estasola no enseña a hablar, ni a escribir, ni a leer correctamente.

- Los elementos lingüísticos: Pragmática, Fonología, Semántica y Morfosintaxis sontratados de manera sistemática.

- Es un área transversal sobre la que se apoyarán otras áreas del aprendizaje escolar.

- Consta de elementos fundamentales: ejes curriculares, bloques curriculares,destrezas con criterio de desempeño, precisiones para la enseñanza aprendizaje.

2.2.7.1 MACRODESTREZAS LINGÜÍSTICAS

Se entiende como macrodestreza lingüística“la destreza superior de la lengua, en estecasoson cuatro: escuchar, hablar, leer y escribir y para lograrla es imprescindible el desarrollode microhabilidades es decir de sus procesos desagregados en unidas más pequeñas”,46(ME. AFCEGB. 2010)

Aprender Lengua y Literatura posibilita que la alumna y el alumno desarrollen destrezas parainteractuar entre sí y usen la lengua en beneficio de la interacción social. Las macrodestrezasconstituyen los cuatro primeros ejes del aprendizaje, además se plantean en el currículonacional el texto y la literatura como mediadores del desarrollode personas

competentemente comunicativas.

Las macrodestrezas a continuación citadas corresponden a Actualización y FortalecimientoCurricular como referente único que se aplica en la Educación General Básica y determinadopor el Ministerio de Educación a partir del 2010::

Macrodestreza: LEER

Leer es comprender. Es decir, lograr la comprensión de los textos mediante destrezasespecíficas (microhabilidades) que se deben desarrollar.

46Ministerio de Educación. Actualización y Fortalecimiento Curricular de la Educación General Básica. ImprentaDon Bosco. Quito. Pág. 25

48

- Comprender un texto es volver al texto, buscar entrelíneas, inferir, analizarparatextos, alterar el orden de lectura y otros.

- Es un proceso quedebe enseñarse de manera dinámica para trocar al estudiantadoen lectorescuriosos y autónomos.

- Cada lector, de acuerdo con sus intereses,presta atención a las partes del texto queconsidera más importantes, al objetivo de lectura planteado, al tipo de lectura que sellevará a cabo la transacción que se produce entre los conocimientos que se poseeny losque se están adquiriendo;

- El aula debe ser el ambiente propiciopara que puedan encauzar todas las lecturasque se susciten.

Macrodestreza: ESCRIBIR

La escritura debe ser desarrollada como un proceso comunicativo (quién escribe, a quién, enqué circunstancia, con qué propósito) con todas las estrategias que la conforman.

Para que el estudiante escriba debe desarrollar microhabilidades como:

- La planificación, la redacción, la revisión y publicación de un escrito que constituyenel proceso de escribir y que los estudiantes deben alcanzar progresivamente.

- La estructuración de las ideas, el sentido de las oraciones, las propiedades textualescoherencia, cohesión, adecuación, registro, trama y uso de los elementos de lalengua, que hace que un texto alcance su objetivo comunicativo específico.

Macrodestreza: ESCUCHAR

Saber escuchar es una capacidad que implica algo más que tener una buena audición opoder decodificar los mensajes.

Comprender mensajes orales supone haber desarrollado la capacidad de escucha, que serefiere a:

- Saber concentrarse en lo que otros dicen,- Identificar las ideas que se quieren comunicar,

- Interpretar el contexto en que se dicen, qué tipo de respuesta espera el que habla, silo que dice hace referencia a otros conocimientos o situaciones que es necesario

49

conocer para comprender a cabalidad lo que quiere comunicar, saber interpretar losgestos y tonos de voz con que se apoya el mensaje. (ME. Reforma Curricular 1996)

Macrodestreza: HABLAR

Desarrollarel hablar como una macrodestreza, implica que el profesoradosistematiceactividades periódicas (nunca aisladas) que respondan a una cuidadapreparacióny posibiliten que durante el proceso de aprendizaje el estudiantadose convierta enhablante pertinente, preciso, seguro en lo que dicey consciente de su propio discurso.

“La lengua posee una dimensión eminentemente oral, y alcanzar la corrección yadecuación tanto en la producción como en la comprensión de mensajes orales permitiráconstruir un papel dentro del entramado social que los reconocerá como parte de lasociedad e interactuar en ella” 47(Ministerio de Educación. AFCEGB. 2010)

Entonces, saber hablar no se refiere únicamente a saber articular los sonidos del idioma paraformar palabras, como lo hace un niño que está aprendiendo a hablar, es organizar elmensaje, darle un orden lógico a las ideas de manera que sean más comprensibles para losdemás; esto supone a su vez conocer las características de quienes nos escuchan, puestenemos que ajustar el mensaje a nuestros interlocutores.

Es necesario desarrollar las estrategias que permitan al estudiante comprender el procesodelhabla y la escucha, siendo consciente de las microhabilidades que se despliegan en cada unode estos actos de la lengua, además es muy importante que se valoren las variedadeslingüísticas, debido a que las características geográficas del Ecuador posibilitan un estudio dela riqueza de la lengua que tiene el país y, de este modo, es posible analizar y respetar todaslas producciones de la lengua desde lo cultural, social, regional o generacional.

2.2.7.2 ELEMENTOS DE LA LENGUA

La Actualización y Fortalecimiento Curricular de la Educación General Básica considera a loselementos de la lengua: gramática, morfología, ortografía como elementos mediadoresdeinteracción humana que facilitan un correcto uso en función de situacionescomunicativas

47 y 34 Ministerio de Educación.2010. Actualización y Fortalecimiento Curricular de la Educación GeneralBásica. Imprenta Don Bosco. Quito. Pág. 26 / 44

50

variadas y que deben profundizarse con la aplicación de los procesos de las macrodestrezasy microhabilidades en textos.

Es importante recordar que “estos elementos de la lengua deben conocerseno solo desde loconceptual, sino en el uso que se da en la escrituray comprensión de los textos”48.(Ministerio de Educación.AFCEG. 2010).Se recalca que los textos son el eje articulador paradesarrollar la competencia comunicativa, es decir, que puedan comunicarse efectivamente,para ello, es ideal que se analicen, se trabajen, se les dé la importancia querequieren pero en función de su construcción ycomprensión para su aprendizaje en relacióncon el intercambio social.

2.2.7.2.1 GRAMÁTICA:

El concepto halla su origen en el término latinogrammatĭca y, por otra parte, al término artededominar una lengua de modo correcto, tanto desde el habla como con laescritura.Sedenomina “gramática a la ciencia que tiene como objeto de estudio a loscomponentes de una lengua y sus combinaciones” 49http://definicion.de/

De un modo general, y para facilitar su estudio y comprensión, la gramática teórica lacomponen varios campos, y sobre esa base la podemos dividir en: ortografía, fonología,morfologíahttp://www.profesorenlinea.cl/La gramática en definitiva tiene por objetivo el estudio de la correcta escritura de las palabras(ortografía), de la forma y composición de las palabras (morfofonología), del significado de lasmismas (semántica), así como de su interrelación dentro de la oración o de la frase (sintaxis).

2.2.7.2.2 MORFOLOGÍA:

“Es la rama de la lingüística que estudia la estructura interna de las palabras para delimitar,definir y clasificar sus unidades, las clases de palabras a las que da lugar (morfología flexiva)y la formación de nuevas palabras (morfología léxica)”.50 (http://www.wordreference.com/)

49Definición de gramática - Qué es, Significado y Conceptohttp://definicion.de/gramatica/#ixzz2bh6pJBUl

50http://www.wordreference.com/definicion/morfolog%C3%ADarecuperado 3/02/2013

51

“La morfología explica la estructura interna de las palabras y el proceso de formación depalabras” 51http://es.wikipedia.org/

Las palabras del español se forman mediante lexemas o raíces a los que se agreganmorfemas gramaticales (como el género masculino o femenino y el número singular o pluralpara los sustantivos y adjetivos, y el modo, tiempo, voz, aspecto y persona y número para elverbo), más todo tipo de afijos que sirven para formar palabras derivadas o bien para marcarla afectividad, como ocurre con la especialmente abundante y característica derivaciónensufijos diminutivos, muchos de ellos de uso más bien local.

2.2.7.3 ORTOGRAFÍA:

El término ortografía acentúa que las letras se usan de acuerdo con determinadasconvenciones que se expresan a través de un conjunto de normas. Éstas establecen el usocorrecto de las letras y los demás signos gráficos en la escritura de unalenguacualquiera enun tiempo concreto.

“El término ortografía se deriva de:

- Orto: Prefijo que significa correcto, recto, como debe ser.

- Grafía: Letras o signos que se emplean para poder representar sonidos.

Es la parte de la gramática que enseña a escribir correctamente las

palabras.”52http://www.profesorenlinea.cl/

Es decir, que la ortografía contribuye a escribir correctamente las palabras a emplear lasletras propias y los signos auxiliares de la escritura.Para escribir las palabras nos valernos designos llamados LETRAS.Para indicar cómo han de pronunciarse las palabras y comprenderel sentido de lo que se escribe. se emplean en la escritura. Junto con las LETRAS otrosvarios SIGNOS o NOTAS.

2.2.8 EXPRESION ORAL2.2.8.1 DEFINICION

51http://es.wikipedia.org/wiki/Morfolog%C3%ADa_ling%C3%BC%C3%ADsticarecuperado 3/02/2013

52http://www.profesorenlinea.cl/castellano/Ortografia.htm ; recuperado 05/02/2013

52

La expresión oral constituye una destreza o habilidad de comunicación queno tiene sentidosin la comprensión, sin el procesamiento y la interpretación de lo escuchado. La expresiónoral implica la interacción y la bidireccionalidad, en un contexto compartido, y en una situaciónen la que se deben negociar los significados. La comunicación es un proceso, una acción,basada en unas destrezas expresivas e interpretativas, por lo que la expresión oraldebe entenderse como tal, junto a la comprensión oral, la lectura y la escritura

“La expresión orales el conjunto de técnicas para comunicarse oralmente con efectividad, enotras palabras, expresar lo que se piensa sin barreras”53.http://www.ecured.cu/

La expresión oral sirve como instrumento para comunicar sobre procesos u objetos externosa él. Se debe tener en cuenta que la expresión oral en determinadas circunstancias es másamplia que el habla, ya que requiere de elementos paralingüísticos para completar susignificación final. Por eso, esta no sólo implica un conocimiento adecuado del idioma,sinoque abarca también varios elementos no verbales.

2.2.8.2 IMPORTANCIA

La sociedad de hoy exige una eficiente capacidad comunicativa. Las posibilidades de trabajo,estudio, relaciones sociales y superación dependen, en buena parte, de nuestra capacidadpara interactuar con los demás, teniendo como herramienta fundamental la expresión oral yallí radica su importancia, pues:

Para (Baralo Marta. http://www.nebrija.com/) la correcta expresión oral tiene una importanciaúnica para la vida humana ya que el lenguaje es el modo de comunicarnos con los demás,mediante ella nos es posible transmitir mensajes claros que les permitan alos docentes, aestudiantes a la sociedad misma comprendernos.Si no se hace un correcto uso del lenguajeoral o escrito, se corre el riesgo de no dar a entender o no lograr transmitir lo que se desea;de hecho si no existieran las reglas y normas que rigen el lenguaje, la comunicación seríaimposible, pues sería improbable conformar un lenguaje como tal.

53http://www.ecured.cu/index.php/Expresi%C3%B3n_Oral ; recuperado 05/02/2013

53

La mejor manera de desarrollar las habilidades requeridas en la expresión oralesparticipando en situaciones comunicativas reales. Las clases, dejan de ser, entonces, unaaburrida presentación de conceptos y teorías para ceder su lugar a actividades dinámicas ymotivadoras, como juego de roles, dramatizaciones, debates, talleres de expresión oral,diálogos, conversaciones, declamaciones, etc., que permiten, además, el desarrollo de lacreatividad y el juicio crítico para la toma de decisiones y la solución de problemas.

A manera de corolario, diremos que necesitamos estudiantes que sepan expresarse confluidez y claridad, con óptimapronunciación y entonación, que empleen con naturalidad losrecursos no verbales (mímica, gestos, movimientos del cuerpo), que se hagan escuchar peroque también escuchen a los demás. Es imperioso entonces que reivindiquemos la enseñanzade la comunicación oral, en situaciones formales e informales, por eso es que se proponedesarrollar capacidades para la conversación, el diálogo, el debate, el relato, la presentaciónde informes orales, entre otras formas de la comunicación oral.

ELEMENTOS DE LA EXPRESIÓN ORAL

Los elementos que intervienen en la expresión oral según VarelaLaura y MarumaRangel(2012), son los siguientes:

Proxémica. Hace referencia al uso y percepción del espacio social y personalqueacompañaa la comunicación: la posición en la que se ubica uno en relación con el otro,lapostura de quienes conversan.

Gestualidad. El rostro es particularmente expresivo en la comunicación, reacciona deacuerdo con las emociones de los participantes en un diálogo. La mirada se considera unelemento central en la comunicación cara a cara, en el contacto visual.

Paralenguaje. Es uso de la voz que define la manera en la que se expresa el mensaje: laentonación, las pausas, el volumen, el timbre de voz.

Improvisación. Existe un grado de improvisación en cualquier tipo de comunicación oral, queserá mayor o menor dependiendo del contexto, se expone la agilidad mental del emisor, asícomo su flexibilidad, en la medida en la que es capaz de adaptarse al contexto.

54

Discurso. El mensaje se remite en un código, mediante el empleo de determinadas reglas yuso del mensaje según el contexto, la relación jerárquica entre los hablantes.

2.2.9 FORMAS DEEXPRESIÓN ORAL

La expresión oral se presenta en dos formas diferentes: la espontánea y la reflexiva.

2.2.9.1 La expresión oral espontánea:La expresión oral espontánea se utiliza en las situacionescotidianas de la vidapara narraralgún hecho o expresar sentimientos, estados de ánimo; argumentar opiniones o manifestar

puntos de vista sobre los más diversos temas.“El modo más sencillo y espontáneo de la

expresión oral es la conversación, está consiste en que una persona hable con otra o quevarias lo hagan entre sí”. 54http://www.slideshare.net/.

Para ser un buen conversador hay que saber escuchar con interés, permitiendo a nuestrointerlocutor que acabe de expresarse mientras que oír es un acto pasivo escuchar esrequiere atención y pone en juego todo el circuito de pensamiento sobre lo que se habla.

2.2.9.2 Expresión oral reflexiva

En la expresión oral reflexiva “Su discurso tiende a ser culto o al menos cuidado para evitarincorrecciones lingüísticas” 55http://educacionparasiempre.blogspot.com/Su principalfunción es atraer, convencer o persuadir al oyente más que exponer. La estructura del texto yla propia construcción sintáctica están máselaboradas que en la expresión oral espontánea; osea, el vocabulario es más amplio, escogido y variado.

2.2.10 PRESENTACIONES DE LA EXPRESION ORAL

A criterio de Davis Flora y otros autores, http://www.sisman.utm.edu.ec/56”existen diversasformas de expresión oral que se utilizan con fines diferentes y en áreas distintas entre ellas:diálogo, discurso, debate, exposición, declamación, dramatización.”

54http://www.slideshare.net/liliagtorres/formas-de-expresin-oral-la-conversacin-la-entrevista-el-discurso-4909028, recuperado 06/02/2013

55http://educacionparasiempre.blogspot.com/

55

Cuando se expone de forma reflexiva algún tema, se hace, generalmente de forma objetiva,tras haberlo pensado y analizado detenidamente. Esta modalidad expresiva se utiliza en losdiscursos académicos, conferencias, charlas, mítines y en algunos programas de los mediosde comunicación.

2.2.10.1DIÁLOGO

Con origen en la palabra latina dialŏgus, que a su vez proviene de un concepto griego, un

diálogo es una conversación entre dos o más personas, que manifiestan sus ideas o afectosde forma alternativa. En ese sentido, un diálogo es también una discusión o trato en busca deavenencia.

El diálogo puede ser tanto una conversación amable como una violenta discusión. De todasformas, suele hablarse del diálogo como un intercambio de ideas donde se aceptan lospensamientos del interlocutor y los participantes están dispuestos a modificar sus propiospuntos de vista. El diálogo genuino intenta buscar la verdad y fomentar el conocimiento sinprejuicios.www.roble.pntic.mec.es/

2.2.10.2DISCURSO

El discurso es un evento comunicativo social, realizado mediante el empleo de elementoslingüísticos. Es el mecanismo más efectivo para entablar comunicación con un determinadopúblico; por ende, debe haber un vínculo previo entre el orador, oyente yauditorio.(CastroAracelly. 2012. http://yhjhjhjhj.blogspot.com/)

El discurso es el razonamiento extenso dirigido por una persona a otra u otras, es laexposición oral que se encuentra conformada por tres aspectos que son: Tema o contenidodel discurso, Orador y Auditorio requiere de ilustraciones, personificaciones, dramatismo yejemplos en algunos casos; y todos estos expresados con términos familiares y concisos loscuales den la comprensión y el entendimiento adecuado; en donde lo que se quiere decir seaentendido por todos.

56http://www.sisman.utm.edu.ec/libros/FACULTAD%20DE%20CIENCIAS%20HUMAN%C3%8DSTICAS%20Y%20SOCIALES/CARRERA%20DE%20TRABAJO%20SOCIAL/08/comunicacion%20y%20entrevista/LA%20COMUNICACI%C3%93N%20NO%20VERBAL.pdf ; acceso 24/01/2013

56

2.2.10.3EXPOSICIÓN ORAL

Una exposición oral consiste en hablar en público sobre un tema determinado. A laexposición oral también se le llama conferencia o ponencia. Es una importante forma decomunicar y de transmitir información. 57http://es.scribd.com/

Es decir, que la exposición oral es una presentación ante un público en la que se comparteuna información o se explica un tema cualquiera. Para hacer una buena exposición oral hayque tener en cuenta: la postura del cuerpo, el uso de las manos, las ayudas audiovisualescomo carteleras, diapositivas, presentaciones en programas de computador, mantener uncontacto visual con el público y tener un adecuado tono de voz.

Aspectos que se deben tomar en cuanta en una exposición:

- Preparar la exposición: conocer el tema, lo que se va a exponer.- Elaborar un guion: que ayude ayudar a no olvidar detalles muy importantes del

tema.- Ensayar en voz alta: pues cuando practicas lo que vas a decir se puede dar cuenta

de algunos detalles como el volumen con el que vas a hablar, si tienes queaumentarlo o disminuirlo.

- Habla despacio: ayuda a que el público pueda entender mejor la información que sele ha dado y además ayuda a tranquilizarse y concentrarse en el tema.

- Utilizar gestos adecuadamente: Dar una buena exposición oral no solo consiste en

hablar adecuadamente sino también la manera en como el cuerpo se expresa,demostrando confianza

- Utilizar materiales de apoyo: La utilización de diversos materiales como imágenes,diagramas, mapas o dibujos te puede servir para que el público tenga una idea másclara de lo que se expone, pero solo es material de apoyo para explicar de maneraclara el tema. http://www.aulastic.com/

2.2.10.4DECLAMACIÓN

57 http://es.scribd.com/doc/62873065/Exposicion-oral-concepto

57

“Pronunciación de un texto literario con la intención de realzar su contenidopoético”58http://es.thefreedictionary.com/.

“Llamamos declamación al acto de hablar o recitar versos en voz alta. Con la entonaciónadecuada y los ademanes convenientes. En este arte, se involucra el dominio delmovimiento, el tono de voz, los gestos, la palabra y, sobre todo, elsentimiento.”59http://comunicacionintegralev.blogspot.com/

Ello quiere decir que la declamación, es hablar en público o recitar con la entonación,utilizando ademanes y gestos según convengan. La declamación busca la armonía entre lavoz, el significado de las palabras, los gestos y el movimiento corporal. El docente en elámbito educativo debe utilizar esta forma de expresión oral para que los estudiantesexpongan su emotividad frente a los docentes y compañeros.

2.2.10.5DEBATE

“El debate es un acto de comunicación que consiste en la discusión de un tema polémicoentre dos o más personas, tiene un carácter argumentativo, está dirigido generalmentepor una persona que asume el rol de moderador para que de este modo todos losparticipantes en el debate tengan garantizada la formulación de su opinión y aunque nose trata de una disputa que busca un ganador, sino más bien de poder conocer lasdistintas posturas sobre un determinado tema...”.60http://www.definicionabc.com/

En otras palabras, el debate es el intercambio de opiniones críticas, que se lleva acabo frentea un público y con la dirección de un moderador para mantener el respeto y la objetividadentre ambas posturas. Por otro lado, cada postura debe exponer su tesis y sustentarla pormedio de argumentos y contraargumentos sólidos y claros. Además, cada posición debebuscar el interés del público, buscando que éste forme su opinión y, finalmente, contribuya deforma indirecta o no, en las conclusiones del debate.

Para desarrollar un debate, es necesario integrantes: un moderador, un secretario y unpúblico que participa. No se aportan soluciones, sólo se exponen argumentos.

58http://es.thefreedictionary.com/declamaci%C3%B3n59 Diccionario Manual de la Lengua Española Vox. © 2007 Larousse Editorial, S.L.http://comunicacionintegralev.blogspot.com/2012/03/la-declamacion-definicion-llamamos.html60http://www.definicionabc.com/comunicacion/debate.php#ixzz2biP4xszf, recuperado el 12/02/2013

58

Condiciones para realizar un debate.

- Elegir un tema de interés para todo el público que tenga controversia y preparar loscontenidos teóricos.

- Escoger un moderador, quien determina el esquema de trabajo que en algunos casospuede ser un cuestionario con preguntas elaboradas de tal manera que susciten lacontroversia.

- Conformar partes (grupos) que defiendan o ataquen los planteamientos en pro yencontra.

Durante el debate el moderador debe poner en consideración elobjetivo del tema,anunciar eltema y ubicarlo dentro del proceso, describir la actividad, formular la primera pregunta y darla palabra en orden a los participantes, cuando termine el debate, elsecretario tratará dellegar al consenso sobre las conclusiones.http://deconceptos.com/

2.2.10.6DRAMATIZACIÓN

Una dramatización es, en general, una representación de una determinada situación o hecho.

“Dramatizaciónes laacción y efecto de dramatizar. Este verbo, a su vez, hace referencia adarforma y condiciones dramáticaso aexagerar con apariencias afectadas, de acuerdo aloseñalado por el diccionario de laReal Academia Española (RAE).61http://definicion.de/dramatizacion/

Dramatizar significa representar realidadesvividas o inventadas.Para ello es necesario usartodas las posibilidadescomunicativas y expresivas del cuerpo (movimiento, gesto, postura oactitud postural) además depoder utilizar otros recursos.Las dramatizaciones ayudan a lacreatividad del actor que representa una escena y al espectador que puede vincular dicharepresentación con la vida real, como a mejorar su expresión oral.

61Definición de dramatización - Qué es, Significado yConceptohttp://definicion.de/dramatizacion/#ixzz2biTKGEzq, recuperado 01/03/2013

59

En este sentido, las dramatizaciones pueden ayudar a comprender la realidad ya quesuponen un recorte específico de situaciones verídicas, al dramatizar se ensaya solucionespara problemas que surgen en la vida cotidiana.

2.2.11 LA EXPRESIÓN ORAL Y LA EDUCACIÓN

Entre las necesidades y capacidades fundamentales del ser humano está la de comunicarseoralmente. Esta necesidad es inherente tanto a adultos como a niños.

La expresión oral es de gran importancia en la educación por ello se debe realizar en el aulaactividades que incidan en el desarrollo de la misma. ZaragozaFrancisca, al hablar de laimportancia de la expresión oral en la educación infantil, expresa que:

“La lenguapuede influenciar de forma decisiva en el rendimiento académico, el éxito o elfracaso del niño en todas las actividades dependen del grado en que se haya desarrolladosu dominio activo sobre el lenguaje...”62

Es fundamental que en el aula se planteen una serie de actividades, en diferentes situacionescomunicativas, que favorezcan el desarrollo de la imaginación y de la creatividad.Esnecesario dar una atención primordial a la lengua en una programación didáctica, ya ellenguaje es un elemento indispensable para la interacción social, para el desarrollo delpensamiento lógico, y el vehículo por el que va a llegar al estudiante casi toda la informacióndel mundo que le rodea. Cuanto más ricas y diversas sean, mas fácil le resultará al alumnocomprender.

Los docentes deben plantearse objetivos que se enfoquen en el desarrollo de la expresión

oraly favorecer el progreso del lenguaje en los diversos usos y funciones que puede realizar:situaciones informales de juego, diálogo espontáneo con los compañeros... o situaciones másformales en las que se pretenda usar el lenguaje más preciso a nivel expositivo,argumentativo.

62Zaragoza Canales, Francisca. “Las necesidades de comunicación oral en la escuela infantil”http://www.aldadis.net/revista2/02/articulo07.htm ; recuperado01/03/2013

60

Podemos concluir que:

La escuela, para favorecer la comunicación oral en el niño, debe ofrecerle seguridad yconfianza, ya que está demostrado que el entorno social y afectivo puede estimular o abortar,según los casos, el desarrollo apropiado y rico del lenguaje.Para desarrollar el lenguaje elniño ha de satisfacer su necesidad innata de comunicación oral, también con los adultos. Esnecesario que los educadores presten atención a lo que el niño dice y estimular suparticipación oral en las clases

Se debe comenzar a desarrollar en el estudiante la comunicación contextual, que suponeque el sujeto ha de saber describir situaciones de manera completa, de manera que elinterlocutor pueda entenderla.

Se debe ofrecer a los discentes la posibilidad de jugar con el lenguaje, ya que la edad delaprimera etapa escolar es una edad fundamentalmente lúdica, sin embargo el juego debeestar presente en la metodología del docente.

Hay que contextualizar las actividades en situaciones, tanto reales como imaginarias, queactuarán como marcos para la observación y la discusión como acompañamiento de laexperiencia.

Crear en el aula un clima de estimulación favorece la participación, así como la interacciónentre todos los compañeros. Utilizando el lenguaje para ser comprenderse por esto son muyimportantes los diálogos en clase, la asamblea, los debates, declamaciones, exposiciones,dramatizaciones, etc.

En todas las actividades hay que proponer diversos materiales, incluyendo los creados porlos propios niños (cuentos, murales, dibujos, etc.)

2.3 FUNDAMENTACION LEGAL

2.3.1 LA CONSTITUCIÓN DEL ECUADOR(2008 )

61

Art. 26.- “La educación es un derecho de las personas a lo largo de su vida y un

deber ineludible e inexcusable del Estado. Constituye un área prioritaria de la política

pública y de la inversión estatal, garantía de la igualdad e inclusión social y condición

indispensable para el buen vivir. Las personas, las familias y la sociedad tienen el

derecho y la responsabilidad de participar en el proceso educativo.”

Art. 343.- “El sistema nacional de educación tendrá como finalidad el desarrollo de

capacidades y potencialidades individuales y colectivas de la población, que

posibiliten el aprendizaje, y la generación y utilización de conocimientos, técnicas,

saberes, artes y cultura. El sistema tendrá como centro al sujeto que aprende, y

funcionará de manera flexible y dinámica, incluyente, eficaz y eficiente.

“El sistema nacional de educación integrará una visión intercultural acorde con la

diversidad geográfica, cultural y lingüística del país, y el respeto a los derechos

de lascomunidades, pueblos y nacionalidades.”

2.3.2 LEY ORGÁNICA DE EDUCACIÓN INTERCULTURALCAPÍTULO III,DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS ESTUDIANTES:Art. 7.- De los Derechos.a) “Ser actores fundamentales en el proceso educativo”.

CAPÍTULO IV,DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS DOCENTES:

Art. 11.- De las obligaciones.b) “Ser actores fundamentales en una educación pertinente, de calidad y calidez

con las y los estudiantes a su cargo.

c) Atender y evaluar a las y los estudiantes de acuerdo con su diversidad y las

diferencias individuales y comunicarles oportunamente, presentando argumentos

pedagógicos sobre el resultado de la evaluación.”

62

2.3.3 REGLAMENTO A LA LEY ORGÁNICA DE EDUCACION INTERCULTURAL

CAPÍTULO IV.DE LAS ACCIONES DE EVALUACIÓN, RETROALIMENTACIÓNY REFUERZOACADÉMICO

Art. 204.- Proceso de evaluación, retroalimentación y refuerzo académico.“A fin

de promover el mejoramiento académico y evitar que los estudiantes finalicen el año

escolar sin haber cumplido con los aprendizajes esperados para el grado o curso, los

establecimientos educativos deben cumplir, como mínimo, con los procesos de

evaluación, retroalimentación y refuerzo académico que se detallan en los artículos a

continuación”.

Art. 208.-Refuerzo académico. “Si la evaluación continua determinare bajos

resultados en los procesos de aprendizaje en uno o más estudiantes de un grado o

curso, se deberá diseñar e implementar de inmediato procesos de refuerzo

académico. El refuerzo académico incluirá elementos tales como los que se

describen a continuación:

El docente deberá revisar el trabajo que el estudiante realizó durante el refuerzo

académico y ofrecer retroalimentación oportuna, detallada y precisa que permita al

estudiante aprender y mejorar. Además, estos trabajos deberán ser calificados, y

promediados con las notas obtenidas en los demás trabajos académicos…..”

La normativa legal contribuye a fundamentar la presente investigación, pues, los y lasestudiantes huaoranis en todo el proceso de aprendizaje deben recibirretroalimentación y refuerzo académico permanente ya sea en la hora clase o en elhorario fuera de clase que contribuya a mejorar la expresión oral con laimplementación de estrategias, actividades y ejercicios que apropiados para este fin.

Deberá llevarse acabo diversos procesos de evaluación, retroalimentación y refuerzo

académico en el aula y en la institución para promover el mejoramiento académico yevitar que los estudiantes finalicen el año escolar sin haber cumplido con losaprendizajes esperados para el grado o cursointegrando una visión intercultural

acorde con la diversidad propia de esta nacionalidad.

63

2.4 HIPÓTESISLa cultura nativa de la nacionalidad Huaoraniincide en la expresión oral del idioma españolde los estudiantes de la Unidad Educativa Dikaro, cantón Aguarico, provincia de Orellana.

2.5 VARIABLES DE LA INVESTIGACIÓN

2.5.1 VARIABLE INDEPENDIENTE

- La cultura nativa de la nacionalidad Huaorani

2.5.2 VARIABLE DEPENDIENTE

- Expresión oral del idioma español

64

2.6 OPERACIONALIZACION DE VARIABLES2.6.1 VARIABLE INDEPENDIENTE: LA CULTURA NATIVA DE LA NACIONALIDAD HUAORANI

2.6.2 VARIABLE DEPENDIENTE:EXPRESION ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL

VARIABLES DIMENSIONES INDICADORES ÍTEMS INSTRUMENTOLa cultura nativa de lanacionalidad Huaorani: Loshuaorani son nativos quehabitan en la Amazoníaecuatoriana, poseen un idiomapropio, mantienen suscostumbres y tradiciones; pormucho tiempo la selva fue suúnico habitad, actualmenteuna parte de ellos han entradoen contacto con el resto de lasociedad.

Idioma

Costumbres ytradiciones

Contacto con lasociedad

Waoterero

Español

AlimentaciónViviendaMatrimonioReligiónCosmovisión

VestimentaTrabajo

¿Para comunicarse en su entornofamiliar utiliza únicamente elwaoterero?

Piensa usted que el uso del idiomaespañol va en contra sus tradiciones?

¿Usar el idioma español le haocasionado problemas de índolefamiliar?

¿En clases con sus compañeros utilizaúnicamente su idioma ancestral?

¿El uso del idioma español le permitecomunicarse con otros grupossociales?

TécnicaEncuesta

InstrumentoCuestionario

Cuadro N° 2.1Operacionalización Variable independiente

Fuente: Marco Teórico Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

65

2.6.2 VARIABLE DEPENDIENTE: EXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOLCuadro N° 2.2. Operacionalización Variable Dependiente

VARIABLES DIMENSIONES INDICADORES ÍTEMS INSTRUMENTOLa expresión oral del idiomaespañol es el conjunto dedestrezas o habilidades paracomunicarse oralmente conefectividad, requiere deelementos linguisitcos yparalingüísticos paracompletar su significación finalimplica la interacción y labidireccionalidad, en uncontexto compartido

Destrezas ohabilidades

Comunicación oral

Elementoslingüísticos

Elementosparalingüísticos

Interacción ybidireccionalidad

VocalizaciónPronunciaciónClaridad

Dificultades decomunicación oraldel español

GramáticaFonologíaSemántica

EntonaciónPausasVolumenTimbre de voz

GestualidadMirada

¿Considera necesario el uso del idiomaespañol en el aula de clase?

¿Le agradaría expresarse en español sindificultades?

¿A su criterio, su comunicación en españolcon los docentes de su centro educativo es?

¿En su expresión oral del español tienedificultades en…?

Considera que usted interactúa oralmente confacilidad?

¿Considera necesario ejercitar la expresión oraldel idioma español?

TécnicaEncuesta

InstrumentoCuestionario

Fuente: Marco Teórico Elaborado por: Geovanny Horacio Raza BautistaFuente: Marco Teórico Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

66

CAPÍTULO III

METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN

3.1 TIPO DE INVESTIGACIÓN

3.1.1 INVESTIGACIÓN EXPLORATORIAEl nivel de investigación fue exploratorio ya que partió de la formulación del problema y aplicóuna metodología flexible a partir de la búsqueda de documentación bibliográfica quesustente la investigación a partir de las diversas teorías, conceptos de los diversos autoressobre la cultura nativa de la nacionalidad Huaorani y la expresión oral del idioma español.

3.1.2 INVESTIGACIÓN DESCRIPTIVASe consideró los datos obtenidos de la población en estudioa través de la aplicación deencuestas dirigida a los docentes y estudiantes.

3.1.3 INVESTIGACIÓN CORRELACIONALConllevó a determinar el grado de relación y el comportamiento de la variable independientecultura nativa de la nacionalidad Huaoranien función de la variable dependiente expresión oral

del idioma español.

3.1.4 INVESTIGACIÓN EXPLICATIVAA partir de la comprobación de la hipótesis se llega a la propuesta como alternativa de soluciónconsiderando las necesidades y requerimientos de los estudiantes para mejorar la expresión oraldel español.

Acorde a las fuentes de consulta aplicadas en la presente investigación, se establece lossiguientes niveles de investigación:

67

3.1.5 INVESTIGACIÓN BIBLIOGRÁFICA

Para recabar información científica que aclare los procedimientos investigativos, se utilizótrabajos de tesis, libros, Internet; con la finalidad de conocer, comparar, ampliar profundizar yresumir diferentes enfoques, teorías, conceptualizaciones y criterios de diversos autores sobreuna situación determinada, basándose en fuentes primarias y secundarias.

3.1.6 INVESTIGACIÓN DE CAMPOPara efectuar un estudio metódico de los hechos en el lugar en que se evidenció el problema,es decir la Unidad Educativa Dikaro, cantón Aguarico, provincia de Orellana se tomó contactoen forma directa con la realidad, por ello se apoyó en: investigación de Campo: y Encuesta adocentes y a estudiantes

3.2 MÉTODOS DE LA INVESTIGACIÓN

3.2.1 MÉTODO INDUCTIVO

Este método fue necesario aplicar para dar inicio a la investigación con las diferentes causasobservadas en el diagnóstico hasta llegar a señalar indicadores de varios efectos queocasionaron el problema.

3.2.2 MÉTODO ESTADÍSTICO

Se aplicó este método cuantitativo para realizar el análisis de datos que fueron comprobados yanalizados en el transcurso de la investigación para finalmente transformarlos en información yde ahí extraer resultados, conclusiones y recomendaciones.

3.3 POBLACIÓN Y MUESTRA

Se consideró todo el universo Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro, por ser pequeño yse trabajó con toda la población del objeto de estudio que dio una mayor confiabilidad de losdatos, lo cual permitió tener una total confianza de los resultados:

68

Cuadro N° 3.1 Población y muestra

Fuente: Marco TeóricoElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

3.4 TÉCNICAS E INSTRUMENTOS DE RECOLECCIÓN DE DATOS

Como técnica para recolectar los datos se utilizó la encuesta.

Instrumento para la recolección de datos: cuestionarioel cual fue dirigido a estudiante ydocentes de la Unidad Educativa Dikaro, con preguntas claras y precisas para que lainformación proporcionada sea confiable y de fácil tabulación.

3.5 TRATAMIENTO DE INFORMACIÓN

La información recopilada mediante los instrumentos de investigación, como es la encuesta a los34 estudiantes y a 6 docentes dela Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro, se procedió a:

a. Revisión crítica de la información recogida: Se realizó la depuración de lainformación.

b. Tabulación de la información: Se procedió a tabular los datos obtenidos luego de laaplicación de los instrumentos.

POBLACIÓN FRECUENCIA PORCENTAJE

ESTUDIANTES

8vo 69no 810mo 5 87%1ro 42do 73ro 4

DOCENTES 6 13%TOTAL 40 100%

69

c. Presentación de los datos: luego de la tabulación se procedió a procesarla de talmanera que los resultados se visualicen en gráficos y tablas estadísticas.

d. Análisis e Interpretación de resultados: Se destacó las relacionesfundamentales deacuerdo con los objetivos e hipótesis y se interpretó los resultados con apoyo del marcoteórico, en el aspecto pertinente.

e. Verificación de la hipótesis: Se determinar en primer lugar los valores esperados yluego, los valores obtenidos que de al final un resultado verdadero o falso.

f. Finalmente se estableció conclusiones y recomendaciones

70

CAPÍTULO IV

ANÁLISIS E INTERPREATACIÓN DE RESULTADOS

4.1 PRESENTACIÓN DE RESULTADOS

Encuesta dirigida a los estudiantes

1. Para comunicarse en su entorno familiar y social utiliza únicamente su idiomanativo?

Cuadro N° 4.1 Pregunta 1- Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIA PORCENTAJESi 0 0%No 34 100%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.1 Utiliza el idioma nativo para comunicarse en su entorno familiar y social.Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza BautistaAnálisis

Los resultados del cuadro 4.1, que corresponde a la pregunta 1, demuestran que34estudiantes es decir, el 100% para comunicarse en su entorno familiar y social no utilizanúnicamente su idioma.

70

CAPÍTULO IV

ANÁLISIS E INTERPREATACIÓN DE RESULTADOS

4.1 PRESENTACIÓN DE RESULTADOS

Encuesta dirigida a los estudiantes

1. Para comunicarse en su entorno familiar y social utiliza únicamente su idiomanativo?

Cuadro N° 4.1 Pregunta 1- Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIA PORCENTAJESi 0 0%No 34 100%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.1 Utiliza el idioma nativo para comunicarse en su entorno familiar y social.Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza BautistaAnálisis

Los resultados del cuadro 4.1, que corresponde a la pregunta 1, demuestran que34estudiantes es decir, el 100% para comunicarse en su entorno familiar y social no utilizanúnicamente su idioma.

0%

100%

70

CAPÍTULO IV

ANÁLISIS E INTERPREATACIÓN DE RESULTADOS

4.1 PRESENTACIÓN DE RESULTADOS

Encuesta dirigida a los estudiantes

1. Para comunicarse en su entorno familiar y social utiliza únicamente su idiomanativo?

Cuadro N° 4.1 Pregunta 1- Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIA PORCENTAJESi 0 0%No 34 100%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.1 Utiliza el idioma nativo para comunicarse en su entorno familiar y social.Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza BautistaAnálisis

Los resultados del cuadro 4.1, que corresponde a la pregunta 1, demuestran que34estudiantes es decir, el 100% para comunicarse en su entorno familiar y social no utilizanúnicamente su idioma.

Si

No

71

Interpretación

De acuerdo a los resultados se determina que el total porcentaje de estudiantes no utilizanúnicamente el idioma nativo sino también manejan el español o kichuaen su entorno paracomunicarse; ello, resulta por que los jóvenes huaoranis influenciados por las madereras,petroleras y costumbres de las ciudades aspiran a lo que consideran una mejor calidad devida, que traducen en comunicarse con el idioma español, tener celulares, equiposelectrónicos, estudios, autos, ropa... y, en contraposición están los mayores que deseanmantener sus tradiciones.

72

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idioma español, va en contra de sus tradiciones?

Cuadro N° 4.2Pregunta 2- Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSI 5 15NO 29 85TOTAL 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.2 Utilizar el idioma español, va en contra de sus tradiciones.Fuente:Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituye la población, 5 que corresponde al 15% piensan queutilizar el español va en contra de sus tradiciones y los 29 restantes que representa el 85%piensan que no.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes piensan que el uso delespañol no va en contra de sus tradiciones, es decir van asimilando nuevas costumbresproducto del contacto con la nueva sociedad pues, a más de manejar el idioma españoltambién se incorporan a una nueva manera de vestir, de gusto diferente por la música,adquisición de tecnología y toda aquella cultura que representa supuestamente una mejorcalidad de vida alejándose paulatinamente de sus costumbres y acervo cultural propio.

NO85%

72

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idioma español, va en contra de sus tradiciones?

Cuadro N° 4.2Pregunta 2- Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSI 5 15NO 29 85TOTAL 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.2 Utilizar el idioma español, va en contra de sus tradiciones.Fuente:Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituye la población, 5 que corresponde al 15% piensan queutilizar el español va en contra de sus tradiciones y los 29 restantes que representa el 85%piensan que no.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes piensan que el uso delespañol no va en contra de sus tradiciones, es decir van asimilando nuevas costumbresproducto del contacto con la nueva sociedad pues, a más de manejar el idioma españoltambién se incorporan a una nueva manera de vestir, de gusto diferente por la música,adquisición de tecnología y toda aquella cultura que representa supuestamente una mejorcalidad de vida alejándose paulatinamente de sus costumbres y acervo cultural propio.

SI15%

NO85%

72

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idioma español, va en contra de sus tradiciones?

Cuadro N° 4.2Pregunta 2- Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSI 5 15NO 29 85TOTAL 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.2 Utilizar el idioma español, va en contra de sus tradiciones.Fuente:Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituye la población, 5 que corresponde al 15% piensan queutilizar el español va en contra de sus tradiciones y los 29 restantes que representa el 85%piensan que no.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes piensan que el uso delespañol no va en contra de sus tradiciones, es decir van asimilando nuevas costumbresproducto del contacto con la nueva sociedad pues, a más de manejar el idioma españoltambién se incorporan a una nueva manera de vestir, de gusto diferente por la música,adquisición de tecnología y toda aquella cultura que representa supuestamente una mejorcalidad de vida alejándose paulatinamente de sus costumbres y acervo cultural propio.

SI15%

73

3. ¿Usar el idioma español le ha ocasionado problemas de índole familiar?

Cuadro N° 4.3 Pregunta 3 - Estudiantes

CATEGORIAS FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 18%No 28 82%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.3 Usar el idioma español le ha ocasionado problemas de índole familiarFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes encuestados que constituyen la población, 6que corresponde al 18%han tenido problemas de índole familiar por usar el español y los 28 restantes que es el 82%no han presentado problemas.

Interpretación

Se determinaqueel mayor porcentaje de estudiantes no han presentado problemas de índolefamiliar por el uso del idioma español, debido al contacto que tienen los pueblos Huaoraniscon la sociedad, a la influencia atractiva de la tecnología, de la vestimenta, de los alimentos yde la facilidad de conseguirlos, pues muchos de ellos, aceptaron trabajar en las petrolerasiniciándose así la culturización que paulatinamente va ganado terreno.

82%

73

3. ¿Usar el idioma español le ha ocasionado problemas de índole familiar?

Cuadro N° 4.3 Pregunta 3 - Estudiantes

CATEGORIAS FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 18%No 28 82%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.3 Usar el idioma español le ha ocasionado problemas de índole familiarFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes encuestados que constituyen la población, 6que corresponde al 18%han tenido problemas de índole familiar por usar el español y los 28 restantes que es el 82%no han presentado problemas.

Interpretación

Se determinaqueel mayor porcentaje de estudiantes no han presentado problemas de índolefamiliar por el uso del idioma español, debido al contacto que tienen los pueblos Huaoraniscon la sociedad, a la influencia atractiva de la tecnología, de la vestimenta, de los alimentos yde la facilidad de conseguirlos, pues muchos de ellos, aceptaron trabajar en las petrolerasiniciándose así la culturización que paulatinamente va ganado terreno.

18%

82%

73

3. ¿Usar el idioma español le ha ocasionado problemas de índole familiar?

Cuadro N° 4.3 Pregunta 3 - Estudiantes

CATEGORIAS FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 18%No 28 82%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.3 Usar el idioma español le ha ocasionado problemas de índole familiarFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes encuestados que constituyen la población, 6que corresponde al 18%han tenido problemas de índole familiar por usar el español y los 28 restantes que es el 82%no han presentado problemas.

Interpretación

Se determinaqueel mayor porcentaje de estudiantes no han presentado problemas de índolefamiliar por el uso del idioma español, debido al contacto que tienen los pueblos Huaoraniscon la sociedad, a la influencia atractiva de la tecnología, de la vestimenta, de los alimentos yde la facilidad de conseguirlos, pues muchos de ellos, aceptaron trabajar en las petrolerasiniciándose así la culturización que paulatinamente va ganado terreno.

Si

No

74

¿En clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestral?

Cuadro N° 4.4 Pregunta 4 -Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 10 29%No 24 71%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.4 En clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestralFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituyen la población, 10 que corresponde al 29% expresanque en clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestral y los 24 restantesque es el 71% dicen que no.

Interpretación

De acuerdo al resultado se determina que el mayor porcentaje de estudiantes en clases consus compañeros no utiliza únicamente su idioma ancestral sino que dialogan en kichua o enespañol, perdiendo paulatinamente espacio sus costumbres y prevaleciendo la influencia dela sociedad a la cual se han incorporado y que por ser jóvenes asimilan sin mayor análisis yque en un futuro corre el riesgo de prevalecer sobre sus tradiciones.

71%

74

¿En clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestral?

Cuadro N° 4.4 Pregunta 4 -Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 10 29%No 24 71%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.4 En clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestralFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituyen la población, 10 que corresponde al 29% expresanque en clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestral y los 24 restantesque es el 71% dicen que no.

Interpretación

De acuerdo al resultado se determina que el mayor porcentaje de estudiantes en clases consus compañeros no utiliza únicamente su idioma ancestral sino que dialogan en kichua o enespañol, perdiendo paulatinamente espacio sus costumbres y prevaleciendo la influencia dela sociedad a la cual se han incorporado y que por ser jóvenes asimilan sin mayor análisis yque en un futuro corre el riesgo de prevalecer sobre sus tradiciones.

29%

71%

74

¿En clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestral?

Cuadro N° 4.4 Pregunta 4 -Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 10 29%No 24 71%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.4 En clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestralFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituyen la población, 10 que corresponde al 29% expresanque en clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestral y los 24 restantesque es el 71% dicen que no.

Interpretación

De acuerdo al resultado se determina que el mayor porcentaje de estudiantes en clases consus compañeros no utiliza únicamente su idioma ancestral sino que dialogan en kichua o enespañol, perdiendo paulatinamente espacio sus costumbres y prevaleciendo la influencia dela sociedad a la cual se han incorporado y que por ser jóvenes asimilan sin mayor análisis yque en un futuro corre el riesgo de prevalecer sobre sus tradiciones.

29%

Si

No

75

5. ¿El uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos sociales?

Cuadro N° 4.5 Pregunta 5 – Estudiantes

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.5 El uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos socialesFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis.

De los 35 estudiantes que constituyen la población, 26 estudiantes que corresponden al 76%consideran que el uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos sociales,8 estudiantes que corresponde al 9% expresan que no.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes consideran que el usodel idioma español les permite comunicarse con otros grupos sociales, les admiteparticiparde mejor manera en el colegio como en la colectividad (mercados, calles, transporte) debidoquizá a que su idioma nativo no es conocido ni manejado por el grupo social con el cualinteractúan diariamente viéndose obligados a usar este idioma con más frecuencia parainsertarse en la nueva sociedad.

24%

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 26 76%No 8 24%Total 34 100%

75

5. ¿El uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos sociales?

Cuadro N° 4.5 Pregunta 5 – Estudiantes

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.5 El uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos socialesFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis.

De los 35 estudiantes que constituyen la población, 26 estudiantes que corresponden al 76%consideran que el uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos sociales,8 estudiantes que corresponde al 9% expresan que no.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes consideran que el usodel idioma español les permite comunicarse con otros grupos sociales, les admiteparticiparde mejor manera en el colegio como en la colectividad (mercados, calles, transporte) debidoquizá a que su idioma nativo no es conocido ni manejado por el grupo social con el cualinteractúan diariamente viéndose obligados a usar este idioma con más frecuencia parainsertarse en la nueva sociedad.

76%

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 26 76%No 8 24%Total 34 100%

75

5. ¿El uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos sociales?

Cuadro N° 4.5 Pregunta 5 – Estudiantes

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.5 El uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos socialesFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis.

De los 35 estudiantes que constituyen la población, 26 estudiantes que corresponden al 76%consideran que el uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos sociales,8 estudiantes que corresponde al 9% expresan que no.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes consideran que el usodel idioma español les permite comunicarse con otros grupos sociales, les admiteparticiparde mejor manera en el colegio como en la colectividad (mercados, calles, transporte) debidoquizá a que su idioma nativo no es conocido ni manejado por el grupo social con el cualinteractúan diariamente viéndose obligados a usar este idioma con más frecuencia parainsertarse en la nueva sociedad.

Si

No

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 26 76%No 8 24%Total 34 100%

76

6. ¿Considera necesario el uso del idioma español en el aula de clase?

Cuadro N° 4.6 Pregunta 6 - Estudiantes

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.6 Uso del idioma español en el aula de claseFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados arrojados en la encuesta aplicada a los 34 estudiantes de la poblacióndemuestran que el 97% que corresponde a 33 de ello, consideran necesario el uso delidioma español en el aula de clase mientras que 1 que corresponde al 3% considera que no.

Interpretación

El porcentaje mayor de estudiantes encuestados consideran que es necesario el uso delidioma español en el aula de clase pues, la institución es bilingüe, los docentes únicamentehablan el español lo cual le permitirá adquirirlo de mejor manera .y desenvolverse con mayorfacilidad en la sociedad, el apoyo metodológico de los docentes contribuirá a un manejoadecuado del idioma español que le permita expresarse en las diversas circunstancias de sucotidianidad.

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 33 97%No 1 3%Total 34 100%

76

6. ¿Considera necesario el uso del idioma español en el aula de clase?

Cuadro N° 4.6 Pregunta 6 - Estudiantes

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.6 Uso del idioma español en el aula de claseFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados arrojados en la encuesta aplicada a los 34 estudiantes de la poblacióndemuestran que el 97% que corresponde a 33 de ello, consideran necesario el uso delidioma español en el aula de clase mientras que 1 que corresponde al 3% considera que no.

Interpretación

El porcentaje mayor de estudiantes encuestados consideran que es necesario el uso delidioma español en el aula de clase pues, la institución es bilingüe, los docentes únicamentehablan el español lo cual le permitirá adquirirlo de mejor manera .y desenvolverse con mayorfacilidad en la sociedad, el apoyo metodológico de los docentes contribuirá a un manejoadecuado del idioma español que le permita expresarse en las diversas circunstancias de sucotidianidad.

97%

3%

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 33 97%No 1 3%Total 34 100%

76

6. ¿Considera necesario el uso del idioma español en el aula de clase?

Cuadro N° 4.6 Pregunta 6 - Estudiantes

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.6 Uso del idioma español en el aula de claseFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados arrojados en la encuesta aplicada a los 34 estudiantes de la poblacióndemuestran que el 97% que corresponde a 33 de ello, consideran necesario el uso delidioma español en el aula de clase mientras que 1 que corresponde al 3% considera que no.

Interpretación

El porcentaje mayor de estudiantes encuestados consideran que es necesario el uso delidioma español en el aula de clase pues, la institución es bilingüe, los docentes únicamentehablan el español lo cual le permitirá adquirirlo de mejor manera .y desenvolverse con mayorfacilidad en la sociedad, el apoyo metodológico de los docentes contribuirá a un manejoadecuado del idioma español que le permita expresarse en las diversas circunstancias de sucotidianidad.

Si

No

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 33 97%No 1 3%Total 34 100%

77

7. ¿A su criterio, su comunicación en español con los docentes es?

Cuadro N° 4.7 Pregunta 7-Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESExcelente o 0%Buena 10 29%Regular 19 56%Mala 5 15%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.7 La comunicación en español con los docentesFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados demuestran que 0 estudiantes consideran que su comunicación en español esexcelente, 10 estudiantes que corresponde al 29% piensan que la comunicación con losdocentes es buena, 19 que representa el 56%piensan que es regular y los 4 restantes, esdecir el 12% creen que es mala.

InterpretaciónDe acuerdo a la pregunta se determina que el mayor porcentaje de estudiantes consideraque la comunicación con los docentes es mala, debido a la dificultad de expresar oraciones yfrases sin confundir con su idioma, más aún, porque el idioma waoterero tiene sus propiascaracterísticas (no existen consonantes en posición final, ni grupos consonánticos, aunque sísecuencias de vocales) y no ha sido regulado ni oficializado en el país.

56%

15%

77

7. ¿A su criterio, su comunicación en español con los docentes es?

Cuadro N° 4.7 Pregunta 7-Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESExcelente o 0%Buena 10 29%Regular 19 56%Mala 5 15%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.7 La comunicación en español con los docentesFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados demuestran que 0 estudiantes consideran que su comunicación en español esexcelente, 10 estudiantes que corresponde al 29% piensan que la comunicación con losdocentes es buena, 19 que representa el 56%piensan que es regular y los 4 restantes, esdecir el 12% creen que es mala.

InterpretaciónDe acuerdo a la pregunta se determina que el mayor porcentaje de estudiantes consideraque la comunicación con los docentes es mala, debido a la dificultad de expresar oraciones yfrases sin confundir con su idioma, más aún, porque el idioma waoterero tiene sus propiascaracterísticas (no existen consonantes en posición final, ni grupos consonánticos, aunque sísecuencias de vocales) y no ha sido regulado ni oficializado en el país.

0%29%

56%

15%

77

7. ¿A su criterio, su comunicación en español con los docentes es?

Cuadro N° 4.7 Pregunta 7-Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESExcelente o 0%Buena 10 29%Regular 19 56%Mala 5 15%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.7 La comunicación en español con los docentesFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados demuestran que 0 estudiantes consideran que su comunicación en español esexcelente, 10 estudiantes que corresponde al 29% piensan que la comunicación con losdocentes es buena, 19 que representa el 56%piensan que es regular y los 4 restantes, esdecir el 12% creen que es mala.

InterpretaciónDe acuerdo a la pregunta se determina que el mayor porcentaje de estudiantes consideraque la comunicación con los docentes es mala, debido a la dificultad de expresar oraciones yfrases sin confundir con su idioma, más aún, porque el idioma waoterero tiene sus propiascaracterísticas (no existen consonantes en posición final, ni grupos consonánticos, aunque sísecuencias de vocales) y no ha sido regulado ni oficializado en el país.

Excelente

Buena

Regular

Mala

78

8. ¿Es importante para usted, expresarse en español sin dificultades?Cuadro N° 4.8 Pregunta 8 -Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 32 94%No 2 6%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.8Es importante expresarse en español sin dificultades.Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituyen la población, 32 que corresponde al 94% deseanexpresarse en español sin dificultades y los 2 restantes que es el 6% dicen que no.

Interpretación

Las respuestas determinan que el mayor porcentaje de estudiantes desean expresarse sindificultades,de forma efectiva en español, es decir, manejar el idioma en todo lugar ymomento con fluidez, claridad y pertinencia, para ello, el docente deberá apoyar conestrategias didácticas y metodológicas apropiadas en todas las áreas del currículo quecontribuyan a mejorar la expresión oral del español con el fomento de actividades y ejerciciosmotivadores y secuenciales cuyo objetivo es lograr un manejo apropiado y comprensible delidioma español.

78

8. ¿Es importante para usted, expresarse en español sin dificultades?Cuadro N° 4.8 Pregunta 8 -Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 32 94%No 2 6%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.8Es importante expresarse en español sin dificultades.Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituyen la población, 32 que corresponde al 94% deseanexpresarse en español sin dificultades y los 2 restantes que es el 6% dicen que no.

Interpretación

Las respuestas determinan que el mayor porcentaje de estudiantes desean expresarse sindificultades,de forma efectiva en español, es decir, manejar el idioma en todo lugar ymomento con fluidez, claridad y pertinencia, para ello, el docente deberá apoyar conestrategias didácticas y metodológicas apropiadas en todas las áreas del currículo quecontribuyan a mejorar la expresión oral del español con el fomento de actividades y ejerciciosmotivadores y secuenciales cuyo objetivo es lograr un manejo apropiado y comprensible delidioma español.

94%

6%

78

8. ¿Es importante para usted, expresarse en español sin dificultades?Cuadro N° 4.8 Pregunta 8 -Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESSi 32 94%No 2 6%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.8Es importante expresarse en español sin dificultades.Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

De los 34 estudiantes que constituyen la población, 32 que corresponde al 94% deseanexpresarse en español sin dificultades y los 2 restantes que es el 6% dicen que no.

Interpretación

Las respuestas determinan que el mayor porcentaje de estudiantes desean expresarse sindificultades,de forma efectiva en español, es decir, manejar el idioma en todo lugar ymomento con fluidez, claridad y pertinencia, para ello, el docente deberá apoyar conestrategias didácticas y metodológicas apropiadas en todas las áreas del currículo quecontribuyan a mejorar la expresión oral del español con el fomento de actividades y ejerciciosmotivadores y secuenciales cuyo objetivo es lograr un manejo apropiado y comprensible delidioma español.

Si

No

79

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de la expresión oral en español presentamayor problema?

Cuadro N° 4.9 Pregunta 9 - Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESPronunciación 15 44%Formulación de oraciones 4 12%Vocabulario 12 35%Ortografía 3 9%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.9 Aspectos de la expresión oral en español que presenta mayor problemaFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados demuestran que 15 estudiantes que constituye el 44% consideran que tienenproblemas en la pronunciación del español, 4, es decir el 12% en formular oraciones, 12estudiantes que representan un 35% en el vocabulario y 3 estudiantes, es decir el 9%consideran que su problema es la ortografía.Interpretación

Los resultados denotan que la mayor dificultad que presentan los estudiantes en la expresiónoral del idioma español radica en la pronunciación y en el vocabulario limitado que se da porel manejo de su idioma nativocuya nasalización tiene un papel importante en esta lengua yque limita un buen dominio del idioma español.

35%

79

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de la expresión oral en español presentamayor problema?

Cuadro N° 4.9 Pregunta 9 - Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESPronunciación 15 44%Formulación de oraciones 4 12%Vocabulario 12 35%Ortografía 3 9%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.9 Aspectos de la expresión oral en español que presenta mayor problemaFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados demuestran que 15 estudiantes que constituye el 44% consideran que tienenproblemas en la pronunciación del español, 4, es decir el 12% en formular oraciones, 12estudiantes que representan un 35% en el vocabulario y 3 estudiantes, es decir el 9%consideran que su problema es la ortografía.Interpretación

Los resultados denotan que la mayor dificultad que presentan los estudiantes en la expresiónoral del idioma español radica en la pronunciación y en el vocabulario limitado que se da porel manejo de su idioma nativocuya nasalización tiene un papel importante en esta lengua yque limita un buen dominio del idioma español.

44%

12%

9%

Pronunciación

Formulación de oraciones

vocabulario

Ortografía

79

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de la expresión oral en español presentamayor problema?

Cuadro N° 4.9 Pregunta 9 - Estudiantes

CATEGORÍAS FRECUENCIAS PORCENTAJESPronunciación 15 44%Formulación de oraciones 4 12%Vocabulario 12 35%Ortografía 3 9%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.9 Aspectos de la expresión oral en español que presenta mayor problemaFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLos resultados demuestran que 15 estudiantes que constituye el 44% consideran que tienenproblemas en la pronunciación del español, 4, es decir el 12% en formular oraciones, 12estudiantes que representan un 35% en el vocabulario y 3 estudiantes, es decir el 9%consideran que su problema es la ortografía.Interpretación

Los resultados denotan que la mayor dificultad que presentan los estudiantes en la expresiónoral del idioma español radica en la pronunciación y en el vocabulario limitado que se da porel manejo de su idioma nativocuya nasalización tiene un papel importante en esta lengua yque limita un buen dominio del idioma español.

Pronunciación

Formulación de oraciones

vocabulario

Ortografía

80

10. ¿Considera necesario ejercitar la expresión oral del idioma español?

Cuadro N° 4.10 Pregunta 10 -Estudiantes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 31 91%No 3 9%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.10 Ejercitar la expresión oral del idioma españolFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisDe los 34 estudiantes que constituyen la población 31 de ello, que corresponde al 91%manifiestan que es necesario ejercitar la expresión oral en el idioma español, 3 quecorresponde al 9% consideran que no es necesario.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes consideran que esnecesario ejercitar el idioma español en su expresión oral que les permita articular con mayorclaridad sus ideas, pensamientos e información, es decir, que durante su permanencia en lainstitución educativa, los docentes en su conjunto a partir de diversas actividadesmetodológicas fomenten la participación oral de los estudiantes, incentivando a su correccióny mejor habla.

80

10. ¿Considera necesario ejercitar la expresión oral del idioma español?

Cuadro N° 4.10 Pregunta 10 -Estudiantes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 31 91%No 3 9%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.10 Ejercitar la expresión oral del idioma españolFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisDe los 34 estudiantes que constituyen la población 31 de ello, que corresponde al 91%manifiestan que es necesario ejercitar la expresión oral en el idioma español, 3 quecorresponde al 9% consideran que no es necesario.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes consideran que esnecesario ejercitar el idioma español en su expresión oral que les permita articular con mayorclaridad sus ideas, pensamientos e información, es decir, que durante su permanencia en lainstitución educativa, los docentes en su conjunto a partir de diversas actividadesmetodológicas fomenten la participación oral de los estudiantes, incentivando a su correccióny mejor habla.

91%

9%

80

10. ¿Considera necesario ejercitar la expresión oral del idioma español?

Cuadro N° 4.10 Pregunta 10 -Estudiantes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 31 91%No 3 9%Total 34 100%

Fuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.10 Ejercitar la expresión oral del idioma españolFuente: Encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisDe los 34 estudiantes que constituyen la población 31 de ello, que corresponde al 91%manifiestan que es necesario ejercitar la expresión oral en el idioma español, 3 quecorresponde al 9% consideran que no es necesario.

Interpretación

Los resultados determinan que el mayor porcentaje de estudiantes consideran que esnecesario ejercitar el idioma español en su expresión oral que les permita articular con mayorclaridad sus ideas, pensamientos e información, es decir, que durante su permanencia en lainstitución educativa, los docentes en su conjunto a partir de diversas actividadesmetodológicas fomenten la participación oral de los estudiantes, incentivando a su correccióny mejor habla.

Si

No

81

4.1.2 Encuestas dirigida a los docentes de la Unidad Educativa Orellana, extensiónDikaro

1. A su criterio los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar y socialutiliza únicamente su idioma nativo?

Cuadro N° 4.11 Pregunta 1 –Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 1 17%No 5 83%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.11 Los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar utiliza su idioma nativoFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisDe los 6 docentes que constituyen la población, 1 docente que representa el 17% consideraque los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar y social no utiliza únicamentesu idioma, 5 docentes es decir el 83% expresan que si.

Interpretación

De acuerdo a la pregunta se determina que el mayor porcentaje de docentes piensan que losestudiantes en su entorno familiar y social hacen uso de su idioma nativo como de otro(español, kichua) para comunicarse, siendo en el hogar por exigencia de las personasmayores el uso exclusivo de su idioma nativo como una forma de mantener sus costumbres.

83%

81

4.1.2 Encuestas dirigida a los docentes de la Unidad Educativa Orellana, extensiónDikaro

1. A su criterio los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar y socialutiliza únicamente su idioma nativo?

Cuadro N° 4.11 Pregunta 1 –Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 1 17%No 5 83%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.11 Los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar utiliza su idioma nativoFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisDe los 6 docentes que constituyen la población, 1 docente que representa el 17% consideraque los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar y social no utiliza únicamentesu idioma, 5 docentes es decir el 83% expresan que si.

Interpretación

De acuerdo a la pregunta se determina que el mayor porcentaje de docentes piensan que losestudiantes en su entorno familiar y social hacen uso de su idioma nativo como de otro(español, kichua) para comunicarse, siendo en el hogar por exigencia de las personasmayores el uso exclusivo de su idioma nativo como una forma de mantener sus costumbres.

17%

83%

81

4.1.2 Encuestas dirigida a los docentes de la Unidad Educativa Orellana, extensiónDikaro

1. A su criterio los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar y socialutiliza únicamente su idioma nativo?

Cuadro N° 4.11 Pregunta 1 –Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 1 17%No 5 83%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.11 Los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar utiliza su idioma nativoFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisDe los 6 docentes que constituyen la población, 1 docente que representa el 17% consideraque los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar y social no utiliza únicamentesu idioma, 5 docentes es decir el 83% expresan que si.

Interpretación

De acuerdo a la pregunta se determina que el mayor porcentaje de docentes piensan que losestudiantes en su entorno familiar y social hacen uso de su idioma nativo como de otro(español, kichua) para comunicarse, siendo en el hogar por exigencia de las personasmayores el uso exclusivo de su idioma nativo como una forma de mantener sus costumbres.

SI

NO

82

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idioma español, va en contra de las tradiciones delos estudiantes Huaorani?

Cuadro N° 4.12 Pregunta 2 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 0 0%No 6 100%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.12 Utilizar el idioma español, va en contra de las tradiciones de los estudiantes Huaorani.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

Los resultados de la encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 2 demuestran que el100% considera que el utilizar el idioma español no va en contra de las tradiciones de losestudiantes Huaorani.

Interpretación

Se determina que el total del porcentaje de docentes consideran que el utilizar el idiomaespañol no va en contra de las tradiciones del estudiante Huaorani sino mas bien se ampliasu bagaje cultural y educativo al usar dos idiomas que constituye una capacidad lingüísticaque en un futuro puede contribuir a la inserción de los jóvenes en el mundo laboral y socialpara da a conocer su cultura, sus costumbres y tradiciones.

82

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idioma español, va en contra de las tradiciones delos estudiantes Huaorani?

Cuadro N° 4.12 Pregunta 2 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 0 0%No 6 100%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.12 Utilizar el idioma español, va en contra de las tradiciones de los estudiantes Huaorani.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

Los resultados de la encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 2 demuestran que el100% considera que el utilizar el idioma español no va en contra de las tradiciones de losestudiantes Huaorani.

Interpretación

Se determina que el total del porcentaje de docentes consideran que el utilizar el idiomaespañol no va en contra de las tradiciones del estudiante Huaorani sino mas bien se ampliasu bagaje cultural y educativo al usar dos idiomas que constituye una capacidad lingüísticaque en un futuro puede contribuir a la inserción de los jóvenes en el mundo laboral y socialpara da a conocer su cultura, sus costumbres y tradiciones.

0%

100%

82

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idioma español, va en contra de las tradiciones delos estudiantes Huaorani?

Cuadro N° 4.12 Pregunta 2 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 0 0%No 6 100%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.12 Utilizar el idioma español, va en contra de las tradiciones de los estudiantes Huaorani.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

Los resultados de la encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 2 demuestran que el100% considera que el utilizar el idioma español no va en contra de las tradiciones de losestudiantes Huaorani.

Interpretación

Se determina que el total del porcentaje de docentes consideran que el utilizar el idiomaespañol no va en contra de las tradiciones del estudiante Huaorani sino mas bien se ampliasu bagaje cultural y educativo al usar dos idiomas que constituye una capacidad lingüísticaque en un futuro puede contribuir a la inserción de los jóvenes en el mundo laboral y socialpara da a conocer su cultura, sus costumbres y tradiciones.

Si

No

83

3. ¿A su criterio, el uso del idioma español le ha ocasionado problemas de índolefamiliar a los estudiantes?

Cuadro N° 4.13 Pregunta 3 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 2 33%No 4 67%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.13 El uso del español ha ocasionado problemas de índole familiar a los estudiantes.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLa encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 3 demuestra que 2 docente querepresenta el 33% considera que a los estudiantes por usar el idioma español si le haocasionado problemas de índole familiar, en tanto que 4 docentes que representan el 67%manifiestan que no.

InterpretaciónLas respuestas determinan que la mayoría de los docentes consideran que el uso delidioma español no ha ocasionado problemas de índole familiar en los hogares de losestudiantes Huaorani, ello de debe quizá, a que las generaciones antecesoras prestan suscontingente laboral en las compañías petroleras y paulatinamente el idioma español ha idoingresando en muchos de los hogares de los huaoranis.

67%

83

3. ¿A su criterio, el uso del idioma español le ha ocasionado problemas de índolefamiliar a los estudiantes?

Cuadro N° 4.13 Pregunta 3 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 2 33%No 4 67%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.13 El uso del español ha ocasionado problemas de índole familiar a los estudiantes.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLa encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 3 demuestra que 2 docente querepresenta el 33% considera que a los estudiantes por usar el idioma español si le haocasionado problemas de índole familiar, en tanto que 4 docentes que representan el 67%manifiestan que no.

InterpretaciónLas respuestas determinan que la mayoría de los docentes consideran que el uso delidioma español no ha ocasionado problemas de índole familiar en los hogares de losestudiantes Huaorani, ello de debe quizá, a que las generaciones antecesoras prestan suscontingente laboral en las compañías petroleras y paulatinamente el idioma español ha idoingresando en muchos de los hogares de los huaoranis.

33%

67%

83

3. ¿A su criterio, el uso del idioma español le ha ocasionado problemas de índolefamiliar a los estudiantes?

Cuadro N° 4.13 Pregunta 3 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 2 33%No 4 67%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.13 El uso del español ha ocasionado problemas de índole familiar a los estudiantes.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLa encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 3 demuestra que 2 docente querepresenta el 33% considera que a los estudiantes por usar el idioma español si le haocasionado problemas de índole familiar, en tanto que 4 docentes que representan el 67%manifiestan que no.

InterpretaciónLas respuestas determinan que la mayoría de los docentes consideran que el uso delidioma español no ha ocasionado problemas de índole familiar en los hogares de losestudiantes Huaorani, ello de debe quizá, a que las generaciones antecesoras prestan suscontingente laboral en las compañías petroleras y paulatinamente el idioma español ha idoingresando en muchos de los hogares de los huaoranis.

33%

Si

No

84

4. ¿En clases los estudiantes con sus compañeros utiliza únicamente su idioma?

Cuadro N° 4.14 Pregunta 4 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 5 83%No 1 17%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.14 En clases los estudiantes con sus compañeros utiliza únicamente su idioma?Fuente: Encuesta aplicada a los docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 4 demuestra que 5 de ellos, querepresenta el 83 % considera los estudiantes en clases utiliza únicamente su idioma con suscompañeros, 1 docente es decir el 17% expresa que no.

Interpretación

Los resultados demuestran que para la mayoría de docentes los estudiantes interrelacionancon sus compañeros únicamente en su idioma nativo, como conservación de su tradición y desu idiosincrasia pero en las horas clases siempre usan el idioma español ya que los docentesno hablan otro idioma y la finalidad misma del colegio es una educación en idioma español ycomo parte contractual de las petroleras.

17%

84

4. ¿En clases los estudiantes con sus compañeros utiliza únicamente su idioma?

Cuadro N° 4.14 Pregunta 4 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 5 83%No 1 17%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.14 En clases los estudiantes con sus compañeros utiliza únicamente su idioma?Fuente: Encuesta aplicada a los docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 4 demuestra que 5 de ellos, querepresenta el 83 % considera los estudiantes en clases utiliza únicamente su idioma con suscompañeros, 1 docente es decir el 17% expresa que no.

Interpretación

Los resultados demuestran que para la mayoría de docentes los estudiantes interrelacionancon sus compañeros únicamente en su idioma nativo, como conservación de su tradición y desu idiosincrasia pero en las horas clases siempre usan el idioma español ya que los docentesno hablan otro idioma y la finalidad misma del colegio es una educación en idioma español ycomo parte contractual de las petroleras.

83%

17%

84

4. ¿En clases los estudiantes con sus compañeros utiliza únicamente su idioma?

Cuadro N° 4.14 Pregunta 4 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 5 83%No 1 17%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.14 En clases los estudiantes con sus compañeros utiliza únicamente su idioma?Fuente: Encuesta aplicada a los docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 4 demuestra que 5 de ellos, querepresenta el 83 % considera los estudiantes en clases utiliza únicamente su idioma con suscompañeros, 1 docente es decir el 17% expresa que no.

Interpretación

Los resultados demuestran que para la mayoría de docentes los estudiantes interrelacionancon sus compañeros únicamente en su idioma nativo, como conservación de su tradición y desu idiosincrasia pero en las horas clases siempre usan el idioma español ya que los docentesno hablan otro idioma y la finalidad misma del colegio es una educación en idioma español ycomo parte contractual de las petroleras.

Si

No

85

5. ¿El uso del idioma español permite a los estudiantes comunicarse con otrosgrupos sociales?

Cuadro N° 4.15 Pregunta 5 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.15 El uso del idioma español permite a los estudiantes comunicarse con otros grupos socialesFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 5 demuestra que el total de ellos querepresenta el 100% considera que a los estudiantes el uso del idioma español les permitecomunicarse con otros grupos sociales

Interpretación

Los resultados a la pregunta demuestran que el uso del idioma español permite a losestudiantes comunicarse con otros grupos sociales que no son únicamente de su comunidadsino de aquellas con las cuales esta en contacto, permitiéndole entrar en esta nueva cultura,integrándose en actividades de los grupos sociales como en sus costumbres e influencia porla presencia de la tecnología.

85

5. ¿El uso del idioma español permite a los estudiantes comunicarse con otrosgrupos sociales?

Cuadro N° 4.15 Pregunta 5 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.15 El uso del idioma español permite a los estudiantes comunicarse con otros grupos socialesFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 5 demuestra que el total de ellos querepresenta el 100% considera que a los estudiantes el uso del idioma español les permitecomunicarse con otros grupos sociales

Interpretación

Los resultados a la pregunta demuestran que el uso del idioma español permite a losestudiantes comunicarse con otros grupos sociales que no son únicamente de su comunidadsino de aquellas con las cuales esta en contacto, permitiéndole entrar en esta nueva cultura,integrándose en actividades de los grupos sociales como en sus costumbres e influencia porla presencia de la tecnología.

100%

0%

85

5. ¿El uso del idioma español permite a los estudiantes comunicarse con otrosgrupos sociales?

Cuadro N° 4.15 Pregunta 5 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.15 El uso del idioma español permite a los estudiantes comunicarse con otros grupos socialesFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 5 demuestra que el total de ellos querepresenta el 100% considera que a los estudiantes el uso del idioma español les permitecomunicarse con otros grupos sociales

Interpretación

Los resultados a la pregunta demuestran que el uso del idioma español permite a losestudiantes comunicarse con otros grupos sociales que no son únicamente de su comunidadsino de aquellas con las cuales esta en contacto, permitiéndole entrar en esta nueva cultura,integrándose en actividades de los grupos sociales como en sus costumbres e influencia porla presencia de la tecnología.

Si

No

86

6. ¿Considera necesario el uso del idioma español en el aula de clase?

Cuadro N° 4.16 Pregunta 6 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.16 Es necesario el uso del idioma español en el aula de clase?Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 6 demuestra que el 100% de ellos, esdecir, 6 consideran que es necesario el uso del idioma español en el aula de clase

Interpretación:

Los resultados arrojados determinan que el porcentaje total de docentes consideran que esnecesario el uso del idioma español en el aula de clase, ya que los maestros manejanúnicamente el idioma español y la oferta educativa de la institución es bilingüe pero ello exigede que los maestros pedagógica y didácticamente aporten a una mejor apropiación delespañol por parte de los estudiantes insertando en sus hora clase actividades que promuevanuna mejor comprensión, articulación y pronunciación del español..

86

6. ¿Considera necesario el uso del idioma español en el aula de clase?

Cuadro N° 4.16 Pregunta 6 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.16 Es necesario el uso del idioma español en el aula de clase?Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 6 demuestra que el 100% de ellos, esdecir, 6 consideran que es necesario el uso del idioma español en el aula de clase

Interpretación:

Los resultados arrojados determinan que el porcentaje total de docentes consideran que esnecesario el uso del idioma español en el aula de clase, ya que los maestros manejanúnicamente el idioma español y la oferta educativa de la institución es bilingüe pero ello exigede que los maestros pedagógica y didácticamente aporten a una mejor apropiación delespañol por parte de los estudiantes insertando en sus hora clase actividades que promuevanuna mejor comprensión, articulación y pronunciación del español..

100%

0%

86

6. ¿Considera necesario el uso del idioma español en el aula de clase?

Cuadro N° 4.16 Pregunta 6 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.16 Es necesario el uso del idioma español en el aula de clase?Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 6 demuestra que el 100% de ellos, esdecir, 6 consideran que es necesario el uso del idioma español en el aula de clase

Interpretación:

Los resultados arrojados determinan que el porcentaje total de docentes consideran que esnecesario el uso del idioma español en el aula de clase, ya que los maestros manejanúnicamente el idioma español y la oferta educativa de la institución es bilingüe pero ello exigede que los maestros pedagógica y didácticamente aporten a una mejor apropiación delespañol por parte de los estudiantes insertando en sus hora clase actividades que promuevanuna mejor comprensión, articulación y pronunciación del español..

Si

No

87

7. ¿A su criterio, la comunicación en español estudiante - docente es?Cuadro N° 4.17 Pregunta 7– Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJEExcelente 0 0%Buena 1 17%Regular 3 50%Mala 2 33%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.17 La comunicación en español estudiante - docenteFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis.La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 7 demuestra que para 1 docente querepresenta el 17% es buena la comunicación en español estudiantes- docentes, para 3maestros que alcanza el 50% es regular, mientras que para 2 de ellos que alcanza el 33%es mala.Interpretación

Los resultados denotan que no existe una comunicación buena en español con losestudiantes que quizá afecta los resultados de aprendizaje, pues, se da problemas en lacomprensión del léxico, de frases y oraciones incoherentes producto de la fonotaxisya queno existen consonantes en posición final, ni grupos consonánticos, aunque sí secuencias devocales en el idioma waoterero, dificultando el manejo oral del español.

33%

87

7. ¿A su criterio, la comunicación en español estudiante - docente es?Cuadro N° 4.17 Pregunta 7– Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJEExcelente 0 0%Buena 1 17%Regular 3 50%Mala 2 33%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.17 La comunicación en español estudiante - docenteFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis.La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 7 demuestra que para 1 docente querepresenta el 17% es buena la comunicación en español estudiantes- docentes, para 3maestros que alcanza el 50% es regular, mientras que para 2 de ellos que alcanza el 33%es mala.Interpretación

Los resultados denotan que no existe una comunicación buena en español con losestudiantes que quizá afecta los resultados de aprendizaje, pues, se da problemas en lacomprensión del léxico, de frases y oraciones incoherentes producto de la fonotaxisya queno existen consonantes en posición final, ni grupos consonánticos, aunque sí secuencias devocales en el idioma waoterero, dificultando el manejo oral del español.

0% 17%

50%

87

7. ¿A su criterio, la comunicación en español estudiante - docente es?Cuadro N° 4.17 Pregunta 7– Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJEExcelente 0 0%Buena 1 17%Regular 3 50%Mala 2 33%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.17 La comunicación en español estudiante - docenteFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión Dikaro

Elaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis.La encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 7 demuestra que para 1 docente querepresenta el 17% es buena la comunicación en español estudiantes- docentes, para 3maestros que alcanza el 50% es regular, mientras que para 2 de ellos que alcanza el 33%es mala.Interpretación

Los resultados denotan que no existe una comunicación buena en español con losestudiantes que quizá afecta los resultados de aprendizaje, pues, se da problemas en lacomprensión del léxico, de frases y oraciones incoherentes producto de la fonotaxisya queno existen consonantes en posición final, ni grupos consonánticos, aunque sí secuencias devocales en el idioma waoterero, dificultando el manejo oral del español.

Excelente

Buena

Regular

Mala

88

8. ¿Considera importante que sus estudiantes se expresen en español sindificultades?

Cuadro N° 4.18 Pregunta 8 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.18 Considera importante que sus estudiantes se expresen en español sin dificultadFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

Al 100% de docentes que son 6, consideran importante que sus estudiantes se expresen enespañol sin dificultad.

Interpretación

El resultado determina que la totalidad de docentes consideran importante que susestudiantes se expresen en español sin dificultad, es decir que pronuncien con claridad y confluidez requiriendo para ello que los maestros de todas las áreas promuevan actividades yejercicios que fomenten el correcto manejo del español con vocalización correcta, coherenciay concordancia de tal forma que se comprenda sus ideas e información y que de igual formales permita comunicarse con los grupos sociales que tiene contacto.

88

8. ¿Considera importante que sus estudiantes se expresen en español sindificultades?

Cuadro N° 4.18 Pregunta 8 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.18 Considera importante que sus estudiantes se expresen en español sin dificultadFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

Al 100% de docentes que son 6, consideran importante que sus estudiantes se expresen enespañol sin dificultad.

Interpretación

El resultado determina que la totalidad de docentes consideran importante que susestudiantes se expresen en español sin dificultad, es decir que pronuncien con claridad y confluidez requiriendo para ello que los maestros de todas las áreas promuevan actividades yejercicios que fomenten el correcto manejo del español con vocalización correcta, coherenciay concordancia de tal forma que se comprenda sus ideas e información y que de igual formales permita comunicarse con los grupos sociales que tiene contacto.

100%

0%

88

8. ¿Considera importante que sus estudiantes se expresen en español sindificultades?

Cuadro N° 4.18 Pregunta 8 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%No 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4.18 Considera importante que sus estudiantes se expresen en español sin dificultadFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

Al 100% de docentes que son 6, consideran importante que sus estudiantes se expresen enespañol sin dificultad.

Interpretación

El resultado determina que la totalidad de docentes consideran importante que susestudiantes se expresen en español sin dificultad, es decir que pronuncien con claridad y confluidez requiriendo para ello que los maestros de todas las áreas promuevan actividades yejercicios que fomenten el correcto manejo del español con vocalización correcta, coherenciay concordancia de tal forma que se comprenda sus ideas e información y que de igual formales permita comunicarse con los grupos sociales que tiene contacto.

Si

No

89

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de la expresión oral en español presentamayor problema los estudiantes?

Cuadro N° 4.19 Pregunta 9 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJEPronunciación 4 67%Formulación de oraciones 1 17%Vocabulario 1 17%Ortografía 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N°4.19 Aspectos de la expresión oral en español que presentan mayor problema los estudiantesFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLa encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 9 demuestra que para 3 de ellos querepresenta el 67% consideran que la pronunciación es el aspecto de la expresión oral enespañol que presenta mayor problema los estudiantes,1 docente, es decir el 17% consideraque el mayor problema es la formulación de oraciones y para 1 de ellos, que constituye el16% manifiestan que el vocabulario es el mayor problema de los estudiantes.Interpretación

Los resultados permiten observar que los mayores problemas que presentan los estudiantesen expresión oral del español es la pronunciación, la formulación de oraciones con sintaxis yel limitado vocabulario, lo cual no permite una comunicación fluida ni clara requiriéndose de laintervención didáctica del docente que sin importar el área de estudio procure el fomento deuna expresión oral correcta del idioma.

16%

17%

89

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de la expresión oral en español presentamayor problema los estudiantes?

Cuadro N° 4.19 Pregunta 9 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJEPronunciación 4 67%Formulación de oraciones 1 17%Vocabulario 1 17%Ortografía 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N°4.19 Aspectos de la expresión oral en español que presentan mayor problema los estudiantesFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLa encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 9 demuestra que para 3 de ellos querepresenta el 67% consideran que la pronunciación es el aspecto de la expresión oral enespañol que presenta mayor problema los estudiantes,1 docente, es decir el 17% consideraque el mayor problema es la formulación de oraciones y para 1 de ellos, que constituye el16% manifiestan que el vocabulario es el mayor problema de los estudiantes.Interpretación

Los resultados permiten observar que los mayores problemas que presentan los estudiantesen expresión oral del español es la pronunciación, la formulación de oraciones con sintaxis yel limitado vocabulario, lo cual no permite una comunicación fluida ni clara requiriéndose de laintervención didáctica del docente que sin importar el área de estudio procure el fomento deuna expresión oral correcta del idioma.

67%

0%

Pronunciación

Formulación de oraciones

vocabulario

Ortografía

89

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de la expresión oral en español presentamayor problema los estudiantes?

Cuadro N° 4.19 Pregunta 9 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJEPronunciación 4 67%Formulación de oraciones 1 17%Vocabulario 1 17%Ortografía 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N°4.19 Aspectos de la expresión oral en español que presentan mayor problema los estudiantesFuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

AnálisisLa encuesta aplicada a los docentes en la pregunta 9 demuestra que para 3 de ellos querepresenta el 67% consideran que la pronunciación es el aspecto de la expresión oral enespañol que presenta mayor problema los estudiantes,1 docente, es decir el 17% consideraque el mayor problema es la formulación de oraciones y para 1 de ellos, que constituye el16% manifiestan que el vocabulario es el mayor problema de los estudiantes.Interpretación

Los resultados permiten observar que los mayores problemas que presentan los estudiantesen expresión oral del español es la pronunciación, la formulación de oraciones con sintaxis yel limitado vocabulario, lo cual no permite una comunicación fluida ni clara requiriéndose de laintervención didáctica del docente que sin importar el área de estudio procure el fomento deuna expresión oral correcta del idioma.

Formulación de oraciones

90

10. ¿Considera usted importante incrementar ejercicios de expresión oral del idiomaespañol en clase?

Cuadro N° 4.20 Pregunta 10 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%6 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4. 20 Es importante incrementar ejercicios de expresión oral del idioma español en clases.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en un 100% que corresponde a 6 de ello, consideranimportante incrementar ejercicios de expresión oral del idioma español en el aula.

Interpretación

Los resultados determinan que es importante incrementar ejercicios de expresión oral delidioma español en el aula que contribuya a mejorar los resultados de aprendizaje pues, éstase encuentra inmersa en todas las áreas de estudio y que contribuya a mejorar los logros deaprendizajes de los estudiantes y a comunicarse de forma clara, fluida con los grupossociales de su diario vivir.

90

10. ¿Considera usted importante incrementar ejercicios de expresión oral del idiomaespañol en clase?

Cuadro N° 4.20 Pregunta 10 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%6 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4. 20 Es importante incrementar ejercicios de expresión oral del idioma español en clases.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en un 100% que corresponde a 6 de ello, consideranimportante incrementar ejercicios de expresión oral del idioma español en el aula.

Interpretación

Los resultados determinan que es importante incrementar ejercicios de expresión oral delidioma español en el aula que contribuya a mejorar los resultados de aprendizaje pues, éstase encuentra inmersa en todas las áreas de estudio y que contribuya a mejorar los logros deaprendizajes de los estudiantes y a comunicarse de forma clara, fluida con los grupossociales de su diario vivir.

100%

0%

90

10. ¿Considera usted importante incrementar ejercicios de expresión oral del idiomaespañol en clase?

Cuadro N° 4.20 Pregunta 10 - Docentes

CATEGORÍA FRECUENCIA PORCENTAJESi 6 100%6 0 0%Total 6 100%

Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Figura N° 4. 20 Es importante incrementar ejercicios de expresión oral del idioma español en clases.Fuente: Encuesta aplicada a docentes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

Análisis

La encuesta aplicada a los docentes en un 100% que corresponde a 6 de ello, consideranimportante incrementar ejercicios de expresión oral del idioma español en el aula.

Interpretación

Los resultados determinan que es importante incrementar ejercicios de expresión oral delidioma español en el aula que contribuya a mejorar los resultados de aprendizaje pues, éstase encuentra inmersa en todas las áreas de estudio y que contribuya a mejorar los logros deaprendizajes de los estudiantes y a comunicarse de forma clara, fluida con los grupossociales de su diario vivir.

Si

No

91

4.2 VERIFICACIÓN DE HIPÓTESIS

4.2.1 Planteamiento de la Hipótesis

Hipótesis de la Investigación:La cultura nativa de la nacionalidad Huaoraniincide en labaja expresión oral del idioma español de los estudiantes de la Unidad Educativa Dikaro,cantón Aguarico, provincia de Orellana.

Cuadro N° 4.21 Verificación de la hipótesis

PREGUNTA ResultadoEsperado

ResultadoObtenido

V F

1. Para comunicarse en su entorno familiar ysocial utiliza únicamente su idioma nativo?

Opción b>70%

100% X

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idiomaespañol, va en contra de sus tradiciones?

Opción b>70%

85% X

3. ¿Usar el idioma español le ha ocasionadoproblemas de índole familiar?

Opción b>65%

82% X

4. ¿En clases con sus compañeros utilizaúnicamente su idioma ancestral?

Opción b>70%

71% X

5. ¿El uso del idioma español le permitecomunicarse con otros grupos sociales?

Opción a>55%

76% X

6. ¿Considera necesario el uso del idiomaespañol en el aula de clase?

Opción a>80%

97% X

7. ¿A su criterio, su comunicación en españolcon los docentes es?

Opción b>55%

32% X

8. ¿Es importante expresarse en español sindificultades?

Opción b>85%

94% X

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de laexpresión oral en español presenta mayorproblema?

Opción a -c>65%

79% X

10. ¿Considera necesario ejercitar la expresiónoral del idioma español?

Opción a>70%

91% X

TOTAL 9 1

Fuente: Resultados de encuesta aplicada a estudiantes de la Unidad Educativa Orellana extensión DikaroElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

92

Se acepta la hipótesis de investigación, es decir se confirma que: La cultura nativa de la

nacionalidad Huaoraniincide en la baja expresión oral del idioma español de los estudiantes

de la Unidad Educativa Dikaro, cantón Aguarico, provincia de Orellana y es evidente lanecesidad de ejercitar la expresión oral del idioma español

93

CAPÍTULO V

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

5.1 CONCLUSIONES

Los resultados obtenidos en la investigación, permite llegar a las siguientes conclusiones:

- Los estudiantes, a más del idioma nativo utilizan también el español o el kichua ensu entorno social, educativo y familiar para comunicarse, ello refleja la incorporaciónde los pueblos Huaorani a otros grupos sociales.

- El manejo del idioma español no va en contra de sus tradiciones, es decir, vanasimilando nuevas costumbres producto del contacto con la sociedad ello, no implicaser detractores ni el olvido de su cultura propia sino más bien contribuye a ampliar subagaje cultural y educativo.

- Por el propio contacto del pueblo Huaoranicon la sociedad que implica el trabajo enlas petroleras ha generado que los estudiantes no presenten problemas de índolefamiliar por el uso del idioma español y es en el seno de los hogares quemayoritariamente se comunican en su idioma nativo como medida para no perder susorígenes.

- En la comunicación durante el período de clases en la Unidad Educativa prevalece elmanejo del idioma nativo entre compañeros, pues, lo utilizan en sus diálogos quizápor su dominio, por conservar sus tradiciones, su idiosincrasia, sin embargo, enmenor grado hablan en idioma español entre ellos.

- La inserción en el mundo laboral ya sea en las petroleras, en las madereras en laagricultura ha obligado el aprendizaje y el manejo del idioma español que les permitecomunicarse de mejor manera en el colegio como en la sociedad.

94

- Los docentes de la Unidad Educativa hablan el español y por tanto las clases son enespañol que por una parte fortalece el aprendizaje en los estudiantes pero quetambién acarrea problemas de dicción con dificultades de comprensión que afectalos resultados académicos.

- En el salón de clases la comunicación con los docentes es regular y mala debido a ladificultad de expresar oraciones y frases al confundir con su idioma que no permitea los alumnos manejar el idioma español con fluidez, claridad y pertinencia.

- La mayor dificultad en la expresión oral del idioma español que presentan losalumnos radica en la pronunciación, en el limitado vocabulario, en la deficientefonación que se da por el manejo simultáneo de su idioma nativo.

- Es necesario ejercitar el idioma español en su expresión oral que les permita a losestudiantes nativos de nacionalidad huaoraniexpresar con mayor claridad sus ideas,pensamientos e informaciónque contribuya a mejorar los resultados de aprendizajepues, ésta se encuentra inmersa en todas las áreas de estudio.

5.2 RECOMENDACIONES

Ante las conclusiones determinadas tras los resultados de la investigación, se recomienda:

- En el aula incentivar en los estudiantes nativos Huaorani el uso del idioma españolcomo un nuevo aprendizaje, sin dejar a un lado la práctica de su idioma propio.

- Sensibilizar en los docentes la necesidad de superar las dificultades de manejo delidioma español por parte de los alumnos para alcanzar fluidez, claridad y pertinencia.

- Fomentar en el aula diálogos cortos y permanentes que tengan como objetivo laconstrucción semántica de frases y oraciones acorde a su entorno social y cultural.

- Propiciar actividades como dramatizaciones, debates en la que participen dos o másestudiantes que contribuya a la articulación individual de las palabras en español yefectuar las correcciones orales y escritas requeridas por parte de otroscompañeros.

- Involucrar a todos los docentes en el manejo de estrategias metodológicas que

95

permitan desarrollar en todas las áreas una mejor pronunciación del español sinimportar el área de estudio.

- Efectuar actividades académicas abiertas (en los patios) con motivo de las diversasfechas cívicas o culturales en las que participen los estudiantes con exposiciones enespañol sobre temas determinados

- Ejercitarla oralidad en español a través de textos de la comunicación oral quepermita una mayor vocalización, tono de voz, gestualidad adecuada y la emisión deideas, pensamientos e información que contribuya a mejorar los resultados deaprendizaje.

- Aplicar la propuesta “Manual Didáctico para el desarrollo de la expresión oral delidioma español que eleve la comunicación de los estudiantes nativos Huaoranis enla Unidad Educativa Orellana, extensión Dikaro.”

96

6 CAPÍTULO VI

LA PROPUESTA

6.1 TEMA DE LA PROPUESTA

“Manual didáctico para el desarrollo de la expresión oral del idioma español enlos estudiantes nativos Huaoranis en la Unidad Educativa Orellana, extensión Dikaro.”

6.2 PRESENTACIÓN

La expresión oral es laprincipal forma de relación y de integración social entre los hombres,ello determina que la palabra hablada sea el vehículo para expresar, orientar, disuadiroconvencer. Hasta la conversación más trivial requiere de unacapacidad y agilidad delhablante para atraerse la atención de losoyentes,

Es de vital importancia tener presente que la expresión oral es unaherramienta que debeusarse diariamente, aquí reside la importancia de este Manual Didáctico para el desarrollo de

la expresión oral del idioma español, que hace especial que cada profesor dedique un tiempoal desarrollo de estahabilidad a través de ejercicios que más que enseñar a expresarsedebe estimular a losalumnos, motivarles y crear en ellos la necesidad deexpresarseespontáneamente desde su propia intimidad y en un ambiente de seguridad en lasque éstos se sientan gozosamente impulsados aelaborar el mayor número posible demuestras orales, para ello laactitud delosmiembros de la comunidad educativa debe seracogedora,positiva, respetuosa y entusiasta.

Es importante que el estudiante motivado llegue a:- Aprender cómo expresarse con corrección.

- Sentir la necesidad de expresarse bien y ser entendido.- Reflexionar ellos mismos y dirigidos por el profesor sobre la forma en que realizaron

su exposición.

97

- Perder el miedo para hablar en público.- Adquirir soltura, creatividad, expresividad y control corporal.

Es importante en base a una puesta en común sobre los trabajosrealizados o de losvistos,que el alumno descubra y reflexione sobrelas características de una buena expresiónoral y que aprenda adetectar y corregir sus errores. Alrespecto podemos decir que a hablarse aprende hablando pero no deforma asistemática, ni sin control ni ayuda. Es necesarioentrenarse,porque es una destreza que pude adquirirse y desarrollarse en susdistintasmodalidades, (narración, exposición, información,conversación y otros), mediante un trabajosistemático

6.3 OBJETIVOS

6.3.1 OBJETIVO GENERAL

- -Diseñar un manual didáctico para el desarrollo de la expresión oral del idiomaespañol en los estudiantes nativos Huaoranis en la Unidad Educativa Orellana,extensión Dikaro que contribuya a una mejor comunicación.

6.3.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS

- Proporcionar a los docentes de la Unidad Educativa Fisco misional Orellanaextensión Dikaro estrategias que permitan ejercitar la expresión oral del idiomaespañol

- Ejecutar el Manual didáctico para el desarrollo de la expresión oral del idiomaespañol en los estudiantes nativos Huaoranis.

- Evaluar la propuesta a través de indicadores de seguimiento.

6.4 POBLACIÓN OBJETO:

Beneficiarios directos

- Estudiantes nativos Huaoranis en la Unidad Educativa Orellana, extensión Dikaroque lograrán una mejor interrelación social, comunicación y resultados deaprendizaje.

98

Beneficiarios indirectos

- Docentes de la Unidad Educativa Orellana, extensión Dikaro al alcanzar una mejor

interrelación estudiante – maestro en el aula.

- Padres de familia de los estudiantes al tener hijos bilingües.

6.5 LOCALIZACIÓN CROQUIS

Provincia: Orellana

Cantón: Aguarico

Comunidad: Dikaro

6.6 FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA

6.6.1 EL MANUAL DIDÁCTICO

El manual es un instrumento que facilita la enseñanza, es usado en la educación por partede los maestros. Un material impreso escolar específico en un área o aspecto para suutilización específica como auxiliar de la enseñanza y promotor del aprendizaje.

“Los manuales son obras didácticas pensadas para la difusión del conocimiento, y a lavez son la exposición general de la disciplina. Los manuales son exposiciones generalessobre una materia. Son una de las obras de referencia más utilizadas. Según la normaUNE 50-113-91/2, los manuales son documentos didácticos que contienen las nocionesesenciales de una ciencia, técnica o arte”.63www.definicion.org/

Es decir, que el propósito del manual es contribuir a desarrollar una perspectivametodológica diseñada específicamente para enseñar, siendo didáctico porque aplicamétodos y técnicas que no solo dan mayor efectividad y eficacia, sino que ayuda a poner enpráctica los conceptos de participación e intervención.

63www.definicion.org/manual

99

Podemos afirmar por tanto que han sido diseñados específicamente para enseñar, por lo queson didácticos no porque llevan asociado el adjetivo escolar, ni porque se utilice en uncontexto escolar, son didácticos por la finalidad con la que han sido diseñados. Comocaracterística más significativa, presentan una progresión sistemática que implica unapropuesta concreta del orden del aprendizaje y un modelo de enseñanza.

Importancia.

El manual escolar o manual para la enseñanza es de suma importancia. En primer lugar, elmanual fue pensado como una instrumento técnico muy vinculado a la enseñanza en lasescuelas y más propiamente a las lecciones del maestro. Él puede ayudar a transmitir lapalabra del maestro.

La función del manual es simplificar las escrituras y los lenguajes que existen enlaexterioridad de las instituciones.La forma de este arte pasó de lo complejo a lo simple, y loque era expuesto en tratados fue convertido en una forma resumida para el uso de losmaestros en las escuelas.

Características

El manual debe presentar una descripción detallada de las rutinas de trabajo, acompañada delos respectivos gráficos que faciliten su percepción y retención, y del modelo de losformularios, con las instrucciones para el diligenciamiento.

Los manuales poseen de ciertas características que son:

- Satisfacer las necesidades.

- Contar con instrucciones apropiadas de uso, manejo y conservación.

- Facilitarla localización de las orientaciones y disposiciones específicas.- Diagramación que corresponda a su verdadera necesidad.

- Redacción simple corta y comprensible.

- Hacer uso racional y adecuado, por parte de los destinatarios

- Gozar de adecuada flexibilidad para cubrir diversas situaciones

- Facilitar a través del diseño, su uso, conversación y actualización

100

Clases de manuales.

Los manuales se puede clasificar acorde a:

- Autor: un solo autor o varios, siempre serán especialistas en la materia.

- Función: docente, de difusión práctica como, por ejemplo, manual de primerosauxilios.

- Grado de especialización: generales o específicos.

Estructura

Carátula. Es la cubierta exterior del documento donde se identifica el contenido, el logotipo,el nombre del manual y la organización responsable.

Portada. Ésta continua después de la carátula, lleva el nombre del manual, de la personaresponsable de su aplicación y el lugar y fecha de la edición.

Índice General. Es la presentación resumida y ordenada de los elementos constitutivos deldocumento.

Presentación. Es la explicación clara y concisa de los objetivos del manual y la exposición dela estructura del documento; incluye un mensaje y la autorización del titular.http://www.edukanda.es/

6.7 DESARROLLO DE LA PROPUESTA.- Actividades

La presente propuesta será posible llevarla a ejecución a partir de la implementación de unmanual con sugerencias para el desarrollo de la expresión oral del idioma español.

101

UNIDAD EDUCATIVA ORELLANA

EXTENSIÓN DÍKARO

Manual Didáctico para el

Desarrollo de la Expresión

Oral del idioma español

GEOVANNY RAZA2013

102

6.7.2 Introducción

La realidad actual es que los huaorani, reconocidos como nacionalidad en la Constitución de2008, enfrentan un difícil momento como pueblo. Entre los efectos concretos que losHuaoraní muestran debido a las actividades de desarrollo que se realizan en su interior(petroleras, madereras) se citan la aculturación especialmente de las nuevas generacionesque paulatinamente envían a que sus hijos estudien y aprendan el español, porque si no lohacen así, no podrían seguir las carreras universitarias que desean.

El aprendizaje del español en las instituciones educativas como la Unidad Educativa Orellana,extensión Dikaro presenta dificultades para los estudiantes nativos Huaorani en supronunciación especialmente por la confusión de fonemas tanto del idioma wao como delkichua, frente a ello, preocupado por elevar el manejo del idioma español, considero que este

manual didáctico será un aporte positivo para lograr una mejor comunicación, interrelación social yaculturización innminente y que a corto plazo alcance mejores saberes y logros en el alumnado.

Los contenidos de este manual didáctico van a permitir al maestro fortalecerse de manerasencilla cumpliendo el pensum de estudios determinado para cada uno de los grados deeducación básica de una manera autónoma asi llegar a una educación mas efectiva.Pues vaa partir de las dificultades de expresión, la formación de grupos de trabajo, guiando un autoaprendizaje donde el alumno/a dominen las destrezas básicas y sus logros faciliten cumplirpropositos establecidos con anterioridad para de esta manera lograr garantizar una educaciónde calidad y calidez pues este módulo esta desarrollado pensando en incorporar nuevasiniciativas a la labor diaria docente.

Geovanny H. Raza Bautista

102

6.7.2 Introducción

La realidad actual es que los huaorani, reconocidos como nacionalidad en la Constitución de2008, enfrentan un difícil momento como pueblo. Entre los efectos concretos que losHuaoraní muestran debido a las actividades de desarrollo que se realizan en su interior(petroleras, madereras) se citan la aculturación especialmente de las nuevas generacionesque paulatinamente envían a que sus hijos estudien y aprendan el español, porque si no lohacen así, no podrían seguir las carreras universitarias que desean.

El aprendizaje del español en las instituciones educativas como la Unidad Educativa Orellana,extensión Dikaro presenta dificultades para los estudiantes nativos Huaorani en supronunciación especialmente por la confusión de fonemas tanto del idioma wao como delkichua, frente a ello, preocupado por elevar el manejo del idioma español, considero que este

manual didáctico será un aporte positivo para lograr una mejor comunicación, interrelación social yaculturización innminente y que a corto plazo alcance mejores saberes y logros en el alumnado.

Los contenidos de este manual didáctico van a permitir al maestro fortalecerse de manerasencilla cumpliendo el pensum de estudios determinado para cada uno de los grados deeducación básica de una manera autónoma asi llegar a una educación mas efectiva.Pues vaa partir de las dificultades de expresión, la formación de grupos de trabajo, guiando un autoaprendizaje donde el alumno/a dominen las destrezas básicas y sus logros faciliten cumplirpropositos establecidos con anterioridad para de esta manera lograr garantizar una educaciónde calidad y calidez pues este módulo esta desarrollado pensando en incorporar nuevasiniciativas a la labor diaria docente.

Geovanny H. Raza Bautista

102

6.7.2 Introducción

La realidad actual es que los huaorani, reconocidos como nacionalidad en la Constitución de2008, enfrentan un difícil momento como pueblo. Entre los efectos concretos que losHuaoraní muestran debido a las actividades de desarrollo que se realizan en su interior(petroleras, madereras) se citan la aculturación especialmente de las nuevas generacionesque paulatinamente envían a que sus hijos estudien y aprendan el español, porque si no lohacen así, no podrían seguir las carreras universitarias que desean.

El aprendizaje del español en las instituciones educativas como la Unidad Educativa Orellana,extensión Dikaro presenta dificultades para los estudiantes nativos Huaorani en supronunciación especialmente por la confusión de fonemas tanto del idioma wao como delkichua, frente a ello, preocupado por elevar el manejo del idioma español, considero que este

manual didáctico será un aporte positivo para lograr una mejor comunicación, interrelación social yaculturización innminente y que a corto plazo alcance mejores saberes y logros en el alumnado.

Los contenidos de este manual didáctico van a permitir al maestro fortalecerse de manerasencilla cumpliendo el pensum de estudios determinado para cada uno de los grados deeducación básica de una manera autónoma asi llegar a una educación mas efectiva.Pues vaa partir de las dificultades de expresión, la formación de grupos de trabajo, guiando un autoaprendizaje donde el alumno/a dominen las destrezas básicas y sus logros faciliten cumplirpropositos establecidos con anterioridad para de esta manera lograr garantizar una educaciónde calidad y calidez pues este módulo esta desarrollado pensando en incorporar nuevasiniciativas a la labor diaria docente.

Geovanny H. Raza Bautista

103

6.7.3 TABLA DE CONTENIDOS

Carátula

Introducción

Tabla de contenidos

Objetivos

Contenidos

Sugerencias metodológicas para los docentes

o Procesos didácticos de la declamacióno Proceso didáctico de la dramatizacióno Proceso didáctico del debate o discusióno Proceso didáctico de la exposición

Actividades para ejercitar la expresión oral del español

o La conversación o diálogo.o La narracióno Juegos lingüísticos: Textos Literarios (de la tradición oral)

Textos literarios: adivinanzas, poemas, rimas, amorfinos, trabalenguas

103

6.7.3 TABLA DE CONTENIDOS

Carátula

Introducción

Tabla de contenidos

Objetivos

Contenidos

Sugerencias metodológicas para los docentes

o Procesos didácticos de la declamacióno Proceso didáctico de la dramatizacióno Proceso didáctico del debate o discusióno Proceso didáctico de la exposición

Actividades para ejercitar la expresión oral del español

o La conversación o diálogo.o La narracióno Juegos lingüísticos: Textos Literarios (de la tradición oral)

Textos literarios: adivinanzas, poemas, rimas, amorfinos, trabalenguas

103

6.7.3 TABLA DE CONTENIDOS

Carátula

Introducción

Tabla de contenidos

Objetivos

Contenidos

Sugerencias metodológicas para los docentes

o Procesos didácticos de la declamacióno Proceso didáctico de la dramatizacióno Proceso didáctico del debate o discusióno Proceso didáctico de la exposición

Actividades para ejercitar la expresión oral del español

o La conversación o diálogo.o La narracióno Juegos lingüísticos: Textos Literarios (de la tradición oral)

Textos literarios: adivinanzas, poemas, rimas, amorfinos, trabalenguas

104

6.7.4 OBJETIVOS

Objetivo General

Brindar al personal docente un manual didáctico con ejercicios básicos para el desarrollode la expresión oral del idioma español en los estudiantes nativos Huaoranis

Objetivos Específicos

Orientar la práctica docente hacia el desarrollo de la expresión oral de losestudiantes con sugerencias didácticas.

Aplicar proceos didácticos en aspectos de lenguaje oral en consecuencia con el currículonacional en las diversas áreas.

Promover la ejecución de ejercicios básicos en el proceso de enseñanza aprendizaje Motivar el uso de este manual didáctico en todos los años de Educacion básica . como un

material de consulta y de apoyo para los docentes.

104

6.7.4 OBJETIVOS

Objetivo General

Brindar al personal docente un manual didáctico con ejercicios básicos para el desarrollode la expresión oral del idioma español en los estudiantes nativos Huaoranis

Objetivos Específicos

Orientar la práctica docente hacia el desarrollo de la expresión oral de losestudiantes con sugerencias didácticas.

Aplicar proceos didácticos en aspectos de lenguaje oral en consecuencia con el currículonacional en las diversas áreas.

Promover la ejecución de ejercicios básicos en el proceso de enseñanza aprendizaje Motivar el uso de este manual didáctico en todos los años de Educacion básica . como un

material de consulta y de apoyo para los docentes.

104

6.7.4 OBJETIVOS

Objetivo General

Brindar al personal docente un manual didáctico con ejercicios básicos para el desarrollode la expresión oral del idioma español en los estudiantes nativos Huaoranis

Objetivos Específicos

Orientar la práctica docente hacia el desarrollo de la expresión oral de losestudiantes con sugerencias didácticas.

Aplicar proceos didácticos en aspectos de lenguaje oral en consecuencia con el currículonacional en las diversas áreas.

Promover la ejecución de ejercicios básicos en el proceso de enseñanza aprendizaje Motivar el uso de este manual didáctico en todos los años de Educacion básica . como un

material de consulta y de apoyo para los docentes.

105

1. Sugerencias metodológicas para losdocentes

6.7.5 CONTENIDO

La Actualización y Fortalecimiento curricular para los 10 años de educación básica

considera que el desarrollo de la oralidad debe ocupar un lugar importante dentro

del aula, “se desarrollarán las estrategias que permitan al estudiante comprender el

proceso del habla y la escucha”, para ello, se propone:

Transformar nuestras clases, dominadas por la voz del maestro, en aulas donde seescuche una pluralidad de voces, para ello:

Valorar las exposiciones espontáneas de los estudiantes. Propiciar un período diario permanente dedicado a la expresión oral; puede ser al

inicio de cada hora clase. Se puede invitar a un alumno/a por día a un grupo paraactividades breves.

La consigna debe ser clara por parte del docente: preparar un texto corto sobreacontecimientos del día anterior.

Corregir con delicadeza las producciones orales Compartir la responsabilidad de comentar y dar sugerencias de mejora, con todos

los estudiantes.

Considerar las temáticas determinadas en el currículo nacional de todas las áreas y lostipos de interacciones para ejercitar las microhabilidaddes de la destreza hablar con lautilización de la diversidad de tipología textual a través de:

- La declamación

- La dramatización

- La discusión/ El debate

- La exposición

- El diálogo y la conversación libre y dirigida

105

1. Sugerencias metodológicas para losdocentes

6.7.5 CONTENIDO

La Actualización y Fortalecimiento curricular para los 10 años de educación básica

considera que el desarrollo de la oralidad debe ocupar un lugar importante dentro

del aula, “se desarrollarán las estrategias que permitan al estudiante comprender el

proceso del habla y la escucha”, para ello, se propone:

Transformar nuestras clases, dominadas por la voz del maestro, en aulas donde seescuche una pluralidad de voces, para ello:

Valorar las exposiciones espontáneas de los estudiantes. Propiciar un período diario permanente dedicado a la expresión oral; puede ser al

inicio de cada hora clase. Se puede invitar a un alumno/a por día a un grupo paraactividades breves.

La consigna debe ser clara por parte del docente: preparar un texto corto sobreacontecimientos del día anterior.

Corregir con delicadeza las producciones orales Compartir la responsabilidad de comentar y dar sugerencias de mejora, con todos

los estudiantes.

Considerar las temáticas determinadas en el currículo nacional de todas las áreas y lostipos de interacciones para ejercitar las microhabilidaddes de la destreza hablar con lautilización de la diversidad de tipología textual a través de:

- La declamación

- La dramatización

- La discusión/ El debate

- La exposición

- El diálogo y la conversación libre y dirigida

105

1. Sugerencias metodológicas para losdocentes

6.7.5 CONTENIDO

La Actualización y Fortalecimiento curricular para los 10 años de educación básica

considera que el desarrollo de la oralidad debe ocupar un lugar importante dentro

del aula, “se desarrollarán las estrategias que permitan al estudiante comprender el

proceso del habla y la escucha”, para ello, se propone:

Transformar nuestras clases, dominadas por la voz del maestro, en aulas donde seescuche una pluralidad de voces, para ello:

Valorar las exposiciones espontáneas de los estudiantes. Propiciar un período diario permanente dedicado a la expresión oral; puede ser al

inicio de cada hora clase. Se puede invitar a un alumno/a por día a un grupo paraactividades breves.

La consigna debe ser clara por parte del docente: preparar un texto corto sobreacontecimientos del día anterior.

Corregir con delicadeza las producciones orales Compartir la responsabilidad de comentar y dar sugerencias de mejora, con todos

los estudiantes.

Considerar las temáticas determinadas en el currículo nacional de todas las áreas y lostipos de interacciones para ejercitar las microhabilidaddes de la destreza hablar con lautilización de la diversidad de tipología textual a través de:

- La declamación

- La dramatización

- La discusión/ El debate

- La exposición

- El diálogo y la conversación libre y dirigida

106

PROCESO DIDÁCTICO DE LA DECLAMACIÓN(Lengua y Literatura, Estudios Sociales)

La declamación.- Es una de las formas artísticas de expresión oralque consiste en recitar poesías con la entonación y mímicasconvenientes.

ETAPA ESTRATEGIAS1.- PREPARACIÓN

Es la etapa que procura crear actitudesfavorables que llevan a los alumnos a lainterpretación y declamaciónconvenientes de la poesía.

2.- COMPRENSIÓNEs la traducción de signos gráficos uorales a ideas mediante la captación delhombre del mensaje que conlleva lapoesía.

3.- INTERPRETACIÓNEs la determinación de relaciones parallegar a las generalizaciones.

4.- DECLAMACIÓNEs la expresión de la poesía utilizando laentonación y mímicas adecuadas.

- Establecer relaciones del contenido delpoema con experiencias de losestudiantes.

- Introducir términos nuevos por contextos,asociación con láminas y por eldiccionario sin perder de vista laconnotación que lleva el texto.

- Observar e interpretar las ilustraciones- Leer o escuchar la poesía- Determinar el contenido de la poesía.

- Descubrir el mensaje de la poesía- Comparar el contenido con vivencias

personales- Relacionar el título del poema con su

contenido

- Realizar la memorización total o parcialde la poesía.

- Declamar la parte memorizada, consujeción o vocalización, entonación ymímica adecuadas.

- Corregir errores de vocalización,entonación y mímica.

106

PROCESO DIDÁCTICO DE LA DECLAMACIÓN(Lengua y Literatura, Estudios Sociales)

La declamación.- Es una de las formas artísticas de expresión oralque consiste en recitar poesías con la entonación y mímicasconvenientes.

ETAPA ESTRATEGIAS1.- PREPARACIÓN

Es la etapa que procura crear actitudesfavorables que llevan a los alumnos a lainterpretación y declamaciónconvenientes de la poesía.

2.- COMPRENSIÓNEs la traducción de signos gráficos uorales a ideas mediante la captación delhombre del mensaje que conlleva lapoesía.

3.- INTERPRETACIÓNEs la determinación de relaciones parallegar a las generalizaciones.

4.- DECLAMACIÓNEs la expresión de la poesía utilizando laentonación y mímicas adecuadas.

- Establecer relaciones del contenido delpoema con experiencias de losestudiantes.

- Introducir términos nuevos por contextos,asociación con láminas y por eldiccionario sin perder de vista laconnotación que lleva el texto.

- Observar e interpretar las ilustraciones- Leer o escuchar la poesía- Determinar el contenido de la poesía.

- Descubrir el mensaje de la poesía- Comparar el contenido con vivencias

personales- Relacionar el título del poema con su

contenido

- Realizar la memorización total o parcialde la poesía.

- Declamar la parte memorizada, consujeción o vocalización, entonación ymímica adecuadas.

- Corregir errores de vocalización,entonación y mímica.

106

PROCESO DIDÁCTICO DE LA DECLAMACIÓN(Lengua y Literatura, Estudios Sociales)

La declamación.- Es una de las formas artísticas de expresión oralque consiste en recitar poesías con la entonación y mímicasconvenientes.

ETAPA ESTRATEGIAS1.- PREPARACIÓN

Es la etapa que procura crear actitudesfavorables que llevan a los alumnos a lainterpretación y declamaciónconvenientes de la poesía.

2.- COMPRENSIÓNEs la traducción de signos gráficos uorales a ideas mediante la captación delhombre del mensaje que conlleva lapoesía.

3.- INTERPRETACIÓNEs la determinación de relaciones parallegar a las generalizaciones.

4.- DECLAMACIÓNEs la expresión de la poesía utilizando laentonación y mímicas adecuadas.

- Establecer relaciones del contenido delpoema con experiencias de losestudiantes.

- Introducir términos nuevos por contextos,asociación con láminas y por eldiccionario sin perder de vista laconnotación que lleva el texto.

- Observar e interpretar las ilustraciones- Leer o escuchar la poesía- Determinar el contenido de la poesía.

- Descubrir el mensaje de la poesía- Comparar el contenido con vivencias

personales- Relacionar el título del poema con su

contenido

- Realizar la memorización total o parcialde la poesía.

- Declamar la parte memorizada, consujeción o vocalización, entonación ymímica adecuadas.

- Corregir errores de vocalización,entonación y mímica.

107

PROCESO DIDÁCTICO DE LA DRAMATIZACIÓN(Lengua y Literatura, Estudios Sociales, Ciencias Naturales, Matemática)

La dramatización.- Es la representación viva frente al público desituaciones, episodios, pasajes con la intervención de personajes quedebidamente caracterizados, interpretan acciones reales oimaginarias.

ETAPA ESTRATEGIAS1.- MOTIVACIÓN

Despertar vivencias que provoquenel desarrollo de la dramatización

2. COMPRENSIÓN.Es el conocimiento de personajes(características), acciones, lugares,tiempo, escenario y secuencias.

3.- ORGANIZACIÓN.Es la distribución de roles a losalumnos familiarizándolos con lasacciones respectivas y lacaracterización de los personajes.

4. EJECUCIÓNEs la puesta en escena de ladramatización.

5.- EVALUACIÓNEs la valorización de aptitudes yactitudes puestas de manifiestodurante la dramatización.

- Conversar, narrar, observar, leer, visitar, aspectosrelacionados con el tema.

- Determinar el argumento de la situación adramatizarse.

- Comentar acerca de los personajes y susacciones.

- Describir lugares y escenarios.- Seleccionar personajes.- Asignar roles comprometiendo su representación.- Elaborar guiones.

-Caracterizar los personajes.- Coordinar las acciones y diálogos.- Acondicionar el escenario.- Desarrollar la dramatización.

- Extraer el mensaje de la dramatización.- Comentar sobre lenguaje, actitudes de

personajes.- Determinar si se ha cumplido el objetivo de la

dramatización.

108

PROCESO DIDÁCTICO DE LA DISCUSIÓN Y DEBATE(Lengua y Literatura, Estudios Sociales, Ciencias Naturales, Matemática)

Discusión/ Debate.- Es el intercambio de ideas entre dos o más personas que desentiendeno tienen criterios contrarios con respecto a un determinado tema o cuestión, que exigeclarificar el asunto mediante argumentos válidos o justificaciones precisas.

ETAPA ESTRATEGIAS1.- IDENTIFICACIÓN DEL ASUNTO

Es la determinación del asunto adiscutirse.

2.- INVESTIGACIÓNEs la etapa en la cual el alumnobusca información adecuada enrelación con el asunto y susaplicaciones.

3.- DISCUSIÓNConsiste en la exposición ra-zonada de criterios sobre elasunto en cuestión, intercam-biando opiniones y argumentosque justifiquen el punto de vistadefendido.

- Fijar las inquietudes espontáneas y provocadas.- Especificar los objetivos a lograrse.- Determinar normas para la discusión.- Designar los ponentes (grupos y moderadores)

- Establecer formas de investigación.- Recolectar información.- Seleccionar los datos obtenidos.- Organizar las ideas.- Puntualizar los argumentos.

- Organizar la discusión- Exponer opiniones concretas de acuerdo a las

normas establecidas.- Clarificar las exposiciones en caso de requerirlas

(contrarréplica)- Foro abierto.

109

PROCESO DIDÁCTICO DE LA EXPOSICIÓN(Lengua y Literatura, Estudios Sociales, Ciencias Naturales, Matemática)

Exposición.- Es presentar un tema oralmente. No debe ser larga

ETAPA ESTRATEGIAS1.- PREPARACIÓN

Es la determinación del asunto aexponerse, con buena cargamotivadora

2.-DESARROLLOEs la etapa en la cual el alum-

no/sexpresa la informaciónesencialmente analítica y bienordenada

3.- CONCLUSIONESConsiste en la exposición ra-zonada de ideas sobre el temaexpuesto

- Seleccionar de la bibliografía la información acompartir, ordenada por subtemas

- Preparar un guion de apoyo para la exposición.(palabras claves, fragmentos)

- Preparar el material gráfico- Distribuir el guion y ensayar la presentación.

- Exponer por turnos, considerando: prevertiempos para cada miembro del equipo.

- Al iniciar dar a conocer el tema y el plan deexposición: cantidad y orden de temas

- durante la exposición hablar con claridad, usartérminos precisos, regular la posicióncorporal.

- Puntualizar los argumentos.- Exponer síntesis concretas de acuerdo a las

normas establecidas.

109

PROCESO DIDÁCTICO DE LA EXPOSICIÓN(Lengua y Literatura, Estudios Sociales, Ciencias Naturales, Matemática)

Exposición.- Es presentar un tema oralmente. No debe ser larga

ETAPA ESTRATEGIAS1.- PREPARACIÓN

Es la determinación del asunto aexponerse, con buena cargamotivadora

2.-DESARROLLOEs la etapa en la cual el alum-

no/sexpresa la informaciónesencialmente analítica y bienordenada

3.- CONCLUSIONESConsiste en la exposición ra-zonada de ideas sobre el temaexpuesto

- Seleccionar de la bibliografía la información acompartir, ordenada por subtemas

- Preparar un guion de apoyo para la exposición.(palabras claves, fragmentos)

- Preparar el material gráfico- Distribuir el guion y ensayar la presentación.

- Exponer por turnos, considerando: prevertiempos para cada miembro del equipo.

- Al iniciar dar a conocer el tema y el plan deexposición: cantidad y orden de temas

- durante la exposición hablar con claridad, usartérminos precisos, regular la posicióncorporal.

- Puntualizar los argumentos.- Exponer síntesis concretas de acuerdo a las

normas establecidas.

109

PROCESO DIDÁCTICO DE LA EXPOSICIÓN(Lengua y Literatura, Estudios Sociales, Ciencias Naturales, Matemática)

Exposición.- Es presentar un tema oralmente. No debe ser larga

ETAPA ESTRATEGIAS1.- PREPARACIÓN

Es la determinación del asunto aexponerse, con buena cargamotivadora

2.-DESARROLLOEs la etapa en la cual el alum-

no/sexpresa la informaciónesencialmente analítica y bienordenada

3.- CONCLUSIONESConsiste en la exposición ra-zonada de ideas sobre el temaexpuesto

- Seleccionar de la bibliografía la información acompartir, ordenada por subtemas

- Preparar un guion de apoyo para la exposición.(palabras claves, fragmentos)

- Preparar el material gráfico- Distribuir el guion y ensayar la presentación.

- Exponer por turnos, considerando: prevertiempos para cada miembro del equipo.

- Al iniciar dar a conocer el tema y el plan deexposición: cantidad y orden de temas

- durante la exposición hablar con claridad, usartérminos precisos, regular la posicióncorporal.

- Puntualizar los argumentos.- Exponer síntesis concretas de acuerdo a las

normas establecidas.

110

NORMAS BÁSICAS PARA LA ESCUCHA

Es importante que el docente establezca normas básicas para la escucha por parte de losestudiantes:

Escuchar atenta y cortésmente.

No interrumpir con preguntas u orientaciones a las personas que hablan.

No realizar comentarios con las personas que se encuentran cerca.

Esperar que termine la persona que habla para que expresemos opiniones acerca de

que lo que expresó.

No levantarse mientras la persona está hablando.

110

NORMAS BÁSICAS PARA LA ESCUCHA

Es importante que el docente establezca normas básicas para la escucha por parte de losestudiantes:

Escuchar atenta y cortésmente.

No interrumpir con preguntas u orientaciones a las personas que hablan.

No realizar comentarios con las personas que se encuentran cerca.

Esperar que termine la persona que habla para que expresemos opiniones acerca de

que lo que expresó.

No levantarse mientras la persona está hablando.

110

NORMAS BÁSICAS PARA LA ESCUCHA

Es importante que el docente establezca normas básicas para la escucha por parte de losestudiantes:

Escuchar atenta y cortésmente.

No interrumpir con preguntas u orientaciones a las personas que hablan.

No realizar comentarios con las personas que se encuentran cerca.

Esperar que termine la persona que habla para que expresemos opiniones acerca de

que lo que expresó.

No levantarse mientras la persona está hablando.

111

2. Actividades para ejercitar la expresión Oral

Permitir que cualquier situación sea aprovechada para que los estudiantes expreseno intercambien sus ideas y opiniones.

Incentivar a los alumnos a que participen activamente en la clase.

Incrementar las horas de clase destinadas a la ejercitación de la expresión oral delespañol.

Objetivo:

Promover la expresión oral a través de la conversación libre o dirigida manteniendola situación comunicativa.

Procedimiento:

El docente debe hacer hincapié en que todo acto de comunicación corresponde a

una situación y por ello, debe considerar el destinatario, el contexto y el propósito.

(nadie habla por hablar, siempre se dirige a alguien, sobre un tema y con unaintención)

En parejas, se plantea un tema de conversación y un tiempo.

Se debe recordar la actitud de escucha atenta y volumen de voz adecuado y respetarlos turnos.

A continuación damos algunas consignas que se puede plantear:o En torno a una actividad ¿Qué hemos hecho?o En torno a la observación ¿Qué vemos o qué vimos?o Verbalizar sentimientos ¿Qué pasaría si…?

Es importante que el docente realice señalamientos correctivos tanto en lo verbalcomo en lo no verbal.

DIÁLOGO Y CONVERSACIÓN

111

2. Actividades para ejercitar la expresión Oral

Permitir que cualquier situación sea aprovechada para que los estudiantes expreseno intercambien sus ideas y opiniones.

Incentivar a los alumnos a que participen activamente en la clase.

Incrementar las horas de clase destinadas a la ejercitación de la expresión oral delespañol.

Objetivo:

Promover la expresión oral a través de la conversación libre o dirigida manteniendola situación comunicativa.

Procedimiento:

El docente debe hacer hincapié en que todo acto de comunicación corresponde a

una situación y por ello, debe considerar el destinatario, el contexto y el propósito.

(nadie habla por hablar, siempre se dirige a alguien, sobre un tema y con unaintención)

En parejas, se plantea un tema de conversación y un tiempo.

Se debe recordar la actitud de escucha atenta y volumen de voz adecuado y respetarlos turnos.

A continuación damos algunas consignas que se puede plantear:o En torno a una actividad ¿Qué hemos hecho?o En torno a la observación ¿Qué vemos o qué vimos?o Verbalizar sentimientos ¿Qué pasaría si…?

Es importante que el docente realice señalamientos correctivos tanto en lo verbalcomo en lo no verbal.

DIÁLOGO Y CONVERSACIÓN

111

2. Actividades para ejercitar la expresión Oral

Permitir que cualquier situación sea aprovechada para que los estudiantes expreseno intercambien sus ideas y opiniones.

Incentivar a los alumnos a que participen activamente en la clase.

Incrementar las horas de clase destinadas a la ejercitación de la expresión oral delespañol.

Objetivo:

Promover la expresión oral a través de la conversación libre o dirigida manteniendola situación comunicativa.

Procedimiento:

El docente debe hacer hincapié en que todo acto de comunicación corresponde a

una situación y por ello, debe considerar el destinatario, el contexto y el propósito.

(nadie habla por hablar, siempre se dirige a alguien, sobre un tema y con unaintención)

En parejas, se plantea un tema de conversación y un tiempo.

Se debe recordar la actitud de escucha atenta y volumen de voz adecuado y respetarlos turnos.

A continuación damos algunas consignas que se puede plantear:o En torno a una actividad ¿Qué hemos hecho?o En torno a la observación ¿Qué vemos o qué vimos?o Verbalizar sentimientos ¿Qué pasaría si…?

Es importante que el docente realice señalamientos correctivos tanto en lo verbalcomo en lo no verbal.

DIÁLOGO Y CONVERSACIÓN

112

El término dramatización es aquel que se utiliza para designar a algún tipo de representacióndedeterminada situación o hecho en la cual se realiza una actuación de situacionesdeterminadas y específicas.

Objetivos:

Desarrollar la imaginación, creatividad y espontaneidad del alumno.

Facilitar el desarrollo de la expresión oral de los estudiantes. Desarrollar en el alumnado capacidades – tanto emotivas como psicomotoras y

cognitivas – que le ayuden a entender y aprehender el mundo en que vivimos.

Procedimiento:

Título: El IntrusoAutor: Fabián Choque

Personajes:IntrusoTamara (La niña)Julio (El papá)Norka (La mamá)Jéssica (La niñera)El narrador

Ambiente: La sala de una casa común y corriente pero bien decorada; una ventaba con lascortinas abiertas. (Se abre el telón y aparece Tamara sentada en el suelo jugando con susmuñecas)Desarrollo:Tamara: (Moviendo su muñeca sin dejar de mirar de un lado a otro) Vamos a ponerte ahoratu "ropita" para que no te dé frío, ¿Ya? (Entran a escena sus padres)Julio: Hola hijita (Se agacha y le da un beso en la cabeza) ¿Jugando?Tamara: (Algo nerviosa) Sí ¡Sí, papi!

DRAMATIZACIÓN

113

Norka: Hola mi hiijta (Le da un beso también) Quiero que te portes muy bien con Jéssica,¿De acuerdo?Tamara: Sí, mamá (Peina a su muñeca)Norka: (Mira a su esposo) Este… Julio (Le señala hacia el público) ¿Puedes venir unmomento, por favor?Julio: Ok (Se dirigen al filo del estrado y hablan en voz baja)Norka: La noto un poco rara….será por…Julio: (Interrumpiéndola)… cuando volvamos, lo hablaremos.Norka: (Suspira) Ok, al regreso hablamos de…su dibujos… ¿Verdad?Julio: Lo haremos cuando sea el momento apropiado.Norka: Está bien (Tocan el timbre) ¡Ah, debe ser Jéssica! Voy a abrirle (Sale de escena)Julio: (Mira a Tamara y se inclina hacia ella) ¿Te encuentras bien, hija? (Acariciándole elcabello)Tamara: Sí, papá (Continúa acariciándole el cabello a su hija) (Entra nuevamente a escena laSra. Norka con Jéssica, una joven sencilla y muy amable)Julio: (Se pone de pie) Buenas noches, Jéssica. Qué bueno que hayas venido.Jéssica: No tienes porqué agradecerme, señor. Más bien muchas gracias a ustedes.Norka: Bueno, ya es tarde y tenemos que irnos (Se acerca a Tamara y le da un beso) Nosvemos, hija. Haz caso a Jéssica en todo, ¿Ok?Tamara: Está bien.Julio: Nos vemos, hijita. (Se retiran de escena despidiéndose de Jéssica también) (Ya solas,Jéssica se acerca a Tamara)Jéssica: (Inclinándose) ¿Jugando otra vez con tu muñeca preferida?Tamara: Sí (Con el dedo le hace una seña para que se acerque) (Jéssica se acerca) ¿Tecuento un secreto?Jéssica: (Con rostro de intriga) Sí, qué pasa (Suena su celular) Espera un momento (Lo tomay comienza a hablar) ¿Aló?.... ¡Hola qué tal!.... sí acá trabajando… ya…ya…. (Mientras hablapor teléfono, se pone a caminar por toda la sala cuando en eso, pasa por la ventana la siluetade una persona muy alta que levanta su brazo extremadamente largo y luego desaparece)(Regresa Jéssica ignorante de lo que acababa de pasar afuera) Ok, disculpa era mi amiga delalma. Bueno dime, qué me quieres contar.Tamara: ¿Pero… me prometes que no le vas a decir a mis papás?

114

Jéssica: Ok, te lo prometo, pero cuéntame.Tamara: Espera (Se pone de pie y sale de escena. Luego de un rato regresa a escena conunos dibujos en su mano) Ven (Se sienta con Jéssica en el sofá)Jéssica: (Mirando las hojas) ¿Qué es eso?Tamara: Cada vez que juego en el parque (Le muestra la hoja) he visto a este señor alto conropa negra espiándome.Jéssica: (Con rostro de preocupación) ¿Y… le has contado a tus padres?Tamara: No (Le sigue mostrando el resto de las hojas) Me da mucho miedo (Le cogefuertemente del brazo) ¡No le digas nada, por favor! ¿¡Sí!?Jéssica: ¡Está bien! ¡Está bien! Será nuestro secreto pero… (Mira todos los dibujos) ¡Entodas las hojas lo has dibujado demasiado alto! ¿¡Por qué!?Tamara: Es que es como un “gigante” con terno.Jéssica: Me parece haber visto esta persona… (Pone una cara pensativa por un rato)Tamara: ¿Sabes quién es este señor?Jéssica: Mira (La toma de los hombros) para empezar, este “señor” no existe, solo esproducto de tu imaginación…Tamara: ¡Pero….Jéssica: ¡Y si piensas en él todo el tiempo, no vas a estar tranquila! ¿Ok?Tamara: (Se queda pensando un momento) (Con voz triste mientras) Está bien. Voy a micuarto un ratito.Jéssica: Ok, pero no te demores.Tamara: Está bien (Tamara sale de escena)Jéssica: (Mirando los dibujos con una mirada pensativa) Yo sé que he visto a esta personaen alguna parte; aprovecharé en usar la computadora (Se pone de pie llevando los dibujos deTamara y sale de escena mientras se va cerrando el telón) (Se vuelve a abrir el telón y saleTamara)Tamara: (Mirando a todos lados) ¿¡Jéssica!? ¡Jéssica! (Se dirige hacia donde están susmuñecas pero se detiene repentinamente. Comienza a dar media vuelta muy lentamente) (Seasusta cayendo sentada al suelo sin dejar de mirar el extremo del escenario) ¡No, no! (Loseñala) ¡Eres, eres, eres, eres tú! (En eso, aparece en escena un ser delgado, anormalmentealto con un rostro blanco y sin rasgos faciales; con brazos que le llegan hasta los pies, unaespecie de tentáculos en la espalda como araña y además lleva un traje negro con corbata)

115

¡No, déjame! (Trata de escapar) ¡¡¡Jéssica!!! ¡¡¡Jéssica!!! (Pero el Intrusola coge del pie y lajala saliendo del escenario) (En eso aparece en escena Jéssica corriendo para tratar deayudarla, tira unas hojas y salta para tomarla de las manos)Jéssica: ¡¡¡Tamara!!! (Cogiéndola de las manos fuertemente) ¡¡¡Ya te tengo!!!Tamara: ¡¡¡No me sueltes!!! ¡¡¡Nooooo…..!!! (Fuera de escena) ¡¡¡Jéssicaaaaaaa…!!!!Jéssica: (Siendo arrastrada ella también) ¡¡¡Tamaraaaaaaaa…!!! (Ambas desaparecen deescena y se cierra el telón) (Se vuelve a abrir el telón y aparecen en escena los padres deTamara)Norka: (Dejando su cartera en el sofá) ¡Tamara! ¿¡Dónde estás, hija!? ¡Jéssica! (Mira a suesposo) ¿Pero en dónde están? (Sigue gritando) ¡Tamara! ¡Jéssica! (Sale de escena)Julio: (Mira en el suelo las hojas que trajo Jéssica) ¿Qué es esto? (Las recoge y las ve) ¡Estehombre se parece mucho al que dibujó Tamara! (Con cara de sorpresa) ¿¡¡¡Intruso!!!?Norka: (Entra corriendo a escena) ¡Ninguna de las dos está por ningún nado! (Lo toma de losbrazos) ¡Esto es muy raro, Julio!Julio: ¡Norka! (Le muestra las hojas) Será mejor que veas esto.Norka: (Mira las hojas y las toma) ¿Qué es esto? (Lo lee) ¿¡Intruso!? Un momento, se parecea…Julio: (Interrumpiéndola)… a los dibujos de Tamara. Voy a buscarla (Se retira de escena)Norka: (Se pone a leer con detenimiento las hojas)…y se encarga de traumatizarpsicológicamente a los niños y a los… (Se pone la mano en la boca con el rostro pasmado)¡Esto es imposible! (Aparece escondido en un rincón el Intrusomirando a Norka) ¡Julio! ¡Julio!(Sale corriendo de escena mientras que el Intrusola ve irse)El narrador: Muchas veces, las leyendas son reales pero nos cuesta aceptarlas como tales,tal vez por miedo o por pensar que creer en esas son solo cosas de niños, pero eso nocambia que deje de ser real. Debemos tener cuidado de las leyendas que escuchamos perosobretodo, tener cuidado de dejar de creer en ellas, por su propio bien. (Se cierra el telónmientras que el Slenderman levanta su enorme mano)

116

Una narración es el relato de unos hechos reales o imaginarios que les suceden a unospersonajes en un lugar. Es una buena estrategia en el desarrollo de la expresión oral,conservando y avivando sus partes: inicio, personajes, lugares, acciones, nudo ydesenlace.

Objetivos:

Expresarse oralmente sobre temas previamente preparados o de forma libre.

Desarrollar la capacidad de comprensión oral de otros hablantes de la lenguaespañola

Procedimiento:

Partiendo del hecho de que cuando contamos algo que nos ha sucedido o que hemossoñado, estamos haciendo una narración, se propone varios ejercicios que conduzca a laexpresión oral de los estudiantes.

Contar una película o noticia

Se pide que enparejas, cuentenuna película ocuenten unanoticia que hayanvisto o sucedidorecientemente.

Animar a imitaralgunas de lasexpresiones osituaciones

NARRACIÓN

116

Una narración es el relato de unos hechos reales o imaginarios que les suceden a unospersonajes en un lugar. Es una buena estrategia en el desarrollo de la expresión oral,conservando y avivando sus partes: inicio, personajes, lugares, acciones, nudo ydesenlace.

Objetivos:

Expresarse oralmente sobre temas previamente preparados o de forma libre.

Desarrollar la capacidad de comprensión oral de otros hablantes de la lenguaespañola

Procedimiento:

Partiendo del hecho de que cuando contamos algo que nos ha sucedido o que hemossoñado, estamos haciendo una narración, se propone varios ejercicios que conduzca a laexpresión oral de los estudiantes.

Contar una película o noticia

Se pide que enparejas, cuentenuna película ocuenten unanoticia que hayanvisto o sucedidorecientemente.

Animar a imitaralgunas de lasexpresiones osituaciones

NARRACIÓN

116

Una narración es el relato de unos hechos reales o imaginarios que les suceden a unospersonajes en un lugar. Es una buena estrategia en el desarrollo de la expresión oral,conservando y avivando sus partes: inicio, personajes, lugares, acciones, nudo ydesenlace.

Objetivos:

Expresarse oralmente sobre temas previamente preparados o de forma libre.

Desarrollar la capacidad de comprensión oral de otros hablantes de la lenguaespañola

Procedimiento:

Partiendo del hecho de que cuando contamos algo que nos ha sucedido o que hemossoñado, estamos haciendo una narración, se propone varios ejercicios que conduzca a laexpresión oral de los estudiantes.

Contar una película o noticia

Se pide que enparejas, cuentenuna película ocuenten unanoticia que hayanvisto o sucedidorecientemente.

Animar a imitaralgunas de lasexpresiones osituaciones

NARRACIÓN

117

Promover que todos comenten la misma película o noticia e identifiquencolectivamente aspectos positivos y negativos

Dar opiniones fundamentadas en la película.

¿Qué nos quiere contar?

Se invita a los alumnos a traer una fotografía de su casa.

Se forma un círculo y cada uno, por turnos, cuenta que estaba pasando ese día, quése puede observar en la fotografía, por qué la eligió y cómo se sentía ese momento.

Se debe cultivar la actitud de escucha atenta y el respeto por el turno.

El número pequeño de estudiantes permitirá que se escuche a todos en dos o tresdías.

Cuentos colectivos en tela de araña

Se arma un círculo con los estudiantes.

En el centro se ubica el docente con un ovillo delana y se inicia el texto de tipo narrativo,descriptivo o expositivo.

Había una vez….y mientras sostenemos la punta del ovillo de lana,

pasamos el ovillo a un educando, que debe continuar la historia.

Si algún estudiante tiene dificultades se lo puede ayudar con unafrase abierta que permita su continuación.

Se sigue así hasta que termine el texto.

Varias voces

Se invita a 3 estudiantes a salir de la sala de clase y se les lee un cuento corto.

Uno por uno, entra en la sala y cuentan con sus propias palabras el cuento original

Luego los estudiantes comentan las diferencias y similitudes entre las tres versionesdel cuento.

117

Promover que todos comenten la misma película o noticia e identifiquencolectivamente aspectos positivos y negativos

Dar opiniones fundamentadas en la película.

¿Qué nos quiere contar?

Se invita a los alumnos a traer una fotografía de su casa.

Se forma un círculo y cada uno, por turnos, cuenta que estaba pasando ese día, quése puede observar en la fotografía, por qué la eligió y cómo se sentía ese momento.

Se debe cultivar la actitud de escucha atenta y el respeto por el turno.

El número pequeño de estudiantes permitirá que se escuche a todos en dos o tresdías.

Cuentos colectivos en tela de araña

Se arma un círculo con los estudiantes.

En el centro se ubica el docente con un ovillo delana y se inicia el texto de tipo narrativo,descriptivo o expositivo.

Había una vez….y mientras sostenemos la punta del ovillo de lana,

pasamos el ovillo a un educando, que debe continuar la historia.

Si algún estudiante tiene dificultades se lo puede ayudar con unafrase abierta que permita su continuación.

Se sigue así hasta que termine el texto.

Varias voces

Se invita a 3 estudiantes a salir de la sala de clase y se les lee un cuento corto.

Uno por uno, entra en la sala y cuentan con sus propias palabras el cuento original

Luego los estudiantes comentan las diferencias y similitudes entre las tres versionesdel cuento.

117

Promover que todos comenten la misma película o noticia e identifiquencolectivamente aspectos positivos y negativos

Dar opiniones fundamentadas en la película.

¿Qué nos quiere contar?

Se invita a los alumnos a traer una fotografía de su casa.

Se forma un círculo y cada uno, por turnos, cuenta que estaba pasando ese día, quése puede observar en la fotografía, por qué la eligió y cómo se sentía ese momento.

Se debe cultivar la actitud de escucha atenta y el respeto por el turno.

El número pequeño de estudiantes permitirá que se escuche a todos en dos o tresdías.

Cuentos colectivos en tela de araña

Se arma un círculo con los estudiantes.

En el centro se ubica el docente con un ovillo delana y se inicia el texto de tipo narrativo,descriptivo o expositivo.

Había una vez….y mientras sostenemos la punta del ovillo de lana,

pasamos el ovillo a un educando, que debe continuar la historia.

Si algún estudiante tiene dificultades se lo puede ayudar con unafrase abierta que permita su continuación.

Se sigue así hasta que termine el texto.

Varias voces

Se invita a 3 estudiantes a salir de la sala de clase y se les lee un cuento corto.

Uno por uno, entra en la sala y cuentan con sus propias palabras el cuento original

Luego los estudiantes comentan las diferencias y similitudes entre las tres versionesdel cuento.

118

El juego, en general, es fundamental en el proceso de enseñanza-aprendizaje: a la horade aprender, la calidad con que una persona aprende algo se basa en la utilidadpráctica que le encuentre a dicho conocimiento.

Objetivo:

Trabajar comprensión y expresión oral.

Desarrollar la memoria a corto plazo.

Potenciar la retentiva.

Procedimiento:

El docente debe aplicar diversidad de actividades lingüísticas lúdicas que permitandesarrollar una mejor expresión oral del españolen el estudiantes:

Mi padre tiene una tienda

Uno de los alumnos dice:

- Mi padre tiene una tienda y vende una cosa que comienza con m

Cada jugador deberá decir cosas que empiecen por esta letra y que se

JUEGOS LINGUÍSTICOS

118

El juego, en general, es fundamental en el proceso de enseñanza-aprendizaje: a la horade aprender, la calidad con que una persona aprende algo se basa en la utilidadpráctica que le encuentre a dicho conocimiento.

Objetivo:

Trabajar comprensión y expresión oral.

Desarrollar la memoria a corto plazo.

Potenciar la retentiva.

Procedimiento:

El docente debe aplicar diversidad de actividades lingüísticas lúdicas que permitandesarrollar una mejor expresión oral del españolen el estudiantes:

Mi padre tiene una tienda

Uno de los alumnos dice:

- Mi padre tiene una tienda y vende una cosa que comienza con m

Cada jugador deberá decir cosas que empiecen por esta letra y que se

JUEGOS LINGUÍSTICOS

118

El juego, en general, es fundamental en el proceso de enseñanza-aprendizaje: a la horade aprender, la calidad con que una persona aprende algo se basa en la utilidadpráctica que le encuentre a dicho conocimiento.

Objetivo:

Trabajar comprensión y expresión oral.

Desarrollar la memoria a corto plazo.

Potenciar la retentiva.

Procedimiento:

El docente debe aplicar diversidad de actividades lingüísticas lúdicas que permitandesarrollar una mejor expresión oral del españolen el estudiantes:

Mi padre tiene una tienda

Uno de los alumnos dice:

- Mi padre tiene una tienda y vende una cosa que comienza con m

Cada jugador deberá decir cosas que empiecen por esta letra y que se

JUEGOS LINGUÍSTICOS

119

encuentran en una casa.

Si alguno no acierta queda eliminado.

A mi mamá le gusta …

El que inicia el juego empieza diciendo:

A mi mamá le gusta el arazá y señala a otro compañero

Este ha de contestar rápidamente: A mi mamá le gusta el arazá y los buñuelos,

de este modo cada palabra que se añade ha de ir siguiendo el orden alfabético de

la letra inicial.

Palabras encadenadas por la última letra

El primer alumno dirá una palabra y elsiguiente tendrá que decir otra queempiece por la última letra de la anterior.

Por ejemplo si el primer jugador dice<perro>, el siguiente puede decir <olla>yel siguiente <anillo>, así sucesivamente.

El micrófono mágico

Los participantes se sientan en círculo.

Se elige un objeto cualquiera(pequeño y blando)que se utilizará como “micrófono mágico”.

Sólo puede hablar lapersona que tiene esteobjeto.

Se entrega a una persona que comienza ahablar sobreun tema determinado previamente.

Cada persona sólo puede decir un número defrases determinado o hablar duranteun tiempo determinado.

120

Después entrega el micrófono (objeto)a otra persona del círculo.

La persona que recibe el objeto tiene que seguir hablandodel mismo tema.

Puede hacerse una narración que se vaya completando entre todos,pero siemprehay que continuar a partir de donde se interrumpió la persona anterior.

Se evitará que queden personas sin participar.

¿Quién es quién?

Los alumnos tienen que adivinar un personaje formulando preguntas (10 preguntas). Lasrespuestas sólo pueden ser si/no o poco/mucho

Consiste en conseguir que el alumno llegue a descubrirel código establecido para responder a preguntas.

Un alumno sale fuera de clase y los demás deciden elcódigo que establecerán para responder.

El alumno entra y se le dice que hemos pensado en unobjeto y que tendrá que adivinarlo.

Ej: si la pregunta acaba en vocal = sí, si acaba en consonante = n

El teléfono descompuesto o El eco.

Algunos alumnos salen fuera de clase, los demás o elprofesor preparan un pequeño tema o cuento.

Se decide quien debe empezar a contarla, luego se pide acada alumno que está fuera que entre y escuche laexposición, y que a continuación él pase a ser el emisor yrepita la historia.

Así sucesivamente con todos los alumnos que están fuera.

El resto del grupo se convierte en espectador y analista de las deformaciones quevan surgiendo en la historia

120

Después entrega el micrófono (objeto)a otra persona del círculo.

La persona que recibe el objeto tiene que seguir hablandodel mismo tema.

Puede hacerse una narración que se vaya completando entre todos,pero siemprehay que continuar a partir de donde se interrumpió la persona anterior.

Se evitará que queden personas sin participar.

¿Quién es quién?

Los alumnos tienen que adivinar un personaje formulando preguntas (10 preguntas). Lasrespuestas sólo pueden ser si/no o poco/mucho

Consiste en conseguir que el alumno llegue a descubrirel código establecido para responder a preguntas.

Un alumno sale fuera de clase y los demás deciden elcódigo que establecerán para responder.

El alumno entra y se le dice que hemos pensado en unobjeto y que tendrá que adivinarlo.

Ej: si la pregunta acaba en vocal = sí, si acaba en consonante = n

El teléfono descompuesto o El eco.

Algunos alumnos salen fuera de clase, los demás o elprofesor preparan un pequeño tema o cuento.

Se decide quien debe empezar a contarla, luego se pide acada alumno que está fuera que entre y escuche laexposición, y que a continuación él pase a ser el emisor yrepita la historia.

Así sucesivamente con todos los alumnos que están fuera.

El resto del grupo se convierte en espectador y analista de las deformaciones quevan surgiendo en la historia

120

Después entrega el micrófono (objeto)a otra persona del círculo.

La persona que recibe el objeto tiene que seguir hablandodel mismo tema.

Puede hacerse una narración que se vaya completando entre todos,pero siemprehay que continuar a partir de donde se interrumpió la persona anterior.

Se evitará que queden personas sin participar.

¿Quién es quién?

Los alumnos tienen que adivinar un personaje formulando preguntas (10 preguntas). Lasrespuestas sólo pueden ser si/no o poco/mucho

Consiste en conseguir que el alumno llegue a descubrirel código establecido para responder a preguntas.

Un alumno sale fuera de clase y los demás deciden elcódigo que establecerán para responder.

El alumno entra y se le dice que hemos pensado en unobjeto y que tendrá que adivinarlo.

Ej: si la pregunta acaba en vocal = sí, si acaba en consonante = n

El teléfono descompuesto o El eco.

Algunos alumnos salen fuera de clase, los demás o elprofesor preparan un pequeño tema o cuento.

Se decide quien debe empezar a contarla, luego se pide acada alumno que está fuera que entre y escuche laexposición, y que a continuación él pase a ser el emisor yrepita la historia.

Así sucesivamente con todos los alumnos que están fuera.

El resto del grupo se convierte en espectador y analista de las deformaciones quevan surgiendo en la historia

121

Juego de roles

Consiste en asumir un rol e interactuar de forma espontánea en una situacióncomunicativa.

Un medio eficiente de transmisión de idease información.

El estudiante asume roles, desarrollando la comunicación y la sociabilidad

Objetivo:

Experimentar y expresar libremente a partir del rol de un personaje.

Incentivar la comunicación grupal, la creatividad e imaginación.

Procedimiento:

Construir el materialinteractivo y lúdico. (teatrino,personajes construidos en materialdiverso)

El estudiante elegirá alibertad el nombre para

convertirlo en personaje y narrar el libreto correspondiente

El personajetendrá unnombre y unacorta biografía(donde nació,que le gusta,cuál es susueño) esto le

122

permitirá desarrollar mas adelante otros cuentos.

Formar grupos de cuatro estudiantes para que elaboren el tema en la quetengan su papel.

En los niveles superiores se abordarán temas acordes al interés, a la edad,al tema curricular (valores, sexualidad, drogadicción, contaminación, etc.)

La valoración del lenguaje como manifestación de nuestra cultura e identidad ecuatoriana,lleva a proponer el manejo de textos de la tradición oral.

Objetivos:

Articular y pronunciar correctamente las palabras a través de textos de la tradiciónoral: adivinanzas, trabalenguas, retahílas, rimas, amorfinos, poesía, leyendas

Estructura narrada que encierra un enigma omisterio. El que adivina tiene que acertar conlo que quiere decir.

TEXTOS LITERARIOS

122

permitirá desarrollar mas adelante otros cuentos.

Formar grupos de cuatro estudiantes para que elaboren el tema en la quetengan su papel.

En los niveles superiores se abordarán temas acordes al interés, a la edad,al tema curricular (valores, sexualidad, drogadicción, contaminación, etc.)

La valoración del lenguaje como manifestación de nuestra cultura e identidad ecuatoriana,lleva a proponer el manejo de textos de la tradición oral.

Objetivos:

Articular y pronunciar correctamente las palabras a través de textos de la tradiciónoral: adivinanzas, trabalenguas, retahílas, rimas, amorfinos, poesía, leyendas

Estructura narrada que encierra un enigma omisterio. El que adivina tiene que acertar conlo que quiere decir.

TEXTOS LITERARIOS

122

permitirá desarrollar mas adelante otros cuentos.

Formar grupos de cuatro estudiantes para que elaboren el tema en la quetengan su papel.

En los niveles superiores se abordarán temas acordes al interés, a la edad,al tema curricular (valores, sexualidad, drogadicción, contaminación, etc.)

La valoración del lenguaje como manifestación de nuestra cultura e identidad ecuatoriana,lleva a proponer el manejo de textos de la tradición oral.

Objetivos:

Articular y pronunciar correctamente las palabras a través de textos de la tradiciónoral: adivinanzas, trabalenguas, retahílas, rimas, amorfinos, poesía, leyendas

Estructura narrada que encierra un enigma omisterio. El que adivina tiene que acertar conlo que quiere decir.

TEXTOS LITERARIOS

123

Que es lo que se repite una vezcada minuto,dos veces cada momento ynunca en cien años?(Letra o)

Somos muchos hermanitos,en una sola casa vivimos,si nos rascan la cabezaal instante morimos.

(Los fósforos)

Girando toda su vida,toda su vida girando

y no aprendió a ser más rápidada una vuelta y tarda un día,da otra vuelta y tarda un año.

(La tierra)

En la mañana camino en cuatro piesAl medio día camino en dos pies

En la tarde camino en tres.Quién soy?

(El hombre)

Sin ser rica tengo cuartosy, sin morir, nazco nueva;y a pesar de que no como,hay noches que luzco llena.

(La luna)

123

Que es lo que se repite una vezcada minuto,dos veces cada momento ynunca en cien años?(Letra o)

Somos muchos hermanitos,en una sola casa vivimos,si nos rascan la cabezaal instante morimos.

(Los fósforos)

Girando toda su vida,toda su vida girando

y no aprendió a ser más rápidada una vuelta y tarda un día,da otra vuelta y tarda un año.

(La tierra)

En la mañana camino en cuatro piesAl medio día camino en dos pies

En la tarde camino en tres.Quién soy?

(El hombre)

Sin ser rica tengo cuartosy, sin morir, nazco nueva;y a pesar de que no como,hay noches que luzco llena.

(La luna)

123

Que es lo que se repite una vezcada minuto,dos veces cada momento ynunca en cien años?(Letra o)

Somos muchos hermanitos,en una sola casa vivimos,si nos rascan la cabezaal instante morimos.

(Los fósforos)

Girando toda su vida,toda su vida girando

y no aprendió a ser más rápidada una vuelta y tarda un día,da otra vuelta y tarda un año.

(La tierra)

En la mañana camino en cuatro piesAl medio día camino en dos pies

En la tarde camino en tres.Quién soy?

(El hombre)

Sin ser rica tengo cuartosy, sin morir, nazco nueva;y a pesar de que no como,hay noches que luzco llena.

(La luna)

124

Si soy joven, joven me quedoSi soy viejo, quedo viejo

Tengo boca y no te habloTengo ojos y no te

veo.(El retrato)

Expresiones fonéticas de sílabas ypalabras que, de forma poética ydivertida, le enseñan a pronunciarcorrectamente las palabras

Tengo una gallina pinta,Piririnca, piriranca,Con sus pollitos pintos,Piririncos, pirirancos,

Si ella no fuera pinta.No criaría los pollitos pintos.Piririnca, piriranca,Piririncos, pirirancos,

Pata, Peta, Pita, PotaCuatro patas, con un pato

Y dos patas en cada unaCuatro patas, cada pata

Con dos patas y su patoPota, Pita, Peta, Pata.

124

Si soy joven, joven me quedoSi soy viejo, quedo viejo

Tengo boca y no te habloTengo ojos y no te

veo.(El retrato)

Expresiones fonéticas de sílabas ypalabras que, de forma poética ydivertida, le enseñan a pronunciarcorrectamente las palabras

Tengo una gallina pinta,Piririnca, piriranca,Con sus pollitos pintos,Piririncos, pirirancos,

Si ella no fuera pinta.No criaría los pollitos pintos.Piririnca, piriranca,Piririncos, pirirancos,

Pata, Peta, Pita, PotaCuatro patas, con un pato

Y dos patas en cada unaCuatro patas, cada pata

Con dos patas y su patoPota, Pita, Peta, Pata.

124

Si soy joven, joven me quedoSi soy viejo, quedo viejo

Tengo boca y no te habloTengo ojos y no te

veo.(El retrato)

Expresiones fonéticas de sílabas ypalabras que, de forma poética ydivertida, le enseñan a pronunciarcorrectamente las palabras

Tengo una gallina pinta,Piririnca, piriranca,Con sus pollitos pintos,Piririncos, pirirancos,

Si ella no fuera pinta.No criaría los pollitos pintos.Piririnca, piriranca,Piririncos, pirirancos,

Pata, Peta, Pita, PotaCuatro patas, con un pato

Y dos patas en cada unaCuatro patas, cada pata

Con dos patas y su patoPota, Pita, Peta, Pata.

125

Las ranas cantabanLlamaban, saltaban y

al saltar sanabande su mal astral

El ajo picó a la colLa col picó al ajoAjo, col y caracolCaracol y col con ajo

Motivos como el amoral mundo movilizan y motivanun mundo motivado por amormovilizado amado y motivado.

Pepe pela patatasPara una tortillaY para la ensalada.Pepa pela, que pela,Pela que pela y se empapa

Un perro perruno que vino emperradoNo traía nombre ni rabo.

Decían que era rabiosoPero era una sola risa

De perro gracioso

El perro Ramón,Era marrónY reía y rodaba al ver un ratón

125

Las ranas cantabanLlamaban, saltaban y

al saltar sanabande su mal astral

El ajo picó a la colLa col picó al ajoAjo, col y caracolCaracol y col con ajo

Motivos como el amoral mundo movilizan y motivanun mundo motivado por amormovilizado amado y motivado.

Pepe pela patatasPara una tortillaY para la ensalada.Pepa pela, que pela,Pela que pela y se empapa

Un perro perruno que vino emperradoNo traía nombre ni rabo.

Decían que era rabiosoPero era una sola risa

De perro gracioso

El perro Ramón,Era marrónY reía y rodaba al ver un ratón

125

Las ranas cantabanLlamaban, saltaban y

al saltar sanabande su mal astral

El ajo picó a la colLa col picó al ajoAjo, col y caracolCaracol y col con ajo

Motivos como el amoral mundo movilizan y motivanun mundo motivado por amormovilizado amado y motivado.

Pepe pela patatasPara una tortillaY para la ensalada.Pepa pela, que pela,Pela que pela y se empapa

Un perro perruno que vino emperradoNo traía nombre ni rabo.

Decían que era rabiosoPero era una sola risa

De perro gracioso

El perro Ramón,Era marrónY reía y rodaba al ver un ratón

126

Son expresiones infantiles que se repiten en losjuegos y en las relaciones cotidianas.

Ayudan a la fluidez verbal, mejoran la memoria y laatención. Con las repeticiones, la armonía y lasrimas, se logra que inconscientemente practiquenel lenguaje.

Don Federico perdió su carterapara casarse con una costurera.

La costurera perdió su dedalpara casarse con un general.

El general perdió su espadapara casarse con una bella dama.

La bella dama perdió su abanicopara casarse con don Federico.

Don Federico dijo que nola bella dama se desmayó.

Al día siguiente se despertóy Don Federico se enamoró.

Don Pepito, el barullero,se metió en un sombrero.El sombrero era de paja,

se metió en una caja.

La caja era de cartón,se metió en un balón.El balón era muy fino,

se metió en un pepino.

El peino maduróy don Pepito se escapó

.

126

Son expresiones infantiles que se repiten en losjuegos y en las relaciones cotidianas.

Ayudan a la fluidez verbal, mejoran la memoria y laatención. Con las repeticiones, la armonía y lasrimas, se logra que inconscientemente practiquenel lenguaje.

Don Federico perdió su carterapara casarse con una costurera.

La costurera perdió su dedalpara casarse con un general.

El general perdió su espadapara casarse con una bella dama.

La bella dama perdió su abanicopara casarse con don Federico.

Don Federico dijo que nola bella dama se desmayó.

Al día siguiente se despertóy Don Federico se enamoró.

Don Pepito, el barullero,se metió en un sombrero.El sombrero era de paja,

se metió en una caja.

La caja era de cartón,se metió en un balón.El balón era muy fino,

se metió en un pepino.

El peino maduróy don Pepito se escapó

.

126

Son expresiones infantiles que se repiten en losjuegos y en las relaciones cotidianas.

Ayudan a la fluidez verbal, mejoran la memoria y laatención. Con las repeticiones, la armonía y lasrimas, se logra que inconscientemente practiquenel lenguaje.

Don Federico perdió su carterapara casarse con una costurera.

La costurera perdió su dedalpara casarse con un general.

El general perdió su espadapara casarse con una bella dama.

La bella dama perdió su abanicopara casarse con don Federico.

Don Federico dijo que nola bella dama se desmayó.

Al día siguiente se despertóy Don Federico se enamoró.

Don Pepito, el barullero,se metió en un sombrero.El sombrero era de paja,

se metió en una caja.

La caja era de cartón,se metió en un balón.El balón era muy fino,

se metió en un pepino.

El peino maduróy don Pepito se escapó

.

127

Tiro, liro, lirolas cabras en el trigo.El pastor en la picotaempinando la bota.

Vino Juan Redondocon un palo gordo.Del palo que le diodebajo del escaño le metió.

¿Qué es del escaño?La lumbre lo ha quemado.¿Qué es de la lumbre?El agua lo ha apagado.¿Qué es del agua?Los toros lo bebían.¿Qué es de los toros?Monte corrían.

¿Qué es del monte?Hoja daba.¿Qué es de la hoja?Las cabras la comían.¿Qué es de las cabras?Leche daban.¿Qué es de la leche?La gente la tomaba.

127

Tiro, liro, lirolas cabras en el trigo.El pastor en la picotaempinando la bota.

Vino Juan Redondocon un palo gordo.Del palo que le diodebajo del escaño le metió.

¿Qué es del escaño?La lumbre lo ha quemado.¿Qué es de la lumbre?El agua lo ha apagado.¿Qué es del agua?Los toros lo bebían.¿Qué es de los toros?Monte corrían.

¿Qué es del monte?Hoja daba.¿Qué es de la hoja?Las cabras la comían.¿Qué es de las cabras?Leche daban.¿Qué es de la leche?La gente la tomaba.

127

Tiro, liro, lirolas cabras en el trigo.El pastor en la picotaempinando la bota.

Vino Juan Redondocon un palo gordo.Del palo que le diodebajo del escaño le metió.

¿Qué es del escaño?La lumbre lo ha quemado.¿Qué es de la lumbre?El agua lo ha apagado.¿Qué es del agua?Los toros lo bebían.¿Qué es de los toros?Monte corrían.

¿Qué es del monte?Hoja daba.¿Qué es de la hoja?Las cabras la comían.¿Qué es de las cabras?Leche daban.¿Qué es de la leche?La gente la tomaba.

128

En la ciudad de Tenahay una plaza,en la plaza hay una esquina,en la esquina,una casa,en la casa, una pieza,en la pieza, una cama,en la cama, una estera,en la estera, una vara,en la vara una lora.

La lora en la vara,la vara en la estera,la estera en la cama,la cama en la pieza,la pieza en la casa,la casa en la esquina,la esquina en la plaza,la plaza en la ciudad delTena.

Arriba y abajo,por los callejones,pasa una ratita,con veinte ratones.

Unos sin colita,y otros muy colones.

Unos sin orejas,y otros orejones.Unos sin patitas,y otros muy patones.Unos sin ojitos,y otros muy ojones,

Unos sin narices,y otros narigones.Unos sin hocicoy otros hocicones.Pasó una ratita,con veinte ratones

128

En la ciudad de Tenahay una plaza,en la plaza hay una esquina,en la esquina,una casa,en la casa, una pieza,en la pieza, una cama,en la cama, una estera,en la estera, una vara,en la vara una lora.

La lora en la vara,la vara en la estera,la estera en la cama,la cama en la pieza,la pieza en la casa,la casa en la esquina,la esquina en la plaza,la plaza en la ciudad delTena.

Arriba y abajo,por los callejones,pasa una ratita,con veinte ratones.

Unos sin colita,y otros muy colones.

Unos sin orejas,y otros orejones.Unos sin patitas,y otros muy patones.Unos sin ojitos,y otros muy ojones,

Unos sin narices,y otros narigones.Unos sin hocicoy otros hocicones.Pasó una ratita,con veinte ratones

128

En la ciudad de Tenahay una plaza,en la plaza hay una esquina,en la esquina,una casa,en la casa, una pieza,en la pieza, una cama,en la cama, una estera,en la estera, una vara,en la vara una lora.

La lora en la vara,la vara en la estera,la estera en la cama,la cama en la pieza,la pieza en la casa,la casa en la esquina,la esquina en la plaza,la plaza en la ciudad delTena.

Arriba y abajo,por los callejones,pasa una ratita,con veinte ratones.

Unos sin colita,y otros muy colones.

Unos sin orejas,y otros orejones.Unos sin patitas,y otros muy patones.Unos sin ojitos,y otros muy ojones,

Unos sin narices,y otros narigones.Unos sin hocicoy otros hocicones.Pasó una ratita,con veinte ratones

129

Son composiciones poéticas o canciones deorigen popular; pertenecen a la tradición oralde los pueblos, se mezclan lo romántico y lossentimientos producidos por el amor.El humor es parte esencial de esta típicaforma de expresión

Quisiera ser pajaritosolamente por volar,y sentarme en los caminossólo por verte pasar.

Hermanito de mi vida,me ha picado un alacrán.

¡Bien hecho, para que otro díano vayas a donde están!

Yo no digo que soy riconi que tengo casa é teja;pero tengo un amorcitomás dulce que miel de abeja.

Aunque tu padre sea un tigrey tu madre una sayama,yo conversaré contigocuando a mí me dé la gana.

129

Son composiciones poéticas o canciones deorigen popular; pertenecen a la tradición oralde los pueblos, se mezclan lo romántico y lossentimientos producidos por el amor.El humor es parte esencial de esta típicaforma de expresión

Quisiera ser pajaritosolamente por volar,y sentarme en los caminossólo por verte pasar.

Hermanito de mi vida,me ha picado un alacrán.

¡Bien hecho, para que otro díano vayas a donde están!

Yo no digo que soy riconi que tengo casa é teja;pero tengo un amorcitomás dulce que miel de abeja.

Aunque tu padre sea un tigrey tu madre una sayama,yo conversaré contigocuando a mí me dé la gana.

129

Son composiciones poéticas o canciones deorigen popular; pertenecen a la tradición oralde los pueblos, se mezclan lo romántico y lossentimientos producidos por el amor.El humor es parte esencial de esta típicaforma de expresión

Quisiera ser pajaritosolamente por volar,y sentarme en los caminossólo por verte pasar.

Hermanito de mi vida,me ha picado un alacrán.

¡Bien hecho, para que otro díano vayas a donde están!

Yo no digo que soy riconi que tengo casa é teja;pero tengo un amorcitomás dulce que miel de abeja.

Aunque tu padre sea un tigrey tu madre una sayama,yo conversaré contigocuando a mí me dé la gana.

130

Ya te conozco, cholito,que te das de enamorado,andando de puerta en puertacomo lagarto cebado.

Quisiera ser mariposade esas que vuelan derecho

pa´ decirte varia´ cosa´y recostarme en tu pecho.

Me aconsejan que me casecon este negro sin gracia;pero mi padre no quieremurciélagos en su casa.

El primer burro va adelante,el segundo va después;

siendo usted quién los arrea,el último será usté.

130

Ya te conozco, cholito,que te das de enamorado,andando de puerta en puertacomo lagarto cebado.

Quisiera ser mariposade esas que vuelan derecho

pa´ decirte varia´ cosa´y recostarme en tu pecho.

Me aconsejan que me casecon este negro sin gracia;pero mi padre no quieremurciélagos en su casa.

El primer burro va adelante,el segundo va después;

siendo usted quién los arrea,el último será usté.

130

Ya te conozco, cholito,que te das de enamorado,andando de puerta en puertacomo lagarto cebado.

Quisiera ser mariposade esas que vuelan derecho

pa´ decirte varia´ cosa´y recostarme en tu pecho.

Me aconsejan que me casecon este negro sin gracia;pero mi padre no quieremurciélagos en su casa.

El primer burro va adelante,el segundo va después;

siendo usted quién los arrea,el último será usté.

131

Las muchachas de este tiemposon como la lagartija:apenas pasan los mozosaguaitan por las rendijas.

Yo soy la media naranja,yo soy la naranja entera,yo soy un botón de rosa,pero no para cualquiera.

Como me ves chiquito,crees que no sé de amor:yo soy como el frijolitoque regando echa la flor.

Las muchachas de este tiemposon como el mango podrido:

no saben coser un trajey "Mamita, quiero marido".

Chiquita te busquéChiquita te encontréChiquita de mi vidaDe ti me enamoré

Ayer fui a tu casaMe trepé por el tumbado

Salió tu mama y me dijoBaja de ahí desgraciado

131

Las muchachas de este tiemposon como la lagartija:apenas pasan los mozosaguaitan por las rendijas.

Yo soy la media naranja,yo soy la naranja entera,yo soy un botón de rosa,pero no para cualquiera.

Como me ves chiquito,crees que no sé de amor:yo soy como el frijolitoque regando echa la flor.

Las muchachas de este tiemposon como el mango podrido:

no saben coser un trajey "Mamita, quiero marido".

Chiquita te busquéChiquita te encontréChiquita de mi vidaDe ti me enamoré

Ayer fui a tu casaMe trepé por el tumbado

Salió tu mama y me dijoBaja de ahí desgraciado

131

Las muchachas de este tiemposon como la lagartija:apenas pasan los mozosaguaitan por las rendijas.

Yo soy la media naranja,yo soy la naranja entera,yo soy un botón de rosa,pero no para cualquiera.

Como me ves chiquito,crees que no sé de amor:yo soy como el frijolitoque regando echa la flor.

Las muchachas de este tiemposon como el mango podrido:

no saben coser un trajey "Mamita, quiero marido".

Chiquita te busquéChiquita te encontréChiquita de mi vidaDe ti me enamoré

Ayer fui a tu casaMe trepé por el tumbado

Salió tu mama y me dijoBaja de ahí desgraciado

132

Las canciones de cuna tienen un ritmo monótono yrepetitivo similar al de los latidos del corazón y alos bebés les recuerda la vida intrauterina dondetodas sus necesidades estaban cubiertas.

Arrullos de hada

Ha venido un hadadel País de nunca jamáspara bordar en tu almohadasus arrullos y algo más…

El hada hilvana los sueñoscon blanco hilo de luna,mientras pega cascabeles

que te cantan en la cuna.

Y al zurcir dulces arrullosen la funda de tu almohada,con mis sueños y los tuyos,se durmió también el hada

CANCIÓN PARA DORMIR

Ya se duerme el niño...Bajo su ventanados pícaros grilloscantan una nana.

A la linda nanaya se está durmiendo...

que ruede la lunaque lo haga en silencio.

A la linda nanael sueño más lindoDuérmete, pedazode mi corazón.

132

Las canciones de cuna tienen un ritmo monótono yrepetitivo similar al de los latidos del corazón y alos bebés les recuerda la vida intrauterina dondetodas sus necesidades estaban cubiertas.

Arrullos de hada

Ha venido un hadadel País de nunca jamáspara bordar en tu almohadasus arrullos y algo más…

El hada hilvana los sueñoscon blanco hilo de luna,mientras pega cascabeles

que te cantan en la cuna.

Y al zurcir dulces arrullosen la funda de tu almohada,con mis sueños y los tuyos,se durmió también el hada

CANCIÓN PARA DORMIR

Ya se duerme el niño...Bajo su ventanados pícaros grilloscantan una nana.

A la linda nanaya se está durmiendo...

que ruede la lunaque lo haga en silencio.

A la linda nanael sueño más lindoDuérmete, pedazode mi corazón.

132

Las canciones de cuna tienen un ritmo monótono yrepetitivo similar al de los latidos del corazón y alos bebés les recuerda la vida intrauterina dondetodas sus necesidades estaban cubiertas.

Arrullos de hada

Ha venido un hadadel País de nunca jamáspara bordar en tu almohadasus arrullos y algo más…

El hada hilvana los sueñoscon blanco hilo de luna,mientras pega cascabeles

que te cantan en la cuna.

Y al zurcir dulces arrullosen la funda de tu almohada,con mis sueños y los tuyos,se durmió también el hada

CANCIÓN PARA DORMIR

Ya se duerme el niño...Bajo su ventanados pícaros grilloscantan una nana.

A la linda nanaya se está durmiendo...

que ruede la lunaque lo haga en silencio.

A la linda nanael sueño más lindoDuérmete, pedazode mi corazón.

133

La rima es la repetición de una secuencia de sonidos alfinal del verso a partir de la última sílaba acentuada.Son utilizadas como herramienta para el aprendizaje,permiten construir juegos que ayudan a recordarciertas reglas o normas.Buscar la discriminación fonética y la pronunciación oproducción articulatoria

Ejercicios:

Los estudiantes formarán oralmente palabras a partir de fonemas dados, es decir formarpalabras que terminen igual, yrimen en:

Consonantes ( sentado – cansado) (chiquillo – anillo)

Asonantes (gato – saco ) (escuela - riqueza)

Oso: mimoso, famoso, jugoso, animoso………………………ado: pesado, pescado, casado, delgado …………………………illo: pajarillo, pepinillo, arrocillo, calzoncillo ………………………ero: carnicero, panadero,peluquero, carpintero …………ico: perico, pico, Federico, ricouelo: polluelo, hijuelo,riachuelo, huelo ……………ido: perdido, mordido, herido,asistido ………………………..isa: paliza, risa, misa, camisa,chamiza ……………………………….asa: masa, casa, taza, raza ……………………………………………ello: bello, sello …………………………

Formar palabras que tengan rimas inicialesMa: mapa, masa, malo, Manuel ………………………Pa: pared, pala, pato, paloma …………………………….Na: nata, nabo, nariz, nación ………………………………..Lla: llave, llama, llamada, llanura ……………………………

134

FORMAR VERSOS RIMADOS(realizar un listado de palabras o el docente proporcionarpalabras )

La peña y ………..…la leñaLola y ………………amapolaEl coco y…………… esta locoLa foca y ……..…….la rocaCantar y bailar y ………..

COMPLETAR FRASES UORACIONES RIMADAS

Una niña muy bonitaEs la ………….. (chiquitita

Todos los díasComemos …..….(sandía)

Carlos es famosoPorque es ……(cariñoso)

FORMAR RIMAS CORTAS, A PARTIR DE PALABRAS DADAS POR EL DOCENTE OCOMPAÑEROS

Catalina, gallina, cocina, madrina,Doña Catalinamata una gallinapara su madrinaallá en la cocina

Pajarito, frío, pío, oídoUn pajarito

me dijo al oídopío, pío, pío

tengo mucho frío

134

FORMAR VERSOS RIMADOS(realizar un listado de palabras o el docente proporcionarpalabras )

La peña y ………..…la leñaLola y ………………amapolaEl coco y…………… esta locoLa foca y ……..…….la rocaCantar y bailar y ………..

COMPLETAR FRASES UORACIONES RIMADAS

Una niña muy bonitaEs la ………….. (chiquitita

Todos los díasComemos …..….(sandía)

Carlos es famosoPorque es ……(cariñoso)

FORMAR RIMAS CORTAS, A PARTIR DE PALABRAS DADAS POR EL DOCENTE OCOMPAÑEROS

Catalina, gallina, cocina, madrina,Doña Catalinamata una gallinapara su madrinaallá en la cocina

Pajarito, frío, pío, oídoUn pajarito

me dijo al oídopío, pío, pío

tengo mucho frío

134

FORMAR VERSOS RIMADOS(realizar un listado de palabras o el docente proporcionarpalabras )

La peña y ………..…la leñaLola y ………………amapolaEl coco y…………… esta locoLa foca y ……..…….la rocaCantar y bailar y ………..

COMPLETAR FRASES UORACIONES RIMADAS

Una niña muy bonitaEs la ………….. (chiquitita

Todos los díasComemos …..….(sandía)

Carlos es famosoPorque es ……(cariñoso)

FORMAR RIMAS CORTAS, A PARTIR DE PALABRAS DADAS POR EL DOCENTE OCOMPAÑEROS

Catalina, gallina, cocina, madrina,Doña Catalinamata una gallinapara su madrinaallá en la cocina

Pajarito, frío, pío, oídoUn pajarito

me dijo al oídopío, pío, pío

tengo mucho frío

135

Es una manifestación de la belleza o delsentimiento estético a través de la palabra.

Amplia el lenguaje y permite gozar delplacer de escuchar.

Desarrolla su creatividad.Facilita su retención y memoria.

La poesía debe ser acorde a la edad e interés de los estudiantes.

ECUADOR

Ecuador, "esmeralda del mundo"¡Ah, qué orgullo decir: Ecuadorcomo cuando se dice: Amor míoo se canta: mi cielo, mi sol!

¡Tantas veces que sueño esa tierrade poetas y gracia de Dioscon su olor a vainilla tostaday su lujo de orquídeas en flor!...

Ecuador:Aquí tienes el breve diamanteque te envía tu novia del Sur:Que en la vida y la noche me asistatu sonámbulo espejo de luz.

135

Es una manifestación de la belleza o delsentimiento estético a través de la palabra.

Amplia el lenguaje y permite gozar delplacer de escuchar.

Desarrolla su creatividad.Facilita su retención y memoria.

La poesía debe ser acorde a la edad e interés de los estudiantes.

ECUADOR

Ecuador, "esmeralda del mundo"¡Ah, qué orgullo decir: Ecuadorcomo cuando se dice: Amor míoo se canta: mi cielo, mi sol!

¡Tantas veces que sueño esa tierrade poetas y gracia de Dioscon su olor a vainilla tostaday su lujo de orquídeas en flor!...

Ecuador:Aquí tienes el breve diamanteque te envía tu novia del Sur:Que en la vida y la noche me asistatu sonámbulo espejo de luz.

135

Es una manifestación de la belleza o delsentimiento estético a través de la palabra.

Amplia el lenguaje y permite gozar delplacer de escuchar.

Desarrolla su creatividad.Facilita su retención y memoria.

La poesía debe ser acorde a la edad e interés de los estudiantes.

ECUADOR

Ecuador, "esmeralda del mundo"¡Ah, qué orgullo decir: Ecuadorcomo cuando se dice: Amor míoo se canta: mi cielo, mi sol!

¡Tantas veces que sueño esa tierrade poetas y gracia de Dioscon su olor a vainilla tostaday su lujo de orquídeas en flor!...

Ecuador:Aquí tienes el breve diamanteque te envía tu novia del Sur:Que en la vida y la noche me asistatu sonámbulo espejo de luz.

136

3. Olimpiadas académicas

CUIDEMOS NUESTRO PLANETA

Qué hermosa tierra tengoLlena de árboles y flores

Y un mar tan grandeCon muchos peces de colores.

Dios nos la dio limpiaPero el hombre la contamina

Arrojando a sus aguasLos residuos de las minas.

No cortemos los árboles por queSon nuestros pulmones

No arranquemos las floresPorque son nuestros verdores.

Por quese que allá arribaHay alguien que está sufriendoSaber que lo que ha creadoSe está destruyendo.Sé que Dios nos ayudaráA construir el medio ambiente.

Como parte de la programación de las fiestas patronales de la institución, o con motivo defechas de celebración escolar, se implementará concursos y/o actividades en la queparticipen los estudiantes en eventos en que se demuestre el desarrollo de la expresión oraldel idioma español, estaactividad tendrá dos etapas:

Concursos internos en cada grado de básica y en cada curso.

Los ganadores de cada curso competirá por niveles y por aspectos de la expresiónoral.

136

3. Olimpiadas académicas

CUIDEMOS NUESTRO PLANETA

Qué hermosa tierra tengoLlena de árboles y flores

Y un mar tan grandeCon muchos peces de colores.

Dios nos la dio limpiaPero el hombre la contamina

Arrojando a sus aguasLos residuos de las minas.

No cortemos los árboles por queSon nuestros pulmones

No arranquemos las floresPorque son nuestros verdores.

Por quese que allá arribaHay alguien que está sufriendoSaber que lo que ha creadoSe está destruyendo.Sé que Dios nos ayudaráA construir el medio ambiente.

Como parte de la programación de las fiestas patronales de la institución, o con motivo defechas de celebración escolar, se implementará concursos y/o actividades en la queparticipen los estudiantes en eventos en que se demuestre el desarrollo de la expresión oraldel idioma español, estaactividad tendrá dos etapas:

Concursos internos en cada grado de básica y en cada curso.

Los ganadores de cada curso competirá por niveles y por aspectos de la expresiónoral.

136

3. Olimpiadas académicas

CUIDEMOS NUESTRO PLANETA

Qué hermosa tierra tengoLlena de árboles y flores

Y un mar tan grandeCon muchos peces de colores.

Dios nos la dio limpiaPero el hombre la contamina

Arrojando a sus aguasLos residuos de las minas.

No cortemos los árboles por queSon nuestros pulmones

No arranquemos las floresPorque son nuestros verdores.

Por quese que allá arribaHay alguien que está sufriendoSaber que lo que ha creadoSe está destruyendo.Sé que Dios nos ayudaráA construir el medio ambiente.

Como parte de la programación de las fiestas patronales de la institución, o con motivo defechas de celebración escolar, se implementará concursos y/o actividades en la queparticipen los estudiantes en eventos en que se demuestre el desarrollo de la expresión oraldel idioma español, estaactividad tendrá dos etapas:

Concursos internos en cada grado de básica y en cada curso.

Los ganadores de cada curso competirá por niveles y por aspectos de la expresiónoral.

137

Nivel básico Superior

Concurso de: trabalenguas, retahílas,poesía.

Presentación de títeres: con temas devalores y sexualidad.

Nivel Bachillerato

Debates: temas de interés local o institucional

Dramatizaciones: con temáticas determinadas por los tutores de curso.

137

Nivel básico Superior

Concurso de: trabalenguas, retahílas,poesía.

Presentación de títeres: con temas devalores y sexualidad.

Nivel Bachillerato

Debates: temas de interés local o institucional

Dramatizaciones: con temáticas determinadas por los tutores de curso.

137

Nivel básico Superior

Concurso de: trabalenguas, retahílas,poesía.

Presentación de títeres: con temas devalores y sexualidad.

Nivel Bachillerato

Debates: temas de interés local o institucional

Dramatizaciones: con temáticas determinadas por los tutores de curso.

138

6.8 EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA

El MANUAL DIDÁCTICO PARA DESARROLLAR LA EXPRESIÓN ORAL DE LOSESTUDIANTES NATIVOS HUAORANI, de la Unidad Educativa Orellana, extensión Díkaroserá factible llevarlo a ejecución con la participación positiva y participativa de todos losagentes que forman parte de la institución.

6.8.1 ADMINISTRACIÓN DE LA PROPUESTA

Su gestión estará a cargo del investigador y docente Geovanny Raza Bautista que cuentacon la apertura de las autoridades educativas y de los maestros de la institución.

Se aplicará entre otras, las siguientes acciones:

- Diálogo con las autoridades: Supervisora de Educación.- Motivación constante al Personal Docente- Incentivación a los y las estudiantes para su participación en la ejecución de las

actividades.- Cumplimiento de las actividades propuesta.- Refuerzo y consolidación de los logros alcanzados para su sostenimiento y

fortalecimiento.

6.8.2 PROCESO DE EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA

Se evaluará el Manual didáctico con la aplicación de fichas de apreciación en la que seestablecen indicadores que permitirán el monitoreo, intervención y seguimiento a laaplicación de las actividades propuestas.

La evaluación será permanente, que permita realizar correcciones y refuerzo en la marcha.

Formato de Evaluación de la Propuesta

Instructivo:

Al lado derecho de cada indicador, marque con una X la característica asignada en lacolumna correspondiente:

139

Cuadro 6,1: Evaluación de la propuesta

INDICADORES NIVEL DE CUMPLIMIENTO

*A nivel de la socialización del manual didáctico Alto Medio Bajo

- Se gestiona ante las autoridades- Asisten los docentes al taller de descripción del

Manual didáctico- Se sensibilizó sobre la necesidad de aplicar el

manual didáctico- Docentes motivados la participación en el proceso- Se establecieron compromisos individuales y

grupales.- Se planificó las actividades, recursos,

responsables y tiempo para la socialización

* A nivel de los contenidos

- Se aplica procesos didácticos para el desarrollode la expresión oral del idioma español

- Se desarrolla los contenidos del manual- Se organiza con los estudiantes actividades en

el aula- La institución efectúa eventos para la aplicación

de las actividades propuestas en el manual.

Fuente: PropuestaElaborado por: Geovanny Horacio Raza Bautista

140

7. BIBLIOGRAFÍA

7.1 REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA

CASSANY Daniel. 1997. Enseñar lengua. Editorial Grao,, pág. 84

METZ, S. (2006). “Consentimiento previo e informado y áreas protegidas. Estudio de caso:Cordillera del Cóndor, Ecuador”. Washington D.C.: Center for International EnvironmentalLaw(CIEL).

MINISTERIO DE EDUCACIÓN.2010. Actualización y Fortalecimiento Curricular de laEducación General Básica. Imprenta Don Bosco. Quito

MINISTERIO EDUCACION. 1996 Reforma Curricular de la educación General Básica. DonBosco Quito.

MOYA, Alba, 1999.Atlas mitológico de los pueblos indígenas de Ecuador, Centro especial decopiados, Quito.

NARVÁEZ, I. 1996. Maxus-huaorani: Poder étnico vs. Poder transnacional. Ed. PorvenirQuito.

PATZELT, Erwin; 2002. Los huorani, Los últimos hijos libres del jaguar, Banco Central delEcuador, Quito.

WRAY, Natalia. 1999. Pueblos Indígenas y Actividad Petrolera en el Ecuador, Quito.

ORTIZ, Juan Santos- 1996 Los últimos Huaorani, Ediciones CICAME, Nuevo Rocafuerte –Napo.

SANTILLANA, 2010. ¿Cómo trabajar el área de Lengua y Literatura según el nuevo referentecurricular? Grupo Santillana S.A. Quito.

UTE. Octubre 2012. Guía Académica de Autoaprendizaje. Planificación y Ejecución de laInvestigación. Quito.

7.2 WEBGRAFÍA

BARALO Marta. Importancia de la expresión oral y escrita.http://www.nebrija.com/revista-linguistica/numero11/numero11/pdfs/8.Baralo1.pdf, acceso08/01/13

141

CASTRO Aracelly. 2012. El discurso.http://yhjhjhjhj.blogspot.com/2012/11/expresion-oral.html

CASEY High. WAO.Antecedentes de los Waorani.http://www.flacsoandes.org/archivo_lenguas/index.php?option=com_content&view=article&id=66&Itemid=80&lang=es ; acceso 062/01/2013

DAVIS Flora. La comunicación no verbal.http://www.sisman.utm.edu.ec/libros/FACULTAD%20DE%20CIENCIAS%20HUMAN%C3%8DSTICAS%20Y%20SOCIALES/CARRERA%20DE%20TRABAJO%20SOCIAL/08/comunicacion%20y%20entrevista/LA%20COMUNICACI%C3%93N%20NO%20VERBAL.pdf

DUQUE Alirio El extermino de los Tagaeris y Taromenanes. Edición 34 - Octubre 2008http://www.periferiaprensa.org/index.php/ediciones-anteriores/40-ediciones-anteriores/edicion-34/93-el-extermino-de-los-tagaeris-y-taromenanes; acceso 12/02/2013

GÁLVEZ Marcelo (2002) Indígenas Huaoranis del Pastaza.http://www.guiapuyo.com/huaoranis.php(12/03/2013)

GÁLVEZ Marcelo. Viernes 13 de julio del 2007. Huaorani se declararon protectores delParque Nacional Yasuní y el ITT; acceso el 12/04/ 2013www.eluniverso.com/2007/07/13/0001/12/8F8ECADC83A84B308D6719C70D714FB3.html

GESTRO, María. Capítulo 4: Comunicación verbal, gestual y escrita.http://www.emagistercom/curso-protocolo-ceremonial/comunicacion-verbal-gestual-escritarecuperado el 20/01/2013

HERNÁNDEZ , Milagros, 5 de noviembre de 2008. Proceso de comunicación y suselementos. http://sorgalim-delaluz.blogspot.com/2008/11/proceso-de-comunicacin-y-sus-elementos.html

HOY. Un experto de la ONU pide fin de la violencia entre pueblos indígenas de Ecuador.

16/05/2013. http://www.hoy.com.ec/noticias-ecuador/un-experto-de-la-onu-pide-fin-de-la-

violencia-entre-pueblos-indigenas-de-ecuador-581331.html; acceso 24/ 05/2013

MOLINA Santiago, Domingo 07 de abril del 2013. Los huaoranis, enfrentados por presionesexternas.http://www.eluniverso.com/2013/04/07/1/1447/huaoranis-enfrentados-presiones-externas.html, recuperado 10/04/2013

ORTEGA Elio, 5 de octubre de 2009,Quiénes son los Waoranis, Tagaeris y/o Taromenanes?http://elioortega.blogspot.com/2009/10/quienes-son-los-waoranis-tagaeris-yo.html, acceso19/04/13

142

PADILLA Luis. Mar, 04/23/2013. Huaorani: Somos los mismos guerreros de antes.http://www.andes.info.ec/es/no-pierda-actualidad-reportajes/huaorani-somos-mismos-guerreros-antes.html ; acceso 10/05/2013

REYES Óscar. El Comercio. Desde Orellana Martes 09/04/2013. Los huaorani viven enmedio de la presión y la conflictividad. http://www.elcomercio.com.ec/seguridad/huaorani-presion-conflicto-Ecuador-Amazonia-violencia_0_898110262.html. acceso el 12/04/ 2013

REYES Sofía y CÁRDENAS verónica.12 octubre 2012.Huaoranis.http://huaoranisveronicaysofia6a.blogspot.com/

REYES A. y VILLAVICENCIO Fernando. Mayo 1996, Tagaeri, resistencia de un pueblo.Citado por http://es.wikipedia.org/wiki/Pueblos_aislados, recuperado 10/03/2013

SEMPÉRTEGUI-MATA Efrén (12 julio 2013) http://www.elmercurio.com.ec/397625-tagaeri-y-taromenanes-en-peligro-de-extincion.html; acceso 10/10/2013

SPURRIER Walter. Domingo 07 de abril del 2013. Huaoranis, entre dos culturaswww.eluniverso.com/2013/04/07/1/1363/huaoranis-dos-culturas.html , acceso 20/04/2013

ZARAGOZA CANALES, Francisca. “Las necesidades de comunicación oral en la escuelainfantil” http://www.aldadis.net/revista2/02/articulo07.htm ; recuperado 01/03/2013

Comunidad Huaorani ataca nuevamente a grupo aislado. Abril 03, 2013http://www.ecuadortimes.net/es/2013/04/03/comunidad-huaorani-ataca-nuevamente-a-grupo-aislado/acceso 21/04/2013

Armas de los Huaorani.http://books.google.com.ec/books?id=dITlUbtws7QC&pg=PA177&lpg=PA177&dq=armas+de+los+huaoranis&source=bl&ots=_-

Cultura Huaorani. Agosto 20, 2008. publicado en HISTORIA, sitios turísticos, tradiciones ycostumbres con etiquetas Amazonía, culturas ancestrales, Huaoranihttp://ecuatur.wordpress.com/category/tradiciones-y-costumbres/page/4/

Condiciones del debatehttp://deconceptos.com/

Componentes del signo lingüístico.http://ec.kalipedia.com/literatura-universal/tema/significante-significado-signo-linguistico.html?x=20070417klplyllec_15.Kes&ap=1

Comunicación. Elementos1www.fp.educarex.es/fp/pruebas_acceso/2011/modulo_III/.../3leng02.pdf; acceso 21/12/2912

143

Debate.- Significadohttp://www.definicionabc.com/comunicacion/debate.php#ixzz2biP4xszf, recuperado el12/02/2013http://deconceptos.com/ciencias-sociales/debate

Definición de dramatización - Qué es, Significado yConceptohttp://definicion.de/dramatizacion/#ixzz2biTKGEzq, recuperado 01/03/2013

El discursohttp://www.slideshare.net/liliagtorres/formas-de-expresin-oral-la-conversacin-la-entrevista-el-discurso-4909028, recuperado 06/02/2013

El juego en la expresión oralhttp://www.slideshare.net/elprofedwin/el-juego-en-la-expresin-oral

El significante y el significado del signo lingüísticohttp://ec.kalipedia.com/literatura-universal/tema/significante-significado-signo-linguistico.html?x=20070417klplyllec_15.Kes&ap=1, recuperado el 23/01/2013

El Signo Lingüísticohttp://ec.kalipedia.com/literatura-universal/tema/significante-significado-signo-linguistico.html?x=20070417klplyllec_15.Kes&ap=1, recuperado el 23/01/2013

Exposición oral.http://es.scribd.com/doc/62873065/Exposicion-oral-concepto

Expresión Oralhttp://www.ecured.cu/index.php/Expresi%C3%B3n_Oral ; recuperado 05/02/2013

Expresión oral reflexivahttp://educacionparasiempre.blogspot.com/

Expresión Oralhttp://www.slideshare.net/franvazquez/expresin-oral-tipologa-de-actividades-3430924

Gramática - Qué es, Significado y Conceptohttp://definicion.de/gramatica/#ixzz2bh6pJBUlhttp://www.profesorenlinea.cl/castellano/gramaticadefinicion.htm; recuperado 3/02/2013

Grupos étnicos del Ecuador. jueves, 11 de abril de 201http://gruposetnicosynacionalidades.blogspot.com/2013/04/nacionalidad-huaorani-caracteristicas.html ; acceso 08/01/2013

144

Grupo étnico Huaorani.

http://www.viajandox.com/orellana/huaorani-etnia-comunidad-orellana.htm; acceso 14/12/12

Huaoranihttp://www.hipecuador.com/html/ups/culture/people/huaorani.htm, acceso 20/12/2012http://es.wikipedia.org/wiki/Huaorani; acceso 26/12/2012

Idioma españolhttp://www.efemerides.ec/m2/2unidad_2.4.htm ; acceso 20/01/2013

Importancia del idioma español.http://www.importancia.org/espanol.php#ixzz2bbspu6z1, recuperado 20/01/2013

La Comunicaciónhttp://www.monografias.com/trabajos/lacomunica/lacomunica.shtml recuperado 20/01/2013

La Declamaciónhttp://es.thefreedictionary.com/declamaci%C3%B3nDiccionario Manual de la Lengua Española Vox. © 2007 Larousse Editorial, S.L.http://comunicacionintegralev.blogspot.com/2012/03/la-declamacion-definicion-llamamos.html

Lenguajehttp://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/1palabra.htm, recuperado 23/01/2013

Los Huaoranihttp://aqubain.wikispaces.com/LOS+HUAORANI ; acceso 12/01/2013

Maneras de vivir. Huaorani, indios de la selva ecuatoriana.-

http://www.twakan.com/numero17/Maneras17.htm ; acceso el 20/12/2012

Manualhttp://www.edukanda.es/mediatecaweb/data/zip/627/PID_00143755/web/main/m3/

Morfologíahttp://www.wordreference.com/definicion/morfolog%C3%ADa recuperado 3/02/2013http://es.wikipedia.org/wiki/Morfolog%C3%ADa_ling%C3%BC%C3%ADsticahttp://www.profesorenlinea.cl/castellano/gramaticadefinicion.htm; recuperado 3/02/2013

Ortografíahttp://www.profesorenlinea.cl/castellano/Ortografia.htm ; recuperado 05/02/2013

Parque Nacional Yasuní, reserva Huaorani.http://www.parquellanganates.com/yasuni.html ; acceso 21/03/2013

145

Pueblos aisladoshttp://es.wikipedia.org/wiki/Pueblos_aislados

¿Quiénes son los huaoranis y los taromenanes y que territorio ocupan del país? 10/04/2013http://www.ecuavisa.com/articulo/noticias/actualidad/28185-quienes-son-los-huaoranis-y-los-taromenanes-y-que-territorio

Territorio Huaoranihttp://www.amazoniaporlavida.org/es/Parque-nacional-Yasuni/el-territorio-huaorani.html;acceso 08/02/2013

Tipos de lenguajehttp://bochis.wordpress.com/2012/09/16/tipos-de-lenguaje/ recuperado 24/01/2013

Tipos y formas de lenguaje oralhttp://www.slideshare.net/yixeiris/tipos-y-fornas-de-lenguaje-original, recuperado el 24/01/2013

Waoranis. 06 de Junio de 2011http://www.conaie.org/nacionalidades-y-pueblos/nacionalidades/amazonia/waorani

146

Anexos

147

ANEXO1

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA EQUINOCCIALSISTEMA DE EDUCACIONADISTANCIA

CARRERA Licenciatura en Ciencias de la Educación

LA CULTURA NATIVA DE LA NACIONALIDAD HUAORANI Y SU RLACIÓN CON LAEXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL

CUESTIONARIO – ESTUDIANTES

INSTRUCCIÓN

A continuación se presenta una serie de ítems para que sean respondidos por usted. Leadetenidamente cada enunciado, marque una sola alternativa con una X dentro de la casilla

correspondiente

Solicito absoluta sinceridad en sus respuestas, pues de ellas depende el éxito de lainvestigación

1. ¿Para comunicarse en su entorno familiar y social utiliza únicamente su idiomanativo?

SI ( ) NO ( )

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idioma español, va en contra de sus tradiciones?SI ( ) NO ( )

3. ¿Usar el idioma español le ha ocasionado problemas de índole familiar?SI ( ) NO ( )

4. ¿En clases con sus compañeros utiliza únicamente su idioma ancestral?SI ( ) NO ( )

5. ¿El uso del idioma español le permite comunicarse con otros grupos sociales?SI ( ) NO ( )

6. ¿Considera necesario el uso del idioma español en el aula de clase?SI ( ) NO ( )

148

7. ¿A su criterio, su comunicación en español con los docentes es?

EXCELENTE ( )BUENO ( )REGULAR ( )MALO ( )

8. ¿Es importante para usted, expresarse en español sin dificultades?

SI ( ) NO ( )

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de la expresión oral en español presentamayor problema?

PRONUNCIACIÓN ( )FORMULACIÓN DE ORACIONES ( )VOCALIZACIÓN ( )ORTOGRAFÍA ( )

10. ¿Considera necesario ejercitar la expresión oral del idioma español?SI ( ) NO ( )

GRACIAS POR SU COLABORACIÓNFecha de aplicación:………………

149

ANEXO 2

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA EQUINOCCIALSISTEMA DE EDUCACIONADISTANCIA

CARRERA Licenciatura en Ciencias de la Educación

LA CULTURA NATIVA DE LA NACIONALIDAD HUAORANI Y SU RLACIÓN CON LAEXPRESIÓN ORAL DEL IDIOMA ESPAÑOL

CUESTIONARIO – DOCENTES

INSTRUCCIÓN

A continuación se presenta una serie de ítems para que sean respondidos por usted. Leadetenidamente cada enunciado, marque una sola alternativa con una X dentro de la casilla

correspondiente

Solicito absoluta sinceridad en sus respuestas, pues de ellas depende el éxito de lainvestigación

1. ¿A su criterio los estudiantes para comunicarse en su entorno familiar y socialutiliza únicamente su idioma nativo?

SI ( ) NO ( )

2. ¿Piensa usted que el utilizar el idioma español, va en contra de las tradiciones delos estudiantes Huaorani?

SI ( ) NO ( )

3.¿A su criterio, el uso del idioma español le ha ocasionado problemas de índolefamiliar a los estudiantes?

SI ( ) NO ( )

4. ¿En clases los estudiantes con sus compañeros utiliza únicamente su idioma?SI ( ) NO ( )

5. ¿El uso del idioma español permite a los estudiantes comunicarse con otrosgrupos sociales?

SI ( ) NO ( )

150

6. ¿Considera necesario el uso del idioma español en el aula de clase?SI ( ) NO ( )

7. ¿A su criterio, la comunicación en español estudiante - docente es?EXCELENTE ( )BUENO ( )REGULAR ( )MALO ( )

8. ¿Considera importante que sus estudiantes se expresen en español sindificultades?

SI ( ) NO ( )

9. ¿En cuáles de los siguientes aspectos de la expresión oral en español presentamayor problema los estudiantes?

PRONUNCIACIÓN ( )FORMULACIÓN DE ORACIONES ( )VOCALIZACIÓN ( )ORTOGRAFÍA ( )

10. ¿Considera usted importante incrementar ejercicios de expresión oral del idiomaespañol en clase?

SI ( ) NO ( )

GRACIAS POR SU COLABORACIÓNFecha de aplicación:………………

151

ANEXO 3. Ubicación geográfica de los Huairona

https://www.google.com.ec/huaoranis

ANEXO 4. Vivienda Huaorani

https://www.google.com.ec/huaoranis

151

ANEXO 3. Ubicación geográfica de los Huairona

https://www.google.com.ec/huaoranis

ANEXO 4. Vivienda Huaorani

https://www.google.com.ec/huaoranis

151

ANEXO 3. Ubicación geográfica de los Huairona

https://www.google.com.ec/huaoranis

ANEXO 4. Vivienda Huaorani

https://www.google.com.ec/huaoranis

152

ANEXO 5. Vestimenta Huaorani

https://www.google.com.ec/huaoranis

153

ANEXO 6 Alimentación Huaorani

orell_orellana_huaorani4.jpgwww.viajandox.com

154

ANEXO 7. Armas Huaorani

carlosortimultimedia.blogspot.com

155

ANEXO 8. Relación con el medio

pepitorias.blogspot.com -

ANEXO 9. Organización

https://www.google.com.ec/search?q=el+medio+y+los+huaorani

156

ANEXO 10. Area protegida. Territorio Huairani

ittyasuni.blogspot.com -

elojoverdedeecuador.blogspot.com

157

ANEXO 10 Fotos

ESTUDIANTES DEL COLEGIO CON SUS COSTUMBRES Y TRADICIONES

158

COLABORACIÓN EN MINGAS

159

ELABORACIÓN DE TALLERES DE LECTURA

TRASPASO DE LA BANDERA NOVIEMBRE DEL 2011

160

ABANDERADOS INSTITUCIONALES

161

AUTORIDADES, PROFESORES Y ESTUDIANTES DE LA INSTITUCIÓN

MAESTRO DICTANDO SUS CLASES.

162

ANÉCDOTAS

Al llegar por primera vez a la comunidad de Dikaro de la Nacionalidad Huaorani comodocente de la Unidad Educativa Fiscomisional de Orellana un buen número de estudiantespor sus costumbres y por el legado de sus abuelos creen en la brujería (shamanismo) debidoa las guerras entre otras culturas, esto se ha ido transformando en un rito espiritual paraapoderarse de su pueblo y de sus mujeres. Año tras año intento hablarles de la falacia, paraque desestimen esa lamentable creencia en las fuerzas mágicas. La lucha docente contra lasuperstición no es un asunto baladí porque las personas supersticiosas suponen un seriopeligro para el desarrollo de una sociedad democrática, solidaria y justa. Es inconcebible unciudadano socialmente responsable cuando se conduce por la vida bajo la influenciaimaginaria de fuerzas caprichosas, vengativas e iracundas. Cuando la irracionalidad se

163

apodera de uno, se abre el camino del odio, de la sumisión, del miedo, del egoísmo De estaforma curso tras curso intento hacer una reflexión para demostrar susensatez, pero sonvarios los alumnos que tienen miedo y desean salir de clase con lo que nunca resulta unaactividad de clase eficaz. Igualmente intento hacer el ritual del mal de ojo conmigo mismo(eso no les causa ningún temor), pero nunca se demuestra nada milagroso.

En esta línea de actuación hace unos días llevé a algunos alumnos(as) a ver a un shamánquichua que dice curar el mal de ojo cuya buena mano la atestiguan numerosos vecinos.

Al llegar al lugar le indiqué al supuesto curandero tener algunas dolencias físicas sobre todode la cabeza claro que era una gran mentira. Empezó con su ritual y baile típico paraahuyentar el supuesto mal de ojo, indicándome que mi vida está a punto de terminarse ypara ello necesito de una limpia a las orillas de río Curaray por cinco días consecutivos amedia noche en el cual consistía bañarme desnudo y bajo los efectos de la Ayahuaska(cáscara de un árbol, que se prepara en enfusión con otras especies vegetales) y con uncosto de $280 por cada sesión .Esto me confirmó que lo que quería es solo sacar un finlucrativo.

Aunque no se demostró que la magia existe pero sí muestra que el folclore rural y la culturapopular son un tema apasionante, y para los conocidos shamanes es una forma de lucrar a lagente necesitada o que está dentro del lecho del dolor

ACTIVIDADES RUTINARIAS

En esta actividad y como es ya de costumbre en cada establecimiento educativo de país, y enespecial en la Unidad Educativa Fiscomisional de Orellana empezamos todos los días lunescon la entonación de las Sagradas notas del Himno Nacional del Ecuador acompañado con laizada de la bandera en nuestro Altar Patrio.

Una vez culminada esta actividad procedemos al minuto cívico con la participación de losalumnos de cada año de básica explicando temas de interés personal y alusivas a las fechasconmemorativas de la provincia y de nuestro país, además en la exposición de trabajos ennuestro periódico mural.

Todo esto realizamos en el patio de formación junto con el personal docente, y los días

164

martes a viernes realizamos charlas de motivación por cada maestro en la mañana.

Al ingresar a las aulas cada docente empieza su periodo de clase con el control de asistencia,toma de lecciones y sobre todo la buena predisposición para empezar su clase la misma queestará acompañada de métodos y técnicas las mismas que ayudarán a desarrollar lashabilidades y destrezas de cada estudiante para poder alcanzar un aprendizaje significativo yfuncional dentro de su inter aprendizaje.

ACTIVIDADES CIRCUNSTANCIALES

Como una actividad circunstancial dentro de mi práctica docente es el traspaso de la Banderarealizada el viernes 3 de noviembre del 20011 en la cual tuve la participación en la exaltacióndel Abanderado del Pabellón Nacional Otorgada al Sr. Néstor Huepera y como abanderadosdel Pabellón Institucional al Sr. Andrés Omehuai, y Pabellón Provincial al Sr. MarcoQuihuiñamo.

Todas estas actividades están reflejadas en las siguientes fotos.

CONOCIENDO EL PROBLEMA

ANTES:

165

AULAS Y ESTUDIANTES TRABAJANDO SIN MATERIAL DIDÁCTICO

DURANTE

ESTUDIANTE REALIZANDO EL MARGEN DE LOS CARTELES

166

ESTUDIANTE EFECTUANDO DIBUJOS

CARTELES ELABORADOS POR ESTUDIANTES

167

DESPUES

ENTREGA DEL MATERIAL DIDÁCTICO