VEHÍCULOS MUNICIPALES Y ESPECIALES
Transcript of VEHÍCULOS MUNICIPALES Y ESPECIALES
VEHÍCULOS MUNICIPALES Y ESPECIALES
www.hella.com/municipal
| 32INTRODUCCIÓN
| 32
Rotativos a partir de la página 28
Sistemas ópticos de advertenciaa partir de la página 46
ÍNDICE
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4La calidad es una tradición en HELLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Tipo de protección de IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Grupos estratégicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Vehículos de retirada de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Vehículos de limpieza de calles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Vehículos quitanieves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Vehículos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Grúas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Remolcadores de aeropuerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Vehículos portaequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Vehículos industriales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Vehículos de acompañamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Maquinaria de construcción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Sector agrícola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rotativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Rotativos – Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29¿Qué rotativos están permitidos para circular en carretera? – La Directriz CEE 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30CEE 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Rotativo K-LED 2.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Rotativo Rota LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Rotativo KL 7000 LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Rotativo KLX 7000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Rotativo KL 7000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Rotativo KL Rotaflex / Rotafix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Rotativo KL Rota Compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Accesorios para rotativos LED y xenón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Accesorios para rotativos halógenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SISTEMAS ÓPTICOS DE ADVERTENCIA (OWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Módulos OWS7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Sistemas ópticos de advertencia (OWS) - Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Detalles técnicos OWS7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Accesorios y recambios OWS7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Guía para hacer un pedido OWS7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Ejemplos de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Sistemas auxiliares de advertencia: Destellante frontal BST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Sistemas auxiliares de advertencia: DuraLED y WL-LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
| 54
Iluminación traseraa partir de la página 88
INTRODUCCIÓN
Faros de trabajoa partir de la página 56
Iluminación delanteraa partir de la página 72
Iluminación laterala partir de la página 84
Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Esto es lo que nosotros entendemos por Calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Así funciona el óptimo termocontrol de HELLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Comparativa de la calidad HELLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Iluminación halógena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Iluminación LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Proceso de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Faros de trabajo LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Faros de trabajo xenón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Faros de trabajos halógenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Faros de trabajo - Diagramas Isolux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Iluminación delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Luz de conducción diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Módulos de 90 mm – Visión general del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7690 mm: Folleto y configurador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7690 mm: Luz de largo alcance L4060 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7790 mm: Comparativa de tipos de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7890 mm: Luz antiniebla L4060 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8090 mm: Luz de cruce y luz de carretera L 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Premium 50 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Faro principal LED C140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Faro principal C220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Iluminación lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Intermitente adicional LED, categoría 6, con marco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Intermitente adicional LED, categoría 6, autoahesivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Piloto de balizamiento lateral LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Piloto de balizamiento lateral LED con captafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Innovador piloto de balizamiento lateral, posición y gálibo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Piloto de balizamiento lateral LED con captafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Iluminación trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Piloto trasero 100% LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Faro de marcha atrás LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Piloto multifunción LED – DuraLED Combi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Piloto trasero LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Piloto trasero LeanLED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Piloto multifunción LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Piloto híbrido de remolque LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Piloto multifunción en tecnología de lámpara incandescente y tecnología LED híbrida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Serie de pilotos modulares LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Piloto de gálibo LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Pilotos de gálibo LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Pilotos de matrícula LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
| 54
Iluminación interiora partir de la página 98
Electrónicaa partir de la página 102
Electricidada partir de la página 112
Información adicionala partir de la página 118
www.hella.com/municipal
Iluminación interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Mini Oval LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Piloto LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99DuraLED Oval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Piloto plano de superficie LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Piloto de superficie LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Spot LED de iluminación ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Spots LED estándar, fijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Spots LED estándar, orientables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101EuroLED TOUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Electrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Ámbito: Electrónica para Primer Equipo Especial (SOE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Gestión de la energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Sistema de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106El nuevo configurador de interruptores de HELLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Serie de interruptores 3100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Serie de interruptores 4100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Electricidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Conectores DEUTSCH "Serie DT" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Conectores SUPERSEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Abrazaderas para cables con clips de amarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Flotas municipales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Flotas municipales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119CEE 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122El mundo de las experiencias HELLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
| 76INTRODUCCIÓN
CUSTOMER SATISFACTIONQUALITY PRODUCTS
HUM
ANIT
Y
PROFESSIONALISM
LED-TECHNOLOGY
CUSTOMER-ORIENTED SOLUTIONS
ENVI
RONM
ENTA
L FR
IEND
LINE
SS
INNOVATIVE PRODUCTS
INSTALLATION MATERIALCOMPETENCE
SUSTAINABILITY
LOYALTYPRODUCT VARIETY
GLOBAL NETWORK FUNCTIONAL SAFETY
SAFETY
ENERGY EFFICIENCY
INNOVATION
EFFICIENT ENERGY MANAGEMENT
COMPETENT PARTNER
FRONT LIGHTINGWORK LIGHTS
INTERIOR LIGHTING
OPTICAL WARNING SYSTEMSBEACONS
ACTUATORS
ANGULAR POSITION SENSORS
REAR LIGHTSLOW LIFE CYCLE COSTS
DAYTIME RUNNING LIGHTSIDE MARKER LIGHTS
LONG SERVICE LIFE
DUST AND WATER RESISTANCEWEAR AND MAINTENANCE-FREE PRODUCTS
REDUCED CO₂ EMISSION
ELECTRONICS COMPETENCE
EMCECE
THERMAL MANAGEMENT
SPARE PARTS
WIPER BLADES
VISI
ON
SERVICES
TOOLS
| 76
CUSTOMER SATISFACTIONQUALITY PRODUCTS
HUM
ANIT
Y
PROFESSIONALISM
LED-TECHNOLOGY
CUSTOMER-ORIENTED SOLUTIONS
ENVI
RONM
ENTA
L FR
IEND
LINE
SS
INNOVATIVE PRODUCTS
INSTALLATION MATERIALCOMPETENCE
SUSTAINABILITY
LOYALTYPRODUCT VARIETY
GLOBAL NETWORK FUNCTIONAL SAFETY
SAFETY
ENERGY EFFICIENCY
INNOVATION
EFFICIENT ENERGY MANAGEMENT
COMPETENT PARTNER
FRONT LIGHTINGWORK LIGHTS
INTERIOR LIGHTING
OPTICAL WARNING SYSTEMSBEACONS
ACTUATORS
ANGULAR POSITION SENSORS
REAR LIGHTSLOW LIFE CYCLE COSTS
DAYTIME RUNNING LIGHTSIDE MARKER LIGHTS
LONG SERVICE LIFE
DUST AND WATER RESISTANCEWEAR AND MAINTENANCE-FREE PRODUCTS
REDUCED CO₂ EMISSION
ELECTRONICS COMPETENCE
EMCECE
THERMAL MANAGEMENT
SPARE PARTS
WIPER BLADES
VISI
ON
SERVICES
TOOLS
| 98
LA CALIDAD ES UNA TRADICIÓN EN HELLA
HELLA se ha marcado las metas más exigentes para poder ofrecer siempre la más alta calidad en todos sus productos. Ello se consigue con unos criterios de calidad estudiados al detalle que definen todo el proceso de fabricación y con unos métodos de supervisión seleccionados cuidadosamente. La calidad de la fabricación en serie queda garantizada gracias a que va acompañada siempre de una comprobación y una observación estrictas de la calidad.
Los productos HELLA son de una excelente calidad ya que se someten a las más diversas pruebas de acuerdo con la Norma HELLA 67101. Estas pruebas se llevan a cabo en el laboratorio de HELLA, en Lippstadt.
Los productos HELLA se someten a las siguientes pruebas:
Prueba de salpicaduras de aguaEn unas cabinas universales de salpicaduras de agua se prueban los productos HELLA en condiciones medioambientales reales. Las cabinas están equipadas para simular agua de lluvia, agua en cascada, chorros de agua y agua de niebla. Aquí se comprueba la estanqueidad de los productos, y por ello se realiza el test de salpicaduras de agua con una presión de hasta 5 bar y el test de chorro de agua con una presión de hasta 10 bar.(IP XK4K)
Prueba de limpieza a alta presiónEn unas instalaciones especiales se somete a los productos a un test de presión de agua de hasta 120 bar, con una temperatura del agua de + 85 grados centígrados.
Con esta prueba se simula la limpieza en un túnel de lavado o mediante una máquina de lavado a alta presión (IP XK9K).
Prueba de entrada de polvoCon este test se comprueba la resistencia de los productos a la entrada de polvo. Para todos los productos se utiliza cemento Portland como material de comprobación. El test se realiza tanto en funcionamiento como aplicando sobrepresión y depresión sobre el producto a examinar.
Para valorar esta prueba se tiene en cuenta, entre otros datos, el valor fotométrico antes y después de dicha prueba (IP 5K). De esta manera, HELLA puede garantizar tanto la larga vida útil del producto como su estanqueidad ante la entrada de polvo.
Un calidad de primera clase que convenceHELLA ofrece una garantía duradera en piezas de recambio, accesorios e iluminación, para lograr tanto un funcionamiento perfecto y como unos clientes siempre satisfechos.
Esta empresa tradicional, procedente de la ciudad de Lippstadt, en Alemania, es socia de los fabricantes de automóviles más importantes, y por ello los productos HELLA se fabrican respetando en cada detalle los requisitos del cliente. Gracias a ello y gracias también a las estrictas pruebas que comprenden el desarrollo de un producto, HELLA fabrica productos fiables en cualquier situación.
INTRODUCCIÓN
| 98
Encontrará más información sobre los criterios de calidad de HELLA en: www.hella.com/quality
Prueba de vibraciónEsta prueba simula el comportamiento de los productos en un trayecto en malas condiciones y muestra p. ej. sus reacciones ante baches, calzada con gravilla, piedras, guijarros o caminos rurales. Para determinados productos, como p. ej., los faros auxiliares, se realizan pruebas especiales tipo rallye.
Mediante el test de vibraciónes aleatorias se comprueba la resistencia mecánica tanto en el eje vertical como en el horizontal. La amplitud de la frecuencia abarca entre 10 y 1000 Hz. Además del test de vibraciones se somete a los productos a una superposición de temperaturas de entre -40 y +80 grados centígrados. Así se comprueba, p. ej., el proceso de envejecimiento del plástico. Todos los productos se comprueban en funcionamiento durante 24 horas.
Además, dentro de este procedimiento se realiza también un test de choque mecánico que simula el comportamiento del producto si se producen sacudidas (como las que sufre el producto durante el transporte) con una aceleración de 300 a 500 m por segundo al cuadrado.
Prueba de inmersión y de hermeticidadEste test se lleva a cabo, dependiendo de las necesidades, en todos los productos de iluminación.
Dentro del recipiente se sumerge el producto hasta 1 metro de profundidad. En otras pruebas se puede alcanzar hasta los 6 metros. Además, dentro del recipiente se alcanza una sobrepresión de hasta 1,6 bar.
Todos los tests se realizan siguiendo tanto la Norma HELLA 67101 como las normativas legales (IP 67).
Prueba de frío, calor y humedadEn las pruebas de cambio de temperatura, los productos HELLA se exponen, en cámaras térmicas de entre 600 y 1.000 litros, a variaciones de temperatura de entre –40 y +100 grados centígrados. Además, se realizan otras pruebas con una humedad del aire de hasta el 95% y con una temperatura de hasta 80°C. En las llamadas "cámaras de choque", la temperatura varía en cuestión de segundos (intervalos de 6 segundos como máx.) entre -40 y +100 grados centígrados.
Estas pruebas suponen una gran tensión para cualquier material, tanto para el de iluminación como para cualquier componente electrónico. Las pruebas de frío y de calor duran hasta 48 horas.
| 1110
TIPO DE PROTECCIÓN DE IP
¿Qué significa tipo de protección IP?IP son las siglas de Protección Internacional. Los tipos de protección IP se establecen de acuerdo con la norma DIN 40 050, apartado 9. El objetivo de esta norma es establecer con exactitud el equipamiento eléctrico de los vehículos para evitar la penetración de agentes externos sólidos, incluido polvo, y la penetración de agua. A continuación se explican detalladamente los tipos de protección más importantes para sistemas de señalización.
Tipo de protección IP 5K4KPuede penetrar polvo, pero sólo en una cantidad que no perjudique el funcionamiento ni la seguridad. El agua salpicada desde todas direcciones contra la carcasa no debe tener efectos perjudiciales: presión del agua aprox. 4 bar.
Tipo de protección IP 9KEl agua dirigida contra la carcasa, en caso de limpieza a alta presión/con chorro de vapor, no puede tener efectos perjudiciales: presión del agua aprox. 80 -100 bar.
Tipo de protección IP 6K7No debe penetrar el polvo. Incluso en inmersiones breves, no debe entrar nada de agua. Los productos HELLA cumplen con las máximas exigencias y están perfectamente protegidos frente a todas las condiciones climáticas.
Protección Internacional (IP) de acuerdo con norma DIN 40050, apartado 9.Definiciones específicas para vehículos que circulen por vías publicas.5K = Protegido contra el polvo6K = Hermético al polvo 9K = Protección contra el agua en el lavado a alta
presión / con chorro de vapor.
Cuanto más alta sea la clase de protección, mejor será dicha protección ante elementos externos. IP 67 valor máximo
´ Estanqueidad absoluta contra el polvo y el agua.
Protección IP contra el polvo y el agua
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN COMENTARIOS
INTRODUCCIÓN
Tensión de a bordo
Consumo de potencia de los faros y pilotos LED
Ventajas del LED:En general, los productos LED necesitan menos potencia que los de lámpara incandescente. Puede conseguirse un ahorro de hasta el 90 %, lo que también contribuye a disminuir las emisiones de CO2 de manera considerable.
Define el suministro de tensión del faro o piloto. 12 V, 24 V o un rango de tensión más amplio de entre 8 y 33 V (multivoltaje).
El multivoltaje es lo más versátil:Se necesitan menos versiones aunque más componentes electrónicos en el circuito y, por tanto, aumenta el precio.
Resistente a la limpieza a alta presión
| 1110
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN COMENTARIOS
Reglamento CEE 48:El conductor debe estar informado cuando falle la función del piloto intermitente del vehículo. Para adecuarse a la norma, los pilotos LED también deben respetar este requisito. Gracias a un autodiagnóstico integrado en el circuito impreso de los LEDs y a un impulso eléctrico, se cumple este requisito. Desde finales de 2011, este control de fallos con impulso integrado, de HELLA, es un estándar ISO: ISO 13207.
Si no se pudiera garantizar el control de fallos de los pilotos intermitentes, el vehículo perdería el permiso de circulación. Por ello, no está permitido que circulen vehículos sin control de fallos del intermitente en los países adheridos al Reglamento CEE 48.
En combinación con el balastro HELLA, con nº de artículo: 5DS 009 552-… queda garantizado el control de fallos de los pilotos intermitentes.
Control de fallos de los intermitentes según Reglamento CEE 48
Circuito electrónicoBásicamente existen dos circuitos diferentes para los faros y pilotos LED:
Activo:Regulación de la corriente de los LEDs mediante la electrónica activa
Pasivo:Ajuste de un rango determinado de tensiónpara los LEDs mediante una resistencia en serie.
ActivoDesarrollo más laborioso debido a una conexión más compleja y a la homologación CEM necesaria. Mayor precio debido a los componentes electrónicos, aunque se maximiza la vida útil de los LEDs gracias a un ajuste óptimo de la corriente.
Pasivo:Solución más económica sin complicadas medidas de protección. Si se produce un fallo, se reduce la vida útil de los LEDs. No se necesita homologación CEM.
Activo
Pasivo
TermocontrolActivoControl electrónico de la potencia de los led de los LEDs en caso de una temperatura ambiente muy elevada no adecuada. Así se garantiza la protección del LED ante su posible destrucción causada por sobrecalentamiento.
Pasivo:Disposición óptima de los componentes para una distribución y reparto uniforme de la temperatura.
ActivoUn trabajo más exhaustivo en el desarrollo del termocontrol activo y el uso de componentes de excepcional calidad proporcionan las circunstancias óptimas para una máxima vida útil.
Pasivo:Cuanto más se caliente el LED debido a circunstancias externas o al calentamiento del propio funcionamiento, más corta será su vida útil.
Activo
Pasivo
Protección ante sobretensionesCompleta la labor de la electrónica para proteger al LED ante elevadas corrientes/tensiones en el sistem eléctrico del vehículo, de acuerdo con la norma ISO 7637-2.
Una sobrecarga de los LEDs puede estar ocasionada por altos picos de tensión en el vehículo debido a:
´ Repuntes en el arranque arranque ´ Unidades de control averiadas ´ Impulso load dump
(falso contacto a la batería)
Todo ello puede dañar los LEDs, lo que puede provocar un fallo en su función o una reducción de su vida útil. Incorporando al circuito los componentes apropiados,se aumenta la protección, al tiempo que se extiende la vida útil y se previenen los fallos.
| 1312INTRODUCCIÓN
Incluso en el caso de que se intercambiaran los cables de conexión, la electrónica no correría ningún peligro .
El semiconductor de un LED sólo debe funcionar con la polaridad que se le haya prescrito. Una polarización errónea daña el LED, y por ello los rotativos LED suelen estar protegidos ante inversiones de polaridad (diodo). La función sólo se activa cuando la conexión de "+" y "-" es correcta. Si la conexión de un piloto resulta bipolar, se enciende igualmente, sin tener en cuenta la conexión de los contactos. Este sistema garantiza el funcionamiento aun ante posible errores de instalación. Cada componente adicional del circuito impreso aumenta, sin embargo, los costes.
Protegido ante inversiones de polaridad
Producto permitido según las directrices CEE.CEE
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN COMENTARIOS
Aunque se intercambie la conexión de los cables, queda garantizado el funcionamiento.
El semiconductor de un LED sólo debe funcionar con la polaridad prescrita. Una polarización errónea daña el LED, y por ello los rotativos LED suelen estar protegidos ante inversiones de polaridad (diodo). La función sólo se activa cuando la conexión de "+" y "-" es correcta. Si la conexión de un piloto resulta bipolar, se enciende igualmente, sin tener en cuenta la conexión de los contactos. Este sistema garantiza el funcionamiento aun ante posible errores de instalación. Cada componente adicional del circuito impreso aumenta, sin embargo, los costes.
Bipolaridad del faro o piloto
ECE R65
+8°
-8°
Define la distribución de la luz y los valores lumínicos que pueden alcanzarse.
Sólo los rotativos que cumplen con la norma ECE R65 pueden utilizarse en vías públicas.
CEE 65
| 1312
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN COMENTARIOS
Compatibilidad electromagnéticaCompatibilidad electromagnética (CEM) comprobada y homologación CE otorgada.
Si el faro o piloto no se ha fabricado según Ias especificaciones de la CEM y no posee, por tanto, este certificado, podría verse afectado su funcionamiento y el de otros sistemas electrónicos que son importantes para la seguridad.
Ejemplos:Puede causar interferencias en el altavoz de la radio, puede afectar a la electrónica del ABS o puede hacer fallar el faro o piloto debido a las interferencias.
Rotativo autorizado para el transporte de mercancías peligrosas de acuerdo con la Normativa de Mercancías Peligrosas en Carretera (ADR; en alemán, GGVS).
Exigido principalmente para la iluminación de camiones y remolques. Requisito para conseguir el permiso: Un daño en la fuente luminosa no puede provocar que se incendien los materiales explosivos.
Permiso para el transporte de mercancías peligrosas
Rotativo para vehículos con prioridad de paso. Un sistema de control de funcionamiento debe ser suministrado.
Control de fallos en rotativos(DIN 14630 – azul)
Automotive Electronic Council (Consejo de la Automoción y la Electrónica)
Componentes certificados según los estándares del sector automovilístico.
Los componentes electrónicos (LEDs, diodos...) que cumplen con las especificaciones de la automoción son más resistentes y seguros que los del ámbito industrial.
Gracias a contar con proveedores certificados, se consigue una fabricación de los circuitos más segura, incluso para largos periodos manteniendo la misma calidad. El reducido coste extra de los componentes mejora la vida útil de las funciones lumínicas en LED.
| 1514Grupos estratégicosGRUPOS ESTRATÉGICOS
| 1514 | 1514
Los vehículos empleados para la retirada de residuos se han convertido en los últimos años en una maquinaria tecnológica altamente especializada. Equipados con los más modernos sistemas de seguridad se ocupan a diario de que la basura se elimine de la manera más rápida, ecológica y eficaz posible, y todo ello también con el menor ruido posible.
Gracias al desarrollo de una tecnología innovadora y de calidad empleada en los ámbitos de la iluminación, la electricidad y la electrónica, HELLA realiza una pequeña pero importante contribución. De este modo, los modernos faros de trabajo LED proporcionan una visibilidad óptima a la hora de hacer maniobras y logran para el equipo de limpieza que la noche se convierta en día. Mediante los rotativos LED de HELLA se consigue el más alto grado de seguridad de los trabajadores a la vez que se logra avisar a gran distancia a los demás usuarios de la calzada de que se está trabajando para un entorno más limpio.
VEHÍCULOS DE RETIRADA DE RESIDUOS
K-LED 2.0Página 32 / 33
Ultra Beam LEDPágina 65
Power Beam 1500 Página 64
Piloto trasero 100% LEDPágina 89
Piloto de matrícula LEDPágina 95
Recomendación de producto
Ultra Beam LED
| 1716Grupos estratégicosGRUPOS ESTRATÉGICOS
| 1716 | 1716
Su ámbito de uso es muy amplio. Se emplean para limpiar caminos, zonas peatonales, calles, pistas de aterrizaje e incluso naves industriales. A menudo surgen de la nada, aparecen en las calles, se ocupan de la limpieza con gran presteza y desaparecen con la misma velocidad. Se encargan de que las calles estén limpias y retiran la suciedad de las calles más estrechas, de las plazas más amplias o incluso de los aeropuertos.
La tecnología de la iluminación HELLA ayuda a detectar el último residuo de suciedad y proporciona al conductor la mejor visibilidad posible, sin importar el ámbito en el que se encuentre. Los sensores HELLA permiten una medición exacta de las propiedades del vehículo para poder detectar a tiempo cualquier problema, y los interruptores HELLA hacen posible que todas las funciones estén disponibles de manera rápida y fácil.
VEHÍCULOS DE LIMPIEZA DE CALLES
Rota LEDPágina 34 / 35
Modul 70 LED IV Página 65
Sensor Inteligente de BateríaPágina 104
Serie de interruptores 3100Página 110
Módulos 90 mm LEDa partir de la página 76
Recomendación de producto
| 1918Grupos estratégicosGRUPOS ESTRATÉGICOS
| 1918 | 1918
De los paisajes idílicos del invierno estos vehículos no suelen ver mucho. Cuando salen a trabajar, deben ser muy cuidadosos ya que normalmente la temperatura se sitúa bajo cero, hay malas condiciones de visibilidad, existe el peligro de patinar con el vehículo y aún puede caer alguna nevada. Su horario de trabajo comienza muy temprano y suele terminar a última hora de la tarde o de la noche. Está fuera de toda duda que los vehículos quitanieves realizan una importante aportación a la seguridad en carreteras, caminos peatonales, aeropuertos y en muchos otros lugares públicos y privados.
En estas situaciones no sólo se le exige mucho a los trabajadores, sino también a la maquinaria empleada. Desde hace muchos años, HELLA colabora con los fabricantes más destacados de vehículos quitanieves suministrando productos innovadores y de alta calidad para que puedan realizar su trabajo de la mejor manera posible. En el ámbito de los vehículos quitanieves resulta de vital importancia contar con características como la fiabilidad, la seguridad y la resistencia. Por ello, los productos HELLA son examinados hasta en el más mínimo detalle durante el proceso de fabricación y son sometidos a las más duras pruebas para que el conductor pueda tener la certeza de que el sistema lumínico de HELLA es de absoluta confianza.
VEHÍCULOS QUITANIEVES
K-LED 2.0Página 32 / 33
Destellante frontal BSTPágina 54
Power Beam 1500, ámbarPágina 64
Faro principal LED C140Página 83
Piloto trasero 100% LEDPágina 89
Recomendación de producto
| 2120GRUPOS ESTRATÉGICOS
OWS7
a partir de la página 47K-LED 2.0Página 32 / 33
Power Beam 3000Página 64
Power Beam 1500 Página 64
Destellante frontal BSTPágina 54
VEHÍCULOS DE MANTENIMIENTORealizan controles de seguridad, supervisan calzadas, vallas protectoras y caminos. Se detienen donde es necesario intervenir urgentemente. A pesar de ser vehículos pintados en colores llamativos, a menudo los conductores más rápidos no los ven. Por ello, sólo los mejores sistemas de advertencia sirven para mejorar la seguridad. Desde hace muchos años, HELLA es un proveedor de confianza de puentes luminosos, rotativos y otros sistemas de advertencia. Incluso en las horas más oscuras del día, los faros de trabajo HELLA proporcionan unas óptimas condiciones de visibilidad.
Recomendación de producto
Power Beam 3000
| 2120 | 2120
GRÚASAllí donde deben trabajar estos vehículos, suelen circular otros vehículos a gran velocidad y se presta poca atención a los demás usuarios de la calzada. Rescatan vehículos en las autopistas, en curvas con escasa visibilidad y en carreteras con tráfico denso y veloz. Es un trabajo que sólo puede llevarse a cabo si se tienen nervios de acero, mucha experiencia y el mejor material posible. Los productos HELLA ayudan a lograr la máxima seguridad ya que es importante poder confiar al 100 % en el equipamiento lumínico que se utilice.
K-LED 2.0Página 32 / 33
Ultra Beam LEDPágina 65
Modul 70 LED IV Página 65
Destellante frontal BSTPágina 54
OWS7
a partir de la página 47
Recomendación de producto
Ultra Beam LED
| 2322GRUPOS ESTRATÉGICOS
K-LED 2.0 AeropuertoPágina 33
Pilotos traseros LED modularesPágina 93
Sensor Inteligente de BateríaPágina 104
Faro principal LED C140Página 83
Ultra Beam LEDPágina 65
REMOLCADORES DE AEROPUERTOSon vehículos de gran fuerza, mueven objetos de tamaño imposible con una gran precisión y al mismo tiempo logran ser muy discretos. Trabajan miles de horas al año, lo que sólo resulta posible si se cuenta con los mejores productos. La tecnología lumínica de HELLA contribuye de forma decisiva a mejorar la seguridad de los vehículos de aeropuerto. Aportan la más alta calidad, un gran efecto de advertencia y se conforman con un mínimo consumo de energía. Gracias a los sistemas de iluminación HELLA el trabajo puede realizarse en el nivel más alto de seguridad.
Recomendación de producto
Ultra Beam LED
| 2322 | 2322
VEHÍCULOS PORTAEQUIPAJESCompactos, robustos y especiales. Éstas son las características que definen estos vehículos empleados en gran número en todos los aeropuertos del mundo ya que hacen posible que cada día el equipaje llegue al avión correcto y al pasajero correcto, y siempre respetando un estricto horario. En estos casos, la seguridad en los aeropuertos tiene la máxima prioridad. Los sistemas de advertencia HELLA proporcionan el mayor efecto de advertencia para que los vehículos sean vistos en todo momento. Los faros delanteros y los faros de trabajo aportan una óptima visibilidad tanto estando en circulación como estacionados cerca del avión.
K-LED 2.0 AeropuertoPágina 33
LeanLEDPágina 91
Módulos 90 mm LEDa partir de la página 76
Modul 70 LED IVPágina 65
Piloto trasero LEDPágina 90
Recomendación de producto
Módulos 90 mm LED
| 2524GRUPOS ESTRATÉGICOS
VEHÍCULOS INDUSTRIALESMás anchos, largos, altos, pesados, fuertes y lentos que los demás vehículos. Con rutas y tiempos de conducción prescritos. Los transportes pesados y especiales suponen un desafío muy concreto para el conductor; un desafío que a menudo subestiman los demás usuarios de la calzada. Por ello, los responsables del equipamiento dan la misma importancia a los sistemas de advertencia y a los faros de trabajo que al estado del vehículo y al aseguramiento de la carga: todo debe ser perfecto. HELLA comparte esta opinión. Por ello, nuestro trabajo también se rige por este principio.
OWS7
a partir de la página 47KL 7000 LEDPágina 36 / 37
LEDay FlexPágina 74
Modul 70 Faro de marcha atrás LED Página 65
Flat Beam 500 Página 67
Recomendación de producto
Flat Beam 500
| 2524 | 2524
VEHÍCULOS DE ACOMPAÑAMIENTO Este tipo de trabajo se considera uno de los más peligrosos dentro del sector de los transportes. Se trata de un simple vehículo ligero que circula tras un transporte muy pesado. El conductor debe prestar atención al mismo tiempo a la circulación delantera y a la trasera. Por radio recibe la orden de evitar intentos de adelantamiento y debe bloquear los carriles. Su única función: la seguridad en la parte trasera, impedir el riesgo de que se produzcan accidentes. Su mejor seguro de vida: llevar sistemas de advertencia de última generación en el vehículo. Lo ideal es combinar la luz de conducción diurna con faros de trabajo. De este modo, el vehículo acompañante se convierte en una fuente lumínica móvil que protege el vehículo de transporte y su carga.
K-LED 2.0Página 32 / 33
LEDay FlexPágina 74
OWS7
a partir de la página 47Destellante frontal BSTPágina 54
Recomendación de producto
Flat Beam 500 Página 67Flat Beam 500
| 2726
Rota LEDPágina 34 / 35
Faro principal LED C140Página 83
Power Beam 1500 Página 64
DuraLED CombiPágina 90
MAQUINARIA DE CONSTRUCCIÓNUna obra de construcción supone la mayor prueba de resistencia para cualquier material. Los sistemas lumínicos HELLA no tienen nada que temer, puesto que han soportado pruebas durísimas en el laboratorio y en los ensayos de campo. Entre estas pruebas se encuentran las relativas a la entrada de agua y polvo, controles de compatibilidad electromagnética, pruebas térmicas, de durabilidad, electrónicas y, por supuesto, pruebas de resistencia a las vibraciones. Una vez superado todo ello, las condiciones en la obra son coser y cantar.
GRUPOS ESTRATÉGICOS
Recomendación de producto
Faro principal LED C140 Power Beam 3000Página 64Power Beam 3000
| 2726
Rota LEDPágina 34 / 35
Oval 100 LEDPágina 66
Modul 70 LED IVPágina 65
Módulos 90 mm LEDa partir de la página 76
SECTOR AGRÍCOLALos tractores y las cosechadoras con rotativos están presentes en todas las carreteras rurales. Los tractores son cada vez más rápidos y las cosechadoras cada vez más grandes. Por eso es importante contar con productos de gran rendimiento y una gran fiabilidad. ¿Y qué pasa con los faros de trabajo? Sobre todo en la agricultura se puede percibir claramente el aumento del empleo de faros de trabajo especiales. De este modo, los conductores más "al dia" pueden hacer uso de todo el potencial de los faros tanto al amanecer como al anochecer; y los vehículos más antiguos también pueden emplearse de manera más eficaz gracias a haber optimizado su iluminación.
| 2726
Recomendación de producto
Piloto trasero LEDPágina 90
| 2928ROTATIVOS
Los rotativos HELLA, con su intenso efecto de advertencia, transmiten una información a los demás usuarios de la calzada: Cuidado – cerca del vehículo hay personas trabajando.
Por ello, gracias a su elevado efecto de advertencia, garantizan la máxima seguridad, tanto propia como ajena. Esta máxima seguridad se consigue mediante una óptima concentración y distribución de la luz que da como resultado una intensidad y un alcance luminoso muy elevados.
Por este motivo puede confiar 100% en nuestros rotativos: Los rotativos HELLA se caracterizan por su extraordinaria calidad en cuanto a su fabricación y estabilidad. ¡Así lo confirma su larga vida útil!
| 2928
ROTATIVOS – VISIÓN GENERAL
Línea de productos F (Montaje fijo)
FL (Fijación flexible con soporte
tubular)
R (Fijación mediante soporte
tubular)
M (Fijación magnética)
LED
K-LED 2.0Página 32 –
Rota LEDPágina 34 –
KL 7000 LEDPágina 36 –
Xenón
KLX 7000Página 38 –
Halógena
KL 7000Página 38
KL Rotaflex / RotafixPágina 40 –
KL Rota CompactPágina 41
Otros dispersores (azul, rojo y verde), disponibles bajo pedido.
| 3130ROTATIVOS
¿QUÉ ROTATIVOS ESTÁN PERMITIDOS PARA CIRCULAR EN CARRETERA? – LA DIRECTRIZ CEE 65
Un rotativo sólo puede emplearse en carreteras públicas si cumple con la Directriz CEE 65.
La Directriz CEE 65 es la directriz europea para rotativos. Prescribe los valores lumínicos que deben alcanzarse, la distribución de la luz, las indicaciones de fijación, etc. Puede consultarse en www.unece.org (United Nations Economic Commission for Europe)
FijaciónEs importante que el rotativo [dispositivo de advertencia] se fabrique de manera que no pueda moverse tras haber sido montado correctamente en el vehículo (CEE 65 5.2). Su forma y su fijación deben corresponderse con la norma DIN14620. El rotativo puede tener las siguientes formas: A, B1, B2 o C.
La marca de control E (aquí ) indica si el rotativo cumple con la Directriz CEE 65 y si posee el correspondiente permiso.
Forma A Forma B1 Forma B2 Forma C
Nº de comprobación CEM TA1 CEE 65
Homologación T 360°
CE Marca CE A Amber (ámbar); B = Blue (azul)
Pmax. 9 W = Consumo de energía 9 W 1 1 = Noche; 2 = Día y noche
10 03 6194 Comprobación CEE 10 TA1 rotativo ámbar con modo nocturno según CEE 65
65 00 3397 Comprobación CEE 65 TA2 rotativo ámbar con modo diurno y nocturno según CEE 65
| 3130
Ejemplo de distribución lumínica (persona de 180 cm de altura)
4 m
Recorrido de frenada
28,5 m
15,7 m
70 cd+ 8°
70 cd- 8°
100 cd0°
Ejemplo positivo: En un radio de 25 metros, la señal de advertencia puede verse desde todas las direcciones.
Correcto
Valores lumínicos según CEE 65
Los valores lumínicos que deben alcanzarse se indican con ayuda de la intensidad luminosa efectiva. Por ejemplo: Un rotativo de color ámbar debe alcanzar por la noche una intensidad luminosa mínima de 70 cd (candelas efectivas) con un ángulo vertical de + 8°. Sin embargo, un rotativo azul debe alcanzar por la noche 25 cd con un ángulo vertical de + 4°.
intensidad luminosa efectiva
(candelas)Azul Ámbar Rojo
0°50 (noche)120 (día)
100 (noche)230 (día)
50 (noche)120 (día)
4°25 (noche)
60 (día)–
25 (noche)60 (día)
8° –70 (noche)170 (día)
–
CEE 65
Recorrido de frenada
70 cd
70 cd
17,8 m
5 m
100 cd2,5 m
+ 8°
- 8°
0°
Ejemplo negativo: En un radio de 25 metros, la señal de advertencia no puede verse desde todas las direcciones; en el área del enganche de la grúa se interrumpe el efecto de advertencia. En este caso deberá montarse otro piloto de advertencia en el vehículo, o también pueden montarse dos rotativos en la cabina del conductor.
Incorrecto
| 3332
El K-LED 2.0 es un digno sucesor, aunque más innovador, del rotativo más empleado en todo el mundo: el K-LED FO
´ Dos tipos de señales de advertencia El primer rotativo HELLA disponible con señal de advertencia rotatoria o de destello.
´ Dos niveles de luminosidad Gracias a un sensor lumínico integrado se consigue cambiar automáticamente de modo diurno a modo nocturno. Así se garantiza el mejor efecto de advertencia posible.
´ Seguridad en su funcionamiento El primer rotativo HELLA que cumple con los requisitos IP 67. Este rotativo es estanco al polvo y puede sumergirse en agua durante un breve tiempo.
´ Resistente a las vibraciones Al no tener piezas móviles, este rotativo está protegido ante vibraciones y sacudidas de gran fuerza.
´ Forma compacta Diseño extremadamente plano y dispersor resistente a los golpes.
´ Mínimos costes en su ciclo de vida Rotativo libre de mantenimiento con una larga vida útil. Los tiempos de inactividad y los gastos de mantenimiento se reducen a la mínima expresión.
´ CEE 65 Con permiso CEE 65.
ROTATIVO K-LED 2.0
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) Multivoltaje
Tensión de funcionamiento (UB) 10 – 32 V
Supresión de interferencias (CISPR25) clase 5
Consumo total de corriente 0,45 A a 2,5 A
Consumo de potencia máx. 30 W
Ámbito de temperatura de funcionamiento - 40°C a + 60°C
Dispersor Policarbonato
Montaje desde abajo
Protegido ante inversiones de polaridad sí
Condición de uso vertical
Tipo de protección IP 67
Inte
nsid
ad lu
min
osa
Función lumínica rotatoria:
Función lumínica destellante:
Inte
nsid
ad lu
min
osa
TiempoPercepción intensa gracias a la señal de destello doble, eficacia de advertencia de 360°, aumento rápido de los valores lumínicos, percepción inmediata de la señal.
TiempoIluminación homogénea con rápido aumento de los valores lumínicos, la señal se percibe inmediatamente.
ROTATIVOS
RECOMENDACIÓN:En YouTube puede ver vídeos sobre nuestros productos y también comprobará cómo se comporta nuestro K-LED 2.0 sometido a seis duras pruebas.
HOMOLOGACIÓN
Permiso GGVSE / ADR
Homologación luminotécnicaTA2 003555*TB2 003555TR1 003468
Protección CEM 036816ECE-R10: 036816
* TA2 a partir del trimestre 3/2014; antes TA1 003468
| 3332
ROTATIVO K-LED 2.0 F *
Multivoltaje, ámbar 2XD 011 557-101
Multivoltaje, azul 2XD 011 557-111
Multivoltaje, rojo 2XD 011 557-121
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
ECE R65
+8°
-8°
ROTATIVO K-LED 2.0 R *
Multivoltaje, ámbar 2XD 011 557-201
Multivoltaje, azul 2XD 011 557-211
Multivoltaje, rojo 2XD 011 557-221
ROTATIVO K-LED 2.0 M *
Multivoltaje, ámbar 2XD 011 557-301
Multivoltaje, azul 2XD 011 557-311
Multivoltaje, rojo 2XD 011 557-321
* Otros colores, disponibles bajo pedido.
ROTATIVO K-LED FO*
Multivoltaje, ámbarMontaje fijo 2XD 010 311-001
Multivoltaje, ámbarFijación flexible con soporte tubular 2XD 010 311-011
Multivoltaje, ámbarFijación magnética 2XD 010 311-021
Predecesor del K-LED 2.0
K-LED 2.0 AEROPUERTO **
Multivoltaje, ámbar (montaje fijo) 2XD 011 557-701
Fijación mediante soporte tubular (pedir por separado) 8HG 005 436-041
** comprobado según ICAO Anexo 14 (Baja Intensidad, Tipo C)
| 3534ROTATIVOS
´ Larga vida útil Sin piezas móviles, sin desgaste y ofreciendo máxima fiabilidad.
´ Ahorro de costes Dado que los LEDs no requieren mantenimiento, no precisan ningún recambio adicional ni ningún coste de mantenimiento. Los tiempos de inactividad se reduce a la mínima expresión.
´ Resistencia a las vibraciones Especialmente resistente a las vibraciones y a las sacudidas gracias al uso de la tecnología LED, sin piezas móviles.
´ Función lumínica giratoria El innovador concepto de la electrónica permite una función rotatoria sin piezas móviles.
´ Forma compacta y resistente Su forma compacta y plana, así como también su dispersor de policarbonato resistente a las sacudidas, lo protegen ante los golpes, p.ej. de las ramas.
´ Montaje Sus tres diferentes versiones garantizan soluciones de montaje indicadas para cada necesidad.
´ CEE 65 Con permiso según CEE 65.
Observación: A partir del trimestre 3 / 2014, este rotativo también estará disponible con señal de advertencia destellante.
ROTATIVO ROTA LED
HOMOLOGACIÓN
Homologación luminotécnica, ámbar TA1 003109
Homologación luminotécnica, azul TB1 003109
Supresión de interferencias (CISPR25) Clase 5
Permiso GGVSE / ADR
Compatibilidad EM 035517
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) Multivoltaje
Tensión de funcionamiento (UB) 10 – 32 V
Consumo total de corriente aprox. 0,8 A (12 V), aprox. 0,4 A (24 V)
Consumo de potencia aprox. 10 W
Dispersor Policarbonato
Condición de uso Vertical
Tipo de protección IP 5KX, IP X4K y IP X9K
Inte
nsid
ad lu
min
osa
Función lumínica rotatoria:
TiempoIluminación homogénea con rápido aumento de los valores lumínicos, la señal se percibe inmediatamente.
RECOMENDACIÓN:¡Gracias a la actualización en el desarrollo de este rotativo, el Rota LED emite ahora un 20 % más de luz!
Además de vídeos de producto, en YouTube encontrará cuatro vídeos con formato de cómic que le mostrarán la importancia de los rotativos.
| 3534
ROTATIVO ROTA LED M *
Multivoltaje 10 – 32 V, ámbar 2RL 010 979-021
Multivoltaje 10 – 32 V, azul 2RL 010 979-121
ROTATIVO ROTA LED FL *
Multivoltaje 10 – 32 V, ámbar 2RL 010 979-011
Multivoltaje 10 – 32 V, azul 2RL 010 979-111
ROTATIVO ROTA LED F *
Multivoltaje 10 – 32 V, ámbar 2RL 010 979-001
Multivoltaje 10 – 32 V, azul 2RL 010 979-101
ECE R65
+8°
-8°
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
* Otros colores, disponibles bajo pedido.
| 3736ROTATIVOS
´ Larga vida útil La tecnología LED más moderna proporciona una señalización óptima con un consumo de potencia mínimo.
´ Función lumínica rotatoria El innovador concepto de la electrónica permite una función rotatoria sin piezas móviles.
´ Montaje Sus tres diferentes versiones según norma DIN 14620 garantizan soluciones de montaje indicadas para cada necesidad. El montaje en superficie de la versión fija puede realizarse desde arriba o desde abajo.
´ Ahorro de costes Dado que los LEDs no requieren mantenimiento, no precisan ningún recambio adicional ni ningún coste de mantenimiento. Los tiempos de inactividad se reduce a la mínima expresión.
´ Forma compacta La combinación de termocontrol y óptica en un solo módulo proporciona una llamativa forma compacta.
´ Reducida altura de montaje Incluso montado en camiones con cabina dormitorio, no se superan los 4 m, altura oficial máxima permitida en las calzadas públicas.
´ CEE 65 Con permiso según CEE 65.
Observación: A partir del trimestre 3 / 2014, este rotativo también estará disponible con señal de advertencia destellante.
ROTATIVO KL 7000 LED
HOMOLOGACIÓN
Homologación luminotécnica, ámbar 65 00 339710 03 6194TA1
Supresión de interferencias (CISPR25) Clase 5
Permiso GGVSE / ADR
Protección CEM 036194ECE-R10 036194
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) Multivoltaje
Tensión de funcionamiento (UB) 10 – 32 V
Consumo total de corriente 0,8 A 0,4 A
Consumo de potencia 10 W
Dispersor PMMA
Condición de uso Vertical
Tipo de protección IP 5K4K, IP X9K
´ Termocontrol Los LEDs son sensibles al calor. Cuando la temperatura en el LED es demasiado elevada, los diodos pueden perder su intensidad luminosa y, en el peor de los casos, pueden destruirse completamente. Gracias a la elección de materiales que disipan el calor y a la disposición de los componentes, HELLA garantiza un flujo eficaz del calor: El termocontrol disipa el calor de los LEDs.
´ Dispersor liso, a prueba de arañazos Su dispersor liso, resistente a la suciedad y a los arañazos, proporciona un efecto óptimo de advertencia.
Inte
nsid
ad lu
min
osa
Función lumínica rotatoria:
TiempoIluminación homogénea con rápido aumento de los valores lumínicos, la señal se percibe inmediatamente.
RECOMENDACIÓN:En YouTube encontrará nuestro vídeo para cambiar del rotativo halógeno KL 7000 al nuevo KL 7000 LED.
| 3736
KL 7000 LED M *
Multivoltaje 10 – 32 V, ámbar 2RL 011 484-021
Multivoltaje 10 – 32 V, azul 2RL 011 484-121
KL 7000 LED FL *
Multivoltaje 10 – 32 V, ámbar 2RL 011 484-011
Multivoltaje 10 – 32 V, azul 2RL 011 484-111
KL 7000 LED F *
Multivoltaje 10 – 32 V, ámbar 2RL 011 484-001
Multivoltaje 10 – 32 V, azul 2RL 011 484-101
ECE R65
+8°
-8°
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
* Otros colores, disponibles bajo pedido.
| 3938ROTATIVOS
ROTATIVO KLX 7000
ROTATIVO KLX 7000 FL *
12 V, ámbar 2RL 008 183-10124 V, ámbar 2RL 008 183-11112 V, azul 2RL 008 183-00124 V, azul 2RL 008 183-011
ROTATIVO KLX 7000 F *
12 V, ámbar 2RL 008 181-10124 V, ámbar 2RL 008 181-11112 V, azul 2RL 008 181-00124 V, azul 2RL 008 181-011
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
ROTATIVO KLX 7000 M *
12 V, ámbar 2RL 008 182-10124 V, ámbar 2RL 008 182-11112 V, azul 2RL 008 182-00124 V, azul 2RL 008 182-011
ECE R65
+8°
-8°
Tecnología de destello doble de alta calidad – gran efecto de advertencia
´ Excelentes valores lumínicos gracias a una extraordinaria electrónica y a un eficaz sistema de lentes internas
´ Protección del usuario: La desconexión integrada de los componentes que funcionan con corriente garantiza una utilización segura
´ Electrónica de alta potencia con función de autodiagnóstico, protección contra polarización inversa, desconexión por baja tensión y salida de control de funcionamiento (p. ej., para relé o lámpara incandescente)
´ Sus tubos destellantes X1 intercambiables, con un práctico portalámparas y una electrónica intercambiable con alojamiento para la lámpara, ofrecen una gran facilidad en el manejo
´ Máximo grado de protección CEM ´ Extraordinario sistema de refrigeración ´ Dispersor liso de policarbonato, fácil de limpiar ´ Sistema de cierre de bayoneta con mecanismo de presión, a
prueba de agua ´ Con permiso según CEE 65
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) 12 V 24 VTensión de funcionamiento (UB) 10 – 15 V 20 – 30 V
Supresión de interferencias Clase 5 (CISPR 25)
Consumo total de corriente 3,3 A 1,6 ADesconexión ante subtensión 8 V 12 VSalida de control de funcionamiento Resistente hasta 0,5 ARango de temperatura de funcionamiento - 40°C a + 60°C
Montaje (KLX 7000 F) Desde arriba o desde abajoCondición de uso VerticalProtegido ante inversiones de polaridad Fusible
Tipo de protecciónIP 5K4K, IP X9K (protegido contra el polvo y resistente a la limpieza a alta
presión)
HOMOLOGACIÓNHomologación luminotécnica, ámbar 001399 (ECE-R65)Homologación luminotécnica, azul 001399 (ECE-R65)Compatibilidad EM 031889
Intensidad luminosaen candelas (cd)
* Otros colores, disponibles bajo pedido.
| 3938
ROTATIVO KL 7000
ECE R65
+8°
-8°
ROTATIVO KL 7000 F *
12 V, ámbar 2RL 008 061-10124 V, ámbar 2RL 008 061-111230 V, ámbar 2RL 008 064-101*12 V, azul 2RL 008 061-00124 V, azul 2RL 008 061-011
ROTATIVO KL 7000 R *
12 V, ámbar 2RL 008 060-10124 V, ámbar 2RL 008 060-11112 V, azul 2RL 008 060-00124 V, azul 2RL 008 060-011
ROTATIVO KL 7000 FL *
12 V, ámbar 2RL 008 063-10124 V, ámbar 2RL 008 063-11112 V, azul 2RL 008 063-00124 V, azul 2RL 008 063-011
ROTATIVO KL 7000 M *
12 V, ámbar 2RL 008 062-10124 V, ámbar 2RL 008 062-11112 V, azul 2RL 008 062-00124 V, azul 2RL 008 062-011
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
Los más altos valores lumínicos – óptimo efecto de señalización
´ Valores lumínicos muy elevados para un mayor efecto de advertencia
´ Plena potencia lumínica, alta concentración y distribución de luz mediante la unidad rotatoria con reflector parabólico metalizado de brillo intenso y lámpara halógena
´ Suave funcionamiento gracias a su tecnología de doble correa y a la disposición de la tracción que, además, no necesita mantenimiento
´ Control electrónico del motor con funcionamiento multivoltaje para lograr una frecuencia rotatoria constante, incluso si fluctúa la red de a bordo
´ Excelente protección EM, protección integrada contra polarización inversa
´ Puede funcionar a 12 o a 24V simplemente cambiando la lámpara
´ Dispersor liso, fácil de limpiar, con práctica fijación mediante punto de presión
´ Con permiso según CEE 65 ´ Su sucesor en versión LED es el KL 7000 LED
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) 12 V 24 V 230 V
Tensión de funcionamiento (UB) 10,8 – 13,8 V
21,6 – 27,6 V –
Supresión de interferencias Clase 5 (CISPR 25)
Consumo de potencia de la lámpara 55 W 70 W 25 WConsumo total de corriente 5,5 A 3,5 A 0,2 ARango de temperatura de funcionamiento - 40°C a + 60°C - 30°C a +
60°C
Montaje (KL 7000 F) Desde arriba o desde abajo
Desde arriba o
desde abajoCondición de uso Vertical
Tipo de protecciónIP 5K4K, IP X9K (protegido contra el polvo y resistente a la limpieza a alta
presión)
HOMOLOGACIÓNHomologación luminotécnica, ámbar 001241, (ECE-R65)Homologación luminotécnica, azul 001240, (ECE-R65)Compatibilidad EM 031740
Símbolo de protección 230 V
Intensidad luminosa en candelas (cd)
* Otros colores, disponibles bajo pedido.
| 4140
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) 12 V 24 VTensión de funcionamiento (UB) 10,8 – 13,8 V 21,6 – 27,6 V
Supresión de interferencias Clase 3 (CISPR 25)
Velocidad 160 rpmConsumo de potencia de la lámpara 55 W 70 WConsumo total de corriente 5,5 A 3,5 AÁmbito de temperatura de funcionamiento - 40°C a + 60°C
Montaje Desde arriba o desde abajoCondición de uso Vertical
Tipo de protecciónIP 5K4K, IP X9K (protegido contra el polvo y resistente a la limpieza a alta
presión)
HOMOLOGACIÓNHomologación luminotécnica, ámbar 006509, (ECE-R65)
Homologación luminotécnica, azul 006513, (ECE-R65)
Compatibilidad EM 032181
ROTATIVOS
ROTATIVO KL ROTAFLEX / ROTAFIX
ECE R65
+8°
-8°
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
Solución estándar para utilizar en la más duras condiciones
´ Resistentes rotativos omnidireccionales ´ Óptima potencia lumínica, excelente concentración y
distribución de luz mediante la unidad rotatoria, con reflector parabólico metalizado de brillo intenso y lámpara halógena
´ Forma compacta e inconfundible diseño ´ Accionamiento mediante motor con tornillo de plástico ´ Resistente dispersor con superficie lisa, fácil de limpiar ´ Con permiso según CEE 65 ´ Su sucesor en versión LED es el RotaLED
ROTATIVO KL ROTAFIX M *
12 V, ámbar 2RL 007 337-02124 V, ámbar 2RL 007 337-03112 V, azul 2RL 007 337-12124 V, azul 2RL 007 337-131
ROTATIVO KL ROTAFLEX FL *
12 V, ámbar 2RL 006 846-00124 V, ámbar 2RL 006 846-01112 V, azul 2RL 006 846-10124 V, azul 2RL 006 846-111
ROTATIVO KL ROTAFIX F *
12 V, ámbar 2RL 007 337-00124 V, ámbar 2RL 007 337-01112 V / 24 V, ámbar (accionamiento de doble correa) 2RL 007 337-04112 V, azul 2RL 007 337-10124 V, azul 2RL 007 337-111
Intensidad luminosa en candelas (cd)
* Otros colores, disponibles bajo pedido.
| 4140
ROTATIVO KL ROTA COMPACT
Rotativo muy compacto, para aplicaciones muy exigentes
´ Especialmente resistente a los golpes ´ Silencioso accionamiento mediante correa ´ Dispersor de policarbonato resistente a golpes y sacudidas ´ Diferentes variantes de montaje para todas las necesidades
Rota Compact FL: ´ Base elástica que absorbe las sacudidas y reduce el peligro
de sufrir algún daño, el rotativo vuelve siempre a la posición correcta (ángulo máximo de inclinación: 90°)
´ Su base elástica actúa al mismo tiempo como amortiguador de vibraciones
´ Con permiso según CEE 65 ´ Su sucesor en versión LED es el RotaLED
ROTATIVO KL ROTA COMPACT F *
12 V, ámbar 2RL 009 506-20124 V, ámbar 2RL 009 506-211
ROTATIVO KL ROTA COMPACT R *
12 V, ámbar 2RL 009 506-10124 V, ámbar 2RL 009 506-111
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) 12 V 24 VTensión de funcionamiento (UB) 10,8 – 13,8 V 21,6 – 27,6 VVelocidad 180 r.p.m.Consumo de potencia de la lámpara 55 W 70 WConsumo total de corriente 5 A 3 ARango de temperatura de funcionamiento - 40°C a + 60°C
Dispersor PolicarbonatoCondición de uso Vertical
Tipo de protecciónIP 5K4K, IP X9K (protegido contra el polvo y resistente a la limpieza a alta
presión)
Resistente a las interferencias CEM VDE 0879, apartado 3 clase 3
HOMOLOGACIÓNHomologación luminotécnica, ámbar 002076, (ECE-R65)Compatibilidad EM 034277
ROTATIVO KL ROTA COMPACT M *
12 V, ámbar 2RL 009 506-30124 V, ámbar 2RL 009 506-311
ECE R65
+8°
-8°
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
Intensidad luminosa en candelas (cd)
ROTATIVO KL ROTA COMPACT FL *
12 V, ámbar 2RL 009 506-00124 V, ámbar 2RL 009 506-011
* Otros colores, disponibles bajo pedido.
| 4342ROTATIVOS
ACCESORIOS
Imagen del producto Descripción Nº Artículo Unidad de Embalaje
Tubo de montaje para soldar, recto, 100 mm de largo, con tapones de goma y base de enchufe según DIN 14620
1 polo8HG 002 365-001
2 polos8HG 006 294-101
1
Tubo de montaje con base para atornillar, altura total 126 mm, con tapones de goma y base de enchufe según DIN 14620
1 polo8HG 006 294-011
2 polosdisponible bajo pedido
1
Tubo de montaje acodado, con base para atornillar en el lateral, distancia 90 mm, altura 100 mm, con tapones de goma, base de enchufe, 2 tornillos hexagonales M8 x 35, 2 tuercas hexagonales M8, 2 anillos elásticos según DIN 14620
1 polo8HG 006 294-021
2 polosdisponible bajo pedido
1
Tubo de montaje acodado, con base para atornillar en el lateral, distancia 50mm, altura 100 mm, con tapones de goma, base de enchufe, 2 tornillos hexagonales M8 x 35, 2 tuercas hexagonales M8, 2 anillos elásticos según DIN 14620
1 polo8HG 006 294-111
2 polosdisponible bajo pedido
1
Tubo de montaje, abatible, altura aprox. 105 mm, con tapones de goma, base de enchufe, 2 tornillos hexagonales M8 x 35, 2 tuercas hexagonales M8, 2 anillos elásticos según DIN 14620
1 polo8HG 006 294-031
2 polos8HG 006 294-141
1
Tubo de montaje con fijación mediante tornillos, altura aprox. 100 mm, con tapones de goma y base de enchufe según DIN 14620
1 polo8HG 006 294-051
2 polos8HG 006 294-091
1
Tubo de montaje con 2 orificios de atornillar para montar en la parte trasera de la cabina, con soporte telescópico, altura total aprox. 1000 mm, posibilidad de desplazarlo hasta 700 mm, con tapones de goma y base de enchufe según DIN 14620
1 polo8HG 006 294-041
2 polosdisponible bajo pedido
1
Tubo de montaje para soldar, recto, altura 100 mmCompatible con 8HG 002 365-001 / -8HG 006 294-101 8HG 096 531-007 2
Tubo de montaje recto, en negro, con rosca M8, aprox. 220 mm de largoCompatible con 8HG 990 368-001 / -007 8HG 331 470-007 2
Tubo de montaje recto con base para atornillar, altura total 126 mmCompatible con 8HG 006 294-011 / -121 8HG 096 531-107 2
Tubo de montaje acodado, con base para atornillar en el lateral, distancia 90 mm Compatible con 8HG 006 294-021 und -221
8HG 096 531-117 2
Tubo de montaje acodado, con base para atornillar en el lateral, distancia 50 mmCompatible con 8HG 006 294-111 und -211
8HG 096 531-127 2
Tubo de montaje abatible, altura aprox. 105 mm Compatible con 8HG 06 294-031 / -141 8HG 096 531-137 2
| 4342
Ejemplos de montaje
Soporte para atornillar Soporte acodado Soporte abatibleSoporte con rosca
Imagen del producto Descripción Nº Artículo Unidad de Embalaje
Base de enchufe de 2 polos con tapa, con 2 conexiones planas de 6,3 mm.
9JB 004 777-001*9JB 004 777-002*
51
base de enchufe redonda, de 2 polos, con contacto a masa, con 2 conexiones planas de 6,3 mm
8JB 862 757-001*8JB 862 757-007*
124
Base de enchufe de 2 polos, hexagonal, SW20, con contacto a masa,con 2 conexiones planas de 6,3 mm
8JB 862 757-021*8JB 862 757-027*
124
Base de enchufe de 2 polos con tapa, con cable de 300 mm y 2,5 mm², y con 2 conexiones planas de 6,3 mm 8JB 001 946-101* 1
Base de enchufe de 2 polos, de metal ligero, con tapa y en la carcasa 1 conexión a masa mediante tornillo 8JB 001 946-021* 10
Base de enchufe de 2 polos, con tapa y 2 conexiones planas de 6,3 mm 8JB 004 123-031* 1
Base de enchufe redonda, de 1 polo, con tornillo alomado M4 x 8 8JB 850 434-011* 10
Base de enchufe de 1 polo, con tapa 8JB 001 946-011* 10
12 V, controlador para supervisar el funcionamiento de rotativos omnidireccionales y de destello, indica si falla el rotativo. 5KG 011 630-101 1
24 V, controlador para supervisar el funcionamiento de rotativos omnidireccionales y de destello, indica si falla el rotativo. 5KG 011 630-111 1
Tapones de goma/ tapa según DIN 14620
9GH 096 532-0019GH 096 532-007
10200
* Las bases de enchufe cumplen la norma DIN ISO 4165; orificio de montaje: ø 18,5 mm, grosor panel de conexión máx. 7 mm
ACCESORIOS
| 4544ROTATIVOS
ACCESORIOS PARA ROTATIVOS LED Y XENÓN
ROTATIVO KLX 7000
Dispersor, ámbar (policarbonato) 9EL 862 140-031Dispersor, azul (policarbonato) 9EL 862 140-021Dispersor, rojo (policarbonato) 9EL 862 140-041*Lente interior con óptica Fresnel 9EL 862 678-001Placa de circuito impreso con enchufe, 12V 9MK 862 863-001Placa de circuito impreso con enchufe, 24 V 9MK 862 862-001Junta del dispersor 9GD 862 679-001Lámpara destellante 8GS 859 634-001Cesta de protección CEM para lámpara destellante 9HB 862 864-001Lámpara destellante xenón X1 estándar con base de conexión 8GS 859 634-001
Base de goma, plana, para KLX 7000 F (5 unid.) 9GD 862 164-001Base de goma, cuneiforme, para KLX 7000 F (1 unid.) 9GD 863 033-001Tuerca mariposa (con tornillo y arandela como opción de montaje para KLX 7000 FL) 9NM 863 332-001
à Página 38
ROTATIVO KL 7000
Dispersor, ámbar (policarbonato) 9EL 862 141-021Dispersor, ámbar (PMMA) 9EL 862 141-001Dispersor, azul (PMMA) 9EL 862 140-001Dispersor, rojo (PMMA) 9EL 862 141-011*Correa de transmisión, 2 unid. 9XR 854 840-001Motor (incl. placa de circuito impreso) 9MN 862 741-001Reflector (incl. placa base y correa de transmisión) 9DX 862 740-001
Lámpara 12 V / 55 W 8GH 002 089-133Lámpara 24 V / 70 W 8GH 002 089-251Base de goma, plana (5 unid.) 9GD 862 164-001Base de goma, en forma de cuña (1 unid.) 9GD 863 033-001Tuerca mariposa (con tornillo y arandela como opción de fijación para KL 7000 R y FL)
9NM 863 332-001
à Página 49
ROTATIVO ROTA LED
Dispersor, ámbar (policarbonato) 9EL 181 506-001Dispersor, azul (policarbonato) 9EL 181 506-011
à Página 34
ROTATIVO KL 7000 LED
Dispersor, ámbar (policarbonato) 9EL 190 025-001Dispersor, azul (policarbonato) 9EL 190 025-011Dispersor, rojo (policarbonato) 9EL 190 025-021Base de goma, cuneiforme 9GD 856 863-001Base de goma, plana 9GD 856 562-001
à Página 36
ROTATIVO K-LED 2.0
Base de goma, cuneiforme 9GD 856 863-001Soportes tubulares 8HG 005 436-041
à Página 32
| 4544
ACCESORIOS PARA ROTATIVOS HALÓGENOS
ROTATIVO KL ROTAFLEX FL
Dispersor, ámbar (PMMA) 9EL 859 020-001Dispersor, azul (PMMA) 9EL 859 020-101Motor 12 V (incl. tornillo de transmisión) 9MN 858 114-001Motor 24 V (incl. tornillo de transmisión) 9MN 858 114-011Reflector (incl. rueda helicoidal) 9DX 860 438-001Lámpara 12 V / 55 W 8GH 002 089-133Lámpara 24 V / 70 W 8GH 002 089-251Carcasa de goma con enchufe integrado 9GP 859 115-001
ROTATIVO KL ROTAFIX F Y M
Dispersor, ámbar (policarbonato) 9EL 859 020-001Dispersor, azul (PMMA) 9EL 859 020-101Correa de transmisión (2 unid.) 9XR 854 840-001Motor 12 V (incl. tornillo de transmisión) 9MN 858 114-001Motor 24 V (incl. tornillo de transmisión) 9MN 858 114-011Motor 12/24 V (incl. placa de circuito impreso) 9MN 862 741-001Lámpara 12 V / 55 W 8GH 002 089-133Lámpara 24 V / 70 W 8GH 002 089-251Reflector (incl. rueda helicoidal) 9DX 860 271-001Grupo reflector para (incl. correa de accionamiento) 9DX 862 844-001Base de goma, cuña 9GD 860 396-001
ROTATIVO KL ROTA COMPACT
Dispersor, ámbar 9EL 864 074-001Correa de transmisión (2 unid.) 9XR 855 975-001Grupo motor 9MN 863 026-001Lámpara 12 V / 55 W 8GH 002 089-133Lámpara 24 V / 70 W 8GH 002 089-251
à Página 40
à Página 40
à Página 40
| 4746SISTEMAS ÓPTICOS DE ADVERTENCIA (OWS)
A menudo, un único rotativo no basta para conseguir un efecto de señalización óptimo. Los sistemas ópticos de advertencia de HELLA permiten que el vehículo se detecte inmediatamente ya que pueden colocarse dos o cuatro rotativos en los cantos exteriores del techo del vehículo.
Cuando los profesionales necesitan una tecnología fiable, los rotativos y los sistemas de advertencia HELLA son su primera opción. Nuestros sistemas ópticos de advertencia garantizan una seguridad máxima. Fiabilidad absoluta. ¡Siempre!
Entre los diversos puentes luminosos, elija las diferentes medidas y alturas disponibles. Podrá seleccionar la tecnología lumínica que desee entre 4 sistemas ópticos diferentes. Además, dependiendo del sistema elegido, también se encuentran a su disposición diversos sistemas lumínicos auxiliares, como faros de trabajo, intermitentes adicionales y luces Alley.
El OWS 7 es nuestro "producto estrella"Este modular concepto de instalación permite una configuración personalizada y variada: ¡Desde la versión básica hasta la más sofisticada quedan cubiertas todas sus necesidades!
| 4746
MÓDULOS OWS7 Modularidad desde la variante básica hasta el máximo equipamiento.
Rotativos principales ´ LED KL-LM 2: Módulo 360°, señal de advertencia destellante. LEDs de alta potencia dispuestos en semicírculo ´ LED KL-LM 4: igual que el módulo LED KL-LM 2, pero con señal de advertencia rotativa ´ LED-KL-LR 2: Módulo destellante, reflector con sistema acanalado, señalización opcional delantera y trasera, conectable por separado ´ KL-ER: Módulo halógeno clásico de espejo giratorio
Luces Alley ´ Con 4 LEDs ´ Iluminación lateral intensa del campo más inmediato
Faros de trabajo (ASW) ´ Versión 12 V con lámpara H9 ´ Versión 24 V con lámpara H3 ´ Disponible también en tecnología LED ´ Se puede equipar con varios faros
Intermitentes de advertencia ´ Hacia delante, hacia delante y hacia atrás o sólo hacia atrás ´ Potente módulo LED ´ Posibilidad de sincronización con los intermitentes del vehículo al emplear la unidad central de control ZSE ´ Instalados por detrás del dispersor
Señal de luz continua: barra de señalización LED (LSB)
´ Señal de luz de marcha ámbar integrada para advertencia y protección en la parte trasera ´ Para dirigir el tráfico gracias a los distintos sentidos de marcha que ofrece la señal ´ Posibilidad de conectar el modo diurno/nocturno mediante la unidad de mando ´ A la hora de montarlo, tenga en cuenta las especificaciones propias de cada país
Dispersor (depende del módulo lumínico) ´ Transparente ´ Ámbar
Paneles ´ Blanco lechoso ´ Transparente ámbar ´ Transparente claro
A partir de 1.200 mm deberán montarse elementos de separación para los paneles.
Configure aquí su OWS 7 de manera personalizada: www.hella.com/ows7
| 4948
SISTEMAS ÓPTICOS DE ADVERTENCIA (OWS) - VISIÓN GENERAL
SISTEMAS ÓPTICOS DE ADVERTENCIA (OWS)
IMAGEN DEL PRODUCTO DENOMINACIÓN MEDIDAS TENSIÓN NOMINAL
OWS7
Reflector individual(KL-ER)
de 900 mm a 2.000 mm(en escalas de 100 mm) 12 / 24 V
Sistema parabólico acanalado LED(KL-LR2)
de 900 mm a 2.000 mm(en escalas de 100 mm) 12 / 24 V
Módulo LED 360° KL-LM2, función lumínica destellante
de 900 mm a 2.000 mm(en escalas de 100 mm) 12 / 24 V
Módulo LED 360° KL-LM4, Señalización rotativa
de 900 mm a 2.000 mm(en escalas de 100 mm) 12 / 24 V
OWS
OWSReflector individual
540 mm1.000 mm1.400 mm1.600 mm
12 / 24 V
OWS-MRReflector múltiple 1.424 mm 12 / 24 V
OWS-XDoble destello xenón
1.000 mm1.400 mm1.600 mm
12 / 24 V
RAPTOR +
RAPTOR + 598 mm1.118 mm1.248 mm
12 V
Encontrará más información acerca de la línea de productos OWS y Raptor + en el folleto de rotativos y SISTEMAS ÓPTICOS DE ADVERTENCIA (OWS) 2013.
| 4948
DETALLES TÉCNICOS OWS7
Denominación Abreviatura
Sistema halógeno de un reflector KL-ER
Sistema parabólico acanalado LED KL-LR2
Módulo LED 360º, Función lumínica destellante, LEDs de alta potencia dispuestos en semicírculo
KL-LM2
Módulo LED 360º, Función lumínica rotativa,LEDs de alta potencia dispuestos en semicírculo
KL-LM4
Tecnologías de la iluminación:
Datos técnicos KL-ER KL-LR2 KL-LM2 KL-LM4
Rango de temperatura de funcionamiento - 40°C a + 60°C - 40°C a + 60°C - 40°C a + 60°C - 40°C a + 60°C
Supresión de interferencias Clase 5 (CISPR 25) Clase 5 (CISPR 25) Clase 5 (CISPR 25) Clase 5 (CISPR 25)
Fuente luminosa H1 / 55 W LED LED LED
Tensión nominal (UN) 12 V / 24 V 12 V / 24 V 12 V / 24 V 12 V / 24 V
Consumo de corriente 2 x 5 A / 2 x 3 A 2 x 3,0 A / 2 x 1,5 A 2 x 3 A / 2 x 1,5 A 2 A / 1 A
Permisos DIN 14620 035717 DIN 14620 035717 DIN 14620 035717 DIN 14620 035717
Homologación
Homologación luminotécnica TA1 002 380 (ECE-R65)
TA1 002 379 (ECE-R65)
TA1 003232 (ECE-R65)
TA1 003232 (ECE-R65)
Compatibilidad EM 035 717 035 717 035717 035717
| 5150SISTEMAS ÓPTICOS DE ADVERTENCIA (OWS)
ACCESORIOS Y RECAMBIOS OWS7
RECAMBIOS PARA ... Denominación Nº Artículo
Módulo ER Dispersor, ámbar sin corte 9EL 172 563-221
Módulo ER Dispersor, ámbarcon corte 9EL 172 563-321
Módulos LED Dispersor, ámbarsin corte 9EL 172 563-351
Módulos LED Dispersor, ámbarcon corte 9EL 172 563-251
KL-ER Módulo (halógeno) 2RL 864 233-001
12 V. Luces Alley, en blanco 2XD 176 235-001
12 V, faros de trabajo (halógenos) 1GA 010 467-001
Base de goma 900 mm, curvada 9GD 175 947-001
Base de goma 1.000 mm, curvada 9GD 175 947-011
Base de goma 1.100 mm, curvada 9GD 175 947-021
Base de goma 1.200 mm, curvada 9GD 175 947-031
Base de goma 1.300 mm, curvada 9GD 175 947-041
Base de goma 1.400 mm, curvada 9GD 175 947-051
Base de goma 1.500 mm, curvada 9GD 175 947-061
Base de goma 1.600 mm, curvada 9GD 175 947-071
Base de goma, plana 9GD 176 514-871
LSB, unidad de control para OWS7 (incl. cable) 9SX 178 258-001
KL-ER Lámpara H1, 12 V / 55 W 8GH 002 089-131
| 5150
GUÍA PARA HACER UN PEDIDO OWS7
8. ¿Qué tipo de fijación necesita? Fijación permanente en techos planos o techos con soportes
Fijación permanente en techos curvados
Sistemas de montaje para fijación a las barras del techo
Compuesto de 2 tiras de 2.000 mm para cortar a la medida del equipo y 2 piezas de caucho celular que actúan como protección lateral.
Base de goma estándar para techos ligeramente curvados, longitud conforme a la medida del OWS, de 1.000 a 2.000 mm.
Montaje para barras de techo fijas (tipo barandilla)
7. Elija un tipo de control del sistema
Control analógico Control digital
En el control analógico del sistema se pueden emplear interruptores individuales. El control de la barra de señalización LED solo está permitido mediante una unidad de mando especial.
El control digital del OWS se realiza mediante CANopen conforme a CIA 447. Para este tipo de control están disponibles las unidades de mando HA 112 (alemán) o HA 115 (internacional).
1. Elija la medida 2. Elija la tensión adecuadaMedidas disponibles Versiones disponibles
de 900 mm a 2.000 mm (en escalas de 100 mm) 12 V 24 V
3. Elija un sistema de iluminaciónMódulo de reflector individual (KL-ER)Color: ámbar
Módulo parabólico acanalado LED (KL-LR2)Color: ámbar
Módulo LED, destellante (KL-LM2)Color: ámbar
Módulo LED, rotatorio (KL-LM4)Color: ámbar
Bajo pedido también están disponibles los módulos en azul y en rojo.
4. ¿Necesita módulos lumínicos adicionales bajo los dispersores?
Luces Alley Pilotos intermitentes, en ámbar (2 x 110 mm) Faros de trabajo
En tecnología LED, para la iluminación lateral del campo más inmediato.
´ En tecnología LED ´ Hacia delante ´ Hacia atrás ´ Hacia delante y hacia atrás
Tenga en cuenta que en algunas ocasiones sólo puede emplearse o bien un intermitente, o bien un faro de trabajo LED
5. Elija los elementos para la zona central
Barra de señalización LED (LSB) Faro de trabajo (halógeno)
´ 5 módulos destellantes LED ´ 6 módulos destellantes LED ´ 8 módulos destellantes LED
¡La cantidad depende de la medida elegida! ¡Tenga en cuenta las prescripciones CEE!
´ Faros de trabajo en tecnología halógena ´ Iluminación del campo más inmediato, 5.000 cd
6. Posibilidades de diseño individuales del panel centralElija el color del panel central ¿Necesita iluminación para el panel central blanco?
Blanco lechoso Transparente ámbar Iluminación de la superficie con el texto estampado
Transparente azul Transparente claro Sí No
Si se elige el panel central en color transparente, se permite la integración de otros módulos lumínicos y de otras funciones en dicha zona central. Si elige el panel central en blanco, podrá incluir una iluminación trasera auxiliar y tendrá la opción de estampar algún texto.
¡Solo está permitido su empleo si se dispone del panel blanco; si no fuera así, no pueden montarse otros elementos (véase punto 4) en la zona central!(Se puede emplear siempre y cuando lo permita la ley - no está autorizado para el tráfico en la vía pública en Alemania, Austria o Suiza.)
Configure aquí su OWS 7 de manera personalizada: www.hella.com/ows7
| 5352SISTEMAS ÓPTICOS DE ADVERTENCIA (OWS)
EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN
Otras versiones, bajo pedido.
Nº Artículo Medida Luces Alley Faros de trabajoHalógena
Faros de trabajoLED Panel iluminado
2RL 010 710-741 1.400 mm – – – –
2RL 010 710-791 1.600 mm – – – –
2RL 010 710-841 1.800 mm – – – –
2RL 010 711-321 2.000 mm – – – –
OWS7 con sistema de reflector único KL-ER, 12 V2RL 010 710-101 900 mm – – – –
2RL 010 710-471 900 mm – – – delante / detrás
2RL 010 710-111 1.000 mm – – – –
2RL 010 710-201 1.000 mm X – – –
2RL 010 710-901 1.000 mm – – – delante / detrás
2RL 010 710-121 1.100 mm – – – –
2RL 010 710-211 1.100 mm X – – –
2RL 010 710-131 1.400 mm – – – –
2RL 010 710-221 1.400 mm X – – –
2RL 010 711-551 1.400 mm X 2 detrás – –
2RL 010 710-141 1.600 mm – – – –
OWS7 con sistema de reflector único KL-ER, 24 V
Nº Artículo Medida Luces Alley
Faros de trabajoHalógena
Faros de trabajoLED LSB Módulo de
iluminación trasera
2RL 010 711-401 1.400 mm – – – – –
2RL 010 711-291 1.400 mm – 2 detrás – – –
2RL 010 711-271 1.600 mm – – – – –
2RL 010 711-281 1.600 mm X 2 detrás – – –
2RL 010 711-341 1.700 mm X 4 detrás – – –
2RL 010 711-201 1.800 mm – – – – –
2RL 010 711-211 1.800 mm X 2 detrás – – –
2RL 010 711-221 1.800 mm X 2 detrás, 2 delante – – –
2RL 010 711-541 1.800 mm X 2 detrás – 8 módulos, ámbar –
2RL 010 711-351 2.000 mm – – – – –
OWS7 con módulo KL-LM2, 24 V
| 5352
EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN
Nº Artículo Medida Luces Alley
Faros de trabajoHalógena
Faros de trabajoLED
LSB (Barra Señalización
LED)Luces de
advertenciaMódulo de
iluminación trasera
2RL 010 710-951 900 mm – – – – – –
2RL 010 710-961 900 mm X – – – – –
2RL 010 710-971 1.000 mm – – – – – –
2RL 010 710-981 1.000 mm X – – – – –
2RL 010 710-991 1.000 mm X – – 5 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-331 1.000 mm X – – – detrás + delante delante / detrás
2RL 010 711-501 1.000 mm – 2 detrás – 5 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-001 1.100 mm – – – – – –
2RL 010 711-011 1.100 mm X – – – – –
2RL 010 711-021 1.100 mm X – – 6 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-381 1.100 mm – – – – – delante / detrás
2RL 010 711-391 1.100 mm X 2 detrás 2 delante 6 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-511 1.100 mm – 2 detrás – 6 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-641 1.100 mm X 2 detrás, 2 delante – 6 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-031 1.200 mm – – – – – –
2RL 010 711-041 1.200 mm X – – – – –
2RL 010 711-051 1.200 mm X 1 detrás – – – –
2RL 010 711-061 1.200 mm X 2 detrás – – – –
2RL 010 711-071 1.200 mm X 1 detrás, 1 delante – – – –
2RL 010 711-081 1.200 mm X 2 detrás, 2 delante – – – –
2RL 010 711-481 1.200 mm – 2 detrás – 6 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-561 1.200 mm X 2 delante – – – –
2RL 010 711-491 1.300 mm – – – – – delante / detrás
2RL 010 711-601 1.300 mm – – – – – –
2RL 010 711-631 1.300 mm – 2 detrás – 6 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-091 1.400 mm – 1 detrás – – – –
2RL 010 711-101 1.400 mm – 2 detrás – – – –
2RL 010 711-111 1.400 mm X – – – – –
2RL 010 711-121 1.400 mm X 2 detrás – – – –
2RL 010 711-131 1.400 mm X – – 8 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-301 1.400 mm – – – – – –
2RL 010 711-581 1.400 mm X – 2 detrás 8 módulos, ámbar – –
2RL 010 711-611 1.400 mm – – – – – delante / detrás
2RL 010 711-621 1.400 mm – 2 detrás – 8 módulos, ámbar atrás –
2RL 010 711-141 1.600 mm – – – – – –
2RL 010 711-151 1.600 mm X 1 detrás – – – –
2RL 010 711-161 1.600 mm X 2 detrás – – – –
2RL 010 711-171 1.600 mm X 1 detrás, 1 delante – – – –
2RL 010 711-181 1.600 mm X 2 detrás, 2 delante – – – –
2RL 010 711-191 1.600 mm X 2 detrás, 2 delante – 8 módulos, ámbar – –
OWS7 con módulo KL-LM2, 12 V
| 5554
SISTEMAS AUXILIARES DE ADVERTENCIA: DESTELLANTE FRONTAL BST
DESTELLANTE FRONTAL BST, MONTAJE FIJO
Multivoltaje 11 – 30 V, ámbar 2XD 012 160-851Multivoltaje 11 – 30 V, azul 2XD 012 160-801
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
Destellantes frontales BST de gran potencia
´ Intensa señalización de advertencia Óptimo efecto de señalización gracias a la combinación de 6 Power LEDs y una óptica de precisión de alta calidad.
´ Distintas muestras y secuencias de destello Las secuencias de destello pueden ajustarse de manera sincrónica o alternante. Ponemos a su disposición cinco muestras de destello: destello simple / destello doble / destello triple (con permiso CEE 65) / destello cuádruple o destello continuo
´ Facil instalación Los pilotos destellantes BST se caracterizan por su forma plana y compacta. Sus dos tipos distintos de carcasa proporcionan un montaje muy versátil para prácticamente todas las situaciones de montaje.
´ Homologación CEE 65, también permitido para destello triple
´ Homologación CEE 10 ´ BST puede sincronizarse con 2 o más unidades ´ Permitido como sistema de advertencia trasero
(permiso K para Alemania)
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) MultivoltajeTensión de funcionamiento (UB) 11 – 30 VTemperatura de funcionamiento de -40°C a +60°CTipo de protección IP 5K4K, IP 9KProtección ante sobretensiones SíConsumo de potencia 7 – 14 W
TOMA DE CORRIENTEÁmbar 0,39 A a 12 VÁmbar 0,20 A a 24 VAzul 0,43 A a 12 VAzul 0,29 A a 24 V
HOMOLOGACIÓN
Homologación luminotécnica XA1 000078 XB1 000079
Protección CEM ECE-10R: 04071Permiso K (§53a, Ley Federal Alemana de Ordenamiento del Tráfico) K 1039
DESTELLANTE FRONTAL BST, MONTAJE CON SOPORTE
Multivoltaje 11 – 30 V, ámbar 2XD 012 160-861Multivoltaje 11 – 30 V, azul 2XD 012 160-811
42
24
107
42
24
107
127,5
17,2
27,8127,5
17,2
27,8
ECE R65
+8°
-8°
SISTEMAS ÓPTICOS DE ADVERTENCIA (OWS)
| 5554
SISTEMAS AUXILIARES DE ADVERTENCIA: DuraLED Y WL-LED
´ Con 36 LEDs de alta potencia ´ En total, diez secuencias de destello codificables ´ Posible sincronización de dos, tres o cuatro pilotos de
advertencia ´ Resistente a vibraciones y golpes ´ Vida útil extremadamente larga ´ Consumo de corriente muy reducido ´ Forma plana, dimensiones compactas ´ Montaje sencillo gracias a que la fijación por tornillos queda
oculta
DESTELLANTE FRONTAL DuraLED
Multivoltaje 9 – 33 V, ámbar 2XD 965 429-021Multivoltaje 9 – 33 V, azul 2XD 965 429-001
DESTELLANTE FRONTAL WL-LED
12 V, ámbar, sin marco de montaje 2XD 008 997-01112 V, ámbar, con marco de montaje 2XD 008 997-21124 V, ámbar, sin marco de montaje 2XD 009 048-01124 V, ámbar, con marco de montaje 2XD 009 048-211
ACCESORIOSSoporte acodado, 2 unidades, incl. 4 tornillos opcional para el montaje, lateral o trasero 9XD 863 533-001
Marco de montaje de aluminio revestido en color negro, con ángulo ajustable, incluye 4 tornillos
9XD 863 828-001
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) MultivoltajeTensión de funcionamiento (UB) 9 – 33 VTemperatura de funcionamiento de -30°C a +50°CTipo de protección IP 6K6, IP 6K7
TOMA DE CORRIENTEÁmbar 500 mA (12 V), 265 mA (24 V)Azul 580 mA (12 V), 310 mA (24 V)
HOMOLOGACIÓNProtección CEM 035517
´ Con doce LEDs de gran potencia ´ Ocho frecuencias de destello codificables ´ Sincronización de hasta cuatro pilotos ´ Resistente a las vibraciones ´ Resistente a la limpieza a alta presión ´ Muy bajo consumo de corriente, alto grado de eficacia ´ Disponible en ámbar o rojo así como 12 V o 24 V ´ Dimensiones muy reducidas y bajo peso ´ Numerosas posibilidades de montaje
DATOS TÉCNICOS
Tensión nominal (UN) 12 V 24 VTensión de funcionamiento (UB) 10 – 15 V 24 – 30 VToma de corriente 0,70 A 0,35 A
Supresión de interferencias Ruta de conexiones clase 5 (CISPR 25)
Frecuencia de destello 2 HzTemperatura de funcionamiento de -40°C a +60°CProtegido ante inversiones de polaridad FusibleTipo de protección IP 5K4K, IP 9K
HOMOLOGACIÓNProtección CEM 023686
Este producto presenta las siguientes características:
Este producto presenta las siguientes características:
| 5756FAROS DE TRABAJO
¡Trabajar en la oscuridad, ya sea de noche o de madrugada, no supone ningún problema si se lleva instalado el faro correcto!
Los faros de trabajo HELLA proporcionan en el campo de trabajo la iluminación más adecuada, sea cual sea su ámbito de aplicación. Se han desarrollado especialmente para iluminar la mayor superficie posible con una suave area de transición hacia los bordes.
Los faros de trabajo se emplean en los ámbitos y en los sectores más diversos. Tanto en el sector agrícola, como en el de la construcción, en el transporte de mercancías peligrosas, en vehículos grúa o en vehículos municipales.
Para que, incluso en la oscuridad, todo esté en su sitio: Para ver más y poder trabajar de manera más precisa y segura – Faros de trabajo HELLA.
| 5756
HELLA es una empresa líder en el mercado europeo de faros de trabajo y suministra sus productos como Primer Equipo a los fabricantes más destacados. Por ello, los requisitos de calidad que nos imponemos como empresa familiar son muy elevados. HELLA siempre está invirtiendo en la tecnología más avanzada para poder cumplir también en el futuro con estos requisitos.
ESTO ES LO QUE NOSOTROS ENTENDEMOS POR CALIDAD
Su fuerza innovadoraPara poder desarrollar faros de trabajo de alta calidad, HELLA colabora desde hace años con el L-LAB, el Instituto de Investigación para la Tecnología de la Iluminación y la Mecatrónica de la Universidad de Paderborn. Fruto de esta colaboración se ha realizado un software llamado HELIOS con el que puede simularse la distribución de la luz de los faros en desarrollo.
Nuestros clientes se benefician directamente de los resultados de estos estudios y también de las inversiones que HELLA realiza en Investigación y Desarrollo. Por ejemplo, se benefician de los innovadores faros de trabajo LED que crean una luz más clara y agradable y que además consumen menos energía y ofrecen una vida útil mucho más larga.
Su durabilidadLos faros de trabajo LED duran hasta 60.000 horas. Son un claro ejemplo de la extrema durabilidad de los productos HELLA. El factor de la calidad no es sólo el resultado del empleo de excelentes materiales sino también de un proceso
de fabricación muy minucioso y absolutamente fiable que evita cualquier tipo de error. Además de estas características también existen otros aspectos de la calidad a los que HELLA da una gran importancia. Entre estos aspectos cabe mencionar un equipamiento de primera clase y una fiabilidad extraordinaria de los productos.
Los requisitosPara HELLA es un hecho evidente que todos sus productos deben cumplir tanto con las normas legales como con los requisitos que los fabricantes de vehículos municipales exigen para los recambios originales.
El servicioEl servicio también es, al fin y al cabo, parte de los requisitos de calidad de HELLA. Por ello, HELLA ofrece un excelente servicio al cliente, desde instrucciones de funcionamiento para el usuario hasta el mantenimiento de los productos gracias a la disponibilidad de sus recambios, incluso de las líneas de producto más antiguas.
ASÍ FUNCIONA EL ÓPTIMO TERMOCONTROL DE HELLA
El equilibrio perfecto para una durabilidad extraordinaria
Cuanto más potente es la luz de un LED, mayor es también su temperatura de funcionamiento. Si un LED se calienta mucho, luce de manera más débil y ofrece una esperanza de vida más corta. La clave de su desarrollo se centra en encontrar el mejor valor medio de entre todos los requisitos.
La luz y el calor deben separarse. La simulación de la distribución del calor muestra claramente cómo funciona el termocontrol de HELLA:
Aunque la luz sale del faro por delante, éste se mantiene frío (en azul). El calor (en naranja) se envía hacia atrás a través de un disipador.
Las altas temperaturas reducen la potencia y la vida útil de los LEDs.
Por ello, en los faros de trabajo HELLA, el calor de los LEDs se disipa rápidamente hacia atrás. Allí se envía al aire ambiental a través de la carcasa de aluminio. Las nervaduras de refrigeración aceleran este proceso ya que agrandan la superficie de la carcasa.
| 5958FAROS DE TRABAJO
Termocontrol
En los faros de trabajo HELLA, el termocontrol está calculado hasta en el más mínimo detalle: El calor generado por los LEDs es distribuido y disipado uniformemente a traves de la carcasa. Si existe riesgo de un sobrecalentamiento, la luz de los LEDs se atenúa automáticamente.
Si no existe un termocontrol, los LEDs pueden sobrecalentarse enseguida. Con ello se reduce su vida útil considerablemente. Los hotspots o puntos calientes puede deformar todo el circuito electrónico, pueden romperse los puntos de soldadura y puede causar el fallo en el funcionamiento del faro .
Compatibilidad electromagnética (CEM)
En los faros de trabajo HELLA, la disposición de los LEDs y la forma del reflector previenen ante la formación de campos magnéticos que pueden producir interferencias.
Los faros LED que no estén protegidos correctamente crean fuertes campos magnéticos que interfieren con la electónica de a bordo, con la radio y con el GPS.
Inversión de polaridad
Los faros de trabajo HELLA están protegidos ante inversiones de polaridad. Una conexión incorrecta no puede dañarlos.
Si un faro no se conecta correctamente y no está protegido ante inversiones de polaridad, la electrónica quedará totalmente averiada al encenderlo.
Revestimiento de la superficie
Su revestimiento de alta calidad protege los componentes de aluminio de los faros de trabajo HELLA ante la acción de la sal, de las sustancias quimicas, y por lo tanto de la corrosión.
La corrosión puede arruinar el sellado en los faros. En el peor de los casos puede entrar agua y arruinar la electrónica.
COMPARATIVA DE LA CALIDAD HELLA
Ventajas de la calidad HELLA
Donde otros ahorran
Quien ahorra donde no debe, paga finalmente las consecuencias, ya que los faros de baja calidad ofrecen un bajo rendimiento y fallan a menudo.
Descarga electro estática (DEE)
Antes de que los trabajadores de HELLA puedan entrar en la zona de fabricación de productos LED deben estar desprovistos de toda carga estática para que ningún componente resulte dañado.
Si sufren una descarga estática, los componentes electrónicos pueden inutilizar un faro completamente. Y por lo tanto, se producen costosos tiempos de inactividad.
Donde otros ahorran, HELLA invierte en la mejor calidad. Aquí podrá ver al detalle por qué otros proveedores ofrecen productos más económicos y lo caro que esto puede salir.
| 5958
Calidad de los LEDs
Los faros de trabajo HELLA sólo llevan LEDs que han sido sometidos a las más duras pruebas. Esta selección garantiza la larga vida útil de los LEDs de hasta 60.000 horas.
Si se emplean LEDs baratos que no han sido testados, ofrecerán un vida útil muy corta y fallos en el funcionamiento. En este caso, la tecnología LED no puede hacer uso de todas sus ventajas.
Sellado
Gracias a precisos robots que realizan la tarea del pegado, los faros de trabajo HELLA se ensamblan de manera hermética y estanca. El dispersor se adhiere en el ángulo óptimo para poder ofrecer un perfecto rendimiento luminoso calculado con toda exactitud.
Los faros de trabajo de baja calidad se pegan a mano. Una acción de pegado irregular puede provocar que el ángulo del dispersor, y con ello también el rendimiento luminoso, no sean óptimos. Si el dispersor no es estanco o si se suelta, puede entrar agua e inutilizar el faro completamente.
Material del dispersor
El dispersor de los faros de trabajo HELLA está fabricado con plástico de alta calidad, resistente a los golpes y los arañazos y es, por tanto, idóneo al 100% para el trabajo diario. Incluso si sufre un choque contra una rama o un objeto parecido, la salida de la luz permanece homogénea.
Los dispersores de plástico de baja calidad pueden romperse o arañarse con facilidad. Cada arañazo produce una desviación de la luz no deseada; cuantos más arañazos tenga, más irregular será su iluminación.
Distribución de la luz mediante el sistema de reflector
Los reflectores de los faros de trabajo HELLA están calculados para que los faros puedan iluminar de manera homogénea y para poder aprovechar la luz al máximo.
Los faros de trabajo con un sistema inadecuado de dirección de la luz iluminan la zona de trabajo de manera irregular y desperdician una gran parte de la luz. Las zonas más iluminadas deslumbran, y sin embargo en otras zonas es difícil distinguir los detalles.
| 6160
Vehículo de recogida de basura con iluminación halógena. Este vehículo va equipado con tres faros de trabajo Ultra Beam H3 para iluminar la zona situada a la derecha del vehículo. Esta iluminación ayuda al conductor y a las personas acompañantes a detectar obstáculos y posibles peligros en la zona de trabajo. Como medida auxiliar se han montado dos faros de trabajo Ultra Beam H3 en soporte telescópico para iluminar la zona de carga (véase Accesorios).
El Ultra Beam se caracteriza por su resistencia, su elevado rendimiento luminoso y su homogénea iluminación. Si se comparan ambas imágenes se percibe perfectamente la diferencia entre los faros de trabajo halógenos y los LED: el color de la luz.
FAROS DE TRABAJO
Las lámparas halógenas crean una luz más apagada con un claro tono amarillento. En la luz halógena, el límite claroscuro es difícil de distinguir debido a la temperatura del color (2.500° Kelvin). El consumo de energía de un faro de trabajo halógeno se sitúa cerca de los 70 W. El de un faro de trabajo LED comparable (p.ej. Power Beam 1500) es de sólo 22 W.
ILUMINACIÓN HALÓGENA
5 faros de trabajo halógenos Ultra Beam H3Página 69
| 6160 | 6160
El mismo vehículo de recogida de basura, pero esta vez equipado con faros de trabajo LED de HELLA En su equipamiento se emplearon en total cinco faros de trabajo Power Beam 1500, tres para iluminar la zona lateral y dos para iluminar la zona de carga. Este faro de trabajo resiste el lavado a alta presión (IP 6K9K / IP 67), lleva una carcasa extremadamente robusta y dispone de un innovador termocontrol. El termocontrol se encarga de que los LEDs no se sobrecalienten, con lo que se consigue una larga vida útil.
Para cada faro de trabajo LED, HELLA diseña y desarrolla un reflector específico para poder proporcionar una distribución de la luz homogénea en la zona de trabajo.
A menudo, esta característica es más importante que el número de lumen ya que sólo gracias a una iluminación homogénea se consigue la luz allí donde de verdad se necesite. Como ya se ha descrito gracias a las imágenes, se percibe una clara diferencia entre la claridad de ambas tecnologías: halógena y LED. Gracias a una temperatura del color de 5.700 Kelvin (muy similar a la de la luz del día), la luz LED es mucho más agradable para el ojo humano lo que conlleva, por tanto, una mejora en la calidad del trabajo. Además, la imagen muestra claramente una iluminación optimizada de la zona de trabajo gracias a los faros de trabajo LED de HELLA.
ILUMINACIÓN LED
5 faros de trabajo LED Power Beam 1500Página 64
| 6362FAROS DE TRABAJO
PROCESO DE INSTALACIÓN
Los Ultra Beam H3 de HELLA deben sustituirse por los nuevos Power Beam 1500 y Modul 70 para poder aprovechar todas las ventajas de la tecnología LED de HELLA.
Tras desmontar los faros de trabajo halógenos, ya pueden montarse los Power Beam 1500 en el mismo sitio sin necesidad de realizar ningún trabajo extra. Recomendación HELLA: No deben atornillarse con mucha fuerza ya que después deberán orientarse los faros correctamente.
Con ayuda de los productos SUPERSEAL de HELLA conseguirá una unión de los extremos de los cables estanca al polvo y al agua.
Gracias al manguito retráctil, la conexión es 100% estanca y quedará protegida antes daños no deseados que puedan surgir en esta zona. A menudo, la causa de un fallo es un mal cableado y no el producto en sí. Recomendación HELLA: Las conexiones y empalmes siempre deben estar bien aislados. De esta manera se logra una larga vida útil y se producen menos fallos.
Tras un cableado correcto se lleva a cabo la fijación final. Los faros de trabajo se orientan hacia la posición deseada y se fijan en dicha posición. A continuación se fijan los cables con abrazaderas para cables. Recomendación HELLA: Primero orientar y luego fijar con abrazaderas. Así evitará más tarde el problema de que el cable se haya fijado con demasiada tensión.
Para finalizar deberá sustituirse el tercer faro de trabajo, se fija, se realiza el cableado y ya hemos terminado con el reequipamiento de la iluminación lateral.
Ya la primera impresión es fantástica. Ahora, en la calzada, podrá comprobar con los faros en funcionamiento que consiguen lo que HELLA promete.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
| 6362
FAROS DE TRABAJO HELLA – PARA QUE VD PUEDA TRABAJAR SIEMPRE CON LA ILUMINACIÓN ADECUADA1. ¿Por qué faros de trabajo LED de HELLA? HELLA combina las innovadoras tecnologías, su experiencia en el ámbito automovilístico y los exigentes requisitos de la industria de los vehículos industriales (resistencia, durabilidad, etc.) Ya en su fase de desarrollo se someten nuestros faros de trabajo LED a las más duras pruebas de resistencia para garantizar un funcionamiento fiable en el exigente trabajo diario y para poder alcanzar su larga vida útil.
2. ¿Qué faro de trabajo es el más adecuado para mí? Para poder tomar esta decisión, primero debe formular las siguientes 3 preguntas:
´ ¿Qué es lo que hay que iluminar? (un objeto, una superficie, un habitáculo, etc.) ´ ¿Dónde quiero/puedo montar el faro de trabajo? (zona de montaje, tipo de fijación, etc.) ´ ¿A qué altura debe montarse el faro de trabajo?
La respuesta a todas estas preguntas le ayudará a encontrar el faro perfecto entre la gran oferta de faros de trabajo de HELLA. Con ayuda de los diagramas Isolux, se recomienda comparar los distintos tipos de iluminación de los faros de trabajo. Estos diagramas muestran la iluminación de los distintos faros de trabajo montados a una altura de 2,5 m y con un ángulo de inclinación de 8°. Si ha estado reflexionando sobre estas 3 preguntas, podrá elegir el producto más adecuado para su ámbito de uso con ayuda de los planos y de los datos técnicos que encontrará siempre junto a todos los faros de trabajo. También le recomendamos que utilice nuestra herramienta Eliver para comparar faros de trabajo. Gracias a ella podrá ver con toda comodidad los distintos tipos de iluminación de nuestros faros de trabajo.
3. ¿Cuál es la vida útil de un faro de trabajo LED de HELLA?La vida útil de un faro de trabajo depende en gran medida de las influencias externas, tales como las vibraciones, la acción de la sal y la temperatura ambiente. La vida útil de los LEDs es muy larga, aunque se ve seriamente afectada por las altas temperaturas. A menudo, los faros de trabajo se exprimen al máximo lo que, después de un breve tiempo, acarrea un sobrecalentamiento de los LEDs, y por lo tanto una reducción del rendimiento luminoso y de la vida útil. Sin embargo, los faros de trabajo HELLA van provistos de un termocontrol activo que impide que el faro se sobrecaliente. Gracias a esta activa supervisión, los faros de trabajo LED de HELLA alcanzan una extraordinaria vida útil de hasta 60.000 horas de servicio.
4. ¿Cuántos lumen tiene un buen faro de trabajo LED? A la hora de elegir un faro de trabajo, lo más importante no es siempre fijarse en los lumen, ya que un elevado valor de lumen no representa por sí mismo una garantía para lograr una buena iluminación ni una buena distribución de la luz en la zona de trabajo. El valor de los lumen sólo indica la cantidad de luz que emite una fuente de iluminación (p.ej. un LED). El reto que se le presenta al fabricante es capturar esa emisión de luz, concentrarla y proyectarla hacia el suelo sobre la zona de trabajo deseada. A la hora de elegir el faro de trabajo LED más adecuado no hay que fijarse sólo en los lumen que se indican en la hoja de datos. Muchos fabricantes sólo indican los lumen calculados, que pueden diferir enormemente de los lumen reales que han sido medidos. Por ello, fíjese siempre en que los lumen indicados sean "lumen medidos".
5. ¿Qué es el termocontrol y por qué es tan importante?Según el tipo de LED, la vida útil puede reducirse seriamente si su temperatura de funcionamiento sobrepasa los 120°C. Para poder disipar el calor de los faros, se precisa de un probado concepto de termocontrol.
´ Termocontrol pasivo: En este caso, el calor de los LEDs se disipa a través del faro de trabajo. Este efecto se consigue gracias al uso de materiales conductores del calor de gran calidad, tales como el aluminio o plásticos especiales, así como también gracias al uso en la carcasa de láminas conductoras del calor y de nervaduras de refrigeración.
´ Termocontrol activo: En este caso se emplean sensores de temperatura que controlan la temperatura del entorno de los LEDs. Si se calientan en exceso, interviene la electrónica del faro de trabajo, disminuyendo la potencia del faro hasta que se llega de nuevo al rango idóneo de funcionamiento. Este efecto es casi imperceptible para el ojo humano, aunque influye de manera esencial en la vida útil.
| 6564FAROS DE TRABAJO
FAROS DE TRABAJO LED
Power Beam 1500
Rendimiento luminoso (medido): 1.300 Lumen, consumo de potencia: 22 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 67 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad, permiso ADR
También disponible con dispersor ámbar; idóneo para su uso en aquellos lugares en los que un faro de trabajo LED normal puede deslumbrar.
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
1GA 996 388-... -011 -031
Tensión de funcionamiento 22 – 32 V 22 – 32 V
Iluminación del campo más inmediato ■ –
Iluminación de gran alcance – ■
Conexión Enchufe DT Enchufe DT
Otras características Función atenuadora Función atenuadora
Disponibilidad: A partir de otoño 2014
Power Beam 1800
Rendimiento luminoso (medido): 1.850 Lumen, consumo de potencia: 32 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, sólo para 24 V, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 68 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad
ESPECIAL: Puede atenuarse la iluminación usando el ciclo ajustable de trabajo de la señal digital de modulación por ancho de impulsos (PWM). Esto puede conseguirse interconectando un regulador convencional PWM LED en el cable de corriente. (máx. corriente de entrada del faro 1,5 A; frecuencia 100 – 1.000 Hz)
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
Power Beam 3000
Rendimiento luminoso (medido): 3.000 Lumen, consumo de potencia: 43 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 67 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad indicada para un uso Heavy Duty
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
1GA 996 192-... -001 -181
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■ ■
Iluminación de gran alcance – –
Conexión Cable de 2.000 mm Cable de 2.000 mm
Otras características Fijación mediante soporte tubular
1GA 996 288- … -001 -011 -041
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato – ■ –
Iluminación de gran alcance ■ – ■
Conexión Enchufe DT Enchufe DT Enchufe DT
Otras características – – Dispersor ámbar
| 6564
FAROS DE TRABAJO LED
Módulo 70 LED 3ª Generación
Rendimiento luminoso (medido): 800 Lumen, consumo de potencia: 13 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 67 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad
Ahora también disponible como faro de marcha atrás (CEE 23)
Módulo 70 LED Generación IV
Rendimiento luminoso (medido): 2.500 Lumen, consumo de potencia: 30 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 67 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
1G0 996 476-… -001 -011
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■
Iluminación de gran alcance ■
Conexión Cable de 2.000 mm
Cable de 2.000 mm
Disponibilidad: A partir de otoño 2014
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más inmediato: 12°
1G0 996 276-… -451 -481 2ZR 996 376-091
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■ ■ –
Faro de marcha atrás – – ■
Conexión Cable de 2.000 mm
Cable de 190 mm + enchufe DT
Cable de 2.000 mm
Otras características –Iluminación
extremadamente amplia
Permiso CEE 23
Ultra Beam LED
Rendimiento luminoso (medido): 2.200 Lumen, consumo de potencia: 30 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 68 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad indicada para un uso Heavy Duty
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
1GA 995 506-… -001 -011 -031
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■ ■ –
Iluminación de gran alcance – – ■
Montaje en superficie, de pie ■ – ■
Montaje en superficie, suspendido – ■ ■
Conexión Enchufe DT Enchufe DT Enchufe DT
FAROS DE TRABAJO
1GA 996 661-... -001 -011
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■ –
Iluminación de gran alcance – ■
Conexión Enchufe DT Enchufe DT
Otras características Intercambiable con las versiones xenón y halógena
Oval 100 LED
Rendimiento luminoso (medido): 1.700 Lumen, consumo de potencia: 25 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 68 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
1G0 996 263-… -031 -051
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■ –
Iluminación de gran alcance – ■
Conexión Enchufe DT Enchufe DT
Disponibilidad: A partir de otoño 2014
Modul 90 LED
Rendimiento luminoso (medido): 3.400 Lumen, consumo de potencia: 36 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 68 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad
Modul 90 LED, para montaje empotrado también disponible con balastro externo y conexión de enchufe DT: Campo más cercano: 1G0 996 263-001 o iluminacíón de largo alcance: 1G0 996 263-011
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
1G0 995 050-… -001 -011 -021
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■ ■ –
Iluminación de gran alcance – – ■
Montaje en superficie, de pie ■ – ■
Montaje en superficie, suspendido – ■ ■
Conexión Enchufe DT Enchufe DT Enchufe DT
MODUL 50 LED
Rendimiento luminoso (medido): 800 Lumen, consumo de potencia: 15 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 68 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10, carcasa de aluminio de alta calidad
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
FAROS DE TRABAJO LED
| 6766
1GA 996 283-… -001 -011
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■ –
Iluminación de gran alcance – ■
Conexión Cable de 500 mm Cable de 500 mm
Otras características Carcasa de plástico Carcasa de plástico
Disponibilidad: A partir de otoño 2014
Q90 LED
Rendimiento luminoso (medido): 1.200 Lumen, consumo de potencia: 25 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 68 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10
ESPECIAL: Carcasa transmisora del calor, de plástico reforzado con fibra de vidrio, soporte de plástico muy resistente, protegido ante la corrosión
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
FAROS DE TRABAJO LED
1GA 011 720-… -041
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■
Iluminación de gran alcance –
Conexión Cable de 300 mm
AP 1200 LED
Rendimiento luminoso (medido): 1.200 Lumen, consumo de potencia: 22 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 67 (resistente al lavado a alta presión/ a la inmersión en agua), permiso CEE 10
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más inmediato: 12°
1GA 995 193-... -001 -021
Tensión de funcionamiento 9 – 33 V 9 – 33 V
Iluminación del campo más inmediato ■ ■
Iluminación de gran alcance – –
Conexión Cable de 2.000 mm Cable de 2.000 mm
Otras características Soporte estándar Montaje sobre pared
Flat Beam 500
Rendimiento luminoso (medido): 550 Lumen, consumo de potencia: 7 W, temperatura del color: 5.700° Kelvin, multivoltaje, protección ante inversiones de polaridad y ante sobretensiones, termocontrol, IP 6K9K / IP 67 (resistente al lavado a alta presión/ inmersión en agua), protección ante un posible sobrecalentamiento, carcasa de plástico resistente a los golpes, homologación CEE
Buena iluminación del campo más inmediato incluso si se monta en el lateral de manera vertical
Iluminación estándar 45°
| 6968FAROS DE TRABAJO
FAROS DE TRABAJO XENÓN
PowerXen
Rendimiento luminoso (medido): 2.400 Lumen, consumo de potencia: 42 W, temperatura del color: 4.150° Kelvin, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, IP 6K9K (resistente al lavado a alta presión), homologación CEE 10
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
1GA 996 196-… -031 -051
Tensión de funcionamiento 24 V 24 V
Iluminación del campo más inmediato ■ –
Iluminación de gran alcance – ■
Conexión Cable de 500 mm Cable de 500 mm
Otras características Lámpara de descarga de gas D1S
Lámpara de descarga de gas D1S
AS 200 Xenon
Rendimiento luminoso (medido): 2.800 Lumen, consumo de potencia: 42 W, temperatura del color: 4.150° Kelvin, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, IP 6K9K (resistente al lavado a alta presión), homologación CEE 10
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más cercano: 12°, largo alcance: 5°
1GA 996 142-… -011 -071
Tensión de funcionamiento 24 V 24 V
Iluminación del campo más inmediato ■ –
Iluminación de gran alcance – ■
Conexión Enchufe AMP Enchufe AMP
Otras características Lámpara de descarga de gas D1S
Lámpara de descarga de gas D1S
Ultra Beam X-PowerPack
Rendimiento luminoso (medido): 2.800 Lumen, consumo de potencia: 42 W, temperatura del color: 4.150° Kelvin, protección ante inversiones de polaridad, protección ante sobretensiones, IP 6K9K (resistente al lavado a alta presión), homologación CEE 10
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más inmediato: 12°
1GA 998 534-… -451 -461
Tensión de funcionamiento 24 V 24 V
Iluminación del campo más inmediato ■ ■
Montaje en superficie, de pie ■ –
Montaje en superficie, suspendido – ■
Conexión Enchufe AMP Enchufe AMP
Otras características Lámpara de descarga de gas D1S
Lámpara de descarga de gas D1S
| 6968
FAROS DE TRABAJOS HALÓGENOS
Master H3
Rendimiento luminoso (medido): 1.150 Lumen, consumo de potencia: 55/70 W, temperatura del color: 2.500° Kelvin, carcasa de plástico reforzado con fibra de vidrio resistente a los golpes, IP 5K9K (resistente al lavado a alta presión)
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más inmediato: 12°
1GA 005 060-… -001 -041
Tensión de funcionamiento 12 / 24 V 12 / 24 V
Iluminación del campo más inmediato – ■
Iluminación de gran alcance ■ –
Montaje en superficie, de pie ■ ■
Montaje en superficie, suspendido ■ ■
Conexión Con pasacables de goma
Con pasacables de goma
Modul 70 H3
Rendimiento luminoso (medido): 1.150 Lumen, consumo de potencia: 55/70 W, temperatura del color: 2.500° Kelvin, carcasa de plástico reforzado con fibra de vidrio resistente a los golpes, IP 5K9K (resistente al lavado a alta presión), faro de trabajo muy compacto
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más inmediato: 12°
1G0 996 176-… -001 -111
Tensión de funcionamiento 12 / 24 V 12 / 24 V
Iluminación del campo más inmediato ■ ■
Montaje en superficie, de pie ■ –
Montaje en superficie, suspendido – ■
Conexión Con pasacables de goma
Con pasacables de goma
1GA 007 506-… -001 -081 2ZR 997 506-391
Tensión de funcionamiento 12 / 24 V 12 / 24 V 24 V
Iluminación del campo más inmediato ■ ■ ■
Montaje en superficie, de pie ■ ■ ■
Montaje en superficie, suspendido – – –
Conexión Enchufe AMP Con pasacables de goma
Cable de 150 mm + enchufe AMP
Otras características – – CEE R23
Ultra Beam H3
Rendimiento luminoso (medido): 1.150 Lumen, consumo de potencia: 55/70 W, temperatura del color: 2.500° Kelvin, carcasa de plástico reforzado con fibra de vidrio resistente a los golpes, IP 5K9K (resistente al lavado a alta presión)
El clásico entre los faros de trabajo.
Ángulo de inclinación recomendado: Campo más inmediato: 12°
FAROS DE TRABAJO
Power Beam 1500
Campo más inmediato
� Página 64
FAROS DE TRABAJO - DIAGRAMAS ISOLUX
Power Beam 1800
Campo más inmediato
� Página 64
Power Beam 3000
Campo más inmediato
� Página 64
MODUL 50 LED
Campo más inmediato
� Página 66
Modul 90 LED
Campo más inmediato
� Página 66
Oval 100 LED
Campo más inmediato
� Página 66
Módulo 70 LED 3ª Generación
Campo más inmediato
� Página 65
Ultra Beam LED
Campo más inmediato
� Página 65
Módulo 70 LED Generación IV
Campo más inmediato
� Página 65
| 7170
AP 1200 LED
Campo más inmediato
´ Página 67
Q90 LED
Campo más inmediato
´ Página 67
PowerXen
Campo más inmediato
´ Página 68
AS200 Xenón
Campo más inmediato
´ Página 68
Ultra Beam X-PowerPack
Campo más inmediato
´ Página 68
Ultra Beam H3 Halógeno
Campo más inmediato
´ Página 69
Modul 70 H3
Campo más inmediato
´ Página 69
Master H3
Campo más inmediato
´ Página 69
Flat Beam 500
Campo más inmediato
´ Página 67
LED Xenón Halógena
| 7372ILUMINACIÓN DELANTERA
Luces de conducción diurna LED: seguras y rentables
Las luces de conducción diurna contribuyen a mejorar la seguridad en el tráfico rodado y son obligatorias en cada vez más estados europeos. Ahorre costes reequipando ahora sus vehículos municipales y conseguirá al mismo tiempo un salto cualitativo y decisivo para su seguridad.
Comparada con la luz de cruce, la luz de conducción diurna reduce el riesgo de sufrir un accidente ya que se detectan más claramente. Aumenta la propia seguridad del vehículo en la calzada de manera inmediata y duradera, y así otros conductores son capaces de detectar nuestro vehículo a tiempo. En situaciones peligrosas, las luces de conducción diurna pueden representar unos segundos clave en el tiempo de reacción. Además, gracias a la luz de conducción diurna puede reducirse el empleo de la luz de cruce. Así se reduce notablemente el consumo de combustible sin tener que renunciar a la seguridad.
La luz de conducción diurna lo tiene todo: se enciende y se apaga automáticamente, es segura y rentable.
| 7372
Este producto presenta las siguientes características:
´ Multivoltaje 9–33 V ´ Tres LEDs en cada piloto ´ Con carcasa de aluminio ´ Con relé integrado ´ Juego de cables con enchufe AMP-SUPERSEAL ´ Para montaje de pie o suspendido en/sobre el faldón delantero ´ Juego con soporte de estribo y juego de cables profesional
Piloto de conducción diurna LED Ø 90 mm
Piloto de conducción diurna, juego 2PT 009 599-811Piloto de conducción diurna, izq. 2PT 009 599-111Piloto de conducción diurna, der. 2PT 009 599-121Piloto de conducción diurna con luz de posición, izq. 2PT 009 599-131Piloto de conducción diurna con luz de posición, der. 2PT 009 599-141Homologación: CEE
Piloto de conducción diurna LED Ø 90 mm
LUZ DE CONDUCCIÓN DIURNA
´ La luz de conducción diurna le ofrece un avance decisivo en materia de seguridad vial y evita aprox. el 58% de los accidentes con heridos graves. ´ Se percibe antes y mejor que la luz de cruce normal. ´ Aumenta notablemente la propia visibilidad. ´ El vehículo es detectado más rápidamente, lo cual conlleva un mayor tiempo de reacción en unos segundos clave. ´ Reducción considerable del consumo de combustible frente a la conducción con luz de cruce.
Prescrito por ley:La legislación ya ha reconocido las ventajas de la luz de conducción diurna: Desde 2012 es obligatorio llevar luz de conducción diurna en todos los vehículos nuevos dentro del ámbito de la UE. La legislación permite diferentes tipos de montaje. Se deben respetar unas distancias y un ángulo de irradiación lumínica determinados.
´ * Si se emplea como luz de posición, la altura de montaje mínima debe ser de 350 mm y la distancia máxima desde fuera debe ser de 400 mm. ´ ** En vehículos que midan de ancho menos de 1.300 mm, la distancia debe ser al menos de 400 mm. ´ Si la luz de conducción diurna se emplea como luz de posición, deberá anularse completamente la luz de posición de serie de acuerdo con la norma CEE 48. ´ Infórmese acerca de las especificaciones legales y las disposiciones de montaje en internet o en un taller especializado. ´ En las instrucciones de montaje encontrará información detallada.
mín.= distancia mínimamáx.= distancia máxima
máx. 1.500 mm
mín. 600 mm**
mín. 250 mm*
máx. 1.500 mm
mín. 600 mm**
mín. 250 mm*
| 7574ILUMINACIÓN DELANTERA
Este producto presenta las siguientes características:
´ Multivoltaje 9 – 33 V ´ Tres LEDs en cada piloto ´ Con carcasa de aluminio gris plateado ´ Relé integrado ´ Juego de cables con conector AMP-SUPERSEAL, soporte de
estribo ´ Para el montaje vertical o suspendido en/sobre
el faldón delantero
LUZ LED MULTIFUNCIÓN
Pilotos individuales12 V, 83 mm, piloto LED de 3 funciones 2BE 980 691-10124 V, 83 mm, piloto LED de 3 funciones 2BE 980 690-101
Accesorios opcionalesAnillo adaptador 90 mm 9GD 980 696-001Homologación: CEE
´ Piloto LED de 83 mm, 3 funciones: luz intermitente, de posición y de conducción diurna
´ La electrónica integrada permite que la luz de conducción diurna se atenúe cuando el intermitente esté funcionando, precableado con cable revestido de cuatro conductores de 2,5 m.
Este producto presenta las siguientes características:
PILOTO DE CONDUCCIÓN DIURNA LED RECTANGULAR
Piloto de conducción diurna, juego 2PT 009 496-801Homologación: CEE y SAE
LEDayFlex II con forma rectangular
Cadena modular con 5 módulos lumínicos12 V, luz de conducción diurna / luz de posición 2PT 980 789-051
24 V, luz de conducción diurna / luz de posición 2PT 980 789-051*2PT 980 789-061*
Cadena modular con 6 módulos lumínicos12 V, luz de conducción diurna / luz de posición 2PT 980 789-251
24 V, luz de conducción diurna / luz de posición 2PT 980 789-251*2PT 980 789-261*
Accesorios12 V, unidad de control con cables de conexión 8KA 959 186-90124 V, unidad de control con cables de conexión 8KA 959 186-911
Homologación: CEE / SAE
Este producto presenta las siguientes características:
´ Fuente lumínica: LEDs de alta potencia para un mayor rendimiento luminoso, consumo de potencia de aprox. 3,6 W (versión con 6 módulos)
´ Longitud del cable: aprox. 80 mm entre los módulos ´ Fijación: Por medio de soportes independientes (1 soporte
por módulo lumínico; cada soporte se monta con 2 tornillos de fijación; los módulos se encajan)
* para aplicaciones de 24 V deben tenerse en cuenta los requisitos indicados en las instrucciones de montaje: los piltotos se conectan en serie. ¡Para ello es necesario adquirir ambos artículos!
| 7574
Este producto presenta las siguientes características:
´ Para montaje horizontal empotrado ´ 8 LEDs de alta potencia en cada piloto de conducción diurna ´ Indicado para vehículos sin inclinación ´ Consumo de potencia 2 W ´ IP 6K7 / IP 6K9K ´ Gran resistencia a las vibraciones ´ Protegido ante inversiones de polaridad
LEDayLine 15 y LEDayLine 30 con luz de posición
LEDayLine 15indicado para vehículos con una inclinación de 15° en la zona de montaje12 V, módulo lumínico, luz de conducción diurna /de posición 2PT 980 860-001
24 V, módulo lumínico, luz de conducción diurna /de posición 2PT 980 860-501
Soportes (juego der/.izq.) 8HG 980 864-101
LEDayLine 30indicado para vehículos con una inclinación de 30° en la zona de montaje12 V, módulo lumínico, luz de conducción diurna /de posición 2PT 980 850-001
24 V, módulo lumínico, luz de conducción diurna /de posición 2PT 980 850-501
Soportes (juego der/.izq.) 8HG 980 854-101
Unidades de control 12 V, con cables de conexión 8KA 959 186-80124 V, con cables de conexión 8KA 959 186-811Homologación: CEE y SAE
´ Para montaje horizontal empotrado ´ 8 LEDs en cada piloto ´ Consumo de potencia: 2 W ´ 2 versiones para montaje horizontal empotrado en distintos
frontales de vehículos: LEDayLine 15: indicado para vehículos con una inclinación de 15° en la zona de montaje. LEDayLine 30: indicado para vehículos con una inclinación de 30° en la zona de montaje.
Este producto presenta las siguientes características:
LEDayLine Zero
12 V, piloto de conducción diurna, juego 2PT 980 970-82124 V, piloto de conducción diurna, juego 2PT 980 970-871Homologación: CEE (SAE aún pendiente)
15°
30°
| 7776ILUMINACIÓN DELANTERA
MÓDULOS DE 90 MM – VISIÓN GENERAL DEL PROGRAMA
90 MM: FOLLETO Y CONFIGURADORWWW.HELLA.COM / 90MMÂMODULESLos módulos de 90 mm se utilizan en prácticamente todos los vehículos. Son pequeños pero potentes. Representan la calidad, la viabilidad, la seguridad y la rentabilidad. Su estructura modular permite un diseño individual del frontal del vehículo. Esta herramienta está pensada para fabricantes de Primer Equipo, responsables de flotas y clientes finales del sector de la agricultura, clientes de vehículos deportivos, vehículos eléctricos, autocaravanas y empresas municipales y de autocares.
Le ofrece las siguientes ventajas: ´ Primer Equipo
En nuestro configurador de 90 mm Vd. mismo podrá dar forma y diseñar su propia iluminación delantera. El menú es de fácil manejo y le guiará por todas las pantallas. Obtendrá como resultado una lista de recambios que podrá enviar desde la pantalla directamente a HELLA.
´ Reequipamiento en LEDActualmente, HELLA es el único proveedor que le ofrece un concepto de sustitución para pasarse a la tecnología LED, dejando atrás todos los módulos halógenos o de xenón de 90 mm, de una o varias funciones. ¡Las versiones halógenas actuales pueden convertirse sin ningún problema en módulos LED! A partir de los módulos halógenos actualmente utilizados, con la mencionada herramienta podrá visualizar qué tipo de adaptación es necesaria para convertir en LED las funciones lumínicas deseadas. Este cambio resulta fácil gracias a unas soluciones de montaje compatibles.
LEDHALÓGENA (tecnología convencional de la iluminación)
XENÓN
Funciones lumínicas principales ´ Luz de cruce ´ Luz de carretera ´ Luz de cruce y de carretera ´ Luz de carretera, de conducción
diurna y de posición ´ Luz de carretera e intermitente
´ Luz de cruce ´ Luz de carretera ´ Luz de cruce y de carretera ´ Luz de carretera y de conducción
diurna
´ Luz de cruce ´ Luz de carretera ´ Luz de cruce y de carretera
Funciones lumínicas auxiliares ´ Luz antiniebla ´ Luz antiniebla y de curvas ´ Luz antiniebla, de conducción
diurna y de posición ´ Luz de conducción diurna
´ Luz antiniebla ´ Luz antiniebla y de curvas ´ Luz antiniebla y de conducción
diurna ´ Luz de conducción diurna y de
posición ´ Luz de posición ´ Luz intermitente y luz de posición ´ Luz intermitente ´ Luz intermitente, de conducción
diurna y de posición
´ Comparativa de iluminaciónPara determinadas funciones lumínicas principales puede compararse la tecnología empleada: ¡Compruebe la diferencia entre la tecnología halógena y la LED gracias a pruebas reales realizadas en el túnel de luz más grande de Europa! Compare la distribución de la luz con el fin de tomar la decisión correcta para su caso concreto. Además recibirá toda la información pertinente relativa a los datos técnicos. En un archivo PDF se describe de forma clara el programa completo.
Atención: Encontrará más información acerca de los módulo de 90 mm en nuestro folleto específico.
| 7776
FARO DE LARGO ALCANCE LED L4060
Faro modular con lente de policarbonato 40 x 60 mm, robusta carcasa de aluminio fundido a presión, cubierta plateada de diseño, (cubierta negra de diseño, bajo pedido)Multivoltaje 9 – 33 VMarco soporte premontado 1F0 011 988-021Fijación Performance 1F0 011 988-121
FARO DE LARGO ALCANCE LED L4060 CON LUZ DE CONDUCCIÓN DIURNA/LUZ DE POSICIÓN
Faro modular con lente de policarbonato 40 x 60 mm, robusta carcasa de aluminio fundido a presión, cubierta plateada de diseño, (cubierta negra de diseño, bajo pedido)Multivoltaje 9 – 33 VMarco soporte premontado 1F0 011 988-031Fijación Performance 1F0 011 988-131
FARO DE LARGO ALCANCE LED L 4060CON LUZ INTERMITENTE
Faro modular con lente de policarbonato 40 x 60 mm, robusta carcasa de aluminio fundido a presión, cubierta plateada de diseño, (cubierta negra de diseño, bajo pedido)Multivoltaje 9 – 33 VMarco soporte premontado, con unidad de control 1F0 011 988-081Fijación Performance, con unidad de control 1F0 011 988-181Marco soporte premontado, con unidad de control 1F0 011 988-071Fijación Performance, con unidad de control 1F0 011 988-171
90 MM: LUZ DE LARGO ALCANCE L4060Los productos de esta página presentan las siguientes características:
Iluminación de última tecnología. Luz de carretera, luz de conducción diurna y luz de posición en un módulo o como módulo separado de luz de largo alcance.
Lente de PC, 40 x 60 mm, de nuevo diseño. Dispersor de plástico, sin óptica y reforzado. Faros de luz de largo alcance a elegir entre marco soporte premontado o para una fijación como el módulo Performance de 90 mm, para una sustitución 1x1.Conector FEP integrado y electrónica de control.
85
85
Ø14(4x)
Ø6.5(6x)
52
51
52
50 314.8
33.4
Con marco soporte premontado Fijación de módulo Performance para intercambiar 1 x 1 con las versiones halógenas actuales
85
85
Ø14(4x)
Ø6.5(6x)
52
51
52
50 314.8
33.4
85
85
Ø14(4x)
Ø6.5(6x)
52
51
52
50 314.8
33.4
| 7978ILUMINACIÓN DELANTERA
90 MM: COMPARATIVA DE TIPOS DE ILUMINACIÓN
Luz de largo alcance halógena con faro Classic de 90 mm
Luz antiniebla halógena con faro de 90 mm
Luz de curvas con faro halógeno de 90 mm
| 7978
Luz de curvas con faro de 90 mm LED (módulo L 4060)
Luz antiniebla con faro de 90 mm LED (módulo L 4060)
Luz de largo alcance con faro de 90 mm LED (módulo L 4060)
| 8180ILUMINACIÓN DELANTERA
FARO ANTINIEBLA LED L4060
Faro modular con lente de policarbonato 40 x 60 mm, robusta carcasa de aluminio fundido a presión, chapa plateada de diseño, (chapa negra de diseño, bajo pedido)Multivoltaje 9 – 33 V
1N0 011 988-001
FARO ANTINIEBLA LED L 4060,CON LUZ DE CONDUCCIÓN DIURNA Y DE POSICIÓN
Faro modular con lente de policarbonato 40 x 60 mm, robusta carcasa de aluminio fundido a presión, chapa plateada de diseño, (chapa negra de diseño, bajo pedido)Multivoltaje 9 – 33 V
1N0 011 988-011
FARO ANTINIEBLA LED L 4060,CON LUZ DE CURVAS
Faro modular con lente de policarbonato 40 x 60 mm, robusta carcasa de aluminio fundido a presión, chapa plateada de diseño, (chapa negra de diseño, bajo pedido)Multivoltaje 9 – 33 Vder. 1N0 011 988-061izq. 1N0 011 988-051
90 MM: LUZ ANTINIEBLA L4060Los productos de esta página presentan las siguientes características:
Iluminación homogénea y similar a la luz del día.
Luz antiniebla en diferentes combinaciones, como módulo separado, con luz de conducción diurna, luz de posición y luz de curvas. Lente de PC de 40 x 60 mm, dispersor sin óptica y reforzado, de plástico, conector FEP integrado.
Con marco soporte premontado
85
85
Ø14(4x)
Ø6.5(6x)
52
51
52
50 314.8
33.4
| 8180
90 MM: LUZ DE CRUCE Y LUZ DE CARRETERA L 70
MÓDULO LED PREMIUM 90 MM
Módulo libre de mantenimiento, para un funcionamiento de más de 15.000 horas, luz muy homogénea y rápido encendido, consumo de potencia de 35 W, sin piezas móviles, refrigeración pasiva, dispersor de plástico, relé del vehículo 5 A, multivoltajeMono-LED, circulación por la derecha 1BL 010 820-001Mono-LED, circulación por la izquierda 1ML 010 820-011Bi-LED, circulación por la derecha 1AL 010 820-021Bi-LED, circulación por la izquierda 1LL 010 820-031
Homologación: Mono-LED ES 3159 y LES 3160,Bi-LED ES 3351 und LES 3352
Incluido en el juego(un faro y una unidad de control de 12 V para supervisar el funcionamiento)Mono-LED, circulación por la derecha 1BL 010 820-801Mono-LED, circulación por la izquierda 1ML 010 820-821Bi-LED, circulación por la derecha 1AL 010 820-841Bi-LED, circulación por la izquierda 1LL 010 820-861
Accesorios12 V, unidad de control de los fallos, para supervisar el funcionamiento 5DS 011 630-001
Marco soporte 9AH 169 580-011
Los productos de esta página presentan las siguientes características:
El color de la luz, muy similar a la luz del día, aporta más seguridad y una conducción más confortable y relajada. Como fuente lumínica cuenta con tres LEDs blancos de alta potencia para cada función. A través de la lente DE de 70 mm se proyecta la luz sobre la calzada de manera homogénea. La vida útil normal del faro, de más de 15.000* horas reales de funcionamiento, proporciona un gran ahorro en comparación con los gastos de mantenimiento y de taller de otros sistemas de iluminación**.
Los automóviles más exclusivos se caracterizan por sus adelantos tecnológicos.
El módulo LED de luz de cruce o luz de cruce/luz de carretera de HELLA cuenta con la más alta tecnología, cuyo progreso tecnológico se hace visible en cada encendido, diferenciándose claramente del resto.
* a una temperatura ambiente de aprox. 50°C** E n el ámbito de aplicación del Reglamento CEE 48, se hace necesario, de acuerdo con la situación legal, que se tomen las medidas oportunas para asegurar la presencia de
un control de fallos de los faros LED en la red de a bordo del vehículo. A partir de 06 / 2014 el control de fallos ya no es necesario en los vehículos, según Reglamento CEE 48, Series 06, Suplemento 3.
| 8382ILUMINACIÓN DELANTERA
PREMIUM 50 MM
FARO DE LUZ DE CRUCE, 12 V
Marco empotrable para fijación mediante 3 puntos, ajustable desde delante y detrásXenónCirculación por la derecha, D2Sincluye lámpara xenón D2S y unidad electrónica xenón externa
1BL 009 071-047
HalógenaCirculación por la derecha, H7Circulación por la izquierda, H7
1BL 009 071-0071ML 009 071-017
Homologación: 1903 y 1904
FARO DE LUZ DE CARRETERA, 12 V
Fijación en 3 puntos, ajustable mediante tornillo de regulaciónXenónincluye lámpara xenón D2S y unidad electrónica xenón externa
el marco soporte trasero no se incluye en el envío (ver Accesorios), D2S
1F0 008 390-317
Homologación: 1120
HalógenaH9 1KL 009 486-001
Homologación: 2198
FARO ANTINIEBLA, 12 V
3 puntos de montaje, para ajustar con tornillos de fijación, el marco soporte trasero no se incluye en el envío (ver Accesorios)H7 1NL 008 090-317
Homologación: 877, CEE 19, Serie B 02, Serie B 03
147,6
95,2
Accesorios
Marco soporte (no indicado para faros halógenos H9 de luz de carretera)
a) sin alojamiento para la regulación del alcance luminoso 9AH 161 786-017
b) con alojamiento para la regulación del alcance luminoso 9AH 161 784-017
Servomotor para la regulación del alcance luminoso
para xenón 12 V 6NM 007 282-231
| 8382
FARO PRINCIPAL C220
FARO PRINCIPAL C220
para montaje en superficie, con luz de cruce H7, luz de carretera H3, luz de posición con intermitente integrado hacia delante y hacia atrás (categoría 1, 1a y 5), con enchufe DEUTSCH de 6 polos, salida de la luz: 120 mm x 120 mm.montaje vertical, en superficie12 V, izq. 1EE 996 174-25112 V, der. 1EE 996 174-26124 V bajo pedido
fijación central12 V, izq. 1LE 996 174-21112 V, der. 1EE 996 174-221Homologación: 6556, 11372 und 11373
FARO PRINCIPAL LED C140Los productos de esta página presentan las siguientes características:
FARO PRINCIPAL LED C140
Faro combinado, con todas las funciones en tecnología LED Para montaje en superficie, horizontal o vertical, con carcasa de aluminio fundido a presión, dispersor de policarbonato resistente a los arañazos, con enchufe DEUTSCH de 6 polos, funciones lumínicas: luz de cruce, de carretera, de posición e intermitente.Montaje en superficie, vertical 1EE 996 374-001Montaje en superficie, horizontal, izq. 1EE 996 374-011Montaje en superficie, horizontal, der. 1EE 996 374-021Homologación: CEE / SAE
| 8584ILUMINACIÓN LATERAL
Pilotos de balizamiento lateral en tecnología LED
Estos pilotos de balizamiento lateral contribuyen a aumentar la seguridad en la carretera. Gracias a este tipo de señalización por balizamiento, el contorno del vehículo se detecta perfectamente, incluso en la oscuridad.
Estos pilotos de balizamiento lateral de HELLA le ofrecen una larga vida útil, una elevada potencia luminosa y un montaje rápido
| 8584
Este producto presenta las siguientes características:
Modelo con marco
Modelo autoadhesivo
Sentido de la marcha →
Intermitente adicional LED, categoría 6
12 V, para atornillar directamente AMP-SUPERSEAL con marco negro 2BM 011 788-011
12 V, para atornillar directamente cable de 500 mm, con extremos abiertos con marco negro
2BM 011 788-031
24 V, para atornillar directamente AMP-SUPERSEAL con marco negro 2BM 011 788-001
24 V, para atornillar directamente cable de 500 mm, con extremos abiertos con marco negro
2BM 011 788-021
Accesorios / RecambiosMarco, negro 9AB 194 559-007Base de enchufe AMP-SUPERSEAL(Nº AMP: 282080-1) 8JA 746 184-022
Homologación: CEE
Este producto presenta las siguientes características:
Intermitente adicional LED, categoría 6
12 V, autoadhesivo AMP-SUPERSEAL 2BM 011 788-051
12 V, autoadhesivo cable de 500 mm, con extremos abiertos 2BM 011 788-071
24 V, autoadhesivo AMP-SUPERSEAL 2BM 011 788-041
24 V, autoadhesivo cable de 500 mm, con extremos abiertos 2BM 011 788-061
Accesorios / RecambiosBase de enchufe AMP-SUPERSEAL(Nº AMP: 282080-1) 8JA 746 184-022
Homologación: CEE
Intermitente adicional LED, categoría 6, con marco
Intermitente adicional LED, categoría 6, autoahesivo
| 8786ILUMINACIÓN LATERAL
a)
b)
a)b)
Este producto presenta las siguientes características:
Piloto de balizamiento lateral LED
para montaje empotrado horizontal, con 4 LEDs ámbar, dispersor ámbar, luz ámbar, sin captafaros, permiso ADR / GGVS
a) sin soporte 24 V/1,0 W, consumo de corriente = aprox. 0,04 A (combinable con captafaros 9EL 154 637-001)
2PS 008 382-001*
2PS 008 382-007*
b) Juego de pilotos de balizamiento lateral sin soporte, con captafaros separado
2PS 008 382-801*
2PS 008 382-807*
Juego de pilotos de balizamiento lateral con soporte en ángulo, acodado hacia delante, montaje en superficie
2PS 008 382-811*
2PS 008 382-817*
Homologación: 3169 y 9111
Este producto presenta las siguientes características:
Piloto de balizamiento lateral LED con captafaros
para montaje horizontal en superficie, con 2 LEDs ámbar, dispersor ámbar y luz ámbar. 24 V/1,3 W, consumo de corriente = aprox. 0,05 Aa) montado sobre un soporte,
con escuadra de clip acodado hacia adelante 2PS 340 001-001*
b) montado sobre un soporte universal, acodado hacia atrás 2PS 340 001-011*
Accesorios (pedir por separado)Cables a utilizar y juegos de conexión
Juego de conexión de 2 polos 9XX 340 220-011*
Juego de conexión de 2 polos (para 10 pilotos) 9XX 340 220-801*
Homologación: 9605
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
Piloto de balizamiento lateral LED
Piloto de balizamiento lateral LED con captafaros
| 8786
Este producto presenta las siguientes características:
Innovador piloto de balizamiento lateral, posición y gálibo
con cable de 500 mm para montaje horizontal12 V, carcasa blanca 2PG 344 690-30712 V, carcasa roja 2TM 344 690-357
con contacto de 6,3 mm para montaje horizontal y vertical12 V, carcasa blanca 2PS 344 690-00712 V, carcasa gris 2PS 344 690-02712 V, carcasa negra 2PS 344 690-06724 V, carcasa negra 2PS 344 690-037
con AMP-SUPERSEAL para montaje horizontal y vertical12 V, carcasa blanca 2PS 344 690-60712 V, carcasa negra 2PS 344 690-61724 V, carcasa ámbar 2PS 344 690-68724 V, carcasa negra 2PS 344 690-627
AccesoriosJunta de goma 9GD 343 697-007Capuchón 9GT 343 367-002Homologación: 5853 y 03 0227
Innovador piloto de balizamiento lateral, posición y gálibo
Este producto presenta las siguientes características:
Piloto de balizamiento lateral con captafaros
con 1 LED ámbar, para montaje horizontal, dispersor ámbar, carcasa negra, permiso ADRCable de 12 V, 1.500 mm 2PS 008 645-981*Cable de 24 V, 1.500 mm 2PS 008 645-991*Homologación: 1395
Piloto de balizamiento lateral LED con captafaros
con contacto de 6,3 mm con cable AMP-SUPERSEAL
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
| 8988ILUMINACIÓN TRASERA
Más de una combinación de 5 funciones
Los LEDs tienen cada día más aceptación dentro de la industria automovilística, y no sólo por su potencial en ahorro de energía, sino también porque pueden contribuir a crear en el vehículo una imagen típica de la marca. En el ámbito de los pilotos traseros, los LEDs se emplean cada vez más a menudo gracias a las múltiples posibilidades que ofrecen al combinarlos con los distintos sistemas ópticos, y gracias también a que aportan al diseño específico del vehículo un estilo muy atractivo.
Gracias al sistema patentado por HELLA para vigilar los pilotos intermitentes y de acuerdo con el Reglamento CEE 48, los pilotos HELLA pueden montarse legalmente si se emplea también el balastro HELLA. Los pilotos se han diseñado de tal manera que no indican ningún aviso de fallo en pantalla de la electrónica de a bordo. La protección ante la inversión de polaridad garantiza que el piloto no sufrirá daños en caso de un mal contacto de los polos. Para conseguir una vida útil más larga, todos los componentes se adaptan entre sí en relación a la temperatura para evitar una sobrecarga de los LEDs si la temperatura ambiente es muy elevada. Estos pilotos se han concebido para que duren tanto como la vida del vehículo y son, por tanto, una solución convincente, económica y ecológica.
| 8988
Este producto presenta las siguientes características:
´ Innovador y patentado, conductor de la luz LED de forma plana, combinado con captafaros
´ Montaje horizontal o vertical ´ Larga vida útil, mínimos costes durante el ciclo de vida,
gran resistencia ´ 12 V o 24 V ´ Marco disponible en otros colores, bajo pedido.
Piloto trasero 100% LED
3 LEDs
Cable de 2.000 mm con enchufe SUPERSEAL 2ZR 012 456-201Cable de 3.500 mm con terminal hembra plano 6,3 mm 2ZR 012 456-221Homologación: CEE / CEM
Disponible a partir de noviembre 2014
Este producto presenta las siguientes características:
Piloto de situación, freno, intermitente, antiniebla y marcha atrás con captafaros rectangular
Piloto trasero 100% LED para montaje horizontal o vertical, con dispersor resistente a los golpes y gran resistencia a las vibraciones, fijación desde delante mediante tornillos de fijación, o desde detrás mediante pernos de fijación, con o sin impulso para el control de fallos de la luz intermitente. Este piloto trasero también está disponible bajo pedido con el marco en distintos colores, así como con captafaros triangular. con impulso, fijación por delante, cable de 500 mm
12 V 2VP 345 900-401
24 V 2VP 345 900-201
sin impulso, fijación por delante, cable de 500 mm
12 V 2VP 345 900-411
24 V 2VP 345 900-211
con impulso, fijación por detrás, cable de 500 mm
12 V 2VP 345 900-421
24 V 2VP 345 900-221
sin impulso, fijación por detrás, cable de 500 mm
12 V 2VP 345 900-431
24 V 2VP 345 900-231
con impulso, fijación por delante, 3.000 mm con terminal hembra plano 6,3 mm
12 V 2VP 345 900-441
24 V 2VP 345 900-241
sin impulso, fijación por delante, 3.000 mm con terminal hembra plano 6,3 mm
12 V 2VP 345 900-451
24 V 2VP 345 900-251
con impulso, fijación por detrás, 3.000 mm con terminal hembra plano 6,3 mm
12 V 2VP 345 900-461
24 V 2VP 345 900-261
sin impulso, fijación por detrás, 3.000 mm con terminal hembra plano 6,3 mm
12 V 2VP 345 900-471
24 V 2VP 345 900-271
Homologación: CEE 5879, EMC 10-R 045880
´ Con permiso según Reglamento CEE 23 ´ Multivoltaje (10 – 33 V) ´ Montaje fijo, suspendido o trasero
Faro de marcha atrás LED
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
1 LED
Cable de 2.000 mm con enchufe SUPERSEAL 2ZR 012 456-001Cable de 3.500 mm con terminal hembra plano 6,3 mm 2ZR 012 456-021Homologación: CEE / CEM
Disponible a partir de noviembre 2014
300
130
40
110
110
120
40
Similar a la ilustración
| 9190ILUMINACIÓN TRASERA
PILOTO TRASERO LED
Piloto de situación-freno-intermitente con captafaros, con enchufe DEUTSCH de 4 polos DT 04-4P, con 2 tornillos M6 con distancia de 45 mm entre los orificios, atornillable desde delante a través del dispersor.12 V, con control de fallos del intermitente 2VA 011 900-00112 V, sin control de fallos del intermitente 2VA 011 900-01124 V, con control de fallos del intermitente 2VA 011 900-02124 V, sin control de fallos del intermitente 2VA 011 900-03112 V, sin control de fallos del intermitente (SAE) 2VA 011 900-041Homologación: CEE 5874 / SAE para vehículos > 2.031 mm
CEM 036317
´ 12 o 24 V ´ Versiones CEE/SAE ´ Montaje horizontal ´ Piloto LED, no necesita mantenimiento,
sellado completamente ´ Dispersor extremadamente resistente a los golpes
Este producto presenta las siguientes características:
´ Piloto rectangular LED para montaje horizontal en superficie ´ Multivoltaje 8 – 28 V, y 12 / 24 V ´ Larga vida útil con un consumo de corriente mínimo ´ Dispersor transparente
DuraLED Combi
Multivoltaje 8 – 28 V, piloto situación-freno-intermitente también para montaje vertical en superficie, cable de 2.500 mm con extremos pelados, 40 LEDs
2SD 959 050-401
Homologación: CEE 10176, 03 1586, GGVS /ADR, CEM
DuraLED
12 / 24 V, piloto de situación-freno-intermitente-marcha atrás, lacado en gris, enchufe DEUTSCH, 30 LEDs 2SK 980 615-001
12 / 24 V, piloto de situación-freno-intermitente-marcha atrás, lacado en gris, cable de 2.500 mm, 30 LEDs 2SK 980 603-503
Homologación: CEE 5870, CEE 10 R – 04 0958, GGVS /ADR, CEM
Este producto presenta las siguientes características:
Piloto multifunción LED – DuraLED Combi
Piloto trasero LED
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
| 9190
Este producto presenta las siguientes características:
´ Piloto trasero muy compacto de situación-freno-intermitente LED, montaje plano en superficie
´ Multivoltaje de 9 a 32 V ´ Larga vida útil ´ Marco disponible en otros colores, bajo pedido.
Piloto trasero LeanLED
Piloto trasero LEANLED
Piloto de situación-freno-intermitente para montaje en superficie horizontal o vertical, con 24 LEDs, dispersor transparente, con impulso para el control de fallos del intermitente, multivoltaje 9 – 32 V, metalizado en parte, marco disponible en otros colores bajo pedido.plateado, con cable de 500 mm y terminales abiertos 2SD 343 910-001*plateado, con enchufe AMP de 4 polos 2SD 343 910-027*plateado, con cable de 100 mm y con enchufe DEUTSCH de 4 polos 2SD 343 910-057*
Homologación: CEE 12393
Sin homologación ni impulso para el control de fallos del intermitentecon cable de 500 mm y terminales abiertos 2SD 343 910-037
Este producto presenta las siguientes características:
PILOTO MULTIFUNCIÓN LED
para montaje empotrado, cable de 2.500 mm, con impulso para el control de fallos del intermitente, tipo de protección IP 6K6, IP 6K7.a) Piloto de situación-freno-intermitente LEDcon dispersor transparente, 16 LEDs 2SD 959 010-401*Homologación: 1538
b) Piloto de situación-freno LEDcon dispersor rojo, 12 LEDs 2SB 959 010-301*Homologación: 12373
c) Piloto de marcha atrás LEDcon dispersor transparente, 24 LEDs 2ZR 959 010-501*Homologación: 11391
d) Piloto antiniebla trasero LEDcon dispersor transparente, 24 LEDs 2NE 959 011-501*Homologación: 11391
e) Piloto intermitente LEDcon dispersor ámbar, 12 LEDs 2BA 959 011-301*Homologación: 12373 / CEM
a) b)
c) d)
e)
Piloto multifunción LED
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
| 9392
PILOTO MULTIFUNCIÓN HÍBRIDO
con distancia de 152 mm para los tornillos, con enchufe HDSCS en el lateral, con luz de situación LED, captafaros, luz de freno (lámpara incandescente), luz intermitente (lámpara incandescente), luz de marcha atrás (lámpara incandescente), luz antiniebla (lámpara incandescente) y luz de gálibo y de balizamiento lateral en LED con captafarosizq. 2VD 011 511-231der. 2VD 011 511-241Homologación: CEE GL = 3443 / híbrido = 3444
´ Uso muy rentable de la tecnología LED para las funciones más utilizadas
´ Estética muy homogénea gracias al captafaros horizontal y a la clara estructura de las funciones lumínicas
´ El dispersor tiene una forma exterior curvada logrando así una hermeticidad óptima
Este producto presenta las siguientes características:
´ Atención: Las funciones de freno, situación, balizamiento lateral y gálibo poseen una electrónica pasiva con resistencia en serie. Por ello, en la situación actual no se muestra ningún aviso de fallo en la electrónica de a bordo.
Este producto presenta las siguientes características:
Piloto híbrido de remolque LED
Piloto multifunción en tecnología de lámpara incandescente y tecnología LED híbrida
PILOTO HÍBRIDO DE REMOLQUE LED
Piloto trasero modular multifunción, 24 V, para montaje horizontal en superficie, dispersor transparente, conexión EasyConn de 7 polos y 4 enchufes de 2 polos para conectar las distintas funciones, con impulso para el control de fallos del intermitente. Luz de situación-freno con 7 LEDs rojos, luz intermitente con 7 LEDs ámbar, luz de marcha atrás con 6 LEDs blancos, luz antiniebla con 7 LEDs rojos. Piloto: IP 5K4K, módulos LED: IP 6K9K.100% LED situación-captafaros triangular-freno-intermitente-antiniebla-marcha atrásizq. 2VP 340 960-011*der. 2VP 340 960-021*
100% LED situación-captafaros triangular-freno-intermitente-antiniebla-marcha atrás-gálibo en el brazo de gomaizq. 2VP 340 960-111*der. 2VP 340 960-121*Homologación: 5855 y 5856
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
ILUMINACIÓN TRASERA
| 9392
PILOTO DE GÁLIBO LED
dispersor rojo/transparente, para atornillar directamente y AMP SS, en negromarco negro para atornillar directamente a la carrocería12 V 2XS 205 020-00124 V 2XS 205 020-011Homologación: CEE/CCC
dispersor rojo/transparente, para atornillar directamente a la carrocería y cable de 500 mm, soldado, sin conector, marco en negro para atornillar directamente12 V 2XS 205 020-04124 V 2XS 205 020-051Homologación: CEE/CCC
Este producto presenta las siguientes características:
Este producto presenta las siguientes características:
Serie de pilotos modulares LED
Piloto de gálibo LED
Con carcasa de plástico
Con carcasa de goma
Serie de pilotos modulares LED
Piloto modular LED para montaje horizontal y vertical en superficie, con carcasa de plástico, sustituible 1x1 con la versión de lámpara incandescente 003 236, funcionamiento del intermitente con el sistema patentado por HELLA para el control de la luz intermitente cumpliendo con los requisitos del Reglamento CEE 48, también disponible en 12 VPiloto antiniebla trasero, horizontal / vertical 2NE 013 236-201Luz intermitente sin impulso para el control de fallos del intermitente, horizontal / vertical 2BA 013 236-211
Luz intermitente con impulso para el control de fallos del intermitente, horizontal / vertical 2BA 013 236-221
Luz de freno, horizontal / vertical 2DA 013 236-231Luz de situación, horizontal / vertical 2SA 013 236-241Luz de marcha atrás, sólo horizontal 2ZR 013 236-251Luz de marcha atrás, sólo vertical 2ZR 013 236-261Luz de situación/freno, sólo vertical 2SB 013 236-271Homologación: CEE / CEM
´ Clara delimitación de las líneas, las fijaciones no son visibles desde fuera
´ Sin falsos contactos en caso de bipolaridad (+ / – pueden intercambiarse)
´ Marco universal de fijación – el mismo piloto puede montarse a derecha e izquierda.
´ Protección antirrobo gracias al sistema "Móntelo y olvídese" ´ Intercambiable 1x1 con la versión de lámpara incandescente
2XS 008 497 y 2XS 005 020
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
| 9594
Estos productos presentan las siguientes características:
Pilotos de gálibo LED
PILOTO DE GÁLIBO LED
con piloto de balizamiento lateral integrado en el largo brazo de goma, para montaje lateral vertical sobre superficies verticales, dispersor transparente, lateral con coberturas interiores en ámbar, 2 LEDs blancos para la luz de posición, 1 LED rojo para la luz de gálibo y 2 LEDs ámbar para la luz de balizamiento lateral.con cable de 500 mm de largo y base de enchufe EasyConn de 2 polosizq. 2XS 340 418-031*der. 2XS 340 418-021*
con cable de 3.000 mm y terminales hembra planosizq. 2XS 340 418-091*der. 2XS 340 418-081*Homologación: CEE 10211 y CEE 11392
PILOTO DE GÁLIBO LED
con piloto de balizamiento lateral integrado en el largo brazo de goma, para montaje lateral vertical sobre superficies horizontales, dispersor transparente, lateral con coberturas interiores en ámbar, 2 LEDs blancos para la luz de posición, 1 LED rojo para la luz de gálibo y 2 LEDs ámbar para la luz de balizamiento lateral.con cable de 500 mm de largo y base de enchufe EasyConn de 2 polosizq. 2XS 340 448-011*der. 2XS 340 448-001*Homologación: CEE 10211 y CEE 11392
PILOTO DE GÁLIBO LED
con piloto de balizamiento lateral integrado en el corto brazo de goma, para utilizar a der. o a izq., para montaje lateral sobre superficies verticales, dispersor transparente, lateral con coberturas interiores en ámbar, 2 LEDs blancos para la luz de posición, 1 LED rojo para la luz de gálibo y 2 LEDs ámbar para la luz de balizamiento lateral.con cable de 500 mm de largo y base de enchufe EasyConn de 2 polosizquierda/derecha 2XS 340 447-021*
con terminal hembra plano 6,3 mmder., con cable de 3.000 mm 2XS 011 768-061izq., con cable de 2.000 mm 2XS 011 768-071Homologación: CEE 10211 y CEE 11392
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
ILUMINACIÓN TRASERA
| 9594
Este producto presenta las siguientes características:
Pilotos de matrícula LED
PILOTO DE MATRÍCULA LED
para montaje a derecha o izquierda de la placa de matrícula, sólo se necesita 1 piloto. Dispersor transparente, con 4 LEDs, carcasa de plástico negro.Placa de matrícula de 520 x 120 mm12 V, con enchufe plano de 6,3 x 0,8 mm 2KA 010 278-321*12 V, con enchufe plano de 6,3 x 0,8 mm 2KA 010 278-327*24 V, con enchufe plano de 6,3 x 0,8 mm 2KA 010 278-021*24 V, con enchufe plano de 6,3 x 0,8 mm 2KA 010 278-027*24 V, con cable de 500 mm y enchufe EasyConn de 2 polos 2KA 010 278-051*
24 V, con cable de 500 mm y pieza de conexión Quick Link 2KA 010 278-041*
24 V, con cable de 2.000 mm y enchufe plano 6,3 x 0,8 2KA 010 278-031*
Placa de matrícula de 340 x 240 mm o de 280 x 200 mm12 V, con enchufe plano de 6,3 x 0,8 mm 2KA 010 278-421*24 V, con enchufe plano de 6,3 x 0,8 mm 2KA 010 278-121*Homologación: CEE 2609
Este producto presenta las siguientes características:
PILOTO DE MATRÍCULA LED
para montaje empotrado en la parte superior de la matrícula, se necesitan 2 pilotos para iluminar la placa de matrícula.Placa de matrícula de 520 x 120 mm, con enchufe plano de 6,3 x 0,8 mm12 V 2KA 010 278-311*24 V 2KA 010 278-011*
Placa de matrícula de 520 x 120 mm, Contactos del piloto firmemente sellados, con cable de 1.000 mm con terminales abiertos12 V 2KA 010 278-617*24 V 2KA 010 278-607*
Placa de matrícula de 340 x 240 mm o de 280 x 200 mm, con enchufe plano de 6,3 x 0,8 mmSe necesita 1 piloto para iluminar la matrícula12 V 2KA 010 278-411*24 V 2KA 010 278-111*Homologación: CEE 2609
* Para el control de fallos de los pilotos intermitentes LED y de los pilotos LED en general, tenga en cuenta las indicaciones de las páginas 96 y 97.
| 9796
VEHÍCULO
Solución 1: Intermitencia LED
Solución 2:Equipo de simulación para comprobación en frío
¿Lleva instalado en su vehículo un relé de intermitencia? SíInicio
SíSe mostrará un fallo en la intermitencia.
Accionar la palanca del intermitente
Conectar el encendido y retirar la lámpara incandescente del piloto intermitente sin pulsar el interruptor del intermitente.
SíSe mostrará un fallo en la intermitencia.
Vehículo sin conformidad CEE
SOLUCIÓN UNIVERSAL PARA REMOLQUESIndependiente del vehículo
12 V 24 V
Tensión de funcionamiento 10 – 15 V 18 – 32 V
Tensión de funcionamiento 11 – 14 V 20 – 28 V
Temperatura de funcionamiento - 40 hasta + 85 °C - 40 hasta + 85 °C
Tipo de protección P 53 (contactos por debajo)
P 53 (contactos por debajo)
Intermitencia LED 3+1
3 pilotos intermitentes en el vehículo / vehículo tractor
1 piloto intermitente en el remolque opcional
4DW 009 492-111 4DW 009 492-011
Intermitencia LED 2 + 1 | 2 + 1 + 1
2 pilotos intermitentes en el vehículo / vehículo tractor
1 piloto intermitente en máx. 2 remolques opcionales
4DM 009 492-101(2 + 1 +1)
4DM 009 492-001(2 + 1)
12 V 24 V
Tensión de funcionamiento 9 – 16 V 18 – 32 V
Corriente nominal 1,5 A 1,5 A
Temperatura de funcionamiento - 40 hasta + 85 °C - 40 hasta + 85 °C
Tipo de protección IP 54 (contactos por debajo)
IP 54 (contactos por debajo)
Simulador
para comprobación en frío 5DS 009 602-101 5DS 009 602-001
La solución adecuada para la electrónica de su vehículo
SOLUCIÓN REMOLQUES ISO 13207-1
No
No
No
ILUMINACIÓN TRASERA
| 9796
En el futuro y siguiendo la norma ISO 13207-1, las unidades de control de la iluminación del vehículo pueden realizar la comprobación de manera integrada y estandarizada.
Por tanto, las soluciones intermedias 1 - 3 ya no serán necesarias y la comunicación se realizará directamente con el piloto intermitente. HELLA recomienda esta solución.
Debido a que de momento los remolques no disponen de una red de a bordo, deberá integrarse esta solución en el vehículo de tracción.
Solución 4:Unidad de control de la iluminación con control de fallo del intermitente integrado de acuerdo con ISO 13207-1
Solución 1: Sustituir el sistema actual por una intermitencia LED de HELLA con base de pines ISO.
Se necesita una intermitencia por vehículo. Está permitida cualquier combinación posible de lámparas incandescentes y pilotos intermitentes LED de HELLA: desde un equipamiento completo con lámparas incandescentes hasta un equipamiento completo con pilotos LED, pasando por versiones mixtas. Las lámparas incandescentes y los pilotos intermitentes LED de HELLA también están autorizados en los remolques.
Solución 2: Mediante el simulador para comprobación en frío
Se necesita un simulador por cada piloto LED.
Solución 3: Mediante una unidad de control de pilotos intermitentes LED
Con un simulador se pueden vigilar dos pilotos intermitentes LED por cada vehículo. (Solo se puede utilizar un simulador por vehículo.)
Solución 3:Unidad de control de pilotos intermitentes Solución universal para remolques, independiente del vehículo
24 V
Tensión de funcionamiento 18 – 32 V
Tensión de protección contra inversión de polaridad
- 28 V
Entrada de tensión en la red de a bordoIntermitencia izq./der. 24 V
Temperatura de funcionamiento - 40 a + 50 °C
Temperatura de funcionamiento ampliada*
- 40 a + 80 °C
Temperatura de almacenamiento - 40 a + 90 °C
Con terminales hembra planos 5DS 009 552-011
Para conector EasyConn 5DS 009 552-001
* A más de 50 °C, la simulación de la lámpara incandescente se desactiva por motivos térmicos.
La solución adecuada para la electrónica de su vehículo
Solución 3: Mediante una unidad de control de pilotos intermitentes LED
Solución 4: Control de acuerdo con ISO 13207-1 a traves del sistema eléctrico del vehículo.
Impu
lso
de fa
llo d
e ac
uerd
o co
n IS
O 13
207-
1
2BA 959 070-631
2BA 959 050-401
2BA 959 822-601
2BA 344.200-...
2BA 343 390-...
2SD 343 910-...
2VP 340 961-...
| 9998ILUMINACIÓN INTERIOR
HELLA ofrece un amplio programa de iluminación interior para las más diversas aplicaciones y para los más diversos vehículos.
Entre otros muchos productos, este programa ofrece artículos para la iluminación ambiental en forma de elementos lumínicos conductores de la luz, módulos LED, módulos y sistemas de iluminación universales para la iluminación de techos, juegos de servicio (unidades de mando) y pilotos de escalón.
Para cualquier consulta, diríjase a nuestro servicio externo o a nuestro servicio de atención al cliente.
| 9998
MINI OVAL LED
Nº de LEDs 4 LEDs blancos, 1 LED ambientalÁngulo de iluminación 50°Potencia luminosa a 1 m
Estándar = 14,5 lux, Power = 54 lux
Clase de protección IP 6K9K (sin marco ni interruptor), 40 (con marco e interruptor)
Consumo de potencia Estándar: 1,7 W (0,14 A a 12 V) Power: 3,6 W (0,30 A a 12 V)
Tensión 12 V o 24 VEquipamiento LED sin marco
ni interruptorcon marco
e interruptor4 Power LEDs blancos, 12 V, azul
2JA 343 570-117 2JA 343 570-157
4 Power LEDs blancos, 24 V, azul
– 2JA 343 570-141
Más variantes, disponibles bajo pedido.
Piloto LED
Nº de LEDs 4 LEDs blancosÁngulo de iluminación del LED 40°Intensidad luminosa a 2,5 m 8 lux (valor promedio /
puntos de medición: suelo)Clase de protección IP 6K9KConsumo de potencia 1,5 W (0,06 A a 24 V)Tensión 24 V
2JA 010 838-017
Este producto presenta las siguientes características:
Este producto presenta las siguientes características:
Mini Oval LED
Piloto LED
DuraLED OVAL
Nº de LEDs 4 LEDs blancosÁngulo de iluminación del LED 120°Potencia luminosa a 1 m 60 luxClase de protección IP 6K6 6K7Consumo de potencia 3 W (0,25 A a 12 V)Tensión Voltaje dual 12 y 24 V
2JA 959 700-102
Este producto presenta las siguientes características:
DuraLED Oval
| 101100ILUMINACIÓN INTERIOR
Este producto presenta las siguientes características:
Este producto presenta las siguientes características:
Piloto plano de superficie LED
Piloto de superficie LED
Este producto presenta las siguientes características:
Spot LED de iluminación ambiental
MINI THINLED
Nº de LEDs 5 LEDs blancos o 3 azulesConexión conexión eléctrica con un cable de
170 mm de largoÁngulo de iluminación 34°Potencia luminosa a 1 m 7,2 luxClase de protección IP 6K9KConsumo de potencia 2,8 W (0,23 A a 12 V)
2,8 W (0,11 A a 24 V)Tensión 12 V o 24 V12 V 2JA 343 660-10124 V 2JA 343 660-117
PILOTO DE SUPERFICIE LED
Nº de LEDs 12 24Potencia luminosa a 1 m aprox. 100 lux aprox. 200 luxColor de la luz 4.000 K
(blanco neutro)4.000 K
(blanco neutro)Potencia nominal 3,5 W 7 WTensión Multivoltaje 10 – 30 V Multivoltaje 10 – 30 VConsumo de corriente aprox. 0,30 A a 12 V
aprox. 0,15 A a 24 Vaprox. 0,58 A a 12 Vaprox. 0,29 A a 24 V
2JA 007 373-151 2JA 007 373-161
SPOT LED DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL
Nº de LEDs 1 LEDPotencia luminosa a 1 m 5 luxClase de protección IP 20Consumo de potencia 0,3 W (0,02 A a 12 V)Dispersor transparenteIncluido en el envío 3 marcos (blanco, gris y negro)Montaje Empotrado mediante elementos de
fijaciónLED rojo 2JA 344 170-001LED azul 2JA 344 170-011LED blanco 2JA 344 170-021LED ámbar 2JA 344 170-031
| 101100
Este producto presenta las siguientes características:
Spots LED estándar, fijos
Este producto presenta las siguientes características:
EuroLED TOUCH
SPOTS LED STANDARD
Nº de LEDs 1 LEDÁngulo de iluminación 40°Potencia luminosa a 1 m
65 lux
Clase de protección IP 3 xConsumo de potencia 2 W (0,16 A a 12 V)Dispersor transparenteMontaje fijación con tornillos o por medio de
pestañas elásticas
Montaje empotrado, fijo, amplia iluminaciónColor del embellecedor*:Blanco 2JA 344 040-701Negro 2JA 344 040-711Plateado 2JA 344 040-721
Montaje empotrado, orientable, amplia iluminaciónColor del embellecedor*:Blanco 2JA 343 790-301Negro 2JA 343 790-311Plateado 2JA 343 790-341* otros colores del embellecedor (p. ej. en color madera) o con anillo ambiental
Celis® (p. ej. azul, rojo), bajo pedido
EuroLED TOUCH
Nº de LEDs 1 blanco y 8 rojosConexión conexión eléctrica con un cable de
2.500 mm de largoFuncionamiento con interruptor sensible, para
conectar/desconectar y atenuar la luz, así como para cambiar entre luz blanca o roja
Dispersor BlancoConsumo de potencia Blanco 4 W (0,33 A a 12 V)
Rojo <2,5 W (0,20 A a 12 V)Montaje Montaje en superficie, placa base
fuertemente selladacubierta negra 2JA 959 950-031
Spots LED estándar, orientables
| 103102 | 103102ELECTRÓNICA
Componentes electrónicos – Benefíciese de nuestra excepcional experiencia y capacidad innovadora.
No sólo en en ámbito de la tecnología de la iluminación sino también en el de los componentes electrónicos, HELLA es una de las principales empresas proveedoras internacionales.
Ello se debe a que todos los productos se optimizan al detalle en calidad y rendimiento siguiendo las necesidades de nuestros clientes.
Más información en www.hella.de/sensors-actuators
| 103102 | 103102
Gestión de la energía Sistema de tracción Componentes
Tratamiento cuidadoso de la energía gracias a medidas muy acertadas sobre los aparatos consumidores:
Estos sistemas electrónicos permiten la vigilancia y planificación de la energía así como la conservación del suministro energético.
Para aumentar la seguridad y la eficacia de todo el sistema y evitar fallos:
Estos sistemas electrónicos permiten una medición exacta y un registro fiable de los valores medidos en el compartimento del motor y en el sistema de transmisión.
Mayor confort gracias a soluciones que ahorran espacio en numerosos ámbitos de aplicación:
Estos sistemas electrónicos suelen ser invisibles pero contribuyen enormemente al correcto funcionamiento de los distintos procesos automatizados del vehículo.
ÁMBITO: ELECTRÓNICA PARA PRIMER EQUIPO ESPECIAL (SOE)
Estabilizador de tensión
Sensor Inteligente de Batería
Interruptor de nivel del aceite
Sensor de presión del aceite
Sensor de ángulo de giro
Sensor de calidad del aire
Sensor de nivel del aceite
Transmisor de pedal acelerador Mando a distancia Sensor de luz y de
lluvia
Transmisor de pedal acelerador Actuador Micro-actuador
| 105104ELECTRÓNICA
GESTIÓN DE LA ENERGÍA
Sensores de batería inteligentes 12 V / 24 V
Descripción del producto ´ Medición precisa de los parámetros de la batería, tensión,
corriente y temperatura ´ Vigilancia del estado de la batería: estado de carga (SoC),
estado de salud (SoH) y estado del funcionamiento (SoF)
Ventajas ´ La capacidad de arrancar del motor queda garantizada en
todo momento ´ Alta precisión al medir corriente, tensión y temperatura ´ Avanzado algoritmo de la batería para SoC, SoH y SoF ´ Montaje muy económico ´ Presente en la producción mundial
Estabilizador de tensión
Descripción del producto ´ Estabilidad de la tensión de la red de a bordo 12 V durante el
proceso de arranque ´ Garantiza el pleno funcionamiento de los sistemas de
información y entretenimiento y de otras funciones relevantes para el conductor mientras arranca el motor
Ventajas ´ Más de una década de experiencia en el desarrollo DC / DC ´ Líder del mercado global en estabilizadores de tensión para
todo tipo de vehículos (> 1,5 millones de unidades al año) ´ Primera empresa que introdujo en el mercado los
estabilizadores de tensión en 2007 ´ Presencia global en el desarrollo y en la producción
| 105104
SISTEMA DE TRACCIÓN
Sensores del aceite
Descripción del producto ´ Interruptor del nivel del aceite para detectar
automáticamente un nivel mínimo de aceite ´ Packaged Ultrasonic Level Sensor (PULS) para una
medición continua del nivel y de la temperatura del aceite ´ Medición de la presión del aceite con función integrada de
medición de la temperatura (OPS+T)
Ventajas ´ La medición del nivel del aceite con ultrasonido sustituye la
varilla de medición del aceite ´ Medición del nivel del aceite en rango estático y dinámico ´ El sensor de presión del aceite permite una regulación de la
bomba del aceite adecuada a las necesidades ´ Larga experiencia en la fabricación en serie desde 1996 ´ Desarrollo mundial de sistemas y de aplicaciones
Transmisores de pedal acelerador
Descripción del producto ´ Los transmisores de pedal acelerador transmiten la orden
del conductor a la electrónica del motor ´ Disponibles con potenciómetro o como tecnología inductiva
sin contacto ´ Versiones verticales o suspendidas ´ Diseño específico de los clientes, tacto ajustable
Ventajas ´ Líder global en el mercado y en la tecnología de los
transmisores de pedal acelerador ´ La amplia aplicación de nuestros conocimientos garantiza
el cumplimiento de las necesidades particulares de nuestros clientes
´ Alto nivel de fiabilidad y precisión ´ Nuestra amplia experiencia (desde 1996) garantiza un
elevado nivel del calidad en todos los centros de fabricación y desarrollo de todo el mundo
| 107106ELECTRÓNICA
COMPONENTES
Sensores de ángulo de giro
Descripción del producto ´ Sensores simples o redundantes ´ Líneas características estándar o específicas del cliente ´ Disponible salida analógica o digital (PWM)
Ventajas ´ Gran exactitud gracias a su resolución interna de 14 bit ´ Alta estabilidad de temperatura y linealidad ´ Alta resistencia frente a campos magnéticos ´ Señales de salida redundantes según la seguridad funcional ´ Posición cero programable individualmente ´ Disponibles diversos elementos de unión
Sensor de calidad del aire
Descripción del producto ´ Detecta NO2 y CO, los indicadores de los gases de escape
fuera del vehículo ´ Transmisión de datos al aire acondicionado • Regulación de la circulación del aire acondicionado • Se evita un empeoramiento de la calidad del aire
dentro del vehículo
Ventajas ´ Emplea tecnología de sensores de gas de óxidos metálicos ´ Señal de salida PWM para un empleo versátil ´ Salida para 5 grados diferentes de suciedad ´ El software inteligente distingue entre las distintas
condiciones ambientales (p.ej. ciudad, campo, autopista) ´ Aumento del confort en la conducción gracias a una
optimización constante de la calidad del aire en el habitáculo
| 107106
COMPONENTES
Mando a distancia
Descripción del producto ´ Permite el control remoto del cierre centralizado
del vehículo ´ Activación de la iluminación interior/exterior ´ Activación/desactivación opcional del inmovilizador
antirrobo
Ventajas ´ Diseño robusto y fiable ´ Todas las funciones en un solo controlador micro ´ Forma compacta (integración en la llave) ´ Alimentación de la batería (3 V), largo tiempo de servicio ´ Estructura modular con carcasa de la llave adaptable
Sensores de luz y lluvia
Descripción del producto ´ Reconoce hasta cinco condiciones ambientales diferentes:
• Lluvia (regulación del sistema de limpieza) • Luz ambiental (regulación de faros y pilotos traseros)
• Luz frontal (función túnel) • Rayos del sol (información para la unidad de control del aire acondicionado)
• Humedad (información para la unidad de control del aire acondicionado)
Ventajas ´ Su concepto modular permite una integración muy versátil
y un diseño muy compacto ´ Reducido tamaño de la carcasa y mínimo peso ´ Ahorro de costes gracias a la integración de todas las
funciones en un solo elemento ´ Sencillo montaje sin necesidad de usar herramientas
adicionales ´ Experiencia HELLA en sistemas de aire acondicionado ´ Posición líder en el mercado desde 1999
| 109108ELECTRÓNICA
COMPONENTES
Actuadores
Descripción del producto ´ Las aplicaciones que ofrecen los actuadores (actuadores
lineales y de giro) en la carrocería son, entre otras, el cierre, apertura o control de: • Cierre centralizado • Cerradura del maletero • Cierre de ventanas • Regulación de la persiana de la parrilla del radiador • Cierre del compartimento para herramientas
Ventajas ´ Diseño compacto e interfaces estándar ´ Amplia selección de soluciones hechas a medida y de
sistemas específicos ´ Larga experiencia – Investigación & Desarrollo y Producción
desde 1996 ´ Centros de desarrollo y de producción en todo el mundo
Micro-actuador
Descripción del producto ´ Cierre y apertura de la tapa del combustible en 3 versiones:
• mediante el cierre centralizado dependiendo del estado del sistema del cierre centralizado
• mediante un control remoto desde el interior del vehículo • mediante un suave toque en la tapa del combustible
Ventajas ´ Tamaño muy reducido ´ Retorno controlado por un motor eléctrico o resorte
automático de retorno (sin corriente) ´ Sencillo montaje empotrado ´ Independiente de tolerancias de la carrocería, perfecta
integración en los conductos de relleno del combustible ´ Protegido del agua ´ Enchufe eléctrico estándar de uso habitual
| 109108
EL NUEVO CONFIGURADOR DE INTERRUPTORES DE HELLA
Configurador de interruptores modulares HELLA
¡Personalice la configuración de sus interruptores! Primero, elija entre la nueva serie 3100 estanca al agua (utilización interior y exterior), o la serie 4100 (utilización interior).
Las funciones que se necesiten, la tensión de funcionamiento, la combinación de los símbolos y los accesorios correspondientes pueden seleccionarse con sólo un par de clics. Todo ello puede grabarse en una lista de notas, puede imprimirse o puede enviarse como consulta on-line.
La elaboración de cada consulta específica se realiza de manera personalizada con la configuración de los símbolos deseada y con los números de artículo específicos del cliente.
www.hella.com/switch
| 111110ELECTRÓNICA
SERIE DE INTERRUPTORES 3100
La nueva serie de interruptores modulares estancos al agua para sistemas eléctricos. Cumplen con los requisitos de la clase de protección IP 68. Los símbolos grabados con láser se iluminan mediante LEDs integrados.
Diversidad de placas para símbolos grabados con láser ´ IP 68 según test estándar IEC EN 60529 ´ Alta fiabilidad en condiciones extremas ´ Idóneos para su uso en máquinas agrícolas y
de la construcción ´ Las más diversas funciones para 12 / 24 V
• Interruptor / Conmutador • Pulsador / Contacto permanente • Funciones de bloqueo • Interruptor para luces intermitentes de advertencia
´ Diversidad de símbolos estándar y específicos de los clientes, grabados con láser
´ Adecuada iluminación de los símbolos gracias al uso de hasta 2 fuentes lumínicas LED
´ Montaje sencillo empotrado en el orificio de montaje o mediante marco modular de montaje
´ Testigos luminosos con la misma forma para confirmar funciones relevantes para la seguridad
ACCESORIOS
Marco de montaje
Modular
Pieza terminal izq., der. 9AR 169 209-102 / -107
Pieza intermedia 9AR 169 208-102 / -107
Cubierta de protección 9HB 172 229-102 / -107
Base de enchufe hembra
Tipo I 8JD 010 076-102 / -107
Tipo II 8JD 010 076-112 / -117
Tipo III 8JD 010 076-122 / -127
Terminales metálicos hembra , 6,3 mm
0,5 mm² – 1 mm² 8KW 744 882-003
1,5 mm² – 2,5 mm² 8KW 744 820-003
Herramienta de desmontaje 8PE 197 631-001
DATOS TÉCNICOS
Orificio de montaje 21,1 mm x 37,0 mm
Material tecla basculante PC transparente, lacado
Material de la base PBT
Contactos de conexión 6,3 mm x 0,8 mm
Revestimiento de los contactos del interruptor CuZn plateado
Fuente luminosa
máx. 2 LEDs1 para iluminación de orientación, verde1 para iluminación de funcionamiento, en rojoLuces de advertencia disponibles en ámbar y verde
Tipo de símbolo Grabado con láser
Vida útil 6 A / 24 V en 150.000 ciclos de conexión
Estanqueidad IP 66 zona terminales, IP 68
Temperatura de funcionamiento de -40°C a +85°C
Temperatura de almacenamiento de -40°C a +85°C
Grosor tablero de instrumentos para montaje empotrado directo del interruptor, 2 mm
El nuevo configurador de interruptores de HELLAPersonalice la configuración de sus interruptores en www.hella.com/switch.
Las funciones, la combinación de los símbolos y los accesorios correspondientes pueden seleccionarse con sólo un par de clics.
| 111110
SERIE DE INTERRUPTORES 4100
Esta serie de interruptores modulares, con microinterruptor autolimpiable, está indicada para sistemas eléctricos y electrónicos modernos. De esta manera queda garantizada una conexión segura de las corrientes eléctricas pequeñas sin que se ensucien los contactos. Esta serie convence por su diseño intemporal y por su iluminación mediante LEDs de los símbolos grabados con láser.
Los puntos fuertes de esta serie: ´ Estructura modular del interruptor ´ Realización de las más diversas funciones de conmutación
12 V / 24 V: • Interruptor/Conmutador • De pulsación/Contacto permanente • Función de bloqueo • Interruptor para luces intermitentes de advertencia
´ Diversidad de símbolos estándar y específicos del cliente ´ Iluminación adecuada, fiable y duradera de los símbolos
gracias al empleo de hasta 4 fuentes lumínicas LED ´ Montaje sencillo empotrado en el orificio de montaje o
mediante marco modular de montaje ´ Testigos luminosos con la misma forma para confirmar
funciones relevantes de seguridad ´ Diseño moderno e intemporal ´ Tacto agradable
ACCESORIOS
Marco de montaje
para 1 9AR 168 396-002 / -007
Modular
Pieza terminal, izq. 9AR 169 209-002 / -007
Pieza terminal, der. 9AR 169 210-002 / -007
Pieza intermedia 9AR 169 208-002 / -007
Cubierta de protección 9HB 172 229-002 / -007
Base de enchufe, 10 polos 8JD 010 076-002 / -007
Terminales metálicos hembra, 2,8 mm
Junior Power Timer 0,5 mm² – 1 mm² 8KW 863 934-003
Junior Power Timer 1,5 mm² – 2,5 mm² 8KW 863 934-023 / -024
DATOS TÉCNICOS
Orificio de montaje 19,8 mm x 41,8 mm
Material tecla basculante PC transparente, lacado
Material de la base PA blanco, carcasa PA en negro
Contactos de conexión 3 mm Junior Power Timer
Revestimiento de los contactos del interruptor AgNi
Fuente luminosa
máx. 4 LEDs2 para iluminación de orientación, verde2 para iluminación de funcionamiento, en rojoLuces de advertencia disponibles en azul y ámbar
Tipo de símbolo Grabado con láser
Vida útil5 mA / 450.000 ciclos5 A / 24 V inductivo, 270.000 ciclos4 A/24 V lámpara (75 W)/ 90.000 ciclos10 A / 24 V óhmico/80.000 ciclos
Estanqueidad IP 54
Temperatura de funcionamiento de -40°C a +85°C
Temperatura de almacenamiento de -40°C a +100°C
Grosor tablero de instrumentos para montaje empotrado directo del interruptor 2 mm
El nuevo configurador de interruptores de HELLAPersonalice la configuración de sus interruptores enwww.hella.com/switch.
Las funciones, la combinación de los símbolos y los accesorios correspondientes pueden seleccionarse con sólo un par de clics.
| 113112 | 113112ELECTRICIDAD
Programa de Electricidad amplio y en constante crecimiento
Como socio internacional de la industria automovilística, HELLA tiene una gran experiencia en el conocimiento de los sistemas, de la fabricación en serie y de los procesos, y lo pone en práctica con sus innovadores conceptos para productos en serie, económicos y fiables.
Por ello, el programa de Electricidad de HELLA es tan amplio: desde emisores de señales acústicas hasta bombas de agua. Gracias a una constante ampliación y optimización podemos ofrecerle un variado programa de conexiones eléctricas.
Con HELLA encontrará todo lo que deba conectarse: en tamaño corto o súper corto, en plástico o en metal. HELLA convierte los productos normalizados en algo especial: fáciles de instalar o de reequipar, con calidad probada, en todas las versiones posibles y equipados para prácticamente cualquier necesidad especial.
| 113112 | 113112
CONECTORES
Base de enchufe: 2 polos según VG 96 917Las bases de enchufe de 2 polos según VG 96 917 están diseñadas para soportar grandes flujos de corriente y para garantizar una gran seguridad en las aplicaciones más sencillas. Este sistema se emplea para la carga de la batería y como ayuda al arranque. En estos casos se produce una transmisión de corriente elevada o incluso muy elevada. El sistema de 2 polos 24 V se emplea en corrientes de breve tiempo para máx. 2.500 A (sobrecarga de breve tiempo, hasta 10 s).
IMAGEN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN Nº ARTÍCULO UNID. EMB. EN UNID.
Base de enchufe, aluminiode 2 polos, con tapa verde de rosca (VG 96 917-3, forma A). Junta en la tapa roscada, anillo tórico adicional entre la rosca y la tapa roscada.
2 contactos de terminal crimpados/soldados para cables de hasta 50 mm² 8JB 001 935-031 1
2 contactos de terminal crimpados/soldados para cables de hasta 35 mm² 8JB 001 935-051 1
Base de enchufe, metalamarillo, 2 polos, con tapa de goma negra (enchufe compatible con VG 96 917)2 contactos de terminal crimpados/soldados para cables de hasta 50 mm²
8JB 010 806-001 1
Enchufe, plástico2 polos, con tapa de goma (enchufe compatible con VG 96 917)2 contactos de terminal crimpados/soldados para cables de hasta 35 mm²
Negro 8JB 001 935-041 1
Ámbar 8JB 001 935-061 1
Accesorios: Juntapara bases de enchufe de 2 polos8JB 001 935-0318JB 001 935-0418JB 001 935-0518JB 001 935-061
9GD 735 641-062 1
Ventajas del programa ´ Temperatura de funcionamiento permitida:
de -40°C a +85°C ´ Clase de protección: IP X4 ´ Contactos: CuZn, plateado
| 115114ELECTRICIDAD
CONECTORES
IMAGEN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN Nº ARTÍCULO UNID. EMB. EN UNID.
Base de enchufe, metal ligerocon tapa de rosca imperdible, forma Acon junta en la tapa roscada, con base de goma para cables Ø 6 – 8 mm
8JB 002 281-001 1
Base de enchufe aerea, metal ligerocon tapa roscada forma BJunta en la tapa de rosca y funda de protecciónpara cables Ø 6 – 10 mm
8JB 002 281-011 1
Clavija, metal ligerocon tuerca de racor, forma Cpara cables Ø 6 – 10 mm
8JA 001 925-001 1
Sistema de conexión de 2 polos según DIN 14 690Este sistema de conexión se emplea principalmente para cargar la batería.
´ Temperatura de funcionamiento permitida: de -40°C a +100°C ´ Potencia nominal: 6 – 42 V ´ Intensidad de la corriente: máx. 16 A
Ventajas del programa: ´ Programa muy completo compuesto por enchufe, base de enchufe y base de acoplamiento ´ Base de enchufe y base de acoplamiento con tapa imperdible
IMAGEN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN Nº ARTÍCULO UNID. EMB. EN UNID.
Base de enchufe13 conexiones mediante tornillo con base de goma 8JB 005 949-001 1
Base de enchufe13 conexiones mediante tornillo con base de goma,con desconexión de la luz antiniebla trasera en el vehículo a motor
8JB 005 949-011 1
Base de enchufe13 conexiones mediante tornillo con base de goma, con microinterruptor, conmutador izq.
8JB 005 949-041 1
Sistema de conexión de 13 polos según ISO 11446El sistema de conexión de 13 polos según ISO 11446 permite, en comparación con el sistema de 7 polos, la transmisión de todas las funciones lumínicas y auxiliares con un solo enchufe. Gracias a sus numerosas ventajas, también las que tienen que ver con la estanqueidad al agua, la estabilidad, la seguridad en la conexión y la facilidad de su manejo debido al cierre de bayoneta, este sistema está reemplazando a las antiguas generaciones de conectores.
´ Temperatura de funcionamiento permitida: de -40°C a +85°C ´ Estanqueidad según clase de protección IP 54K ´ Bases de enchufe disponibles con desconexión de la luz antiniebla trasera
| 115114
CONECTORES DEUTSCH "SERIE DT"
Este concepto combina materiales de alta calidad para lograr un sistema de conexión que se caracteriza tanto por su fiabilidad como por su sencillo manejo. Gracias a estas características, este programa está indicado sobre todo para aplicaciones en las que, debido a las duras condiciones medioambientales, se necesite un gran rendimiento con un mínimo índice de fallos. Este sistema simétrico de crimpado en forma de estrella proporciona una conexión estanca a los gases que se caracteriza por su excelente protección ante las variaciones de temperatura y la oxidación. El mecanismo de cierre de la base, con función integrada de inserción, garantiza una conexión rápida y segura y una gran sujeción. El sistema secundario de retención mediante cierre de cuña "Wedgelock" permite una alineación de los contactos precisa y resistente a la tracción y encajan mediante un clic en la zona de los contactos de la base DT.
DESCRIPCIÓN POLOS Nº ARTÍCULO EMBALAJE EN UNID.
Base DT 2 polos 8JA 201 021-022 10
Clavija DT 2 polos 8JA 201 022-022 10
"Wedgelock" DT para base 2 polos 9NB 201 023-022 10
"Wedgelock" DT para clavija 2 polos 9NB 201 024-022 10
Base DT 3 polos 8JA 201 021-032 10
Clavija DT 3 polos 8JA 201 022-032 10
"Wedgelock" DT para base 3 polos 9NB 201 023-032 10
"Wedgelock" DT para clavija 3 polos 9NB 201 024-032 10
Base DT 4 polos 8JA 201 021-042 10
Clavija DT 4 polos 8JA 201 022-042 10
"Wedgelock" DT para base 4 polos 9NB 201 023-042 10
"Wedgelock" DT para clavija 4 polos 9NB 201 024-042 10
Base DT 6 polos 8JA 201 021-062 10
Clavija DT 6 polos 8JA 201 022-062 10
"Wedgelock" DT para base 6 polos 9NB 201 023-062 10
"Wedgelock" DT para clavija 6 polos 9NB 201 024-062 10
Base DT, codificado "A" 8 polos 8JA 201 021-082 10
Clavija DT, codificado "A" 8 polos 8JA 201 022-082 10
"Wedgelock" DT para base 8 polos 8JA 201 023-082 10
"Wedgelock" DT para clavija 8 polos 8JA 201 024-082 10
Base DT, codificado "A" 12 polos 8JA 201 021-122 10
Clavija DT, codificado "A" 12 polos 8JA 201 022-122 10
"Wedgelock" DT para base 12 polos 8JA 201 023-122 10
"Wedgelock" DT para calvija 12 polos 8JA 201 024-122 10
Terminal metálico para base 2 mm2 9NB 201 025-012 50
Terminal metálico para clavija 2 mm2 9NB 201 025-022 50
Terminal metálico para base 0,5 – 1,5 mm2 9NB 201 025-112 50
Terminal metálico para clavija 0,5 – 1,5 mm2 9NB 201 025-122 50
Tapones ciegos – 9NB 201 026-012 50
Ventajas del programa ´ Con un sellado que ofrece la máxima protección frente a
agentes externos ´ Material de la carcasa de alta calidad ´ Conexión crimpada sólida y estanca a los gases
| 117116ELECTRICIDAD
CONECTORES SUPERSEAL
Se corresponden con las prescripciones IEC 529 así como con DIN ISO 40050 y ofrecen una clase de protección IP 67, lo que garantiza la máxima protección ante la entrada de agua y polvo. Gracias a sus excelentes propiedades, los "SUPERSEALS" están especialmente indicados en aquellas conexiones en las que otros sistemas de conexión fallan debido a unas particulares condiciones de presión y humedad.
Ventajas del programa ´ Calidad de Primer Equipo ´ Conexiones eléctricas fiables ´ Máxima protección ante influencias externas
DESCRIPCIÓN POLOS Nº ARTÍCULO EMBALAJE EN UNID.
Carcasa de clavija SUPERSEAL 1 polo 8JA 746 183-012 10
Carcasa de enchufe 1 polo 8JA 746 184-012 10
Carcasa de clavija SUPERSEAL 2 polos 8JA 746 183-022 10
Carcasa de enchufe 2 polos 8JA 746 184-022 10
Carcasa de clavija SUPERSEAL 3 polos 8JA 746 183-032 10
Carcasa de enchufe 3 polos 8JA 746 184-032 10
Carcasa de clavija SUPERSEAL 4 polos 8JA 746 183-042 10
Carcasa de enchufe 4 polos 8JA 746 184-042 10
Carcasa de clavija SUPERSEAL 5 polo 8JA 746 183-052 10
Carcasa de enchufe 5 polo 8JA 746 184-052 10
Carcasa de clavija SUPERSEAL 6 polos 8JA 746 183-062 10
Carcasa de enchufe 6 polos 8JA 746 184-062 10
Terminales metálicos de clavija, B 143 1,0 – 1,5 mm² 8KW 744 836-002 50
Terminales metálicos de enchufe, B 144 1,0 – 1,5 mm² 8KW 744 837-002 50
Gomas pasacables, B 145 Ø 1,8 – 2,4 mm 9GD 746 185-002 50
Gomas pasacables, B 146 Ø 2,6 – 3,3 mm 9GD 746 186-002 50
Tapones ciegos, B 147 – 9GD 746 187-002 50
| 117116
ABRAZADERAS PARA CABLES CON CLIPS DE AMARRE
Para poder fijar limpiamente un grupo de cables unidos, suele necesitarse algo más que una simple abrazadera de cables. Nuestras abrazaderas de cables, con clips cuadrados, ofrecen una solución completa, rápida, sencilla y práctica con una gran fuerza de sujeción. Resisten tanto las inclemencias del tiempo como los ácidos orgánicos diluidos, aceites, combustibles, aguas salinas, soluciones líquidas y grasas, y además son difícilmente inflamables. Incluso si el diámetro del cable que deba unirse es muy pequeño, ofrecen una sujeción perfecta y por ello no se necesita ninguna otra cinta de relleno ni ningún otro recurso para realizar la fijación.
Ventajas del programa ´ Completa solución de fijación en un solo producto ´ Indicadas para las más diversas posiciones y tamaños ´ Altas especificaciones con referencias de Primer Equipo
DESCRIPCIÓN MEDIDAS PERFIL CAPACIDAD Nº ARTÍCULO EMBALAJE EN UNID.
Abrazadera para cables, en negro200 x 4,8 mm 0,7 – 3,0 mm ø 48 mm 8HL 185 549-001 100
Abrazadera para cables, en negro200 x 4,8 mm 0,7 – 3,0 mm ø 48 mm 8HL 185 549-011 100
Abrazadera para cables, en negro200 x 4,8 mm 0,7 – 3,0 mm ø 48 mm 8HL 185 549-021 100
Abrazadera para cables, en negro200 x 4,8 mm 0,7 – 3,0 mm ø 48 mm 8HL 185 549-031 100
Abrazadera para cables, en negro200 x 4,8 mm 3,0 – 6,0 mm ø 48 mm 8HL 185 549-041 100
Abrazadera para cables, en negro200 x 4,8 mm 3,0 – 6,0 mm ø 48 mm 8HL 185 549-051 100
Abrazadera para cables, en negro200 x 4,8 mm 3,0 – 6,0 mm ø 48 mm 8HL 185 549-061 100
Abrazadera para cables, en negro200 x 4,8 mm 3,0 – 6,0 mm ø 48 mm 8HL 185 549-071 100
| 119118
Las buenas ideas relacionadas con los productos son la respuesta teórica a los problemas que surgen en la práctica. Por ello, la calidad, la viabilidad, la seguridad y la rentabilidad son los objetivos de todo nuevo desarrollo y criterio que hoy ya cumple el amplio programa de productos de HELLA.
Con los productos LED de HELLA puede ahorrar costes de manera duradera y segura. Los responsables de los parques móviles y los propios conductores esperan que todos los componentes de sus vehículos funcionen de manera segura. Es decir, componentes del automóvil con un alto estándar de calidad y una larga vida útil. Los pilotos LED de HELLA cumplen con estas exigencias. Su desarrollo y fabricación se realizan con las medidas de calidad más estrictas.
FLOTAS MUNICIPALES
En las siguientes páginas queremos mostrarle, por medio de unos cálculos basados en ejemplos prácticos, el enorme ahorro potencial que se esconde en sus costes de materiales, costes salariales y costes de horas de reparaciones gracias al uso responsable y sistemático de productos de iluminación LED de HELLA en sus flotas de vehículos. Dependiendo del tipo de producto que ud fabrique, las fuentes lumínicas montadas en el vehículo tienen una esperanza de vida útil determinada. Por lo tanto, al cambiar al tipo de iluminación LED apenas se producen fallos en las fuentes lumínicas, con lo que los trabajos de reparación se reducen a la mínima expresión. Asimismo, el consumo de energía también desciende considerablemente al utilizar productos LED de HELLA: Por tanto, también disminuye el consumo de combustible y la emisión de gases.
| 119118
FLOTAS MUNICIPALES
¡Benefíciese de las ventajas de la tecnología LED de HELLA para su parque de vehículos! Así ahorrará tiempo, dinero, y en las emisiones de CO₂ irá siempre a la vanguardia. Compruébelo Vd. mismo:
1. Cálculo de muestra
Para estos cálculos de muestra se tuvieron en cuenta los siguientes datos: ´ Costes de mano de obra del taller por hora: 40 € ´ Tiempos de reparación de faros de trabajo y rotativos:
Tiempo de sustitución de faros de trabajo/rotativos: 30 minutos (0,5 h), cambio de la fuente lumínica de faros de trabajo/rotativos: 15 minutos (0,25 h)
´ Cuota media de sustitución faros de trabajo/rotativos por vehículo (al año)
La experiencia nos ha demostrado que tanto las lámparas como los productos presentan la siguiente cuota anual de sustitución:Lámparas : 2 al año Faros de trabajo: 0,5 al año, rotativos: 1 al año(con una utilización media de 6 horas al día y sin considerar daños mecánicos)
´ Cantidad faros de trabajo/rotativos por vehículo: faros de trabajo: 3, rotativos: 2
´ Costes medios de los productos:
Los siguientes cálculos son solamente un ejemplo y le muestran el potencial de ahorro que ofrecen los faros de trabajo y los rotativos durante un periodo de tiempo determinado. ¡Se sorprenderá de que, incluso en las flotas más pequeñas, se puede ahorrar mucho dinero!
Halógena LED
Faros de trabajo 20 € 120 €
Rotativos 80 € 160 €
Lámpara 3 € –
| 121120FLOTAS MUNICIPALES
2. Cálculo de muestra (halógeno)
para 1 vehículo con faros de trabajo/rotativos halógenos
Coste mano de obra (por vehículo)Coste de sustitución faros de trabajo(1,5 faros de trabajo x 0,5 h x 40 € / h) 30 €
Coste de sustitución rotativos(2 rotativos x 0,5 h x 40 € / h) 40 €
Sustitución lámparas faros de trabajo (3 faros de trabajo x 0,25 h x 2 cambios al año x 40 € / h) 60 €
Sustitución lámparas rotativos (2 rotativos x 0,25 h x 2 cambios al año x 40 € / h) 40 €
Coste mano de obra total al año (por vehículo) 170 €
Coste materiales (por vehículo)Costes faros de trabajo(30 € coste del producto + 18 € coste de las lámparas) 48 €
Costes rotativos (160 € coste del producto + 12 € coste de las lámparas) 172 €
Coste total del material al año (por vehículo) 220 €
Costes totales:
Costes mano de obra 170 €
Costes del material 220 €
Faros de trabajo/rotativos halógenos(costes que se repiten anualmente por vehículo)
390 €
3. Cálculo de muestra (led)
para 1 vehículo con faros de trabajo/rotativos LED
Coste mano de obra (por vehículo)Con faros de trabajo y rotativos LED, los costes de mano de obra sólo son aplicables al reequipar los vehículos ya existentes. Los vehículos nuevos ya deben equiparse con productos LED de HELLA para poder beneficiarse de este ahorro desde el principio.
Coste de sustitución faros de trabajo(3 faros de trabajo x 0,5 h x 40 € / h) 60 €
Coste de sustitución rotativos(2 rotativos x 0,5 h x 40 € / h) 40 €
Coste mano de obra total (por vehículo) 100 €
Coste de compra (por vehículo)Faros de trabajo LED(3 faros de trabajo x 120 €) 360 €
Rotativos LED(2 rotativos x 160 €) 320 €
Un único gasto de compra (por vehículo) 680 €
Costes totales:
Costes mano de obra 100 €
Costes de compra 680 €
Faros de trabajo/rotativos LED(un solo desembolso por vehículo)
780 €
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Total
Coste tecnología halógena (€) al año 390 390 390 390 390 390 390 390 3.120
Coste tecnología LED (€) al año 780 0 0 0 0 0 0 0 780
Ahorro en gastos de mantenimiento (€) por vehículo y año
-390 390 390 390 390 390 390 390 2.340
El coste de los productos LED, que es más elevado, se ha amortizado tras 24 meses de utilización.
Comparativa de coste total entre tecnología halógena y LED en un vehículo durante una vida útil de 8 años
| 121120
5. Ahorro potencial en una flota de 100 vehículos a lo largo de 8 años
El potencial de ahorro mostrado se ha calculado para una flota de 100 vehículos durante un periodo de 8 años y pretende poner de manifiesto cuánto puede ahorrarse al elegir los productos adecuados del fabricante adecuado. Como cifra media de km recorridos se ha tomado como base 200 días.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Total
Coste tecnología halógena (€) 39.000 39.000 39.000 39.000 39.000 39.000 39.000 39.000 312.000 (€)
Coste en LED (€) 78.000 0 0 0 0 0 0 0 78.000 (€)
Ahorro en gastos de mantenimiento (€)
-39.000 39.000 39.000 39.000 39.000 39.000 39.000 39.000 234.000 (€)
Ahorro de combustible (I) 7.500 7.500 7.500 7.500 7.500 7.500 7.500 7.500 60.000 (l)
Ahorro de CO2 (kg) 19.500 19.500 19.500 19.500 19.500 19.500 19.500 19.500 156.000 (kg)
Estos cálculos, basados en valores medios y en supuestos técnicos de carácter general, no son vinculantes y tienen simplemente una finalidad informativa y de ayuda. Por ello, no podemos responsabilizarnos de la exactitud de estos datos.Conclusión:Los resultados de los productos LED de HELLA hablan por sí solos:Ahorro en gastos de mantenimiento = 234.000 € Ahorro de combustible = 60.000 litrosReducción de las emisiones de CO2 en 156 tNaturalmente, este cálculo puede trasladarse a flotas de cualquier tamaño. Si no le convencen estos cálculos, haga la prueba y convénzase Vd. mismo, o póngase directamente en contacto con nosotros.
4. Ahorro en combustible gracias a la tecnología LED
Ahorro anual por vehículoSe considera que las funciones lumínicas están activas 200 días al año y 5 horas al día. Halógena LED
Consumo de 2 rotativos 140 W 40 W
Consumo de 3 faros de trabajo 210 W 54 W
Consumo total 350 W 94 W
kWh por vehículo al año – Ahorro(350 W - 94 W) x 5 x 200 / 1.000 256 kWh
Ahorro posible con un motor diésel
Grado de eficacia de un motor diésel 45 %
Grado de eficacia de un alternador 75 %
Valor térmico diésel1 litro de diésel crea 3,375 kWh de energía eléctrica 10 kWh / litro
Diésel en litros256 kWh / 3,375 kWH 75 litros
| 123122INFORMACIÓN ADICIONAL
CEE 10
¿Qué es la CEM (ECE R10)?
La compatibilidad electromagnética (CEM) es una característica de calidad esencial de los sistemas ópticos de señalización y describe dos factores:
´ Emisión de interferencias: se limita la emisión de interferencias electromagnéticas a un nivel que garantice el buen funcionamiento de otros dispositivos en el entorno.
´ Resistencia a las interferencias: queda garantizada una resistencia lo suficientemente alta como para no verse afectado frente a las interferencias electromagnéticas que actúan desde el exterior
Todo ello se basa en la norma CISPR 25, así como también en la ISO 7637 y 11452.
Interacción electromagnética
Norma sobre la clase de protección CISPR 25:
CISPR 25 es la norma que regula la emisión de interferencias y utiliza una clasificación que va del número 1 al 5. Los productos de la clase 5 cumplen con las más estrictas exigencias y pueden montarse incluso directamente junto a una antena. La clase 3 se cumple con los estándares legales y garantiza una protección adecuada en las situaciones diarias más comunes. (Todos los sistemas lumínicos de HELLA cumplen con la clase 3, muchos incluso con la clase 5, y garantizan una seguridad absoluta en su funcionamiento en cualquier situación).
Radio / TV
Teléfono móvil Radio satélite Navegación Instalación telemática
Toda la electrónica de a bordo
Radar de distancia
Solo los rotativos que llevan ambos números de homologación poseen el permiso necesario para usarlos en la vía pública.
1 2 1 CEE 65
2 CEE 10
| 123122
Bienvenido al mundo de las experiencias del Primer Equipo.
En estas páginas web encontrará abundante información relacionada con la tecnología, con los nuevos productos y con las distintas posibilidades de equipar su vehículo:
EL MUNDO DE LAS EXPERIENCIAS HELLA
www.hella.com/municipal
| 123122
HELLA S.A.Avda. de los Artesanos, 2428760 Tres Cantos (Madrid)Tel.: 91 806 19 00Fax: 91 803 81 30
www.hella.eswww.territoriohella.es
Delegación Canarias:C/ Las Adelfas, parcela 168 bisPoligono Industrial de Arinaga35118 Agüimes (Las Palmas G. C.)Tel.: 928 188 087Fax: 928 188 230
Delegación CataluñaPso. San Juan, 8008009 BarcelonaTel.: 93 474 55 63Fax: 93 474 56 18
Delegación LevanteAvda. Tres Forques, 11646014 ValenciaTel.: 96 350 15 43Fax: 96 359 31 50
Delegación NoroesteVía Pasteur 45 APol. TambreSantiago de Compostela15890 La CoruñaTel.: 981 574 483Fax: 981 577 018
Delegación SurEdificio Arena 2Avda. de la Innovación, s/n41020 SevillaTel.: 95 452 05 77Fax: 95 452 08 37
© HELLA KGaA Hueck & Co., Lippstadt J00763/05.14 Reservado el derecho de realizar cambios materiales o de precios
www.hella.com/municipal