129 zenb.
URDUÑAKO ALDIZKARIAURDUÑAKO ALDIZKARIA
129 zenb.2009koMAIATZA2009koMAIATZA
Orduña acogerá a más de 13.000 personas en fiestasLa Ciudad se prepara para celebrar por todo lo alto los Otxomaios 2008
2 INDICE
129 zenb.2008koMAIATZA
EDITORIALARGITARATZAILEA/EDITAUrduñako UdalaAyuntamiento de Orduña
IDAZKIAK/REDACCIÓNNaiale UrkijoManu Campos
ARGAZKIAK/FOTOGRAFIALuisan GarcíaINPRIMITEGIA/IMPRENTAGráficas Arakaldo
MAQUETACIÓN Y PUBLICIDADIdazkiak, Maketazioa eta publizitateaDiseño Manu Campos / 945 891 971
- Laburmetrai lehiaketa.- Zinemaldi gonbidatua: Zaragoza.- “Freakybistan” etab.
Egunero, 20.00etan zinema saioa.
Argibideak Turismo Bulegoan.
- Festival de cortometrajes.- Festival invitado: Zaragoza.- “Freakybistan” y mucho más.
Todos los días, sesión de cine a las 20:00h.
Información, Oficina Turismo 945 393704.
NOTICIAS DESTACADASPERRETXIKOZ EGINGAKO PINTXO IBILBIDEA04.or. Mikologiari buruzko jardunaldiak direla eta,
Urduñan maiatzaren 22tik ekainaren 19raperretxikoz egindako pintxo ibilbidea egingo da.
2007ko TXAKOLI-UZTAREN AURKEZPENA05.or. Apirilean 2007ko txakoli-uzta aurkeztu zen
Bilbon. Urduñako ordezkaritza bat bertaratueta parte hartu zuen aurkezpen-ekitaldian.
HOBEKUNTZA LANAK URDUÑAN08.or. Berritze-lanak anbulatorioan, errepide
asfaltatzea eta pilotalekuaren konponketadira hobekuntza lanetariko batzuk.
ZUHAITZ EGUNA URDUÑAN
10.or. Josefinos zein herri-ikastetxearen ikasleekzuhaitz eguna ospatu zuten apirilean.
EUSKARAREN ASTEAN HIRITARREN PARTE-HARTZE HANDIA
13.or. Urduñarrek parte-hartze handia izan zutenEuskararen astean, euskal ezkontzan bereziki.
BEHARGINTZAK EUROPAR BISITA BAT JASO ZUEN07.or. Behargintzak Europako hainbat herrialdetako
ordezkarien bisita jaso zuen.
3BIZI-KALITATEA
El presupuesto de 2008 es de 10,6 millones de euros
Durante el pasado mes de abril se ha apro-bado el Presupuesto General para el ejerci-cio 2.008 por un importe de 10.639.807euros, distribuido de la siguiente forma: 5,4millones para el Ayuntamiento; 3,7 millo-nes para la Sociedad Pública Urduñederra;y 1,5 millones para la Sociedad PúblicaArkupea.La Corporación orduñesa ha definido lascuentas municipales como un presupuestorealista y austero, ya que hay que ajustarlas necesidades de Orduña a la disposiciónde recursos que se tiene, intentando abar-car todas las áreas. Las cuentas para el ejercicio 2.008 noincluyen nuevos proyectos de envergadura,la estrategia pasa por continuar con accio-nes ya puestas en marcha y terminar deejecutarlas, entre las que se encuentran elproyecto de aparcamiento en parcela anexaa la Residencia; reforma de la cubierta del
frontón; construcción de laguardería y urbanización deespacio libre como zona depor-tiva y recreativa; renovación dela red de abastecimiento deagua en el Barrio La Rueda,Gran Vía, Licenciado Poza yLukas Deuna; las 14 viviendasde precio protegido en la anti-gua Plaza del Mercado y enZaharra nº 12 (8 viviendas). También se prevé un gasto de341.000 euros para que losorduñeses se puedan beneficiar de la con-tinuidad de la obra de rehabilitación de laAlhóndiga (habilitación interna por plantas)para su utilización como futuro CentroCívico; así como una partida de 100.000euros para una ampliación de suelo parazona de ocio y esparcimiento, al comprar elAyuntamiento el suelo de una zona degra-
dada en la trasera de Kale Zaharra, 6. Además, se seguirán mejorando los servi-cios generales a los habitantes de laCiudad, incidiendo en medidas socialespara todas las edades, en normalizaciónlingüística, en políticas de juventud,medioambientales, culturales y ocio-deportivas...
Udalak ekimen berriak hasi baino lehenmartxan daudenak burutu nahi ditu.
El plazo para inscribir a los niños en la Haurreskola municipal serádel 19 al 30 de mayo ambos inclusive. El niño que vaya 5 horaspagará 145 euros, el que vaya 8 abonará 190 euros y el que esté enperiodo de adaptación, 135 euros.El curso que viene la haurreskola comenzará a funcionar en elnuevo centro de la calle Nafarroa (hasta ahora estaban en laEscuela Pública), que tendrá capacidad para albergar a 21 niños yestará gestionado por la sociedad municipal Urduñako Arkupea.
ABIERTO EL PLAZO PARA LAMATRÍCULA DE LA HAURRESKOLA
FONTANERIA ESPECIALIDAD EN:ENCHAPADOS DE
COCINAS Y BAÑOSRESTAURACION DE
TEJADOS Y CANALONES
945 38 35 93679 52 17 79
CALEFACCION Y REFORMAS, S.L.Paseo de la Antigua, 26 - 3º48460 ORDUÑA (Bizkaia)
Kale barria, 30 bajoORDUÑA
Disfruta cada hora del día
de un ambiente diferente.Café - Pub
R E G A L O S
L IBRER ÍA
PRENSAB a r r i a , 8 t e l / f a x : 9 4 5 / 3 8 3 8 7 9 O R D U Ñ A
En Orduña: INMOBILIARIA ARALAR
Foru Plaza, 4 -Tfno.: 945 38 48 15 - OrduñaE-mail: [email protected]
winterthurSEGUROSPisos - Terrenos
Locales comerciales - CasasTasaciones y Valoraciones
ASESORIAINMOBILIARIA
SEGUROS
4 TURISMO
Orduña celebrará del 22 de mayo al 19 dejunio las jornadas micológicas de la Ciudad,organizadas por el Ayuntamiento con lacolaboración de la Asociación de Comer-ciantes de Orduña (Accor), la asociación detxokos de Orduña Olaran y el Hotel Balnea-rio Aduana. El protagonista principal de lasjornadas será el perretxiko de Orduña y entorno a él se organizarán una serie de acti-vidades.Una de ellas será la I Mico-Ruta de Pintxosde Orduña, que consistirá en que localeshosteleros de la Ciudad (13 ya han confir-mado su participación) elaboren pintxos
todos los días utilizando este setas de tem-porada. Además, la Aduana ofrecerá menúscuyo ingrediente principal será el perretxi-ko combinado con productos de slow-food.Además de esta ruta de pintxos, se organi-
zarán ocho talleres de cocina para apren-der a utilizar setas de temporada de unamanera diferente. Los talleres correrán porcuenta de La Aduana y de Olaran. Tambiénhabrá exposiciones sobre perretxikos ysobre productos locales de Orduña que secocinarán en los talleres.El final de las jornadas, el 19 de junio (jue-ves), coincidirá con distintos acontecimien-tos: la entrega del perretxiko de plata, lapresentación de la Feria de San Juan y lacelebración de la segunda cena slow-foodde Orduña, que como no podía ser de otramanera, girará en torno al perretxiko.
Primera Mico-Ruta de Pintxos de Orduña
LOCALES DE LA MICORUTA DE PINTXOS
AduanaXLlarenaSortetxeLupardikaRómuloBelatzgorri
Meli’sHiriaHarresiMarrazkiSoinuaGernika
MIKOLOGIARI BURUZKO JARDUNALDIAK DIRELA ETA, HAINBAT
TABERNAK PERRETXIKOZ EGINDAKO PINTXOAK PRESTATUKO DITUZTE
Apirilean Urduñak I Euskal TurismoarenAstean parte hartu zuen. Helburua turismoarloko enpresentzat zein agenteentzaterreferentzia izatea da. Topaketak Euskadikbaliabide handiak dituen hiru arlo aztertze-ko eta eskarmentuak azaltzeko balio izanzuen: Turismo enologikoa, landa-turismoaeta hiri-turismoa.Astea Urduñarentzat garrantzitsua izan
zen; izan ere, baliteke itsasuntziz bidaiaegin eta Bizkaiko kostaldean lehorreratzendiren turistek Guggenheim ezagutzeazgain, beste leku batzuk ezagutzeko aukeraizatea ere, Urduña kasu.I Euskal Turismoaren Astea BilbokoMerkataritza-Ganberak antolatu zuen etaUrduñak parte hartzeak adierazten du bienarteko lankidetza martxan dagoela.
Urduñak I Euskal Turismoaren Astean hartu zuen parteOrduña participó en la I Semana del Turismo Vasco,referencia para empresas yagentes del sector turístico.También sirvió como punto de colaboración entre el ayuntamiento de Orduña y la Cámara de Comercio.
Elexondo, 22 • AMURRIO • Tfnos.: 945 39 34 55 - 610 40 14 59
CASTRO & RAGA, S.L.MARIANO CASTRO
Fontanería - Calefacción - Gas
LAUDIO-LLODIOB. Gardea, Edif. Cerámica
Tfno. 94 672 43 72Fax. 94 672 43 12
El próximo emplazamiento para su empresaTfno. 945 38 40 50 (Viernes por la mañana en ORDUÑA)
ORDUÑAKO INDUSTRIALDEA
INFORMACION Y MATRICULA: GRAN VIA, 9e.mail: [email protected] - Tel. 945 38 38 27 - 636 81 95 87
Inglés/Francés/EuskaraTodos los niveles - Grupos reducidos - Horarios flexibles
5TURISMO
HOSTELEROS ORDUÑESESVISITARON UNA BODEGA ENLOS ARCOS (NAVARRA)Un grupo de hosteleros de Orduña fueron invitados por lasbodegas Valcarlos, pertenecientes al grupo Faustino, paravisitar su bodega en Los Arcos (Navarra). Durante la visita,los responsables de la bodega explicaron a la delegaciónorduñesa todo el proceso de elaboración del vino. Trasestas aclaraciones, se degustaron los distintos tipos de vinoque Valcarlos elabora en esta bodega: claro navarro, blancoy tres clases de tintos (crianza, reserva y gran reserva).
El pasado 22 de abril en la Plaza ElEnsanche de Bilbao tuvo lugar la presenta-ción de la cosecha 2007 del txakoli deBizkaia. El acto estuvo presentado por LeireZorrozua y allí estaban presentes lasBodegas de Bizkaia Axpe, Berrota, Egiaenea, Gorrondona, Gure Ahaleginak, Gurru-txaga, Itsasmendi, Iturrialde, Magalarte,Mendraka, Munetaberri, Uriarte, Txabarri,Uriondo, Vikandi, Virgen de Lorea.Como en años anteriores se nombraron dosembajadores del txakoli que fueron elperiodista Félix Linares (primer embajador)y el actor Asier Hormaza (segundo embaja-dor). Premios que entregaron AsierArzallus, presidente del consejo regulador
de la Denominación deOrigen Bizkaiko Txakolina,e Irene Pardo, Diputada deAgricultura de Bizkaia.Asier Arzalluz habló sobreel antes y el después deltxakoli, así como de que laproducción del 2007 se vio ligeramentemermada por los problemas de Mildiu,habiéndose elaborado 905.000 litros decaldo que supone 1.205.000 botellas queestán ya en la calle.Acto seguido Barranco producciones,animó la fiesta con una representación,“Bacanal”, que dejó impresionados a los allíreunidos. Después, se degustó el txakoli,
entre los que se había seleccionado elcaldo orduñés “Gure Ahaleginak”.En representación del Ayuntamiento deOrduña, estuvieron Emilio Luengas, conce-jal de Desarrollo Rural y Aitor Elorduy,Gerente de Urduñederra.. Por el sectorcomercio Javi Martín y por la Bodega GureAhaleginak, su responsable técnico ArkaitzLarrazabal junto a Maite Durana y TxetxuLarrazabal.
EKITALDIA BILBON APIRILAREN 22AN IZAN ZEN
Presentada la cosecha2007 de txakoli de Bizkaia
Los Fueros, 2 • 945 39 33 51 • AMURRIO
ELKARLANU&P
asesores
Le damos soluciones de:ASESORAMIENTO Y EMPRESAS
ASESORIA JURIDICA (Abogados)
CORREDURIA DE SEGUROS
INMOBILIARIA
R.P
.S. 2
15/0
4
Vitoria-Gasteiz Orduña Laudio-Llodio Zalla Amurrio
Luyando Opticos
www.luyandoopticos.com
SOLgafas de2008
y muchas más en…
6 GARAPEN IRAUNKORRA
La empresa orduñesa Coverclim fue pre-miada en abril en el marco de la FeriaConstrulan (Salón de la Construcción,Equipamiento e Instalaciones), que se cele-bró en el BEC de Barakaldo. En concreto,se le entregó el Primer Premio de Cons-trucción e Innova-ción por su captadorsolar fototérmico “Coversolar”.Este dispositivo está integrado en caja detablero técnico microlaminado tratado paraintemperie, que permite integrar hastacinco absorbedores en línea en un solocaptador, conectados desde los procesosde producción en fábrica creando superfi-cies desde 2,2 hasta 11 metros cuadradosEsto garantiza la producción y conexión de
los absorbedores bajolos parámetros decalidad necesarios,además de una impor-tante reducción en lostiempos de montaje encubierta.El diseño de este per-sigue la eficiencia energética, ya que apro-vecha la energía solar y evita así el agota-miento de los recursos existentes, conse-cuente con los principios del desarrollosostenible.La caja del captador fabricado en tablerotécnico microlaminado está construido conmadera proveniente de bosques gestiona
dos de manera sostenible, en lugar de enaluminio como es el caso de los sistemastradicionales.Con ello se reduce en un 83% el consumode electricidad y las emisiones de CO2 deri-vados del proceso de fabricación del alumi-nio. Además, se trata de un producto total-mente reciclable mediante su transforma-ción en biomasa.
Coverclim, premiadaen ConstrulanBEC-EN ERAIKUNTZA ETA BERRIKUNTZA
ARLOAN LEHENENGO SARIA JASO ZUEN
JORNADA SOBRE EMPRESAFAMILIAR EL 27 DE MAYOLa Delegación de la Cámara de Comercioen Orduña, en colaboración con Behargin-tza, organizará el 27 de mayo una jornadainformativa y de sensibilización sobre lasEmpresas Familiares. Se reflexionará sobrela situación y continuidad de estas empre-sas, de situaciones y problemas a los que
se enfrentan, y de soluciones para que suproceso de sucesión sea lo mas armónico yrentable posible.
Ejercicio interactivo.Se realizará, además, un ejercicio altamen-te interactivo en el que los participantes,
con la ayuda de un moderador, expondránsus dudas o preguntas.La jornada será el martes 27 de mayo de16:00 a 20:00 horas. Los interesados pue-den llamar al teléfono 945 38 40 50 o bienenviar un correo electrónico a esta direc-ción: [email protected].
Enpresa horiek dituzten arazo eta egoerei buruz mintzatuko da baita oinordekotza-prozedurariburuz ere.
AMURRIOElexondo, 19☎ 945 89 23 39
LLODIONervión, 36☎ 94 672 56 39
VITORIAAvda. Santiago, 41☎ 945 27 27 03
Muebles de Cocina y Baño Armarios
ElectrodomésticosDionisio Aldama, 20 • AMURRIOTel. - Fax. 945 89 08 [email protected]
N u e v a a p e r t u r a d e peluquería de niñ@s
h i d r o t e r a p i a - s a u n a - s o l a r i u m
p e l u q u e r í a b e l l e z a
p e r f u m e r í a y complementos
7GARAPEN IRAUNKORRA
Donibane Kalea, 10 - ORDUÑA - Tel. 945 38 41 54
Igualatorio Médico QuirúrgicoPlan de salud dental Infantil de Osakidetza
OrtodonciaOdontología general
ImplantesEstética dental y prótesis
CLINICA DENTAL
Doctor Armando EstefaníaMEDICO-ESTOMATOLOGO
Nº Colegiado 548
Bufete Jurídico Berpizte, S.R.L.
Correduría de SegurosABOGADOS - SEGUROS - INMOBILIARIA
GESTORIA - AGENTES FINANCIEROS
Kale Barria, 2 bajo • 48460 ORDUÑA (Bizkaia)Tfno.: 945 38 38 54 • Fax. 945 38 38 54
Tel. y Fax: 945 38 44 01Móvil: 608 07 94 83
Santa Clara, 1048460 ORDUÑA(Bizkaia)
e l e c t r i c i dad
I. ORNES
Behargintza Orduña recibeuna visita europeaDentro del programa Europeo NAMAL enel que participa la entidad FondoFormación de Euskadi, en abril un grupode 19 técnicos de diferentes paises euro-peos visitaron el Behargintza para cono-cer sus acciones en el ámbito de la moti-vación hacia el aprendizaje y la empleabi-lidad. Se acercaron a Orduña a conocer,
como ejemplo de buen hacer, el progra-ma Auzolan que se ha estado desarro-llando a lo largo de estos meses en eledificio de las Escuelas Públicas. Se explicó a los visitantes en qué consisteel programa, sus carácterísticas, destina-tarios y resultados de otras convocatorias;y se destacó la colaboración de
Behargintza con los ser-vicios sociales. Tras laexposición, hicieron unavisita por las instalacio-nes rehabilitadas por losparticipantes de Auzolany visitaron el municipio.Los técnicos que asistie-ron a la visita procedíande Eslovenia, Polonia, Es-cocia, Alemania, Francia yGran Bretaña.
JORNADAS DECOMUNICACIÓN PARAMEJORAR LA ATEN-CIÓN AL TURISTA
Behargintza celebrará del 20 demayo al 12 de junio (los martes yjueves) las jornadas “Estrategias decomunicación turística, atención alturista/visitante”, que pretendenuna mayor capacitación del sectorturístico de Orduña y su entornopara contribuir así a crear un destino competitivo y de calidad.Para ello, se transmitirá a losagentes ligados a la actividad turística diferentes técnicas, estrategias y experiencias relacionadas con la comunicación.Las Jornadas van dirigidas a oficinas de turismo, responsables y empleados de alojamientos turísticos, promotores de empresasturísticas, técnicos, empleados,gestores de las administracioneslocal, comarcal o del sector privado relacionados directa o indirectamente con el turismo.
Para más información.Tendrán una duración de 20 horasdistribuidas en ocho sesiones dedos horas y media cada una. Elplazo de inscripción finaliza el 16 demayo. El coste será de 30 euros.Los interesados pueden informarseen Behargintza (945 38 40 50) obien enviar un correo electrónico [email protected].
28 de mayo: Día del EmprendedorEl 28 de mayo se celebrará por terceraño consecutivo el día del emprendedoren Orduña, coincidiendo con las jorna-das sobre "Empresa familiar" y complementando las acciones dirigidasa impulsar la actividad económica delmunicipio. Este año se dará relevancia auno de los sectores mas característicosde Orduña: el sector primario. Dadas las numerosas consultas, ideas y proyectos relacionados con la agricul-tura y la ganadería que se han recibido
en Ekoizpen, desde Behargintza se ha decidido dedicar este año el día a los promotores de este sector. Así, el próximo miércoles 28 de mayo tendrán lugar dos ponencias sobreexperiencias conjuntas de comercializa-ción. Tras la celebración de las charlastendrá lugar un lunch. Por ello, todaslas personas que estén interesadas en acudir pueden ponerse en contactocon Behargintza o con Ekoizpen en el teléfono 945.38.40.50.
8 BIZI-KALITATEA
Más de 1,3 millones de euros en obras de mejora de OrduñaBERRITZE-LANAK ANBULATORIOAN, MENDAIKARAKO ERREPIDE ASFALTATZEA, PILOTALEKUAREN
KONPONKETA ETA TEJERARAINO TRENBIDE-PASAGUNEA DIRA HOBEKUNTZA LANETARIKO BATZUK
En los últimos meses se han llevado a caboy aún se están ejecutando una serie de tra-bajos en Orduña por un valor superior a 1,3millones de euros. Este dinero se ha repar-tido en la reforma del frontón (446.600euros), la mejora de la carretera aMendieka (848.000 euros) y la remodela-ción del ambulatorio (23.000 euros). A ellohay que sumar el coste del paso subterrá-neo al polígono de La Tejera, un montanteque está incluido en el proyecto de creacióndel futuro recinto industrial de La Rondina.
FRONTÓN MUNICIPAL:REPARACIÓN DE LA CUBIER-TA Y MEJORAS INTERIORES
El frontón municipal de Orduña reabrirásus puertas este mes de mayo, una vez
concluidas las obrasde reparación, que sehan centrado demanera especial en lacubierta, seriamentedañada durante untemporal de vientoregistrado a finalesdel 2006, en el quellegaron a registrarserachas de 210 kilóme-tros por hora. La empresa encarga-da de las obras(Olabarri Construc-tora) ha desmontadola cubierta dañada yla ha sustituido por una chapa lacada conun nuevo sistema de aislamiento. Con ello,se ha conseguido una cubierta más resis-tente al viento dada su fuerte inclinación.Además, ya que el EVE promociona el usode paneles solares como elementosestructurales, se han reservado 40 metroscuadrados para colocar en el futuro pane-les solares para lograr agua caliente en losvestuarios.Las obras se han prolongado durante más
tiempo del calculado inicialmente porquese ha aprovechado para acometer otrostrabajos de mejora en el frontón. Así, se hamodificado la puerta de acceso junto a lazona de vestuarios para colocar una nuevapuerta de dos hojas de mayor amplitud quepermita la entrada de material para futurastareas de mantenimiento.También se han colocado nuevas luces enla cancha de juego para lograr una mejor ymás homogénea iluminación y se han colo-
Imagen de la cubierta una vez concluidas las obras de reparación.La iluminación de la cancha se ha mejorado.
La planta baja del ambulatorio será reformada.
9BIZI-KALITATEA
cado nuevas ventanas oscilobatientes enlos vestuarios.Además, se han sustituido parte de las ins-talaciones eléctricas y de protección contraincendios para así adaptarlas a la normati-va vigente.Las obras de reparación y mejora del fron-tón municipal han tenido un coste total de446.600 euros, de los cuales la DiputaciónForal de Bizkaia ha aportado 365.000.La apertura del frontón permite a Orduñarecuperar uno de sus espacios más utiliza-dos dada su versatilidad.
REFORMAS EN EL AMBULA-TORIO PARA UNA NUEVACONSULTA MÉDICA:
El Servicio Vasco de Salud, Osakidetza, estárealizando una serie de obras de reformaen la planta baja del Ambulatorio deOrduña. En concreto, se está procediendo ala reforma de los baños de esta planta paracrear una nueva consulta y un almacén.Además, también se está remodelando elgimnasio de preparación para la materni-dad para la creación de otra consulta y sucorrespondiente sala de espera.Los trabajos tienen un coste de 23.000euros y el motivo de los mismos es queOsakidetza tiene previsto incrementar elpersonal médico que trabaja en el ambula-torio de Orduña. Al parecer, el ServicioVasco de Salud está pensando en incre-mentar de dos a tres el número de médicosde cabecera de Orduña y en intensificar lafrecuencia de las visitas del pediatra.Las obras de reforma en el centro de saludorduñés han motivado el traslado de los
servicios sociales municipales. Apartir de este mes de mayo yhasta nuevo anuncio, las asisten-tas sociales trabajarán en la Casade Cultura, en un local cercano ala oficina del Equipo deIntervención Socio Educativa(EISE). Ello permitirá aunar laprestación de los servicio socia-les.
CERRADO EL PASO ANIVEL Y ABIERTO ELSUBTERRÁNEO A LATEJERA:
El Administrador de Infraestruc-turas Ferroviarias (Adif) ha cerrado el pasoa nivel que daba acceso al polígono indus-trial de La Tejera. Esta decisión se ha adop-tado después de que hayan concluido lostrabajos de construcción de un paso bajolas vías del tren a escasos metros del pri-mero.El paso subterráneo reforzará la seguridaden este punto y permitirá que los camionesque se dirigen a la zona industrial de LaTejera o bien a los vehículos que lo haganhacia la balsa de agua de Gartxeta o haciala Estación de Tratamiento de Agua Potable(ETAP) que circulen con un riesgo muchomenor, ya que no deberán cruzar sobre lasvías del tren.Este nuevo acceso comunicará, además, elIndustrialdea de La Tejera con el futurorecinto del Sector Industrial de La Rondina,que está urbanizándose en la actualidadpara ofrecer parcelas de suelo, creandomayores sinergias entre ambos.
ASFALTADA LA CARRETERADE ACCESO A MENDIEKA(BI-4533):
El Departamento de Obras Públicas de laDiputación Foral de Bizkaia ha invertido848.000 euros en la mejora del ramal de lacarretera BI-4533 que conduce hastaMendeika. Las obras, que ya están conclui-das, han consistido en la construcción demuros a los lados de la vía y en la mejoradel pavimento, que presentaba muchosbaches y desperfectos y, en algunos pun-tos, resultaba incluso peligroso.Con la realización de esta obra, se continúacon el apoyo a la mejora de servicios gene-rales en los núcleos rurales de la Junta deRuzábal.Las obras de mejora han sido ejecutadaspor la Unión Temporal de Empresas (UTE)formada por las firmas Olabarri y Uribe.
El acceso a Mendeika es ahora más seguro.
El paso a nivel está cerrado debido a que el paso subterráneo ya está en funcionamiento.
10 GARAPEN IRAUNKORRA
Los días 4 y 9 de abril, con motivo delZuhaitz Eguna (Día del Árbol), se plantaroncasi cien árboles en la zona de El Terrero denuestro municipio, junto a una de las pre-sas del río Nervión.Los árboles fueron plantados por alumnosde los dos centros educativos orduñeses:Nuestra Señora de la Antigua y EscuelaPública. Las especies utilizadas fueronabedules, arces, fresnos y cerezos, asícomo también robles y hayas, aunque estasdos clases en menor medida.Esta iniciativa organizada por la concejalíade Desarrollo Rural del Ayuntamiento deOrduña junto con los dos colegios de la
Ciudad, tiene varios objetivos: acercar losescolares a las labores de plantación y cui-dado de árboles, transmitir que es necesa-ria la implicación y concienciación de todosen la conservación de nuestro entorno y delmedio ambiente y contribuir a la regenera-ción de las áreas degradas de nuestromunicipio.Además, esta celebración sirvió parasubrayar la importancia de los bosques enprocesos tan vitales como el control delCO2, la conservación de la biodiversidad, elcontrol de la erosión de los suelos, el con-trol de la calidad del aire o de las aguas yun largo etcétera.Orduña no es la única localidad de Bizkaiaque celebra el Zuhaitz Eguna. De hecho,este año el Departamento de Agricultura dela Diputación Foral de Bizkaia ha repartidocerca de 30.000 árboles entre todos losayuntamientos que lo han solicitado.
La plantación deestos árboles y laactitud de respetoal medio ambientedeben servir paraevitar que en elfuturo La Tierrapierda cada día 200kilómetros cuadra-dos de bosque aldía, tal y como ocu-rre por desgraciaen la actualidad.
Orduña celebró en abril el Día del Árbol
Alumnos de Josefinos y de la Escuela Pública plantaronabedules, arces, fresnos, cerezos, robles y hayas
Ha llegado el momento de deciradiós a muchas verduras de invier-no y dar la bienvenida a gran varie-dad de frutas y verduras propias dela primavera y del verano. Este meses época de perretxikos y espárra-gos y empieza la temporada decaracol.
Revuelto de perretxikos yespárragos trigueros:Limpiamos y troceamos los espá-rragos trigueros en bastoncillos deigual tamaño. Los hervimos con unpoco de sal durante 2 minutos.Escurrimos y reservamos.Salteamos los perretxikos en unasartén con seis cucharadas deaceite de oliva y los dientes de ajotroceados en cuadraditos peque-ños. Añadimos los espárragos tri-gueros y salteamos durante 2minutos.En un bol, batimos los huevos conun poco de perejil y sal. Añadimoslos huevos a la sartén del salteadoy revolvemos a fuego lento hastaque cuajen.
GARAIAN GARAIKOAPRODUCTOS LOCALES Y DETEMPORADA
*5,20% es el rendimiento neto anualizado obtenido y quehemos aplicado sobre las aportaciones netas realizadas pornuestros Clientes en el 2007, si bien, no constituye unagarantía para rendimientos futuros.El tipo contenido prueba la buena gestión de AXA, Compañíalider con más de 870.000 millones de euros en activosgestionados. AXA CUENTA Y AUMENTA, es un Segurocobertura otorgada por AXA AURORA VIDA, S.A.
SEGUROS EINVERSIONES
Orduña945 38 38 76
Pº de la Antigua, 4
Llodio - 94 672 40 08
Amurrio - 945 89 13 12
AXA CUENTA
Y AUMENTA
en 2007…
5,20%*
AXA CUENTA
Y AUMENTA
en 2007…
5,20%*
11BIZI-KALITATEA
Los días 24, 29 y 30 de abril se celebraron en el txoko deMendeika una jornadas de ganadería en las que se analizaronuna serie de aspectos clave para el desarrollo de alternativasde futuro para este sector. En estas jornadas participarontécnicos especialistas y ganaderos que transmitieronsus experiencias en sistemas de producción, transformacióny comercialización del producto así como la gestióny conversión de la explotación hacía una ganadería ecológica.
El Ayuntamiento ha convocado el con-curso público para adjudicar el bar delas piscinas municipales de La Muera.El precio de licitación no está sujeto aninguna condición. Los requisitospara los licitadores son: tener licenciafiscal, darse de alta en autónomos oposeer el carnet de manipulador.El plazo para la presentación de ofer-tas finaliza el 7 de mayo.
JORNADAS DE GANADERÍAEN MENDEIKA
Plantas para curar plantas:la OrtigaEs conocido el poder de la ortiga, contra laartritis, hemorragias, anemia o varicesentre otros. Pero lo que muchos no saben,es que bien utilizada, esta planta es capazde reforzar y vigorizar nuestras plantasdel huerto. ¿Cómo podemos hacerlo? Muy sencillo. Antes de que florezca, reco-lectamos la planta entera, y después,podemos darle dos usos según el proble-ma que queramos resolver. En un cubo de plástico colocamos 1kg deortiga fresca en 10 litros de agua y se tapa.Pasado los días se filtra y se diluye conagua destilada (1 litro de purin lo llevamoshasta 10 con agua de lluvia). El purín de losprimeros días sirve para repeler insectoscomo los pulgones, ácaros o carpocapsa.Y el purín de 12 días sirve como fertilizan-
te nitrogenado. Si remojamos las semillasque vayamos a sembrar en este extractopuro durante 30 minutos, favoreceremossu germinación.
Foro de agroecología.El viernes 29 de mayo, a las 19:30 horas enel edificio de la FP, se celebra el foro conel tema: “Las Abejas, su importancia en laagricultura y el medio ambiente”.
Concurso para adjudicar elbar de las piscinas
Jose Manuel Peña ValdiviesoA B O G A D O
Orduña. Barria, 1 bajo izda. - 945 38 40 89Llodio. Lamuza, 12 bajo - 94 672 74 28
Kale Barria, 6Tfno.: 945 38 41 95 48460 ORDUÑA (Bizkaia)
CALZADOSMURIAS
12 BIZI-KALITATEA
CENTRO REFERENTE DE PRESTIGIO Y EUSKALDUNBatxilergoan aurrematrikula egiteko epea maiatzaren 5etik 9ra da El plazo para hacer la prematricula de Bachillerato es del 5 al 9 de mayo
JORNADAS DE PUERTAS ABIERTAS EL 6 DE MAYO A LAS 18:00 H.
DBH • ESO (Derrigorrezko 2. hezkuntza)1. Zikloa (12-14 urte)2. Zikloa (14-16 urte)
BATXILERGOA • BACHILLERATO (16-18 urte)Zientziak eta TeknologiaGiza Zientziak et Gizarte Zientziak
HEZKUNTZA EZ ARAUTUA • ENSEÑANZA NO REGLADAFormación continua para trabajadores/asFormación ocupacional para parados/asCursos a la carta
ZIKLOAK • CICLOS FORMATIVOSErdi maila • Grado medioMerkataritza • ComercioElektromekanikako mantenua • Mto. electromecánicoFabrikazio mekanikoa • Fabricación mecánica
Goi maila • Grado superiorEkipo industrialaren mantenua (A/D eredua)Mto. de equipo industrial (modelo A/D)
GOI MAILAKO HEZIKETA ZIKLOETARA SARTZEKO IKASTAROACURSO DE ACCESO DIRECTO A GRADO SUPERIOR
Etxebarriaur, 8 • 01470 AMURRIO (Alava) • Tel. 945 39 30 00 • Fax. 945 39 36 82 • E-mail. [email protected]
AURREKO ZENBAKIKOERANTZUNAK
AA T JEUBFIPZZ
JUUFTHBBEEHHIIAA
LOGGXRFBXHLL
MRFAAJTIERDD
GIEASSKEIIII
HAAARRMMIIAARRMMAA
ZAIIFUGGAEOJ
KRRRLUEEBISI
EJOOHDLLSDFO
AHXXNIAAKGLS
AAZZTTNNOOHHEJMS
IKAUSIJaiak atean dauzkagu ate-joka. Data hori eta gehiago gogoan izan behar ditugu, bainatira ikusiko dugu ea trebea zaren! Badakizu, erantzuna emateko aukera bi dituzu:erantzun-orria Udal Euskara Zerbitzura eraman edota [email protected] helbideraigorri. Hori bai, ez ahaztu 2008ko maiatzaren 20a baino lehen egin behar duzula.
Lotu gezien bidez gertaerak eta datak1.- Zein da Otxomaio jaien egun nagusia? - apirilaren 28a2.- Noiz bonbardatu zuten naziek Gernika? - 1942ko urriaren 12an3.- Noiz heldu zen Kolon Ameriketara? - ekainaren 23ko gauean4.- Noiz egiten dira San Joan suak? - 1937ko apirilaren 26an5.- Zein da Agate deunaren eguna? - 2001eko irailaren 11n6.- Zein da langileen eguna? - otsailaren 5a7.- Noiz izan zen New Yorkeko dorre bikien erasoa? - uztailaren 7tik aurrera8.- Zein egunetatik aurrera ospatzen da San Fermin? - maiatzaren lehena9.- Zein da San Prudentzio eguna Gasteizen? - maiatzaren 8a
BEGIRALEEUSKALKUNENTZAKOLAN POLTSA
Urduñako Euskera Zerbitzua Gazte-ria Zerbitzuarekin zein Behargin-tzarekin aurten ere begirale euskal-dunentzako lan poltsa berrituko du.Ekainaren 20ra arte, lehenengodeialdian, udalekuetarako erabilikoduen datu basearen datuak egune-ratuko ditu. Jakingura duenak infor-mazioa Euskera Zerbitzuan zeinBehargintzan eskura dezake.
Curso de surf y parapente paralos jóvenes de OrduñaEl Servicio de Juventud está organizandoun curso de surf para jóvenes de 14 a 30años. Será en la playa de Sopela y comen-zará el 31 de mayo. Durará tres fines desemana (2 horas al día). Las inscripcionesdeben realizarse antes del 23 de mayo.Plazas limitadas. El curso incluye los des-plazamientos ida y vuelta Orduña-Sopelana, el material del curso, neoprenosy tablas de surf y monitores.Por otra parte, el Servicio de Juventudinforma de que el curso de parapente se haretrasado de abril a mayo. En concreto,comenzará el 25 de mayo. Las inscripcio-nes podrán realizarse hasta el lunes 19 demayo. La duración del curso será de tres
meses para los mayores de edad y mes ymedio para los menores.
Kultur Etxea: exposiciones.La Kultur Etxea acogerá en junio 3 exposi-ciones. Del 1 al 11 de mayo, el orduñésRafael Fernández Zubiaga mostrará susóleos; del 12 al 22 de mayo, hará lo propio elbarakaldés Alberto Ramírez, y del 25 demayo al 15 de junio habrá una muestrasobre la memoria histórica de Orduña.Por otra parte, dentro del programa de ani-mación a la lectura, la biblioteca celebraráel próximo 22 de mayo a las 18:00 horas untaller de escritura y el día 5 de junio, untaller de ilustración.
SE CREAN BOLSAS DETRABAJO PARA MONITORESEUSKALDUNES
13BIZI-KALITATEA
Urduñako jai-batzordeak euskarasustatzeko kanpaina gauzatuko duUrduñako 2008ko jaietan zehar. Hortaz,euskara eta jai-giroa batzea bilatzendu horrek. Erabilerak izan lituzkeenzailtasunak oztopo ez izatea ulertarazinahi zaie urduñarrei.Kanpaina honetan Urduñako tabernek etatxosnek hartuko dute parte. Funtsean bi
baldintza dira bete behar direnak:Zerbitzari euskaldunak izan behar dituzteeta karteleria euskaraz agertuko delabermatu beharko dute. Jai-batzordeekpegatinak banatu ditu zerbitzarieuskaldunak identifikatze aldera.Horrez gain, hainbat plastikozkoedalontzi banatuko dira jasotzaileenartean leloa daramatela.
Otxomaioetan ere euskaraz
Euskal Astean hiritarrenparte hartze handiaEUSKAL EZKONTZA IZAN ZEN EKITALDI
ARRAKASTATSUENETARIKO BAT
2008ko Euskal Astea ospatzeko ekitaldigehienetan parte hartze handia egon zen,batez ere euskal ezkontzan. Ekitaldi horre-tan sustatzaileek (Urduñako Berbalaguntalde batek Euskara Zerbitzuarekin batera)lan handia egin zuten. Helburua zen euskalkulturaren antzinako ohiturak berreskura-tzea.Ezkontzaren antzezpena osoa izan zen:emaztegaia balkoian, senargaia gorteia-tzen, ezkontza Foru Plazan eta gurdiz egin-
dako ibilbidea. Hain bene-takoa zirudien ezen hain-bat pertsonak benetakozela uste izan zuten.Berbalagunek datorrenurtean berriro ospatzekoasmoa du. Aurtengoa bideoz grabatu dajasota gera dadin.
Ekitaldi ugariEuskal ezkontzaz gain, beste ekitaldi ba-tzuk egin ziren: hiriaren zeharkako bisitagidatua, txontxongiloak, GEk antolatutakotxokolatada, antzezlana, zinea, hitzaldiak,jokuak baita harrera ona izan zuten bertsobazkaria eta sagardotegi ibiltaria ere.Emaitza oso ona izanda ere, EuskaraZerbitzua datorren urteko egitaraua hobe-
tzeko proposamenak jasotzeko irrikandago. Euskara Zerbitzura iruzkin edota pro-posamenen bat egitera joaten den edonorkoroigarri grafiko bat jasoko du.
Frankos, 24 • ORDUÑATfno./Fax 945 38 48 77Móvil. 666 45 34 36
ASESORAMIENTOASISTENCIAADMINISTRACION DE SISTEMASVENTA
GARANTÍA DE SERVICIOINSTALACIONESMANTENIMIENTOREPARACIONES
Luis IturritzaAgente Oficial de la Propiedad Inmobiliaria. Colegiado nº 88
Avda. Ayala, 2 - 945 89 34 09 - 667 41 44 41 - AMURRIO
Aquí tiene su casa¡¡ ¡¡
Compra-Venta - Alquileres - Tasaciones - Tramitación de escrituras - Consultas
La Semana del Euskera alcanzógran participación en su completo programa, aunquehubo un evento, la boda vasca,que se convirtió en la estrellade la programación.
14 BIZI-KALITATEA
Salida familiar al monte el domingo 25 de mayo Actividades de los jubiladosEl 15 de mayo los jubilados celebra el día deljoven de ayer. Se homenajeará a los que cum-plen 90 años y a las parejas que celebran susbodas de oro. También se homenajeará a cua-tro miembros de la junta anterior. El 22 de mayo habrá una charla en el centro deFP a las 18:00 h con el tema “Los olvidos queme preocupan, ¿tienen solución?”.
Txarlazo Mendi Taldea ha organizadouna salida al nacimiento del ríoUrederra (Urbasa) para el domingo 25de mayo. Es una ruta sencilla, de pocadificultad, apta para todos. Se saldrá alas 8:00 horas de los bomberos.Además, en sseeppttiieemmbbrree se hará unasalida de fin de semana a los Pirineos.
Será los días 20 y 21 y se irá a la Mesade los Tres Reyes. Los interesadospueden pasarse por la sede delTxarlazo los martes de 19:30 a 21:00para dar su nombre. Los que se apun-ten deberán dar una fianza de 25euros. Es interesante apuntarse parafacilitar la reserva del refugio.
Ayuntamiento y Bihotza Konpartsa cesan el convenio demutuo acuerdo
El Ayuntamiento se obliga a:
- Poner a disposición de Bihotza Konpartsa el material.
- Reparar el material.- Pagar la limpieza de trajes de los
gigantes y cabezudos.- Pagar los gastos de desplazamiento
del material y personal, cuando sea él el organizador.
- Contratar el acompañamiento musical de gigantes y cabezudos, cuando sea él el organizador.
- Requisito indispensable contratar las figuras de Bihotza en cada actua-ción incluida en el convenio con un coste total de 448855 eeuurrooss por cada una.
Bihotza se obliga a:
- Llevar a cabo CINCO actuaciones con los Gigantes y Cabezudos.
- Mantener en perfecto estado los
materiales cedidos. En caso de hacerun uso negligente de ellos, las refor-mas que se hagan serán a su costa.
NUEVAS PROPUESTASREALIZADAS POR ELAYUNTAMIENTO:Primera opción:- Pasar de CINCO a SIETE
actuaciones anuales.- Eliminar la obligatoriedad de sacar
las figuras de la Konpartsa en dichas actuaciones.
Segunda opción:- Pagarles 335555 eeuurrooss por cada salida en Orduña y cobrarles por las salidasfuera del municipio con las figurasmunicipales, algo simbólico como 1100eeuurrooss por cada cabezudo y 220000 por losGigantes. Dinero que luego se desti-naría a actuaciones relacionadas conlos cabezudos, como un taller etc…
CONTENIDO DEL CONVENIO (EXTRACTO):“La cesión del material en ningún caso implica titularidad o propiedad dedicho patrimonio para Bihotza Konpartsa” (el Ayuntamiento podría utilizarlosiempre y cuando lo notificara con 15 días de antelación).
Desde el 2005 Bihotza Konpartsa ha man-tenido con el Ayuntamiento un Convenio deCesión de gigantes y cabezudos municipa-les, acuerdo que finalizó el pasado 21 deabril. El Ayuntamiento se puso en contactocon Bihotza en marzo con el fin de redac-tar un nuevo convenio, con cláusulas quepropiciaran una mayor equidad respecto alresto de asociaciones de la Ciudad. Paraconseguirlo se redactaron 2 propuestas,sin cerrar la opción a presentar cualquierotra fórmula alternativa.Finalmente ninguna de las partes han lle-gado a un acuerdo, debido a que Bihotzaquería mantener el Convenio tal cual,mientras que el Ayuntamiento optaba poruna renovación con modificaciones. Portanto, el convenio se ha dado por termina-do de mutuo acuerdo. Ante esta situación,Bihotza Konpartsa no llevará a cabo lasactividades del próximo Otxomaio, a pesarde que algunas de estas actuaciones seencontraban fuera del convenio, como laquema de Bihotza.
Nuevo Ford MondeoFeel the difference
Nuevo Ford MondeoFeel the difference
Aiala MotorAMURRIO
Talleres IñakiLLODIO
Aiala MotorAMURRIO
Talleres IñakiLLODIO
Gama Mondeo: consumo medio combinado de 5,8 a 9,31 l/100km.. Emisiones de CO2 de 199 a 326 g/km.Gama Mondeo: consumo medio combinado de 5,8 a 9,31 l/100km.. Emisiones de CO2 de 199 a 326 g/km.
Orruño, 3 - ORDUÑATel. 945 38 37 20
Elexondo, 19 - AMURRIOTel. 945 89 03 44
CONFITERIA
PASTELERIA
Carpintería en generalMOBILIARIOTodo en baños, cocinas,muebles a medida
Especialistas enelectrodomésticos
CCAARRPPIINNTTEERRIIAA Orduña COMERCIAL Orduña
Agua Salada, 13 - Tel.: 38 35 29 • Plaza Fueros, 4 - Tel.: 38 36 26
15BIZI-KALITATEA
FARMACIAS DE GUARDIA EN MAYO
De Lunes a Sábado6,30 horas9,30 horas
12,30 horas15,30 horas18,30 horas21,30 horas
Domingos y Festivos*9,55 horas
12,55 horas15,55 horas18,55 horas21,55 horas
Salida. de la plaza de Toros. Paradas:marquesinas de los bomberos y en lasPiscinas Municipales.
Ruta. Orduña-Amurrio-Luyando-LlodioAreta-Arrankudiaga-MiravallesArrigorriaga-San Miguel-BasauriArkotxa-Galdakano-Hospital.
Paradas. En las Piscinas Municipales, en la Residencia y en la Plaza de Toros.
Ruta. Hospital-Galdakano-ArkotxaBasauri-San Miguel-ArrigorriagaMiraballes-Arrankudiaga-AretaLlodio-Luiaondo-Amurrio-Orduña.
De Lunes a Sábado8,00 horas
11,00 horas14,00 horas17,00 horas20,00 horas
Domingos y Festivos*9,00 horas12,00 horas15,00 horas18,00 horas21,00 horas
Parada. En el Parque de Bomberos.De Lunes a Viernes. 12,30 y 13,40 horasSábados. 13,30 horasDomingos y Festivos. 21,00 horas
Parada. En el Parque de Bomberos.De Lunes a Viernes. 7,45 horas Sábados. 8,20 horasDomingos y Festivos. 16,20 horas
*Los festivos deberán tomar la línea A3641 y hacer transbordo en Arrigorriaga.
*Los festivos deberán hacer transbordo en Arrigorriaga y tomar la línea A3641.
IBARROLA. Foru Plaza, 12. Orduña. 945 38 30 07 (horario: Lunes a viernes de 9:00-13:30 y 16:45-19:45. Sábado: 10:00-13:30)
PEREDA. Landako, 26. Amurrio. 945 39 37 68 HERNANDEZ. Elexondo, 11. Amurrio. 945 89 01 81 FERNANDEZ. Subida de La EncinaArtziniega. 945 39 60 18 YARZA. Elexondo 33 Amurrio 945 89 16 96 CACERES. Plaza del Ayuntamiento, 19. Respaldiza. 945 39 91 54
FERNANDEZPEREDACACERESIBARROLAFERNANDEZYARZAHERNANDEZ
12-3-4
5678
9-10-11
PEREDACACERESYARZAFERNANDEZIBARROLAHERNANDEZPEREDA
12131415
16-17-181920
CACERESYARZAFERNANDEZIBARROLAHERNANDEZPEREDACACERESYARZA
2122
23-24-2526272829
30-31
LINEA DE AUTOBUSES
ORDUÑA - HOSPITAL DE GALDAKANO
HOSPITAL DE GALDAKANO - ORDUÑA
ORDUÑA - VITORIA
VITORIA - ORDUÑA
El grupo musical de Orduña SobrinoSobrado actuará el viernes 9 de mayo, alas 23:00 horas en el RestauranteLlarena. Este concierto (que estará pre-cedido y seguido después por una fiestadisko-dantza) es el inicio de la gira deSobrino Sobrado, que tocará el viernes 16en Madrid, en plenas fiestas de SanIsidro, en el RockPalace.Además, este re-cital conllevaráun añadido cultu-ral y turístico, yaque la AsociaciónArtística Trazo(impulsora de lagira), con el apoyodel Ayuntamiento,la Oficina deTurismo, y Accor,
presentará en el local madrileño unstand con folletos informativos deOrduña, productos típicos y una pequeñamuestra de la obra del fotógrafo orduñesIñaki Greaves. Todo ello, a fin de fomen-tar la cultura y el turismo de la Ciudad.Tanto el concierto de Orduña como el deMadrid serán grabados en vídeo.
Concierto de Sobrino Sobrado elviernes 9 de mayo
Televisión Digital Terrestre
AVISO A CLIENTESPor causas ajenas a Antenas Instean la señal de los repetidores ha sido modificada
por lo que pasaremos a reajustarles la antena (sin coste) lo antes posible.A finales de junio entrará de nuevo en servcio la señal de TDT con todos sus canales.
Sentimos las molestias ocasionadas.
Tfno.: 696 96 40 34AMURRIOINSTEANantenas
GERMÁN URRUELA, PREGONERO DE LAS FIESTASOrduña y sus vecinos se preparan para celebrar por todo loalto las fiestas de Otxomaio 2008. Entre ellos, aguarda elmomento con especial expectación Germán Urruela, pre-sidente de la Asociación de Donantes de Sangre de Bizkaiay miembro activo de diferentes asociaciones del municipio(Sociedad Pelotazale, APA Escuela Pública, Sociedad PeñaLa Barca...), que será el pregonero por votación popular. Además de esta elección popular del pregonero, el progra-ma trae este año otras novedades como la celebración deun concurso del tortilla de patata el sábado 17 de mayo, asícomo el concurso de trajes regionales, que tendrá lugar elsábado 3 de mayo entre el alarde de danzas (17:30 horas) y
la posterior romería. Otro acto novedoso será la exhibiciónde skate el día de la comida infantil.Para disfrutar de las fiestas, el Ayuntamiento recomienda,además de ganas de pasarlo bien, adoptar unas sencillaspautas de respeto al medio ambiente que contribuirán aque los Otxomaios sean “más sostenibles”. Así, se pide nousar el coche, sino recurrir al transporte público, consumirde una manera responsable y no despilfarrar, reducir lautilización de envases de un solo uso, separar y reciclar losdistintos tipos de envases, minimizar la contaminaciónacústica, ser eficientes en el consumo del agua, respetarla vegetación de parques y calles y ahorrar energía.