8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 1/33
Service Tra ining
Progra ma a utodidá ctico 342
Equipos de ra dio 20 0 6
Diseño y funcionamiento
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 2/33
2
En el programa autodidáctico se describen el
diseño y el funcionamiento de los nuevos
desa rrollos. Su contenido no se a ctualiza.
Las instrucciones actualizadas sobre los trabajos de
verificación, ajuste y reparación se deberán
consultar en la documentación prevista para estos
efectos.
La radiotransmisión no se utiliza sólo para el
entretenimiento.
Especialmente en los vehículos es una importantefuente de información que, aparte de ofrecer música
para el entretenimiento e información general,
también ofrece información importante sobre el
tráfico.
Para satisfacer las necesidades actuales y futuras son
necesarias las novedades que van surgiendo en el
área de los equipos de recepción de radio.
Este programa autodidáctico se ha elaborado con la
estimable colaboración de Blaupunkt GmbH en
Hildesheim. Su objetivo es, junto con el programaautodidáctico 147, facilitar el entendimiento de la
tecnología de audio empleada en los vehículos
Volkswagen.
S342_055
NUEVO Atención
Nota
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 3/33
3
Referencia rá pida
Aspectos bá sicos
La recepción de radio en el área de FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Las características de las antenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
El CD de audio (Audio Compact Disc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Manejo y cuidados de los CD y CD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Moving Picture Experts Group (MPEG) MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Digital Audio Broadcasting (DAB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Equipos de rad ioLa radio R 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
La radio RCD 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
La radio RCD 300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
La radio RCD 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sistemas de sonido
El amplificador de sonido analógico de 8 canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
El amplificador de sonido digital de 10 canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
El amplificador de sonido digital de 12 canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
El sistema Highend de 10 canales DYNAUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Digital Signal Processing (DSP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Las ubicaciones de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sistema s de a ntena s
Los sistemas de antenas en el Golf/Golf Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Los sistemas de antenas en el Passat 2006 y el Jetta 2006 . . . . . . . . . . . . .51
Sistemas de conexión de las antenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Glosa rio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Prue be sus conocimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 4/33
4
Aspectos bá sicos
La mejor recepción se obtiene cuando la antena
emisora puede “ver” la antena del vehículo.
La mejor forma de recibir las señales de FM emitidas
con polarización horizontal o vertical (depende del
país) es con una antena montada en una posición
a la que se pueda llegar por todos los lados.
(Las señales “ven” la longitud máxima de la antena)
Desventaja: El alcance es menor que el de las
señales de AM (OM, OL).
Si durante la conducción se abandona el área de la
torreta emisora (se suele percibir porque se pierdela calidad de la recepción), se tiene que sintonizar
una nueva emisora u otra frecuencia.
En las radios con RDS (Radio Data System) se busca
automáticamente una frecuencia alternativa.
Las ondas de FM no pueden traspasar montañas,
edificios u obstáculos similares sin que sean
alteradas.
Si el vehículo se encuentra en una zona así, la
recepción será mala o no habrá recepción. Esto
ocurre especialmente cuando se conduce por una
zona montañosa o por calles rodeadas de edificios
muy altos.
El alcance depende de la potencia de emisión y de
la distancia de la antena de emisión con respecto al
suelo, por ello, generalmente, las antenas emisoras seencuentran colocadas en torretas, edificios altos
o montañas.
S342_001
S342_002
S342_004
La recep ción de radio en el á rea de FM
Las ondas de FM se expanden en línea recta. Las capas de la atmósfera terrestre no las reflectan, por lo que no seexpanden por toda la curvatura terrestre.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 5/33
5
Esto puede provocar que en zonas cubiertas como
p. ej. entre edificios altos o en zonas montañosas se
desvíe la señal directa. Debido a este efecto
reflectante es posible que la recepción sea de mala
calidad (superficie reflectante).
El receptor de radio recibe la señal de la emisora
tanto de forma directa como reflectada. Estas
sobremodulaciones de la señal directa y reflectada
(con retardo) pueden provocar alteraciones en la
recepción que se perciben a través de los altavoces
en forma de distorsiones del sonido. La diferencia de
tiempo de la señal directa e indirecta también
produce una oscilación de la calidad de recepción en
función de la posición del vehículo.
Las oscilaciones de la intensidad de la señal de
recepción se producen en la recepción de OUC
incluso con pequeños cambios de posición.
El vehículo que se muestra en la figura tiene dos
antenas con una distancia entre ellas de 1 m aprox.
En el diagrama se ve que la antena delantera recibe
con más intensidad que la antena trasera, aunque la
distancia entre las antenas es relativamente pequeña
en comparación con la distancia de la emisora.
S342_003
Señales indirectas desviadas
S342_005
Las ondas de FM son reflectadas por los edificios, las montañas, etc. De ahí resulta una recepción desde diferentesdirecciones. (Multipath: Multi = varios, path = camino).
I n t e
n s i d a d
Recorrido en m
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 6/33
6
Aspectos bá sicos
Ca racterística s de recepción d e unaa ntena de FM está nda r
La zona azul muestra la sensibilidad de recepción de
la antena en función de una dirección específica.
Aquí se puede ver claramente que la antena es
igualmente sensible a las señales de todas las
direcciones. Así se reciben con la misma intensidad
tanto las señales directas como las reflectadas.
Esta configuración de antena favorece las
interferencias debido a la recepción de canal
múltiple.
S342_006
Supresión técnica de interferencias multicanal
Debido a que las interferencias multicanal son bastante desagradables especialmente en la gama de frecuencias
audibles altas, es necesaria una solución técnica para reducir las interferencias.
Una forma para reducirlas es el “procedimiento HighCut“. Sin embargo, tiene el inconveniente que al “cortar” las
frecuencias altas se ve perjudicada la calidad del sonido en este margen.
Señal de audio sin interferencias
S342_007
S342_008
El amplificador de sonido de la radio amplifica todas
las frecuencias que las personas pueden oír.
Frecuencia
Frecuencia
Tiempo
Intensidad de la recepción
Vista de p la nta de la a ntena
Señal de FM directa
Señal de FM reflectada
La s ca racterística s de la s a ntena s
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 7/33
7
HighCut
Interferencias por impulsos
parásitos que alteran la señal
Impulso parásito
en la señal
Impulso parásitotras el HighCut
Si hay perturbaciones por recepción de canal múltiple en la gama de frecuencias altas, se suprimirán en el
receptor de FM de la radio mediante la función HighCut.
HighCut corta las frecuencias altas, si hay
perturbaciones.
S342_009
S342_010
Frecuencia
Tiempo
Intensidad de la recepción
Frecuencia
Impulsos parásitos
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 8/33
8
Aspectos bá sicos
Diversida d d e fases (pha se d iversity)
Un método mucho más eficaz para reducir las interferencias es el principio de antenas con diversidad de fases. Sinembargo, el procedimiento de la diversidad de fases es técnicamente más complejo que p. ej. el HighCut, ya que
se precisan 2 sintonizadores y 2 antenas.
La diversidad de fases funciona con dos modos de recepción diferentes, el modo de recepción “señal sin
interferencias” y el modo de recepción “señal con interferencias“.
Este tipo de recepción equivale en principio al funcionamiento de una antena direccional.
Durante el funcionamiento estas antenas “giran” virtualmente y de forma permanente en el sentido de la fuente de
la señal.
El giro de la antena sólo se simula por medio del procesamiento digital de la señales.
La antena no gira realmente. Pero el efecto es el mismo. El objetivo es ofrecerle a la señal directa el máximo
espacio de antena posible e intentar no proporcionarle ningún espacio de antena a la señal reflectada.
S342_011
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 9/33
9
S342_012
Señal directa
Señal reflectada
Emisora de radio
Receptor con
sintonizador sencillo
Diversity de fases
sintonizador doble
Distancia de la emisora de radio
S342_013
Antena con p ropiedad es direcciona lesLa zona azul muestra la sensibilidad de recepción en
función de la dirección del sistema de antenas y el
analizador electrónico.
Aquí se ve claramente que el sistema es
especialmente sensible para la señal directa, mientras
que para la señal reflectada es más bien insensible.
Con ello se suprimen notablemente las interferencias
de canal múltiple.
Así se utiliza menos HighCut, lo cual ayuda a mejorar
la calidad del sonido.
El sistema se hace más sensible en la dirección de la
señal directa. Esto tiene como consecuencia que se
mejora considerablemente el alcance de recepción y,
con ello, se consigue una mayor recepción
estereofónica y menos supresiones del sonido.
Intensidad de la recepción
La intensidad de la recepción de un receptor
convencional con sintonizador sencillo es mucho
menor que la de un receptor con diversidad de fases
y dos sintonizadores, teniendo en cuenta la distancia
de la emisora de radio.
Ca racterística d e recepción del sistema de a ntena s diversity condos a ntena s de FM
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 10/33
10
En el modo de recepción “señal sin interferencias” laelectrónica de la radio analiza constantemente qué
antena recibe la señal más fuerte para seleccionarla
como señal de entrada.
El demodulador convierte las señales de alta
frecuencia de la antena en señales no audibles y las
envía al sistema de datos de la radio (Radio Data
System).
El segundo sintonizador explora en un segundo planocontinuamente toda la banda de frecuencias
buscando mejores frecuencias de recepción de la
emisora sintonizada. Si se encuentra una señal mejor,
este sintonizador pasa a recepción y el otro pasa al
modo de exploración en un segundo plano. Así se
evitan las pausas de comprobación de frecuencias
alternativas del RDS conocidas del sistema con
sintonizador sencillo.
Este modo se de nomina funciona miento e n segundo
plano (recopilación de datos).
Aspectos bá sicos
Antena receptora I
Antena receptora II Demodulador II
Demodulador I Radio Data System I
Radio Data System IISintonizador II
Sintonizador I
Convertidor de señales
S342_029
Modo de recepción “seña l sin interferencia s“
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 11/33
11
En el modo de recepción “señal con interferencias” sedigitalizan las señales de las dos antenas en un
convertidor analógico-digital de frecuencias
intermedias y se procesan mediante un algoritmo
adaptivo de forma que las señales con interferencias
se emiten a través de una nueva formación de señal
dirigida de antena.
Al mismo tiempo se mejora la potencia de la antena
hasta en 3 dB.
El segundo demodulador y el segundo sistema dedatos de la radio permanecen en este modo sin
utilizar en un segundo plano, ya que se precisan las
dos antenas para la recepción de la emisora
sintonizada.
Este modo se d enomina diversidad de fases.
Modo de recep ción “seña l con interferencia s“
Antena receptora I
Antena receptora II Sintonizador II
Sintonizador I Radio Data System I
Convertidor de señales
Demodulador II
Demodulador I
S342_030
Radio Data System II
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 12/33
12
Aspectos bá sicos
Para ello se convierte la señal analógica de música en una señal digital utilizando un convertidor analógico-
digital.El objetivo de la digitalización es reproducir la señal analógica en pasos pequeños digitalmente y sin
interferencias. Cuanto mayor sea la resolución (p. ej. 8 - 16 - 32 - 64 bit) del convertidor analógico-digital, más
auténtico será el sonido obtenido (simulación de la señal analógica).
S342_014
Señal analógica Señal digital
Convertidor
analógico-digitalTiempo
S342_056
Para obtener de las señales digitales una señal adecuada para la reproducción a través de los altavoces, se tiene
que convertir en el reproductor de CD de nuevo la señal digital en una señal analógica mediante un convertidor
digital-analógico.
Convertidor
digital-analógico
El CD de a udio (Audio Compa ct Disc)
El CD de audio, que se ha ido introduciendo en los hogares desde 1982, también se está imponiendo cada vezmás en los equipos de sonido de los vehículos desplazando a un segundo lugar a los casetes.
El CD de audio es una memoria óptica de gran capacidad para el almacenamiento digital de música.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 13/33
13
El CD se compone en su mayor parte de un sustratotransparente al que se la ha dado forma mediante un
estampado por inyección.
La cara superior de este sustrato contiene la
información digital en forma de hendiduras
microscópicas (“Pits”) y espacios intermedios (“Lands”)
dispuestas en una pista única, larga y con forma
espiral (en total aprox. 5 km).
Esta superficie con “contenido de información” se leaplica por vapor una delgada película de aluminio
y se protege con un recubrimiento de pintura y, en
ocasiones, se le coloca o se le imprime una etiqueta.
Esta información se explora en un reproductor por un
láser a través de la capa de sustrato sin contacto y sin
desgaste.
S342_015
Diodo láser Espejo semitransparente
Fotodiodo
Land
Pit
Sustrato
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 14/33
14
Aspectos bá sicos
Sujetar el CD sólo por los lados.
Evitar que queden huellas dactilares en el CD.
Si un CD está sucio, no limpiarlo nunca en sentido
circular, sino desde el interior al exterior utilizando un
paño suave y que no suelte hilacha.
Un CD se tiene que tratar con sumo cuidado tanto
por el lado inferior como por el superior. No escribir
en el CD y no adherir ninguna etiqueta.
Todos los CD se tienen que tratar con sumo cuidado
y se deben almacenar utilizando una funda
protectora. Tampoco debe ser expuesto al calor o a
los rayos del sol.
Ma nejo y cuida dos de los CD y CD-ROM
S342_060
S342_061
S342_063
S342_062
S342_064
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 15/33
15
MP3 es un formato de archivo para la compresión deaudio. Igual que otros formatos, el MP3 también tiene
en cuenta que la percepción de las personas es
limitada.
Se reduce la cantidad de sonidos que las personas no
oyen, por ejemplo por su frecuencia o volumen.
Debido a que en este proceso se producen pérdidas,
no se puede reproducir la señal inicial original
completa a partir de los datos comprimidos.
Las pérdidas dependen en gran medida de la tasa dedatos. Con una tasa de 128 kBit/s las diferencias con
el original apenas se perciben cuando se trata de
música con una reducida dimensión dinámica
(música pop, sintetizador, tecno). Cuando se trata de
música de guitarra o violines, se percibe con una tasa
de 128 kBit/s una desagradable diferencia con
respecto al original. Para este estilo de música se
recomiendan tasas de datos de 192 kBit/s
o superiores.
S342_037
Las frecuencias no audibles se cortan en los datos.
Para un adulto suele suponer el margen desde los
20 Hz hasta los 18 kHz.
S342_058
Frecuencia
Tiempo
Moving Picture Experts Group (MPEG) MP3
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 16/33
16
Aspectos bá sicos
Digita l Audio Broa dcasting (DAB)
El sistema Digital Audio Broadcasting (DAB) se diferencia notablemente de la transmisión de datos analógica quese venía utilizando hasta ahora. Con el sistema DAB el receptor no sólo recibe una señal de audio (música, voz),
sino que simultáneamente se le envían también señales de datos (servicios) con información sobre el tráfico, los
programas, la música, el tiempo, etc. Si la radio dispone de una pantalla adecuada, se podrán representar
gráficos como por ejemplo mapas de ciudades o animaciones.
La gama de frecuencias DAB (47 MHz hasta 1.468 MHz) viene dividida en varios canales, cada uno con un ancho
de banda de 1,536 MHz. Las señales primarias de los datos de audio y servicios se digitalizan y comprimen
(MPEG) en la emisora, se dividen y codifican y se recortan. A continuación se juntan todas las señales primarias en
un mezclador de frecuencias y se envían de forma digital al correspondiente canal.
En su forma más simple es el contenido de un programa (p. ej. NDR 2).
Esto significa
● División por programas (disgregación)
● División por pistas de audio y servicio
● Restablecer temporalmente la señal
● Decodificar la señal
● Conversión D/A
Reg iones con DAB en Alema nia
S342_031
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 17/33
17
Debido a la reducción de datos suele ocurrir que varios programas con sus respectivas pistas de audio y serviciosencuentran sitio en el ancho de banda de un canal.
Todos estos programas agrupados en un canal se denominan conjunto (p. ej. Nord I). En el receptor, la radio DAB,
se produce un procesamiento de las señales en orden inverso.
La transmisión DAB utiliza las instalaciones emisoras terrestres convencionales. Debido a que las señales digitales
tienen menos interferencias, le basta a la emisora una potencia de emisión de aprox. 1 kW. Una emisora de OUC
suele tener una potencia emisora de 10 a 100 kW.
S342_057
Nord I
NDR 2 FFN NDR 3
NDR 2
Audio
NDR
TMC
NDR
Datos
FFN
Audio
FFN
Datos
NDR 3
Audio
Conjunto DAB
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 18/33
18
Equipos de radio
La radio R 10 0
La radio R 100 está disponible para el VolkswagenGolf 2004, Touran y otros modelos para
compradores de flotas, como p. ej. empresas con
parques móviles.
Es una radio con las siguientes funciones:
- Sintonizador sencillo
- Dos etapas finales de 20 vatios, por lo
que se pueden conectar 2 canales de altavoz
- RDS FM/AM Europa Radio (OUC/OM)
- Mandos para cambiador externo de 6 CD
- Supresión automática del volumen para dispositivo
manos libres del teléfono
- Adaptación del volumen en función de la
velocidad (GALA)
- Autodiagnosis, incl. diagnosis de altavoces
- Modo para transporte (reducción del consumo de
corriente durante el transporte o periodos de
reposo)
Activador/desactivador
Pulsando el botón de activación se puede activar
o desactivar la radio. Se seleccionará el último
ajuste de emisora y volumen.
Tecla s de p resintonía 1-3
Pulsando las teclas de presintonía se pueden activar las
emisoras memorizadas.
La memorización se puede realizar de forma manual
(con la emisora seleccionada, mantener pulsada la tecla
de presintonía hasta que se oiga una señal acústica)
o bien de forma automática (mantener pulsada la tecla
AS hasta que en la pantalla aparezca STORE).
Tecla TP
Con la función TP activada se ofrecerán durante la
búsqueda automática de emisoras sólo emisoras que
emitan regularmente boletines de tráfico (emisoras de
radiotráfico).
Si hay seleccionada una emisora de radiotráfico, se
reproducirán los boletines de tráfico durante el
funcionamiento de la radio.
Tecla CD
Selección del modo cambiador
de CD
Pantalla
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 19/33
19
S342_016
Tecla FM
Pulsando esta tecla se selecciona la
gama de frecuencias de OUC
(frecuencia modulada).
Tecla AM
Pulsando esta tecla se selecciona la
gama de frecuencias de OM (amplitud
modulada).
Botón de ajuste
- para el ajuste manual de emisoras
- para ajustes de sonido
(BASS, TREBLE), BALANCE y GALA
- para la función SCAN
Tecla AS (Autostore)
Al accionar la tecla AS se memorizarán
automáticamente las seis emisoras con la
mejor intensidad de campo y, en función
de esta intensidad de campo, se les
asigna una tecla de presintonía.
Teclas d e p resintonía 4-6
Tecla BAL
Pulsando la tecla se activará el menú para ajustar el
balance.
Girando el botón de ajuste se modifica el reparto del
volumen entre el lado izquierdo y el derecho.
Tecla Ajuste d e sonido
Pulsando la tecla se activará el menú para ajustar los
graves (indicación en la pantalla: BASS).
Pulsando de nuevo la tecla se activará el menú para ajustar
los agudos (indicación en la pantalla: TREB).
Girando el botón de ajuste se puede regular el sonido
deseado.
Tecla s de b úsqueda de e misoras
Para manejar los equipos de radio, consulte el respectivo manual de instrucciones.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 20/33
20
Equipos de radio
Leyenda
A Batería
R Radio
R11 Antena
R20 Altavoz de agudos delantero izquierdo
R21 Altavoz de graves delantero izquierdo
R22 Altavoz de agudos delantero derecho
R23 Altavoz de graves delantero derecho
R41 Cambiador de CD
R108 Módulo de antena izquierdo
S Fusible
Señal de entrada
Señal de salida
Alimentación de tensión (positivo)
Masa (negativo)
Cable de bus de datos CAN
Esque ma de funciones de la rad io R 10 0 en e l Volkswa gen Golf/ Toura n
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 21/33
21
Bus de datos CAN
S342_022
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 22/33
22
Equipos de radio
La radio RCD 20 0
- Sintonizador sencillo- Cuatro etapas finales de 20 vatios, por lo que se
pueden conectar 2 ó 4 canales de altavoz
- RDS FM/AM Europa Radio (OUC/OM)
- Reproductor de CD incorporado
- Mandos para cambiador externo de 6 CD
- Codificación de confort
- Supresión automática del volumen para dispositivo
manos libres del teléfono
- Adaptación del volumen en función de la
velocidad (GALA)
- Autodiagnosis, incl. diagnosis de altavoces
- Modo para transporte (reducción del consumo de
corriente durante el transporte o periodos de
reposo)
Activador/desactivador
Pulsando el botón de activación se puede activar o
desactivar la radio. Se seleccionará el último ajuste de
emisora y volumen.
Tecla s de p resintonía 1-3
Pulsando las teclas de presintonía se pueden activar las
emisoras memorizadas.
La memorización se puede realizar de forma manual
(con la emisora seleccionada, mantener pulsada la teclade presintonía hasta que se oiga una señal acústica) o bien
de forma automática (mantener pulsada la tecla AS hasta
que aparezca en la pantalla STORE).
Tecla AS (Autostore)
Al accionar la tecla AS se memorizarán automáticamente
las seis emisoras con la mejor intensidad de campo y, en
función de esta intensidad de campo, se les asigna una
tecla de presintonía.
Tecla FM
Pulsando esta tecla se selecciona la gama de frecuencias
de OUC (frecuencia modulada).
Tecla Ba lance/ Fa derPulsando la tecla B/F se activa el menú para el ajuste del
balance (indicación en la pantalla: BAL).
Pulsando de nuevo la tecla se activará el menú para ajustar
el reparto del volumen delante/detrás (Fader) (indicación
en la pantalla: FAD).
Girando el botón de ajuste se puede realizar el ajuste
deseado.
Las etapas finales de los altavoces traseros sólo se activan si están conectados realmente los altavoces.
La función Fader sólo se activa en tal caso.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 23/33
23
S342_017
Tecla AM
Pulsando esta tecla se seleccionará la
gama de frecuencias de OM (amplitud
modulada).
Tecla CD
Pulsando esta tecla se cambiará al
modo CD o al modo de cambiador
de CD.
Tecla TP
Con la función TP activada se ofrecerán
durante la búsqueda automática de
emisoras sólo emisoras que emitan
regularmente boletines de tráfico (emisoras
de radiotráfico).
Si hay seleccionada una emisora de
radiotráfico, se reproducirán los boletines
de tráfico durante el funcionamiento de la
radio.
Botón de ajuste
- para el ajuste manual de emisoras
- para ajustes de sonido
(BASS, TREBLE), BALANCE y GALA
- para la función SCAN
- para seleccionar los temas de un CD
Teclas de presintonía 4 -6
Tecla a juste de sonido BAS
Pulsando de tecla BAS se accederá al menú para ajustar los
graves (indicación en la pantalla: BASS).
Girando el botón de ajuste se puede regular el sonido
deseado.
Tecla d e rep roducción a lea toriaLos temas del CD se reproducirán
siguiendo un orden aleatorio.
Tecla a juste de sonido TRE
Pulsando la tecla TRE se activará el menú para ajustar los
agudos (indicación en la pantalla: TRE).
Girando el botón de ajuste se puede regular el sonido
deseado.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 24/33
24
Equipos de radio
Leyenda
A Batería
R Radio
R11 Antena
R15 Altavoz de graves trasero izquierdo
(Polo: altavoz de agudos y graves)
(Fox: altavoz de banda ancha)
R17 Altavoz de graves trasero derecho
(Polo: altavoz de agudos y graves)
(Fox: altavoz de banda ancha)
R21 Altavoz de graves delantero izquierdo
(altavoz de agudos y graves)
R23 Altavoz de graves delantero derecho
(altavoz de agudos y graves)
R24 Amplificador de antena
R41 Cambiador de CD
S Fusible
Señal de entrada
Señal de salida
Alimentación de tensión (positivo)
Masa (negativo)
Cable de bus de datos CAN
Bus de datos CAN
Esquema de funciones d e la ra dio RCD 20 0 en e l Volkswa gen Fox/ Polo 20 0 6
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 25/33
25
S342_023
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 26/33
26
Equipos de radio
La radio RCD 30 0
La radio RCD 300 está disponible como equipo deradio estándar para clientes privados.
Dispone de las siguientes funciones:
- Receptor diversity con doble sintonizador FM
- Cuatro etapas finales de 20 vatios, por lo
que se pueden conectar 2 ó 4 canales de altavoces
- RDS FM/AM Europa Radio (OUC/OM)
- Indicación de las emisoras memorizadas con
nombre RDS en la pantalla
- Mando a través del volante multifunción (MFL)
e indicador multifunción (MFA)
- Reproductor de CD integrado
- Mandos para cambiador externo de 6 CD
- Codificación de confort
- Supresión automática del volumen para dispositivo
manos libres del teléfono
- Adaptación del volumen en función de
la velocidad (GALA)
- Autodiagnosis, incl. diagnosis de altavoces
- Modo para transporte
- Versión para autoescuelas (opcional)
Activador/desactivador
Pulsando el botón de activación se puede activar
o desactivar la radio. Se seleccionará el último ajuste de
emisora y volumen.
Teclas multifunción
La función de las teclas multifunción depende del estado de
manejo.
La asignación actual de las teclas multifunción se muestra
en la pantalla.
Tecla CD
Selección del modo CD o el modo cambiador de CD.
Tecla TP
Con la función TP activada se ofrecerán durante la
búsqueda automática de emisoras sólo emisoras que
emitan regularmente boletines de tráfico (emisoras de
radiotráfico).
Si hay seleccionada una emisora de radiotráfico, se
reproducirán los boletines de tráfico durante el
funcionamiento de la radio.
Tecla d e rep roducción a lea toria
Los temas del CD se reproducirán siguiendo un orden
aleatorio.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 27/33
27
S342_018
Tecla FM
Pulsando esta tecla se selecciona la
gama de frecuencias de OUC
(frecuencia modulada).
Tecla AM
Pulsando esta tecla se selecciona la
gama de frecuencias de OM
(amplitud modulada).
Tecla AS (Autostore)
Al accionar la tecla AS se memorizan
automáticamente las seis emisoras con la
mejor intensidad de campo y, en función
de su intensidad de campo, se memorizan
en el segundo área de presintonías
(AM 2/FM 2).
Botón de ajuste
- para el ajuste manual de emisoras
- para la función SCAN
- para la selección de temas en el modo CD
Tecla s multifunción
Tecla pa ra me nú de a justes de sonido y de configuración
SOUND:
Los menús para el ajuste del sonido (TREBLE, BASS) y para
la distribución del volumen (BALANCE, FADER) se activan
mediante las teclas multifunción.
Los ajustes se realizan con el botón de ajuste.SETUP:
El menú SETUP (configuración) se activa desde el menú
SOUND. Los ajustes de GALA, ON-VOL y RDS-REG se
realizan con el botón de ajuste y las teclas de búsqueda.
Tecla s de b úsqueda de e misoras
Radio:
Para buscar automáticamente una emisora pulsar brevemente la tecla.
Modo CD:
Para seleccionar los temas del CD pulsar brevemente la tecla;
para escuchar un tema en retroceso/avance rápido, mantener pulsada la tecla.
Funciones de menú:
Pulsando la tecla se activan o desactivan las funciones de menú.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 28/33
28
Equipos de radio
Leyenda
A Batería
R Radio
R11 Antena (AM/FM)
R14 Altavoz de agudos trasero izquierdo
R15 Altavoz de graves trasero izquierdo
R16 Altavoz de agudos trasero derecho
R17 Altavoz de graves trasero derecho
R20 Altavoz de agudos delantero izquierdo
R21 Altavoz de graves delantero izquierdo
R22 Altavoz de agudos delantero derecho
R23 Altavoz de graves delantero derecho
R41 Cambiador de CD
R93 Antena 2 para Radio (FM)
R108 Módulo de antena izquierdo
R109 Módulo de antena derecho
S Fusible
Señal de entrada
Señal de salida
Alimentación de tensión (positivo)
Masa (negativo)
Cable de bus de datos CAN
Bus de datos CAN
Esque ma de funciones de la rad io RCD 30 0 en e l Volkswa gen Toura n
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 29/33
29
S342_024
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 30/33
30
La radio RCD 500
La radio más destacada es la radio RCD 500 quedispone de las siguientes funciones:
- Receptor diversity con doble sintonizador FM
- Cuatro etapas finales de 20 vatios, por lo que se
conectan 4 canales de altavoces
- RDS FM/AM Europa Radio (OUC/OM)
- Indicación de las emisoras memorizadas con
nombre RDS en la pantalla
- Mandos a través del volante multifunción (MFL)
y el indicador multifunción (MFA)
- Cambiador de 6 CD incorporado
- Mandos para cambiador externo de 6 CD
- Supresión automática del volumen para dispositivo
manos libres del teléfono
- Adaptación del volumen en función de la
velocidad (GALA)
- Traffic Information Messages (TIM)
- Codificación de confort
- Autodiagnosis, incl. diagnosis de altavoces
- Modo para transporte
- Opcionalmente se puede conectar un amplificadorde sonido externo (reducción del nivel de etapas
finales en 14 dB)
Equipos de radio
Activador/desactivador
Pulsando el botón de activación se puede activar
o desactivar la radio. Se seleccionará el último ajuste de
emisora y volumen.
Tecla s multifunción
Tecla Tra ffic Informa tion Messa ge s (TIM)
Con la tecla TIM se pueden reproducir boletines de tráfico
memorizados.
Después de introducir hasta dos horarios TIM diferentes en
el menú SETUP se pueden grabar boletines de tráfico,
incluso con el aparato desconectado, a una hora
determinada.
Tecla TP
Con la función TP activada se ofrecerán durante la
búsqueda automática de emisoras sólo emisoras que
emitan regularmente boletines de tráfico (emisoras de
radiotráfico).
Si hay seleccionada una emisora de radiotráfico, se
reproducirán los boletines de tráfico durante el
funcionamiento de la radio.
Tecla Mix (rep roducción a lea toria)
Los temas del CD se reproducirán siguiendo un orden
aleatorio.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 31/33
31
S342_019
Tecla FM
Pulsando esta tecla se
selecciona la gama de
frecuencias de OUC
(frecuencia modulada).
Tecla AM
Pulsando esta tecla se selecciona
la gama de frecuencias de OM
(amplitud modulada).
Tecla AS (Autostore )
Al accionar la tecla AS se memorizan
automáticamente las seis emisoras con la mejor
intensidad de campo y, en función de su intensidad
de campo, se memorizan en el segundo área de
presintonías (AM 2/FM 2).
Botón de ajuste
- para el ajuste manual de emisoras
- para la función SCAN
- para la selección de temas en el modo CD
Tecla s multifunción
La función de las teclas multifunción depende del
estado de manejo.
La asignación actual de las teclas multifunción se
muestra en la pantalla.
Tecla pa ra me nú de a justes de sonido y de
configuración
SOUND:
Los menús para el ajuste del sonido (TREBLE, BASS)
y para la distribución del volumen (BALANCE,
Los ajustes se realizan con el botón de ajuste.
SETUP:
El menú SETUP (configuración) se activa desde el
menú SOUND. Los ajustes de GALA, ON-VOL
y RDS-REG se realizan con el botón de ajuste y las
teclas de búsqueda.
Tecla s de b úsqueda de e misoras
Radio:
Para buscar automáticamente una emisora pulsar
brevemente la tecla.
Modo CD:
Para seleccionar los temas del CD pulsar brevemente la
tecla; para escuchar un tema en retroceso/avance rápido
mantener pulsada la tecla.
Funciones de menú:
Pulsando la tecla se activan o desactivan las funciones.
FADER) se activan mediante las teclas multifunción.
8/2/2019 342 - Equipos e Radio 2006 1 VW
http://slidepdf.com/reader/full/342-equipos-e-radio-2006-1-vw 32/33
32
Leyenda
A Batería
J519 Unidad de control de la red de a bordo
R Radio
R11 Antena
R14 Altavoz de agudos trasero izquierdo
R15 Altavoz de graves trasero izquierdo
R16 Altavoz de agudos trasero derecho
R17 Altavoz de graves trasero derecho
R20 Altavoz de agudos delantero izquierdo
R21 Altavoz de graves delantero izquierdo
R22 Altavoz de agudos delantero derecho
R23 Altavoz de graves delantero derecho
R41 Cambiador de CD
R93 Antena 2 para radio
R108 Módulo de antena izquierdo
R109 Módulo de antena derecho
R177 Filtro de frecuencias para amplitud
modulada (AM)
R178 Filtro de frecuencias para frecuencia
modulada (FM) en el cable negativoR179 Filtro de frecuencias para frecuencia
modulada (FM) en el cable positivo
S Fusible
Z1 Calefacción luneta trasera
Equipos de radio
Señal de entrada
Señal de salida
Alimentación de tensión (positivo)
Masa (negativo)
Cable de bus de datos CAN
Esquema de funciones de la radio RCD 50 0 en e l Volkswa gen Golf
Bus de datos CAN
Top Related