BienvenidosJunio 16, 2013
How to Become a Spiritual FatherComo Ser Un Padre Espiritual
1st Corinthians 4:14 - 21
1 Corintios 4:14-151 Corintios 4:14-15
14 No escribo esto para avergonzaros, 14 No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos sino para amonestaros como a hijos
míos amados.míos amados.
15 Porque aunque tengáis 15 Porque aunque tengáis innumerables maestros en Cristo, sin innumerables maestros en Cristo, sin embargo no tenéis muchos padres; embargo no tenéis muchos padres;
pues en Cristo Jesús yo os engendré pues en Cristo Jesús yo os engendré por medio del evangelio.por medio del evangelio.
1 Corinthians 4:14-151 Corinthians 4:14-15
14 I do not write these things to shame 14 I do not write these things to shame you, but to admonish you as my you, but to admonish you as my
beloved children. 15 For if you were beloved children. 15 For if you were to have countless tutors in Christ, yet to have countless tutors in Christ, yet you would not have many fathers, for you would not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father in Christ Jesus I became your father
through the gospel.through the gospel.
Proverbios 11:30Proverbios 11:30
30 El fruto del justo es árbol de vida,30 El fruto del justo es árbol de vida,
y el que gana almas es sabio.y el que gana almas es sabio.
Proverbs 11:30Proverbs 11:3030 The fruit of the righteous is a tree of 30 The fruit of the righteous is a tree of
life,life,
And he who is wise wins souls.And he who is wise wins souls.
Santiago 1:18Santiago 1:1818 En el ejercicio de su voluntad, El nos hizo 18 En el ejercicio de su voluntad, El nos hizo
nacer por la palabra de verdad, para que nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos las primicias de sus criaturas.fuéramos las primicias de sus criaturas.
James 1:18James 1:1818 In the exercise of His will He brought us 18 In the exercise of His will He brought us forth by the word of truth, so that we would forth by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits among His creatures.be a kind of first fruits among His creatures.
1 Corintios 4:16-171 Corintios 4:16-17
16 Por tanto, os exhorto: sed imitadores 16 Por tanto, os exhorto: sed imitadores míos.míos.
17 Por esta razón os he enviado a 17 Por esta razón os he enviado a Timoteo, que es mi hijo amado y fiel en Timoteo, que es mi hijo amado y fiel en el Señor, y él os recordará mis caminos, el Señor, y él os recordará mis caminos, los caminos en Cristo, tal como enseño los caminos en Cristo, tal como enseño
en todas partes, en cada iglesia.en todas partes, en cada iglesia.
1 Corinthians 4:16-171 Corinthians 4:16-17
16 Therefore I exhort you, be imitators 16 Therefore I exhort you, be imitators of me. 17 For this reason I have sent of me. 17 For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he and faithful child in the Lord, and he will remind you of my ways which will remind you of my ways which
are in Christ, just as I teach are in Christ, just as I teach everywhere in every church.everywhere in every church.
Filipenses 4:9Filipenses 4:9
9 Lo que también habéis aprendido y recibido 9 Lo que también habéis aprendido y recibido y oído y visto en mí, esto practicad, y el y oído y visto en mí, esto practicad, y el
Dios de paz estará con vosotros.Dios de paz estará con vosotros.
Philippians 4:9Philippians 4:99 The things you have learned and received 9 The things you have learned and received
and heard and seen in me, practice these and heard and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with things, and the God of peace will be with
you.you.
1 Corintios 11:11 Corintios 11:1
11 Sed imitadores de mí, como 11 Sed imitadores de mí, como también yo lo soy de Cristo.también yo lo soy de Cristo.
1 Corinthians 11:11 Corinthians 11:111 Be imitators of me, just as I also am 11 Be imitators of me, just as I also am
of Christ.of Christ.
1 Corintios 4:18-211 Corintios 4:18-21
18 Y algunos se han vuelto arrogantes, 18 Y algunos se han vuelto arrogantes, como si yo no hubiera de ir a como si yo no hubiera de ir a
vosotros.vosotros.
19 Pero iré a vosotros pronto, si el 19 Pero iré a vosotros pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no las Señor quiere, y conoceré, no las
palabras de los arrogantes sino su palabras de los arrogantes sino su poder.poder.
20 Porque el reino de Dios no consiste 20 Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.en palabras, sino en poder.
21 ¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con 21 ¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu de vara, o con amor y espíritu de
mansedumbre?mansedumbre?
1 Corinthians 4:18-211 Corinthians 4:18-21
18 Now some have become arrogant, as 18 Now some have become arrogant, as though I were not coming to you. 19 But I though I were not coming to you. 19 But I will come to you soon, if the Lord wills, will come to you soon, if the Lord wills,
and I shall find out, not the words of those and I shall find out, not the words of those who are arrogant but their power. 20 For who are arrogant but their power. 20 For the kingdom of God does not consist in the kingdom of God does not consist in
words but in power. 21 What do you words but in power. 21 What do you desire? Shall I come to you with a rod, or desire? Shall I come to you with a rod, or
with love and a spirit of gentleness?with love and a spirit of gentleness?
Mateo 7:16-18Mateo 7:16-18
16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Acaso se 16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Acaso se recogen uvas de los espinos o higos de los recogen uvas de los espinos o higos de los
abrojos?abrojos?
17 Así, todo árbol bueno da frutos buenos; 17 Así, todo árbol bueno da frutos buenos; pero el árbol malo da frutos malos.pero el árbol malo da frutos malos.
18 Un árbol bueno no puede producir frutos 18 Un árbol bueno no puede producir frutos malos, ni un árbol malo producir frutos malos, ni un árbol malo producir frutos
buenos.buenos.
Matthew 7:16-18Matthew 7:16-18
16 You will know them by their fruits. 16 You will know them by their fruits. Grapes are not gathered from thorn Grapes are not gathered from thorn
bushes nor figs from thistles, are bushes nor figs from thistles, are they? 17 So every good tree bears they? 17 So every good tree bears
good fruit, but the bad tree bears bad good fruit, but the bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot produce fruit. 18 A good tree cannot produce bad fruit, nor can a bad tree produce bad fruit, nor can a bad tree produce
good fruit.good fruit.
Hebreos 12:7-11Hebreos 12:7-117 Es para vuestra corrección que sufrís; Dios 7 Es para vuestra corrección que sufrís; Dios
os trata como a hijos; porque ¿qué hijo hay os trata como a hijos; porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline?a quien su padre no discipline?
8 Pero si estáis sin disciplina, de la cual todos 8 Pero si estáis sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces sois han sido hechos participantes, entonces sois
hijos ilegítimos y no hijos verdaderos .hijos ilegítimos y no hijos verdaderos .
9 Además, tuvimos padres terrenales para 9 Además, tuvimos padres terrenales para disciplinarnos, y los respetábamos, ¿con disciplinarnos, y los respetábamos, ¿con cuánta más razón no estaremos sujetos al cuánta más razón no estaremos sujetos al Padre de nuestros espíritus, y viviremos?Padre de nuestros espíritus, y viviremos?
10 Porque ellos nos disciplinaban por 10 Porque ellos nos disciplinaban por pocos días como les parecía, pero El pocos días como les parecía, pero El nos disciplina para nuestro bien, para nos disciplina para nuestro bien, para
que participemos de su santidad.que participemos de su santidad.
11 Al presente ninguna disciplina 11 Al presente ninguna disciplina parece ser causa de gozo, sino de parece ser causa de gozo, sino de
tristeza; sin embargo, a los que han tristeza; sin embargo, a los que han sido ejercitados por medio de ella, les sido ejercitados por medio de ella, les da después fruto apacible de justicia.da después fruto apacible de justicia.
Hebrews 12:7-11Hebrews 12:7-117 It is for discipline that you endure; God 7 It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline? 8 there whom his father does not discipline? 8 But if you are without discipline, of which But if you are without discipline, of which
all have become partakers, then you are all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. 9 illegitimate children and not sons. 9
Furthermore, we had earthly fathers to Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father we not much rather be subject to the Father
of spirits, and live? of spirits, and live?
10 For they disciplined us for a short 10 For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He time as seemed best to them, but He
disciplines us for our good, so that we disciplines us for our good, so that we may share His holiness. 11 All may share His holiness. 11 All
discipline for the moment seems not to discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful; yet to those be joyful, but sorrowful; yet to those
who have been trained by it, who have been trained by it, afterwards it yields the peaceful fruit afterwards it yields the peaceful fruit
of righteousness.of righteousness.
1 Samuel 3:131 Samuel 3:13
13 Porque le he hecho saber que estoy 13 Porque le he hecho saber que estoy a punto de juzgar su casa para a punto de juzgar su casa para
siempre a causa de la iniquidad que siempre a causa de la iniquidad que él conocía, pues sus hijos trajeron él conocía, pues sus hijos trajeron sobre sí una maldición, y él no los sobre sí una maldición, y él no los
reprendió.reprendió.
1 Samuel 3:131 Samuel 3:13
13 For I have told him that I am about 13 For I have told him that I am about to judge his house forever for the to judge his house forever for the
iniquity which he knew, because his iniquity which he knew, because his sons brought a curse on themselves sons brought a curse on themselves
and he did not rebuke them.and he did not rebuke them.
Apocalipsis 22:20Apocalipsis 22:20
20 El que testifica de estas cosas dice: 20 El que testifica de estas cosas dice: Sí, vengo pronto. Amén. Ven, Señor Sí, vengo pronto. Amén. Ven, Señor
Jesús.Jesús.
Revelation 22:20Revelation 22:2020 He who testifies to these things says, 20 He who testifies to these things says,
““Yes, I am coming quickly.Yes, I am coming quickly.”” Amen. Amen. Come, Lord Come, Lord
Top Related