Programación Didáctica Departamento de Lengua Extranjera I (Inglés) Curso Académico 2015-2016
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
2
ÍNDICE
1. Introducción
2. Marco Legislativo
3. Ámbito de aplicación
a) Centro: ubicación e identidad
b) Centro: oferta educativa
c) Alumnado: tipología
d) Alumnado: edad
e) Alumnado: integración
4. Departamento de Inglés
a) Composición y distribución
b) Reuniones de departamento
c) Recursos espaciales
d) Recursos materiales
e) Libros de texto
f) Libros de lectura
5. Relación entre el área de inglés y las competencias básicas
a) Descripción de las competencias básicas
b) Contribución del inglés a la adquisición de las competencias básicas
c) Evaluación de las competencias básicas: descriptores e indicadores de logro
6. Educación Secundaria Obligatoria
a) Objetivos y contenidos
b) Metodología de la enseñanza del inglés
7. Bachillerato
a) Consideraciones generales
b) Objetivos y contenidos
c) Metodología de la enseñanza del inglés
8. Comunicación Oral en inglés: asignatura optativa para 2º Bachillerato
a) Consideraciones generales
b) Objetivos y contenidos
c) Metodología de la enseñanza del inglés
9. Formación Profesional Básica
a) Objetivos y contenidos
b) Metodología de la enseñanza del inglés
10. Atención a la diversidad
a) Alumnado NEAE y NEE
b) Ámbitos de la diversidad
c) Programas de Diversificación Curricular y de Mejora del Aprendizaje y del
Rendimiento
d) Alumnado bilingüe
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
3
11. Criterios de evaluación
a) 1º y 2º ESO
b) 3º y 4º ESO
c) Bachillerato
d) Comunicación Oral en inglés
e) Formación Profesional Básica
12. Criterios de calificación
a) Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato
b) Comunicación Oral en inglés
c) Formación Profesional Básica
13. Sistema de evaluación
a) Educación Secundaria Obligatoria y Formación Profesional Básica
b) Bachillerato y Comunicación Oral en inglés
14. Criterios de promoción
15. Criterios de recuperación y seguimiento de la materia de inglés pendiente de años
anteriores
16. Fomento y animación a la lectura y desarrollo de la expresión oral y escrita
17. Actividades complementarias y extraescolares
18. Anexos
I. Proyecto curricular 1º ESO
II. Proyecto curricular 2º ESO
III. Proyecto curricular 3º ESO
IV. Proyecto curricular 4º ESO (grupo bilingüe, nivel avanzado)
V. Proyecto curricular 4º ESO (grupo bilingüe)
VI. Proyecto curricular 4º ESO (grupos no bilingües)
VII. Proyecto curricular 1º Bachillerato (nivel avanzado)
VIII. Proyecto curricular 1º Bachillerato (nivel intermedio) y 2º Bachillerato
IX. Proyecto curricular Comunicación Oral en inglés
X. Proyecto curricular 1º Formación Profesional Básica
XI. Proyecto curricular 2º Formación Profesional Básica
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
4
1. INTRODUCCIÓN
La presente programación didáctica, insertada en el Proyecto Curricular de Centro del IES Alhama,
es la reflexión profesional en el campo del inglés como lengua extranjera, perfectamente adaptada
a las características y peculiaridades del entorno del centro y del perfil del alumnado al que va
dirigida y en concordancia con la legislación vigente. Ésta incluye, no sólo el proyecto curricular, sino
también la planificación, implementación, evaluación y administración de la misma.
Está enmarcada en las bases legislativas del área de lengua extranjera I, cuyo objetivo curricular no
es enseñar una lengua en sí misma, sino enseñar a comunicar por medio de su uso, tal y como fue
establecido por el Consejo Escolar en el Marco Común Europeo de Referencia para el aprendizaje de
las lenguas extranjeras, según el cual, los alumnos serán capaces de hacer actividades
comunicativas progresivas para desarrollar su competencia comunicativa en estas lenguas de
manera gradual.
A modo de conclusión, el objetivo de la presente programación didáctica es la de consolidar la
competencia comunicativa del inglés como lengua extranjera adquirida en los cursos escolares
anteriores, actualizarla, mantenerla como parte de un aprendizaje vital, y desarrollar habilidades
específicas a un nivel que dote al alumnado según su futuro profesional y sus intereses académicos.
2. MARCO LEGISLATIVO
Como ha quedado reflejado en el apartado anterior, la presente programación queda vertebrada en
torno a las disposiciones contempladas en la legislación vigente en la fecha de realización de la
misma. Ésta es:
Ley Orgánica 8/2013 de 9 de diciembre para la mejora de la calidad educativa (LOMCE).
Instrucciones de 9 de mayo de 2015, de la Secretaría General de Educación de la Consejería
de Educación, Cultura y Deporte, sobre la Ordenación Educativa y la Evaluación del
Alumnado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato y otras consideraciones
generales para el curso escolar 2015-2016, modificadas por las Instrucciones de 8 de junio
de 2015.
Instrucciones de 22 de junio de 2015 de la Dirección General de Participación y Equidad, por
las que se establece el protocolo de detección, identificación del alumnado con necesidades
específicas de apoyo educativo y organización de la respuesta educativa.
Educación Secundaria
Para el currículo de ESO en Andalucía y la carga horaria de la primera lengua extranjera, la
Orden de 10 de agosto de 2007 (artículo 9).
Para los objetivos generales de la etapa, el Real Decreto 1631/2006 de 29 de diciembre
(artículo 3) y el Decreto 231/2007 de 31 de julio (artículo 4).
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
5
Para la contribución del inglés a las competencias básicas, el Real Decreto 1631/2006 de 29
de diciembre (anexo I) y el Decreto 231/2007 de 31 de julio (artículo 6).
Para los contenidos, el Real Decreto 1631/2006 de 29 de diciembre (anexo II) y la Orden de
10 de agosto de 2007 (artículo 3); para su secuenciación, el Decreto 231/2007 de 31 de julio
(artículo 8); y para los contenidos específicos de Andalucía para el área de inglés, la Orden
de 10 de agosto de 2007 (anexo I).
Para los criterios de evaluación, el Real Decreto 1631/2006 de 29 de diciembre (anexo II).
Para la metodología, el Decreto 231/2007 de 31 de julio (artículo 7) y la Orden de 10 de
agosto de 2007 (artículo 4).
Bachillerato
Para el currículo de Bachillerato en Andalucía y la carga horaria de la primera lengua
extranjera, la Orden de 5 de agosto de 2008 (artículo 14 y anexo III, respectivamente).
Para los objetivos, contenidos y criterios de evaluación en Bachillerato, el Real Decreto
1467/2007 de 2 de noviembre, la Orden de 5 de agosto de 2008 y la Orden de 15 de
diciembre de 2008, por la que se establece la ordenación de la evaluación del proceso de
aprendizaje del alumnado de Bachillerato en Andalucía.
Formación Profesional Básica
Para los objetivos, contenidos y criterios de evaluación, el Real Decreto 127/2014 de 28 de
febrero, por el que se regulan aspectos específicos de la Formación Profesional Básica de las
enseñanzas de formación profesional del sistema educativo.
3. ÁMBITO DE APLICACIÓN
a) Centro: ubicación e identidad
El IES Alhama está situado en Alhama de Granada, población que se encuentra en la comarca de
Alhama-Temple, de forma que éste recibe alumnado, para cursar la Educación Secundaria
Obligatoria y posteriores estudios, de Alhama y de otros pueblos circundantes.
El radio de pueblos de los que el centro acoge alumnado engloba las siguientes zonas:
Hacia el sur: Zafarraya, Ventas de Zafarraya, El Almendral y Pilas de Algaida.
Hacia el este: la zona del pantano de los Bermejales, Arenas del Rey, Játar, Fornes y Jayena.
Hacia el norte: Cacín, el Turro, Santa Cruz del Comercio y Moraleda de Zafayona.
Estos diferentes puntos geográficos, a una distancia de 30 kilómetros el más alejado, lleva a los
alumnos a utilizar los servicios del transporte escolar en autobús, tardando entre 15 y 45 minutos
en llegar al centro.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
6
Toda la comarca es fundamentalmente rural y de interior, estando la costa a unos 50 kilómetros y
separada por las sierras de la Almijara y de Tejeda. Prima, por tanto, el sector primario en la
actividad económica y una extracción social media o media-baja.
b) Centro: oferta educativa
La oferta educativa que ofrece el IES Alhama es la que a continuación se detalla:
Educación Secundaria Obligatoria: 1º, 2º, 3º, 4º ESO
Bachillerato: 1º, 2º en las modalidades de Ciencias de la Naturaleza y la Salud, Ciencias y
Tecnología, Ciencias Sociales y Humanidades.
Formación Profesional Básica: 1º, 2º.
Ciclos Formativos de Grado Medio: Electromecánica de Vehículos Automóviles y Sistemas
Microinformáticos y Redes.
El centro sigue manteniendo la enseñanza bilingüe en los cuatro cursos de la Educación Secundaria
Obligatoria. Si bien es cierto que en 3º y 4º ESO los alumnos que forman parte del proyecto bilingüe
están repartidos en los grupos 3ºA, 3ºB, 4ºA, 4ºB, 4ºC y 4ºD, en el primer ciclo de dicha etapa
educativa todo el alumnado ésta incluido en el programa.
Se conserva también el programa de Diversificación Curricular en 4º ESO y se ha incorporado el
programa de Mejora del Aprendizaje y del Rendimiento en 3º ESO. En el caso del área de inglés, en
ambos programas el alumnado está integrado en el grupo de referencia al que pertenece, algo
legislativamente correcto pero metodológicamente inapropiado, ya que, en su propia lengua
materna, estos alumnos reciben sus clases aparte por las características del mismo.
c) Alumnado: tipología
La situación geográfica anteriormente descrita, junto con la dedicación exclusiva a la agricultura, no
tendría, en sí mismo, que influir negativamente en el interés del alumnado.
Pero la realidad en el centro es que un gran número de alumnos tienen de entrada un alto índice de
desinterés y desmotivación. Motivación e interés que no son fomentados en absoluto en sus
hogares. Todo lo contrario: la mayoría del alumnado presenta un rendimiento académico negativo y
sus familias o tutores legales no les obliga a realizar un trabajo académico sistemático ni les exige un
rendimiento académico satisfactorio. No obstante, no todo el alumnado responde a este perfil, si
bien es cierto que hay alumnos que, a pesar de su interés, presentan un rendimiento académico
también negativo debido, en este caso, a que no han adquirido los contenidos y destrezas
necesarios antes de llegar a la etapa de la Educación Secundaria.
En el caso del área de las lenguas extranjeras en general, y del inglés en particular, la situación
descrita arriba se agrava sobremanera. Alhama y los pueblos de la comarca adscritos al centro, se
encuentran en una situación de aislamiento tal (lejos de la costa y lejos de la capital), que no ven la
necesidad de usar y, mucho menos saber, un idioma extranjero.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
7
Es cierto que esta situación está cambiando paulatinamente puesto que cada vez hay más
extranjeros por la zona, no sólo de paso, sino que deciden establecer su residencia aquí, lo que lleva
aparejado que año tras año se cuente con la asistencia de alumnos de diversas nacionalidades. El
alumnado, en especial el que viene de los pueblos circundantes, aunque no exclusivamente, o bien
viene sin base alguna, o bien sin interés por el área, o bien con ambas a la vez.
d) Alumnado: edad
Las edades del alumnado que asiste al centro varían desde los 11/12 años en 1º ESO hasta los 15/16
en 4º ESO, siempre y cuando el alumno no haya repetido ningún curso, promocionando de manera
natural.
Asimismo, la edad asciende por encima de los 18 años en algunos alumnos de Bachillerato y
aquellos de los ciclos formativos.
e) Alumnado: integración
El centro también recibe alumnos de integración, bien sea con necesidades educativas especiales
y/o con necesidades específicas de apoyo educativo. En la mayoría de los casos, estos alumnos son
atendidos en el aula específica de educación especial durante todas las horas lectivas, asistiendo a
algunas horas en concreto para facilitar su socialización. En otras ocasiones, dichos alumnos
atienden a gran parte de sus horas lectivas con su grupo de referencia.
En los últimos años, se trata a alumnos extranjeros con desconocimiento total o parcial de español,
a los que no se les exige ningún conocimiento mínimo del mismo para su matriculación, dentro del
programa de aulas temporales para la adaptación lingüística (ATAL), mediante un profesor
específico designado a tal efecto.
Se hará mención a la atención que el departamento de inglés presta a este alumnado en el apartado
Atención a la Diversidad.
4. DEPARTAMENTO DE INGLÉS
a) Composición y distribución
Los miembros que conforman el departamento de inglés durante el presente curso escolar son los
que se mencionan seguidamente. De igual manera, se detalla los niveles educativos que cada uno
de ellos imparte y las tutorías o cargos que desempeñan:
Mª Isabel Jaldo Ruiz-Cabello (definitiva) 1º ESO (Inglés) 4º ESO (Inglés) 4º ESO (Cultura Clásica) 1º Bachillerato (Inglés)
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
8
1º FPB (Inglés) 2º FPB (Inglés) Tutoría de 1º Bachillerato Ciencias Sociales y Humanidades Víctor Manuel Valdearenas Vargas (definitivo y Coordinador del Proyecto Bilingüe) 1º ESO (Inglés) 2º ESO (Inglés) 3º ESO (Inglés) 4º ESO Bilingüe (Inglés) Angélica Ávila Santos (definitiva) 1º ESO (Inglés) 2º ESO (Inglés) 4º ESO (Inglés) Comunicación Oral en Inglés Tutoría de 4º B Silvia Gutiérrez Cárdenas (interina) 2º ESO (Programa de Refuerzo Inglés) 3º ESO Bilingüe (Inglés) 3º ESO (Inglés) 1º Bachillerato (Inglés) Tutoría de 1º Bachillerato Ciencias Sociales
Leticia Esteban Vílchez (definitiva y jefa de departamento) 2º ESO (Programa de Refuerzo Inglés) 4º ESO Bilingüe (Inglés) 1º Bachillerato (Inglés) 2º Bachillerato (Inglés) Como cada año, el centro cuenta con los servicios de un auxiliar de conversación. A efectos del departamento de inglés, éste no puede recibir la ayuda de la auxiliar, en este caso, debido a la limitada carga horaria que dicha auxiliar tiene, que hace que sólo asista al profesorado ANL del centro.
b) Reuniones de departamento
La hora que el profesorado perteneciente al departamento de inglés tiene asignada en su horario
regular para sus reuniones semanales es el miércoles de 12 a 13 horas.
Las reuniones se producen mayoritariamente todas las semanas en el departamento de inglés
situado en la planta P del edificio C, para tratar los asuntos que afectan a dicho departamento y
para trasladar la información recibida en las reuniones del ETCP del centro.
Aparte de las reuniones, se señala que existe coordinación directa y muy fluida entre todos los
miembros del departamento con comunicación diaria personalmente y mediante correo
electrónico.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
9
c) Recursos espaciales
Los espacios de los que hace uso el departamento de inglés son las cuatro aulas asignadas a dicho
departamento: PC1, PC2, PC3 y PC4, así como aquellas que haya dispuesto la Dirección del centro
cuando éstas están ocupadas.
Como espacios comunes asignados a este departamento se encuentran el pasillo de la planta P del
edificio C, las escaleras para acceder a dicha planta, el lateral derecho del hall de entrada del centro
y las estanterías colocadas en esta zona, y los servicios de la mencionada planta. La funcionalidad de
estos espacios es la de servir de lugar de exposición para todos aquellos trabajos, proyectos,
maquetas, murales, etc. que el alumnado realiza en la asignatura de inglés. En el caso de los
servicios, al encontrarse éstos en desuso, se emplean como lugar de almacenaje.
Cabe destacar que la utilización de estos espacios para dicho fin ha sido solicitada por escrito,
mediante remisión de copia del acta de departamento oportuna a la Secretaría del centro.
d) Recursos materiales
Además del laboratorio de idiomas, totalmente obsoleto funcionalmente y actualmente en desuso
por este departamento, el departamento de inglés dispone de 4 radio-casetes, lectores de CDs de
audio, de un tamaño idóneo para ser transportados a las aulas de los distintos grupos.
Dos de las cuatro aulas de inglés están dotadas con pizarra digital, el resto dispone de cañón y
pantalla, y en una de ellas se ha instalado este año un ordenador de sobremesa. Gracias al
programa TIC, cada profesor de inglés, igual que el resto del profesorado del centro, cuenta con su
propio ordenador portátil pequeño.
También se dispone de una gran variedad de libros de consulta, material didáctico y de refuerzo,
juegos, diccionarios, etc. custodiados en el departamento.
Por último, el centro cuenta con una colección de películas en VHS en inglés con subtítulos que
están acompañadas de un libreto informativo sobre la película y una selección de vocabulario
traducido al español. Esta colección se encuentra en la biblioteca, pero, evidentemente, no se
puede usar debido al formato de las películas.
e) Libros de texto
Los libros de texto que el departamento de inglés ha considerado se ajustan a las necesidades y
características del alumnado del centro son los siguientes:
1º ESO: Real English 1, by Linda Marks y Charlotte Addison, Student´s Book y Workbook,
Burlington Books, 2010.
2º ESO: Real English 2, by Linda Marks y Charlotte Addison, Student´s Book y Workbook,
Burlington Books, 2010.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
10
3º ESO: Real English 3, by Linda Marks and Charlotte Addison, Student´s Book y Workbook
Burlington Books, 2010.
4º ESO: Passport ESO 4º, by Linda Marks and Jayne Wildman, Student´s Book y Workbook,
Burlington Books, 2000.
1º Bachillerato: Distinction 1, by Peter May and Jayne Wildman Student’s Book y Workbook,
Oxford University Press, 2008.
Living English 1, Juan Manuel Rubio Santana and Elizabeth Grant, Student’s
Book y Workbook, Burlington Books, 2014. (Grupo de nivel avanzado).
2º Bachillerato: New English Grammar for Bachillerato, by Jean Rowan, Burlington Books,
2005.
Comunicación Oral en inglés: Speaking & Listening Practice, by Kevin Payne and Nicole
Danvers, Burlington Books, 2013.
1º FPB: English Comunicación y Sociedad 1, by P. Reilly, Macmillan, 2013.
2º FPB: English Comunicación y Sociedad 2, by P. Reilly, Macmillan, 2013.
Dado que en el presente curso no se han podido cambiar los libros de texto para 4º ESO, igual que
ha ocurrido en años anteriores, y que los contenidos del libro actual no se ajustan al nivel del 4º
ESO bilingüe de este curso, los profesores que imparten clase en estos grupos, previa consulta a los
padres y a la Dirección del centro, y con su total consentimiento, han decidido utilizar un libro de
texto más adaptado al nivel y las necesidades del grupo. El libro es: Real English 4 by Charlotte
Addison y Ryan Norcott, Student’s book y Workbook, Burlington Books, 2010; y en el caso del grupo
avanzado de 4º ESO Bilingüe, Advanced Real English 4 by Charlotte Addison y Ryan Norcott,
Student’s book y Workbook, Burlington Books, 2010.
f) Libros de lectura
En lo que respecta a los libros de lectura, en cada curso, tanto de la ESO como de Bachillerato,
además de los textos que contiene el libro de texto, habrá textos de lectura obligatoria que serán
evaluables en cada trimestre.
Todas las lecturas serán en inglés adaptado (los alumnos de origen británico lo harán en versión
original) y seleccionadas de acuerdo con el curso y grupo en concreto, teniendo en cuenta sus
intereses y motivaciones. De igual manera, dependiendo del nivel del grupo y las características del
mismo, se leerá el libro completo, fragmentos del mismo o dos de las tres lecturas seleccionadas, a
criterio del profesor.
El alumnado tendrá la posibilidad de encontrar estas lecturas en Internet, en la biblioteca del
centro, pedirlas prestadas a alumnos de años anteriores o pedirlas a los profesores que imparten la
asignatura, que podrán proporcionárselas en formato pdf o papel.
Se ampliará esta información en lo que respecta al tratamiento y fomento de la lectura por parte
del departamento de inglés en el apartado Fomento y animación a la lectura y desarrollo de la
expresión oral y escrita.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
11
Los títulos que el departamento de inglés propone para los respectivos niveles y grupos son los que
se detallan a continuación, ordenados por trimestres (en 2º Bachillerato sólo se trabajará lecturas
en los dos primeros trimestres, debido a la brevedad del 3º para este alumnado):
1º ESO: All about Britain (Activity Readers)
Doctor Dolittle (Activity Readers)
The Prince and the pauper (Original Readers)
2º ESO: All about the USA (Activity Readers)
British Myths and Legends (Original Readers)
The adventures of Tom Sawyer (Original Readers)
3º ESO (grupos bilingües): The picture of Dorian Gray (Original Readers)
A Sherlock Holmes collection (Original Readers)
The adventures of Huckleberry Finn (Original Readers)
3º ESO (grupos no bilingües): The picture of Dorian Gray (Original Readers)
Who am I? (Original Readers)
A dream comes true (Original Readers)
4º ESO (grupo bilingüe, nivel avanzado): Dr. Jekyll and Mr. Hyde (Original Readers)
Great Expectations (Activity Readers)
David Copperfield (Original Readers)
4º ESO (grupo bilingüe): The curious case of Benjamin Button (Activity Readers)
Dr. Jekyll and Mr. Hyde (Activity Readers)
A foreigner in Britain (Activity Readers)
4º ESO (grupos no bilingües): The adventures of Huckleberry Finn (Original Readers)
My father and other animals (Original Readers)
Three great leaders (Activity Readers)
1º Bachillerato (nivel avanzado): Pride and Prejudice (Original Readers)
Tess of D’Urbevilles (Original Readers)
The Moonstone (Original Readers)
1º Bachillerato (nivel intermedio): A foreigner in Britain (Activity Readers)
The curious case of Benjamin Button (Activity Readers)
The secret diary of Adrian Mole (Original Readers)
2º Bachillerato: Frankenstein (Original Readers)
Wuthering Heights (Original Readers)
5. RELACCIÓN ENTRE EL ÁREA DE INGLÉS Y LAS COMPETENCIAS BÁSICAS
a) Descripción de las competencias básicas
Las competencias básicas son aquellas que debe de haber desarrollado un alumno al finalizar la
enseñanza obligatoria para poder lograr su realización personal, ejercer la ciudadanía activa,
incorporarse a la vida adulta de manera satisfactoria y ser capaz de desarrollar un aprendizaje
permanente a lo largo de la vida.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
12
Las finalidades de dichas competencias son las de integrar los diferentes aprendizajes, tanto
formales (incorporados a las diferentes áreas o materias) como informales y no formales; permitir a
todos los estudiantes integrar sus aprendizajes; y orientar la enseñanza, al permitir identificar los
contenidos y criterios de evaluación de carácter imprescindible.
No existe relación entre la enseñanza de determinadas áreas o materias y el desarrollo de ciertas
competencias. Cada una de las áreas contribuye al desarrollo de todas competencias y, a su vez,
cada una de las competencias básicas se alcanzará como consecuencia del trabajo en todas las áreas
o materias.
En el marco de la propuesta realizada por la Unión Europea, son ocho las competencias básicas
identificadas:
1. Competencia en comunicación lingüística 2. Competencia matemática 3. Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico 4. Tratamiento de la información y competencia digital 5. Competencia social y ciudadana 6. Competencia cultural y artística 7. Competencia para aprender a aprender 8. Autonomía e iniciativa personal
En cada materia se incluyen referencias explícitas acerca de su contribución a aquellas
competencias básicas a las que se orienta en mayor medida. Por otro lado, tanto los objetivos como
la propia selección de los contenidos buscan asegurar el desarrollo de todas ellas. Los criterios de
evaluación sirven de referencia para valorar el grado progresivo de adquisición.
b) Contribución del inglés a la adquisición de las competencias básicas
En el caso del área de inglés, el aprendizaje de una lengua extranjera contribuye a la adquisición de
las siguientes competencias:
Competencia en comunicación lingüística, al completar, enriquecer y llenar de nuevos matices
comprensivos y expresivos esta capacidad comunicativa general. Un aprendizaje de la lengua
extranjera basado en el desarrollo de habilidades comunicativas contribuirá al desarrollo de esta
competencia básica en el mismo sentido en que lo hace la primera lengua. La aportación de la
lengua extranjera al desarrollo de esta competencia es primordial en el discurso oral al adquirir las
habilidades de escuchar, hablar y conversar. Asimismo, el aprendizaje de la lengua extranjera
mejora la competencia comunicativa general al desarrollar la habilidad para expresarse oralmente y
por escrito.
Tratamiento de la información y competencia digital, al acceder de manera sencilla e inmediata a
la información que se puede encontrar en esta lengua, al tiempo que ofrece la posibilidad de
comunicarnos utilizándola. Además, facilita la comunicación personal a través del correo electrónico
en intercambios con jóvenes de otros lugares y, lo que es más importante, crea contextos reales y
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
13
funcionales de comunicación. Este uso cotidiano contribuye directamente al desarrollo de esta
competencia.
Competencia social y ciudadana, al favorecer el respeto, el interés y la comunicación con hablantes
de otras lenguas y el reconocimiento y la aceptación de diferencias culturales y de comportamiento.
El intercambio de información personal ayuda a reforzar la identidad de los interlocutores. Por otro
lado, en lengua extranjera es especialmente relevante el trabajo en grupo y en parejas pues, a
través de estas interacciones, se aprende a participar, a expresar las ideas propias y a escuchar las
de los demás, se desarrolla la habilidad para construir diálogos, negociar significados, tomar
decisiones valorando las aportaciones de los compañeros/as, conseguir acuerdos y, en definitiva, se
favorece aprender de y con los demás.
Competencia cultural y artística, al incluir un acercamiento a manifestaciones culturales propias de
la lengua y de los países en los que se habla y propiciar una aproximación a obras o autores que han
contribuido a la creación artística. Asimismo, el área contribuye al desarrollo de esta competencia si
se facilita la expresión de opiniones, gustos y emociones que producen las diversas manifestaciones
culturales y artísticas y si se favorecen los trabajos creativos individuales y en grupo, como la
realización y representación de simulaciones y narraciones.
Autonomía e iniciativa personal, al fomentar el trabajo cooperativo en el aula y el manejo de
recursos personales y habilidades sociales de colaboración y negociación, lo que supone poner en
funcionamiento determinados procedimientos que permiten el desarrollo de iniciativas y la toma de
decisiones en la planificación, organización y gestión del trabajo, propiciando así la autonomía y la
iniciativa personal.
Competencia de aprender a aprender, al contribuir a la mejora de la capacidad comunicativa
general. Por ello, el aprendizaje de una lengua extranjera debe incluir la reflexión sobre el propio
aprendizaje, identificando las estrategias y recursos que los hacen más eficaces. Esto comporta la
conciencia de aquellas capacidades que entran en juego en el aprendizaje como la atención, la
concentración, la memoria, la comprensión, la expresión lingüística y la motivación del logro entre
otras.
Por último, a pesar de que la Competencia matemática y la Competencia en el conocimiento y la
interacción con el mundo físico no se mencionan específicamente en los objetivos para lengua
extranjera, los materiales elaborados para esta asignatura contienen actividades con las que los
alumnos podrán desarrollar también estas competencias.
c) Evaluación de las competencias básicas: descriptores e indicadores de logro
Debido a que las competencias básicas conforman un elemento clave en el desarrollo del alumnado
durante la enseñanza obligatoria, es necesaria, por tanto, una evaluación de las mismas, distinta e
independiente de los criterios de evaluación.
Con el objeto de simplificar la evaluación de las competencias básicas a lo largo del presente curso
académico, se hace necesaria la elaboración de una serie de descriptores y/o indicadores de logro
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
14
para la evaluación de las mismas, ya que, de no ser así, éstas serían demasiado genéricas y
complicadas de valorar. A continuación se incluye el listado de los descriptores empleados en la
evaluación de las distintas competencias:
Competencia en comunicación lingüística
I. Establecer vínculos y relaciones constructivas con los demás y con el entorno, y
acercarse a nuevas culturas, que adquieren consideración y respeto.
II. Usar la comunicación lingüística como motor de la resolución pacífica de conflictos.
III. Adquirir competencia en la expresión y comprensión de los mensajes orales en
situaciones comunicativas diversas y adaptar la comunicación al contexto.
IV. Producir textos orales adecuados a cada situación, utilizando códigos y habilidades
lingüísticas y no lingüísticas, así como de las reglas propias del intercambio
comunicativo.
V. Buscar, recopilar y procesar información para comprender, componer y utilizar
distintos tipos de textos con intenciones comunicativas o creativas diversas.
VI. Usar la lectura como fuente de placer, de descubrimiento de otros entornos, idiomas
y culturas, de fantasía y de saber.
VII. Expresar e interpretar diferentes tipos de discurso acordes a la situación
comunicativa en diferentes contextos sociales y culturales.
VIII. Tener conciencia de las convenciones sociales, de los valores y aspectos culturales y
de la versatilidad del lenguaje en función del contexto y la intención comunicativa.
IX. Leer, escuchar, analizar y tener en cuenta opiniones distintas a la propia.
X. Expresar adecuadamente las propias ideas y emociones, así como aceptar y realizar
críticas con espíritu constructivo.
XI. Enriquecer las relaciones sociales y desenvolverse en contextos distintos al propio,
comunicándose en una lengua extranjera, al menos.
XII. Acceder a más y diversas fuentes de información, comunicación y aprendizaje,
gracias a las lenguas extranjeras.
Competencia matemática
I. Producir e interpretar distintos tipos de información, ampliar el conocimiento sobre
aspectos cuantitativos y espaciales de la realidad, y resolver problemas relacionados
con la vida cotidiana y con el mundo laboral.
II. Interpretar y expresar con claridad y precisión informaciones, datos y
argumentaciones.
III. Aplicar la información a una mayor variedad de situaciones y contextos, seguir
cadenas argumentales identificando las ideas fundamentales, y estimar y enjuiciar la
lógica y validez de argumentaciones e informaciones.
IV. Identificar la validez de los razonamientos y valorar el grado de certeza asociado a los
resultados derivados de los razonamientos válidos.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
15
V. Identificar situaciones que precisan elementos y razonamientos matemáticos, aplicar
estrategias de resolución de problemas y seleccionar las técnicas adecuadas para
calcular, representar e interpretar la realidad a partir de la información disponible.
VI. Utilizar elementos y razonamientos matemáticos para interpretar y producir
información, resolver problemas provenientes de la vida cotidiana y tomar
decisiones.
Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico
I. Comprender sucesos, predecir consecuencias, y mejorar y preservar las condiciones
de vida propia y de los demás; así como desenvolverse adecuadamente, con
autonomía e iniciativa personal en diversos ámbitos de la vida y del conocimiento.
II. Aplicar los conceptos y principios básicos que permiten el análisis de los fenómenos
desde los diferentes campos de conocimiento científico.
III. Percibir de forma adecuada el espacio físico en el que se desarrollan la vida y la
actividad humana e interactuar con el espacio circundante.
IV. Demostrar espíritu crítico en la observación de la realidad y en el análisis de los
mensajes informativos y publicitarios, así como unos hábitos de consumo
responsable en la vida cotidiana.
V. Argumentar racionalmente las consecuencias de unos u otros modos de vida, y
adoptar una disposición a una vida física y mental saludable en un entorno natural y
social también saludable.
VI. Identificar preguntas o problemas y obtener conclusiones basadas en pruebas para
comprender y tomar decisiones sobre el mundo físico y sobre los cambios que
produce la actividad humana.
VII. Aplicar algunas nociones, conceptos científicos y técnicos, y de teorías científicas
básicas previamente comprendidas, así como poner en práctica los procesos y
actitudes propios del análisis sistemático y de indagación científica.
VIII. Reconocer la naturaleza, fortalezas y límites de la actividad investigadora como
construcción social del conocimiento a lo largo de la historia.
IX. Planificar y manejar soluciones técnicas, siguiendo criterios de economía y eficacia,
para satisfacer las necesidades de la vida cotidiana y del mundo laboral.
X. Diferenciar y valorar el conocimiento científico al lado de otras formas de
conocimiento, y la utilizar e valores y criterios éticos asociados a la ciencia y al
desarrollo tecnológico.
XI. Usar de forma responsable los recursos naturales, cuidar el medio ambiente, hacer
un consumo racional y responsable, y proteger la salud individual y colectiva como
elementos clave de la calidad de la vida de las personas.
Competencia en el tratamiento de la información y competencia digital
I. Buscar, obtener, procesar y comunicar información para transformarla en
conocimiento.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
16
II. Utilizar las tecnologías de la información y la comunicación como elemento esencial
para informarse, aprender y comunicarse.
III. Dominar lenguajes específicos básicos y sus pautas de decodificación y transferencia,
así como aplicar en distintas situaciones y contextos el conocimiento de los
diferentes tipos de información, sus fuentes, sus posibilidades y su localización.
IV. Organizar la información, relacionarla, analizarla, sintetizarla y hacer inferencias y
deducciones de distinto nivel de complejidad, comprenderla e integrarla en los
esquemas previos de conocimiento.
V. Utilizar las tecnologías de la información y la comunicación como instrumento de
trabajo intelectual en su doble función de transmisoras y generadoras de
información y conocimiento.
VI. Procesar y gestionar información abundante y compleja, resolver problemas reales,
tomar decisiones, trabajar en entornos colaborativos y generar producciones
responsables y creativas.
VII. Utilizar las tecnologías de la información y la comunicación a partir de la
comprensión de la naturaleza y modo de operar de los sistemas tecnológicos, y del
efecto que esos cambios tienen en el mundo personal y socio laboral.
VIII. Identificar y resolver problemas habituales de software y hardware que surjan.
IX. Organizar la información, procesarla y orientarla para conseguir objetivos y fines
establecidos.
X. Resolver problemas reales de modo eficiente, así como evaluar y seleccionar nuevas
fuentes de información e innovaciones tecnológicas a medida que van apareciendo,
en función de su utilidad para acometer tareas u objetivos específicos.
XI. Ser una persona autónoma, eficaz, responsable, crítica y reflexiva al seleccionar,
tratar, utilizar y valorar la información y sus fuentes, contrastándola cuando es
necesario, y respetar las normas de conducta acordadas socialmente para regular el
uso de la información y sus fuentes en los distintos soportes.
Competencia social y ciudadana
I. Comprender la realidad social en la que se vive así como comprometerse a contribuir
a su mejora.
II. Participar, tomar decisiones y elegir cómo comportarse en determinadas situaciones.
III. Ejercer activa y responsablemente los derechos y deberes de la ciudadanía.
IV. Ser consciente de la existencia de distintas perspectivas a la hora de analizar la
realidad social e histórica del mundo.
V. Dialogar para mejorar colectivamente la comprensión de la realidad.
VI. Entender los rasgos de las sociedades actuales, su creciente pluralidad y su carácter
evolutivo.
VII. Disponer de un sentimiento común de pertenencia a la sociedad en la que se vive.
VIII. Resolver los problemas con actitud constructiva mediante una escala de valores
basada en la reflexión crítica y el diálogo.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
17
IX. Ponerse en el lugar del otro y comprender su punto de vista, aunque sea diferente
del propio.
X. Reconocer la igualdad de derechos entre los diferentes colectivos, especialmente
entre el hombre y la mujer.
XI. Construir y poner en práctica normas de convivencia coherentes con los valores
democráticos.
XII. Mantener una actitud constructiva, solidaria y responsable ante el cumplimiento de
los derechos y obligaciones cívicas.
Competencia cultural y artística
I. Conocer, comprender, apreciar y valorar críticamente diferentes manifestaciones
culturales y artísticas y utilizarlas como fuente de enriquecimiento.
II. Reelaborar ideas y sentimientos propios y ajenos.
III. Evaluar y ajustar los procesos necesarios para alcanzar unos resultados, ya sean en el
ámbito personal como en el académico.
IV. Expresarse y comunicarse con diferentes realidades y producciones del mundo del
arte y la cultura.
V. Poner en funcionamiento la iniciativa, la imaginación y la creatividad para expresarse
mediante códigos artísticos.
VI. Conocer básicamente las principales técnicas, recursos y convenciones de los
diferentes lenguajes artísticos.
VII. Identificar las relaciones existentes entre las manifestaciones artísticas y la sociedad,
la persona o la colectividad que las crea.
VIII. Ser consciente de la evolución del pensamiento, de las corrientes estéticas, las
modas y los gustos.
IX. Apreciar la creatividad implícita en la expresión de ideas, experiencias o sentimientos
a través de diferentes medios artísticos como la música, la literatura, las artes
visuales y escénicas.
X. Valorar la libertad de expresión y el derecho a la diversidad cultural.
XI. Apreciar y disfrutar con el arte para poder realizar creaciones propias.
XII. Desarrollar el deseo y la voluntad de cultivar la propia capacidad estética y creadora.
XIII. Mostrar interés por contribuir a la conservación del patrimonio cultural y artístico.
Competencia para aprender a aprender
I. Disponer de habilidades para iniciarse en el aprendizaje y continuar aprendiendo de
manera cada vez más eficaz y autónoma de acuerdo a los propios objetivos y
necesidades.
II. Adquirir conciencia de las propias capacidades y de las estrategias necesarias para
desarrollarlas.
III. Disponer de un sentimiento de motivación, confianza en uno mismo y gusto por
aprender.
IV. Ser consciente de lo que se sabe y de cómo se aprende.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
18
V. Gestionar y controlar de forma eficaz los procesos de aprendizaje, optimizándolos y
orientándolos a satisfacer objetivos personales.
VI. Sacar provecho de las propias potencialidades, aumentando progresivamente la
seguridad para afrontar nuevos retos de aprendizaje.
VII. Desarrollar capacidades como la atención, la concentración, la memoria, la
comprensión y la expresión lingüística o la motivación de logro.
VIII. Conocer los diferentes recursos y fuentes para la recogida, selección y tratamiento
de la información, incluidos los recursos tecnológicos.
IX. Afrontar la toma de decisiones, racional y críticamente, con la información
disponible.
X. Obtener información para transformarla en conocimiento propio, relacionado con los
conocimientos previos y con la propia experiencia personal.
XI. Plantearse metas alcanzables a corto, medio y largo plazo.
XII. Autoevaluarse y autorregularse, ser responsable y aceptar los errores y aprender de
y con los demás.
XIII. Tener conciencia, gestionar y controlar las propias capacidades y conocimientos
desde un sentimiento de competencia o eficacia personal.
Competencia en autonomía e iniciativa personal
I. Adquirir valores como la responsabilidad, le perseverancia, el conocimiento de uno
mismo y la autoestima.
II. Aprender de los errores y asumir riesgos, así como demorar la necesidad de
satisfacción inmediata.
III. Elegir con criterio propio, imaginar proyectos, y llevar adelante las acciones
necesarias para desarrollar las opciones y planes personales responsabilizándose de
ellos.
IV. Proponerse objetivos y planificar y llevar a cabo proyectos, así como elaborar nuevas
ideas, buscar soluciones y llevarlas a la práctica.
V. Analizar posibilidades y limitaciones, conocer las fases de desarrollo de un proyecto,
planificar, tomar decisiones, actuar, evaluar lo hecho y autoevaluarse, extraer
conclusiones y valorar las posibilidades de mejora.
VI. Identificar y cumplir objetivos y mantener la motivación para lograr el éxito en las
tareas emprendidas.
VII. Poner en relación la oferta académica, laboral o de ocio disponible, con las
capacidades, deseos y proyectos personales.
VIII. Tener una actitud positiva ante el cambio, comprenderlos como oportunidades,
adaptarse crítica y constructivamente a ellos, afrontar los problemas y encontrar
soluciones en cada uno de los proyectos vitales que se emprenden.
IX. Disponer de habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en equipo.
X. Desarrollar habilidades y actitudes relacionadas con el liderazgo de proyectos, las
habilidades para el diálogo y la cooperación, la organización de tiempos y tareas, la
capacidad de afirmar y defender derechos o la asunción de riesgos.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
19
XI. Imaginar, emprender, desarrollar y evaluar acciones o proyectos individuales o
colectivos con creatividad, confianza, responsabilidad y sentido crítico.
6. EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA
a) Objetivos y contenidos
Se remite a la lectura y análisis de dichos objetivos y contenidos, así como de la temporalización y
secuenciación de éstos últimos, del área de inglés para todos los cursos de la Educación Secundaria
Obligatoria recogidos en los proyectos curriculares de estos cursos en los anexos I, II, III, IV, V y VI
de la presente programación.
b) Metodología de la enseñanza del inglés
Los principios metodológicos en la enseñanza de una lengua extranjera son los que se derivan de la
aportación del área a los objetivos educativos generales. Es decir:
La capacidad de comunicarse en una lengua extranjera y el conocimiento de la misma
ayudan a la comprensión y dominio de la lengua propia.
Entrar en contacto con otras culturas favorece la comprensión y el respeto hacia otras
formas de pensar y actuar, a la vez que amplía y enriquece la visión de la realidad. La
finalidad curricular del área no es sólo enseñar una lengua extranjera, sino enseñar a
comunicarse en ella. El enfoque comunicativo/funcional está orientado a la adquisición de
una competencia comunicativa en sus vertientes receptiva y productiva: "decir algo para
algo".
El proceso de adquisición de una lengua se caracteriza como de "construcción creativa", por lo que
se ha de tener en cuenta los conocimientos sociolingüísticos anteriormente adquiridos. Así, el
alumno podrá organizar la lengua de forma comprensible y significativa al basarse en esa
experiencia previa de aprendizaje para la formulación de hipótesis y adecuación al entorno ante
nuevas situaciones de comunicación. Este proceso de construcción creativo de la lengua se hará a
través de:
Exposición sistemática a la lengua, lo más variada y rica posible: discurso del aula, material
auténtico, material didáctico, etc.
Reflexión sobre la lengua a través de actividades de elaboración y verificación de hipótesis
que permitirán construir su representación de la lengua de manera cada vez más
sistemática.
Actividades de reflexión sobre cómo se aprende.
Funcionalidad de los aprendizajes. El alumnado ha de experimentar por sí mismo la utilidad de lo
aprendido. Para ello hay que tener en cuenta:
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
20
al alumno, tratando aspectos relacionados con sus intereses y motivaciones.
el aula, utilizando sistemáticamente la lengua extranjera para comunicarse en el aula.
el mundo, proporcionando una referencia del tipo de situaciones que se utilizarán en el aula.
Contextualización del aprendizaje. Los contenidos (conceptuales, procedimentales y actitudinales),
junto con las destrezas de comprensión y producción de mensajes orales y escritos integran de
forma horizontal todas las situaciones de comunicación, quedando así contextualizadas. Se
establecerán las actividades de modo que las cuatro destrezas (escuchar, hablar, leer y escribir)
queden integradas en el mayor grado posible, ya que en situaciones de comunicación real se
movilizan destrezas distintas. Se partirá de situaciones de comunicación oral que darán paso a
actividades escritas y viceversa, realizando un esfuerzo por desarrollar todo lo posible destrezas
expresivas (producción de mensajes orales y escritos), ya que se suelen desarrollar más las
destrezas receptivas de comprensión.
Los aspectos socioculturales impregnarán todas las actividades ya que sin ellos es imposible una
comunicación completa. Este tratamiento propicia la inmersión del alumno en un marco
sociocultural pleno de sentido, contextualizando y haciendo significativo su aprendizaje.
Es objetivo prioritario conseguir que los alumnos se comuniquen en la lengua estudiada, por lo que,
además de las situaciones ordinarias de comunicación entre alumnos y con el profesor, se han de
crear situaciones de comunicación lo más auténticas posible que recojan aspectos sociolingüísticos
asociados al propósito comunicativo: simulaciones, dramatizaciones, juegos de roles, etc.
El conocimiento y la reflexión sobre el funcionamiento de la lengua serán elementos aglutinadores y
marco de referencia de los conocimientos lingüísticos, un medio para conseguir un mayor grado de
competencia comunicativa, nunca un fin en sí misma.
Para que el alumno sea autónomo y responsable de su propio proceso de aprendizaje hay que
ofrecerle participar en decisiones relativas al tratamiento de contenidos y a la evaluación del propio
aprendizaje. Para ello, la programación tiene un carácter flexible y globalizador, de modo que pueda
modificarse a lo largo del curso.
El error es la evidencia del dinamismo en la comprensión y en el dominio progresivo de un sistema
de comunicación, por lo que su tratamiento es esencial en la evaluación del propio aprendizaje. Se
considerará, no tanto como fallo, sino como indicador del momento en que se encuentra el alumno
en el proceso. Se favorecerá la autocorrección y la corrección mutua.
El profesor colaborará en su detección y corrección, esperando que el alumno acabe si se está
expresando oralmente y cuando el error dificulte la comunicación. La corrección escrita se orientará
hacia la autocorrección posterior (señalando los elementos que han de ser corregidos,
estableciendo con los alumnos un diccionario de correcciones, etc.). Cuando se efectúe la
corrección directa se acompañará de las orientaciones pertinentes.
Se realiza, a su vez, un tratamiento metodológico variado teniendo en cuenta la diversidad de los
alumnos. Para ello se plantearán distintas actividades comunicativas que tengan en cuenta aspectos
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
21
verbales y no verbales, así como el uso de materiales que permitan su graduación. Este tratamiento
se ve especialmente favorecido por las actividades en parejas y grupos, instrumento esencial de
trabajo en el ciclo que proporciona un clima de colaboración, respeto y aceptación mutua. (Se
tratará más detalladamente este aspecto bajo el epígrafe Atención a la diversidad de la
programación).
Se establece una relación de la lengua extranjera con otras áreas del currículo.
con la lengua materna: uso de diccionario, reflexión sobre la lengua, transferencia de
significados, préstamos lingüísticos, etc.
con otras áreas: utilización de la lengua extranjera como vehículo de conocimiento y
expresión de otras áreas de interés.
Cabe destacar para concluir que las actividades estarán muy estructuradas y dirigidas por el
profesor. Se realizará la introducción de estrategias de aprendizaje y estudio que les encaminen al
trabajo autónomo que se trabajará con más dedicación en el segundo ciclo.
7. BACHILLERATO
a) Consideraciones generales
En el primer curso de la etapa de Bachillerato el departamento de inglés mantiene una agrupación
flexible en función del nivel de competencia comunicativa en inglés del alumnado, previo visto
bueno de la Dirección del centro, existiendo dos niveles: uno avanzado y dos grupos de nivel medio.
Las razones que han llevado a un agrupamiento de esas características es la de dar continuidad, al
menos en el área de inglés, a la enseñanza bilingüe que se desarrolla en el centro y que no se aplica
todavía a la etapa del Bachillerato, de forma que, de este modo, el alumnado pueda continuar su
formación con el ritmo iniciado en la etapa anterior.
Por ello, los criterios para la selección y la agrupación del alumnado en el nivel avanzado serán los
siguientes:
El alumnado que haya recibido enseñanza bilingüe en la Educación Secundaria Obligatoria se
agrupará en el nivel avanzado.
El alumnado que, sin haber cursado enseñanza bilingüe, tenga una calificación igual o
superior a notable en 4ºESO en la materia de inglés se agrupará también en el nivel
avanzado.
El alumnado que, independientemente de su calificación en el curso anterior, el
profesorado de inglés del centro considere, por su conocimiento de dicho alumnado, que
por su rendimiento académico y nivel de competencia comunicativa en inglés ha de estar
agrupado en el nivel avanzado, se incorporará a dicho grupo.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
22
En lo relativo a 2º Bachillerato, debido al carácter especial de este curso orientado a la superación
de las pruebas de acceso a la universidad, se trabajarán los contenidos del curso siguiendo una
metodología diferente, no sin excluir la que se menciona más abajo, ya que se prestará especial
atención a los tres bloques de contenidos en que está dividida dicha prueba de acceso. Estos son:
comprensión lectora, uso de la lengua y expresión escrita.
Para el proceso de enseñanza-aprendizaje del primer bloque de contenidos se empleará una
selección de las PAU originales de años anteriores. Éstas también conformarán de manera íntegra
el examen final de cada una de las tres evaluaciones, así como del examen de Suficiencia y la
prueba extraordinaria de septiembre.
Los contenidos fundamentalmente gramaticales y léxicos a los que hace referencia el bloque ‘uso
de la lengua’ quedarán cubiertos con el uso del libro de texto al que hace referencia el epígrafe
Libros de texto de la presente programación.
Por último, para el desarrollo de la expresión escrita se trabajará con una guía que recoge las
diferentes tipologías y conectores textuales, elaborada para tal fin por la profesora que imparte
clase a este nivel. Dicha guía se encuentra a disposición del alumnado en la conserjería del centro, o
en formato pdf, que puede remitirse al alumnado si éste así lo solicita.
b) Objetivos y contenidos
Se remite a la lectura y análisis de dichos objetivos y contenidos, así como de la temporalización y la
secuenciación de éstos últimos, del área de inglés para los cursos de la etapa del Bachillerato
recogidos en los proyectos curriculares de estos cursos en los anexos VII y VIII de la presente
programación.
c) Metodología de la enseñanza del inglés
De acuerdo con el Consejo de Europa, el RD enfatiza la necesidad de desarrollar en los alumnos
competencias comunicativas que faciliten las relaciones entre los estados de la CE. El Consejo de
Europa hace referencia expresa a las tareas de comunicación que debe ser capaz de llevar a cabo el
alumnado para desarrollar progresivamente su competencia comunicativa. Este será uno de los ejes
fundamentales del trabajo con los alumnos en Bachillerato.
Se desarrollará la comprensión y producción oral y escrita de una forma integradora, es decir,
dominar las destrezas básicas del idioma: reading, listening, speaking y writing.
Listening
Se trabajarán estrategias que permitan al alumno ser capaz de comprender la
información transmitida por su interlocutor. Los temas de las conversaciones cara a
cara estarán relacionados con su realidad cotidiana: estudios, tiempo de ocio,
expectativas, relaciones personales y sociales, problemas, temas de actualidad e
interés por otras culturas.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
23
En los temas trabajados a través de medios de comunicación, se buscará que,
además de comprender la información global y específica, el alumno pueda
interpretar algunas de las ideas principales.
La dificultad de la tarea dependerá del mensaje y tema, del interlocutor, del canal,
del uso de estrategias comunicativas y del tipo de comprensión requerida. Se
organizarán las tareas de aprendizaje atendiendo a estos aspectos y partiendo de lo
más simple a lo más complejo.
Speaking
Los alumnos participarán en conversaciones en las que haya que narrar, describir,
informar y transmitir opiniones de manera clara y ordenada.
Se repasarán y ampliarán las funciones comunicativas trabajadas en cursos
anteriores.
Se prestará especial atención al desarrollo de una comunicación fluida y natural; los
alumnos podrán utilizar guiones para organizar exposiciones orales.
Los contenidos fonéticos trabajados ayudarán a la mejora de la pronunciación y a
solucionar errores comunes.
Reading Se desarrollará la lectura comprensiva y autónoma de textos relacionados con sus
estudios, sus necesidades y sus intereses tanto presentes como futuros.
Los alumnos trabajarán con diferentes tipos de textos: folletos informativos, artículos
de periódicos y revistas, textos informativos y narrativos, historias breves, etc. Leerán
de forma autónoma tres libros de ficción de un nivel adecuado.
Se trabajarán diferentes estrategias de lectura para desarrollar su autonomía: uso de
diccionarios, gramáticas, libros de referencia y el uso de todo tipo de recursos
lingüísticos: formación de palabras, categorías gramaticales, sinónimos, etc. La
práctica de estas estrategias se hará de forma sistemática de forma que las terminen
usando de forma automática y autónoma.
Los textos serán progresivamente más especializados, con temas de interés y niveles
adecuados a alumnos de esta edad.
Uno de los objetivos principales del trabajo con esta destreza es el de promover la
lectura como fuente de información, disfrute y ocio, además de como vía de acceso a
otras culturas y formas de vida. Se fomentará una actitud receptiva y respetuosa
pero crítica hacia la información.
Writing
Los alumnos participarán en conversaciones en las que haya que narrar, describir,
informar y transmitir opiniones de manera clara y ordenada.
Las producciones de los alumnos incluirán textos más complejos, tanto por su
extensión y conceptos expresados como por las habilidades comunicativas utilizadas.
Los textos elaborados por los alumnos incluirán cartas formales e informales, e-mails,
narraciones, biografías, descripciones, textos argumentativos, resúmenes de lecturas
y opinión personal sobre temas de actualidad.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
24
Conjuntamente con el desarrollo equilibrado de las destrezas, se desarrollará la reflexión sobre el
funcionamiento de la lengua como elemento facilitador del aprendizaje y la autocorrección. Se
trabajarán estrategias que faciliten su aprendizaje autónomo: formulación y comprobación de
hipótesis, inducción de reglas, utilización en nuevos contextos orales y escritos etc. El
entendimiento del funcionamiento del sistema lingüístico y la comparación con la lengua materna
tendrán como finalidad última mejorar el nivel de comunicación. Se buscará que el alumno
automatice su uso de forma autónoma.
Se ofrecerán al alumnado todas las facilidades posibles para ampliar sus conocimientos sobre los
aspectos socioculturales del idioma que está aprendiendo. Se buscará la interpretación y valoración
de estos aspectos en contraste, además, con la propia cultura. Se aprovechará el papel que el inglés
tiene en las relaciones internacionales para desarrollar actitudes críticas y reflexivas ante temas de
actualidad. Se intentará evitar que exprese sus logros sólo en términos morfosintácticos y
funcionales y conseguir que conozca, aprecie y valore críticamente la cultura de la que forma parte
el idioma.
Se promoverá el uso de las tecnologías de la información y comunicación con actividades variadas
que estimulen el interés de los alumnos en su uso. Se buscará que los alumnos las usen para
diferentes fines: comunicación, información, formación, etc., utilizando la lengua extranjera para
trabajar de forma autónoma o en pequeños grupos.
Además de todo lo anterior, el Bachillerato es el momento más adecuado para conseguir que el
alumno se responsabilice por conseguir la autonomía en su proceso de aprendizaje; deberá conocer
y utilizar estrategias de aprendizaje, de superación de dificultades personales y de autoevaluación y
autocorrección.
En el planteamiento de las tareas de aprendizaje se tendrá en cuenta la diversidad de los alumnos.
Se remite a la lectura del epígrafe Atención a la diversidad de la presente programación.
8. COMUNICACIÓN ORAL EN INGLÉS: ASIGNATURA OPTATIVA PARA 2º
BACHILLERATO
a) Consideraciones generales
Nacida a propuesta del departamento de inglés del centro hace ya 7 años, esta asignatura pretende
dar respuesta a las necesidades que presenta el alumnado de 2º Bachillerato con una clara
intención de orientar sus estudios superiores a los estudios universitarios.
Como ha quedado reflejado con anterioridad, la asignatura de inglés, obligatoria en el currículo de
2º Bachillerato, gira en torno a la preparación del alumnado para la superación de las pruebas de
acceso a la universidad. Dichas pruebas, en la actualidad, omiten toda la parte de expresión y
comprensión oral de la lengua extranjera, partes éstas fundamentales en el proceso de aprendizaje
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
25
de un idioma. Además, su carga horaria pasa de 4 horas en la Enseñanza Secundaria Obligatoria, a 3
en la etapa del Bachillerato.
La unión de estas dos circunstancias dificulta la labor del profesorado que imparte la materia
obligatoria en lo que a la dedicación a la parte oral de la lengua respecta.
Sin embargo, dicha parte oral es esencial para alcanzar un nivel de competencia comunicativa
óptimo en la lengua extranjera que posibilite al alumnado a desenvolverse en situaciones reales que
requieran el uso del inglés. De ahí que, con la Reforma Universitaria iniciada en 1999, se demande al
alumnado universitario, ya desde el curso 2009-10, antes de terminar sus estudios de Grado, a la
acreditación lingüística en un segundo idioma de, al menos, un B1, según el Marco Común Europeo
de las Lenguas, para promover así la movilidad de estudiantes y profesionales por cualquier país
europeo a través de nuevos planes de estudio que incorporan enseñanzas bilingües y fomentan
periodos de formación en el extranjero.
Por tanto, se considera como imprescindible la oferta de una asignatura optativa para el alumnado
de 2º Bachillerato cuyo objetivo primordial sea la mejora de la expresión y comprensión oral del
alumnado de esta etapa educativa en inglés.
b) Objetivos y contenidos
Se remite a la lectura y análisis de los objetivos y contenidos, así como de la temporalización y la
secuenciación de éstos últimos, de la asignatura optativa para 2º Bachillerato Comunicación Oral en
inglés recogidos en su proyecto curricular en el anexo IX de la presente programación.
c) Metodología de la enseñanza del inglés
Evidentemente, la metodología de la enseñanza del inglés en esta asignatura optativa estará
plenamente enfocada a la mejora de la expresión y comprensión oral del alumnado matriculado.
Para la consecución de dicha mejora, se trabajará mediante un método diseñado en torno a un
banco de actividades que estimulan y animan a la puesta en práctica de ambas destrezas.
Además, se empleará el visionado de películas y series en versión original con o sin subtítulos como
elemento esencial de la asignatura. Tras el visionado, se trabajará la comprensión oral y aspectos
léxicos y socioculturales mediante debates, intercambio de opiniones en parejas o en grupos, etc.
9. FORMACIÓN PROFESIONAL BÁSICA
La materia de lengua extranjera está englobada en el bloque de Comunicación y Ciencias Sociales.
Este bloque contribuye a alcanzar las competencias para el aprendizaje permanente y contiene la
formación para que el alumnado sea capaz de reconocer las características básicas de los
fenómenos relacionados con la actividad humana y mejorar sus habilidades comunicativas.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
26
Esta programación está basada en las tres horas semanales que se destinarán al aprendizaje de la
lengua inglesa según establece, y tal y como quedó recogido bajo el epígrafe Marco Legislativo, el
Real Decreto 127/2014 de 28 de febrero, por el que se regulan los aspectos específicos de la
Formación Profesional Básica.
a) Objetivos y contenidos
Se remite a la lectura y análisis de los objetivos y contenidos, así como de la temporalización y la
secuenciación de éstos últimos, del área de inglés para los dos cursos de la Formación Profesional
Básica recogidos en los proyectos curriculares de estos cursos en los anexos X y XI de la presente
programación.
b) Metodología de la enseñanza del inglés
Como ha quedado reflejado con anterioridad, esta área de inglés forma parte del módulo de
Comunicación y Sociedad, que contribuye a alcanzar competencias para el aprendizaje permanente,
y contiene la formación para que las alumnas y los alumnos sean capaces de reconocer las
características básicas de los fenómenos relacionados con la actividad humana y mejorar sus
habilidades comunicativas.
La estrategia de aprendizaje para la enseñanza de este módulo que integra conocimientos básicos
relativos a ciencias sociales, lengua castellana y literatura y lengua inglesa, debe estar enfocada al
uso de herramientas básicas del análisis textual, la elaboración de información estructurada tanto
oral como escrita, la localización espacio-temporal de los fenómenos sociales y culturales, y el
respeto a la diversidad de creencias y a pautas de relación cotidiana en distintas sociedades y
grupos humanos, involucrando a los estudiantes en tareas significativas que les permitan trabajar
de manera autónoma y en equipo.
Así pues, las líneas de actuación en el proceso de enseñanza-aprendizaje que permiten alcanzar los
objetivos del módulo deben estar orientadas hacia:
La concreción de un plan personalizado de formación que tenga como objetivo lograr la
integración del alumno en las situaciones de aprendizaje propuestas, mediante la aplicación
de estrategias motivadoras.
La potenciación de la autonomía en la ejecución de las actividades y en la gestión de su
tiempo de aprendizaje en el ámbito de las competencias y contenidos del ámbito
sociolingüístico.
La realización de dinámicas sobre el desarrollo de habilidades sociales que favorezcan el
asentamiento de hábitos de disciplina y de trabajo individual y en equipo.
La utilización de estrategias, recursos y fuentes de información a su alcance, fomentando el
uso de las TIC, que contribuyan a la reflexión sobre la valoración de la información necesaria
para construir explicaciones estructuradas de la realidad que le rodea.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
27
La utilización de métodos globalizadores (proyectos, centros de interés, entre otros) que
permitan la integración del alumnado en las actividades de aprendizaje, concretada en una
metodología de trabajo que los relacione con la actualidad.
La programación de actividades que se relacionen, siempre que sea posible, con capacidades
que se deriven del perfil profesional.
Por lo que al área de inglés se refiere, el aprendizaje de una lengua extranjera trasciende el marco
de los aprendizajes lingüísticos, va más allá de aprender a utilizar la lengua en contextos de
comunicación. Su conocimiento contribuye a la formación del alumnado desde una perspectiva
integral en tanto que favorece el respeto, el interés y la comunicación con hablantes de otras
lenguas, desarrolla la consciencia intercultural, es un vehículo para la comprensión de temas y
problemas globales y para la adquisición de estrategias de aprendizaje diversas, además de una
herramienta básica para el mundo laboral.
Las líneas de actuación en el proceso de enseñanza aprendizaje que permiten alcanzar los objetivos
del módulo en relación con el aprendizaje de las lenguas están relacionadas con:
o La utilización de la lengua tanto en la interpretación y elaboración de mensajes orales y
escritos sencillos, mediante su uso en distintos tipos de situaciones comunicativas y
textuales de su entorno.
o La utilización de un vocabulario adecuado a las situaciones de su entorno que orientará la
concreción de los contenidos, actividades y ejemplos utilizados en el módulo.
o La selección y ejecución de estrategias didácticas que faciliten el autoaprendizaje y que
incorporen el uso de la lengua en situaciones de comunicación lo más reales posibles,
utilizando las posibilidades de las Tecnología de la Información y de la Comunicación (correo
electrónico, SMS, internet, redes sociales, etc.).
o La utilización de las técnicas de comunicación para potenciar el trabajo en equipo que les
permita integrarse en las actividades educativas con garantía de éxito.
o El acercamiento a la cultura de los países de habla inglesa para que el alumnado amplíe su
conocimiento de las costumbres, formas de relación social, rasgos y particularidades de
estos lugares y, en definitiva, formas de vida diferentes a las suyas. Ello promoverá la
tolerancia y aceptación, acrecentará el interés en el conocimiento de las diferentes
realidades sociales y culturales, y facilitará la comunicación intercultural.
o El desarrollo de hábitos de lectura que les permitan disfrutar de los textos mediante el uso
de textos adaptados a sus intereses, necesidades y características.
Por otra parte, los contenidos se desarrollan y organizan conforme a la lógica interna de la disciplina
de la que se trata y a la secuenciación didáctica de contenidos. La teoría y la práctica, como
elementos inseparables del aprendizaje, se deben integrar en el desarrollo metodológico del área.
Para lograr alcanzar los objetivos que se proponen en el área de inglés así como el desarrollo de las
competencias establecidas para el módulo, los criterios metodológicos serán los siguientes:
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
28
Metodología activa, participativa, constructiva y socializadora. La actividad educativa debe
dar preeminencia al uso de la lengua, a la lectura y a la expresión oral y escrita. El alumno
debe tomar la iniciativa en el proceso de aprendizaje, lo que incidirá en su autonomía y
madurez personal.
Se parte de los conocimientos previos, formales o no formales, para construir el
conocimiento científico. La organización y secuenciación de los contenidos del área están
diseñadas para que las nuevas nociones se asienten sobre las más antiguas.
Se toman como eje de cada unidad de trabajo uno o varios contenidos, alrededor de los que
se tratarán, de forma adecuada, tanto los contenidos conceptuales como los
procedimentales y los actitudinales. El profesor orientará al alumno para que comprenda los
conceptos y establezca relaciones significativas entre ellos; guiará sus actuaciones
mostrándole las destrezas, técnicas y estrategias referidas al ‘saber hacer’ y transmitirá
nociones relativas a las actitudes, valores y normas consideras como objeto de enseñanza y
aprendizaje para que los alumnos adopten comportamientos basados en valores racionales
y libremente asumidos.
Las técnicas de trabajo cooperativo serán de aplicación permanente en el aula. La
interacción con otros alumnos y la toma de decisiones fomenta los valores de respeto,
esfuerzo y cooperación. Para ello, se ha de estimular la participación y el trabajo en grupo
sin descuidar la atención individualizada, para adecuar el proceso de enseñanza al de
aprendizaje.
La aplicación a contextos reales. Recogemos contenidos aplicables a la vida cotidiana y la
sociedad actual para que el alumno alcance una madurez personal y sea capaz de integrarse
y desenvolverse de manera efectiva en el ámbito personal y en el mundo laboral.
Las actividades formativas tendrán como objetivo adicional la globalización de los
contenidos y su funcionalidad. La lengua extranjera tiene un marcado componente
interdisciplinar que nos permite movernos hacia otros campos del conocimiento. También
nos permite integrar contenidos y competencias relacionados con el mundo laboral para
llevar de esto modo a cabo un aprendizaje para toda la vida.
Se seguirá la siguiente metodología didáctica basada en el aprendizaje significativo:
i. Se parte del análisis de los objetivos, resultados del aprendizaje y criterios de evaluación del
área de inglés para determinar los contenidos conceptuales, procedimentales y actitudinales
que desarrollan los citados objetivos.
ii. Se secuencian los citados contenidos en 7 bloques (vocabulario, gramática, expresión y
comprensión oral, expresión y comprensión escrita y pronunciación) siguiendo la lógica
interna de la materia y potenciando el aprendizaje lingüístico y las destrezas propias a
desarrollar en el aprendizaje de la lengua extranjera.
iii. Una vez secuenciados los contenidos, se organizan en doce unidades de trabajo.
iv. En cada una de las unidades de trabajo se tienen en cuenta los conocimientos previos y los
aprendizajes no formales del alumnado, para, a partir de ellos, desarrollar la teoría mediante
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
29
actividades de calentamiento propuestas, ejercicios de aplicación, refuerzo y profundización,
de forma que se trabajen los contenidos procedimentales.
v. Se plantean actividades resueltas que cumplen varias funciones:
Ejemplificación de procedimientos.
Modelo de aplicación práctica de contenidos que ayudan a los alumnos a adquirir las
técnicas y estrategias necesarias para la resolución de las actividades.
Profundización en determinados contenidos que necesitarán conocer en su carrera
académica.
Secuenciación de actividades según su grado de dificultad, de menor a mayor.
Todas las actividades están relacionadas con el propósito de desarrollar de forma lógica y coherente
los contenidos desarrollados.
10. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
a) Alumnado NEAE y NEE
El departamento de inglés asume la atención a la diversidad del alumnado, salvo en casos
excepcionales con diagnóstico previo. Dichos casos, previa reunión con el departamento de
orientación para establecer el protocolo de actuación a seguir, serán tratados de manera individual
en una de las reuniones de departamento iniciales y recogidos en acta.
En los casos en los que se detecte durante el presente curso indicios de alumnos con NEAE, se
seguirá el protocolo establecido a tal efecto en las Instrucciones de 22 de junio de 2015, tal y como
ha quedado recogido bajo el epígrafe Marco legislativo de la presente programación.
Cualquier incidencia o irregularidad en lo establecido en el protocolo de actuación que se
produjese con el profesorado de Pedagogía Terapéutica del centro será recogida en el acta de la
reunión de departamento correspondiente, de la que se remitirá copia a la Jefatura de Estudios del
centro para su conocimiento y actuación si así lo considerase oportuno.
b) Ámbitos de la diversidad
Para la atención a la diversidad, el departamento de inglés tiene en cuenta cuatro ámbitos de la
diversidad:
La capacidad para aprender a aprender: Cada alumno tiene su propia capacidad para
aprender cosas y retenerlas sin que esto sea sinónimo de su capacidad intelectual; y todos
son capaces de alcanzar un nivel mínimo, independientemente del ritmo de trabajo que
pueda tener cada uno. Tales son los aspectos que hemos considerado en la investigación
inicial y en todo el desarrollo del curso.
Así lo reflejan las actividades del libro de texto y cuaderno de actividades elegidos, ya que, a
través de un reciclaje continuo de estructuras y vocabulario, ofrecen, por un lado, amplias
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
30
oportunidades de refuerzo a los alumnos con menos capacidad y, por otro, facilitan la
ampliación de la materia a los que tienen más nivel.
La motivación para aprender: la motivación del alumno para aprender es muy compleja,
sobre todo tratándose de un idioma, pues depende de varios factores: por un lado, del
historial de éxito o de fracaso que haya tenido hasta ese momento y, por otro, del proceso
de aprendizaje que haya seguido. Esto influirá notablemente tanto en el nivel de
motivaciones individuales como en la forma más lógica y funcional de presentarles todos los
contenidos. Por ello, los temas incluidos en cada uno de los niveles abarcan multitud de
intereses que pueda tener el alumnado según su edad, experiencia y entorno.
Los estilos de aprendizaje: Existen toda clase de estudios sobre los diversos estilos de
aprendizaje a la hora de estudiar un idioma. Como es bien sabido, los alumnos pueden ser
impulsivos o reflexivos cuando se enfrentan a sus tareas escolares. Unos pueden reaccionar
muy rápidamente y, sin embargo, necesitar varios intentos para asimilar una idea, mientras
que otros pueden trabajar concienzudamente y aprender más despacio, obteniendo el
mismo resultado. Este factor se ha tenido en cuenta sistemáticamente. Por ejemplo, a la
hora de enseñar las estructuras gramaticales, se han incluido ejercicios y tablas que les
ayuden a aprender y repasar lo presentado paso a paso, al igual que una amplia repetición y
práctica de distintas situaciones para aquellos alumnos que no usen tanto el estilo analítico
al aprender.
También se ha prestado una atención especial a ‘la modalidad sensorial preferente’ de los
alumnos (visual, auditiva o quinesiológica), esto es, a las posibles formas de llevar a la
práctica lo aprendido. Así pues, a la hora de presentar las estructuras y las funciones, en
todas las unidades se tendrán en cuenta los distintos modos de aprendizaje, ofreciendo a los
alumnos más analíticos numerosas oportunidades: tablas, preguntas de comprensión,
esquemas y ejercicios, y mucha y muy variada práctica.
Además, al final de las unidades didácticas de repaso del libro de texto se les da la
posibilidad de repasar la gramática aprendida en las unidades anteriores, haciendo
referencia a ejercicios más específicos en el cuaderno de actividades para practicar los
puntos que hayan sido más problemáticos para el alumno.
Los intereses de los alumnos: el esfuerzo en aprender un idioma varía mucho de unos
alumnos a otros, dependiendo de su interés y/o necesidad de hacerlo. Por ello, se incluye
una gran variedad de temas, intentando que sean de interés para la mayoría, y se ofrece
materiales para atender a los distintos niveles de conocimiento y estilos de aprendizaje. Hay
actividades graduadas de menor a mayor dificultad y de mayor a menor control tanto en el
libro como en el cuaderno. Al final del primero se incluye un apéndice de ortografía en
inglés, un apéndice de pronunciación con ejercicios adicionales y una lista de verbos
irregulares; y, al final del último, un glosario, así como un apéndice gramatical y una guía de
escritura en la lengua materna de los alumnos para los que necesiten apoyarse más en la
presentación teórica.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
31
En el cuaderno de actividades se incluye una gran variedad de ejercicios graduados para una
mayor práctica de la gramática y el vocabulario, además de un dictado, una sección de
comprensión, un ejercicio de traducción inversa, y expresión escrita y actividades para que
los alumnos más avanzados practiquen cada punto en un nivel más elevado. Por último,
también se incluyen dos páginas de repaso por unidad que permiten atender a la diversidad.
Al final de este componente se encuentra el apartado Language Builder, que proporciona
juegos y divertidas actividades para consolidar el vocabulario. Además, los alumnos podrán
encontrar en la web de la editorial juegos de vocabulario y ejercicios interactivos de
gramática, actividades interactivas de comprensión oral basadas en aspectos socioculturales
y cuestionarios de opción múltiple, y las grabaciones de las canciones del libro y de los
dictados del cuaderno de actividades.
Se realizará una prueba incial al comienzo de curso que ayudará a diagnosticar de antemano,
en la medida de lo posible, las necesidades de los alumnos para seleccionar material
adecuado.
En el desarrollo del curso, las actividades incluyen un repaso continuo de estructuras y
vocabulario. Hay tareas con diferentes niveles de dificultad para poder integrar a los
distintos tipos de alumnos. Así, se comienza con actividades más controladas para, poco a
poco, permitir que los alumnos utilicen esos mismos contenidos en actividades libres o
menos controladas. Por otro lado, hay actividades de refuerzo para los alumnos con
capacidades menos desarrolladas, y a la vez, material de ampliación para los alumnos de un
nivel más avanzado.
Para organizar el trabajo en grupos, parejas, etc. se tendrá en cuenta esta situación de
diversidad. Asimismo, se orientará a los alumnos para el estudio que deben realizar fuera de
la clase.
c) Programas de Diversificación Curricular y de Mejora del Aprendizaje y del
Rendimiento
Como se ha mencionado en el epígrafe Centro: oferta educativa de la presente programación, los
alumnos matriculados en estos programas permanecen en el mismo aula que el resto de alumnos
de su grupo de referencia durante las cuatro horas semanales de la materia de inglés.
Eso implica una mayor dificultad de la tarea docente en tanto en cuanto se trata de grupos en los
que hay gran diversidad de niveles con notables diferencias entre los distintos niveles. No obstante,
la atención a todo el alumnado que conforma el grupo será total por parte del profesor que imparte
la materia de inglés.
El alumnado de ambos programas trabajará con un material adecuado a su nivel, elaborado y
facilitado por sus profesores. En cuanto a su proceso de evaluación, se harán pruebas adecuadas a
su nivel a lo largo del curso, prestando especial atención a la realización de las tareas diarias
encomendadas, así como a su asistencia a clase, interés y esfuerzo.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
32
d) Alumnado bilingüe
Como ha quedado recogido en el apartado Alumnado: tipología de la presente programación, cada
vez más extranjeros han elegido la zona donde se encuentra ubicado el centro como lugar de
residencia habitual. Esto implica la asistencia al centro de alumnado de diversas nacionalidades.
En el caso de aquellos alumnos de procedencia británica o de países cuya primera lengua o lengua
cooficial sea el inglés, se pretende con ellos un mayor conocimiento lingüístico de su lengua
materna ya que, si bien es cierto que su competencia comunicativa en la lengua extranjera es
excelente, su conocimiento gramatical de la misma es deficiente en ocasiones.
Por otro lado, el buen nivel de competencia comunicativa en inglés mencionado se empleará de
manera positiva para/con el grupo, siendo estos alumnos un recurso esencial en las actividades
comunicativas que se realicen en cada unidad didáctica a lo largo del curso, o cuando se trabajen los
aspectos culturales intrínsecos en la lengua.
En lo que respecta a la comprensión escrita y por tanto a la selección de las lecturas obligatorias, se
usarán textos, libros o novelas en versión original, sin ningún tipo de adaptación para trabajar con
estos alumnos.
11. CRITERIOS DE EVALUACIÓN
a) 1º y 2º curso de Educación Secundaria Obligatoria
Habilidades comunicativas:
1.- Identificar la información global y específica en textos orales (exposiciones breves) sobre temas
que resulten familiares al alumno y en textos escritos de carácter auténtico, sencillos y de extensión
limitada (descriptivos), siendo capaz de predecir el significado de algunos elementos a través del
contexto.
2.- Participar en intercambios orales muy breves, relativos a situaciones muy conocidas. Emplear un
lenguaje muy sencillo e incorporar expresiones usuales en las relaciones sociales.
3.- Leer individualmente, utilizando el diccionario con eficacia, textos cortos y sencillos con apoyo
visual, demostrando la comprensión a través de una tarea específica.
4.- Redactar mensajes cortos y sencillos sobre temas cotidianos utilizando los apropiados
conectores y el léxico, logrando que sean comprensibles para el lector. Se prestará atención a los
pasos seguidos para mejorar la producción escrita.
Reflexiones sobre la lengua
1.- Manifestar en la práctica el conocimiento de los aspectos formales del código de la lengua
extranjera (morfología, sintaxis y fonología), tanto a través de actividades sencillas y
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
33
contextualizadas sobre puntos concretos, como a través de su correcta utilización en las tareas de
expresión oral y escrita.
2.- Inducir reglas de funcionamiento de la lengua extranjera a partir de la observación de
regularidades y aplicar procesos de inducción y deducción de forma alternativa.
3.- Establecer relaciones entre funciones cotidianas del lenguaje, conceptos gramaticales y
exponentes lingüísticos.
4.- Emplear términos lingüísticos básicos para referirse a elementos gramaticales tanto en los
procesos de uso como de reflexión sobre ellos.
Aspectos socioculturales
1.- Reconocer elementos socioculturales que se presenten de forma explícita en los textos con los
que se trabaja.
2.- Utilizar fórmulas y registros adecuados a la situación de comunicación, el interlocutor y la
intencionalidad comunicativa.
3.- Mostrar aprecio por visiones culturales distintas a la propia y actitudes de respeto hacia los
valores y comportamiento de otros pueblos.
4.- Utilizar el conocimiento de los aspectos socioculturales que transmite la lengua extranjera como
contraste con los propios.
b) 3º y 4º curso de Educación Secundaria Obligatoria
Habilidades comunicativas:
1.- Extraer la información global y específica, la idea principal y los detalles más relevantes en
mensajes orales (emitidos en situaciones de comunicación cara a cara o por medios de
comunicación mecánica) y en textos escritos auténticos, y ser capaces de realizar inferencias a partir
del contexto.
2.- Participar en conversaciones breves y utilizar las estrategias comunicativas más adecuadas para
comprender y hacerse comprender y transmitir a otros la información que conoce.
3.- Leer textos de forma extensiva con finalidades diversas y demostrar su comprensión a través de
una tarea.
4.- Redactar textos sencillos y utilizar la gramática y el léxico adecuados, así como los recursos de
cohesión que los hagan comprensibles al lector.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
34
Reflexión sobre la lengua:
1.- Mostrar habilidades para poner en práctica el conocimiento de los aspectos formales del código
de la lengua extranjera (morfología, sintaxis y fonología), y valorar su importancia para tener éxito
en la comunicación.
2.- Observar regularidades en el sistema de la lengua extranjera, analizarlas y llegar a conclusiones
que permitan formular reglas.
3.- Reformular de forma progresiva aquellas normas o reglas que se identifiquen como erróneas.
4. Identificar y usar las distintas formas lingüísticas asociadas a la misma función del lenguaje.
Aspectos socioculturales:
1.- Interpretar correctamente el uso de fórmulas, normas y comportamientos que se transmiten a
través de los textos y tener interés por ampliar el conocimiento de datos culturales.
2.- Valorar la cultura propia a partir del conocimiento de otras culturas y el contraste entre ellas.
3.- Aproximar los mensajes que se desean transmitir a las características particulares del
interlocutor, y respetar las diferencias de pronunciación, acento o grado de conocimiento de la
lengua extranjera.
4.- Apreciar el uso de la lengua extranjera como medio para establecer relaciones con personas de
procedencias distintas, tomando iniciativa para comunicar y mostrando respeto hacia la diversidad
cultural y social.
c) Bachillerato
1.- Comprender la idea principal e identificar detalles relevantes de mensajes orales, emitidos en
situaciones comunicativas cara a cara o por los medios de comunicación sobre temas conocidos,
actuales o generales relacionados con sus estudios e intereses o con aspectos socioculturales
asociados a la lengua extranjera, siempre que estén articulados con claridad, en lengua estándar y
que el desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos.
Con este criterio se pretende evaluar la capacidad de los alumnos para comprender e interpretar la
información sobre temas concretos y más abstractos, transmitida por hablantes con diferentes
acentos, teniendo en cuenta aspectos tales como el registro utilizado, el propósito y la actitud del
hablante, etc.
Asimismo, este primer criterio evalúa la capacidad de entender las ideas principales y las específicas
previamente requeridas de textos orales más extensos emitidos por los medios de comunicación
siempre que se hable claro, en lengua estándar, el mensaje esté estructurado con claridad y se
utilicen marcadores explícitos.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
35
2. Expresarse con fluidez y con pronunciación y entonación adecuadas en conversaciones
improvisadas, narraciones, argumentaciones, debates y exposiciones previamente preparados,
utilizando las estrategias de comunicación necesarias y el tipo de discurso adecuado a la situación.
Se trata de evaluar la capacidad para, sobre temas previamente preparados, organizar y expresar
las ideas con claridad, para realizar descripciones y presentaciones claras, sobre una variedad de
temas conocidos, relatar hechos reales o imaginarios, argumentos de libros o películas,
describiendo sentimientos y reacciones. Se valorará también la capacidad para reaccionar
adecuadamente, mostrando una actitud respetuosa en la interacción, y colaborar en la
continuación del discurso con un registro apropiado a la situación y al propósito de la comunicación.
3. Comprender de forma autónoma la información contenida en textos escritos procedentes de
diversas fuentes: correspondencia, páginas web, periódicos, revistas, literatura y libros de
divulgación, referidos a la actualidad, la cultura o relacionados con sus intereses o con sus estudios
presentes o futuros.
Se pretende evaluar la capacidad para comprender la información relevante, distinguir las ideas
principales de las secundarias, e identificar la información requerida en textos escritos auténticos,
de interés general y de divulgación, que ofrezcan suficiente precisión y detalle como para poder
analizar críticamente dicha información, aplicando las estrategias necesarias para la realización de
una tarea y captando significados implícitos, posturas y puntos de vista. Este criterio evalúa,
además, la capacidad para utilizar de forma autónoma recursos digitales, informáticos y
bibliográficos con el fin de buscar, comparar y contrastar informaciones y solucionar problemas de
comprensión.
4. Escribir textos claros y detallados con diferentes propósitos con la corrección formal, la cohesión,
la coherencia y el registro adecuados, valorando la importancia de planificar y revisar el texto.
Con este criterio se pretende evaluar la redacción de textos con una organización clara y enlazando
las oraciones siguiendo secuencias lineales cohesionadas, y el interés en planificar los textos y en
revisarlos, realizando versiones sucesivas hasta llegar a la versión final, con respeto a las normas
ortográficas y tipográficas.
Asimismo, se evaluará si los textos definitivos muestran la capacidad para planificar y redactar con
suficiente autonomía, con ayuda del material de consulta pertinente, y si se sintetiza y evalúa
información procedente de varias fuentes, siempre que sea sobre temas conocidos.
5. Utilizar de forma consciente los conocimientos lingüísticos, sociolingüísticos, estratégicos y
discursivos adquiridos, y aplicar con rigor mecanismos de autoevaluación y de autocorrección que
refuercen la autonomía en el aprendizaje.
Con este criterio se evalúa si los alumnos manejan las estructuras gramaticales que expresan mayor
grado de madurez sintáctica, si valoran la efectividad de las reglas que conocen a partir de procesos
inductivo-deductivos, y si son capaces de modificarlas cuando es necesario. También se valora la
ampliación de léxico más especializado, el perfeccionamiento de rasgos fonológicos, la ortografía,
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
36
así como el análisis y reflexión sobre los distintos componentes de la competencia comunicativa que
facilitan la comunicación.
Además, se evalúa la capacidad para valorar su proceso de aprendizaje y para corregir o rectificar
sus propias producciones, tanto orales como escritas y las de sus propios compañeros.
6. Identificar, poner ejemplos y utilizar de manera espontánea y autónoma las estrategias de
aprendizaje adquiridas y todos los medios a su alcance, incluidas las tecnologías de la información y
la comunicación, para evaluar e identificar sus habilidades lingüísticas.
Este criterio pretende evaluar la capacidad de aplicar las estrategias y destrezas conocidas a nuevas
situaciones, y de reflexionar sobre el proceso de aprendizaje, valorando el propio papel en la
construcción de aprendizajes mediante la toma de decisiones, la observación, la formulación y
reajuste de hipótesis y la evaluación de los progresos con el máximo de autonomía.
También evalúa la capacidad de usar las tecnologías de la información y la comunicación como
herramientas de comunicación internacional y de aprendizaje autónomo y la utilización consciente
de las oportunidades de aprendizaje en el aula y fuera de ella. Asimismo, se pretende que se
identifique lo que se sabe hacer con la lengua extranjera, es decir, las habilidades lingüísticas que se
poseen, reforzando la confianza en sí mismos.
7. Analizar, a través de documentos auténticos, en soporte papel, digital o audiovisual, aspectos
geográficos, históricos, artísticos, literarios y sociales relevantes de los países cuya lengua se
aprende, profundizando en el conocimiento desde la óptica enriquecida por las diferentes lenguas y
culturas que el alumnado conoce.
Este criterio evalúa los conocimientos culturales que se posee de los países donde se habla la lengua
extranjera y la capacidad para identificar y analizar algunos rasgos específicos, característicos de
estos contextos, acercándose a la diversidad social y cultural y diferenciando entre los grupos de
una misma comunidad lingüística y entre miembros de culturas diferentes.
d) Comunicación Oral en inglés
1. Extraer información global y específica en los mensajes orales emitidos por los compañeros, el
profesor, hablantes de la lengua extranjera o por los medios de comunicación en lengua estándar.
2. Participar con fluidez en conversaciones o debates preparados de antemano, utilizar las
estrategias adecuadas para asegurar la comunicación con el interlocutor y producir mensajes
coherentes y con la corrección formal necesaria para hacer posible dicha comunicación.
3. Extraer información global y específica en textos escritos auténticos que versen sobre temas de
interés general y de actualidad, utilizando destrezas y estrategias relacionadas con distintos tipos de
lecturas.
4. Redactar textos diversos con la corrección morfosintáctica necesaria para su comprensión y
utilizar los distintos elementos que aseguren la cohesión y la coherencia del texto.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
37
5. Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua, mediante la inducción o deducción de las
reglas correspondientes, y utilizar elementos lingüísticos de referencia (gramaticales, léxicos,
ortográficos, fonéticos y textuales) que faciliten la sistematización del aprendizaje.
6. Utilizar de forma consciente los conocimientos lingüísticos, sociolingüísticos, estratégicos y
discursivos adquiridos, y aplicar con rigor mecanismos de autoevaluación y de autocorrección que
refuercen la autonomía en el aprendizaje.
7. Conocer y valorar la diversidad social y cultural que se transmite en la lengua extranjera,
buscando similitudes y diferencias e incorporando datos de tipo geográfico, histórico, artístico,
literario, sociológico, etcétera, en situaciones contextualizadas.
e) Formación Profesional Básica
1. Utilizar estrategias para comunicar información oral en lengua inglesa, elaborando presentaciones orales de poca extensión, bien estructuradas, relativas a situaciones habituales de
comunicación cotidiana y frecuente de ámbito personal o profesional.
2. Participar en conversaciones en lengua inglesa utilizando un lenguaje sencillo y claro en situaciones habituales frecuentes del ámbito personal o profesional, activando estrategias de
comunicación básicas.
3. Elaborar textos escritos en lengua inglesa, breves y sencillos de situaciones comunicativas
habituales y frecuentes del ámbito personal o profesional, aplicando estrategias de lectura comprensiva y desarrollando estrategias estructuradas de composición.
12. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
Se desarrollan, a continuación, los criterios de calificación establecidos en el departamento de
inglés que se emplearán por todos los miembros de dicho departamento para establecer la
calificación final del alumnado en todas las evaluaciones.
Se entregará, en las primeras semanas del curso académico, una copia de los siguientes criterios a
todos los alumnos del centro para hacer llegar a sus tutores legales la información relativa a los
mencionados criterios. En la pare inferior del comunicado, se encuentra el acuse de recibo que las
familias devolverán firmado y fechado mostrando así su recepción y aceptación de los criterios de
calificación.
Cada profesor será el encargado de custodiar el acuse de recibo devuelto y firmado de cada
alumno.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
38
a) Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato
La calificación final del alumnado en cada trimestre dependerá, tal y como viene siendo habitual en
los años anteriores, de la suma de diferentes porcentajes en los que se valoran distintos aspectos
relacionados con el trabajo diario del alumno. De esta forma, se tendrán en cuenta los siguientes
aspectos:
Examen final: Se realizará un examen final en cada trimestre en el que se recogerán todos los
contenidos vistos durante el mismo. Este examen se puntuará sobre 10 puntos, considerándose
aprobado con un 5. Sólo se realizará la media de los demás porcentajes si el alumno obtiene un
resultado igual o superior a un 4. La calificación de este examen supondrá un 50% de la calificación
final del trimestre.
Trabajo diario, participación en clase, realización de proyectos y redacciones, material, asistencia
regular y actitud general del alumnado en clase: 20%.
Especial interés tendrá en este apartado la asistencia regular a clase en la etapa del Bachillerato,
donde, a criterio del profesor, se podrá penalizar cada falta de asistencia injustificada con hasta
-0,2 puntos.
Desarrollo de destrezas orales: 10%. En 2º Bachillerato, este tanto por ciento se le atribuye a la
realización de redacciones para la práctica de las diferentes tipologías textuales, debido a que, de
momento, las destrezas orales no forman parte de los contenidos de las P.A.U. y sí la expresión
escrita, que es una parte importante en el contenido de dichas pruebas. Será obligatoria la entrega
de todas las redacciones por parte del alumno para poder sumar el porcentaje correspondiente a la
realización de las mismas.
Controles orales o escritos de los contenidos realizados durante el trimestre: 10%. Será obligatorio
aprobar el examen de verbos irregulares y/o frasales para poder realizar la media.
Examen sobre la lectura obligatoria: 10%. Aprobar este examen es obligatorio para poder realizar
la media de los distintos factores. El profesor elegirá el instrumento o los instrumentos de
evaluación (trabajo de investigación, prueba escrita de comprensión, exposiciones, etc.) que
considere que más se adecúan al curso o alumnado, con el objetivo de mejorar su comprensión y
fluidez lectora.
El alumno deberá demostrar que ha leído y comprendido la lectura recomendada por el profesor en
cada trimestre.
De igual manera, será el profesor quien determine si se realizarán dos o tres lecturas durante el
curso, atendiendo a las necesidades de los diferentes grupos. De no realizarse una lectura por
trimestre, el porcentaje atribuido a la misma (10%), pasará al porcentaje de los controles orales o
escritos, quedando éste en un 20%.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
39
En 2º de Bachillerato y durante el tercer trimestre, este 10% atribuido a la lectura se asimilará a los
controles escritos realizados a lo largo de dicho trimestre debido a que la brevedad del mismo no
permite la realización de una lectura obligatoria.
b) Comunicación Oral en inglés
En el caso de la asignatura optativa para 2º Bachillerato ‘Comunicación Oral en inglés’, los criterios
de calificación empleados serán los que a continuación se detallan:
Examen final: Se realizará un examen final en cada trimestre en el que se recogerán todos los
contenidos vistos durante el mismo. Este examen se puntuará sobre 10 puntos, considerándose
aprobado con un 5. La calificación de este examen supondrá un 30% de la calificación final del
trimestre.
Trabajo diario, participación en clase, realización de proyectos y redacciones, material, asistencia
regular y actitud general del alumnado en clase: 10%.
Destrezas de expresión y comprensión oral y expresión escrita: 40%.
Controles orales o escritos de los contenidos realizados durante el trimestre: 20%.
c) Formación Profesional Básica
Dada la finalidad, fundamentalmente comunicativa que se pretende con este curso, los criterios de
calificación serán los siguientes:
Exámenes realizados durante el trimestre: 50%
Trabajo en clase, en casa, participación en clase, desarrollo de proyectos y actitud general del
alumno en clase: 20%
Destrezas e expresión y comprensión oral: 30%.
13. SISTEMA DE EVALUACIÓN
a) Educación Secundaria Obligatoria y Formación Profesional Básica
Tal y como queda establecido en la legislación vigente, la evaluación del proceso de enseñanza-
aprendizaje en el área de inglés será continua. Por evaluación continua en el área de lenguas
extranjeras, se entiende lo siguiente:
Dado que la adquisición de la lengua extranjera implica un proceso durante el cual el alumno va
incrementando contenidos, capacidades y destrezas, a la vez que aumenta la fluidez en las cuatro
destrezas (audición, escritura, lectura y habla), la evaluación tiene que seguir de cerca este proceso
e ir sumando los resultados que se van obteniendo.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
40
De forma que la evaluación será individual, formativa y sumativa:
Es una evaluación individual puesto que el profesor realiza un seguimiento individualizado del
trabajo de los alumnos. Se hace una prueba inicial a principio de curso, se utilizan los Quiz Links de
cada unidad, así como las múltiples pruebas que proporciona el método para seguir el progreso de
cada uno en la lengua.
Es una evaluación formativa, en tanto que si un alumno que tiene un nivel bajo ve cómo progresa y
que su esfuerzo es tenido en cuenta a pesar de no llegar al aprobado, se sentirá más motivado a
continuar trabajando para tratar de conseguirlo. Si la nota final incluye un componente de progreso,
será un factor especialmente motivador. Las herramientas de evaluación formativa pueden ser las
tareas, la participación, el comportamiento y la actitud en general, el trabajo en parejas y en grupos,
el cuaderno y el progreso en las cuatro destrezas.
Se trata de una evaluación sumativa en tanto que el profesor va sumando los resultados obtenidos
por el alumno en los distintos porcentajes en los que se divide la nota para sacar la nota global por
evaluaciones y medir así el progreso del alumno durante el curso.
b) Bachillerato y Comunicación Oral en inglés
De igual manera, y siguiendo el marco legislativo actual, la evaluación en el área de inglés será
continua en la etapa del Bachillerato. Sin embargo, en el caso de dicha etapa, la evaluación será
individual y sumativa:
Es una evaluación individual puesto que el profesor realiza un seguimiento individualizado del
trabajo de los alumnos. Se hace un examen inicial a principio de curso, se utilizan las unidades de
revisión cada tres unidades, así como las múltiples pruebas que proporciona el método para seguir
el progreso de cada uno en la lengua. A criterio del profesor, se podrá realizar sólo un examen al
trimestre, o uno por unidad/bloque.
En 2º de Bachillerato se realiza, además, un examen final que sigue escrupulosamente el modelo de
examen de Selectividad.
Se trata de una evaluación sumativa en tanto que el profesor va sumando los resultados obtenidos
por el alumno en los distintos porcentajes en los que se divide la nota para sacar la nota global por
evaluaciones y medir así el progreso del alumno durante el curso.
En 2º Bachillerato, la nota final de la evaluación ordinaria de junio será el resultado de una
valoración, por parte de profesor, del trabajo y del proceso de aprendizaje del alumno durante todo
el curso. Dicha nota podrá ser igual, superior o inferior a la nota obtenida en la tercera evaluación.
De especial relevancia es la pérdida al derecho a la evaluación continua que se puede producir en la
etapa del Bachillerato. Tal y como estipula el Plan de Centro, aquellos alumnos que acumulen más
de un 25% de faltas de asistencia injustificadas perderán el derecho a la evaluación continua.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
41
Tanto el tutor en el centro como los tutores legales de estos alumnos serán informados
debidamente.
Dichos alumnos tendrán derecho a la realización de una prueba en la evaluación ordinaria de junio
donde será evaluado de todos los contenidos desarrollados durante el curso.
14. CRITERIOS DE PROMOCIÓN
Como se ha mencionado en el apartado anterior, al emplear un sistema de evaluación sumativa en
tanto que el profesor va sumando los resultados obtenidos por dicho alumno en los distintos
porcentajes en los queda dividida la nota para obtener así la nota final por evaluaciones y medir de
este modo el progreso del alumno durante el curso, se considerará que un alumno promociona si,
teniendo en cuenta además los criterios establecidos en la legislación vigente para la evaluación del
aprendizaje del alumnado, éste ha alcanzado el 50% de la nota, tal y como se especifica en los
criterios de calificación
Aquellos alumnos que no llegue al 50%, tendrá la posibilidad de recuperar el área en la convocatoria
extraordinaria que tiene lugar en septiembre, a la que tiene derecho por ley.
Al considerar este sistema de evaluación como el que mejor mide el proceso de aprendizaje del
alumnado en la lengua extranjera, las recuperaciones por evaluación no tendrán lugar al ser
incompatibles éstas con el sistema de evaluación descrito, así como tampoco procede realizar una
recuperación final para la evaluación ordinaria.
En el caso de 2º Bachillerato, de manera excepcional y con el fin de dar una oportunidad más al
alumnado que se encuentra en su último año de la educación secundaria no obligatoria y
preuniversitaria, se realizará una prueba final y global en mayo (examen de Suficiencia), después del
examen final correspondiente a la tercera evaluación, a modo de recuperación de aquellos
contenidos no superados previamente.
La nota final de la tercera evaluación de estos alumnos que tengan que realizar el examen de
Suficiencia no será superior a 5 puntos, con la excepción de aquellos alumnos que únicamente
tengan que examinarse de los verbos irregulares y/o frasales. En este caso, se considerarán el resto
de porcentajes recogidos en los criterios de calificación.
El alumnado de 2º Bachillerato con una calificación positiva en la tercera evaluación, podrá realizar
el examen de Suficiencia como medio para subir su nota final de la tercera evaluación, teniendo en
cuenta que la nota que obtenga en ese examen de Suficiencia será la que figure como nota final de
la tercera evaluación, sin considerarse el resto de porcentajes recogidos en los criterios de
calificación.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
42
15. CRITERIOS DE RECUPERACIÓN Y SEGUIMIENTO DE LA MATERIA DE
INGLÉS PENDIENTE DE AÑOS ANTERIORES
Aquellos alumnos que no hayan aprobado la materia en la convocatoria extraordinaria de
Septiembre y promocionen, habrán de recuperar la asignatura pendiente del curso anterior
teniendo en cuenta lo siguiente:
El seguimiento de los alumnos con la materia pendiente será realizado por el profesor que
imparta la materia en el nivel en el que se encuentra matriculado el alumno.
Dicho alumno tendrá que realizar de manera obligatoria una relación de actividades que el
profesor que imparte la materia en el nivel superior decidirá a tal efecto. Estas actividades
serán actividades que sirvan al alumno de repaso y puesta en práctica de los contenidos del
curso o cursos inferiores de los que tenga la materia pendiente. Las actividades estarán a
disposición del alumnado en la conserjería del centro. Éste podrá adquirirlas allí y realizarlas
con la supervisión y ayuda del profesor.
El profesor que imparte clase al alumno en el curso superior establecerá la fecha de entrega
de dichas actividades, bien sea a final del primer trimestre y del segundo, o sólo del
segundo.
Si el alumno aprueba la materia en el curso superior durante la segunda evaluación, se
entiende que éste ha superado los contenidos del nivel inferior y la materia pendiente del
curso/cursos anteriores quedará aprobada. Esto es, si un alumno aprueba la segunda
evaluación de 4º ESO, aprobará la materia de inglés de 3º ESO. La nota correrá a criterio del
profesor del nivel superior, teniendo en cuenta la evolución del proceso de aprendizaje del
alumno en el nivel superior y las actividades realizadas del curso inferior.
Aquellos alumnos que no aprueben la segunda evaluación del nivel superior, tendrán que
realizar un examen global de los contenidos del nivel inferior a comienzos del tercer
trimestre. La fecha será establecida por el departamento de inglés y coincidirá con el día de
la semana y la hora en la que los miembros del departamento tienen fijada su reunión
semanal. Este examen será administrado y corregido por todos los miembros del departamento si hay
conceso entre ellos para proceder de esta manera. Si no lo hubiera, el examen será
elaborado y corregido por la persona que ostente la jefatura del departamento. Será obligatoria la asistencia del alumnado con la materia pendiente a este examen.
Para establecer una nota positiva del alumno en esta convocatoria ordinaria, se considerará
la calificación de la prueba escrita, que ha de ser próxima a 5 puntos o superior, y la
realización de la serie de actividades.
Si el alumno no supera esta prueba ordinaria, tendrá que presentarse a la prueba escrita de
la evaluación extraordinaria de septiembre, a no ser que obtenga calificación positiva en la
tercera evaluación del curso superior.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
43
16. FOMENTO Y ANIMACIÓN A LA LECTURA Y DESARROLLO DE LA
EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA
En plena sintonía con el Plan Lector del centro que permite trabajar de manera sistemática y
coordinada el refuerzo y la profundización de la competencia en comunicación lingüística, así como
el fomento de la lectura, la lectura y la expresión oral y escrita forman parte esencial del trabajo que
realiza el departamento de inglés por las propias características de la materia.
Dicho departamento trabaja con una lengua como asignatura: la lectura de gran variedad de textos
y temáticas es, por tanto, instrumento habitual del mismo. Como consecuencia, ésta forma parte de
los objetivos, contenidos y criterios de evaluación y calificación de la asignatura, ya que el acto de
leer y comprender forma parte de los objetivos de la actividad docente, y es, a la vez, un importante
vehículo metodológico para conseguir mejorar la capacidad de expresión de los alumnos.
Se cuenta en el área con un amplio abanico de recursos que intentan captar la atención del
estudiante como lector, procurando siempre buscar textos con temas interesantes y tareas, a modo
de reto, sobre los mismos.
Como se puede comprobar en el apartado Libros de lectura de la presente programación, todos los
cursos de ESO y Bachillerato leen en cada unidad didáctica, además de tener un libro o lecturas
cortas en inglés por trimestre de obligada lectura. Dichos libros están adaptados a su nivel y se
procura que los contenidos estén relacionados con sus experiencias, edad e inquietudes. Para los
alumnos cuya lengua materna sea el inglés, las lecturas a realizar no serán adaptadas sino
originales, tal y como ha quedado reflejado bajo el epígrafe Alumnado bilingüe.
Se trabajará en clase claves sobre el vocabulario, el desarrollo del argumento, las descripciones e
importancia de los personajes y preguntas de comprensión para guiar la posterior lectura autónoma
complementaria por parte del alumno.
De hecho, tal es la importancia que la comprensión lectora tiene en el desarrollo de enseñanza-
aprendizaje de la materia, que la evaluación de la misma cuenta con un peso significativo en los
criterios de calificación del área.
Aparte de las actividades comunicativas temáticas de la vida diaria que se realizan en cada unidad
didáctica, se realizarán exposiciones orales y debates en inglés sobre temas de actualidad y de
interés para el alumnado. Previamente se trabajarán en clases las estrategias y características
específicas de las exposiciones y los debates formales, con el propósito de que el alumno sepa con
claridad por lo que va a ser evaluado. La nota obtenida en dichas actividades y/o exposiciones se
asimilará a la parte del desarrollo de las destrezas orales en los criterios de calificación.
Una mención especial merece las actuaciones comunes a desarrollar dentro del Plan Lector por
todos los departamentos didácticos del centro en lo relativo a la ortografía. Según acuerdo del ETCP
a este respecto, se restará 0.1 puntos por falta de ortografía en el primer ciclo de la Educación
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
44
Secundaria Obligatoria, 0.2 en el segundo ciclo y 0.25 en la etapa del Bachillerato, no superando los
dos puntos como máximo en todos los niveles educativos.
17. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES
Bienvenida al nuevo curso:
Dado que recién comenzado el curso se celebra el Día Europeo de las Lenguas (26 de septiembre),
se realizarán una serie de actividades en cada grupo, bien elaboradas por el propio departamento,
bien utilizando las proporcionadas por el Portal de Plurilingüismo de la web de la Consejería de
Educación, destinadas a tomar conciencia y fomentar el uso de las distintas lenguas de Europa.
Cultural Lesson:
Se celebrará un taller, de una hora de duración, con la cultura inglesa como núcleo temático,
impartido por un profesor nativo y en colaboración con la editorial Burlington. Será un taller
participativo, dinámico y en tono de humor y lúdico en el que se pretende poner a prueba el
conocimiento cultural que el alumnado tiene sobre la primera lengua extranjera y, a su vez, poner
en práctica su competencia comunicativa en dicha lengua.
Se prevé que la actividad se celebre en el primer trimestre, a comienzos del curso, para todo el
alumnado de 1º Bachillerato. La fecha y la hora dependerán de la disponibilidad del profesor nativo
que dirigirá el taller.
Asistencia a una representación teatral en inglés:
Ésta es una actividad que une el hecho de ir al teatro, algo de por sí muy enriquecedor y a lo que no
están acostumbrados los alumnos del centro, con la escucha de la representación en la lengua
extranjera que los alumnos estudian. De esta forma, pueden poner a prueba su capacidad de
comprensión en un contexto tanto literario como lúdico.
Al tratarse además de una obra interactiva, los alumnos podrán hablar con los actores, poniendo en
práctica sus habilidades comunicativas.
Los profesores implicados en dicha actividad prepararán la misma con actividades previas a la
asistencia a la representación y posteriores a la misma, para trabajar el argumento, los personajes,
el vocabulario, la temática y el autor y época literaria a la que pertenezca la obra.
La fecha y los grupos a los que estará destinada esta actividad quedan por establecer debido a que
se está a la espera de recibir la oferta de representaciones de las diferentes compañías. En función
de las obras, el departamento elegirá el nivel educativo que considera más se adecúa a las obras. En
cuanto a la fecha, quedará determinada por la disponibilidad de las compañías, pero se pretende
coincida con el segundo trimestre o comienzos del tercero.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
45
Asistencia al visionado de una película de cartelera en versión original:
Como se viene realizando en los dos cursos anteriores, se solicitará una proyección matinal en una
de las salas de cine de Granada de una película de cartelera en versión original. Completando esta
actividad, los alumnos tendrán la oportunidad de visitar la sala de proyección y control.
Al requerir esta actividad un nivel de comprensión alto de la lengua inglesa, se piensa en ella como
destinada a niveles educativos superiores, pero queda por determinar cuáles serán, en función de la
película que las salas ofrezcan. De igual manera ocurre con la fecha de realización de la misma, sin
concretar hasta que las salas de cine oferten los días de visionado matinal para grupos escolares.
Viaje a Gibraltar
Viaje propuesto para los alumnos de 3º y 4º ESO, con el propósito de la puesta en práctica de todas
las destrezas adquiridas en el aprendizaje del idioma. Los alumnos deberán ser capaces de
desenvolverse en un contexto real y en situaciones cotidianas, para lo cual se les pedirá que realicen
tareas concretas preparadas con anterioridad por el profesorado que imparte clase a los grupos
destinatarios de la actividad y/o el profesorado acompañante. Aprovechando que durante el
presente curso 15-16 el departamento de inglés está impartiendo la asignatura de Cultura Clásica
en 4º ESO, se realizará el viaje en colaboración con el departamento de Cultura Clásica para
incorporar en la programación del viaje la visita a las ruinas de Baelo Claudia en Bolonia.
El viaje se realizará a finales del primer trimestre con una duración de dos días.
Viaje cultural a Madrid o Londres
Madrid: Esta actividad se realizará con el alumnado de 2º Bachillerato en colaboración con los
departamentos de Cultura Clásica y Educación Plástica y Visual. Se visitarán varios museos de la
capital española (incluyendo el Museo de Prado, el Museo Arqueológico, el Centro de Arte Reina
Sofía, el Museo Thyssen y el Museo de Ciencias Naturales) durante las 2 o 3 jornadas de duración
del mismo, y se asistirá a un musical por la noche, preferentemente en inglés.
Dicha actividad se pretenderá realizar a mediados del segundo trimestre, con fechas exactas por
determinar en función de la disponibilidad de entradas para grupos escolares de los diferentes
museos y musicales en cartelera.
Londres: Realizando la misma colaboración interdepartamental y destinada para el mismo nivel
educativo y en las misma fecha aproximadas, se pretende realizar una visita cultural a la capital
inglesa que incluya la visita al British Museum o la National Gallery y la visita a la London Tower. Se
entiende que dicha actividad pone un broche de oro a los seis años que el alumnado ha estudiado la
lengua inglesa como primera lengua extranjera en el centro. El objetivo de la misma se vertebra en
dos ejes: el uso de las cuatro destrezas en el manejo del idioma y la inmersión cultural que una
visita de estas características conlleva.
Programación Didáctica
Curso Académico 2015-2016
46
Nota: se realizará una de las dos visitas culturales, nunca las dos, en función de la elección que el
propio alumnado de 2º Bachillerato realice. En el caso de la visita a Londres, ésta no superará los 4
días de duración, incluyendo el fin de semana para no emplear más de dos días lectivos en dicha
visita.
Exposición de proyectos y celebración de la IV Semana de Cultura Inglesa:
Enmarcada en el Grupo de Trabajo ‘La cultura de los países angloparlante: eje central en el proceso
de enseñanza-aprendizaje del inglés en un centro bilingüe’ y en colaboración con el CEP de
Granada, se llevará a cabo durante todo el curso una exposición en las diferentes aulas de inglés, el
hall del centro y el pasillo y escaleras de la planta superior del centro de los trabajos, carteles,
proyectos y maquetas que el alumnado realice en torno a la temática de la cultura inglesa, para
culminar, en el mes de mayo (según las fechas establecidas por Jefatura de Estudios para la III
Semana Cultural del IES Alhama), con una gran exposición en el SUM y celebrar así la IV Semana de
la Cultura Inglesa. Ésta incluirá la proyección de videos, concurso gastronómico, exposiciones,
murales, etc., y será visitada por todos los miembros de la comunidad educativa siguiendo
calendario elaborado a tal efecto.
Los grupos a los que está destinada dicha actividad son todos aquellos cuyos profesores de inglés
consideren oportuna su participación.
Intercambios escolares
Como núcleo central de las actividades para el fomento del bilingüismo, los alumnos de 4º ESO
realizarán, divididos en dos grupos, intercambios escolares con un instituto en Holanda y otro en
Finlandia.
Ambos intercambios quedarán divididos en dos partes: una primera que incluye la visita de los
alumnos del centro a los diferentes institutos europeos; y otra segunda en la que el alumnado de
los ‘institutos hermanos’ visitarán el IES Alhama.
En el segundo de Finlandia, la visita del alumnado del IES Alhama al país nórdico se realizará del 6 al
13 de noviembre de 2015, quedando aún por determinar las fechas para recibir a los alumnos
finlandeses en Alhama. Para Holanda, las fechas de la visita son del 3 al 10 de febrero de 2016, y del
6 al 13 de abril de 2016.
En ambos casos, durante la segunda parte se realizarán una serie de actividades aún por
determinar. Esta actividad resultará muy enriquecedora para el alumnado que apreciará la utilidad
comunicativa real del idioma que está aprendiendo y, a su vez, descubrirá sus necesidades
específicas en distintas situaciones diarias, tanto en el contexto extranjero como en el propio.