PROJECTE EXECUTIU DE LA CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
DOCUMENT NÚM.5: ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
EESSTTUUDDII DDEE SSEEGGUURREETTAATT II SSAALLUUTT
CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓ DDEE CCEENNTTRRAALL II XXAARRXXAA DDEE RREECCOOLLLLIIDDAA PPNNEEUUMMÀÀTTIICCAA DDEE RREESSIIDDUUSS UURRBBAANNSS DDEELL CCEENNTTRREE DDEE SSAABBAADDEELLLL
BBAARRCCEELLOONNAA,, MMAAIIGG DDEELL 22001100
AUTOR: Daniel Roldán Biendicho
Técnic Superior Prevenció
Enginyer Técnic Industrial Col·legiat Nº 15.794
SGS TECNOS, S.A.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
ÍNDEX GENERAL
A.- MEMÒRIA
B.- PLEC DE CONDICIONS
C.- PRESSUPOST
D.- PLÀNOLS
E.- FITXES DE SEGURETAT I SALUT
F.- IMPRESSOS
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
A - MEMÒRIA
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
1
1. MEMÓRIA INFORMATIVA ....................................................................................... 8
1.1 DADES DEL PROJECTE AL QUE ES REFEREIX. ......................................................................8
1.2 DESCRIPCIÓ DE L’OBRA...........................................................................................................14
1.3 TREBALLS AMB RISCOS ESPECIALS......................................................................................18
1.4 EXISTÈNCIA D’ANTIGUES INSTAL·LACIONS. .........................................................................19
1.5 SERVEIS AFECTATS..................................................................................................................20
1.6 CIRCULACIÓ DE PERSONES ALIENES A L’OBRA..................................................................22
1.7 SUBMINISTRE D’ENERGIA ELÈCTRICA ..................................................................................23
1.8 SUBMINISTRE D’AIGUA POTABLE ...........................................................................................25
1.9 TRACTAMENT DE MATERIALS I/O SUBSTÀNCIES PERILLOSES.........................................25
1.10 XARXA PROVISIONAL DEL CLAVEGUERAM...........................................................................26
2. SEGURETAT APLICADA A LES FASES D’OBRA ............................................... 27
2.1 MESURES PRÈVIES A L’INICI DELS TREBALLS .....................................................................27
2.2 VISITA A L’OBRA DE L’EQUIP PROJECTISTA .........................................................................28
2.3 RECEPCIÓ DE MAQUINARIA, MEDIS AUXILIARS I MUNTATGES EN TALL D’OBRA...........29
2.4 TREBALLS DE TOPOGRÀFIA....................................................................................................31
2.5 ENDERROC MECÀNIC...............................................................................................................33
2.6 ENDERROCS INTERIORS I ESTRUCTURALS .........................................................................35
2.7 MOVIMENTS DE TERRES – Excavacions a cel obert (Buidats)................................................40
2.8 MOVIMIENT DE TERRES – Excavacions de rases i pous .........................................................42
2.9 MOVIMENTS DE TERRES – Terraplenats i reblert. ...................................................................44
2.10 CÀRREGA I TRANSPORT A L’ABOCADOR. .............................................................................46
2.11 FONAMENTACIÓ SUPERFICIALS.............................................................................................48
2.12 CONSTRUCCIÓ I FORMIGONAT DE MURS. ............................................................................50
2.13 TREBALLS DE MANIPULACIÓ DEL FORMIGÓ – ESTRUCTURA DE FORMIGÓ ...................52
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
2
2.14 CONSTRUCCIÓ I FORMIGONAT DE PILONS I PANTALLES. .................................................57
2.15 CÀRREGA, TRANSPORT, DESCÀRREGA I MUNTATGE DE MÒDULS VOLUMÈTRICS EN OBRA......................................................................................................................59
2.16 MUNTATGE ELEMENTS PREFABRICATS FORMIGÓ .............................................................65
2.17 MUNTATGE FAÇANA (MUR CORTINA). ...................................................................................69
2.18 MUNTATGES ESTRUCTURA METÀL·LICA...............................................................................71
2.19 MUNTATGE DE FORJATS AMB XAPA COL·LABORANT.........................................................73
2.20 MANIPULACIÓ I POSTA EN OBRA D’ARMADURES ................................................................76
2.21 PALETERIA. ................................................................................................................................78
2.22 DIVISIONS PREFABRICADES ...................................................................................................81
2.23 COBERTA....................................................................................................................................83
2.24 COBERTES INCLINADES...........................................................................................................85
2.25 REVESTIMIENTS CERÀMICS....................................................................................................87
2.26 ENFOSCATS I LLUERNES. ........................................................................................................89
2.27 PAVIMENTS DE LINÒLEUM, GOMA I PVC. ..............................................................................91
2.28 PAVIMENTS VORERES..............................................................................................................93
2.29 PAVIMENTS TERRA TÈCNIC.....................................................................................................95
2.30 PAVIMENT CONTÍNU .................................................................................................................97
2.31 PAVIMENTS DE CALÇADES......................................................................................................99
2.32 FUSTERÍA I MAMPARES..........................................................................................................101
2.33 FUSTERIA METÀL·LICA – MANYERIA ....................................................................................104
2.34 VIDRIERIA. ................................................................................................................................106
2.35 PINTURES I VERNISSOS.........................................................................................................108
2.36 MUNTATGE I INSTAL•LACIÓ DE TRANSFORMADORS I EQUIPS ELECTROMECÀNICS...........................................................................................................................111
2.37 INSTAL•LACIÓ DE CABLES DE POTENCIA SUBTERRANIS O PER SAFATA .....................116
2.38 INSTAL•LACIONS ELÈCTRIQUES. CONNEXIONAT I PROVES DE FUNCIONAMENT..................................................................................................................................118
2.39 INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA, TELECOMUNICACIONS, MEGAFONIA, REGULACIÓ I CONTROL, VEU I DADES ....................................................................................................................121
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
3
2.40 INSTAL·LACIÓ DE LLAUNERIA I APARELLS SANITARIS......................................................123
2.41 TREBALLS EN POUS I SANEJAMENT. ...................................................................................125
2.42 MUNTATGE D’EQUIPS I DIPÒSITS PREFABRICATS. ...........................................................127
2.43 SERRALLERIA: BARANES, ESCALES I PASSAREL·LES. .....................................................130
2.44 MUNTATGE DE CANONADES I VÀLVULES. ..........................................................................133
2.45 INSTAL·LACIÓ CLIMATITZACIÓ. .............................................................................................136
2.46 INSTAL·LACIÓ D’ANTENA TV. I FM.........................................................................................139
2.47 INSTAL·LACIÓ CONTRA INCENDIS. .......................................................................................141
2.48 PAVIMENTS EXTERIORS ........................................................................................................144
2.49 TREBALLS DE JARDINERÍA ....................................................................................................146
2.50 MOBILIARI URBÀ......................................................................................................................151
3. MEDIS AUXILIARS............................................................................................... 153
3.1 PLATAFORMA ELEVADORA I CISTELLA DE BRAÇ ARTICULAT. ........................................154
3.2 BASTIDES DE FAÇANA............................................................................................................156
3.3 BASTIDES SOBRE CAVALLETS..............................................................................................159
3.4 BASTIDES METÀL·LIQUES TUBULARS..................................................................................161
3.5 BASTIDES METÀL·LIQUES SOBRE RODES. .........................................................................163
3.6 ESCALES DE MÀ. .....................................................................................................................165
3.7 PUNTALS...................................................................................................................................168
3.8 GRUP ELECTRÒGEN...............................................................................................................170
3.9 COMPRESSOR .........................................................................................................................171
3.10 GUINDOLA DE SOLDADOR.....................................................................................................172
3.11 CABLES, CADENES, ESLINGUES I APARELLS PER A HISSAR...........................................174
3.12 SITJA DE CIMENT ....................................................................................................................175
3.13 TOLVA (TREMUJA) PER ABOCAMENT DE RUNES...............................................................177
3.14 TANQUES..................................................................................................................................178
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
4
3.15 CONS D’ABALISAMENT. ..........................................................................................................179
4. MAQUINARIA....................................................................................................... 180
4.1. PALA CARREGADORA.............................................................................................................180
4.1 RETROEXCAVADORA / GIRATÒRIA ......................................................................................182
4.2 RETROEXCAVADORA / GIRATÒRIA AMB MARTELL O PICADOR.......................................184
4.3 ESTENEDORA PAVIMENTADORA D’AGLOMERATS ASFÀLTICS........................................186
4.4 TREPAN ROTATORI PER PILOTATGE ...................................................................................188
4.5 MÀQUINA D’ANCORATGES I TIRANTS ..................................................................................191
4.6 EXCAVADORA BIVALVA PER PANTALLA..............................................................................193
4.7 RODET VIBRANT AUTOPROPULSAT.....................................................................................195
4.8 COMPACTADORA ....................................................................................................................196
4.9 MINIEXCAVADORA (BOBCAT) ................................................................................................198
4.10 CAMIÓ GRUA............................................................................................................................200
4.11 DÚMPER....................................................................................................................................202
4.12 FORMIGONERA ELÈCTRICA...................................................................................................204
4.13 MARTELL NEUMÀTIC...............................................................................................................206
4.14 COMPRESSOR DEL MARTELL NEUMÀTIC ...........................................................................208
4.15 MARTELL PICADOR ELÈCTRIC ..............................................................................................209
4.16 CAMIÓ FORMIGONERA ...........................................................................................................210
4.17 CAMIÓ BOMBA FORMIGÓ.......................................................................................................212
4.18 GRUA AUTOPROPULSADA.....................................................................................................214
4.19 VIBRADOR ................................................................................................................................216
4.20 TAULA DE SERRA CIRCULAR.................................................................................................217
4.21 MÀQUINA DE FER REGATES ELÉCTRICA ............................................................................219
4.22 SERRA PER PAVIMENTS, LLOSES, CAPES DE RODADURA ..............................................221
4.23 MÁQUINES - EINES EN GENERAL .........................................................................................223
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
5
4.24 SOLDADURA OXIACETILÈNICA - OXITALL............................................................................225
4.25 SOLDADURA PER ARC ELÈCTRIC.........................................................................................227
4.26 CARRETÓ ELEVADOR AUTODESPLAÇANT..........................................................................229
4.27 PISTOLETE ...............................................................................................................................230
5. INSTAL·LACIONS SANITÀRIES.......................................................................... 232
5.1. INSTAL·LACIONS PROVISIONALS..........................................................................................232
5.2. NORMES GENERALES DE CONSERVACIÓ I NETEJA .........................................................233
6. INSTAL·LACIONS PROVISIONALS .................................................................... 235
INSTAL·LACIÓ PROVISIONAL ELÈCTRICA........................................................................................235
7. PREVENCIÓ D’INCENDIS – PLA D’EMERGÈNCIA............................................ 238
7.1. NORMES DE PREVENCION DE INCENDIS EN L’OBRA........................................................238
7.2. MEDIS TÈCNICOS DE PROTECCIÓ CONTRA INCENDIS.....................................................239
7.3. NORMES GENERALS D’UTILITZACIÓ D’EXTINTORS...........................................................239
7.4. ENLLUMENAT D’EMERGÈNCIA I SENYALITZACIÓ...............................................................241
7.5. MEDIS MATERIALS PER LA PRESTACIÓ DE PRIMERS AUXILIS. .......................................241
7.6. PUNT DE TROBADA.................................................................................................................242
7.7. INSTRUCCIONS GENERALS PER L’ACTUACIÓ DAVANT D’UN INCENDI...........................242
7.8. PLA D’ACTUACIÓ EN CAS D’EVACUACIÓ .............................................................................243
7.9. VARIACIONS DE L’OPERATIVA GENERAL ............................................................................248
7.10. IMPLANTACIÓ...........................................................................................................................249
7.11. INVESTIGACIÓ DE SINISTRES ...............................................................................................249
7.12. SENYALITZACIÓ DE SISTEMES CONTRAINCENDIS............................................................250
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
6
8. CONTROL DE SEGURETAT EN L’OBRA........................................................... 251
8.1. POSTA EN OBRA DE LES PROTECCIONS COL·LECTIVES .................................................251
8.2. CONTROL DELS EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL ......................................................251
8.3. CONTROL D’UTILITZACIÓ DE MÀQUINES, EQUIPS I MEDIOS AUXILIARES. PERMISOS DE FOC. ............................................................................................................................251
9. ORGANIZACIÓ I PLANIFICACIÓ DE LA PREVENCIÓ EN L’OBRA .................. 251
9.1. ÓRGANS DE SEGURETAT EN L’OBRA. .................................................................................252
9.2. FORMACIÓ................................................................................................................................255
9.3. MEDICINA I PRIMERS AUXILIS ...............................................................................................255
10. SEGUIMENT I CONTROL .................................................................................... 258
10.1. SEGUIMENT..............................................................................................................................258
10.2. CONTROL..................................................................................................................................258
10.3. COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT............................................................................258
11. SEGURETAT I SALUT EN ELS TREBALLS DE REPARACIÓ, CONSERVACIÓ I MANTENIMENT.......................................................................................................... 260
12. REGULACIÓ DE LA SUBCONTRACTACIÓ (LLEI 32/2006)............................... 262
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 7
El present estudi de seguretat i salut es redacta per descriure les tècniques de Prevenció de Riscos Laborals, en el
projecte de construcció de la “CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS
DEL CENTRE DE SABADELL”, en aplicació del Real Decret 1627/1.997 de 24 d’octubre, pel que s’estableix
disposicions mínimes de seguretat i de salut en les obres de construcció.
SGS Tecnos, S.A., ha realitzat uns anàlisis detall dels riscos i de la seva prevenció tenint en compte els detalls dels
treballs a realitzat, en un context i entorn determinats. Conforme a lo disposat en l’article 5 del RD 1627/97 de 24 d’
Octubre, SGS Tecnos, S.A., ha realitzat la memòria amb tots els aspectes detallats dels procediments, equips tècnics i
mitjans auxiliars que s’hagin d’utilitzar o la utilització dels quals pugui preveure’ls d’acord amb la tipologia especifica de
l’obra.
Al present document s’ha contemplat, igualment, totes les previsions i informacions útils per efectuar, en el seu moment,
amb les degudes condicions de seguretat i salut, els possibles treballs ulteriors, d’acord amb l’apartat 6 de l’article 5 del
RD 1627/97 de 24 d’Octubre.
L’estudi de seguretat i salut es un document obligatori que ni constitueix ni substitueix l’avaluació de riscos del
contractista. Les activitats dels contractistes, subcontractistes i treballadors autònoms que participin en les obres, han
d’estar planificats abans de l’inici dels treballs o fases que vagin a realitzar-se simultàniament o successivament
Aquest Estudi és una guia general que serveix de manera indicativa per orientar al contractista principal en
l’elaboració del seu propi Pla de Seguretat i Salut.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 8
11.. MMEEMMÓÓRRIIAA IINNFFOORRMMAATTIIVVAA
11..11 DDAADDEESS DDEELL PPRROOJJEECCTTEE AALL QQUUEE EESS RREEFFEERREEIIXX..
El projecte al que es refereix el present Estudi de Seguretat i Salut defineix la solució general establerta per
a l’ampliació de l’actual central de recollida pneumàtica ubicada a la carretera Prat de la Riba, integrada a
l’edifici del Parc de Catalunya i que gestiona la xarxa de recollida pneumàtica que discorre al llarg de l’eix
Macià.
Aquesta ampliació, que consisteix en la construcció de dues plantes soterrani, gestionarà, a més de a la
xarxa existent, a una nova xarxa, objecte també del present projecte, que donarà servei al centre de
Sabadell.
Les obres que defineixen el present projecte son les següents:
- El condicionament de l’edifici de la central actual.
- La construcció en dues plantes soterrani de la nova central.
- La implantació de la xarxa de transport.
- La implantació de la xarxa d’abocament.
EMPLAÇAMENT
L’emplaçament de l’obra de referència és a través de diferents carrers del Centre de la Ciutat de SABADELL
(Barcelona).
PROMOTOR
AJUNTAMENT DE SABADELL
Plaça Sant Roc s/n.
08201 Sabadell (Barcelona).
CIF: P-0818600I
AUTOR DEL PROJECTE DE L’OBRA
El projecte d’execució de l’obra ha estat redactat per IDP Enginyeria i arquitectura Iberia,
SL., (CIF : B-62.731.807), , la representació de la qual va a càrrec de Jaime Polo
Villafaina i Enrique Blasco Gómez, Enginyers Industrials,
Col•legiats núm. 10408 i 10389 respectivament.
El seu domicili social és :
Ed. Torre Mil·lenium Av. Francesc Macià 60, 3ª planta, 08208 Sabadell
AUTOR DE L’ESTUDI DE SEGURETAT
L’autor del present Estudi de Seguretat i Salut és l’Enginyer Tècnic Daniel Roldán Biendicho,
col·legiat nº 15.794 del Col·legi d’Enginyers Tècnics de Barcelona, com a representant de
l’empresa SGS Tecnos S.A. amb domicili social en C/ Llull 95-97, Planta 5 de Barcelona.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 9
PRESSUPOST D’EXECUCIÓ MATERIAL DEL PROJECTE.
El Pressupost d’execució Material de l’obra objecte del present Estudi de Seguretat i Salut és de NOU MILIONS SET-
CENTS NORANTA-SIS MIL VUIT-CENTS SETANTA-TRES euros AMB UN CÈNTIM (9.796.873,01) €.
TERMINI D’EXECUCIÓ PREVIST
El termini d’execució previst és de 17 mesos.
ESTIMACIÓ DE MÀ D’OBRA
L’estimació per la realització de les obres s’obté a partir de les següents hipòtesis de càlcul.
1. Salari mig per operari i mes: 1800 €
2. El cost de ma d’obra representa, aproximadament, el 30% del pressupost d’execució material de l’obra.
3. En el moment de màxima afluència de personal s’estima que el nombre de treballadors és d’un 30% superior
al nombre de persones obtingut normalment.
A partir d’aquestes hipòtesis s’obté que el nombre mig d’operaris serà de 92 treballadors i en les fases de major
afluència pot haver en l’obra 120 persones.
Aquest nombre es veurà confirmat o corregit dintre del definit pels contractistes en els seus respectius Plans de
Seguretat i Salut.
Totes aquestes persones rebran informació dels treballs a realitzar i els riscos derivats dels mateixos, així com la
formació i informació adequada per la correcta adopció de les mesures de seguretat per eliminar-los o neutralitzar-los.
CONDICIONS URBANÍSTIQUES
Tots els carrers estan asfaltats sobre base consolidada. Aquest son suficientment amples pel pas de vehicles de
emergència (ambulàncies i bombers).
EDIFICIS CONFRONTATS
No existeixen edificis confrontats que puguin interferir en l’execució projectats. Si es detectés qualsevol possible
interferència s’hauria de prendre les mesures necessàries per evitar possibles accidents.
ACCESOS
L’accés a l’obra del personal, materials i maquinària es realitzarà pel carrer Prat de la Riba, per portes separades, tal i
com s’observa en el plano d’implantació que s’adjunta en el present Estudi de Seguretat i Salut.
INSTAL·LACIONS I APILAMENTS
Per les instal·lacions d’obra es disposarà d’escomesa provisional connectada a la xarxa pública d’electricitat. S’ubicarà
el quadre elèctric en una zona de fàcil accés per que la companyia subministradora pugui procedir a les lectures del
comptador i operacions de manteniment sense intercedí en l’obra. A més del quadre elèctric es contarà amb un armari
de recobriment de protecció, com a mínim, IP55. La instal·lació elèctrica serà realitzada per una empresa
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 10
especialitzada i disposarà de tots els elements reglamentaris de seguretat (pica de posta a terra, dispositiu de tall
omnipolar, interruptor diferencial i interruptor magneto tèrmic). L’armari romandrà tancat amb clau i es senyalitzarà amb
el cartell indicatiu d’advertència “RISC ELÈCTRIC”.
Tipus de senyal: Advertència (RISC ELÈCTRIC)
Forma: triangular.
Pictograma negre sobre fons groc i vores negres.
En quan a l’escomesa d’aigua potable i clavegueram, es sol·licitarà, igualment, connexió a les xarxes públiques.
En el que es refereix als aplecs de materials durant tota l’execució de l’obra, es procedirà a apilar-lo en l’interior del
solar, delimitant unes zones concretes en funció de la fase d’execució.
CLIMATOLOGIA.
La zona climatològica de la comarca del Barcelonès, amb hiverns i estius de temperatures suaus, no tenen molta
incidència en el procés de construcció.
Únicament s’ha de vigilar les possibles gelades en algunes nits dels mesos d’hivern i la incidència de la calor en el
procés del enduriment del formigó.
Es prendran les mesures necessàries per que la climatologia no afecti al desenvolupament de les obres.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 11
TELÉFONS I DIRECCIONS EN CAS D’EMERGÈNCIA
En l’oficina d’obra i en les instal·lacions destinades al personal existirà un full amb les següents dades d’interès:
TELÉFONS A UTILITZAR EN CAS D’EMERGÈNCIA TELÈFONS D’URGÈNCIES
EMERGÈNCIES 112 CENTRE ATENCIÓ PRIMARIA
Nom del CAP: ������������������� ������ ���������������
�������������������
AMBULANCIES URGENCIES 061
BOMBERS 085
MOSSOS D’ESQUADRA 088
COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT (FASE EXECUCIÓ) -
CENTRE HOSPITALARI (A)
Nom del centre assistencial:
��������� ����������������������������� �!"���������� ��������#$#%&���'��()���������*�!*��+��()��,!(���-�)(�().�"(/��0��("��
������������ !� !�1�*�������2����������(����(!�""(3� �!��4"��)����5����+))����555�"��)���
ITINERARI AL CAP MÉS PROPER DES DE LA ACTUAL CENTRAL PNEUMÀTICA
1. DIRIGEIX-TE VERS L’OEST PER EL CARRER DE PRAT DE LA RIBA
AL VOLTANT D’UN MIN AVANÇA 400 M TOTAL: 400 M
GIRA LLEUGERAMENT A LA DRETA EN L’AVINGUDA D'ANDREU NIN
UN ALTRE MINUT AVANÇA 400 M TOTAL: 750 M
EN LA ROTONDA, PREN LA PRIMERA SORTIDA EN DIRECCIÓ AVINGUDA DE LLUÍS COMPANYS
AVANÇA 130 M TOTAL: 900 M
CENTRE D'ATENCIO PRIMARIA CAP CAN RULL AVINGUDA LLUÍS COMPANYS, S/N, 08206 SABADELL� - 937 247 920�
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 12
ITINERARI AL HOSPITAL MÉS PROPER DES DE LA ACTUAL CENTRAL PNEUMÀTICA
DIRIGEIX-TE CAP A L’EST PER EL CARRER DE PRAT DE LA RIBA
AVANÇA 120 M TOTAL: 120 M
GIRA LLEUGERAMENT A LA DRETA CAP AL CARRER DE PRAT DE LA RIBA
AVANÇA 14 M TOTAL: 140 M
EN LA ROTONDA, PREN LA SEGONA SORTIDA EN DIRECCIÓ AL CARRER DE PRAT DE LA RIBA
AVANÇA 260 M TOTAL: 400 M
EN PLAÇA DE CATALUNYA, PREN LA SEGONA SORTIDA CAP A RONDA DE ZAMENHOF
UNS 3 MIN AVANÇA 800 M TOTAL: 1,2 KM
CONTINUA PER PLAÇA ALCALDE MARCET.
AVANÇA 110 M TOTAL: 1,3 KM
CONTINUA PER CARRER DE VILARRUBIAS.
UNS 1 MIN AVANÇA 400 M TOTAL: 1,7 KM
EN LA ROTONDA, PREN LA TERCERA SORTIDA EN DIRECCIÓ CARRER DE VIDAL
AVANÇA 150 M TOTAL: 1,9 KM
PREN EL RAMAL I INCORPÓRAT A CARRER DE VIDAL
AVANÇA 260 M TOTAL: 2,1 KM
GIRA A LA DRETA
AVANÇA 110 M TOTAL: 2,2 KM
CONTINUA TOT DRET
L’HOSPITAL ESTÁ A LA DRETA
��������� ����������������������������� �!"���������� ��������#$#%&���
�������������2��2��
�
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 13
Tots els trasllats de lesionats greus es realitzaran mitjançant ambulància, es prohibeix expressament utilitzar vehicles
particulars pel trasllat de ferits greus al hospital.
Els lesionats lleus han de ser acompanyats al dispensari. No es permetrà seguir treballant a un lesionat lleu sense
abans haver estat atès per un metge.
En cas d’incendi, sempre s’avisarà als bombers.
Les interaccions amb companyies instal·ladores de gas i electricitat sempre seran comunicades amb anterioritat a les
companyies subministradores.
Els talls de tràfic necessaris sempre hauran de ser comunicats amb anterioritat a la Guàrdia Urbana.
Qualsevol accident o incident del tipus que sigui i que pugui afectar o hagi afectat a la seguretat de bens, personal
d’obra, transit exterior i/o vianants hauran de ser comunicats immediatament a la Direcció Facultativa, encara que no es
produeixi cap dany.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 14
11..22 DDEESSCCRRIIPPCCIIÓÓ DDEE LL’’OOBBRRAA
DESCRIPCIÓ DE L’OBRA
El procés constructiu de la central i xarxa de recollida pneumàtica de residus s’ha dividit en dues grans fases, una primera
que consistirà en la construcció i instal•lació de la central de recollida i una segona que consistirà en la instal•lació de
la xarxa de transport i d’abocament.
Aquestes dues grans fases es dividiran així mateix en fases, posant especial èmfasi a les fases constructives que es duran
a terme per a la construcció de la central de recollida, ja que existeix el condicionant de que durant la construcció de la
mateixa, la central de recollida actual haurà de seguir amb el seu normal funcionament.
FASES D’OBRA
1ª PART: Central de recollida
Durant el procés de construcció de la nova central de recollida pneumàtica i fins a que aquesta es posi en funcionament,
en un primer moment, únicament amb la xarxa actual de l’eix Macià, l’actual central de recollida pneumàtica ubicada al
Parc de Catalunya, en la carretera Prat de la Riba, romandrà en funcionament, aspecte que s’ha de tindre molt en compte
a l’hora de realitzar les obres.
Per mantindre en funcionament la central actual s’haurà de respectar l’entrada i sortida dels camions de carrega i
descarrega de contenidors. Actualment els contenidors es troben situats en tres posicions, una posició central, connectat al
compactador i dues laterals, un a cada banda del contenidor central. Durant les obres es conservarà únicament l’entrada
del camió pel lateral més allunyat a les obres per on es realitzarà la carrega i descarrega dels contenidors.
Fase 1
Per a poder deixar lliure aquesta zona, en primer lloc s’hauran de realitzar les obres de desviament de serveis,
principalment del tram i pou de clavegueram afectat per les obres, període durant el qual la carrega i descarrega de
contenidors es realitzarà pel lateral que posteriorment quedarà anul•lat.
Durant les obres de desviament del clavegueram i aprofitant que el contenidor de reserva es troba en la posició oposada,
s’ampliarà la fossa de la taula transportadora actual per poder donar cabuda a la disposició futura, es construiran les
cimentacions del pont grua a instal•lar i es faran les instal•lacions de serveis interiors.
Degut a que l’escala de baixada a la planta soterrani -1 es situa on actualment es troba la sala de control i els vestuaris,
s’haurà de construir la nova sala de control i vestuaris en la seva nova ubicació previ al desmantellament de les sales
actuals, així com el trasllat de l’actual quadre elèctric i el quadre de comandament de la central actual de forma que no
s’interrompi el funcionament de la central actual, tot i que estaria permès l’aturada d’aquesta durant un període màxim de
24h previ sol•licitud de permís a l’Ajuntament de Sabadell.
Fase 2
Una vegada realitzades aquestes actuacions prèvies i condicionat de nou l’accés per als camions, es passarà a anul•lar la
posició anteriorment comentada modificant la taula transportadora actual de forma que sols tingui dues posicions,
d’aquesta manera deixem l’espai necessari per executar la fossa de baixada de contenidors a la planta -1. Previ a
l’execució d’aquesta fossa es construirà un mur divisori que protegirà la maquinaria de la central actual de les obres a
executar a l’interior de la mateixa.
En aquesta fase s’actuarà també sobre la façana demolint la zona necessària per a que es puguin executar els micropilons
i l’enderroc de la urbanització exterior afectada per les obres, és per això que previ a aquests treballs s’haurà de tancar el
perímetre de l’obra.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 15
Fase 3
La fase 3 consistirà en l’execució dels murs de micropilons al interior de l’edifici, degut a les dimensions que presenta
l’edifici i que impedeixen l’execució de murs pantalla, i els murs pantalla a cel obert. En l’execució dels murs pantalla
s’haurà de prevenir una zona per la que es realitzarà la rampa necessària per a l’accés de la maquinaria i els camions
duran el procés d’excavació.
Fase 4
Per poder fer la carrega i descarrega de contenidors al interior de la central actual s’haurà d’actuar sobre el forjat de la
mateixa elevant la seva cota 1,5 m, elevant per tant la façana que deurà presentar un acabat igual a l’actual. Pel mateix
motiu s’haurà d’elevar la porta d’entrada i per tant substituir l’actual per una de nova la qual tingui un sistema d’obertura
que permeti la ubicació adjunta d’una porta de vianants i que a la volta no es vegi afectada per la maquinaria situada al
interior de la central, (contenidors i pont grua), sense que això afecte a l’estètica de l’edifici.
Durant l’execució de la demolició del forjat actual i la construcció del nou, la central actual romandrà en funcionament, per
tant s’hauran de seguir una sèrie de procediments i actuacions que permetin aquest fet. Es col•locaran bastides durant el
procés de demolició i construcció del forjat per protegir la maquinaria actual i permetre el trànsit dels operaris, i es
procedirà a la demolició mitjançant un procediment que eviti la caiguda de runa sobre la maquinaria i personal de la planta
actual, com per exemple mitjançant el tall del forjat per peces subjectant aquestes amb una grua. Es construirà una
estructura provisòria que cobrirà la façana i la coberta de la central actual una vegada enderrocats aquests elements.
Aquesta estructura provisòria no es retirarà definitivament fins que no hagi quedat la maquinaria, actualment en
funcionament, completament protegida per la construcció del nou forjat i la façana amb la seva porta corresponent.
Prèviament a la demolició de la façana s’hauran de retirar les pedres de recobriment que presenta la mateixa per a la seva
posterior col•locació en la façana reconstruïda.
Durant aquesta fase i en paral•lel a les actuacions anteriors, començaran els treballs de moviments de terres amb
l’excavació de les dues plantes de soterrani.
Fase 5
Una vegada finalitzada l’excavació i retirada de les terres es procedirà al recrescut del mur pantalla on s’havia situat la
rampa d’accés i a l’execució dels elements de cimentació.
Com que es pretén que l’edifici de la central de recollida actual romangui el mínim temps possible amb l’estructura
provisòria, una vegada executats els elements de cimentació, es construirà el pòrtic que suportarà les càrregues de la
façana de l’edifici actual prèviament enderrocada, el que ens permetrà la reconstrucció de la mateixa i amb ella el forjat.
Fase 6
Amb el pòrtic i els elements de cimentació finalitzats es procedirà paral•lelament a l’execució de pilars, jàsseres i murs
interiors que constituiran l’estructura de la nova central de recollida i a la reconstrucció de l’edifici de la central de recollida
actual.
Per a la reconstrucció de la façana s’haurà de retirar parcialment l’estructura provisòria, no completament, ja que es deurà
preveure la possibilitat de cobrir l’edifici en cas de necessitat. S’ha de tenir en compte que abans de finalitzar el forjat de
l’edifici de planta baixa, s’haurà d’introduir i muntar el pont grua de carrega i descarrega de contenidors sobre camió.
Amb l’estructura de la nova central de recollida muntada es procedirà al muntatge de les plaques alveolars que
configuraran la coberta. S’haurà de prevenir una zona sense finalitzar de la coberta per a permetre l’entrada a la central de
la maquinaria a instal•lar. Una vegada introduïda la maquinària es procedirà a la finalització de la coberta.
Acabades les obres de construcció de façana, forjat i col•locació de porta, es procedirà a la retirada definitiva de
l’estructura provisòria.
Fase 7
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 16
Amb l’estructura de l’edifici acabada i finalitzada la coberta es procedirà a la realització de l’escala i acabats interiors, tant
de les plantes de soterrani com de la planta baixa.
Paral•lelament, al exterior, es procedirà al reblert i compactació de terres sobre la coberta per finalitzar amb la urbanització
exterior.
2ª PART: Xarxa de transport i d’abocament
La construcció de la xarxa de transport i abocament formarà part d’una segona fase que començarà poc abans de la
finalització de la fase de construcció de la central de recollida.
Les fases a dur a terme dintre del global de la fase d’implantació de la xarxa es descriuen a continuació.
Fase 1
Després del perfecte condicionament de la zona d’obres amb els elements de seguretat i salut necessaris, llums, tanques
resistents, vigilància, etc., per evitar accidents i de tenir a obra tots els materials necessaris per a l’execució de les obres,
es procedirà a la demolició del paviment previ tall del paviment en l’amplada de la rasa.
Seguidament a la demolició es realitzarà l’excavació de la rasa en la amplada i profunditat corresponents, així com
l’excavació de les zones on s’ubicaran els punts d’abocament. Durant aquest procés s’haurà de tenir en compte de afectar
el menys possible als serveis existents, si per algun motiu aquests es veiessin afectats o n’hi hagués la necessitat de fer el
desviament d’algun tram, aquests desviaments o possibles reparacions es faran durant aquesta fase.
Les terres d’excavació que es reutilitzaran en el reblert de les rases es deurà aplegar a peu de rasa exemptes de
d’aglomerat asfàltic. El material asfàltic del paviment i les terres sobrants es transportaran a abocador autoritzat.
Per finalitzar aquesta fase d’excavació i moviments de terres es realitzarà el condicionament del fons i parets de la rasa
de forma que aquesta quedi llesta per a ecòmetre la següent fase.
Fase 2
En aquesta fase es procedirà al descens de la canonada a fons de rasa previ al revestiment dels junts de soldadura, el
control i reparació del revestiment de la línia i el reblert dels 15 cm de sorra que formaran la base sobre la que recolzarà la
canonada.
A continuació de l’estesa de cada tram d’obra, es realitzaran les unions entre ells, a tal efecte, es realitzaran nínxols durant
la fase d’excavació que permetin el treball en condicions còmodes, dels recaptadors, soldadors i esmoladors.
Paral•lelament, en aquesta fase, es realitzaran els registres necessaris per a inspecció o per a albergar els elements
singulars de la xarxa així com els arquetons d’ubicació de les vàlvules d’escombreries en cas que fossin necessaris.
Fase 3
Seguidament a l’estesa de la canonada es realitzarà l’estesa del tub "conduit" per a protecció del cable elèctric i del tub
d’aire comprimit disposat paral•lelament a la canonada de conducció d’escombraries al llarg de tota la xarxa.
Una vegada col•locat el “conduit” a la rasa es protegiran els extrems amb cinta adhesiva per evitar que s’hi introdueixi
terra, aigua o brutícies a l’interior del tub.
Fase 4
Aquesta fase consisteixen en l’extensió i compactació de terres apropiades en les rases sense comptar els 15 cm de sorra
executats en una fase anterior.
Es distingeixen en principi tres fases en el reblert:
- Reblert de protecció fins 15 cm per sobre de la part superior de la canonada.
- Reblert de cobriment sobre l’anterior fins a la cota de rasa en què es vagi a col•locar el reblert d’acabat, el ferm o la
terra vegetal.
- Reblert d’acabat, de col•locació eventual si no es reposés la terra vegetal o un ferm per circulació rodada.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 17
El reblert de cobriment s’executarà amb materials seleccionats, però amb un grau de compactació superior per evitar el
deteriorament de la superfície en front del pas eventual de càrregues sobre ella.
Abans de finalitzar totes les capes de reblert s’instal•larà una banda de senyalització al llarg de tota la conducció enterrada,
excepte en els encreuaments realitzats per perforació.
Fase 5
En aquesta última fase es procedirà a la instal•lació dels elements mecànics que componen tant la xarxa de transport com
la xarxa d’abocament, vàlvules de seccionament, vàlvules d’escombraries, bústies, etc...
Aquestes 5 fases s’aniran repetint al llar de tot el procés d’implantació de la xarxa, amb fronts d’avançament màxim de 250
m entenent per front la distància entre obertura i reblert.
UNITATS CONSTRUCTIVES DE QUE CONSTA L’OBRA
La obra es pot divididir en dos grups d’unitats, l’execució de la Central de recollida pneumàtica i l’execució de la xarxa
de transport i abocament.
Les unitats constructives de que consta l’obra objecte del present Estudi de Seguritat i Salut són:
FASE 1: Central de recollida pneumàtica
- Acondicionament de la zona d'obres - Equipament provisional de la central actual - Demolicions i enderrocs - Execució dels murs amb micropilots - Execució dels murs pantalla - Excavació i moviment de terres - "Murs de contenció ""in situ""" - Solera, pilars i forjats - Coberta - Instal·lacions i sanejament - Acabats interiors - Introducció de la maquinaria i instal·lació - Finalització de la coberta - Reblert - Acabat exterior
FASE 2: Xarxa de transport i d'abocament
- Acondicionament de la zona d'obres - Demolicions i enderrocs - Excavació i moviment de terres - Estesa de tubs de xarxa i conductes de serveis - Reposició de serveis afectats - Construcció d'arquetes - Instal·lacions de vàlvules - Reblerts de rases - Reposició d'elements d'urbanització - Col·locació de busties
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 18
11..33 TTRREEBBAALLLLSS AAMMBB RRIISSCCOOSS EESSPPEECCIIAALLSS..
El Reial Decret 1627/1997 de 24 d’octubre, pel que s’estableixen disposicions mínimes de seguretat i salut en les obres
de construcció en el seu annexa II relaciona alguns treballs que impliquen riscos especials.
El present Estudi de Seguretat i Salut de l’obra de referència estableix les normes de seguretat, equips de protecció
individual i proteccions col·lectives necessàries i suficients per controlar els riscos en les següents activitats que
classifiquem com risc especial.
- Risc de sepultament: per impedir el risc d’ensulsiada de les parets verticals, les excavacions es realitzaran en
talús amb pendents adequades a les dades de l’Estudi Geotècnic. En els casos de talls verticals d’excavació es
prendran les mesures establertes en el present Estudi de Seguretat i Salut (travat segons paràmetres establerts).
En qualsevol cas i amb la condició d’eliminar el risc de referència en l’execució de l’excavació de les
plantes del soterrani murs pantalla pel perímetre dels mateixos.
- Risc de caiguda a diferent nivell durant l’execució dels pilars de formigó: Es faran servir plataformes dotades
amb baranes reglamentaries de 1 m d’altura subjectades a l’encofrat trepador. Per l’accés s’usaran escales i
replans convenientment assegurades.
- Risc de caiguda d’altura durant la fase d’estructura i tancament (buits i forats): Es col·locarà doble xarxa
horitzontal (o malla electrosoldada) i barana resistent perimetral, formada per passamà a 1 m d’altura, barra
intermèdia a 47 cm i sòcol de 15 cm en forats. Els petits forats es protegiran amb tapes de fustes clavades en el
forjat. Tot això per evitar el risc de caiguda a diferent nivell tant de persones com d’objectes.
- Risc de caiguda d’altura durant l’execució de les cobertes: Les cobertes estaran sempre protegides enfront el
risc de caigudes d’altura, per xarxes de protecció tipus forca col·locades en tot el perímetre de la coberta, o bé
mitjançant la bastida de façanes. Quan calgui retirar les xarxes, la coberta es protegirà amb baranes
reglamentaries, formades per passamà a 1 m d’altura, barra intermèdia a 47 cm i sòcol de 15 cm.
- Risc de caiguda d’altura durant l’execució de l’estructura prefabricada de formigó: Es faran servir
plataformes elevadores per la ajuda en la col·locació dels elements estructurals prefabricats (pilars, jàssera,
plaques de forjat alveolat de formigó pretensat prefabricades, ...) Així mateix, utilitzarem aquestes maquines per la
instal·lació de xarxes horitzontals (execució coberta) i baranes de protecció perimetral. Per l’accés a la coberta,
s’instal·laran bastides d’escales en els punts que defineixin en el seu moment el contractista. No s’utilitzaran
escales de mà a salvar alçades superiors als 5 metres.
- Risc de caiguda d’altura durant l’execució de la coberta de plafó sandwich amb aïllament: Abans de realitzar
qualsevol treball en la coberta, s’assegurarà la correcta disposició de les proteccions perimetrals de la mateixa
(barana) i xarxes horitzontals. Per l’accés a la coberta, s’instal·laran bastides d’escales en els punts que defineixi
en el seu moment el contractista. No es faran servir escales de mà a salvar alçades superiors als 5 metres.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 19
- Risc de caiguda d’altura durant la col·locació de les proteccions col·lectives: El personal responsable de la
col·locació de les proteccions col·lectives (xarxes, baranes,...) que s’hagi d’exposar al risc de referència ha de tenir
la formació adequada i suficient per això i ha de fer un ús efectiu dels EPI’s corresponents (arnés, ...) durant la
col·locació.
Les restants activitats o treballs amb riscos d’especial perillositat que es relacionen en el citat annexa II del R.D.
1627/97 no es realitzen o s’han neutralitzat en la fase de projecte. Son els riscos de (o deguts a ):
- Treballs amb riscos especialment greus d’ensorrament.
- Treballs amb riscos especialment greus d’ensulsiada.
- Treball amb exposició a agents químics o biològics d’especial gravetat.
- Treballs amb exposició a radiacions ionitzants.
- Treballs en la proximitat de línees elèctriques de alta tensió.
- Treballs que s’exposin a riscos d’ofegament per immersió.
- Obres d’excavació de túnels, pous i altres treballs subterranis.
- Treballs en immersió amb equips subaquàtics.
- Treballs en calaixos d’aire comprimit.
- Treballs que impliqui l’ús d’explosius.
- Treballs que requereixin muntar o desmuntar elements prefabricats pesats.
NOTA IMPORTANT:
Segons l’art. 7 pt. 4 del R.D. 1627/97, l’empresa constructora haurà de justificar degudament (mitjançant una avaluació
de riscos especifica) en el seu Pla de Seguretat i Salut qualsevol proposta de modificació de les normes preventives
aquí projectades en relació als treballs classificats com a perillosos.
11..44 EEXXIISSTTÈÈNNCCIIAA DD’’AANNTTIIGGUUEESS IINNSSTTAALL··LLAACCIIOONNSS..
Les interferències amb conduccions de tota índole ha estat causa eficient d’accidents, per això es considerar molt
important detectar la seva existència i localització exacta en els plànols subministrats pel projecte i sobre el terreny en el
qual hem de construir, a fi de poder detectar i avaluar clarament els diversos perill i riscos.
Es realitzaran les pertinents consultes a les diferents Companyies subministradores de serveis públics.
S’obtindran els plànols de serveis de la zona afecta per l’obra.
El projecte inclou planols dels serveis afectats.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 20
11..55 SSEERRVVEEIISS AAFFEECCTTAATTSS..
Si durant la realització de treballs en l’obra es detectessin algunes de les interferències esmenades en el punt anterior,
s’envoltarà la zona i es sol·licitarà a la Companyia instal·ladora, per escrit, procedir a la desviació de les mateixes.
1.5.1 Línees elèctriques de alta tensió àrees
Es consideraran unes distancies mínimes de seguretat , mesures entre el punt més pròxim amb tensió i la part més
propera del cos o eina del treballador o de la màquina, considerant la situació més desfavorable:
3 metres per T < 66.000 Volts
5 metres per T > 66.000 Volts
Les màquines d’elevació portaran enclavament o bloqueigs de tipus elèctric o mecànic que impedeixin sobrepassar les
distàncies mínimes de seguretat. Per màquines com grues, pales, excavadores, etc., es senyalitzaran les zones que no
han de sobrepassar i s’interposaran barreres que impedeixin tot tipus de contacte amb les parts en tensió.
1.5.2 Línees elèctriques subterrànies
Es sol·licitarà a la companyia instal·ladora els plànols de les línees per poder conèixer el traçat i la profunditat de les
mateixes.
No es realitzaran excavacions amb màquines a distancies inferiors a 0,50 m de la línea en servei. Per sota d’aquesta
cota es farà servir la pala manual.
Si la conducció queda aèria, es suspendrà o apuntalarà i s’evitarà que pugui ser malmesa accidentalment per
maquinaria, eines, etc, així com si la situació ho requereix, obstacles que impedeixin l’apropament..
Se senyalitzarà adequadament el traçat amb cinta i senyal de risc elèctric.
1.5.3 Conduccions de gas
Es sol·licitarà a la companyia instal·ladora els plànols de les conduccions per poder conèixer el traçat i profunditat de la
mateixa.
Es procedirà a localitzar la canonada mitjançant un detector, senyalitzant amb estaques la direcció i la profunditat. Un
cop localitzada la canonada, es procedirà a senyalitzar-la. Quan es treballi en les proximitats d’aquestes conduccions o
quan sigui necessari descobrir-les, es prestarà especial interès en els següents punts:
- S’instal·laran les senyals necessàries per indicar els accessos a l’obra, circulació en la zona que ocupen els
treballadors i els punts de possible perill, tant en aquesta zona com en els voltants.
- Queda prohibit fumar o realitzar qualsevol tipus de foc o espurna dins l’àrea afectada.
- Queda prohibit manipular qualsevol aparell, vàlvula o instrument de la instal·lació en servei.
- Està prohibida la utilització, per part del personal, de sabates que portin peces de ferro, a fi d’evitar la possible
formació d’espurnes al entrar en contacta amb els elements metàl·lics.
- No es podrà emmagatzemar cap material sobre aquesta conducció.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 21
- En els llocs amb riscos de caiguda d’objectes o materials es posaran cartells avisant del perill, a més de la
protecció corresponent.
- Queda prohibit fer ús de les canonades, vàlvules, etc., com a punts de suport per suspendre o aixecar carregues.
- Per col·locar o treure bombetes del portalàmpades, es obligatori desconnectar prèviament el circuit elèctric.
- Totes les màquines usades que funcionin elèctricament, disposaran d’una correcta presa de terra.
- Els cables o manegues d’alimentació elèctrica usats en aquests treballs, estaran perfectament aïllats.
- Els grups electrògens o compressors es situaran tant lluny com siguin possible de la instal·lació en servei, equipant
les fuites amb reixes tallafocs.
- En cas de fuita incontrolada de gas, incendi o explosió, tot el personal d’obra es retirarà més enllà de la distancia
de seguretat senyalada i no estarà permès que ningú s’acosti a excepció del personal de la companyia
instal·ladora.
1.5.4 Conduccions d’aigua
Es sol·licitarà a la companyia instal·ladora els plànols de les conduccions per poder conèixer el traçat i profunditat de la
mateixa. Un cop localitzada la canonada, es procedirà a senyalitzar, indicant amb piquetes la direcció i profunditat. Es
prestarà especial atenció en els punts:
- No realitzar excavacions amb màquines a distàncies inferiors a 0,50 m de la canonada en servei. Per sota
d’aquesta cota s’usarà la pala manual
- Una vegada descoberta la canonada, i en el cas que la profunditat sigui superior a la situació de la conducció, se
suspendrà o apuntalarà a fi de que no es trenqui per flexió en trams d’excessiva longitud, i es protegirà i
senyalitzarà convenientment per evitar que sigui danyat per maquinària, eines, etc
- Queda terminantment prohibit manipular vàlvules o qualsevol altre element de la conducció en servei, sempre que
no sigui amb l’autorització de la companyia instal·ladora.
- No emmagatzemar cap material sobre la conducció.
- Queda prohibit l’ús de les conduccions com punts de suport per a suspendre o aixecar càrregues.
- En cas de trencament o fugida en la canalització, haurà de comunicar-se de forma immediata a la companyia
instal·ladora i paralitzar els treballs fins que la conducció hagi estat reparada
1.5.5 Conduccions de telèfon
Es sol·licitarà a la companyia instal·ladora els plànols de les conduccions per poder conèixer el traçat de la mateixa.
Es prestarà especial interès en els punts següents:
- En cas de trencament de la conducció, aquesta haurà de comunicar-se immediatament a la companyia
instal·ladora, per a la seva posterior reparació.
- S’aconsella no realitzar excavacions amb màquines a distàncies inferiors a 0,50 m de la canonada en servei. Per
sota d’aquesta cota s’usarà la pala manual.
- Una vegada descoberta la conducció, i en el cas que la profunditat de l’excavació sigui superior a la de la
conducció, es suspendrà o s’apuntalarà perquè no trenqui per flexió en els trams d’excessiva longitud, i es
protegirà i senyalitzarà convenientment per evitar que sigui danyada per maquinària, eines, etc
- Queda totalment prohibit manipular qualsevol element de la conducció en servei.
- No emmagatzemar cap material sobre la conducció.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 22
- Queda prohibit l’ús de la conducció com punt de suport .
- En cas de trencament de la conducció, aquesta haurà de comunicar-se immediatament a la companyia
instal·ladora, per a la seva posterior reparació.
11..66 CCIIRRCCUULLAACCIIÓÓ DDEE PPEERRSSOONNEESS AALLIIEENNEESS AA LL’’OOBBRRAA..
Es consideren les següents mesures de protecció per a cobrir el risc de les persones que transitin al voltant de l’obra:
- Muntatge de tanca de 2 m d’altura, a força d’elements prefabricats, separant la zona d’obra de la de trànsit exterior.
Es revisarà periòdicament el tancament controlant que sigui continu i estigui en bon estat, reparant tots aquells
elements deteriorats.
- Les zones d’obra romandran sempre delimitades i senyalitzades adequadament de manera que sigui
impossible la irrupció de terceres persones a la zona d’obres, especialment durant la fase final
d’urbanització i zones exteriors del edifici.
- Durant les pauses i finals de jornada les màquines es desconnectaran immediatament de la corrent. La
maquinaria mòbil s’estacionarà en els llocs indicats i el conductor retirarà les claus de contacte. La instal·lació
elèctrica quedarà fora de servei des de l’interruptor general del quadre principal (dotat de porta i clau).
- Senyalització de "Prohibit el pas a persones alienes a l’obra", “Ús obligatori del casc”,.. i altres elements de protecció
individual en els accessos de l’obra i en els accessos a zones de treball.
- Ordre i neteja de voreres a tota hora.
- Per evitar la caiguda de materials sobre les zones per als vianants, es procedirà a la col·locació de marquesina i
viseres, metàl·liques o de fusta, de protecció.
- Totes les maniobres de provisió, càrrega o descàrrega de materials es realitzaran obligatòriament en l'interior de
l’obra i en les zones destinades a aquest efecte. Es prohibeix ocupar altres zones per aprovisionar, carregar o
descarregar qualsevol material d’obra. Quan això no sigui possible, el vehicle s’estacionarà en el punt més proper al
tancament d’obra i s’adoptarà les següents mesures:
� S’habilitarà un pas per als vianants. Es deixarà un pas mínim de 1,40 m d’ample en la vorera, sense envair cap
carril de circulació rodada. Si no fos suficient i es necessari envair un carril de circulació i desviar el transit
rodat, es col·locar les proteccions i senyalitzacions pertinents que avisin als automobilistes de la situació de
perill.
� Es protegirà el pas de vianants amb tanca de seguretat de 200x100 cm, delimitant el pas pels dos cantons i es
col·locarà la senyalització corresponent.
� Concloses les operacions de càrrega i descàrrega, es retiraran les tanques de seguretat i es netejarà el
paviment.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 23
- Les entrades i sortides de vehicles a la zona d’obres es realitzaran supervisades per personal d’obra (1 senyalistes
com a mínim) a fi de garantir que les maniobres es realitzin sense risc per als vianants i tràfic rodat
- Senyalització d’advertència de sortida de vehicles abans de la porta d’accés destinada a vehicles).
Tipus de senyal: Advertència (PERILL)
Forma: triangular.
Pictograma negre sobre fons groc i vores negres.
Tipus de senyal: Advertència.
Forma: rectangular
Pictograma negre sobre fons groc i vores negres.
Llegenda: “SORTIDA DE CAMIONS”
- Les màquines, en la mesura possible, seran de baixa emissió de soroll. Les operacions que generin pols es
realitzaran sempre per via humida.
- Està prohibida la circulació de carregues suspeses mitjançant la grua torre o qualsevol altre equip
d’elevació fora del recinte de l’obra, i fora de les zones destinades a l’efecte; si fos necessari realitzar aquesta
maniobres, es delimitarà i senyalitzarà correctament la zona d’influència de les carregues, avisant als vianants i/o
treballadors de l’esmentada situació.
- Per les actuacions en l’exterior de l’edifici (col·locació de voreres, rases, connexió a xarxa general de canonades ,
electricitat, etc.) les esmentades zones es protegiran i senyalitzaran amb tanques tipus ajuntament assegurades en
tot el seu perímetre, complementant el tancament exterior. Si fos precís per l’execució de les obres realitzar passos
pels vianants i vehicles, es durà a termini mitjançant planxa de ferro de suficient espessor, de manera que, amb
total seguretat, s’eviti tot accident que pogués ocórrer per deficiència d’aquesta classe de precaucions. No es
permetrà l’ús de taulons per cobrir els llocs de pas de vianants.
11..77 SSUUBBMMIINNIISSTTRREE DD’’EENNEERRGGIIAA EELLÈÈCCTTRRIICCAA
Prèvia consulta con la Companyia elèctrica subministradora es tornarà a la xarxa l’escomesa general de l’obra,
realitzant la companyia les seves instal·lacions, des de les quals es procedirà a muntar la instal·lació d’obra. La
instal·lació constarà de les degudes proteccions (magneto tèrmics, diferencials, etc.) i de presa de terra.
Es complirà amb lo establert en el Reial Decret 842/2002 pel que s’aprova el Reglament Electrotècnic per Baixa
Tensió.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 24
Les mesures generals de seguretat en la instal·lació elèctrica són les següents:
Connexió de serveis
- Es realitzarà d’acord amb la companyia subministradora.
- La seva secció vindrà determinada per la potencia instal·lada.
- Existirà un mòdul de protecció (fusibles i limitadors de potencia).
- Estarà ubicada sempre fora de l’abast de la maquinaria d’elevació i de les zones de pas de vehicles.
Quadre general
- Disposarà de protecció davant de contactes elèctrics indirectes mitjançant diferencial de sensibilitat mínima de 300
mA. Per la il·luminació i eines elèctriques de doble aïllament la sensibilitat serà de 30 mA.
- Disposarà de protecció davant a contactes directes perquè no existeixen parts en tensió al descobert ( borns,
cargols de connexió, terminals automàtiques, etc.)
- Disposarà d’interruptors de tall magneto tèrmics per cada un dels circuits independents. Els dels aparells d’elevació
seran de tall omnipolar (tallaran tots els conductor, inclòs el neutre).
- Anirà connectat a terra (resistència màxima 78). A l’inici de l’obra es realitzarà una connexió a terra provisional que
estarà connectada a l’anell de terres, a continuació d’haver realitzat la fonamentació.
- Estarà protegit de la intempèrie en armari adequat i disposarà de protecció contra l’aigua.
- Es recomana l’ús de una clau especial per obrir l’armari del quadre elèctric general.
- Es senyalitzarà amb senyal normalitzada de advertència de risc elèctric.
Conductors
- Disposaran d’un aïllament de 100 v de tensió nominal, que es port reconèixer per la impressió sobre el mateix
aïllament.
- Els conductors aniran soterrats o grapats als paraments verticals o sostres, lluny de les zones de pas de vehicles i/o
vianants.
- Els empalmes es realitzaran mitjançant endolls adequats i normalitzats, no es farà ús de regletes, cables pelats o
similar.
Quadres auxiliars o secundaris
- Es seguiran les mateixes especificacions establertes per el quadre general i hauran de ser de doble aïllament, amb
protecció contra l’aigua.
- Cap zona de consum podrà estar a més de 25m d’algun d’aquests quadres.
- Tot i que la composició d’aquests quadres variarà segons les necessitats, l’aparellatge més convencional dels
equips secundaris per planta es el següent:
· 1 Magneto general de 4P : 30 A.
· 1 Diferencial de 30 A : 30 mA.
· 1 Magneto 3P : 20 mA.
· 4 Magneto 2P : 16 A.
· 1 Connexions de corrent 3P + T : 25 A.
· 1 Connexions de corrent 2P + T : 16 A.
· 2 Connexions de corrent 2P : 16 A.
· 1 Transformador de seguretat: (220 v./ 24 v.).
· 1 Connexions de corrent 2P : 16 A.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 25
Connexions i presses de corrent
- Aniran proveïdes d’embornals de connexió a terra, excepció feta per connexions dels equips de doble aïllament.
- S’utilitzaran els següents colors: violeta - connexió de 24v; blau - connexió de 220v; Vermell - connexió de 380v.
- No es farà ús allargador del tipus “lladre”
Maquinaria elèctrica
- Disposaran de connexió a terra.
- Els aparells d’elevació aniran proveïts d’interruptor de tall ominipolar.
- Es connectaran a terra les guies elevadores i els carrils de la grua o altres aparells d’elevació fixa.
- La connexió a les tomes de corrent es realitzaran amb clavilles normalitzades.
Il·luminació provisional
- El circuit disposarà de protecció diferencial d’alta sensibilitat de 30mA.
- Els portalàmpades hauran de ser homologats i de tipus estanc.
- Es connectarà la fase al punt central del portalàmpades i el neutre al lateral.
- Els punts de il·luminació en les zones de pas s’instal·larà en els sostres per garantir la inaccessibilitat a les
persones.
Il·luminació portàtil
- La tensió de subministra no passarà els 24v o alternativament disposarà de doble aïllament, Classe II de protecció
intrínseca en prevenció de contactes indirectes.
- Disposarà de maneta aïllant, carcassa de protecció de la bombeta amb capacitat anticops i suport de sustentació.
En cas de no ser possible el subministra a través de la xarxa, es fa necessari l’ús de grups electrògens, de diversa
potència, per poder donar subministra elèctric a tots els punts de treball. Els grups electrògens que han d’emprar en
l’obra hauran de disposar de les corresponents proteccions i de la corresponent presa de terra, la qual haurà d’estar
correctament instal·lada abans d’iniciar l’ús del grup. S’utilitzaran grups amb quadre elèctric extern per evitar, d’aquesta
manera, la manipulació pel personal no autoritzat dels comandaments del grup.
11..88 SSUUBBMMIINNIISSTTRREE DD’’AAIIGGUUAA PPOOTTAABBLLEE
Es realitzaran les oportunes gestions davant la companyia subministradora d’aigua per connectar a la canalització
d’aigua més pròxima.
En cas de no se possible connectar a la canalització més pròxima, el subministrament d’aigua a l’obra haurà de
realitzar-se mitjançant camions cisterna o bidons d’us domèstic. En aquest cas, s’haurà de certificar la procedència
d’aquest aigua.
S’haurà de poder subministrar aigua potable a tots el llocs de treball que quedin allunyats de la zona de serveis.
11..99 TTRRAACCTTAAMMEENNTT DDEE MMAATTEERRIIAALLSS II//OO SSUUBBSSTTÀÀNNCCIIEESS PPEERRIILLLLOOSSEESS
Delimitació / condicionament de zones d’emmagatzematge o aplec
Les substàncies i/o preparats es rebran en l’obra etiquetes de forma clara, indeleble i com a mínim amb el text escrit en
castellà.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 26
La etiqueta ha de contenir:
a) Denominació de la substància d’acord amb la legislació vigent o en el seu defecte nomenclatura de la IUPAC. Si és
un preparat, la denominació o nom comercial.
b) Nom comú, si és el cas.
c) Concentració de la substància, si és el cas. Si és tracta d’un preparat, el nom químic de les substàncies presents.
d) Nom, direcció i telèfon del fabricant, importador o distribuïdor de la substància o preparat perillós.
e) Pictogrames i indicadors de perill, d’acord amb la legislació vigent.
f) Riscos específics, d’acord amb la legislació vigent.
g) Consells de prudència, d’acord amb la legislació vigent (frases S i R).
h) El número CEE, si en té..
i) La quantitat nominal del contingut (per preparats).
El fabricant, l’importador o el distribuïdor haurà de facilitar al Contractista destinatari, la fitxa de seguretat del material i/o
la substància perillosa.
Les condicions bàsiques d’emmagatzematge, apilament, manipulació d’aquests materials i/o substàncies perilloses,
seguiran les següents premisses:
Comburents, extremadament inflamables i fàcilment inflamables
Emmagatzematge en lloc ben ventilat. Estarà adequadament senyalitzada la presència de comburents i la prohibició de fumar. Estaran separats els productes inflamables dels comburents
El possible punt d’ignició més pròxim estarà suficientment allunyat de la zona d’aplec.
Tòxics, molt tòxics, nocius, cancerígens, mutagènics, tòxics per a la reproducció
S’emmagatzemarà en llocs ben ventilats i adequats senyalitzats, prohibició de fumar
Es manipularà amb Equips de Protecció Individual adequats que assegurin l’estanquitat de l’usuari, en previsió de
contactes amb la pell.
Es seguiran totes les indicacions establertes en l’envàs i en la Fitxa de seguretat.
Corrosius, irritants i sensibilitzant
Estarà adequadament senyalitzats.
Emmagatzemament en lloc ben ventilats, prohibició de fumar.
Es manipularan amb Equips de protecció individual adequats que assegurin l’estanquitat i seguretat de l’usuari, en
prevenció de contactes amb la pell i mucoses de les vies respiratòries.
Es seguiran totes les indicacions establertes en l’envàs i en la Fitxa de seguretat.
11..1100 XXAARRXXAA PPRROOVVIISSIIOONNAALL DDEELL CCLLAAVVEEGGUUEERRAAMM..
Es realitzaran les oportunes gestions davant la Companyia de clavegueram per connectar a la canalització de recollida
d’aigües brutes
En el cas de no ser factible la connexió a la xarxa del clavegueram, les aigües brutes hauran de recollir-se en dipòsits
impermeables i retirats periòdicament.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 27
22.. SSEEGGUURREETTAATT AAPPLLIICCAADDAA AA LLEESS FFAASSEESS DD’’OOBBRRAA
22..11 MMEESSUURREESS PPRRÈÈVVIIEESS AA LL’’IINNIICCII DDEELLSS TTRREEBBAALLLLSS
Es condicionaran els accessos a l’obra, independitzant el de persones del de vehicles, i es senyalitzaran degudament.
S’impedirà l’entrada de persones alienes a l’obra.
Es realitzarà la senyalització exterior al perímetre de l’obra a fi d’avisar a vehicles i vianants de la presencia de les
obres.
S’instal·laran les casetes per les instal·lacions d’higiene i benestar dels treballadors i es senyalitzaran els llocs destinats
a instal·lació de la farmaciola, l’apilament de materials, col·locació de maquinaria i medis auxiliars, recollida de runes,
etc.
Si ho exigeixen les condicions del terreny s’haurà de crear camins de circulació amb bases tot-u pels vehicles i
maquinaria.
Totes les mesures anteriors quedaran reflectides en el plànol de instal·lacions que formarà part del Pla de Seguretat i
Salut a elaborar pel Contractista principal i que haurà de comptar a l’aprovació del Coordinador de Seguretat i Salut en
fase d’execució d’obres. En aquest estudi de Seguretat i Salut s’ofereix una variant que podrà ser utilitzada pel
contractista.
Abans d’iniciar els treballs d’excavació del terreny, s’estudiarà adequadament el mateix i es procedirà a senyalar de
forma adequada la posició exacta dels serveis afectats.
Es sol·licitarà i gestionaran els permisos necessaris per dotar a l’obra de subministrament d’energia elèctrica, aigua
potable, connexió a la xarxa pública de clavegueram.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 28
22..22 VVIISSIITTAA AA LL’’OOBBRRAA DDEE LL’’EEQQUUIIPP PPRROOJJEECCTTIISSTTAA
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ����
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ���
���� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� �� � � � � �� � � �� � ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � � �� �� � � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� ���������" ������"!�������& �� �� �� � � � �� � � �� � � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� �������+ ���� �� � � � � �� � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/��
MESURES PREVENTIVES
- Es vigilarà que en prendre mesuraments no s’atropelli a ningú, es portarà sempre peto reflectant.
- Es portarà sempre la identificació d’AUNA per donar-se a conèixer als veïns del immoble.
- No ubicar materials ni eines en zones perimetrals de l’edifici perquè no puguin caure al buit.
- No visitar sol una zona i anar sempre en parella.
- Quan s’hagi de treballar en llocs amb risc de caiguda amb desnivells menor de dos metres, l’equip projectista
desenvoluparà les actuacions preventives adequades per aquest risc.
- Entre les diferents opcions possibles que existeixen en cada cas per la protecció contra caigudes d’altura, s’optarà,
quan sigui possible, per solucions de tipus col·lectiu. Si no es possible, s’optarà per sistemes d’us individual que
ofereixin les màximes garanties.
- Si es realitza una tasca durant un temps prolongat, tancarem el carrer o zona, per evitar l’impacta d’algun objecte
que pugui caure en la zona de treball.
- Per treballs d’altura en llocs de difícil accés es proveirà de personal especialitzats en treballs verticals (escaladors)
per a suport de mesuraments i altres.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Botes de seguretat.
- Armilla reflectant.
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 29
22..33 RREECCEEPPCCIIÓÓ DDEE MMAAQQUUIINNAARRIIAA,, MMEEDDIISS AAUUXXIILLIIAARRSS II MMUUNNTTAATTGGEESS EENN TTAALLLL DD’’OOBBRRAA
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���� �� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ���
���� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � �� � � �� � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� �� � � �� � � �� � � � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Abans de l’arriba del material s’ha de definir i condicionar la zona de recepció i apilament de materials assegurant-
se de mantenir l’ordre i la neteja per evitar riscos de ensopegades, caigudes, punxades, talls, ferides,...
- Es procurarà utilitzar en la majoria dels casos elements mecànics per la manipulació de la càrrega, quan no sigui
possible es complirà el RD 486/97, insistint en la formació i informació dels treballadors.
- Tot el personal haurà de mantenir-se fora del radi d’acció del camió-grua.
- Es pujarà i baixarà del camió-grua pels llocs previstos per evitar caigudes no es saltarà directament al terra si no es
per un imminent risc per la seva integritat física.
- Cap operari ha d’enfilar-se sobre la càrrega ni penjar-se del ganxo. Es molt perillós.
- Els comandaments de la màquina sols seran utilitzats pel personal autoritzat.
- Les eslingues, cables, etc. Estaran en perfecte estat, coneixent la càrrega de treball a la que es pot sotmetre. Els
ganxos hauran d’anar previstos pestells de seguretat.
- Quan sigui necessari, per controlar la càrrega, aquesta es subjectarà amb cordes o altres elements i els operaris
controlaran fora del trajecte de caiguda.
- SS’’eevviittaarraann lleess aarrrraannccaaddeess oo ddeetteenncciioonnss bbrruussqquueess ddee llaa ccààrrrreeggaa iimmppeeddiinntt eell sseeuu bbaallaanncceeiigg.. LLeess ccààrrrreegguueess mmaaii
hhaann ddee sseerr bbaallaanncceejjaaddeess ppeerr lllleennççaarr--lleess aa lllloocc oonn nnoo eess ppuugguuii aarrrriibbaa aammbb llaa pplloommaa..
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- No emmagatzemar material en zones de pas, ordre i neteja en passadissos i escales.
- Senyalització del tràfic de maquinaria i camions de forma clara i senzilla.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 30
- Calçat de seguretat.
- Guants de cuir.
- Roba de treball.
- Armilla reflectant.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 31
22..44 TTRREEBBAALLLLSS DDEE TTOOPPOOGGRRÀÀFFIIAA
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ������ � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"��������� �" ��!� ������ ����� %� � �� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� �� � � � �� � � �� � � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � ������ ������ ����!��� ��" ��� �������+ ���� �� � � � � �� � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/��NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Coneixement i reconeixement previ del terreny.
- Buscar els accessos i recorreguts més adequats i lliures de obstacles.
- Conèixer i reconèixer el terreny abans d’accedir a ell.
- Portar equip adequat per moure’s per terraplens, rases o pous, tals com calçat, escala, corda, llanterna, etc..
- Localitzar un lloc estable i segur per col·locar l’estació de medició.
- Informar-se sobre la meteorologia en la zona de treball.
- Mantenir contacte continu en desplaçaments a zones deshabitades o de difícil accés o en previsió de temporal.
- Portar elements de localització i comunicació (mapes, GPS, telèfons mòbils, radio, ...).
- No transitar zones amb perill de despreniments o esllavissades del terreny i senyalitzar la seva existència.
- Protegir les possibles esllavissades en zones toves amb estrebats, xarxes o altres medis de contenció.
- Senyalitzar els llocs de treballs amb desnivell i protegir mitjançant tanques o protecció equivalent els desnivells de
l’obra.
- Col·locar rampes o escales per l’accés a zones amb desnivell.
- Tapar pous i arquetes.
- Preveure vies o mitjans d’accés i evacuació segurs en pous i rases per casos de esllavissades, despreniments ,
inundacions, etc.
- Utilitzar eina amb protecció de mans en les feines de clavat.
- Evitar els treballs junt a la màquina.
- Portar taps i altre protecció equivalent per utilitzar en les ocasions que es treballi a prop de maquinaria.
- Durant el clavat en terrenys durs o amb pedres soltes, portar ulleres de protecció.
- Evitar el treball en ambients pulvorents i portar mascaretes de filtre mecànic per aquestes ocasions.
- Senyalitzar i delimitar/aïllar el camp de treball de les màquines i no envair-lo durant el mesurament.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 32
- No treballar en el radi d’acció de la maquinaria d’obra sense la presencia d’una persona que coordini ambdós
treballs.
- Portar roba de alta visibilitat per facilitat la localització.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat.
- Armilla reflectant.
- Roba de treball.
- màscara antipols.
�
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 33
22..55 EENNDDEERRRROOCC MMEECCÀÀNNIICC
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ����
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� �� � � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Muntatge d’un tancament de sectorització en les zones de enderroc, a base de tanques tipus “rivisa” de 2 m d’altura,
a més del tancament es disposarà d’una tela mosquitera perimetral per prevenir la projecció de runa.
- Coneixement exacte del edifici o unitat d’obra a enderrocar.
- Reconeixement d’instal·lacions abans d’iniciar l’enderroc.
- La màquina giratòria amb cisalla hidràulica (o martell de barrinar) mai atacarà amb el seu braç elements o
punts situats a més altura que la màxima del seu propi braç estès.
- Es delimitarà en una distancia igual a la de l’abast màxim del braç de la” màquina” el entorn de la màquina.
Es prohibeix en la zona de realització dels treballs o la permanència de persones.
- Manteniment programat de la maquinaria.
- Reg continuo de la runa . Es deixarà prevista una presa d’aigua per reg per evitar la formació de pols durant els
treballs d’enderroc mecànic.
- Runes correctament repartides en el camió, no carregant més de la càrrega màxima permesa.
- Sortida al carrer de camions i màquines vigilades per persones diferent al conductor.
- Al finalitzat les demolicions de cada jornada i en les pauses, no hauran de romandrà en peu elements que per la
seva debilitada estabilitat ofereixin perill d’ensorrament.
- Un cop realitzat la demolició es farà una revisió general del solar.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 34
- Calçat de seguretat.
- Guants de cuir.
- Roba de Treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les maniobres de les màquines estaran dirigides per personal diferent al conductor.
- Compliment estricte de la prohibició de presencia de treballadors en la proximitat de màquines durant el seu treball,
respectant una distància mínima de seguretat home-màquina de 10 m.
- Les zones on cauen les runes estaran degudament delimitades i vigilades.
- Reg continu de runa. Es deixarà prevista la presa d’aigua pel reg per evitar la formació de pols durant els treballs
d’enderroc mecànic.
- Col·locació de tanques i senyalització en les zones d’actuació de la maquinaria i en les zones susceptibles de
caiguda de runa.
- S’alternarà el procés d’enderroc amb la retirada de runa de forma ordenada.
- No emmagatzemar runa en zones de pas ni de vies d’evacuació.
- Senyalització del trànsit de maquinaria i camions de forma clara i senzilla.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 35
22..66 EENNDDEERRRROOCCSS IINNTTEERRIIOORRSS II EESSTTRRUUCCTTUURRAALLSS
Instal·lacions necessàries
- Instal·lacions d’aigua i dues mànegues en perfecte estat, que puguin acoblar-se a l’esmentada escomesa i que
permeti llançar aigua a qualsevol punt de la planta.
- Dos extintors reglamentaris ABCE i amb les revisions al dia al costat de la porta d’accés de la planta en execució.
- Quadres elèctrics provisionals dotats de diferencial per l’alimentació d’eines elèctriques i il·luminació provisional de
forma que s’asseguri una il·luminació en hores diürnes de 100 lux en passadissos i escales.
- Cable d’acer (tipus tràctil) i ancoratges adequats per a muntatge de línees de vida a les quals amarar els arnesos
de seguretat (també es pot usar politges retràctils de seguretat amb enrotllador de cable i sistema d’ancoratge en
cas de caiguda) en zones amb risc de caiguda d’altura (finestres de façana i buits pati interior).
- PROTECCIONS COL·LECTIVES: baranes de seguretat (sergents, passamans, barres intermèdies i sòcol), xarxes
de seguretat homologades i tanques tipus “Rivisa” de 2 m d’altura i tipus “ajuntament”.
- Senyals de riscos laborals: “prohibit el pas a persones alienes”, “perills caigudes de materials”, “ perill, zona
d’enderroc”, “perill obres”, “obligatori ús casc, calçat i cinturó de seguretat”.
- Tancaments de pladur en els accessos a la zona d’obra.
- Bastida tubular dotada de lona antipols, passadís de seguretat i marquesina de protecció durant els desmuntatges
en façanes.
Treballs previs.
- Tancament de pladur delimitant les zones d’obra. Separació de la zona en servei del Centre de Cultura, de la
zona d’obres. Aquest tancament no haurà de permetre el pas de persones alienes i de pols. El tancament es
muntarà previ a l’inici dels treballs, tenint en compte en tot moment l’evacuació del personal en cas
d’emergència (sortides emergències, passadissos, escales). Es senyalitzarà adequadament amb “Prohibit el
pas a persona aliena” i “Perill obres” a fi d’evitar l’entrada o circulació de terceres persones a les zones d’obra.
- Desconnexió d’instal·lacions existents. Desconnexió d’instal·lacions existents, anul·lació o desviament per
Companyia de quadre general elèctric, inertització d’instal·lacions de gas (mitjançant nitrògens u altre gas inert),
tancament de vàlvules de pas generals d’aigua i buidatge de canonades i dipòsits.
- Muntatge de línees de vida. Utilització arnesos de seguretat amarrats a les línees de vida ancorades a punts forts,
en aquelles situacions amb risc de caiguda d’altura, especialment durant els treballs en façana, patis, terrats,
cobertes.
- Protecció de buits (finestrals) i vora coberta. Protecció de buits i perímetre coberta amb baranes de fusta de 1
m d’altura formada per passamans, barra intermèdia a 47 cm, sòcol de 15 cm i xarxa de seguretat, a demés es
senyalitzarà adequadament.
- Desmuntatge de portes i finestres sense trossejar els vidres i sanitaris sense trencar, per tal d’evitar materials
tallants en els pisos. Igualment falsos sostres, fusteria, vidrieries. Durant el desmuntatge d’elements de fusta
s’arrancaran o doblaran les puntes i claus.
- Neteja completa i periòdica de la planta i zones de treball. Es deixarà prevista la presa d’aigua per a reg per evitar
la formació de pols durant els treballs.
- Atermenaments i apuntalaments abans d’iniciar els treballs de demolició d’acord amb l’especificat en el projecte
d’obra així com a les instruccions donades per la D.F.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 36
Procés d’execució de les demolicions.
Realitzats els treballs previs, podrà iniciar-se ja el procés de demolició dels elements estructurals.
Es seguiran en tot moment les directrius i instruccions de seguretat establertes en el Projecte de demolició de
l’obra.
L’ordre de demolició es planejarà, eliminat prèviament de l’edifici els elements que puguin pertorbar el desescombrat.
L’enderroc s’iniciarà en cada nivell en els llocs de la plantes més allunyats de les portes o zones d’accés (punt escollit
com accés protegit), allò té per objecte mantenir les vies d’accés sempre en condicions de comunicació evitant que els
operaris puguin quedar aïllants
Atermenaments i apuntalaments necessaris, prèvia verificació amb la Direcció Facultativa.
S’aixecarà els cèrcols i fusteria abans de demolir l’element estructural en el que estiguin situat.
Els solats s’aixecaran, en general, abans de procedir a l’enderroc del element resistent en el que està col·locat.
En tot moment els treballadors que realitzin els enderrocs romandran assegurats, en cas de treballs amb risc
de caiguda d’altura, mitjançant arnesos amarrats a les línees de vida instal·lades prèviament.
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���� �� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ���
���� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � � �� �� � � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"�������������������� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � � �� � �� � � � � �� �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 37
�� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
Abans de la demolició.
- Muntatge d’un tancament de sectorització a base de panels pladur en les zones d’obra de la fase en execució.
- Coneixement exacte de les zones o unitats d’obra a enderrocar.
- Reconeixement previ d’instal·lacions abans d’iniciar l’enderroc.
- Es disposarà en obra, per proporcionar en cada cas, l’equip indispensable a l’operari, d’una provisió de palanques,
cunyes, pics, etc. Així com els equips de protecció individual necessaris (casc, ulleres antifragments, calçat de sola
dura, cinturó de seguretat, etc. ) i altres medis que puguin servir per eventualitats o socorre als operaris que puguin
accidentar-se.
- Es disposarà com a mínim de 2 extintors manuals contra incendis, 1 a peu de la demolició i 2 situats en tots els
accessos a la zona de demolició.
- Utilització de cinturó de seguretat tipus arnés amarrat a les línees de vida ancorades a punts forts, en
aquelles situacions amb risc de caiguda d’altura, especialment durant els desmuntatges de finestres en
façana i els treballs en el pati de ventilació.
- Reg periòdic de runa. Es deixarà prevista presa d’aigua per a reg per evitar la formació de pols durant els treballs.
- Utilització de bastides tubulars homologades sempre que sigui necessari.
- Quadres elèctrics provisionals dotats de diferencial per l’alimentació de eines elèctriques i il·luminació provisional
de tall d’obra, passadís i escales.
- Maniobres de màquines (exterior) dirigides per personal diferent al conductor.
- Compliment estricte de la prohibició de presencia de treballadors en la proximitat de màquines durant el seu treball.
- En cap cas es farà ús del foc amb propagació de flama com a mitjà de demolició.
- Sortida al carrer de camions i màquines vigilada per persones diferents al conductor.
- Manteniment programat de la màquina.
- Disposició de les runes correctament repartides en el camió, no carregant més de la càrrega màxima admesa.
Durant la demolició.
- L’ordre de demolició s’efectuarà, en general, de dalt cap a baix de tal forma que la demolició es realitzi
pràcticament al mateix nivell, sense que hagin persones situades en la mateixa vertical ni en les proximitats
d’elements que abatin o es bolquin.
- Es realitzaran els apuntalaments, atermenaments i reforços necessaris, prèvia verificació amb la Direcció
Facultativa.
- Utilització de cinturons de seguretat classe C, ancorats a cables-guia o punts fixes durant els treballs de
demolició amb risc de caiguda d’altura.
- No es permetrà la presencia de persones, operaris o altres a diferent nivell que el de la demolició i en la vertical
dels treballs, ni en les proximitats dels mateixos.
- Al finalitzar les demolicions de cada jornada i en les pauses, no hauran de romandre dempeus elements que per la
seva estabilitat delibitada ofereixin perill d’ensorrament.
- Els compressors, martells neumàtics o similars, s’utilitzaran prèvia autorització de la Direcció Facultativa.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 38
- Manteniment programat de la maquinaria.
- Durant la demolició d’elements de fusta, s’arrancaran o doblaran les puntes i claus.
- Periòdicament es procedirà al reg de runa per evitar la formació de pols durant els treballs.
Treballs de demolició manual de forjats, col·locació de línees de vida en les zones de treball. Evacuació de runes.
- En totes les zones de demolició, especialment en la de caiguda de materials, es muntarà una protecció perimetral
mitjançant baranes reglamentaries i tendal perimetral per evitar la projecció de runes durant l’abocament de runa.
- En tots els casos l’espai on cau la runa estarà degudament delimitada, protegida i senyalitzada (per exemple durant
el desmuntatge de finestres en façana i pati ventilació).
- No s’acumularan runes amb pes superior a 100 kg/m2 sobre els forjats, encara que estiguin en bon estat.
- Disposició de les runes correctament repartits en el camió, no carregant més de la càrrega màxima admesa.
- Sortida al carrer de mini excavadora i màquines vigilada per persones diferents al conductor.
- Al finalitzar la jornada no quedaran elements de l’edifici en estat inestable, que les vibracions transmeses al edifici o
altres causes puguin provocar el seu ensorrament.
Després de la demolició.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 39
- Un cop realitzada la demolició s’haurà de fer una revisió general de l’edificació.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Cinturó de seguretat classe C.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions.
- màscara antipols.
- Els propis per oxitall: pantalla o ulleres, manyoples, davantal, polaines.
- Roba de treball.
- Armilla reflectant homologada.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Muntatge d’un tancament de sectorització a base de panels pladur en las zones d’obres, a demes es
senyalitzarà mitjançant “Prohibit el pas a persona aliena” i “Perill obres”.
- Instal·lació provisional elèctrica per a connexionat d’eines elèctriques i per il·luminació en talls i zones de pas.
- Utilització de bastides homologades dotades de baranes de 1 m d’altura, barra intermèdia a 47 cm, sòcol de 15 cm
i base de treball de 60 cm de amplada.
- Cable - guia per a amarratge d’arnesos en aquelles situacions amb risc de caiguda d’altura.
- No emmagatzemar runes en zona de pas ni vies d’evacuació. Es prohibeix expressament apilar materials fora de
les zones destinades a l’efecte.
- Reg periòdic de runes en prevenció d’ambients pulverulents.
- Senyalització del trànsit de maquinaria i camions de forma clara i senzilla.
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux, mesurats a una altura sobre el terra al voltant dels
2 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 40
22..77 MMOOVVIIMMEENNTTSS DDEE TTEERRRREESS –– EExxccaavvaacciioonnss aa cceell oobbeerrtt ((BBuuiiddaattss))
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ����� �����!����" �� �� ���$�!�(�� �)� �/*� �� � � � �� � � �� � � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Abans del inici dels treballs s’inspeccionarà el tall d’obra a fi de detectar possibles moviments del terreny.
- El front d’excavació realitzat mecànicament no sobrepassarà en més d’un metre l’altura del braç d’atac de la
màquina.
- No es realitzaran treballs en les proximitats de pals elèctrics, de telèfon, etc, l’estabilitat dels quals no quedi
garantida.
- S’estrebaran els talussos que compleixin qualsevol de les següents condicions:
PENDIENTE TIPO DE TERRENO
1/1 Terrenys movedissos, desmoronables.
1/2 Terrenys tous però resistents.
1/3 Terrenys molt compactes.
- Inspecció de travats abans del inici de qualsevol treball en el voral o la base.
- Les maniobres de càrrega de camions seran dirigides per personal diferent al conductor.
- Prohibició de permanència en l’entorn del radi d’acció del braç d’una màquina que estigui treballant
(distancia mínima de seguretat home-màquina de 5 m), per això es delimitarà la zona de la màquina
mitjançant tanques autònomes tipus “ajuntament”.
- En cas de presència d’aigua en l’obra per pluges, inundacions, nivell freàtic, etc. Es procedirà a l’enxiquiment, en
prevenció d’alteracions del terreny.
- Conservació de camins de circulació interna, cobrint sots, compactant, etc.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 41
- Separació dels camins de circulació del personal a peu i el de la maquinaria d’obra.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat.
- Botes de goma.
- màscara antipols.
- Guants de cuir.
- Vestit/Roba impermeables per temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Protecció de vores d’excavació amb barana de 1 m d’altura formada per passamans, barra intermèdia i sòcol,
situada a 2 m de la vora.
- Prohibit l’apilament de terres o materials a menys de 2 m de la vora de l’excavació.
- La circulació de vehicles es realitzarà a 4 metres de la vora de l’excavació.
- Utilització de cinturó de seguretat en l’accés o aproximació a menys de 2 m de la vora de talussos o excavacions.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 42
22..88 MMOOVVIIMMIIEENNTT DDEE TTEERRRREESS –– EExxccaavvaacciioonnss ddee rraasseess ii ppoouuss
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ����� �����!����" �� �� ���$�!��(�� �)� �/*� �� � � � �� � � �� � � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els treballs d’excavació de rases per a fonamentació i sanejament mitjançant retroexcavadora, es portaran a
terme amb el màxim rigor en el compliment de les normes de seguretat per evitar situacions de risc en les
maniobres i circulació de la maquinaria utilitzada, per això s’ordenarà el transit interior, separant la
circulació del personal d’obra del de la maquinaria mòbil mitjançant una tanca de protecció.
- El personal que hagi de treballar dintre de les rases, pous i treballs de sanejament coneixerà els riscos als que pot
estar sotmès i serà especialista de destresa provada en aquest tipus de feina.
- Paralització de treballs quan es descobreixin conduccions subterrànies d’electricitat, gas, aigua, etc., no indicades
en el plànols fins que la Direcció Facultativa dicti les mesures a seguir.
- S’estrebaran les rases i pous que compleixin qualsevol de les següents condicions:
Tipus de
terreny
Sol·licitació Tipus de tall
Tipus de travat segons la profunditat de tall
< 1,30 1,30-2,00 2,00-2,50 > 2,50
Coherent Sense sol·lic. Rasa No Lleuger Semi Quallat
Coherent Sense sol·lic. Pou No Semi Quallat Quallat
Coherent Sol·lic. vial Rasa Lleuger Semi Quallat Quallat
Coherent Sol·lic. vial Pou Semi quallat Quallat Quallat Quallat
Coherent Sol·lic. fonam. Qualsevol Quallat Quallat Quallat Quallat
Solt Sol·lic. fonam. Qualsevol Quallat Quallat Quallat Quallat
Estrebat lleuger: consisteix en realitzar un clavetejat de taulons verticals cada 1,80 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 43
Estrebat semi: es realitzar un revestiment aproximat del 50% de la superfície. Els taulons aniran en posició horitzontal o
vertical, creuats per les corresponents corretges o “espelmes”.
Estrebat quallat: consisteix en revestir els paraments amb taulons o taulers col·locats un al costat de l’altre.
- L’accés a una rasa o pous es realitzarà mitjançant una escala sòlida ancorada en la vora superior, estarà recolzada
sobre una superfície solida de repartiment de càrregues i sobrepassarà en 1 m la zona desembarcada.
- Després de pluges o embassaments de rases i pous es realitzarà una revisió minuciosa abans de reprendre els
treballs.
- Per treballs que requereixin il·luminació portàtil, l’alimentació de làmpades s’efectuarà a 24 V. Els portàtils estaran
proveïts de protectora i de carcassa - mànec aïllada elèctricament.
- Ordenació del trànsit interior d’obra, separant tràfic de personal del de maquinaria.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- màscara antipols amb filtre recanviable.
- Ulleres antiprojeccions.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Cinturó de seguretat classe C.
- Vestits impermeables per a temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Ordenació del trànsit en la zona de treballs, separant i tancant les zones de trànsit del personal de la zona
de moviment de la maquinaria mòbil. Es tindrà especial atenció durant l’accés i sortida de la
retroexcavadora de la zona d’obres.
- Quan la profunditat d’un pou o rasa sigui igual o superior a 1,5 m sempre s’apuntalarà i es protegirà les vores de
coronació mitjançant barana reglamentaria de 90 cm d’altura.
- Es revisarà els apuntalaments o empostissats cada cop que el treball s’hagi interromput i sempre abans de permetre
l’accés del personal a l’interior.
- Quan la profunditat d’una rasa sigui inferior a 2 m, es delimitarà mitjançant tanques tipus “ajuntament”.
- Prohibició en dipositar terres o materials a menys de 2 m de la vora d’una rasa o pou.
- La circulació de vehicles es realitzarà a 4 metres de la vora de l’excavació.
- Utilització de cinturó de seguretat en l’accés o aproximació a menys de 2 m de la vora del talús o excavacions.
- Es prohibeix expressament el treball simultani en una mateixa zona de màquines i personal a peu. Es mantindrà una
distancia mínima de seguretat home-màquina de 5m, per això es delimitaran o tancaran adequadament la zona
d’influència de la maquinaria mòbil.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 44
22..99 MMOOVVIIMMEENNTTSS DDEE TTEERRRREESS –– TTeerrrraapplleennaattss ii rreebblleerrtt..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Tot el personal que condueixi camions i maquinaria serà especialista, estant en posició de la documentació de
capacitació acreditativa.
- Els vehicles disposaran de llibre de manteniment amb les revisions reglamentaries al dia.
- Es prohibeix sobrecarregar els vehicles per sobre de la càrrega màxima admissible, que constarà de forma fàcilment
llegible
- Totes les maniobres d’abocament en retrocés seran dirigides per persones diferent al conductor.
- Es prohibeix la permanència de persones en un radi inferior als 5 m al voltant de les compactadores i
piconadores en funcionament.
- Es prohibeix transportar personal fora de la cabina de conducció i/o en nombre superior als seients existents en
l’interior.
- Reg periòdic dels talls d’obra i de les càrregues i caixes del camió, per evitar polsegueres, especialment quan s’hagi
de circular per vies públiques.
- Els conductors de qualsevol vehicle estan obligats a utilitzar el casc de seguretat quan abandonin la cabina del
mateix.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- màscara antipols.
- Guants de cuir.
- Cinturó antivibratori.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 45
- Vestits impermeables per a temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Tots els vehicles empleats estaran dotats de senyals acústica de marxa enredera i de cabina de protecció del
conductor (pòrtic de seguretat) en cas de bolc.
- Col·locació en la vora dels terraplens de topes de limitació de recorregut per l’abocament en retrocés.
- Col·locació en la vora dels terraplens de baranes de 90 cm d’altura formada per passamans, barra intermèdia i
sòcol, situada a 2 m de la vora.
- Senyalització d’accessos i recorregut dels vehicles per l’interior de l’obra per evitar interferències.
- Senyalització d’accessos a la via pública, mitjançant senyals normalitzades de "PERILL INDEFINIT”, “PERILL
SORTIDA DE CAMIONS” I “STOP”.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 46
22..1100 CCÀÀRRRREEGGAA II TTRRAANNSSPPOORRTT AA LL’’AABBOOCCAADDOORR..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� �� � � � � �� � � �� � ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � � �� � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � � �� � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Tot el personal que condueixi camions i maquinaria serà especialista, estant en posició de la documentació de
capacitació acreditativa.
- Els vehicles disposaran de llibre de manteniment amb les revisions reglamentaries al dia.
- Es prohibeix sobrecarregar els vehicles per sobre de la càrrega màxima admissible, que constarà de forma fàcilment
llegible.
- Totes les maniobres d’abocament en retrocés seran dirigides per persones diferent al conductor.
- Es prohibeix la permanència de persones en un radi inferior als 5 m al voltant al camió en funcionament.
- Tots els vehicles empleats estaran dotats de senyals acústica de marxa enredera i de cabina de protecció del
conductor (pòrtic de seguretat) en cas de bolc
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Es prohibeix transportar personal fora de la cabina de conducció i/o en nombre superior als seients existents en
l’interior.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 47
- Reg periòdic dels talls d’obra i de les càrregues i caixes del camió, per evitar polsegueres, especialment quan s’hagi
de circular per vies públiques
- Senyalització d’accessos i recorregut dels vehicles per l’interior de l’obra per evitar interferències.
- Senyalització d’accessos a la via pública, mitjançant senyals normalitzades de "PERILL INDEFINIT”, “PERILL
SORTIDA DE CAMIONS” I “STOP”.
- Els conductors de qualsevol vehicle estan obligats a utilitzar el casc de seguretat quan abandonin la cabina del
mateix.
- Es cobrirà amb un tendal la càrrega de runes dels camions amb objecte d’evitar la pols durant el seu transport.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 48
22..1111 FFOONNAAMMEENNTTAACCIIÓÓ SSUUPPEERRFFIICCIIAALLSS
Observacions generales:
Per realitzar aquesta activitat d’una manera eficient i eficaç:
a) una programació (planificació i coordinació) de les diferents subactivitats que componen la construcció de la
fonamentació.
b) Una organització del tall per posar en pràctica la programació, per això s’establiran els camins de circulació de
maquinaria, zones d’estacionament, zones d’apilament de material, etc.
c) Finalment una previsió d’elements auxiliars com bastides amb escales adossades, maquinaria per a moviment de
terres, maquinaria per a transport horitzontal i vertical, etc; previsió dels Sistemes de Protecció col·lectiva, dels Equips
de Protecció Individual i de les instal·lacions de higiene i benestar; així com una previsió d’espais per poder moure
adequadament la maquinaria..
Tot això amb l’objectiu de que es realitzin en el temps prefixat en el projecte d’execució material de l’obra amb els
mínims riscos d’accidents possibles.
S’ha de considerar, abans del inici d’aquesta activitat, que ja hi ha instal·lades les tanques perimetrals de limitació del
solar per evitar l’entrada de personal aliè a l’obra; les instal·lacions d’higiene i benestar així com, també les escomeses
provisionals d’obra (aigua i electricitat).
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ����
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ���
���� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� �� � � � � �� � � �� � ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ������ � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� �� � � � �� � � �� � � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
�� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/� NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- S’ha de establir i senyalitzar, adequadament, els camins d’accés des de l’exterior del solar al tall d’obra.
- En el cas que els fonaments estiguin a diferent cota de la rasant del carrer:
• Les rampes d’accés al tall d’obra mai superaran el 10% de pendent.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 49
• S’ha d’instal·lar un accés per als vianants independent al de la rampa, per l’accés del personal a les cotes de
fonamentació.
- En el cas de risc de caiguda a diferents nivell, es tindrà que col·locar tanques de seguretat.
- Prohibició de permanència d’operaris en les zones de batuda de càrregues (camió-grua o grua autopropulsada)
durant les operacions d’ hissat de ferralla, fusta, etc.
- Escales de mà reglamentaries (assegurades superior i inferiorment i que sobrepassin 1 m de la zona de
desembarcament) per a l’ascens i descens del personal al encepat.
- Abans d’abocar el formigó es comprovarà la bona estabilitat del conjunt.
- Eliminació de claus i puntes mitjançant extracció i escombrat dels mateixos.
- Ordre i neteja en tots els talls d’obra durant la realització de treballs.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Roba de treball.
- Botes de goma
- Vestits impermeables per a temps plujós.
- Roba de treball.
- Armilla reflectant.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El personal encarregat de la realització de la fonamentació ha de conèixer els riscos específics i l’ús dels medis
auxiliars necessaris per a realitzar la fonamentació amb major seguretat possible.
- Es mantindrà en tot moment els talls nets i ordenats.
- S’ha de emmagatzemar els combustibles, olis, etc. De manera que estiguin protegits de les inclemències
atmosfèriques (calor, pluja, etc.)
- Les passarel·les i plataformes de treball tindran, com a mínim, una amplada de 60 cm (i disposaran de baranes en
les quals l’altura sigui superior a 1,5m).
- S’evitarà la permanència o pas de persones sota càrregues suspeses, delimitant la zona de treball
- En les instal·lacions d’energia elèctrica per elements auxiliars d’accionament elèctric, com formigoneres i vibradors,
es disposarà a la arribada dels conductors d’escomesa un interruptor diferencial, amb la seva corresponent posada
a terra, segons el Reglament Electrotècnic per a Baixa Tensió.
- Quan l’abocament del formigó es realitzi per el sistema de bombeig neumàtic o hidràulic, les mànegues de
conducció estaran degudament ancorats i es posarà especial cura en netejar la mànega desprès del formigonat,
doncs la pressió de sortida dels àrids pot ser causa d’accident.
- Quan es facin servir vibradors elèctrics, aquests seran de Classe III, segons el Reglament de Baixa Tensió.
- En zones de pas amb risc de caiguda a diferent nivell es col·locaran tanques tubulars de peus drets, convenientment
ancorades.
- Es senyalitzarà l’obra amb les senyals d’advertència, prohibició obligació en el seu accés, i complementàriament en
cada un dels talls d’obra que es precisin.
- Col·locació de taps de PVC de protecció o sistemes similars damunt de les espera de ferralla.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 50
22..1122 CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓ II FFOORRMMIIGGOONNAATT DDEE MMUURRSS..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ������ � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal que intervé en l’execució de murs serà coneixedor del correcte sistema constructiu a utilitzar i estaran
dirigits per un especialista del mateix.
- Els treballs de tancament en façana mitjançant murs de formigó armat, es realitzarà des de mènsules de treball en
les dues cares dotades de tots elements de seguretat o des de plataformes elevadores (veure capítol maquinaria).
- Ús obligatori del cinturó de seguretat amarrat a la pròpia plataforma elevadora durant els treballs de tancaments de
façana (murs de formigó armat).
- Els plafons d’encofrat seran hissats del ganxo del camió grua o grua torre mitjançant l’auxili de balancins. El plafó en
suspensió es guiarà mitjançant caps subjectes als laterals de la peça mitjançant un equip format per tres homes,
dos d’ells governaran la peça mitjançant els caps mentre que el tercer guiarà la maniobra.
- Un cop presentat el plafó en el seu lloc d’instal·lació es procedirà, sense despenjar-lo i sense descuidar la guia
mitjançant caps, al muntatge definitiu, conclòs el qual, podrà desprendre’s del balancí.
- Es prohibeix treballar o romandre en les zones de treball d’aplacatge de pedra o col·locació de plafons, en prevenció
de riscos de desplom.
- Es paralitzarà la feina de tancament exterior sota regim de vents superiors a als 60 km/h.
- La descarrega de les armadures es faran suspenent-los de dos punts diferents mitjançant balancí que penjarà del
ganxo de la grua.
- Es prohibeix arrastrar les armadures fins el lloc de muntatge.
- Les armadures en suspensió vertical es dirigiran mitjançant sogues lligades al extrem lliure, mai directament amb les
mans.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 51
- Es prohibeix hissar la ferralla armada donant tibades esbiaixades.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Ulleres antiprojeccions.
- Guants de cuir
- màscara antipols
- Vestits per temps plujós
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Abans del inici del formigonat, i com a rematada del forjat, s’haurà construït la mènsula de treball de coronació del
mur des de la que ajuda a les feines d’abocament i vibrat.
- La mènsula de treball que s’establirà a tot el llarg del mur estarà dotada de baranes perimetrals de 1 m d’altura,
base de treball de 60 cm d’ample, com a mínim. L’accés a la plataforma es realitzarà des d’una escala manual
reglamentaria que sobrepassarà en 1 m la cota a la qual s’ha d’accedir i estarà assegurada superior i inferiorment.
(Veure apartat de mitjans auxiliars – escales.).
- Els llocs en que s’executen els murs estaran degudament tancats prohibint el pas al personal de l’obra aliè als
treballs.
- La plataforma de coronació d’encofrat per a abocament i vibrat, que s’establirà a tot el llarg del mur, tindrà les
següents dimensions:
� Longitud : La del mur
� Amplada : 60 cm.
� Sustentació : tornapuntes sobre l’encofrat
� Protecció : barana de 1 m. D’altura formada per passamans, barra intermèdia i sòcol de 15 cm
- Els treballs de tancament en façana mitjançant murs de formigó armat (recepció i instal·lació de l’encofrat, armat i
formigó), es realitzaran des de l’interior de mènsules de treball a les dues cares dotades de tots els elements de
seguretat o des de plataformes elevadores homologades.
- Els treballadors encarregats d’operar les plataformes seran personal especialista amb experiència i informació
específica en la utilització d’aquests equips.
- Les baranes de tancament dels forjats s’aniran desmuntat únicament en la longitud necessària per instal·lar el plafó
de l’encofrat, conservant-se intactes en la resta de la façana.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 52
22..1133 TTRREEBBAALLLLSS DDEE MMAANNIIPPUULLAACCIIÓÓ DDEELL FFOORRMMIIGGÓÓ –– EESSTTRRUUCCTTUURRAA DDEE FFOORRMMIIGGÓÓ
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ������ � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� �� � � � �� � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"��������� �" ��!� ������ ����� %� � �� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
ABOCAMENT DIRECTE MITJANÇANT CANALETA.
- Es prohibeix apropar les rodes dels camions formigonera a menys de 2 m de la vora de l’excavació.
- S’habilitaran “punts de permanència” segurs en aquelles situacions d’abocament a mitja pendent.
- La maniobra d’abocament serà dirigida per un capatàs que vigilarà no es realitzin maniobres insegures.
- Es prohibeix situar als operaris darrera dels camions formigonera durant el retrocés.
ABOCAMENT MITJANÇANT CUBILOT.
- Es prohibeix carregar el cubilot per sobre de la càrrega màxima admissible de la grua que el sustenta.
- L’obertura del cubilot per a abocament s’executarà exclusivament accionant la palanca per a això.
- La maniobra d’aproximació es dirigirà mitjançant senyals preestablertes fàcilment intel·ligibles pel gruista o
mitjançant telèfon autònom.
- Es procurarà no colpejar amb el cubilot els encofrats ni els apuntalaments.
ABOCAMENT MITJANÇANT BOMBA.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 53
- L’equip encarregat del maneig de la bomba de formigó estarà especialitzat en aquest treball.
- La canonada de la bomba de formigonat es recolzarà sobre cavallets, estrebant les parts susceptibles de moviment.
- Abans d’iniciar el bombeig de formigó s’haurà de preparar conducte (greixar les canonades) enviant massa de
morter de dosificació , en prevenció de “taps” o obstruccions
- La mànega terminal de l’abocament serà governada per un mínim de dos operaris, per evitar les caigudes per el
moviment incontrolat de la mateixa.
- El maneig, muntatge i desmuntatge de la canonada de la bomba de formigonat serà dirigida per un operari
especialista, en prevenció d’accidents per “taps” i “sobre pressions” internes.
- Els operaris amarraran a elements sòlids la mànega terminal, abans d’iniciar el pas de la pilota de neteja.
- Es prohibeix introduir o accionar la pilota de neteja sense abans instal·lar la “malla” de recollida a la sortida de la
mànega desprès del recorregut total del circuit. En cas de detenció de la bola, es paralitzarà la màquina, es reduirà
la pressió a cero i es desmuntarà a continuació la canonada.
- Es revisarà periòdicament els circuits d’oli de la bomba de formigonat, complimentant el llibre de manteniment que
serà presentat a requeriment de la Direcció Facultativa.
FORMIGONAT DE FONAMENTS (RASES I POUS)
- Abans del inici del formigonat es revisarà el bon estat de seguretat dels encofrats en prevenció de rebentades i
vessaments.
- Per a vibrar el formigó s’establiren plataformes de treball mòbils, formades per un mínim de tres taulons que es
disposaran perpendicularment a l’eix de la rasa o sabata.
- El vibrat s’efectuarà situant-se l’operari en l’exterior de la rasa.
- Es mantindrà una neteja acurada durant aquesta fase, s’eliminaren abans de l’abocament del formigó les puntes,
restes de fusta, rodons i filferros
FORMIGONAT DE MURS.
- Abans de l'inici del formigonat, es revisarà el bon estat de seguretat dels encofrats en prevenció de rebentades i
vessaments.
- L’abocament del formigó es farà repartint-lo uniformement al llarg del mur, per tongades regulars, en prevenció de
sobrecàrregues que puguin deformar o rebentar l’encofrat.
- L’accés al extradós del mur (espai comprès entre l’encofrat extern i el talús del buidatge) s’efectuarà mitjançant
escales de mà.
- Es prohibeix l’accés "escalant l’encofrat" per ser una acció insegura
FORMIGONAT DE FORJATS.
- L’angle superior de l’anella de penjar de les dues “hondilles” que formen la eslinga serà igual o inferior a 90 º.
- L’hissat de revoltons s’efectuarà sense trencar-se els paquets en els quals es subministren de fàbrica, transportant-
les sobre una safata emplintada
- L’hissat de revoltons solts s’efectuarà sobre safates emplintades. Els revoltons es carregaran ordenadament i
amarraran per evitar la seva caiguda durant l’elevació i transport.
- La comunicació entre forjats es realitzarà mitjançant escales de ma. El buit mínim de desembarcada en el forjat a
formigonar serà de 50x60 cm. I l’escala sobrepassarà en 1 m l’altura a salvar.
- Es revisarà el bon estat de seguretat dels encofrats, en especial la verticalitat, anivellació i subjecció dels puntals, en
prevenció d’enfonsament.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 54
- Es prohibeix concentrar càrregues de formigó en un només punt. L’abocament es realitzarà estenent el formigó amb
suavitat sense descàrregues brusques i en superfícies àmplies.
- Es prohibeix transitar trepitjant directament sobres els revoltons (ceràmiques o de formigó), en prevenció de
caigudes a diferent nivell.
- El muntatge dels revoltons s’efectuarà des de plataformes de fustes disposades sobre les biguetes, que s’aniran
canviant de posició conforme sigui necessari.
- Es prohibeix carregar els forjats en els vanos un cop encofrats i abans de transcórrer el període mínim de
enduriment, en prevenció de fletxes i enfonsament.
- S’establiran plataformes mòbils d’un mínim de 60 cm d’amplada (3 taulons travats entre sí) des de els que
s’executaran els treballs de formigonat.
FORMIGONAT DE PILARS I JÁSSERA
- Abans de l’inici de l’abocament del formigó es revisarà el bon estat de seguretat dels encofrats, en prevenció
d’accidents per rebentades o vessaments.
- Prohibició d’enfilar-se pels encofrats de pilars o romandre en equilibri sobre els mateixos.
- Es vigilarà el bon comportament dels encofradors durant l’abocament del formigó, paralitzant-lo en el moment que
es detectin errors. No es reprendrà l’abocament fins restablir la estabilitat minvada.
- Es disposarà accessos fàcils i segurs per arribar als llocs de treballs.
- Ha d’haver ordre i neteja durant aquesta fase. S’ha d’escombra diàriament les puntes, claus, restes de fusta i
serradures.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Guants de goma.
- Guants de cuir.
- Botes de goma
- Calçat de seguretat
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Vestits per a temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
ABOCAMENT DIRECTE MITJANÇANT CANALETA.
- S’instal·laran forts topes finals de recorregut dels camions formigonera, en prevenció de tombs.
- S’instal·larà baranes sòlides davant de l’excavació protegint el tall de guia de la canaleta.
- S’instal·larà un cable de seguretat amarrat a “punts sòlids” en el que enganxar el mosquetó del cinturó de seguretat
en els talls amb risc de caiguda des d’altura.
- El camió formigonera estarà proveït de senyal acústica de marxa enredera.
ABOCAMENT DIRECTE MITJANÇANT CUBILOT.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 55
- Del cubilot penjaran caps guia per ajudar a la seva correcta posició de l’abocament. Es prohibeix guiar-lo o rebre’l
directament amb les mans, en prevenció de caigudes per moviment del cubilot.
- Es senyalitzarà mitjançant una traça horitzontal, executada amb pintura de color groc, el nivell màxim a omplir el cub
per no sobrepassar la càrrega admissible.
- Es senyalitzarà mitjançant traces en el terra o cordes de banderoles les zones de safates per la galleda.
ABOCAMENT MITJANÇANT BOMBA
- Abans de l’inici del formigonat d’una determinada superfície, s’establirà un camí de taulers segurs sobre els quals es
recolzaran els operaris que governin l’abocament amb la mànega.
- El formigonat de pilars i elements verticals s’efectuarà governant la mànega de castillets de formigonat dotats de
barana perimetral.
FORMIGONAT DE FONAMENTS (RASES I POUS)
- Abans de l’inici de l’abocament del formigó es revisarà el bon estat de seguretat dels estrebats – si procedeix-.
- S’establirà, a una distancia de 2 m, forts topes de final de recorregut per tots els vehicles que tinguin que aproximar-
se a la vora de les rases per a abocar el formigó (dúmper, camió formigonera).
- S’instal·laran, sobre les rases a formigonar, passarel·les de circulació formades per un mínim de tres taulers travats
entre sí (60 cm d’amplada).
FORMIGONAT DE MURS
- Abans de l’inici de l’abocament del formigó, es revisarà el bon estat de seguretat dels estrebats de contenció dels
talussos del buidatge que interessen a la zona de mur on s’ha de formigonar.
- Es mantindrà una distancia de seguretat recomanada de 1 m entre el talús del buidatge i l’extradós del mur
en execució (zona compresa entre aquest i el talús del buidatge).
- Abans de l’inici del formigonat, i com remat dels treballs d‘encofrat, s’haurà construït la plataforma de treball de
coronació del mur des de la que ajudar les feines d’abocament i vibrat.
- La plataforma de coronació d’encofrat per a abocament i vibrat, que s’establirà a tot el llar del mur; tindrà les
següents dimensions:
* Longitud: la del mur.
* Amplada: setanta centímetres (3 taulons mínim).
* Sustentació: tornapunta sobre l’encofrat.
* Protecció: barana de 1m d’altura formada per passamans, barra intermèdia i sòcol.
* Accés: Mitjançant escales de mà reglamentaria (veure l’apartat Escales).
FORMIGONAT DE FORJATS
- Abans de l’inici del formigonat del forjat es revisarà la correcta disposició i estat de les xarxes de protecció
i baranes dels treballs d’estructura.
- Els buits del forjat es cobriran amb fusta clavada sobres les “tàbiques” perimetrals abans de procedir al armat.
- Els grans buits es protegiran tenint xarxes horitzontals de seguretat en la planta immediatament inferior; a
més, romandran protegits perimetralment amb baranes reglamentaries de 1 m d’altura.
- La malla de suport es deixarà “passant” per sobre dels buits a tall de protecció.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 56
- L’accés entre forjats es realitzarà mitjançant la rampa d’escala que serà ho primer en formigonar. Immediatament
que el formigó ho permeti s’esglaonarà
- En el moment en que el forjat ho permeti s’hissarà en torn als buits el peto definitiu de fàbrica, en prevenció de
caigudes al buit.
FORMIGONAT DE PILARS I JÁSSERA
- Abans de l’inici del formigonat es revisarà la correcta disposició i estat de les xarxes de protecció dels treballs
d’estructura.
- El formigonat i vibrat del formigó de pilars es realitzarà des de “castillets de formigó” o bastides tubulars
reglamentaries.
- La cadena de tancament de l’accés a la “torreta o castillet de formigonat” romandrà amarrada, tancant el conjunt
sempre que sobre la plataforma hi hagi un operari.
- Es revisarà el bon estat dels buits en el forjats, reinstal·lant les “tapes” que falten i clavant les soltes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 57
22..1144 CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓ II FFOORRMMIIGGOONNAATT DDEE PPIILLOONNSS II PPAANNTTAALLLLEESS..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ������ � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� �� � � � �� � � �� � � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal realitzador dels treballs de pilotatge o pantalla serà coneixedor del correcte sistema constructiu a utilitzar
i estaran dirigits per un especialista en el mateix.
- La recepció i apilament de les armadures dels pilons i pantalles s’efectuarà en llocs determinats i senyalitzats. El
terreny haurà estat preparat prèviament per a rebre transports d’alt tonatge.
- L’apilament de les armadures es realitzarà ordenadament en una superfície horitzontal i sobre dorments de fusta de
repartiment amb topalls, a fi d’evitar que les armadures rodin i pugin produir accidents.
- La descàrrega de les armadures es farà suspenent-les de dos punts distants mitjançant balancí que penjarà del
ganxo de la grua.
- Es prohibeix arrossegar les armadures fins el lloc de muntatge.
- Les armadures en suspensió vertical es dirigiran mitjançant sogues lligades a l’extrem lliure, mai directament amb
les mans.
- Es prohibeix hissar la ferralla armada donant tibades esbiaixades.
- No s’executaran simultàniament en el mateix piló l’extracció de terres i la càrrega d’aquestes sobre el camió,
aquesta feina s’executarà exclusivament en la zona de pilons ja executades. (les interferències potencien els
riscos)..
- L’”embut” per a abocament del formigó s’hissarà de forma vertical, evitant ròssecs i estrebades inclinades.
S’orientarà per l’introducció en el pou mitjançant sogues lligades al seu extrem lliure, mai directament amb les mans.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 58
- L’extracció del "embut", un cop conclòs l’abocament del formigó, es realitzarà lentament un cop allunyat del lloc el
personal i el camió formigonera.
- Quan s’executi la demolició del cap del piló, s’evitarà tocar amb el punter del martell les armadures del cap que es
pretén descobrir, en prevenció de projeccions incontrolades de fragments de formigó (ús obligatori d’ulleres de
seguretat).
- Conclosa l’acció demolidora es retirarà la runa, s’escombrarà el cap del piló per evitar els accidents per trepitjades
sobre runes, i es delimitarà perimetralment en prevenció de caigudes al mateix nivell.
- Es prohibeix abandonar el martell neumàtic clavat en el terra i connectat al circuit de pressió.
- Es revisarà les mànegues de pressió cada cop que es reprengui el treball, efectuant-se el canvi de mànega
intermèdia en cas de deteriorament.
EQUIPS DE PROTECIÓN INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Ulleres antiprojeccions.
- màscara antipols amb filtre mecànic recanviable.
- Guants de cuir.
- màscara antipols.
- Protectores auditius.
- Arnès - faixa antivibratori.
- Vestits impermeables per a temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Els llocs en els quals s’efectuïn el pilotatge o pantalla estaran degudament tancats, prohibint el pas al personal
d’obra aliè als treballs. Es mantindrà una distància mínima de seguretat home-màquina de 5 m.
- Els pous conclosos i en espera d’armat, es protegiran contra la caiguda de persones en el seu interior mitjançant
lainstal·lació de baranes en els seu entorn a una distància de 1,5 m.
- Es prohibeix realitzar treballs a distàncies inferiors a 5 m de tall d’escapcí dels caps dels pilots o pantalles, en
prevenció dels accidents per projecció d’objectes.
- Realitzada la demolició dels caps dels pilots, les armadures s’hauran de protegir mitjançant caputxons per evitar el
risc de clavat.
- Les zones properes a l’execució de pantalles amb llots hauran de mantenir-se netes per evitar caigudes produïdes
per relliscades. En les operacions de mesurament de les profunditats d’excavació s’haurà de disposar de
plataformes recolzades entre els murs guia per evitar caigudes i en tot cas protegir sempre les excavacions en cas
de no finalitzar el seu formigonat.
- Col·locació de protecció de fusta sobre les esperes de ferralla o protectors de PVC per a corrugats.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 59
22..1155 CCÀÀRRRREEGGAA,, TTRRAANNSSPPOORRTT,, DDEESSCCÀÀRRRREEGGAA II MMUUNNTTAATTGGEE DDEE MMÒÒDDUULLSS VVOOLLUUMMÈÈTTRRIICCSS EENN
OOBBRRAA
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ������ � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
Càrrega i transport:
Un cop finalitzada la fabricació, realitzades les obligades proves d’electricitat i lampisteria, es procedirà al travament de
l’estructura entre sí, mitjançant perfils que traven els pilars al terra en diagonal, a fi de reduir o minimitzar els esforços
dinàmics produïts en el transport, que són sempre superior als estàtics del edifici muntat. Es finalitza cobrint de plàstic
negre de alta resistència tots els buits oberts a l’exterior i no protegits. El plàstic es fixa mitjançant trava de fusta a la
vora del perímetre del mòdul volumètric, quedant l’esmentat mòdul preparat per la seva càrrega.
Depenent del pes total del mòdul, s’utilitzaren dos ponts grua amb dos balancins (majors a 9 Tns.) o un sol pont grua
amb un balancí i doble joc d’eslingues. Un cop comprovades la fiabilitat de les escollides mitjançant un lleugera
elevació, es procedeix al seu hissament definitiu i a la seva col·locació en la plataforma del camió, de manera adequada
i correcta amb l’objectiu de complir amb la normativa vigent en quant a dimensions exteriors del conjunt.
En la plataforma (remolc) previ a la càrrega es col·loquen tacs de fusta de 40 x 40 m/m i de longitud 1 m per a que el
suport del perfil perimetral del terra i el entrebigat d’aquest, sigui coincident, evitant els danys en la llosa i el paviment
del mòdul volumètric.
Una vegada col·locat correctament el mòdul sobre la plataforma, es procedeix a la retirada del balancí i les agafades.
Es responsabilitat del transportista, l’amarratge i fixació del mòdul als torns del camió mitjançant cintes o cables passats
a través dels trepants d’hissament al bastidor de terra.
El transport s’efectua per l’itinerari determinat per l’Organisme Públic corresponent i amb autorització especial de
circulació, on s’expressa les limitacions d’aquest, la seva velocitat i horaris
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 60
Els estris i eines utilitzats en aquesta activitat son balancins, eslingues, ganxos, agafadors i grillons, pistoles de claus
tipus Hilti i equip de soldadura.
El transport per carretera, és d’exclusiva responsabilitat del transportista contractat, fins la recepció en destinació del
mòdul volumètric.
Els riscos d’aquest treball, exceptuant l’accident en blanc, SEMPRE TENEN EXTREMA GRAVETAT, degut al pes del
mòdul i la poca manejabilitat i visibilitat durant el procés de càrrega.
Descàrrega i muntatge en obra:
Quan el transport arriba a destí, i abans de la descàrrega es procedeix a una inspecció visual del seu estat i danys
produïts durant el transport, es retiraran els plàstics de protecció, es desmunten els travaments i amarratges del
transport, quedant el mòdul volumètric disposat per a la seva descàrrega i muntatge.
Previ a l’arribada, el cap d’obra o encarregat de muntatge, comprova la fonamentació, dimensions, estat del terreny,
accessibilitat de la grua i camions, obstacles, etc.
Aquesta operació es realitza amb grua mòbil sobre camió, amb potencia i longitud de ploma adequades al pes,
distància i condicions de l’obra, sent l’elecció d’aquesta, responsabilitat del cap d’obra.
La grua, una vegada armat i comprovat el balancí, es col·locarà en la posició idònia per descàrrega. S’embragarà el
mòdul de la mateixa forma que la explicada en la càrrega, amb l’excepció que el treball de càrrega s’efectua amb grua
mòbil i en el exterior, amb condicions més penoses sens dubte que en la factoria.
Si hi ha vent, o el mòdul ha de prendre alçades elevades per salvar obstacles, es penjarà una corda amb la longitud
suficient per dirigir el gir durant l’hissat i sigui controlat en tota la trajectòria fins a la fonamentació
Una vegada comprovades la solidesa i seguretat de les agafades el cap d’equip donarà l’ordre de l’hissat i col·locació
sobre la fonamentació del mòdul volumètric.
Els mòduls un cop descarregats, han d’aproximar-se fins la seva unió uns amb altres en ordre, i d’acord amb la posició
dintre de l’edifici resultant, per raons fàcils de comprendre aquesta aproximació, unió i anivellació es realitza mitjançant
gats hidràulics de 5 Tn, que manejats manualment i de manera combinada s’aconsegueixi la seva perfecta unió i
anivellació en el conjunt.
En ocasions, i per les característiques del lloc, condicions atmosfèriques o necessitats ineludibles, es l’operació que
més risc comporta sens dubte.
Una vegada aconseguida la unió, es procedeix al muntatge del edifici, consistent en la col·locació del tapajuntes
interiors així com de tots els elements que no s’hagin pogut col·locat en la factoria.
Es finalitza amb les proves de les instal·lacions.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 61
Els estris i eines més comuns del muntatge són la grua telescòpica, gats hidràulics (sergents) “barra de cunyes”, eines
elèctriques i manuals.
En aquesta operació, es concentren tots els riscos que es puguin produir en la fabricació en la factoria, augmentant si fa
falta per les condicions i llocs de treball de muntatge, que en ocasions és molt difícil resoldre, així com els addicionals
per treballs realitzats a la intempèrie.
Als descrits en capítols anteriors, es pot afegir els d’aixafada de membres per error de gats, cops, caigudes de la
coberta per relliscada en gel o gebre, talls amb rebaves o fils de peces, accidents de trànsit en els desplaçaments, etc..
Totes les prevencions explicades en els anteriors capítols han d’aplicar-se en aquest, tenint en compte addicionalment,
les condicions de treball i lloc que per norma general es poden considerar com a penoses.
Independentment de l’aplicació d’aquests, en quant a mesures de seguretat, equipament de les persones, perfecte
estat de les eines, formació del personal, etc.., és molt important els següents punts.:
• El personal de muntatge, haurà de tenir experiència experimentada en fabricació.
• Durant la descàrrega i aproximació haurà d’estar present l’encarregat de muntatge, supervisant i controlant
l’operació, amb especial cura en la seguretat.
• Mai realitzar aquesta operació de nit o sols
• Adequar les mesures de seguretat a les condicions de treball, a pitjors condicions, major severitat i grau
d’exigència en les mesures a prendre.
• Formació continua a tots els encarregats i caps d’equip de muntatge, intercanviant opinions i idees.
Cada muntatge, es diferent, i està en el responsable les mesures i medis a prendre en col·laboració amb el
subcontractista, la formació i l’experiència, sempre transmesa i aplicada al qui s’incorpora, és sense cap dubte junt a la
responsabilitat la millor mesura de protecció i prevenció que pugui existir.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 62
FASES DE MUNTATGES EN OBRA.
�������������� ������� ����� ����� �������������� ���������� �������
���������� �� ��������������������������� ���������� �� ��� ����������� ��� �����
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 63
!���� � ���"� ��� �� �� ����� ���� ����� ��������
MESURES PREVENTIVES
Càrrega i transport:
- Pont grua, revisat, manteniment periòdic d’acord amb el manual del fabricant, comprovació periòdica de greixatge i
cables, comprovació de funcionament del comandament abans d’iniciar la càrrega.
- No sobrepassar en cap moment la càrrega màxima autoritzada, per això es preveu l’ús de doble pont grua amb dos
balancins.
- Balancí testat, amb numeració, data de fabricació i càrrega màxima autoritzada.
- Renovació cada dos anys per fatiga del material.
- Eslingues de dimensionat, diàmetre i característiques adequades al treball a realitzar, etiqueta de data de fabricació
i càrrega de treball. Preferentment s’utilitzaran els plànols de poliester tipus CYE 90 per a 3000 kg treballant a
tracció.
- S’inutilitzaran a la seva data de caducitat o en quant s’apreciïn danys o talls visibles.
- Ganxos, grillons, ungles, de càrrega de treball 3000 kg, perfectament conservats, revisió periòdica del seu estat i
comprovació visual a l’inici de cada activitat.
- &����"����",!!�3���+��!,��6��)�!���(�!���6��)�"����� �)�(����7(�(�(�()�)����8������
- L’operador del pont grua haurà de situar-se en el punt mig de la longitud del mòdul i a un costat, en tot moment serà
atent al cap d’equip QUE SERÀ L’ÚNIC VÀLID PER DONAR LES ORDRES..
- Abans de l’inici de l’ hissada el cap d’equip comprovarà la solidesa de les agafades i la seva seguretat, procedint en
aquell moment a donar l’ordre d’ hissament.
- La resta de l’equip es situarà en les cantonades del mòdul romanent en tot moment per fora de la càrrega.
- S’evitarà en tot moment que la càrrega prengui excessiva altura (en cadena amb 1,8 metres és suficient).
- Les instruccions i ordres es donaran pel cap d’equip de manera clara, i amb un codi convingut i conegut.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 64
- En el moment de col·locació del camió sota la càrrega, tot el personal ha de ser conscient que s’està actuant amb
dos masses en moviment simultàniament.
- La correcció de posicions dels tacs de suport, mai es farà amb la mà, s’utilitzaran perxes mantenint totes les
extremitats del cos per fora de la càrrega.
- Per la col·locació de la càrrega sobre la plataforma, es recolzarà un cap del mòdul correctament, procedint a la
correcció de l’altre mínimament elevada.
- Les correccions de anivellació i inclinació de la càrrega suspesa, es faran mitjançant canvis de posició del ganxo en
el balancí així com estiba de la càrrega i materials en el seu interior, mai amb persones.
- Una vegada dipositat el mòdul sobre la plataforma, es procedirà al destrincatge del balancí, i retirada d’aquest
mitjançant desplaçament del pont grua, tenint la precaució de que cada operari porti el parell d’eslingues de la seva
banda, fins franquejar el camió-plataforma, depositant d’immediat el balancí en el terra.
- El conductor procedirà l’amarratge i trincat del mòdul a la plataforma, donant la conformitat al cap d’equip de la seva
fixació..
- Li donarà l’ordre de sortida al camió de les cadenes de muntatge, procedint aquest a velocitat de pas d’home
(màxim 20 km/h) fins que es trobi en el exterior.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Roba de treball.
- Armilla reflectant.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 65
22..1166 MMUUNNTTAATTGGEE EELLEEMMEENNTTSS PPRREEFFAABBRRIICCAATTSS FFOORRMMIIGGÓÓ
S’inclouen en aquest capítol els riscos i mesures preventives a adoptar en l’ ubicació en obra de l’estructura
prefabricada de formigó de l’edifici.
Aquesta operació es realitza amb grua mòbil sobre camió (o bé grua autopropulsada), amb potencia i longitud de ploma
adequades al pes, distància i condicions de l’obra, sent l’elecció d’aquesta, responsabilitat del cap d’obra (contractista).
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es prepararan zones de l’obra compactades per a facilitar la circulació de camions de transport de prefabricats.
- Els prefabricats es descarregaran dels camions i s’apilaran en els llocs senyalitzats a l’efecte.
- Els prefabricats s’apilaran en posició horitzontal sobre dorments disposats per capes, de forma que no es danyin els
elements d’enganxament per al seu hissat.
- La peça prefabricada serà hissada del ganxo de la grua mitjançant l’auxili de balancins. Abans de procedir a l’hissat
dels prefabricats per ubicar-los en l’obra, se’ls amarraran els caps de guia per realitzar les maniobres sense riscos.
- El prefabricat es guiarà mitjançant caps subjectes als laterals de la peça mitjançant un equip format per tres homes,
dos d’ells governaran la peça mitjançant els caps mentre que el tercer guiarà la maniobra.
- Una vegada presentat el prefabricat en el lloc d’instal·lació, es procedirà, sense despenjar-lo del ganxo de la grua i
sense descuidar la guia mitjançant els caps, al muntatge definitiu, conclòs el qual podrà desprendre’s del balancí.
- Si alguna peça prefabricada arribés al seu lloc d’instal·lació girant-se sobre si mateixa, se la intentarà detenir
utilitzant exclusivament els caps de govern, es prohibeix intentar detenir-la directament amb les mans, en prevenció
de risc de caiguda per oscil·lació o balanceig de la peça en moviment.
- Diàriament es realitzarà per part de l’encarregat de Seguretat, una inspecció sobre el bon estat dels elements
d’elevació (eslingues, balancins, pestells de seguretat, etc.).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 66
- Es prohibeix treballar o romandre en llocs de trànsit de peces suspeses, en prevenció del risc de desplom. Així
mateix s’evitarà transitar sota la vertical d’operaris que treballin en altura.
- Les plantes romandran netes de materials o eines que puguin obstaculitzar les maniobres d’instal·lació.
- Es paralitzarà la feina d’instal·lació dels prefabricats sota règim de vents superiors als 60 km/h.
- Així mateix, recordar que en les operacions de referència, el personal haurà de tenir la formació adequada i suficient
per les feines a realitzar.
- Es prohibeix terminantment transitar pels elements que conformen la estructura horitzontal sense prèviament haver
instal·lat les baranes perimetrals i de protecció de buits (o en el seu defecte línies de vida corresponents).
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat.
- Ulleres antiprojeccions
- Vestits per a temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El risc de caiguda des d’altura s’evitarà realitzant els treballs de recepció i instal·lació del prefabricat des de l’interior
d’una zona de treball en voltada de baranes reglamentaries de 90 cm d’altura o bé treballant des de plataformes
elevadores. Únicament en els casos que això no sigui possible es donarà l’alternativa a fer un ús efectiu d’arnesos
assegurats a punts forts o línies de vida prèviament instal·lades.
- Un operari dirigirà les operacions d’ hissat, trasllat i col·locació de peces situant-se en un punt en el que tingui
completa visibilitat de la zona d’actuació.
- S’estendran cables de seguretat, ancorats a “punts forts”, en els que enganxar el mosquetó del cinturó de seguretat
dels operaris encarregats de rebre a la vora del forjats les peces prefabricades i/o altre tipus de material.
- Sota l’encavallada a realitzar s’hi col·locaran xarxes horitzontals de seguretat, en prevenció de risc de caigudes a
diferent nivell.
- El risc de caiguda al buit per perímetre de forjats controlarà mitjançant:
Sistema amb xarxa tipus “U” – Perímetre forjats executats amb plaques alveolars, xapa col·laborant,…
Es tracta d’un sistema de xarxa utilitzat per a la protecció de vores, que ha de reunir les especificacions dels sistemes
provisionals de protecció de vora.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 67
Esquema de xarxa tipus U i sistema de fixació de l’esmentada xarxa.
Components del sistema:
- Elements estructurals constituïts generalment per cables d’acer que donen rigidesa al conjunt; en aquests s’amarra
posteriorment la xarxa. S’instal·laran tres cables col·locats a nivell del terra, a 0,45 m i a 1 m. Per a tibar els mateixos
s’utilitzaran uns tensors acoblats en els seus extrems.
- Elements de subjecció constituïts per perns en els que s’asseguren els elements estructurals. Els esmentats perns
s’asseguraran al suport (pilars, murs, etc.) a través de tacs d’expansió embotits en un dels orificis adequadament
replantejats.
- Xarxa tipus “U” amb la que es tancaran els buit existents entre els elements estructurals; s’amarra a aquests
mitjançant la corda de lligall. L’esmentada xarxa haurà de reunir els requisits establerts en la norma UNE EN 1263-1.
Procediment d’instal·lació
1. Replantejar i realitzar els orificis en els corresponents suport (pilars, murs, etc.).
2. Embotir els tacs d’expansió
3. Ancorar els perns en els citats tacs.
4. Subjectar els elements estructurals (cables) en els perns.
5. Tensar els cables.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 68
6. Amarrar la xarxa als elements estructurals.
7. Verificar la resistència del conjunt, la inexistència de buits en ambdós laterals així com en la part inferior de la xarxa i
que aquesta es troba en perfecte estat de conservació.
Les baranes de tancament dels forjats s’aniran desmuntat únicament en la longitud necessària per a instal·lar
un determinat plafó prefabricat, conservant-se intactes en la resta de la façana.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 69
22..1177 MMUUNNTTAATTGGEE FFAAÇÇAANNAA ((MMUURR CCOORRTTIINNAA))..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els paletes es descarregaran del camió utilitzant una grua d’obra, portapaletes o carretó. Posteriorment en el cas
d’utilitzar la grua d’obra es descarregaran en cada planta els paquets corresponents. També es pot utilitzar el
muntacàrregues en el cas de fer ús del carretó.
- Els paletes es repartiran en cada planta per mitjan d’un carretó i una mini plataforma mecànica, de tal manera que
les plaques quedin a prop de la seva posició final en la façana.
- L’apilament es realitzarà a uns 6 o 7 metres de la vora de cada planta.
- Abans de començar la seqüència d’instal·lació s’haurà col·locat un línea de vida per fixar els ancoratges. Per a
realitzar aquest procés (col·locació d’ancoratges) es retirarà la part de la barana de cada planta (l’operari utilitzarà la
línea de vida), un cop col·locats els ancoratges es reposaran la barana retirada. La zona de treball d’aquesta fase
estarà senyalitzada per a evitar que persones no autoritzades accedeixin a la planta.
- Per començar la instal·lació de les cèl·lules hi ha que desembalar i procedir a la col·locació de cada placa en la seva
posició exacta en la façana, depenent de la empresa adjudicatària dels treballs es realitzarà amb eines de diferents
característiques. Hi ha que tenir en compte que les peces són de gran pes i mida. En el PSS es desenvoluparà amb
exactitud el procés.
- En el cas de fer-ho mitjançant una mini grua i un carretó el personal que ho realitzi serà expert i coneixerà el
procediment de treball, almenys el realitzaran dos operaris.
- Posicionament de la cèl·lula: Els equips de treball estaran composats per al menys tres operaris, un s’ocuparà del
maneig d’una mini grua o monorail que es l’element que eleva el plafó o cèl·lula, mentre que els altres dos controlen
el correcte posicionament de la cèl·lula i apliquen silicona en la junta horitzontal. Per aquesta fase es precisa la
col·locació de:
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 70
• El límit final en la vora del forjat per situar la mini grua.
• Línees de vida per als operaris que han de situar-se en la vora del forjat.
- Si alguna peça prefabricada arribés al seu lloc d’instal·lació girant sobre si mateixa, se l’intentarà detenir utilitzant
exclusivament els caps de govern, es prohibeix intentar detenir-la directament amb les mans, en prevenció de risc
de caiguda per oscil·lació o balanceig de la peça en moviment.
- Diàriament es realitzarà per part de l’encarregat de seguretat, una inspecció sobre el bon estat dels elements
d’elements d’elevació (eslingues, balancins, pestells de seguretat, etc).
- Es prohibeix treballar o romandre en llocs de trànsit de peces suspeses, en prevenció del risc de desplom.
- Les plantes romandran netes de materials o eines que puguin obstaculitzar les maniobres d’instal·lació.
- Es paralitzarà les feines d’instal·lació dels prefabricats sota règim de vents superiors als 60 km/h.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat.
- Ulleres antiprojeccions
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El risc de caiguda des d’altura s’evitarà realitzant els treballs de recepció i instal·lació de les cèl·lules des de
plataformes de descàrrega de material habilitades a tal efecte o des de el muntacàrregues en el cas de no fer servir
la grua.
- Es senyalitzarà les zones de planta on s’estigui col·locant fixacions, per evitar l’accés de personal no autoritzat.
- Nomes es retiraran trams de baranes de la mínima longitud possible per col·locar les fixacions, i posteriorment
abans d’abandonar la zona de treball es reposaran totes les baranes retirades.
- Es col·locaran cables fiadors per a ancorar l’arnés de seguretat abans de realitzar qualsevol treball en la vora del
forjat, retirada de baranes, col·locació d’ancoratges, reposició de proteccions, col·locació de plafons.
- Es col·locarà un perfil ancorat al forjat (en la vora) per a generar un topall en l’avançament de la mini grua evitar una
possible caiguda de la mateixa (la mini grua ha d’estar dimensionada per a realitzar els treballs d’elevació dels
plafons, contrapesos, revisions, ..)
- Un operari dirigirà les operacions d’hissat, trasllat i col·locació de peces situant-se en un punt en el que tingui
completa visibilitat de la zona d’actuació.
- SI el mètode de treball difereix del previst, es realitzarà un annexa al PSS definint clarament cada pas en el
procés i les proteccions col·lectives, individuals i mesures de seguretat a adoptar.
S’estendran cables de seguretat, ancorats a “punts forts”, en els que enganxar el mosquetó del cinturó de seguretat dels operaris encarregats de rebre en la vora dels forjats les peces prefabricades.
- Les baranes de tancat dels forjats s’aniran desmuntant únicament en la longitud necessària per a instal·lar un
determinat plafó prefabricat, conservant-se intactes en el resta de la façana.
- Sota l’encavallada a realitzar s’estendran xarxes horitzontals de seguretat i perimetrals tipus “tennis” de 1 m d’altura, en prevenció de risc de caigudes a diferent nivell.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 71
22..1188 MMUUNNTTAATTGGEESS EESSTTRRUUCCTTUURRAA MMEETTÀÀLL··LLIICCAA
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � � �� � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"�������������������� � � �� � �� � � � � �� ��.��� �%"�������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- S’habilitaran espais determinats per a l’apilament de pilars metàl·lics, bigues i corretja metàl·liques de perfils
laminats tipus HEB i CPN, tirants metàl·lics, jàsseres metàl·liques formades amb dos tubs circulars buits
units amb platines calibrades, pilars de 3 tubs metàl·lics circulars buits que conformen un trípode, escales,
xapa per bolc, etc. Previ compactat de la superfície del solar que ha de rebre els transports d’alt tonatge.
- Els perfils s’apilaran ordenadament sobre dorments de fusta de suport de càrregues, establint capes fins a una
altura no superior al 1,5 m.
- Les maniobres d’ubicació “in situ” de pilars, bigues, corretges, perfils laminats, tirants, jàsseres, tubs,
xapes, etc. (muntatge de l’estructura) seran governades per tres operaris. Dos d’ells guiaran el perfil mitjançant
sogues seguint les directrius del tercer.
- Les jàsseres i bigues s’hissaran tallats a la mida requerida pel muntatge, evitant el oxitall en altura.
- Les operacions de soldadura de pilars, bigues, corretges, perfils laminats, tirants, jàsseres, tubs xapes, etc.
Es realitzaran des de bastides metàl·liques tubulars proveïdes de plataformes de treball de 60 cm d’amplada i
barana perimetral de 1 m composta per passamans, barra intermèdia i sòcol o des de plataformes elevadores
homologades dotades de tots els dispositius de seguretat (veure apartat 3.1).
- Els treballadors faran ús obligatori d’arnesos de seguretat amarrats a la barana superior de la pròpia
plataforma. Mai es subjectarà la plataforma o el personal a una estructura fixa.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 72
- ES PROHIBEIX EXPRESSAMENT ENFILAR-SE PER L’ESTRUCTURA O ROMANDRA FORA DE LA
PLATAFORMA DE TREBALL.
- Es prohibeix deixar la pinça i l’elèctrode directament en el terra connectat al grup, s’exigeix l’ús de recollidor de
pinces.
- Es prohibeix estendre les mànegues o cables elèctrics de forma desordenada, sempre que sigui possible es penjarà
de “peus drets”, pilars o paraments verticals.
- Les ampolles de gasos romandran sempre en el interior del carro transporta - ampolles corresponent.
- Es prohibeix la permanència d’operaris dintre del radi d’acció de les càrregues suspeses.
- Es prohibeix enfilar-se directament per l’estructura metàl·lica.
- Es prohibeix la permanència d’operaris directament sota talls de soldadura.
- Per a soldar sobre talls d’altres operaris s’estendran “teuladells” o viseres de seguretat.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat amb “barbuquejo”.
- Cinturó de seguretat classe C.
- Pantalla de soldador.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Manyoples de soldador.
- Davantal de soldador (en taller).
- Polaines de soldador (en taller).
- Ulleres antiprojeccions.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Una vegada executada les estructures metàl·liques (en forjats i cobertes) des de plataformes elevadores,
s’instal·laran xarxes horitzontals i de protecció tipus “tennis” en tot el perímetre. El muntatge de proteccions
col·lectives es realitzarà des de les plataformes elevadores, els operaris faran ús d’arnesos de seguretat que
amarraran a “línees de vida” previstos si han de situar-se fora de la plataforma en zones amb risc de caiguda
d’altura.
- Les xarxes es revisaran puntualment en concloure un tall de soldadura a fi de verificar el seu bon estat.
- Com complement a les xarxes de seguretat, s’estendran cables de seguretat als que amarrar el mosquetó del
cinturó de seguretat que serà usat durant els desplaçaments sobre l’estructura metàl·lica.
- La zona inferior de la façana romandrà tancada i/o protegida per evitar el pas de persones.
- Els buits de façana romandran protegits mitjançant baranes o xarxes verticals, en cas de que algun
treballador realitzi treballs en l’estructura metàl·lica, hagi de retirar alguna de les proteccions col·lectives
existents, haurà d’assegurar-se mitjançant un arnés i una corda de seguretat. Un cop finalitzi els treballs
haurà de reposar les proteccions col·lectives que hi havien inicialment.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 73
22..1199 MMUUNNTTAATTGGEE DDEE FFOORRJJAATTSS AAMMBB XXAAPPAA CCOOLL··LLAABBOORRAANNTT..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"��������� �" ��!� ������ ����� %� � �� �� � � � �� � � �� � � ������ ���� ��������� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal encarregat de la col·locació de la xapa serà especialista i coneixedor del sistema constructiu més
correcta a posar en pràctica, en prevenció de riscos per imperícia.
- Nomes es començarà a col·locar la xapa si les xarxes horitzontals estan correctament col·locades.
- Els paquets de xapa es distribuiran per zones de manera que les xapes no hagin que traslladar-les grans
recorreguts.
- S’accedirà a cada nivell de forjat mitjançant una escala modular o bastida amb escala interior de tal manera que es
pugui moure i accedir al punt exacta de treball, on ja hi ha una zona de xapa.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Arnés de seguretat.
- Ulleres antiprojeccions (treballs de tall).
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 74
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Assegurar la disposició de les xarxes horitzontals de seguretat sota les corretges subjectes a elles i als pilars.
Aquesta col·locació haurà de ser realitzada segons la normativa de xarxes (Norma UNE-EN 1263-2)
- Una vegada col·locada la xapa col·laborant es formigonarà el forjat, però abans hi ha que deixar preparats ferro
corrugat en forma de ganxo en el perímetre de cada planta, per a posteriorment formigonar i tenir les fixacions de la
xarxa tipus forca (Norma UNE-EN 1263-2)
- S’estendran cables de seguretat, ancorats a “punts forts”, en els que enganxar el mosquetó del cinturó de seguretat
dels operaris encarregats de rebre a la vora dels forjats les peces prefabricades i/o altre tipus de material.
- Risc de caiguda al buit per perímetre de forjat es controlarà mitjançant::
Sistema amb xarxa tipus “U” – Perímetre forjat executat amb plaques alveolars, xapa col·laborant...
Es tracta d’un sistema de xarxa utilitzat per a la protecció de vora, que ha de reunir les especificacions dels sistemes
provisionals de protecció de vora.
Esquema de xarxa tipus U i sistema de fixació de la xarxa.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 75
Components del sistema:
- Elements estructurals constituïts generalment per cables d’acer que donen rigidesa al conjunt; en aquests s’amarren
posteriorment la xarxa. S’instal·laran tres cables col·locats a nivell del terra, a 0,45 m i a 1 m per atirantar els
mateixos s’utilitzen uns tensors acoblats en els seus extrems.
- Elements de subjecció constituïts per perns en els que s’asseguren els elements estructurals. Els mencionats perns
s’ancoren al suport (pilars, murs, etc.) a través de tacs d’expansió embotits en uns orificis adequadament
replantejats.
- Xarxa tipus “U” amb la que es tanquen els forats existents entre els elements estructurals; s’amarra a aquests
mitjançant la corda de lligat. L’esmentada xarxa ha de reunir els requisits establerts en la norma UNE EN 1263-1.
Procediment d’instal·lació
1. Replantejar i realitzar els orificis en els corresponents suports (pilars, murs, etc.)
2. Embotir els tacs d’expansió
3. Ancorar els perns en els esmentats tacs.
4. Subjectar els elements estructurals (cables) en els perns.
5. Tensar els cables
6. Amarrar la xarxa als elements estructurals.
7. Verificar la resistència del conjunt, la inexistència de buits en ambdós laterals així com en la part inferior de la xarxa i
que aquesta es trobi en perfecta estat de conservació.
Les baranes de tancament dels forjats s’aniran desmuntant únicament en la longitud necessària per a instal·lar
un determinat plafó prefabricat, conservant-se intactes en la resta de la façana.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 76
22..2200 MMAANNIIPPUULLAACCIIÓÓ II PPOOSSTTAA EENN OOBBRRAA DD’’AARRMMAADDUURREESS
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ������ �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"��������� �" ��!� ������ ����� %� � �� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Habilitació en obra d’un espai dedicat a l’apilament d’armadures.
- Emmagatzematge d’armadures en posició horitzontal i sobre dorments de fusta, evitant alçades superiors a 1,5 m.
- Els residus o retalls de redons i filferros es recolliran apilant-los en un lloc determinat, per a la seva posterior
eliminació.
- Es realitzarà una escombrada diària de puntes, filferros, retalls, etc. en torn al banc de treball.
- Els paquets d’armadures i la ferralla muntada es transportaran al punt d’ubicació suspesa del ganxo de la grua
mitjançant dos o més eslingues.
- Està especialment prohibit el transport de paquets d’armadures o armadures de pilars en posició vertical.
- El “in situ” de ferralla muntada es realitzarà mitjançant tres homes, dos guiaran la peça a situar mitjançant sogues i
el tercer donarà les instruccions necessàries i efectuarà manualment les correccions per situar la peça en el seu
lloc.
- Està prohibit enfilar-se per les armadures en qualsevol cas.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Guants de cuir.
- Calçat de seguretat
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Vestits impermeables per a temps plujós.
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 77
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Protecció del perímetre de plantes amb les xarxes de protecció tipus forca.
- Col·locació a 10 cm de la vora del forjat d’enganxalls d’acer per a subjectar les xarxes.
- No se muntaran els cèrcols perimetrals sense abans estar correctament instal·lades les xarxes de protecció.
- Protecció de buits verticals i horitzontals amb baranes de 90 cm d’altura i xarxes.
- Ús de sistemes personals anticaigudes durant el muntatge i/o desmuntatge de proteccions col·lectives (xarxes i
baranes).
- Col·locació de camins de 60 cm d’ampla per circular sobre els forjats en fase d’armat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 78
22..2211 PPAALLEETTEERRIIAA..
Es tracta en aquest apartat els riscos propis de l’ofici de paleta desglossats dels intrínsecs de la maquinaria i medis
auxiliars que s’estudien en apartats específics segons el índex..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ��������� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- A les zones de treball s’accedirà sempre de forma segura, es prohibeix els “ponts d’un tauló”.
- Es prohibeix balancejar les càrregues suspeses per a la seva instal·lació en les plantes, en prevenció del risc de
caiguda al buit. L’ introducció del material a les plantes es realitzarà obligatòriament des de plataformes volades de
càrrega i descàrrega instal·lades a l’efecte.
- El material ceràmic s’hissarà a les plantes sense trencar els fleixos o en embolcall de PVC amb les que el
subministra el fabricant, per evitar els riscos per vessament de la càrrega.
- El maó solt s’hissarà apilat ordenadament en el interior de plataformes d’hissar falcades, vigilant que no pugui caure
les peces per desplom durant el transport.
- Es prohibeix concentrar les càrregues de maons sobre vans. L’apilament de palets, es realitzarà pròxim a cada pilar
per evitar les sobre càrregues de l’estructura en els llocs de menor resistència.
- Les runes s’apilaran en llocs propers a un pilar determinat, se abocaran a una plataforma d’elevació emplintades
evitant curullar la seva capacitat i es descendirà pel seu abocament mitjançant la grua.
- Les zones de treball es netejaran les runes diàriament, per evitar les acumulacions innecessàries.
- Les runes s’evacuaran diàriament mitjançant tremuges d’abocament muntades al seu efecte, per evitar el risc de
trepitjades sobre materials.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 79
- Es prohibeix llençar runes directament per les obertures de façana, buits o patis.
- Es prohibeix hissar "hastials" de gran superfície sota règim de vents forts (poden fer caure’ls sobre el personal)
- Es prohibeix treballar al costat dels paraments acabats d’aixecar abans transcorregudes 48h. si existeix un règim de
vents forts incidint sobre aquests, poden esfondrar-se sobre el personal.
EQUIPS DE PROTECIÓN INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de goma.
- Guants de cuir.
- Botes de goma
- Arnés de seguretat.
- Ulleres antiprojeccions (treballs de tall).
- màscara antipols amb filtre mecànic recanviable.
- Vestits per a temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El perímetre de les plantes romandrà protegit mitjançant les baranes reglamentaries de 90 cm d’altura instal·lades
durant la fase d’estructura.
- S’establiran cables de seguretat amarrats entre els pilars (o altre sòlid element estructural) en el que enganxar el
mosquetó del arnés de seguretat durant les operacions de replanteig i instal·lacions de mires.
- Els buits existents (ascensor, escales, etc..) romandran protegits amb baranes reglamentaries i entaulats totalment
quallats, per a la prevenció de caigudes.
- Els balcons es protegiran en tota la façana amb xarxes de seguretat verticals assegurades cada 0,5 m a ganxos
embeguts en el forjat, en prevenció de caigudes d’altura per treballs sobre bastides o escales.
- Els grans buits (patis) es protegiran amb una xarxa horitzontal instal·lada alternativament cada dues plantes per a la
prevenció de caigudes i amb baranes reglamentaries perimetrals.
- No es desmuntaran les xarxes horitzontals de protecció de grans buits fins estar concloses en tota la seva altura les
barranes de tancament.
- S’esglaonaran les rampes d’escales de forma provisional amb esglaons de dimensions:
* Amplada: mínima 1 m
* empremta: major de 23 cm
* Contraempremta: menor de 20 cm
- Les rampes de les escales estaran protegides en el seu entorn per una barana sòlida de 90 cm d’altura formada per
passamans, llistó intermedi a 45 cm i sòcol de 15 cm.
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux, mesurats a una altura sobre el terra al voltant dels 2
m
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 80
- Es prohibeix l’ús de bastides sobre cavallets al costat de buits verticals o horitzontals si abans no s’ha procedit a
instal·lar la xarxa vertical de seguretat o una barana sòlida per peus drets i travessers sòlids horitzontals a 90 cm
d’altura mesurats des de la plataforma de treball, en prevenció del risc de caiguda des d’altura.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 81
22..2222 DDIIVVIISSIIOONNSS PPRREEFFAABBRRIICCAADDEESS
Aquest apartat fa referència al muntatge d’envans prefabricats.
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� � �� � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- L’entrada del material a la planta es realitzarà a través de les plataformes volades distribuïdes per les plantes (el seu
ús vindrà regulat per el procediment d’ús de plataformes volades).
- Els apilaments de materials s’ubicaran en llocs definits per evitar accidents per interferències.
- En tot moment es mantindran lliures als passos o camins d’intercomunicacions interior i exterior de l’obra. Els
muntants i guies, etc. es repartiran per la planta per la seva ubicació definitiva segons el replanteig efectuat, es
vigilarà que el seu apuntalament (encunyament) sigui segur, es a dir, que impedeixi desplomar-se al rebre un lleu
cop.
- S’escombraran els talls d’obra així que es reben i eleven els envans per evitar els accidents per trepitjades de runes
i claus.
- Els retalls de material (muntants, plaques, etc. ) produïts es recolliran i s’eliminaran periòdicament.
- Abans de la utilització de qualsevol màquina-eina es comprovarà que es trobi en òptimes condicions i amb tots els
dispositius de seguretat en bon estat.
- Els muntants metàl·lics transportats a l’espatlla per un sol home aniran inclinats cap a enrere, procurant que la punta
que va pel davant estigui a una altura superior a la d’una persona per evitar els accidents de cops a altres operaris.
- Es prohibeix utilitzar a tall de bastides sobre cavallets els bidons, caixes, piles de materials, etc. per evitar accidents
per treballs sobre bastides insegures.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 82
- Es prohibeix el connexionat de cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de les clavilles mascle -
femella.
- Es prohibeix expressament l’anul·lació de presa de terra de les màquines-eines.
- Les escales a utilitzar seran del tipus de tisora, dotades de sabates antilliscants i de cadeneta limitadora d’obertura.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions (treballs de tall).
- Cinturó de seguretat classe C.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El muntatge de plaques al costat de buits verticals o horitzontals, s’executarà estant instal·lades les baranes de
protecció.
- Les plataformes de les bastides sobre cavallets, tindran una amplada mínima de 60 cm (3 taulons travats entre si i
lligats a les bastides sobre cavallets) per evitar accidents per treballs sobre bastides insegures.
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux a una altura al voltant de 2 m.
- Es prohibeix l’ús de bastides sobre cavallets o escales al costat de buits verticals o horitzontals si abans no s’ha
procedit a instal·lar una xarxa vertical de seguretat o una barana sòlida formada per peus drets i travessers sòlids
horitzontals a 90 cm d’altura mesurats des de la plataforma de treball, en prevenció del risc de caiguda des d’altura.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 83
22..2233 CCOOBBEERRTTAA..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� �� � � �� � � �� � � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"��������� �" ��!� ������ ����� %� � �� �� � � � �� � � �� � � ������ ���� ��������� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les cobertes existents que no disposin d’un peto perimetral d’obra de 90 cm d’altura, serà necessari
complementar-lo amb una barana de seguretat fins arribar al 1m d’altura, o bé mitjançant la bastida de
façana que sobrepassarà 1,5 m l’altura de la coberta. En el cassetó de la coberta també s’haurà d’instal·lar
baranes perimetrals de 1 m d’altura o protegir mitjançant el manteniment de les bastides de façana que
sobrepassaran l’altura en 1,5 m.
- Tant el personal de paleteria com el de impermeabilització seran coneixedors dels riscos de la execució de cobertes
i del mètode correcte de posta en l’obra de les unitats integrants de la coberta.
- El formigó de formació de pendents es servirà en coberta mitjançant cubilot de la grua torre. Els recipients per
transportar els materials de segellat s’ompliran al 50% per evitar vessaments innecessaris.
- Les bombones de gasos (butà o propà) de les llantions o encenedors de segellat de materials bituminosos
s’emmagatzemaran separades d’aquests en posició vertical i a l’ombra.
- Els materials aïllants s’hissaran a la coberta mitjançant safates suspeses de la grua als que no se l’hauran soltat els
feixes (o l’embolcall en els que son servits pel fabricant). Aquestes safates es governaran mitjançant caps guia, mai
directament amb les mans
- Els apilaments de material (rotllos de mantes, teles asfàltiques, paviments, etc.) es repartiran en coberta, evitant les
sobrecàrregues puntuals i sobre dorments i entre flaques que impedeixin que es desplomi i rodin per la coberta.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 84
- L’encarregat de Seguretat comprovarà que s’han apagat els encenedors o bufador a la interrupció de cada període
de feina.
- L’ hissament de la grava de remat de la coberta es realitzarà sobre plataformes emplintades, queden prohibits els
curull que puguin ocasionar vessaments accidentals. Les plataformes es governaran mitjançant caps mai
directament amb les mans o el cos.
- En tot moment es mantindran netes i lliures de obstacles la coberta que s’executi.
- Els plàstics, cartrons, paper, etc. Procedents dels diversos empaquetats, es recolliran immediatament que s’hagin
obert els paquets, per la seva eliminació posterior.
- Es paralitzaran els treballs sobre la coberta sota regim de vent superiors als 60 km/h, (pluja, gelades i neu).
- Existirà un magatzem habilitat per els productes bituminosos i inflamables.
- No es desmuntaran les proteccions col·lectives de coberta (xarxa i baranes) fins tenir totalment conclosos
els treballs en coberta, inclòs remats i acabats.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Cinturó de seguretat classe C.
- Ulleres antiprojeccions (feines de tall).
- Vestits per a temps plujós.
- Polaines i davantal de cuir (manipulació de betums i asfalt en calent).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El risc de caiguda al buit es controlarà mantenint les xarxes de protecció tipus forca al voltant de l’edifici
instal·lades en la fase d’estructura; no és permès les caigudes sobre xarxa superiors als 6 m d’altura. A demés de
les xarxes, la coberta estarà perimetralment protegida amb baranes completes de seguretat de 1 m d’altura.
- El risc de caiguda d’altura des de la coberta de l’edifici també es pot protegir mitjançant bastides metàl·liques
tubulars empleades en l’execució de les façanes per que actuïn com a protecció del risc de caigudes des de
coberta, les bastides sobrepassaran l’altura d’alers en 1,5 m. En la coronació dels mateixos i sense deixar separació
amb la façana es disposarà una plataforma sòlida recercada d’una barana complementaria.
- S’estendran cables d’acer ancorats a punts forts als que amarrar el fiador del cinturó de seguretat durant les feines
sobre el forjat de la coberta que no s’hagin pogut protegir mitjançant sistemes de protecció col·lectiva (per exemple
muntatge o desmuntatge de xarxes i baranes de seguretat, remats en petos, muntatges baranes definitives, ...).
- Tots els buits de la coberta romandran tapats amb fusta clavada al forjat fins a l’inici del seu tancament definitiu. Es
descobriran conforme es tingui que tancar.
- NO ES DESMUNTARAN LES PROTECCIONS DE COBERTA FINS TENIR TOTALMENT CONCLOSOS ELS
TREBALLS EN COBERTA, INCLÒS REMATS I ACABATS.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 85
22..2244 CCOOBBEERRTTEESS IINNCCLLIINNAADDEESS..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"��������� �" ��!� ������ ����� %� � �� �� � � � �� � � �� � � ������ ���� ��������� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal encarregat de la construcció de la coberta serà especialista i coneixedora del sistema constructiu més
correcta a posar en pràctica, en prevenció del riscos per imperícia.
- Els materials (teules, pissarres, etc.) s’hissaran mitjançant plataformes emplintades via ganxo de la grua, sense
trencar els fleixos o paquets de plàstics en els que son subministrades pel fabricant, en prevenció dels accidents
per vessament de la càrrega.
- Els materials sense lligar s’hissaran mitjançant plataformes emplintades i engabiades en prevenció de vessaments
innecessaris.
- Els materials (teules, ...) es descarregaran en els faldars sobre plataformes horitzontals mundades sobre plints
falcats que absorbeixin la pendent, per evitar vessament i bolcs.
- Els materials (teules, pissarra, etc.) s’apilaran repartits pels faldars evitant sobrecàrregues.
- Els rotllos de tela asfàltica es repartiran uniformement evitant sobrecàrregues i falcats per evitar que rodin i
ordenats per zones de treball.
- Els faldars es mantindran lliures d’objectes que puguin dificultar els treballs o desplaçaments segurs.
- Els recipients que transportin els líquids de segellat (asfalt, morters, silicones, betums) s’ompliran de forma que es
garanteixi que no hi haurà vessaments innecessaris.
- L’escala es recolzarà sempre en la cota horitzontal més elevada del buit a passar, per mitigar en la mesura del
possible sensacions de vertigen.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 86
- Es paralitzaran els treballs sobre les cobertes sota règim de vents superiors a 60 km/h, pluja, gelada i neu.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Arnés de seguretat.
- màscara antipols.
- Polaines de cuir.
- Davantals de cuir.
- Vestits per a temps plujós.
- Roba de treball.
- Ulleres antiprojeccions (treballs de tall).
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El risc de caiguda al buit es controlarà instal·lant xarxes de forca al voltant de l’edifici. No es permet caigudes
sobre xarxa superiors als 6 m d’altura.
- El risc de caiguda d’altura es controlarà mantenint les bastides metàl·liques recolzades de construcció del
tancament, les bastides sobrepassaran l’altura de ràfec en 1,5 m en la coronació dels mateixos, sota cota de ràfec
i sense deixar separació amb la façana, es disposarà una plataforma sòlida envoltada d’una barana sòlida.
- El risc de caiguda d’altura es controlarà edificant com primera unitat de la coberta el peto perimetral.
- S’estendrà unit a dos punts forts un cable d’acer de seguretat en el que ancorar el fiador de l’arnès de seguretat
durant l’execució dels treballs sobre els faldars de la coberta.
- Tots els buits del forjat horitzontal romandran tapats amb fusta clavada durant la construcció dels “tabiquillos” de
formació de les pendents dels taulons.
- La comunicació i circulacions necessàries sobre la coberta inclinada es resoldran mitjançant passarel·les falcades
inferiorment que absorbint la pendent quedin horitzontals, les passarel·les tindran una amplada mínima de 60 cm.
- S’estendran xarxes horitzontals de seguretat sota les corretges subjectes als pilars (o a les corretges inferiors de
les encavallades)
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 87
22..2255 RREEVVEESSTTIIMMIIEENNTTSS CCEERRÀÀMMIICCSS
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El tall de les plaquetes i demès peces ceràmiques s’executaran en via humida per evitar la formació de pols
ambiental durant el treball.
- Els talls es netejaran periòdicament de “retalls” i “deixalla de pasta”.
- Es prohibeix utilitzar les bastides sobre cavallets formades per bastides, bidons, caixes de materials, banyeres, etc.
- Es prohibeix l’ús de bastides sobre cavallets junt a buits verticals u horitzontals (vores de forjat, balcons, patis, etc.)
sense protecció contra les caigudes des d’alçades (xarxes o baranes).
- Les runes s’apilaran ordenadament per la seva evacuació mitjançant trompes.
- Es prohibeix llançar les runes directament pels buits de la façana (o dels patis).
- Les caixes de plaquetes s’apilaran en les plantes repartides junt als talls on es vagin a instal·lar, situades lo més
allunyades possibles del vanos en prevenció de sobrecàrregues innecessàries.
- Les caixes de plaqueta en l’apilament mai es disposaran de forma que obstaculitzin els llocs de pas ni vies
d’evacuació per evitar els accidents per ensopegades.
- Es prohibeix el connexionat de cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de clavelles mascle-
femella, en prevenció del risc elèctric.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de goma.
- Guants de cuir.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 88
- Ulleres antiprojeccions (tall).
- màscara antipols amb filtre mecànic específic per al material a tallar (feines de tall).
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Per la utilització de bastides sobre cavallets junt a buits verticals o horitzontals (balcons, patis, etc.)
s’instal·laran xarxes tenses de seguretat entre la tribuna superior i la que serveix de recolzament; o bé,
s’instal·larà un tancament format per “peus drets” encunyats al terra i sostre, als que s’amaran taulons o
barres formant una barana sòlida de 90 cm d’altura, mesurats des de la superfície de treball.
- Les bastides a utilitzar tindran sempre plataformes de treball d’amplada no inferior als 60 cm (2 safates metàl·liques
en bastides tubulars o 3 taulons travats entre si per les bastides sobre cavallets). Les plataformes de treball a 2 m
d’altura estaran proveïdes de baranes perimetrals d’altura, formada per passamans barra intermèdia i sòcol.
- Es muntaran cables en els que amarrar el fiador de l’arnès de seguretat per realitzar treballs sobre bastides sobre
cavallets en els llocs amb risc de caiguda des d’altura.
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux a una altura sobre el terra al voltant dels 2 m.
Buits protegits mitjançant baranes de seguretat complementades amb xarxes horitzontals, en prevenció de caigudes al treballador sobre bastides sobre cavallets o escales manuals situades al costat dels buits.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 89
22..2266 EENNFFOOSSCCAATTSS II LLLLUUEERRNNEESS..
En aquest apartat s’inclouen tots els revestiments a base de “pasta” dels paràmetres verticals i horitzontals de l’obra
(enguixades, tiroleses, etc).
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les plataformes sobre bastides sobre cavallets per executar enguixats i assimilables, tindran la superfície horitzontal
i cuallada de taulons, evitant, escalons i buits que puguin originar entrabancaments i caigudes.
- Les bastides per enfoscats d’interior es formaran sobre bastides sobre cavallets, es prohibeix l’ús d’escales, bidons,
piles de materials, etc. Per aquests fins, en prevenció d’accidents per treballadors sobre superfícies insegures.
- Es prohibeix l’ús de bastides sobre cavallets al costat de buits verticals o horitzontals (balcons, tribunes, patis, etc.)
sense protecció contra les caigudes des d’alçades (xarxes o baranes superiors).
- Es prohibeix el connexionat de cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de clavelles mascle-
femella.
- Les mires (regles, taulons, etc.) es carregaren a la esquena de forma que al caminar, l’extrem que va per davant es
trobi per sobre de l’altura del casc de qui ho transporta, per evitar els cops a altres operaris.
- El transport de materials sobre carretons (mires, sacs d’aglomerant, etc.) s’efectuarà lligant firmament el paquet de
mires al carretó, per evitar els accidents per desplom de les mires.
- Els materials (sacs d’aglomerats, ciments, àrids) s’apilaran ordenadament repartits junt als talls en els que se’ls va a
utilitzar, el mes separat possible dels vanos, per evitar sobrecàrregues innecessàries.
- Els materials es disposaran de forma que no obstaculitzin els llocs de pas ni vies d’evacuació per evitar accidents
per entrebancs.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 90
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Guants de goma.
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions (feines de tall).
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Per la utilització de bastides sobre cavallets al costat de buits verticals o horitzontals (vores de forjat,
balcons, patis, etc.) s’instal·laran xarxes tenses de seguretat entre la tribuna superior i la que serveixi de
recolzament; o bé, s’instal·larà un tancament provisional format per “peus drets”, encalçats a terra i sostre,
als que s’amaran taulons o barres formades per baranes sòlides de 90 cm d’altura mesurats des de la
superfície de treball.
- Es muntaran cables en els que amarrar el fiador del cinturó de seguretat per realitzar treballs sobre bastides sobre
cavallets en els llocs amb risc de caiguda des d’altura que no hagin pogut protegir-se completament mitjançant
sistemes de protecció col·lectiva (per exemple si es precisa retirar una barana o una xarxa per executar el treball).
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux, mesurats a una altura sobre el terra entorn als 2 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 91
22..2277 PPAAVVIIMMEENNTTSS DDEE LLIINNÒÒLLEEUUMM,, GGOOMMAA II PPVVCC..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ����� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ���
���� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� �� � � � � �� � � �� � ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les caixes o rotllos de materials s’apilaran en les plantes linealment i repartides al costat dels talls en els que estigui
que utilitzar, situades el més allunyades possibles dels vanos per evitar sobrecàrregues innecessàries.
- L’apilament de paviment mai es disposaran de tal forma que obstaculitzin els llocs de pas ni vies de evacuació per
evitar els accidents per entrebanc.
- Es penjaran cables de seguretat ancorats a punts forts dels que amarrar el fiador del arnés de seguretat en la
pavimentació de zona amb risc de caiguda d’altura (tribunes, balcons, escales, ....)
- Es prohibeix abandonar i deixar encesos els bufadors i encenedors, una vegada hagin estat utilitzats s’apagaran
immediatament per evitar possibles incendis.
- Es prohibeix mantenir i emmagatzemar coles i dissolvents en recipients sense estar perfectament tancats, per evitar
la formació d’atmosferes nocives.
- Es prohibeix abandonar directament sobre el terra els tallants, tisores o fulles, amb la finalitat d’evitar els
ensopegades, talls o punxades.
- Es prohibeix la connexió dels cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de les clavelles mascle –
femella.
- És obligatori tenir el casc en el lloc de treball i la seva utilització per desplaçaments i permanència en zones d’obra
amb risc de caiguda d’objectes o de cops.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (desplaçaments o permanència en zones amb risc de caiguda d’objectes).
- Guants de cuir.
- Calçat de seguretat
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 92
- Genolleres encoixinades.
- Faixa elàstica de subjecció de cintura
- Guants de goma.
- Màscara amb filtre químic recanviable específic per a dissolvent o cola a utilitzar.
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Durant l’ús de coles i dissolvents es mantindrà constantment una corrent d’aire suficient com per a la renovació
constant i evitar atmosferes tòxiques i inflamables.
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux mesurats a una altura sobre el terra al voltant dels 2
m.
- S’establirà en el lloc senyalat el magatzem per coles i dissolvents que mantindrà sempre ventilació per “tir d’aire
continu”.
- En l’accés de cada planta on s’estigui utilitzant coles i dissolvents s’instal·laran una senyal de “PROHIBIT FUMAR”.
- S’instal·laran dos extintors ubicats cada un al costat de la porta de cada magatzem (el de dissolvent i el de
productes plàstics).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 93
22..2288 PPAAVVIIMMEENNTTSS VVOORREERREESS
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� �������� �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- La descàrrega i apilament de materials es realitzarà de forma ordenada i adequadament delimitada.
- El tall de peces de paviment s’executarà en via humida en prevenció de lesions per treballar en atmosfera
pulverulentes.
- El tall de peces de paviment en via seca amb serra circular s’efectuarà situant-se el tallador a sotavent, per evitar en
lo possible respirar els productes del tall en suspensió.
- Es prohibeix la connexió dels cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de les clavelles mascle –
femella.
- Les peces del paviment es distribuiran en la zona sobre plataformes emplintades, correctament apilades dintre de
les caixes de subministra que no s’obriran fins l’hora de la seva utilització. El conjunt apilat es lligarà a la plataforma
d’hissament o transport per evitar els accidents per vessaments de la càrrega.
- Els sacs d’aglomerant (ciment, àrids per morter, ....) s’hissaran mitjançant camió grua perfectament apilats i lligats
sobre plataformes emplintades, firmament amarades per evitar accidents per vessament de la càrrega.
- Les caixes o paquets de paviments mai es disposaran de forma que obstaculitzin els llocs de pas ni vies de
circulació per evitar els accidents per ensopegada.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (desplaçaments o permanència en zones amb risc de caiguda d’objectes).
- Genolleres impermeables encoixinades.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Guants de goma.
- Guants de cuir.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 94
- Cinturó - faixa elàstica de protecció de la cintura.
- Ulleres antiprojeccions (treballs de talls de peces).
- Mascara amb filtre mecànic recanviable específic per a material tallat (feines de tall).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Es d’aplicació les normes de protecció a tercers amb relació al tancament i senyalització dels treballs.
- En els llocs de trànsit de persones (sobre voreres en construcció i assimilables) es delimitaran amb tanques
autònomes tipus “ajuntament” les superfícies acabades solades, en prevenció d’accidents per caigudes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 95
22..2299 PPAAVVIIMMEENNTTSS TTEERRRRAA TTÈÈCCNNIICC..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� �� � � � � �� � � �� � ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� ��(�! %*� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� �� � � � �� � � �� � � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- En tot moment es mantindran nets i endreçats els llocs de treball, per evitar els accidents per ensopegades o per
trepitjades sobre objectes tallants o punxants.
- El transport de paquets de materials es realitzarà mitjançant dos operaris, per evitar els accidents per interferències,
ensopegades o sobreesforços.
- Es prohibeix abandonar directament sobre el terra tisores, ganivets, grapadores,... a fi d’evitar els entrebancs, talls o
punxades.
- Queda prohibit mantenir o emmagatzemar pots de dissolvent o coles sense estar perfectament tancats, en
prevenció de la formació d’atmosferes nocives.
- És obligatori tenir el casc en el lloc de treball i la seva utilització per a desplaçaments i permanència en zones de
obra amb risc de caiguda d’objectes o cops.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (desplaçaments o permanència en zones amb risc de caiguda d’objectes).
- Guants de cuir.
- Calçat de seguretat
- Guants de goma.
- Genolleres encoixinades.
- Faja elàstica de subjecció de cintura.
- Màscara amb filtre químic recanviable específic per al dissolvent o cola a utilitzar.
- Ulleres antiprojeccions.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 96
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Durant l’ús de coles i dissolvents es mantindrà una corrent d’aire suficient com per a la renovació constant i evitar
les possibles intoxicacions.
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux mesurats a una altura sobre el paviment al voltant de
2 m.
- S’instal·laran dos extintors ubicats cada un al costat de la porta de cada magatzem (el de dissolvent i el de
productes tèxtils).
- Es col·locaran senyals de “PERILL D’INCENDI” i “PROHIBIT FUMAR” sobre la porta d’accés als magatzems de
coles i dissolvents i a la de productes tèxtils.
- Es generarà limitacions de la zona de treball per evitar l’accés d’operaris que no estiguin realitzant aquesta feina i
evitar caigudes a diferent nivell degut a l’entramat d’estructura sobre el que es col·loca el terra tècnic.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 97
22..3300 PPAAVVIIMMEENNTT CCOONNTTÍÍNNUU
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� �� � � � � �� � � �� � ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � �� � � �� � � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� ��(�! %*� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les caixes i sacs de materials s’apilaran en les plantes linealment i repartides a prop dels treballs en els que s’hagi
de fer ús, situades el més allunyades possibles dels vanos per evitar sobrecàrregues innecessàries.
- Els apilaments de sacs de morter i formigó de consistència plàstica per al paviment continuo, mai es disposaran de
tal forma que obstaculitzin els llocs de pas ni vies d’evacuació per evitar els accidents d’ensopegades.
- Es penjaran cables de seguretat ancorats a punts forts dels quals amarar el fiador del cinturó de seguretat en la
pavimentació de zones amb risc de caiguda d’altura ( balcons, escales, ...)
- Es prohibeix deixar encesos els encenedors, bufadors, una vegada utilitzats s’apagaran immediatament per evitar
possibles incendis.
- Es prohibeix abandonar directament sobre el terra els tallants, tisores.... a fi d’evitar entrebancs, talls o punxades.
- Es prohibeix la connexió dels cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de les clavelles mascle –
femella.
- És obligatori tenir el casc en el lloc de treball i la seva utilització per a desplaçaments i permanència en zones de
obra amb risc de caiguda d’objectes o cops
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (desplaçaments o permanència en zones amb risc de caiguda d’objectes).
- Guants de cuir.
- Calçat de seguretat
- Genolleres encoixinades.
- Faja elàstica de subjecció de cintura.
- Guants de goma.
- Màscara amb filtre químic recanviable específic per al dissolvent o cola a utilitzar.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 98
- Ulleres antiprojeccions.
- Cinturó de seguretat classe C (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Durant l’ús de coles i dissolvents es mantindrà una corrent d’aire suficient com per a la renovació constant i evitar
les possibles intoxicacions
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux mesurats a una altura sobre el paviment al voltant de
2 m.
- S’instal·laran dos extintors ubicats cada un al costat de la porta de cada magatzem (el de dissolvent i el de
productes plàstics).
- Es col·locaran senyals de “PROHIBIT FUMAR” en l’accés de cada planta on s’estigui fent ús de coles, dissolvents,
productes sintètics.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 99
22..3311 PPAAVVIIMMEENNTTSS DDEE CCAALLÇÇAADDEESS
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� �������� �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es prohibeix treballar dintre del radi d’acció d’una màquina. Es respectarà la distancia de seguretat de 5 m entre
home i màquina.
- La descàrrega i apilament de materials es realitzarà de forma ordenada i adequadament senyalitzada.
- Les pistes i zones de circulació de vehicles i màquines es regaran periòdicament amb cuba d’aigua.
- La planta asfàltica tindrà un sistema de depuració de gasos.
- Totes les màquines tindran els mecanismes protegits contra el risc d’atrapament.
- Es prohibeix la connexió dels cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de les clavelles mascle –
femella.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma con puntera reforçada.
- Guants de goma.
- Guants de cuir.
- Cinturó - faixa elàstica de protecció de la cintura.
- Armilla reflectant.
- Ulleres antiprojeccions.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 100
- Són d’aplicació les normes de protecció a tercers amb relació al tancat i senyalització dels talls.
- Totes les màquines i camions disposaran d’avisador de marxa enrere.
- Es prohibeix els treballs de personal davant de les estenedores, per evitar atropellaments.
- Les maniobres de marxa enrere dels camions es realitzaran mitjançant un senyalista.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 101
22..3322 FFUUSSTTEERRÍÍAA II MMAAMMPPAARREESS
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els apilaments de fusteria s’ubicaran en els llocs definits per evitar accidents per interferències.
- En tot moment es mantindran lliures els passos o camins d’intercomunicació interior i exterior de l’obra.
- Els apilaments de fusteria se ubicaran en llocs definits per evitar accidents per interferències.
- A tota hora es mantindran lliures els passadissos o camins d'intercomunicació interior i exterior de l’obra.
- Els premarcs, marcs, sòcol, etc, s’hissaran a les plantes en blocs fleixats mitjançant el muntacàrregues d’obra. A
l’arribada a la planta d’ubicació es deixaran anar els fleixos i es descarregaran a mà.
- Els premarcs, marcs, etc, s’hissaran a les plantes en blocs lligats suspesos del ganxo de la grua mitjançant
eslingues. Una vegada a la planta d’ubicació es deixaran anar els fleixos i es descarregaran a mà.
- Els premarcs, marcs, etc, es repartiran immediatament per la planta per a la seva ubicació definitiva segons el
replanteig efectuat, vigilant que el seu apuntalament sigui segur, és a dir, que impedeixi que es desplomi al rebre un
cop suau.
- Els marcs seran rebuts per un mínim d’un equip, en prevenció de cops, caigudes i bolcs.
- El penjant de les fulles de les portes i finestres s’efectuarà per un mínim de dos operaris, per evitar accidents per
desequilibri, bolc, cops i caigudes.
- S’escombraran tots les zones de treball conforme es rebin i s’elevin els plafons per evitar els accidents per
trepitjades sobre runes o claus.
- Abans de la utilització d’una màquina – eina l’operari haurà d’estar proveït del document exprés d’autorització de
utilització d’aquella determinada màquina.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 102
- Abans de la utilització d’una màquina – eina es comprovarà que es troba en condicions òptimes i amb tots els
dispositius de seguretat en bon estat.
- Els llistons horitzontals inferiors contra deformacions s’instal·laran a un altura al voltant als 60 cm. S’executaran
preferentment en fusta blanca per fer-los més visibles i evitar els accidents per ensopegades.
- Els llistons inferiors antideformacions es muntaran immediatament desprès d’haver conclòs el procés d’enduriment
de la part de lliurament del premarc (o marc directe) per evitar que el risc d’ensopegades i caigudes.
- Els trams de lames de fustes transportades a l’espatlla per un sol home aniran inclinades cap enredera, procurant
que la punta del davant estigui a una altura superior d’una persona, per evitar els accidents per cops a altres
operaris.
- Es prohibeix utilitzar bidons, caixes, apilaments de material en forma de bastida sobre cavallets per evitar accidents
per treballs sobre bastides insegures.
- Es prohibeix la connexió dels cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de les clavelles mascle –
femella.
- Les operacions de polir mitjançant polidora elèctrica manual s’executaran sempre sota ventilació per “corrent d’aire”,
per evitar els accidents per treballar en l’interior d’atmosferes nocives.
- Es prohibeix expressament l’anulació de pressa de terra de les màquines - eines.
- Les escales a utilitzar seran de tipus de tisores, dotades per sabates antilliscants i de cadena limitadora d’obertura.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions (treballs de tall).
- Màscara de seguretat amb filtre específic per a pols de fusta (dissolvents o coles).
- Màscara amb filtre mecànic recanviable específic per a pols de fusta (treballs de tall).
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El muntatge de fusteria al costat de buits verticals i horitzontals, s’executarà una vegada instal·lada una
xarxa de seguretat entre la tribuna superior i la que serveix de recolzament.
- El muntatge de fusteria en zones pròximes a buits verticals o horitzontals, no s’executarà fins haver
instal·lat una protecció formada per “peus drets”, apuntalats al terra i sostre, als quals amararan taulons o
barres formant una barana de 90 cm d’altura mesurada des de la plataforma de treball, la barana constarà de
passamans, llistó intermedi i sòcol.
- Es disposaran ancoratges de seguretat en les branques de les finestres per amarar aquells fiadors dels cinturons de
seguretat durant les operacions d’instal·lacions de fulles de finestres, lames de persianes, ...
- La vertical dels treballs romandrà tancada i senyalitzada, en prevenció de caiguda de materials o eines durant el
muntatge de la fusteria en façanes o pati de ventilació.
- Les plataformes de les bastides sobre cavallets a utilitzar per a l’execució del xapat de paraments verticals, tindrà
una amplada mínima de 60 cm. (3 taulons travats entre si i lligats al cavallet) per evitar accidents per feines sobre
bastides insegures.
- Les zones de treball tindran una il·luminació mínima de 200 lux a una altura al voltant dels 2 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 103
- El magatzem de coles i vernissos s’ubicarà en un lloc definit, tindrà ventilació directa i constant, un extintor al costat
de la porta d’accés i sobre aquesta una senyal de “PROHIBIT FUMAR” i “ PERILL D’INCENDI”.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 104
22..3333 FFUUSSTTEERRIIAA MMEETTÀÀLL··LLIICCAA –– MMAANNYYEERRIIAA
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ �%"�������������������� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els elements de la fusteria, murs cortina, mampares i assimilables es descarregaran en blocs perfectament lligats
penjants del ganxo de la grua.
- En tot moment es mantindran lliures els passos o camins d’intercomunicació interior i exterior de l’obra per evitar els
accidents per ensopegades o interferències.
- L’hissat a les plantes mitjançant el ganxo de la grua s’executarà per blocs d’elements fleixats mai elements solts.
Una vegada en les plantes, s’obriran els paquets per a la seva distribució i posta en obra.
- L’hissat a les plantes mitjançant el muntacàrregues s’executarà per blocs d’elements fleixats o lligats, mai elements
sense lligar de forma desordenada. A l’arribada a les plantes es deixaran anar el fleixos per la seva distribució i
posta en obra.
- Els marcs metàl·lics seran presentats per un mínim d’una grup, per evitar els riscos de bolc, cops i caigudes.
- Es prohibeix utilitzar bidons, caixes,....en forma de bastides per evitar treballar sobre superfícies inestables.
- L’encarregat de seguretat comprovarà que totes les fusteries en fase de “presentació” es troben perfectament
apuntalades per evitar accidents per desplom.
- En tot moment les zones de treball es mantindran lliures de runes, retalls metàl·lics, ... per evitar els accidents per
trepitjades sobre objectes.
- Abans de la utilització d’una màquina- eina, l’operari ha d’estar proveït del document exprés d’autorització d’ús
d’aquesta màquina.
- El penjat de fulles de portes, marcs corredissos o pivotants i assimilables, s’efectuarà per un mínim d’una quadrilla,
per evitar risc de bolc, cops i caigudes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 105
- Els trams metàl·lics longitudinals transportats a l’espatlla per un únic home aniran inclinats cap enrere procurant que
la punta que va al davant estigui a una altura superior a la d’una persona, per evitar cops als altres operaris (llocs
poc il·luminats o contra llum).
- Tota la maquinaria elèctrica estarà dotada de pressa de terra en combinació amb els disjuntors diferencials del
quadre general de l’obra o de doble aïllament.
- Es prohibeix l’anulació del cable de pressa de terra de les mànegues d’alimentació.
- Els elements metàl·lics que resultin insegurs en situacions de consolidació del seu lliurament es mantindrà
apuntalats (o lligats en el cas de elements firmes) per a garantir la seva perfecta ubicació definitiva i evitar
desploms.
- La vertical dels treballs romandrà tancada i delimitada en prevenció de caiguda de materials o eines durant el
muntatge de fusteria en façana o pati de ventilació.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat.
- Les pròpies de protecció per als treballadors de soldadura elèctrica i oxitall) pantalla de soldador, manyoples,
davantal, polaines).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les baranes de les terrasses, tribunes, ....s’instal·laran definitivament i sense dilació un cop conclosa la presentació,
per evitar els accidents per proteccions insegures. Els operaris estaran amb el fiador del arnés de seguretat subjecte
a un element sòlid que estan previstos.
- Les bastides per rebre les fusteries metàl·liques des de l’interior de les façanes, estaran limitades en la seva part
davantera (la que dona al buit) per una barana sòlida de 90 cm d’altura mesurada des de la superfície de treball,
formada per passamans, llistons intermedi i sòcol per evitar el risc de caigudes d’alçades.
- Es disposarà d’ancoratges de seguretat en els brancals de les finestres, als quals amarar el fiador de l’arnés de
seguretat durant les operacions d’instal·lació en façanes de la fusteria metàl·lica, mur cortina, lames de persianes, ...
- Les zones interiors de treball tindran una il·luminació mínima de 100 lux mesurats a una altura sobre el terra al
voltant als 2 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 106
22..3344 VVIIDDRRIIEERRIIAA..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� �� � � � � �� � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els apilaments s’ubicaran en llocs delimitats sobre dorments de fusta.
- Es prohibeix romandrà o treballar en la vertical d’un treball de instal·lació de vidre.
- Es mantindran lliures de fragments de vidres els talls, per evitar el risc de talls.
- Els vidres es tallaran a la mesura adequada per a cada forat en el local assenyalat a l’efecte.
- La manipulació de les planxes de vidre s’executarà amb l’ajuda de ventoses de seguretat.
- Els vidres en les plantes s’emmagatzemaran sobre dorments de fusta, en posició casi vertical, lleugerament
decantats contra un determinant parament. Es delimitarà l’entorn amb cal i cartell de “PRECAUCIÓ VIDRE”.
- Les planxes de vidre transportades a mà es mouran sempre en posició vertical per evitar accidents per trencament.
- L’encarregat de seguretat es cerciorarà de que els passadissos i camins interns a seguir amb el vidre sempre estan
lliures de mànegues, cables, apilaments diversos que dificultin el transport i puguin ser causa d’accidents.
- Quan el transport de vidre s’hagi de fer a mà per camins poc il·luminats (o a contrallum) els operaris seran guiats per
un tercer, per evitar el risc de xoc i trencades.
- Es prohibeix utilitzar bidons, caixes o assimilables com a bastides per evitar els treballs realitzats sobre superfícies
inestables.
- Es disposaran d’ancoratges de seguretat en els brancals de les finestres als quals amarar el fiador del arnés de
seguretat durant les operacions d’envidrament.
- Es prohibeix els treballs amb vidre en regim de temperatures inferiors als 0ºC i/o de forts vents.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants o manyoples de cuir
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 107
- Polaines de cuir.
- Davantal de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- En l’àmbit de carrer es delimitarà amb tanques autònomes la vertical dels paraments en els que s’estigui envidrant
(en un perímetre de 10m), per evitar el risc de cops (o talls) a les persones per fragments de vidres despresos.
- El vidre presentat en la fusteria corresponent es rebrà i terminarà d’instal·lar immediatament, per evitar el risc
d’accidents per trencament.
- Els vidres ja instal·lats es pintaran forma immediata amb pintura a la cal per donar a conèixer de la seva existència.
- L’ instal·lació de vidre es realitzarà des de l’interior de l’edifici, subjecte el operari amb arnés de seguretat amarat a
ganxos de seguretat instal·lats en els brancals.
- Les bastides que han de utilitzar-se per l’ instal·lació dels vidres en les finestres, estaran protegits en la seva part
davantera (la que dona cap a la finestra) per una barana sòlida de 90 cm d’altura mesurats des de la plataforma de
treball, formada per passamans, llistó intermedi i sòcol.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 108
22..3355 PPIINNTTUURREESS II VVEERRNNIISSSSOOSS..
En aquest apartat ha de tenir-se en compte la utilització de protecció projectada per donar estabilitat davant al foc de les
estructures.
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� �� � � �� � � �� � � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � � �� � � � �� ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � � �� � � � �� �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es seguiran en tot moment les instruccions o fites de seguretat facilitades pel fabricant o subministrador
per pintures o dissolvents. Si es precisa transvasar el producte a un altre recipient, aquest s’etiquetarà
adequadament, en tot cas es prohibirà expressament utilitzar recipients com ampolles d’aigua o similars.
- Els pots industrials de pintures i dissolvents s’apilaran sobre taulons de repartiment de càrregues en prevenció de
sobrecàrregues innecessàries.
- Es prohibeix emmagatzemar pintures susceptibles d’emanar vapors inflamables amb els recipients mal o
incompletament tancats, per evitar accidents per generació d’atmosferes tòxiques o explosives.
- L’emmagatzematge de recipients amb pintura que contingui nitrocel·lulosa es realitzarà de forma que pugui
realitzar-se el volteig periòdic dels recipients per evitar el risc d’inflamació.
- S’evitarà la formació d’atmosferes nocives mantenint-se sempre ventilat el local que s’està pintant (finestres i portes
obertes)
- Les bastides per pintar tindran una superfície de treball d’amplada mínima de 60 cm (tres taulons travats) per evitar
accidents per treballs sobre superfícies insegures.
- Es prohibeix la formació de bastides a base d’un tauló recolzat en els esglaons d’escales de tisora o fent servir
bidons, piles de materials, ... per evitar la realització de treballs sobre superfícies insegures.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 109
- Les escales de mà a fer servir seran de tipus tisores, dotades de sabates antilliscants i cadena limitadora d’obertura
per evitar el risc de caigudes per inestabilitat.
- Es prohibeix el connexionat de cables elèctrics als quadres de subministra de energia sense la utilització de les
clavelles mascle – femella.
- Les operacions de polits (després de plastecides o impresos) mitjançant polidora elèctrica de mà s’executarà
sempre sota ventilació per corrent d’aire per evitar el risc de respirar la pols en suspensió.
- L’abocament de pigments en el suport (aquos o dissolvent) es realitzarà des de la menor altura possible, en
prevenció d’esquitxades i formació d’atmosferes pulverulentes.
- Es prohibeix fumar o menjar en les estàncies en les que es pini amb pintures que continguin dissolvents orgànics o
pigments tòxics.
- S’advertirà al personal encarregat de manipular dissolvents orgànics (o pigments tòxics) de la necessitat d’una
profunda higiene personal (mans i cara) abans de realitzar qualsevol tipus de ingesta.
- Es prohibeix realitzar treballs de soldadura i oxitall en llocs pròxims als treballs en els que es faci ús pintures
inflamables per evitar el risc d’explosió (o incendi).
- Es prohibeix realitzar probes de funcionament de les instal·lacions (canonades de pressió, calderes, conductes, ...)
durant els treballs de pintura de senyalització o de protecció.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (desplaçaments o permanència en zones amb risc de caiguda d’objectes).
- Calçat de seguretat
- Guants de goma.
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions panoràmiques (partícules i gotes).
- Màscara amb filtre químic específic recanviable (atmosferes tòxiques per dissolvents orgànics o cola a utilitzar.
- Màscara amb filtre mecànic recanviable específic per pols de fusta (treballs de tall).
- Barret protector contra pintura para el pelo.
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Per realitzar la projecció del material de protecció de les estructures per donar estabilitat davant el foc, es
mantindran totes les proteccions col·lectives col·locades per a la instal·lació de l’estructura metàl·lica.
- S’estendran xarxes horitzontals sota el treball de pintura d’encavallada ( i assimilables) per evitar el risc de
caiguda d’altura.
- La pintura d’encavallada s’executarà des de bastida tubular reglamentaria, amb el fiador de l’arnés de
seguretat amarat a un punt fix de la pròpia encavallada.
- Es prohibeix la utilització d’escales de mà en la vora del forjat o junt a buits verticals o horitzontals sense haver
posat prèviament els medis de protecció col·lectiva ( baranes superiors o xarxes) per evitar els riscos de caiguda
d’altura.
- S’estendran cables de seguretat amarats a punts forts dels que amarar el fiador de l’arnés de seguretat en les
situacions de risc de caiguda des d’altura.
- La il·luminació mínima en les zones de treball de 100 lux mesurats a una altura sobre el paviment entorn als 2 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 110
- Les pintures, vernissos, dissolvents, etc. S’emmagatzemaran en locals amb el títol “MAGATZEM DE PINTURES”
mantenint-se sempre la ventilació per “tir d’aire” per evitar els riscos d’incendis i d’intoxicacions.
- S’instal·larà un extintor al costat de la porta d’accés al magatzem de pintures i en la porta d’accés s’instal·larà un
rètol de “PERILL D’INCENDIS “ i un altre de “PROHIBIT FUMAR”.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 111
22..3366 MMUUNNTTAATTGGEE II IINNSSTTAALL••LLAACCIIÓÓ DDEE TTRRAANNSSFFOORRMMAADDOORRSS II EEQQUUIIPPSS EELLEECCTTRROOMMEECCÀÀNNIICCSS
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ��.��� �%"�������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
- Els transformadors arribaran a les subestacions mitjançant vagonetes donades les importants dimensions d’alguns
transformadors (8500 Kg). Es desplaçaran a la seva ubicació definitiva mitjançant carrileres especialment
dissenyades i calculades per a tal fi mobilitzant-se amb una combinació de sistemes d’elevació pneumàtica i de
tracció manual. No està permès altre tipus de mobilització dels transformadors.
- En el cas de Receptores els transformadors es mobilitzaran de la mateixa manera, tret que arribaran a les
subestacions en camions articulats.
- El descens del transformador a la subestació de Sagrera es realitzarà mitjançant una grúa autopropulsada. Les
normes de seguretat es poden observar en l’apartat 4.7 d’aquest Pla.
- La resta d’equips (cel•les, armaris, etc) s’introduiran mitjançant camions per l’interior del túnel, tret que es disposi el
contrari per necessitats de l’obra.
- Es tracta en aquest apartat de la prevenció dels riscos derivats del muntatge dels transformadors i de la resta
d’equips electromecànics i equips accessoris.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 112
NORMES BASIQUES DE SEGURETAT
Generals
- El personal encarregat de realitzar el muntatge estarà especialitzat en la instal•lació d’aquest tipus d’equips.
- Els equips electromecànics, en general, no deuran utilitzar-se de forma o en operacions o en condicions
contraindicades pel fabricant. Tampoc podran utilitzar-se sense els elements de protecció previstos per a la
realització de l’operació que es tracti.
- Els treballs en l’interior de canals, dipòsits o pous amb presència d’aigua no es realitzaran fins a haver procedit al
seu bombament en prevenció del risc elèctric i/o caigudes al mateix nivell.
- Els treballs de muntatge d’equips no es realitzaran en zones batudes per càrregues suspeses, ni en zones
afectades per maquinària de moviment de terres, per a prevenir els riscos per cops i atropellaments amb vehicles o
per vessament o caigudes de càrregues sobre el personal.
- Se suspendran els treballs sota condicions meteorològiques extremes, pluja, neu, gel o fort vent.
Caigudes a diferent i mateix nivell
- En general per a evitar els riscos de caigudes al mateix i distint nivell durant el muntatge dels equips deuran estar
muntats els tancaments auxiliars (passarel•les, escales, baranes, etc.), sent els accessos als llocs de muntatge i/o
manteniment segurs.
- Es prohibeix utilitzar a manera de borriquetes els bidons, caixes, piles de materials, etc, per a evitar accidents per
treballs sobre bastides insegures.
- Es prohibeix pujar sobre les vores dels murs (o similar), totes les operacions en altura es realitzessin des de
bastides dotades de baranes completes (veure apartat específic).
Manipulació i muntatge
- Els transformadors arribaran a la subestació mitjançant una vagoneta especialment dissenyada donades les
importants dimensions d’alguns transformadors. Es desplaçaran a la seva ubicació definitiva mitjançant carrileres
especialment dissenyades i calculades per a tal fi combinades amb sistemes de tracció pneumàtics i manuals. No
està permès altre tipus de mobilització dels transformadors.
- Els aparells/equips, una vegada rebuts en les zones d’ubicació, es transportaran directament al lloc de muntatge per
a evitar accidents per obstacles en vies de passada de l’obra.
- Es prohibeix utilitzar els fleixos dels paquets com agafadors de càrrega.
- Les maniobres seran efectuades per un mínim de dos operaris, per a evitar els accidents per caigudes, desplomis
dels equips i sobreesforços.
- L’encarregat de Seguretat comprovarà que tots els equips en fase de “presentació” romanen perfectament
encunyats i apuntalats, per a evitar accidents per desplomis.
- En general tots els equips, una vegada presentats es cargolaran o fixaran completament a la bancada o
emplaçament definitiu a fi de prevenir moviments indesitjats durant les proves d’engegada.
Instal•lació provisional elèctrica.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 113
- Es prohibeix el connexionat de cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de les clavilles mascle
femella.
- Les alargaderes, endolls i derivacions seran adequades a emplaçaments molt humits i resistents al tracte d’obra. No
es permetran elements i/o accessoris de la instal•lació provisional no homologats per a obres.
- L’alimentació elèctrica provisional es realitzarà de forma aèria, a través del quadre auxiliar en combinació amb la
terra i els *disyuntores del quadre general (o de distribució), per a prevenir els riscos de contacte amb l’energia
elèctrica. S’evitaran les alargaderes pel sòl per sobre de tolls i zones humides.
- La presa de terra dels equips de soldar i/o trepants es realitzarà a través del quadre elèctric general (o de
distribució) en combinació amb els disjuntors diferencials.
- La botonera provisional de comandament elèctric dels equips (en els casos que es precisi) serà d’accionament
estanc (tipus membrana) i amb botó d’atur d’emergència (bolet vermell), en prevenció del risc elèctric.
- Es prohibeix fer "massa" en la instal•lació durant la soldadura elèctrica, per a evitar el risc de contactes elèctrics
indirectes.
- Es prohibeix l’ús d’equips elèctrics (trepants, atornilladores, soldadura) en llocs entollats, prèviament es bombarà
l’aigua.
Eines manuals
- Les eines estaran en perfecte estat d’ús, substituint-se immediatament les quals s’hagin deteriorat durant els treballs
per unes altres en bones condicions, per a evitar els riscos per fallada de l’eina.
- Quan sigui necessari estaran dotades de mànecs aïllants de l’electricitat.
Incendis i intoxicacions
- Es prohibeix l’ús d’encenedors i bufadors encesos al costat de materials inflamables.
- Es prohibeix soldar o l’ús d’encenedors en llocs poc ventilats (pous).
- Es prohibeix la utilització d’eines accionades mitjançant combustibles en llocs tancats o amb ventilació insuficient,
per a prevenir el risc per treballar en l’interior d’atmosferes tòxiques.
Condicions dels òrgans d’accionament dels equips
- El botó d’accionament deurà estar situats prop dels equips a fi de poder veure que no existeixen persones en
l’interior de pous, canals o dipòsits que puguin resultar lesionades com a conseqüència del seu engegada. Deuran
ser clarament visibles i identificables i estar situats fora de les zones perilloses.
- Cada equip deurà estar proveït d’un botó d’atur d’emergència al costat del mateix. Aquest botó d’atur, una vegada
accionat, tindrà prioritat o prevaldrà sobre qualsevol ordre d’engegada. Devent-se accionar especialment per a
desenclavar-lo i permetre l’engegada de l’equip, una vegada s’hagi comprovat que no existeixen persones en
l’interior de la zona perillosa.
- Abans de manipular i/o accedir a qualsevol zona perillosa s’accionarà el botó d’atur d’emergència.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 114
Engegada d’equips i instal•lacions.
- Les proves de funcionament seran anunciades a tot el personal de l’obra abans de ser iniciades.
- Per a evitar la connexió accidental de l’equip a la instal•lació elèctrica de l’estació, l’última connexió que es realitzarà
serà la del quadre general.
- Es muntaran, abans de conducta al connexionat elèctric, els resguards o carcasses propis de cada aparell
(bufadors, motors), per a evitar els riscos de atrapaments o de contacte elèctric.
- Es prohibeix expressament la manipulació de parts mòbils de qualsevol motor sense abans haver procedit a la
desconnexió total de la xarxa elèctrica d’alimentació, per a evitar els accidents per atrapament.
- No es connectaran ni es posaran en funcionament les parts mòbils d’una màquina sense abans haver apartat d’ella
les eines que s’estiguin utilitzant, per a evitar el risc de projecció d’objectes o fragments.
- Les operacions de manteniment, substitució i/o muntatge de pales, rasquetes, etc s’efectuessin sempre amb la
màquina desconnectada de la xarxa elèctrica, per a evitar els riscos de cops i/o atrapaments .
- Les operacions de neteja de residus (fangs, etc) en pales, rasquetes, reixetes, filtres, etc es realitzessin mitjançant
espàtules, raspalls amb mànec, o qualsevol altre mitjà auxiliar que permeti una distància de seguretat a l’instant de
perill i mai directament amb les mans.
Ordre i neteja
- Els llocs de passada estaran sempre lliures d’obstacles. En cas d’encreuament de canonades per llocs de passada,
aquestes es protegiran cobrint-los mitjançant taulers o taulons, amb la finalitat d’eliminar el risc de caigudes al
mateix nivell.
- Els bancs de treball es mantindran en bones condicions d’ús, evitant que s’aixequin encenalls o estelles durant la
labor (les estelles poden originar burxades i corts en les mans).
- Es mantindran nets de materials, embolcalls, rebles i retallades els llocs de treball. Es netejaran conforme s’avanci,
apilant l’enderroc per a la seva evacuació, per a evitar el risc de trepitjades sobre objectes.
- Es prohibeix abandonar en el sòl, fulles, tallants i trepants, per a evitar els accidents per trepitjades sobre objectes.
- Es prohibeix durant el desenvolupament de tota l’obra, llançar enderrocs, retallades, restes d’embalatges, etc, des
de llocs elevats o a l’interior de pous, per a evitar els accidents per cops.
CAMBRES DE BOMBES
- L’accés al pou de bombes es realitzarà sempre de forma segura mitjançant les escales manuals de serveis dotades
d’anells de seguretat (segons casos) i plataformes definitives.
- Es mantindrà la barana provisional de protecció perimetral de la boca del pou usada durant el muntatge dels
tancaments auxiliars (escales i plataformes). Els buits romandran tapats en tot moment amb les tapes definitives o
mitjançant taulons de suficient espessor.
- Es controlarà l’atmosfera confinada mitjançant un explosímetre abans de permetre l’accés dels treballadors al seu
interior. Es comprovarà nivells d’oxigen, metà i sulfhídric.
- Les bombes es descendiran utilitzant el diferencial manual i/o el camió ploma i mitjançant les cadenes amb que
vénen dotades de fàbrica, en prevenció que puguin desplomar-se durant la seva ubicació. Es prohibeix
expressament descendir els equips mitjançant sogues i a mà .
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 115
- Es prohibeix la permanència d’operaris en l’interior del pou durant l’operació de descens de bombes submergibles
en prevenció de cops.
- Les bombes estaran dotades d’un Índex de Protecció Elèctric adequat a la seva ubicació submergida.
- Les mànegues de subministrament elèctric deuran ser resistents als frecs i al mitjà submergit garantint la seva
estanquitat.
- Es prohibeix el descens de les bombes connectades al corrent, ja que poden fregar-se o trencar-se els cables
durant aquesta operació i produir un contacte elèctric.
- Sempre que s’hagi d’accedir a l’interior d’un pou de bombes, abans es tallarà el subministrament elèctric a les
mateixes.
- En tot cas durant la seva manipulació es tindrà especial cura en no tocar les pales inferiors directament amb les
mans (sempre s’usarà guants).
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Botes de seguretat
- Botes impermeables de mitja canya (llocs entollats).
- Guants de cuir.
- Guants de neoprè per a manipulació de productes químics
- Mascareta de respiració amb filtres específics al producte a manipular
- Protectors auditius.
- Ulleres anti projeccions.
- Les pròpies de protecció per als treballs de soldadura (pantalla o ulleres de soldador, manyoples, mandil, polaines).
- Arnés de seguretat (risc de caiguda d’altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL•LECTIVES
- Els equips a situar en altures superiors a 3 metres s’instal•laran des de bastides tubulars, amb plataformes de treball
de 60 cm d’amplària mínima i baranes sòlides de 90 cm d’altura formades per passamans, llistó intermedi i rodapeu.
- Abans de l’inici de l’engegada, s’instal•laran les proteccions de les parts mòbils de la maquinària, per a evitar el risc
de atrapaments .
- S’envoltaran amb baranes de 90 cm d’altura els buits en els pisos amb el risc de caiguda d’altura de més de 2
metres.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 116
22..3377 IINNSSTTAALL••LLAACCIIÓÓ DDEE CCAABBLLEESS DDEE PPOOTTEENNCCIIAA SSUUBBTTEERRRRAANNIISS OO PPEERR SSAAFFAATTAA
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ��.��� �%"�������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÁSIQUES DE SEGURETAT
- En el transport en suspensió, es farà mitjançant l’eslinga a l’eix de la bobina, de forma que quedi garantida la
seguretat de la carrega.
- Es prohibeix la permanència de personal sota les carregues durant el transport.
- La bobina quedarà estacionada amb els gats de suspensió en posició horitzontal (i anivellat respecte a
l’horitzontalitat amb els gats subjectats al sòl.)
- Si hi ha risc de caiguda des d’un punt elevat s’haurà de treballar amb arnés de seguretat subjectat a un punt ferm i
sòlid.
- La zona de treball romandrà neta de materials o eines que puguin molestar les maniobres d’instal•lació
- Es col•locaran corrons per tal de facilitar la relliscada del cable i protecció a les seves corbes.
- L’estesa del cable, es farà utilitzant cabrestant si es necessari un cop col•locada la bobina d’estesa i lliuradores si
fossin necessàries.
- S’utilitzaran els mitjans necessaris per a la seva correcta instal•lació.
- Es faran servir arnessos de seguretat si l’alçada de treball sobrepassa el 2m.
- Durant l’estesa de cable, cap operari no s’ha de col•locar davant de la bobina.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 117
2.8.3.- PROTECCIONS INDIVIDUALS
- Casc de seguretat.
- Botes de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat (risc de caiguda d’altura).
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 118
22..3388 IINNSSTTAALL••LLAACCIIOONNSS EELLÈÈCCTTRRIIQQUUEESS.. CCOONNNNEEXXIIOONNAATT II PPRROOVVEESS DDEE FFUUNNCCIIOONNAAMMEENNTT
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ��.��� �%"�������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÁSIQUES DE SEGURETAT
- El muntatge d’aparells elèctrics (magnetotèrmics, disjuntors, etc) serà executat sempre per persones
especialistes, en prevenció dels riscos per muntatges incorrectes.
- Es prohibeix el connexionat de cables als quadres de subministrament elèctric d’obra sense la utilització de les
clavilles mascle-femella.
- Les eines a utilitzar pels electricistes instal•ladors estaran protegides amb material aïllant normalitzat contra els
contactes amb l’energia elèctrica. Les eines l’aïllament de les quals estigui deteriorat seran retirades i
substituïdes de forma immediata per unes altres en bon estat.
- Les escales de mà a utilitzar seran del tipus de "*tisora" dotades amb sabates antilliscants i cadeneta
limitadora d’obertura, per a evitar els riscos per treballs realitzats sobre superfícies insegures i estretes.
- Per a evitar la connexió accidental de la instal•lació elèctrica de l’edifici a la xarxa general, l’últim cablejat que
s’executarà serà el qual va del quadre general al de la Companyia subministradora.
- Les proves de funcionament de la instal•lació elèctrica seran anunciades a tot el personal de l’obra abans de
ser iniciades.
- Abans de fer entrar en càrrega a la instal•lació elèctrica, es farà una revisió amb deteniment de les connexions
de mecanismes, proteccions i entroncaments dels quadres generals elèctrics directes o indirectes, d’acord amb
el Reglament Electrotècnic de Baixa Tensió.
- Abans de fer entrar en servei les cel•les de transformació, es procedirà a comprovar l’existència real en la sala
de la *banqueta de maniobres, perxes de maniobra, extintors i farmaciola, i que els operaris es troben vestits
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 119
amb les peces de protecció personal adequades, comprovats aquests punts es procedirà a donar l’ordre
d’entrada en servei.
- L’entrada en servei de les cel•les de transformació s’efectuarà amb l’edifici desallotjat de personal, en
presència de la Prefectura de l’obra i de l’Adreça Facultativa.
- En cap cas es treballarà amb la instal•lació en tensió.
- En la fase d’obra d’obertura i tancament de rases es mantindrà l’ordre i neteja de l’obra, per evitar els riscos
per trepitjades i ensopegades.
- Les rodes de cables, es descarregaran convenientment agafada amb l’ajuda del ganxo del camió - grua. La
càrrega serà guiada per dos homes mitjançant els dos caps de guia, per evitar els riscos de cops i
atrapaments..
- La ubicació "in situ" d’aparells i accessoris pesats serà efectuada per un mínim de dos operaris, per evitar els
accidents per caigudes i desploms dels aparells.
- Les rodes de cables i blocs de tubs i accessoris, una vegada rebuts a l’obra es transportaran directament al
lloc d’ubicació, per evitar accidents per obstacles en les vies de pas intern, (o extern), de l’obra.
- Els tubs per conduccions i les rodes de cables s’ emmagatzemaran en una superfície horitzontal, possible
sobre taulons, en un espai delimitat per diversos peus drets que impedeixin que, per qualsevol causa els
conductes caiguin i rodin.
- Si s’han de creuar línies aèries, carrers, carreteres, etc. , es preveurà amb la suficient antelació el tall del
subministrament o tall d’altres serveis afectats.
- Els encreuaments inferiors de línia de baixa o mitja tensió, o de telefonia a una línia d’alta tensió es realitzaran
utilitzant una corda (cable no) sota el punt de encreuament i per sobre de la línia de construcció, de manera
que quan es tensa la corda s’evita el contacte entre la nova línia i la línia d’alta tensió.
- El muntatge d’aparells elèctrics (magnetotérmics, disjuntors, etc) s’executarà sempre per persones
especialitzades, en prevenció de riscos per muntatges incorrectes.
- Les eines dels instal•ladors elèctrics que tinguin l’aïllament deteriorat seran retirades i substituïdes per altres
que estiguin en bon us, de manera immediata.
- Per evitar la connexió accidental a la xarxa, de la instal•lació elèctrica, l’últim cablejat que s’executarà serà el
que va del quadre general al de la “companyia subministradora”, recollint en un lloc segur els mecanismes
necessaris per la connexió, que seran els últims en instal•lar-se.
- Les proves de funcionament de l’ instal•lació elèctrica seran anunciades a tot el personal de l’obra abans
d’ésser iniciades, pera evitar accidents.
PROTECCIONS PERSONALS
- Casc de polietilè, per utilitzar durant els desplaçaments per l’obra en llocs amb risc de caiguda d’objectes o de
cops.
- Botes aïllants de la electricitat (connexions).
- Botes de seguretat.
- Guants aïllants.
- Roba de treball.
- Cinturó de seguretat.
- Faixa elàstica de subjecció de cintura.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 120
- Banqueta de maniobra.
- Catifa aïllant.
- Comprovadors de tensió.
- Eines aïllants.
- Pantalla antiprojeccions.
- Arnés de seguretat (risc de caiguda d’alçada).
PROTECCIONS COL•LECTIVES
- Es prendran totes les mesures necessàries que siguin d’aplicació en els treballs en rases.
- L’eina a utilitzar per els electricistes instal•ladors, estarà protegida amb material aïllant normalitzat contra els
contactes amb l’energia elèctrica.
- La entrada en servei de las cel•les de transformació, s’efectuarà amb les dependències i rases desallotjades
de tot el personal, en presencia de la Prefectura de l’obra i d’aquesta Direcció Facultativa.
- La realització del cablejat, pengi i connexió de la instal•lació elèctrica al costat de buits horitzontals o verticals
(escala, balconades, patis, etc) sobre escales de mà (o bastides de borriquetes) s’efectuarà una vegada
protegit el buit de la mateixa amb una xarxa horitzontal de seguretat o amb una xarxa tibant de seguretat entre
la planta "sostre" i la planta de "suport", per a eliminar el risc de caiguda des d’altura.
- Es prohibeix la utilització d’escales de mà o de bastides sobre borriquetes en llocs amb el risc de caiguda des
d’alçada durant els treballs d’electricitat (al costat de vores de forjat, patis, terrasses, etc) si abans no s’han
instal•lat les proteccions de seguretat adequades (xarxes o baranes superiors).
- La il•luminació en els llocs de treball no serà inferior als 200 lux amidats a 2 m del terra.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 121
22..3399 IINNSSTTAALL··LLAACCIIÓÓ EELLÈÈCCTTRRIICCAA,, TTEELLEECCOOMMUUNNIICCAACCIIOONNSS,, MMEEGGAAFFOONNIIAA,, RREEGGUULLAACCIIÓÓ II
CCOONNTTRROOLL,, VVEEUU II DDAADDEESS
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ��.��� �%"�������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El muntatge d’aparells elèctrics, telecomunicacions, megafonia, regulació i control, veu i dades
(magnotèrmics, disjuntors, etc) serà executat sempre per persones especialistes, en prevenció dels riscos per
muntatge incorrectes.
- Es prohibeix el connexionat de cables als quadres de subministra elèctric d’obra sense la utilització de les clavelles
mascle – femella.
- Les eines a utilitzar pels electricistes instal·ladors estaran protegides amb material aïllant normalitzat contra els
contactes amb energia elèctrica. Les eines que tinguin l’aïllament deteriorat seran retirades i substituïdes de forma
immediata per unes altres en bon estat.
- Les escales de mà a fer servir seran de tipus tisores, dotades de sabates antilliscants i cadena limitadora d’obertura
per evitar el risc de caigudes per inestabilitat
- Per evitar la connexió accidental de la instal·lació elèctrica de l’edifici a la xarxa general, l’últim cablejat que
s’executarà serà el que va del quadre general al de la Companyia subministradora.
- Les proves de funcionament de la instal·lació elèctrica seran notificades a tot el personal de l’obra abans de ser
iniciades.
- Abans de fer entrar en càrrega a la instal·lació elèctrica, s’haurà de fer una revisió amb deteniment de les
connexions de mecanismes, proteccions i empalmes dels quadres generals elèctrics directes o indirectes, d’acord
amb el Reglament Electrotècnic de Baixa Tensió.
- Abans de posar en servei les cel·les de transformació, es procedirà a comprovar l’existència real en la sala de la
banqueta de maniobres, pértigues de maniobra, extintors i farmaciola i que els operaris vagin vestits amb la roba de
protecció adequada, comprovats aquests punts es procedirà a donar la ordre de la posta en marxa.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 122
- L’entrada en servei de les cel·les de transformació s’efectuarà amb l’edifici desallotjat de personal, en presencia del
Cap de l’Obra i de la Direcció Facultativa.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Botes aïllants de l’electricitat (connexions).
- Calçat de seguretat
- Guants aïllants.
- Ulleres antiprojeccions.
- Faixa elàstica de sujecció de cintura.
- Banqueta de maniobra.
- Catifa aïllant.
- Comprovadors de tensió.
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- La realització del cablejat, penjat i connexió de la instal·lació elèctrica, telecomunicacions, megafonia, regulació i
control, veu i dades al costat dels buits horitzontals o verticals (escales, balcons,...) sobre escales de mà (o
bastides sobre cavallets) s’efectuarà una vegada protegit el buit de la mateixa amb una xarxa horitzontal de
seguretat o una xarxa tensa de seguretat entre la planta “sostre” i la planta de “recolzament” per a eliminar el risc de
caiguda d’altura.
- Es prohibeix la utilització d’escales de mà o de bastides sobre cavallets en llocs amb risc de caiguda d’altura durant
els treballs d’electricitat (al costat de les vores de forjats, patis, ....) si abans no s’han instal·lat les proteccions de
seguretat adequades (xarxes o baranes superiors).
- La il·luminació en els llocs de treball no serà inferior als 200 lux mesurats a 2 m del terra.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 123
22..4400 IINNSSTTAALL··LLAACCIIÓÓ DDEE LLLLAAUUNNEERRIIAA II AAPPAARREELLLLSS SSAANNIITTAARRIISS..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"�������������������� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� �� � � � �� � � �� � � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El magatzem pels aparells sanitaris (lavabos, piles, aigüeres i assimilables) estaran dotats de porta i pany.
- Els blocs d’aparells sanitaris fleixats sobre safates es descarreguen amb l’ajuda del ganxo de la grua. La càrrega
serà guiada per dos homes mitjançant caps de guia que penjaran de ella, per evitar els riscos de cops i enganxades
- Es prohibeix utilitzar els fleixos dels paquets com agafadors de càrrega.
- Els blocs d’aparells sanitaris, una vegada rebuts en les plantes, es transportaran directament al lloc d’ubicació per
evitar accidents per obstacles en vies de pas de l’obra.
- Els transport a l’espatlla per un únic home aniran inclinats cap enrere procurant que la punta que va al davant estigui
a una altura superior a la d’una persona, per evitar cops als altres operaris (llocs poc il·luminats o contra llum)
- Els bancs de treball es mantindran en bones condicions d’ús, evitant que s’aixequin estelles durant la feina (les
estelles poden originar punxades i talls en les mans).
- Es mantindran nets de runes i retalls els llocs de treball. Es netejaran conforme s’avanci, apilant les runes para la
seva evacuació, evitant els risc de trepitjades sobre objectes.
- El local destinat a emmagatzemar les bombones de gasos liquats tindrà ventilació constant per “corrent d’aire”, porta
amb pany de seguretat i il·luminació artificial en el seu cas.
- Es prohibeix l’ús d’encenedors i bufadors al costat dels materials inflamables.
- Es prohibeix abandonar els encenedors i bufadors encesos.
- Es controlarà la direcció de la flama durant les operacions de soldadura en prevenció d’incendis.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 124
- El material sanitari es transportarà directament del seu lloc d’apilament al seu lloc d’emplaçament, procedint al seu
muntatge immediatament.
- La ubicació “in situ” d’aparells sanitaris serà efectuada per un mínim de dos operaris, per evitar els accidents per
caigudes i desploms dels aparells.
- La il·luminació elèctrica mitjançant portàtils s’efectuarà mitjançant “mecanismes estancs de seguretat” amb mànec
aïllant i reixa de protecció de la bombeta.
- Les ampolles o bombones de gasos liquats es transportaran i romandran en els carros porta-ampolles.
- S’evitarà soldar amb les bombones de gasos liquats exposats al sol.
- S’instal·larà un cartell de prevenció en el magatzem de gasos liquats i en el taller de llauneria amb la següent
llegenda “NO UTILITCI ACETILÉ PER SOLDAR COURE O ELEMENTS QUE EL CONTINGUI, ES PRODUEIX
ACETILUR DE COURE QUE ÉS EXPLOSIU”.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Davantal de cuir
- Ulleres antiprojeccions.
- Vestit impermeable (per controlar fuites d’aigua)
- Les pròpies de protecció pels treballs de soldadura (pantalla o ulleres de soldador, manyoples, davantal, polaines)
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Es reposaran les proteccions dels buits dels forjats una vegada realitzada l’aplomat per a la instal·lació de conductes
verticals. L’operari d’aplomat realitzarà la tasca subjecte amb un arnès de seguretat amarat a “punts forts”.
- S’envoltaran amb baranes de 90 cm d’altura els buits dels forjats per pas de tubs que no puguin cobrir-se després
de concloure l’aplomat, per evitar el risc de caiguda.
- Es prohibeix soldar amb plom en llocs tancats, s’establirà una corrent d’aire de ventilació per evitar el risc de respirar
productes tòxics
- La il·luminació dels llocs de treball de llauneria serà d’un mínim de 200 lux mesurats a una altura sobre el nivell del
paviment al voltant als 2 m.
- Sobre la porta del magatzem de gasos liquats es col·locaran senyals de “PERILL D’EXPLOSIÓ” i “PROHIBIT
FUMAR”.
- Al costat de la porta del magatzem de gasos liquats s’instal·larà un extintor reglamentari.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 125
22..4411 TTRREEBBAALLLLSS EENN PPOOUUSS II SSAANNEEJJAAMMEENNTT..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � � �� � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"��������� �" ��!� ������ ����� %� � �� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� ��������� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ����� �����!����" �� �� ���$�!��(�� �)� �/*� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � ������ ������ ����!��� ��" ��� �������+ ���� � �� � � � �� � � � �� �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els tubs per a les conduccions s’apilaran en una superfície horitzontal sobre dorments de fusta i delimitat per peus
drets que impedeixin que els conductors es facin que se’ls llisquin o rodin.
- L’ascens o descens a pous es realitzarà mitjançant escales reglamentaries fermament ancorades als extres superior
i inferior.
- Els pous tindran il·luminació suficient per poder caminar per l’interior i l’energia elèctrica es subministrarà a 24 V.
- Abans del inici dels treballs i durant aquests es vigilarà l’existència de gasos nocius. En cas de detecció s’ordenarà
el desallotjament tot seguit, en prevenció d’intoxicacions per gas sulfhídric, carència oxigen, etc, o explosions per
existència de gas metà.
- Es prohibeix la permanència en solitari en l’interior de pous.
- Al primer símptoma de mareig en l’interior d’un pou es comunicarà als companys i es sortirà a l’exterior posant el fet
en coneixement de la Direcció Facultativa.
- Es prohibeix l’accés a l’interior del pou a tota persona aliena als treballs en pous.
- Es prohibeix fumar en l’interior dels pous (existeix el risc de presencia de gasos o líquids inflamables).
- Es prohibeix apilar material al voltant del pou en una distancia inferior als 2 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 126
- Al voltant de la boca del pou i del torn s’instal·larà una superfície ferma de seguretat a base d’un entaulat efectuat
amb taulons travats entre si.
- Els ganxos de penjar del torn estaran proveïts de baldes de seguretat, en prevenció d’accidents per caigudes de
càrrega.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Equipo de respiració autònoma (segons casos).
- Arnés de seguretat.
- Ulleres antiprojeccions.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Sempre que existeixi perill d’enderrocament de les parets, es procedirà a estrebar segons càlculs expressos de
projecte.
- L’excavació del pou s’executarà posant tubs per evitar enderrocaments sobre les persones.
- S’estendrà al llarg del recorregut una soga a què agafar-se per avançar en casos d’emergència.
- Els treballadors romandran units a l’exterior mitjançant un soga ancorada al arnés de seguretat que permeti bé
l’extracció de l’operari tirant, o en el seu defecte, la seva localització en cas de rescat.
- Les zones de treball en pous tindran una il·luminació mínima de 500 lux, mesurats a una altura sobre el terra entorn
als 2 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 127
22..4422 MMUUNNTTAATTGGEE DD’’EEQQUUIIPPSS II DDIIPPÒÒSSIITTSS PPRREEFFAABBRRIICCAATTSS..
Ens referim en aquest apartat als elements de gran volum (tolves, dipòsits i equips) prefabricats en tallers i fàbriques i
que es transporten a l’obra mitjançant camions d’elevat tonatge. Sent la intervenció en obra la mínima necessària per la
seva col·locació i muntatge en el seu emplaçament definitiu.
Els tractem en conjunt, degut a que presenten els mateixos riscos (desplom, enganxades, caigudes d’altura) i la seva
prevenció..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es prepararan zones de l’obra compactades per facilitar la circulació de camions de transport de grans dipòsits i/o
equips.
- L’operació de descàrrega del dipòsit des del camió que el subministra es realitzarà mitjançant grua automotriu o
camió grua. El dipòsit i/o equip es suspendrà de tres punts de pengi en posició horitzontal mitjançant balancí ( o
aparell que no es deformi) dipositant-lo en paral·lel junt al camió.
- El transport cap a la bancada de suport es realitzarà en posició horitzontal, suspès mitjançant balancí (o aparell que
no es deformi) mitjançant grua automotriu. La càrrega es guiarà mitjançant caps de govern manipulats per dos
operaris que estaran dirigits per un capatàs.
- Un cop apropada a la bancada, s’enganxarà el balancí (o aparell que no es deformi) a les ferralles de coronació de
la cara inferior del depòsit, es desembassarà la zona del personal, conclòs el qual s’iniciarà la maniobra de canvi de
posició fins la vertical
- La ubicació exacta en posició vertical del dipòsit sobre la bancada, serà aconseguida mitjançant els cabs lligats per
tal menester als peus drets de l’equip, governats per dos homes als quals els guiarà l’encarregat. Es prohibeix
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 128
expressament tocar el dipòsit directament amb les mans durant les operacions d’ubicació, en prevenció dels
accidents per moviments pendulars u oscil·latoris.
- Un cop rebut el dipòsit/equip en la bancada, es procedirà immediatament a realitzar les operacions de bulonat
d’immobilització i d’instal·lació i tensat dels cables contra vents.
- Les operacions d’accés a la boca superior del dipòsit es realitzaran a través de l’escala vertical assegurada en la
seva part superior o bastida.
- La boca superior del dipòsit estarà envoltada, excepte pel lloc de desembarcada de l’escala d’accés per una barana
de 90 cm d’altura dotada de passamans, barra intermèdia i sòcol. L’accés el tancarà el treballador amb una cadena
o barra de seguretat.
- La zona superior del dipòsit estarà dotada d’ancoratges ( o línea de vida en els que amarar el mosquetó de l’arnès
de seguretat.
- Les operacions de manteniment a realitzar en el interior d’un dipòsit s’efectuaran amb el fiador de l’arnès de
seguretat amarat a un cable ancorat a la part superior de la barana, en presencia constant d’un vigilant exterior
apostat en la boca. Junt a les palanques i comandaments de l’equip s’haurà d’instal·lar un cartell de perill amb la
llegenda “NO ACCIONAR, HOMES TREBALLANT EN EL INTERIOR”.
- Diàriament es realitzarà per part de l’encarregat de seguretat, una inspecció sobre el correcta estat dels elements
d’elevació (eslingues, balancins, pestell de seguretat, etc.)
- Es prohibeix treballar o romandrà en llocs de transit de peces suspeses en prevenció del risc de desplom.
- Les zones romandran netes de materials o eines que puguin obstaculitzar les maniobres d’instal·lació.
- Es paralitzarà les feines de muntatge de depòsits sota regim de vents superiors als 60 km/h.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat.
- Ulleres antiprojeccions
- Vestits per a temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El risc de caiguda d’altura s’evitarà realitzant els treballs de recepció i instal·lació del dipòsit/equip des de l’interior
d’una plataforma de treball (plataforma elevadora o bastida tubular) envoltada de barana reglamentaria de 90 cm
d’altura.
- Els grans dipòsits i equips, en lo possible, s’hissaran amb les passarel·les i baranes de coronació definitives ja
muntades.
- Els grans dipòsits i equips s’hissaran amb la línea de vida ja subjecta al mateix, de manera que una vegada l’operari
accedeixi amb bastida i/o escala en altura, únicament tingui que enganxar-se amb el mosquetó al cable de
seguretat. Tot això amb objectiu de realitzar el posterior muntatge de les manyeries en condicions segures.
- En els equips que han de muntar-se sobre estructures metàl·liques en altura (exemple el filtro premsa) la planta
d’ubicació haurà d’estar completament protegida mitjançant baranes definitives i els buits tapats amb la xarxa
horitzontal o mitjançant taulons travats.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 129
- Depòsits, motors, vàlvules o assimilables sobre els dipòsits i /o en l’interior dels pous, no s’executaran abans de
haver col·locat les escales d’accés, plataformes de pas i comunicació amb les seves baranes i anells de seguretat
per eliminar el risc de caiguda d’altura.
- S’evitarà transportar manualment els equips auxiliars, sent obligatori el seu muntatge sempre amb l’ajuda de grua
automotriu i des de bastides homologades i/o plataformes hidràuliques.
- Es reposaran les proteccions dels buits dels pisos una vegada realitzat l’aplom per a la seva instal·lació dels
conductes verticals-columnes, per eliminar el risc de caigudes. Els operaris realitzaran el treball subjectes amb
l’arnès de seguretat.
- S’envoltaran amb barana de 90 cm d’altura els buits per pas de tubs que no puguin cobrir-se després de l’aplom, per
eliminar el risc de caigudes.
- Es prohibeix soldar amb plom en lloc tancats per evitar treballs en atmosferes tòxiques, sempre que s’hagi de soldar
amb plom s’establirà una corrent d’aire de ventilació.
- Els llocs de pas estaran sempre lliures d’obstacles. En cas de creuament de canonades per llocs de pas, aquestes
es protegiran mitjançant un embolcall amb taulons, a fi d’eliminar el risc de caigudes al mateix nivell.
- El taller – magatzem d’ampolles de gasos liquats estarà dotat de ventilació constant per corrent d’aire, porta amb
pany de seguretat e il·luminació artificial si es cau.
- La il·lumininació elèctrica del local on s’emmagatzemen les ampolles de gasos liquats, s’efectuarà mitjançant
mecanismes estancs antideflagrants de seguretat, per evitar el risc d’explosió o d’incendi.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 130
22..4433 SSEERRRRAALLLLEERRIIAA:: BBAARRAANNEESS,, EESSCCAALLEESS II PPAASSSSAARREELL··LLEESS..
Fem referència en aquest apartat al muntatge de serralleries auxiliars d’equips tals com: escales de serveis,
plataformes, baranes coronació dipòsits, baranes, passarel·les, plataformes intermèdies en pous. També a la col·locació
de portes i portons, tancats de la instal·lació i bastons d’il·luminació
També es d’aplicació a la manyeria dels edificis que es construiran.
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� �� � � � �� � � �� � � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � � � �� � � �� ������ �%"�������������������� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els elements de la serralleria i assimilables es descarregaran en blocs perfectament fleixats o lligats pendents
mitjançant eslingues del ganxo de la autogrua.
- En tot moment es mantindran lliures els passos o camins d’intercomunicació interior i exterior de l’obra per evitar els
accidents per ensopegades o interferències.
- L’hissat als punts d’operació de passarel·les i escales mitjançant el ganxo de la autogrua s’executarà per elements
fleixats (o lligats) mai elements solts.
- Les serralleries seran presentades per un mínim de una quadrilla, per evitar els riscos de bolcs, cops, i caigudes.
- Es prohibeix utilitzar bidons, caixes o apilaments de materials i assimilables com bastides sobre cavallets per evitar
treballar sobre superfícies inestables.
- L’encarregat de seguretat comprovarà que totes les serralleries en fase de presentació romandran perfectament
falcades i apuntalades per evitar accidents per desplom.
- En tot moment els treballs es mantindran lliures de runes, retalls metàl·lics, .... per evitar els accidents per trepitjades
sobre objectes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 131
- Les passarel·les i escales de servei, en lo possible es muntaran en el terra per posteriorment hissar-les. Les
maniobres d’ubicació “in situ” de les serralleries ( muntatge de la estructura suport) seran governades per tres
operaris. Dos d’ells guiaran el perfil mitjançant sogues seguint les directrius del tercer.
- Els perfils s’hissaran tallats a la mesura requerida pel muntatge, evitant l’oxitall en altura.
- Les operacions de soldadura de jàsseres es realitzaran des de bastides metàl·liques tubulars proveïdes de
plataformes de treball de 60 cm d’amplada i barana perimetral de 90 cm compostes per passamans, barra
intermèdia i sòcol.
- Els elements de paviment d’escales i passarel·les, en lo possible s’hissaran ja muntades en l’estructura auxiliar. Es
prohibeix la utilització de paviments provisionals formada per taulers sense assegurar a l’estructura auxiliar.
- Abans de la utilització d’una màquina-eina, l’operari haurà d’estar proveït del document exprés d’autorització de
manipulació d’aquesta determinada màquina.
- Abans de la utilització d’una màquina-eina, es comprovarà que es trobi en òptimes condicions i amb tots els
dispositius de seguretat en perfectes condicions.
- El “pengi”. de fulles de porta, marcs corredissos o pivotants i assimilables, s’efectuarà per un mínim d’una quadrilla,
per evitar el risc de bolc, cops i caigudes.
- Els trams metàl·lics longitudinals transportats a espatlla per un sol home aniran inclinats cap enrere procurant que la
punta que a pel davant estigui a una altura superior a la d’una persona, per evitar cops als altres operaris (llocs poc
il·luminats o a contrallum)
- Tota la maquinaria elèctrica estarà dotada de pressa de terra en combinació amb els disjuntors diferencials del
quadre general de l’obra o de doble aïllament.
- Els elements metàl·lics que resultin insegurs en situacions de consolidació del seu rebut es mantindran apuntalats (o
lligats en el seu cas a elements ferms), per garantir la seva perfecta ubicació definitiva i evitar desploms.
- En els muntatges de serralleria en pous per bombes o depòsits, desprès de pluges, poden acumular-se aigua, es
procedirà a treure-la immediatament prohibint-se l’ús de equips o eines elèctriques.
- En els muntatges de manyeria en pous per bombes o dipòsits, amb possibilitat de falta de ventilació suficient
quedarà prohibit tot treball de soldadura mentre que no es munti un sistema d’extracció de fums de soldadura que
faci possible la renovació total del recinte confinat, recomanant una velocitat d’aire no inferior a 0,5 m/s.
- Sempre que s’accedeixi a un pou de bombes, com a mesura de prevenció davant el risc de gasos nocius i/o falta
d’oxigen ,s’haurà d’introduir aire fresc mitjançant un tub que arribi fins els fons del pou de manera que es renovi tota
l’atmosfera facilitant la sortida d’aire per la boca superior.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat.
- Les pròpies de protecció pels treballs de soldadura elèctrica i oxitall (pantalla de soldador, manyoples, davantal,
polaines).
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 132
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les baranes dels dipòsits o passarel·les, etc. S’instal·laran definitivament i sense dilació una vegada conclosa la
presentació, per evitar els accidents per proteccions insegures. Els operaris estaran amb el fiador de l’arnès de
seguretat subjecte als elements sòlids estan previstos deixar col·locats en els equips abans del seu hissat.
- Anàlogament els elements de paviment (relligues o xapes metàl·liques) d’escales o passarel·les, es muntaran sense
dilació i fent ús de l’arnès de seguretat.
- Les bastides per rebre les serralleria, estan limitades en la seva part davantera ( la que dona al buit) per una barana
sòlida de 90 cm d’altura mesurada des de la superfície de treball, formada per passamans, llistons intermedis i sòcol
per evitar el risc de caigudes d’altura.
- Sistemes de ventilació – extracció en pous o interior de dipòsits amb falta de ventilació, en cada cas s’avaluarà el
contaminant i es dissenyarà el sistema necessari en funció de les renovacions d’aire necessàries en el recinte en
funció del treball a realitzar.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 133
22..4444 MMUUNNTTAATTGGEE DDEE CCAANNOONNAADDEESS II VVÀÀLLVVUULLEESS..
Es tracta en aquest apartat de la prevenció dels riscos derivats del muntatge de les canonades i vàlvules i petits equips
accessoris de mesura.
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � � �� � � �� � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� �� � � � �� � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� �� � � � �� � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ �%"�������������������� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� � �� � � �� � � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els blocs d’elements d’equips auxiliars i canonades es descarregaran fleixats sobre safates emplintades amb ajut
del ganxo de l'autogrua. La càrrega serà guiada per dos homes mitjançant caps guia que penjaran de ella, per a
evitar el risc de vessament de la càrrega i talls a les mans.
- Els blocs d’elements, una vegada rebuts a la zona, es desencadenaran i transportaran directament al lloc d’ubicació.
- El transport de trams de canonada a espatlla per un sol home es realitzarà inclinant la càrrega cap a enrere, de
manera que l’extrem que va per davant superi l’altura d’un home per evitar els cops i ensopegades amb altres
operaris en llocs poc il·luminats o il·luminats de contrallum.
- Es controlarà la direcció de la flama durant les operacions de soldadura en prevenció d’incendis.
- Es prohibeix l’ús d’encenedors i bufadors encesos al costat de materials inflamables.
- Els bancs de treball|feina es mantindran en bones condicions d’ús, evitant que s’aixequin estelles durant la tasca
(les estelles poden ocasionar punxades i talls a les mans).
- Els retalls sobrants s’aniran retirant així que|tal com es vagin produint a un lloc determinat, per a la seva posterior
recollida i evacuació, per evitar el Risc de trepitjades sobre materials.
- La il·luminació elèctrica mitjançant portàtils estarà protegida amb "mecanismes estancs de seguretat", mànec aïllant
i reixeta de protecció de les bombetes.
- Els conductes a ubicar en altures considerables s’instal·laran des de bastides tubulars, amb plataformes de treball
de 60 cm d’amplada mínima i baranes sòlides de 90 cm d’altura formades per passamans, llistó intermedi i sòcol.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 134
- Abans de l'inici de la posada en marxa, s’instal·laran les proteccions de les parts mòbils de la maquinària, per evitar
el risc d'atrapament.
- Durant les proves, quan s’hagi de tallar momentàniament l’energia elèctrica d’alimentació, s’instal·larà en el quadre
un rètol de precaució amb la llegenda "NO CONNECTAR, HOMES TREBALLANT A LA XARXA".
- Les ampolles de gasos liquats es transportaran i romandran als carros porta-ampolles.
- S’evitarà soldar o utilitzar l'oxitall amb les ampolles de gasos liquats exposades al sol.
- S’instal·laran uns rètols de precaució al magatzem de gasos liquats, al taller de muntatge i sobre la provisió de
canonada i de vàlvules de coure, amb la següent llegenda "NO UTILITZI ACETILÈ PER SOLDAR COURE O
ELEMENTS QUE EL CONTINGUIN, ES PRODUEIX ACETILUR DE COURE QUE ÉS UN COMPOST EXPLOSIU”.
- Es prohibeix fer "massa" a la instal·lació durant la soldadura elèctrica, per evitar el risc de contactes elèctrics
indirectes.
- Es notificarà a la resta del personal la data de realització de les proves en càrrega de la instal·lació, amb l'interès
que no es corrin riscos innecessaris.
- En els muntatges de canonades en pous per a bombes o dipòsits, després de pluges, (pugui acumular-se aigua), es
procedirà al seu enxiquiment immediat prohibint-se l’ús d’equips o eines elèctriques.
- En els muntatges de manyeries en pous per a bombes o dipòsits, amb possibilitat de falta de ventilació suficient
quedarà prohibit tot treball de soldadura entretant no es munti un sistema d’extracció de fums de soldadura que faci
possible la renovació total del recinte confinat, recomanant una velocitat d’aire no inferior a 0,5 m/segon.
- Sempre que s’accedeixi a un pou de bombes, com a mesura de prevenció davant el risc de gasos nocius i/o falta
d’oxigen, s’haurà d’insuflar aire fresc mitjançant un tub que arribi fins al fons del pou de manera que es renovi tota
l’atmosfera facilitant la sortida d’aire per la boca superior.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Davantal de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Les pròpies de protecció pels treballs de soldadura (pantalla o ulleres de soldador, manyoples, davantal, polaines).
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Com norma general, la instal·lació de conductes, dipòsits, motors, vàlvules o assimilables sobre els dipòsits i/o en el
interior dels pous, no s’executarà abans de haver-se col·locat les escales d’accés, plataformes de pas i
comunicacions conjuntament amb les seves baranes i anells de seguretat per eliminar el risc de caiguda d’altura.
- S’evitarà transportar manualment els equips auxiliars, sent obligatori el seu muntatge sempre amb ajuda de grua
automotriu i des de bastides homologades i/o plataformes hidràuliques.
- Es reposaran les proteccions de buits dels pisos una vegada realitzat l’aplom per la instal·lació dels conductes
verticals-columnes, per eliminar el risc de caigudes. Els operaris realitzaran el treball subjectes amb arnesos de
seguretat.
- Es rodejarà amb baranes de 90 cm d’altura els buits per pas de tubs que no puguin cobrir-se desprès l’aplomat, per
eliminar el risc de caigudes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 135
- Es prohibeix soldar amb plom en llocs tancats per evitar treballs en atmosferes tòxiques, sempre que s’hagi de
soldar amb plom s’establirà una corrent d’aire de ventilació.
- Els llocs de pas estaran sempre lliures d’obstacles. En cas de creuament de canonades per llocs de pas, aquestes
es protegiran mitjançant taulons, a fi d’eliminar el risc de caigudes al mateix nivell.
- El taller – magatzem d’ampolles de gasos liquats estarà dotat de ventilació constant per “corrent d’aire” porta amb
pany de seguretat i il·luminació artificial en el seu cas.
- La il·luminació elèctrica del local on ha d’emmagatzemar-se les ampolles de gasos liquats, s’efectuarà mitjançant
mecanismes estancs antideflagrants de seguretat, per evitar el risc d’explosió o d’incendi.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 136
22..4455 IINNSSTTAALL··LLAACCIIÓÓ CCLLIIMMAATTIITTZZAACCIIÓÓ..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� �� � � � �� � � �� � � ������ �%"�������������������� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� �� � � � �� � � �� � � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es prepararà la zona del solar a rebre els camions, parxeant i compactant els blandons en prevenció de bolcs i
atrapaments.
- Els climatitzadors, torres de refrigeració, extractors, compressors, etc. S’hissaran amb ajuda de balancins
indeformables mitjançant el ganxo de la grua. Es posaran en el terra sobre una superfície preparada a priori de
taulons de repartiment.
- Les càrregues suspeses es governaran mitjançant caps que subjectaran ambdós operaris, per evitar els riscos
d’atrapaments, cops o caigudes per pendeig de la càrrega. Es prohibeix expressament guiar les càrregues pesades
directament amb les mans o el cos.
- El transport o canvi d’ubicació horitzontal mitjançant rodets s’efectuarà utilitzant exclusivament al personal necessari
(evitar l’acumulació d’operaris, crea confusió i augmenta el risc), que empenyerà sempre la càrrega des dels
laterals, per evitar el risc de caigudes i cops per els rodets ja utilitzats.
- El transport descendent o ascendent per medis de rodets transcorreguts per rampes o llocs inclinats es dominarà
mitjançant “tràctils” que suportaran el pes directe. L’element de subjecció s’ancorarà a un punt sòlid capaç de
suportar la càrrega amb seguretat.
- Es prohibeix el pas o acompanyament lateral del transport de la maquinaria sobre rodets quan la distancia lliure de
pas entre aquesta i els paraments laterals verticals sigui igual o inferior a 80 cm, per evitar el risc d’atrapaments per
descontrol de la direcció de la càrrega.
- L’apilament de fan-coils, consoles, etc., s’ubicarà en lloc delimitat per evitar interferències amb altres tasques.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 137
- Les caixes contenidors dels fan-coils es descarregaran fleixades o lligades sobre plataformes o plataformes
emplintades, per evitar vessaments de la càrrega. Es prohibeix utilitzar els fleixos com agafadors de càrrega.
- Les caixes contenidors de fan-coils, etc., una vegada situades en planta, es descarregaran a mà i s’aniran repartint
directament pels llocs d’ubicació, per evitar interferències en llocs de pas i vies d’evacuació.
- Les xapes metàl·liques s’emmagatzeran en paquets sobre dorments de repartiment. Les piles no superaran 1,5 m
d’altura aproximada sobre el paviment.
- El transport de trams de canonada de reduït diàmetre a espatlla per un sol home, es realitzarà inclinant la càrrega
cap enrere, de forma que l’extrem que va pel davant superi l’altura d’un home, per evitar cops i entrebancs en llocs
pocs il·luminats (o a contrallum).
- Les canonades pesades seran transportades per un mínim de dos homes, guiats per un tercer en les maniobres de
canvis de direcció i ubicació.
- Es prohibeix “fer massa” (connectar la pinça) a part de les instal·lacions, en prevenció de contactes elèctrics.
- Les ampolles de gasos liquats es transportaran i romandran als carros porta-ampolles.
- S’evitarà soldar o utilitzar l'oxitall amb les ampolles de gasos liquats exposades al sol.
- S’instal·laran uns rètols de precaució al magatzem de gasos liquats, al taller de muntatge i sobre la provisió de
canonada i de vàlvules de coure, amb la següent llegenda "NO UTILITZI ACETILÈ PER SOLDAR COURE O
ELEMENTS QUE EL CONTINGUIN, ES PRODUEIX ACETILUR DE COURE QUE ÉS UN COMPOST EXPLOSIU”
- Els muntatges de conductes en cobertes es suspendran sota règim de vents forts, per evitar el descontrol de les
peces i els accidents als operaris o a tercers.
- Durant el tall amb cisalla les xapes romandran recolzades sobre els bancs i subjectes, per evitar els accidents per
moviments indesitjables, en especial de les fulles retallades.
- Es prohibeix abandonar en el terra, fulles, tallants, grapadores i remabladores per evitar els accidents per trepitjades
sobre objectes.
- Els retalls sobrants s’aniran retirant conforme es produeixi en un lloc determinat, per la seva posterior recollida i
evacuació.
- El taller – magatzem de canonades estaran dotats de portes, ventilació per “corrent d’aire” i il·luminació artificial en
el seu cas.
- Es prohibeix expressament la manipulació de parts mòbils de qualsevol motor sense abans haver procedit a la
desconnexió total de la xarxa elèctrica d’alimentació, per evitar els accidents per atrapament.
- No es connectaran ni es posarà en funcionament les parts mòbils d’una màquina sense abans haver apartat de ella
eines que s’estiguin utilitzant, per evitar el risc de projecció d’objectes o fragments.
- Es notificarà al personal la data de les proves en càrrega, per evitar els accidents per fugues o rebentades.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Davantal de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Les pròpies de protecció pels treballs de soldadura (pantalla o ulleres de soldador, manyoples, davantal, polaines).
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 138
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El muntatge de la maquinaria en les cobertes (torres de refrigeració, climatitzadors, etc) no s’iniciarà fins no haver
estat conclòs el tancament perimetral de la coberta per eliminar el risc de caiguda d’altura.
- Es delimitarà una superfície de treball de seguretat mitjançant baranes sòlides a una distancia mínima de 2 m dels
petos de la coberta.
- Una vegada aplomades les “columnes”, es reposarà les proteccions de forma que deixin passar els fils dels “ploms”.
Les proteccions s’aniran traient conforme ascendeixi la columna muntada. Si queda buit amb risc d’entrebanc o
caiguda per ell, es reposarà la protecció fins la conclusió del “patinillo”.
- La il·luminació en els llocs de treball de muntatge de canonades serà d’un mínim de 200 lux, mesurats a una alçada
sobre el terra entorn als 2 m.
- Els conductes a ubicar en altures considerables s’instal·laran des de bastides tubulars, amb plataformes de treball
de 60 cm d’amplada mínima i baranes sòlides de 90 cm d’altura formades per passamans, llistó intermedi i sòcol.
- Abans de l’inici de la posta en marxa, s’instal·laran les proteccions de les parts mòbils de la maquinaria, per evitar el
risc d’atrapaments.
- Durant les proves, quan s’hagi de tallar momentàniament l’energia elèctrica d’alimentació, s’instal·larà en el quadre
un cartell de precaució amb la llegenda “NO CONNECTAR, HOMES TREBALLANT EN LA XARXA”.
- En l’accés al magatzem de gasos liquats s’instal·larà un extintor i sobre la porta es col·locarà senyals normalitzades
de “PERILL D’EXPLOSIÓ” i “PROHIBIT FUMAR”.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 139
22..4466 IINNSSTTAALL··LLAACCIIÓÓ DD’’AANNTTEENNAA TTVV.. II FFMM..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���� �� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ���
���� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� �� � � � �� � � �� � � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"��������� �" ��!� ������ ����� %� � �� �� � � � � �� � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ �%"�������������������� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� �� � � � �� � � �� � � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
�� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- No s’iniciaran els treballs fins haver conclòs el “camí segur” per transitar o romandre sobre les cobertes i evitar el
risc de caiguda des d’altura al buit.
- S’establiran “punts forts” de seguretat dels quals amarrar els cables als que enganxar el cinturó de seguretat, per
evitar el risc de caiguda des d’altura.
- La zona de treball es mantindrà neta d’obstacles i d’objectes per eliminar el risc de caiguda des d’altura.
- La instal·lació del cable baixant s’executarà al mateix temps en el que s’efecturà el revestiment de les façanes, a fi
d’aprofitar la seguretat ja ideada pels medis auxiliars que s’utilitzin.
- Les operacions de muntatges de components s’efectuaran en cota zero. Es prohibeix la composició d’elements en
altura, si això no és estrictament imprescindible a fi de no potenciar els riscos ja existents.
- Sota condicions meteorològiques extremes, pluja, neu, gel, o fort vent es suspendran les feines.
- Es prohibeix expressament instal·lar parallamps i antena a la vista de núvols de tempesta pròxims.
- Es prohibeix abocar runes i retalls directament per la façana (o pels patis), les runes es recolliran i apilaran pel seu
abocament posterior per les trompes (o a mà a un contenidor en el seu cas), per evitar accidents per caiguda
d’objectes.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 140
- Casco de polietilè.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Cinturó de seguretat classe C.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- No s’iniciaran els treballs sobre les cobertes fins haver conclòs els petos de tancament perimetral, per evitar el risc
de caiguda des d’altures.
- S’instal·laran, mitjançant peus drets sobre mordaces d’acollament, baranes de suplement fins a assolir els 90 cm
d’altura sobre els petos definitius de fàbrica.
- Les antenes i parallamps s’instal·laran amb ajuda de la plataforma horitzontal, recolzada sobre les falques en
pendent d’encaix en la coberta, rodejada de barana sòlida de 90cm d’altura, formada per barra passamans, barra
intermèdia i sòcol.
- Les línees elèctriques pròximes a la feina es deixaran sense servei durant la duració dels treball (o s’encamisaran
temporalment).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 141
22..4477 IINNSSTTAALL··LLAACCIIÓÓ CCOONNTTRRAA IINNCCEENNDDIISS..
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� �� � � � �� � � �� � � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� �� � � � �� � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � �� � � � �� � � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � �� � � � �� � ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� ���!������ ���2!���! ���5���������$ �� � �� � � �� � � � �� � ������ �%"�������������������� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ����!-����� �� � � � �� � � �� � � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es mantindran nets de runes i retalls els llocs de treball. Es netejarà conforme s’avanci, apilant la runa per la seva
evacuació, per evitar el risc de trepitjades sobre objectes.
- Es prohibeix l’ús de encenedors i bufadors junt a materials inflamables.
- Es prohibeix fer “massa” en la instal·lació contra incendis durant la soldadura elèctrica, per evitar el risc de contactes
elèctrics indirectes.
- Es prohibeix abandonar els encenedors i bufadors encesos.
- El material de la instal·lació contra incendis es transportarà directament del seu lloc d’apilament al seu lloc
d’emplaçament, procedint al seu muntatge immediat.
- Les eines a utilitzar pels tècnics contra incendis, estaran protegides amb material aïllant normalitzat contra els
contactes per l’energia elèctrica. Les eines les quals el seu aïllament estigui deteriorat seran retirades i substituïdes
de forma immediata per altres en bon estat.
- La ubicació “in situ” dels dispositius contra incendis, serà efectuat per un mínim de dos operaris, per evitar els
accidents per caigudes i desploms dels aparells.
- La il·luminació elèctrica mitjançant portàtils s’efectuarà mitjançant mecanismes estancs de seguretat amb mànec
aïllant i reixeta de protecció de la bombeta.
- Les escales de mà a utilitzar seran del tipus “tisora” dotades amb sabates antilliscants i cadena limitadora
d’obertura, per evitar els riscos per treballs realitzats sobre superfícies insegures i estretes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 142
- Per evitar la connexió accidental de la instal·lació contra incendis a la xarxa general, l’últim cablejat que s’executarà
serà el que va del quadre general al de la companyia subministradora.
- Les proves de funcionament de la instal·lació contra incendis seran anunciades a tot el personal de l’obra abans de
ser iniciades.
- Abans de fer entrar en càrrega a la instal·lació contra incendis, es farà una revisió amb deteniment de les
connexions de mecanismes, proteccions i empalmes dels quadres elèctrics directes o indirectes, d’acord amb el
reglament electrotècnic de baixa tensió.
- Els blocs dels col·lectors del sistema contra incendis (instal·lació de ruixadors) fleixats sobre plataformes es
descarregaran amb la ajuda del ganxo de la grua. La càrrega guiada per dos homes mitjançant caps de guia que
penjarà de ella per evitar els riscos de cops i atrapaments.
- Els blocs dels conductes sistema contra incendis (instal·lació de ruixadors), una vegada rebuts en les plantes,
es transportaran directament al lloc d’ubicació per evitar accidents per obstacles en vies de pas de l’obra.
- El transport a espatlla de trams de col·lectors - ruixadors per un sol home, es realitzarà inclinant la càrrega cap
enrere de forma que l’extrem que va pel davant superi l’alçada d’un home, en prevenció de cops i entrebancs amb
altres operaris en lloc poc il·luminats o a contra llum.
- Els bancs de treball es mantindran en bones condicions d’ús, evitant que s’aixequin estelles durant el treball (les
estelles poden originar punxades i talls en les mans).
- Es mantindran nets de runes i retalls els llocs de treball. Es netejaran conforme s’avanci, apilant les runes per la
seva evacuació, per evitar el risc de trepitjades sobre objectes.
- El local destinat a emmagatzemar ampolles de gasos liquats tindrà ventilació constant per corrent d’aire, porta amb
pany de seguretat i il·luminació artificial en el seu cas.
- Es controlarà la direcció de la flama durant les operacions de soldadura en prevenció d’incendis.
- Les ampolles de gasos liquats es transportaran i romandran en els carros porta-ampolles.
- S’evitarà soldar o utilitzar l'oxitall amb les ampolles de gasos liquats exposades al sol.
- S’instal·laran uns rètols de precaució al magatzem de gasos liquats, al taller de muntatge i sobre la provisió de
canonada i de vàlvules de coure, amb la següent llegenda "NO UTILITZI ACETILÈ PER SOLDAR COURE O
ELEMENTS QUE EL CONTINGUIN, ES PRODUEIX ACETILUR DE COURE QUE ÉS UN COMPOST EXPLOSIU”.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Davantal de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Vestit impermeable (para controlar fuites de aigua)
- Les pròpies de protecció pels treballs de soldadura (pantalla o ulleres de soldador, manyoples, davantal, polaines).
- Cinturó de seguretat classe C (Risc de caiguda d’altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- La il·luminació dels treballs de la instal·lació contra incendis serà d’un mínim de 200 lux mesurats a una alçada
sobre el nivell del paviment entorn als 2 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 143
- La realització de la connexió de la instal·lació contra incendis al costat dels buits horitzontals o verticals (escales,
balcons, ...) sobre escales de mà (o bastides sobre cavallets) s’efectuarà una vegada protegit el buit de la mateixa
amb una xarxa horitzontal de seguretat o amb una xarxa tensa de seguretat entre la planta “sostre” i la planta de
“recolzament”, per eliminar el risc de caiguda des d’altura.
- Es prohibeix la utilització d’escales de mà o de bastides sobre cavallets en llocs amb risc de caiguda des d’altura
durant els treballs d’instal·lació contra incendis (a prop de la vora del forjat, patis, terrassa,...) si abans no s’han
instal·lat les proteccions de seguretat adequades (xarxes o baranes superiors).
- Es reposaran les proteccions dels buits dels forjats una vegada realitzat l’aplom per la instal·lació de conductes
verticals (dels ruixadors BIE’s). L’operari d’aplomat realitzarà el treball subjecte amb un cinturó de seguretat amarrat
a punts forts.
- Es rodejarà amb baranes de 90 cm d’altura els buits dels forjats per pas de tubs que no poden cobrir-se desprès de
conclòs l’aplomat, per evitar el risc de caiguda.
- Es prohibeix soldar els col·lectors del sistema contra incendis amb plom en llocs tancats, s’establirà una corrent
d’aire de ventilació per evitar el risc de respirar productes tòxics.
- Sobre la porta del magatzem de gasos liquats es col·locarà uns senyals de “PERILL D’EXPLOSIÓ” i “PROHIBIT
FUMAR”.
- Al costat de la porta del magatzem de gasos liquats s’instal·larà un extintor reglamentari.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 144
22..4488 PPAAVVIIMMEENNTTSS EEXXTTEERRIIOORRSS
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ����
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� �������� �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � �� � � � �� � � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� � �� � �� � � � �� � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � �� � � � �� � ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ������ ��,����������� ����� ��!������ ������$ �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� �� � � � � �� � � �� � ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� � �� � � �� � � � �� � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- La descàrrega i apilament de materials en els vials de l’edifici en construcció es realitzarà de forma ordenada i
adequadament delimitada.
- El tall de peces de paviment en via seca s’executarà en via humida en prevenció de lesions per treballar en
atmosferes pulverulentes.
- El tall de peces de paviment en via seca amb serra circular s’efectuarà situant-se el tallador a sotavent, per evitar en
lo possible respirar els productes del tall en suspensió.
- Es prohibeix la connexió dels cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització de les clavelles mascle –
femella.
- Les peces del paviment es distribuiran en la zona sobre plataformes emplintades, correctament apilades dintre de
les caixes de subministrament que no es trenquin fins l’hora d’utilitzar el seu contingut. El conjunt apilat es fleixarà o
lligarà a la plataforma d’hissat o transport per evitar els accidents per vessament de la càrrega.
- Els sacs d’aglomerant (ciment, àrids per morter d’agafament, etc.) s’hissaran mitjançant camió grua perfectament
apilats i fleixats o lligats sobre plataformes emplintades, fermament amarrades per evitar accidents per vessament
de la càrrega.
- Les caixes o paquets de paviment mai es disposaran de forma que obstaculitzin els llocs de pas ni les vies de
circulació, per evitar els accidents per ensopegada.
- Tots els treballs d’urbanització es realitzaran amb els degudes proteccions per a tercers, es tancarà adequadament
la zona d’obres amb tanques tipus “ajuntament” a demés s’indicarà aquesta situació amb senyals de “PROHIBIT EL
PAS” i “PERILL OBRES”.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 145
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (desplaçaments o permanència en zones amb risc de caiguda d’objectes)
- Genolleres impermeables encoixinades
- Botes de seguretat
- Botes de goma
- Guants de cuir
- Cinturó – faixa elàstica de protecció de cintura
- Ulleres antiprojeccions (treballs de tall de peces)
- Màscara amb filtre mecànic recanviable específic per material tallat (treballs de tall)
- Roba de treball
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Són d’aplicació les normes de protecció a tercers amb relació al tancament i delimitació dels treballs.
- Les zones d’obra estaran degudament tancades i delimitades en prevenció de danys al personal d’obra aliena als
treballs i als possibles visitants.
- En els llocs de trànsit de persones ( sobre voreres en construcció i assimilables s’acotaran amb tanques tipus
ajuntament les superfícies acabades de solades.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 146
22..4499 TTRREEBBAALLLLSS DDEE JJAARRDDIINNEERRÍÍAA
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���� �� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ���
���� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� �� � � � �� � � �� � � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � � �� � � � �� ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� � � �� � � � �� � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� � �� � � �� � � � �� � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� *� .������� ��� � �
�� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
Plantacions
- La manipulació de càrregues es portarà a terme mitjançant medis mecànics auxiliars a ser possible.
- Si no és possible, ajudar-se d’altres persones per la manipulació manual.
- Es coneixeran els mètodes correctes de manipulació manual de càrregues.
- El combustible s’emmagatzemarà en recipients hermètics degudament identificats.
- Haurà un extintor de pols en la zona on existeixi el combustible per una possible emergència.
- Es coneixeran els possibles serveis afectats que puguin aparèixer (instal·lacions elèctriques soterrades, gas, etc..)
- No fumar en les operacions de càrrega de combustible de la maquinaria. Esperar 2 o 3 minuts per que la maquinaria
es refredi abans de procedir al aprovisionament de combustible.
- Las tasques de manteniment o neteja sempre es realitzaran amb la màquina parada.
- Els senyals no es col·locaran sota ombra; es comprovarà, una vegada col·locades la bona visibilitat i ubicació del
sistema.
- Es mantindrà la distancia suficient entre senyals segons recomana el Manual de Senyalització del Ministeri de
Foment. El encarregat disposarà sempre d’aquest manual per la seva possible consulta.
- En tots els casos, es tindrà en compte el disposat en la Norma 8.3 IC del Ministeri d’Obres Públiques per la
senyalització d’obres.
- Disposar d’armilles reflectants o luminescents per utilitzar en vies públiques.
- Els treballadors utilitzaran roba ajustada.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 147
- No s’anul·laran cap protecció contra risc d’atrapament.
- Protegir els desnivells amb baranes reglamentaries segons l’establert en el Pla de seguretat específic de cada obra.
- Quan no hi hagi que accedir a les vores de les excavacions, delimitar les distancies mínimes d’acostament.
- Quan no sigui possible una protecció mitjançant baranes, utilitzar cinturó de seguretat sempre que sigui possible
ancorar-lo amb absolutes garanties.
- Mantenir la neteja i l’ordre dintre de l’obra, sobretot en les zones de pas de persones.
- Utilitzar calçat adequat (botes de seguretat)
- Quan els nivells de soroll siguin elevats (a partir de 90dBA) s’utilitzarà obligatòriament la protecció auditiva.
- S’utilitzaran ulleres de protecció contra impactes en aquelles operacions que puguin produir projeccions.
- El tècnic d’obra junt amb l’encarregat hauran de localitzar les conduccions, aèries o soterrades, pròximes a
l’excavació, i adoptar les mesures de protecció necessàries.
- Els tractaments de plaguicides es realitzaran de esquenes al vent, per evitar que el núvol de líquid o pols afecti a
l’aplicador.
- Els operaris aniran degudament equips per realitzar els tractaments (mono de treball, guants, ulleres i màscara).
- S’utilitzaran impermeables i botes d’aigua en cas de pluja i roba d’abric en cas de baixes temperatures.
Hidrosembres
- Protegir els desnivells amb baranes reglamentaries en cas necessari.
- Quan no hi hagi que accedir a les vores de les excavacions, delimitar les distancies mínimes d’acostament.
- Quan no sigui possible una protecció mitjançant baranes, utilitzar cinturó de seguretat i mecanismes adequats
(shunt, mosquetó,...) sempre que sigui possible ancorar-lo amb absolutes garanties, en cas necessari instal·lar una
línea de vida.
- Mantenir la neteja i l’ordre dintre de l’obra, sobretot en les zones de pas de persones
- L’encarregat ha d’inspeccionar les parets de l’excavació abans d’iniciar els treballs, per detectar possibles esquerdes
o moviments del terreny.
- Eliminar tots els arbres i arbusts les arrels dels quals hagin quedat descobertes.
- Col·locar i ordenar els elements i accessoris en la posició més adequada, ajustant-se al màxim al espai lliure.
- Fixar i lligar els elements i accessoris mitjançant cordes amb la suficient robustesa que asseguri la immobilitat dels
mateixos.
- Evitar la manipulació innecessària dels elements.
- Quan la maquinaria estigui en funcionament, es respectaran les distancies de seguretat, de manera que no es pugui
aproximar ningú a elles.
- Les parts mòbils estaran protegides amb carcasses.
- Els treballadors portaran roba ajustada que impedeixin els atrapaments.
- Els senyals no es col·locaran sota ombra; es comprovarà una vegada col·locats, la bona visibilitat i ubicació del
sistema.
- Es mantindrà la distancia suficient entre senyals segons recomana el Manual de Senyalització del Ministeri de
Foment. El encarregat disposarà sempre d’aquest manual per la seva possible consulta.
- En tots els casos, es tindrà en compte el disposat en la Norma 8.3 IC del Ministeri d’Obres Públiques per la
senyalització d’obres.
- Disposar d’armilles reflectants o luminescents per utilitzar en vies públiques.
- Respectar les distancies de seguretat a les vores de les excavacions.
- Realitzar les rampes d’accés a l’excavació tenint en compte les pendents màximes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 148
- Totes les màquines estaran dotades de cabina o sistemes antibolc.
- Circular amb una velocitat adequada a les condicions del terreny i de cada vehicle.
- El tècnic d’obra junt amb l’encarregat hauran de localitzar les conduccions, aèries o soterrades, pròximes a
l’excavació, i adoptar les mesures de protecció necessàries (les quals seran portades a terme per la companyia
subministradora).
- S’establirà en 5 m com distancia mínima de seguretat a línees elèctriques aèries.
- Utilitzar mànegues que es trobin en perfecte estat, sense talls, esquerdes o desgasts que puguin produir una
rebentada, el cap de taller haurà de comprovar el seu estat.
- Mantenir els mecanismes de connexions en perfecte estat, utilitzant els adequats segons la pressió que s’hagi de
subministrar a la mànega.
- Desplaçar les mànegues amb la cura suficient per que no s’afluixin les connexions.
- Evitar que la mànega sigui trepitjada o obstruïda per qualsevol màquina o vehicle.
- El tècnic d’obra junt amb l’encarregat hauran de localitzar les conduccions que puguin haver en la zona a excavar i
delimitar-les.
- Disposar d’un estudi geotècnic que indiqui la profunditat del nivell freàtic, si les condicions de l’obra així ho
requereixen (treballs en rases profundes, en llits fluvials, ...)
- Mesurar les concentracions de pols, si fos precís per l’alta concentració.
- Regar freqüentment, però sense arribar a formar fang.
- Controlar la velocitat dels vehicles col·locant senyals que s’indiquen en el pla de seguretat de cada obra.
- Utilitzar màscara antipols en cas necessari.
- Si es treballar amb terres contaminades, els operaris aniran protegits adequadament.
- Realitzar mesuraments per valorar els nivells d’exposició si fos el cas; si aquests excedeixen els límits reglamentaris
utilitzar sistemes de protecció adequats (taps o cascos)
- Hi haurà un extintor de pols en la zona on existeixi el combustible per una possible emergència.
- Es coneixeran els possibles serveis afectats que puguin aparèixer (instal·lacions elèctriques soterrades, gas, etc..)
- No fumar en les operacions de càrrega de combustible de la maquinaria. Esperar 2 o 3 minuts per que la maquinaria
es refredi abans de procedir a l’aprovisionament de combustible.
Poda
- La manipulació de càrregues es portarà a terme mitjançant medis mecànics auxiliars a ser possible.
- Si no és possible, ajudar-se d’altres persones per la manipulació manual.
- Es coneixeran els mètodes correctes de manipulació manual de càrregues.
- El combustible s’emmagatzemarà en recipients hermètics degudament identificats.
- Haurà un extintor de pols en la zona on existeixi el combustible per una possible emergència.
- Es coneixeran els possibles serveis afectats que puguin aparèixer (instal·lacions elèctriques soterrades, gas, etc..)
- No fumar en les operacions de càrrega de combustible de la maquinaria. Esperar 2 o 3 minuts per que la maquinaria
es refredi abans de procedir a l’aprovisionament de combustible.
- La maquinaria es troba en perfectes condicions amb els seus elements de seguretat operatius (proteccions,
comandaments, ...)
- Las tasques de manteniment o neteja sempre es realitzaran amb la màquina parada.
- Es prohibeix la presencia de treballadors realitzant treballs a altures diferents en la mateixa vertical per evitar cops
per caigudes de branques, objectes i eines.
- Es pararà la serra mecànica o elèctrica a l’hora de desplaçar-se d’un lloc a un altre sobretot en altura.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 149
- Els senyals no es col·locaran sota ombra; es comprovarà una vegada col·locats, la bona visibilitat i ubicació del
sistema.
- Es mantindrà la distancia suficient entre senyals segons recomana el Manual de Senyalització del Ministeri de
Foment. El encarregat disposarà sempre d’aquest manual per la seva possible consulta.
- En tots els casos, es tindrà en compte el disposat en la Norma 8.3 IC del Ministeri d’Obres Públiques per la
senyalització d’obres.
- Disposar d’armilles reflectants o luminescents per utilitzar en vies públiques.
- Quan es prevegin caigudes d’objectes a via pública degut a les operacions de poda, es procedirà al tall de carretera.
Aquest talls tindran la duració mínima necessària i s’abalisaran adequadament.
- Quant es tingui que pujar als arbres per realitzar les operacions de poda, s’instal·larà a ser possible una plataforma
elevadora, si no es possible es col·locarà una escala normalitzada adequadament arriostrada per la seva part
superior. En cas de no ser viable quan es treballi amb escala a més de 3.5 m, s’utilitzarà arnès anticaigudes ancorat
a una branca resistent.
- A demés s’haurà d’utilitzar calçat de seguretat amb sola antilliscant, casc de protecció amb barbuquejo i ulleres de
seguretat).
- En cas d’utilitzar plataforma elevadora, es seguiran escrupolosament les indicacions del fabricant.
- Es coneixeran els mètodes segurs d’utilització de les escales manuals.
- Els treballadors utilitzaran roba ajustada.
- No s’anul·laran cap protecció contra risc d’atrapament.
- Les tasques de manteniment es realitzaran sempre amb la maquina parada.
- En cas d’utilitzar plataformes elevadores, aquestes hauran de disposar de protecció del quadre de comandaments
de forma que no sigui possible la posta en marxa accidental per caiguda d’algun objecte sobre el quadre.
- Quan els nivells de soroll siguin elevats (a partir de 90dBA) s’utilitzarà obligatòriament la protecció auditiva.
- S’utilitzaran ulleres de protecció contra impactes en aquelles operacions que puguin produir projeccions.
- En cas de presenciar línees elèctriques pròximes al lloc de treball, no iniciar els treballs fins que el responsable de
seguretat no indiqui la manera de procedir.
- Les escales manuals, màquines, eines i equips de protecció tindran capacitat aïllant.
Tractament fitosanitari
- La manipulació de càrregues es portarà a terme mitjançant medis mecànics auxiliars a ser possible.
- Si no és possible, ajudar-se d’altres persones per la manipulació manual.
- Es coneixeran els mètodes correctes de manipulació manual de càrregues.
- El combustible s’emmagatzemarà en recipients hermètics degudament identificats.
- Els senyals no es col·locaran sota ombra; es comprovarà una vegada col·locats, la bona visibilitat i ubicació del
sistema
- Es mantindrà la distancia suficient entre senyals segons recomana el Manual de Senyalització del Ministeri de
Foment. El encarregat disposarà sempre d’aquest manual per la seva possible consulta.
- En tots els casos, es tindrà en compte el disposat en la Norma 8.3 IC del Ministeri d’Obres Públiques per la
senyalització d’obres.
- Disposar d’armilles reflectants o luminescents per utilitzar en vies públiques.
- Els productes fitosanitaris (plaguicides i herbicides) s’emmagatzemaran en recintes sota clau, nets, secs, ben
ventilats, senyalats i destinats per a tal finalitat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 150
- Els productes fitosanitaris estaran emmagatzemats en els seus recipients originals. No s’utilitzen altres tipus de
recipients ni aquests són usats per una altre finalitat.
- S’utilitzaran màscares respiratòries amb filtre de carbó actiu durant l’aplicació de productes. L’aplicació dels
productes es realitza d’esquena al vent per evitar núvols de líquid sobre el treballador.
- Guardar distancies amb altres treballadors que realitzin altres tasques que no tinguin que veure amb l’aplicació de
productes fitosanitaris.
- No menjar, beure o fumar en operacions de tractament i/o manipulació de productes sanitaris.
- Si s’utilitzen broquets de polvorització, no es desembussar les broquetes amb la boca.
- Es complirà escrupolosament el disposat en les fitxes de seguretat de cada producte.
- Està senyalitzada la prohibició de fumar en els recintes d’emmagatzemament de productes fitosanitaris.
- Hi ha instal·lat un extintor de pols en la zona d’emmagatzemament per una possible emergència.
- En zones pròximes a l’esmentat emmagatzemament no hi ha presencia de flames, fonts de calor o instal·lacions
elèctriques.
- Protegir adequadament la zona de persones alienes.
- S’utilitzaran ulleres de protecció contra impactes en aquelles operacions que puguin produir projeccions.
- S’utilitzen guants de goma ajustats a l’avantbraç.
- S’utilitza gorra i roba de treball que recobreixi totes les parts del cos.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Botes de agua de seguretat.
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat.
- Ulleres antiprojeccions
- Taps auditius
- Roba de treball.
- Armilla reflectant
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El risc de caiguda des d’altura s’evitarà mitjançant la col·locació de baranes reglamentaries o mitjançant
utilització correcta d’una plataforma de treball (plataforma elevadora o bastida tubular) rodejada de baranes
reglamentaries de 90 cm. Veure apartat 3 MEDIS AUXILIARS.
- Durant l’hissat dels pals, bastons, arbres, etc, es vigilarà a tota hora que es respectin les distancies de seguretat
respecte a altres línies de Alta Tensió aèries que pugin haver en el lloc, és a dir: per tensions no superiors a 66 kV a
una distancia de seguretat de 3 metres i superiors a 66 kV a una distancia de seguretat de 5 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 151
22..5500 MMOOBBIILLIIAARRII UURRBBÀÀ
AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS
����������� ��� ������ �� ���������� ��������������������� ���
�� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �� ������� �� !� ��� �" ���� ������# � ����$ ��� � �� � � � �� � � � �� ������ �� !� ��� �" ���� ������� �%���$ ��� � �� � � �� � � � �� � ����� �� !����&��' � �" ��� �"������ �� ����� � �� � � � �� � � � �� ����� �� !����&��' � �� ������"!������( �� �)��� �����*� � �� � � �� � � � �� � ������ �� !����&��' � �� �"� ����(�� �������������"!���*� � �� � � �� � � � �� � ����� �� "�'�� ������ ���' � �� �� � � �� � � �� � � � ����� �"����������' � �����+����� � �� � � �� � � � �� � ����� �"������ � � ����+������ ��2�!�� �� � �� � � � �� � � � �� ����� �"��������' � ���� �� �� � �� �� �� � � � �� � � ��.��� ���' ������ �#�� � �����"��-�!� �� �� � � � �� � � �� � � ������� ���" ���� ��" ���� �� ���' � �� � �� � � � �� � � � �� ������ ���" ���� ��" ������� ��2�!�� ����$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ 3��� �#��4��� � �� � � �� � � � �� � ������ ���� �� �������� � �� � � � �� � � � �� ��.��� �%"�������� �� � � � � �� � � �� � ������ ��� ����� �� � � � � �� � � �� � ������ ���" ���� �)���"����%��������$ ,��� �� � �� � � � �� � � � �� ������ ������ ����!��� ��" ��� ���#-�����(������)�$�������*� �� � � � �� � � �� � � �
���� ����� �� ���� !���� "���# ��$���������%� ���%�� &'� �� ! ��� ������!� (� .�������$���� )� .������"�����*� ��'�� '� ����!� (+� .������� ���� � ),� .�������� ���� �-� ���� "'� �%� ����� ������!� * .������� ��� � �
� ��&�$��!�������������� �������� ��� �! �%��! � %�� �% �������������� ���� �/���� ����"������ � ����& %"�� ��� ��� �!� ���� ���0��$ ��(���� ��� �� !� �*)�"�� ����������1� ��$ ���� �!�"��� �"�� ���������$��!��)��! )� �����'!�)�,�!����� �� ��� � ��2�� �����!#��� ���" ������& ����������� �!��� ��� �� ����������/�/�
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- La peça (pilons, bastons, armaris de comandament, arbres etc.) en suspensió del camió grua o grua automotriu
es guiarà mitjançant caps subjectes als laterals de la peça mitjançant un equip format per tres homes. Dos d’ells
governaran la peça i el tercer guiarà la maniobra.
- Una vegada presentada en el lloc d’instal·lació es procedirà sense despenjar-la del ganxo del camió grua i sense
descuidar la guia mitjançant els caps, al muntatge definitiu, conclòs el qual podrà desprendre’s del ganxo.
- Diàriament es realitzarà una inspecció sobre el bon estat dels elements d’elevació (eslingues, balancins, pestells de
seguretat, etc.).
- Es prohibeix treballar o romandre en llocs de trànsit de peces suspenses, en prevenció del risc de desplom.
- Es prohibeix enfilar-se directament per columnes, cartells, arbres, etc. S’usaran bastides homologades o
plataformes elevadores de braç articulat.
- Les peces s’apilaran en posició horitzontal sobre dorments disposats per capes de tal forma que no es danyin els
elements d’enganxament per el seu hissat.
- Les zones romandran netes de materials o eines que puguin obstaculitzar les maniobres d’instal·lació.
- Es paralitzarà la feina d’instal·lació dels prefabricats sota règim de vents superior als 60 km/h.
- Els productes tòxics i perillosos estaran emmagatzemats i apilats en lloc segur.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 152
- Guants de cuir.
- Cinturó de seguretat classe C.
- Ulleres antiprojeccions.
- Vestits per a temps plujós.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El risc de caiguda des d’altura s’evitarà realitzant els treballs de recepció i instal·lació de la columna d’il·luminació o
peces des de l’interior d’una plataforma de treball rodejada de baranes de 90 cm d’altura, formades per passamans,
llistó intermedi i sòcol de 15 cm.
- El muntatge de la peça es realitzarà des d’una bastida homologada o des d’una plataforma elevadora, en qualsevol
cas tindran les característiques abans esmentades.
- Es prepararan zones de l’obra compactades per facilitar la circulació de camions de transport de peces.
- Són d’aplicació les normes de protecció a tercers segons l’apartat corresponent en relació amb el tancament de
protecció de la zona d’obres i senyalització dels talls.
- Les zones de treball romandran efectivament protegides amb tanques autònomes assegurades i degudament
senyales, de manera que els operaris aliè o terceres persones penetren en la zona de risc.
- Es prohibeix trepar directament per columna, arbres, etc, s’usaran escales adequades, bastides o cistelles.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 153
33.. MMEEDDIISS AAUUXXIILLIIAARRSS..
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 154
33..11 PPLLAATTAAFFOORRMMAA EELLEEVVAADDOORRAA II CCIISSTTEELLLLAA DDEE BBRRAAÇÇ AARRTTIICCUULLAATT..
PROTECCIONS COL·LECTIVES
1. Caigudes de persones a diferent nivell.
2. Caigudes de persones al mateix nivell.
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (plataforma).
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials).
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats).
6. Trepitjades sobre objectes.
7. Cops contra objectes immòbils.
8. Cops amb elements mòbils de màquines.
9. Cops amb objectes o eines.
11. Atropellament per o entre objectes.
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles.
13. Sobreesforços.
16. Contactes elèctrics.
21. Incendis.
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles.
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibració).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- La plataforma a utilitzar disposarà del marcatge de seguretat CE i estarà en perfecte estat de funcionament, no
es permeti la seva utilització en situacions de semiaveria.
- Abans de començar els treballs, l’empresa de lloguer de la plataforma elevadora procedirà a explicar el
funcionament a l’encarregat i a l’operari que ha de utilitzar-la.
- Tots els treballs realitzats sobre la plataforma elevadora requereixen l’ús obligatori d’arnesos de seguretat que seran
ancorats a la pròpia barana quan s’adoptin postures forçades cap a l’exterior de la plataforma de treball. No es
permet que un treballador romandre en l’interior de la plataforma si no va proveït del corresponent cinturó de
seguretat tipus arnés.
- Abans de començar els treballs es comprovaran els nivells, parts mòbils, rodes, neumàtics, controls i
comandaments.
- No es permès anul·lar o modificar els dispositius de seguretat de la màquina.
- La plataforma elevadora estarà dotada de tots els avisos i instruccions de seguretat que siguin necessaris, situats en
lloc visible.
- No es permès material o eines soltes en l’interior de la plataforma, en prevenció de caigudes al mateix nivell o
caigudes de materials.
- Es verificaran els camins de circulació, pendents, obstacles, esborranys, i altres impediments, abans de posar-se en
marxa la plataforma.
- Es mantindrà nets els camins de circulació de la plataforma, no permetent l’accés de personal.
- Es prohibeix romandre o realitzar treballs en un radi de 5 m (com a norma general) en torn a la plataforma elevadora
en prevenció d’atropellaments i atrapaments.
- La plataforma elevadora estarà proveïda de senyal acústica de moviment i marxa enrere.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 155
- Quan els operaris de la plataforma utilitzin petita maquinaria elèctrica (sense bateria autònoma) connectada
mitjançant mànega elèctrica a una pressa de corrent (quadre auxiliar o allargament) situada en la part
inferior de la plataforma, es tancarà i senyalitzarà adequadament de manera que no puguin circular vehicles
o maquinaria (dúmper, carretons, camions, etc) per sobre d’on discorren els esmentats allargaments
elèctrics, en prevenció de bolc de la plataforma per enganxament del cable elèctric. S’advertirà a tot el
personal de l’esmentada situació.
- Abans de començar els treballs es anivellarà la màquina. Es obligatori l’ús dels estabilitzadors. Si el terreny no està
compactat es muntaran taulons de repartiment sota els estabilitzadors.
- La plataforma es situarà el més proper possible del lloc de treball.
- No es recomana treballar enfilat sobre la barana, moure la plataforma el necessari, en cas de ser precís realitzar
aquesta operació (per impossibilitat d’arribar amb la cistella a la zona d’actuació), l’operari assegurarà el cinturó de
seguretat a la barana de la plataforma.
- No tractar d’allargar l’abast de la màquina amb medis auxiliars, com escales, bastides,...
- Mai es subjectarà la plataforma o el personal a estructura fixa. Si s’enganxa la plataforma, no intentar
alliberar-la, avisar a personal qualificat.
- No pujar ni baixar de la plataforma durant la translació i no enfilar-se pels dispositius d’elevació.
- No es sobrecarregarà la plataforma de la màquina, atenció a la càrrega màxima permesa.
- Es paralitzaran els treballs en presencia de vents i pluja que puguin afectar a l’estabilitat de la màquina.
- Al finalitzar les feines aparcar la màquina en lloc adequat i col·locat les falques en les rodes per immobilitzar-la.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, sobre les plataformes elevadores
s’han d’utilitzar:
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Roba de treball.
- De cap manera s’utilitzarà arnés de seguretat subjecte a l’estructura fixa de l’edifici ja que podria donar lloc a un
accident.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 156
33..22 BBAASSTTIIDDEESS DDEE FFAAÇÇAANNAA
La bastida complirà la normativa comunitària de seguretat CE, TUV, GS i amb la norma UNE 76-502-90 (HD-1000).
Abans del muntatge del medi auxiliar es demanaran les característiques de la bastida, plànols, càrregues a suportar,
traves necessàries, etc. Es sol·licitarà al instal·lador el certificat del muntatge de la bastida.
La distancia de la bastida a façana serà inferior a 30 cm, si fos precís es muntaran mènsules o similars per mantenir
l’esmentada distancia de seguretat. La bastida estarà dotada de tendal antipols i de marquesina que volarà 2,5 m des
de línea de façana.
El muntatge i desmuntatge serà realitzat per personal especialista. Es deuran considerar els riscos de caigudes durant
el muntatge de la bastida exigint als operaris l’ús efectiu (i no “estètic”) del cinturó de seguretat tipus arnés, subjecte a
un cable de seguretat prèviament fixat a la façana. A demés un tècnic competent de l’empresa instal·ladora dirigirà
personalment el muntatge.
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (bastida de façana)
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
21. Incendis
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les bastides sempre es travaran per evitar els moviments indesitjable que puguin fer perdre l’equilibri als
treballadors.
- Abans de pujar-se a una plataforma s’haurà de revisar tota la seva estructura per evitar les situacions inestables.
- Els trams verticals de les bastides es recolzaran sobre eixos d’anivellació i aquests sobre taulons de repartiment de
càrregues.
- Durant el muntatge de les bastides metàl·liques tubulars de façana es tindran presents les següents especificacions
preventives:
- No s’iniciarà un nou nivell sense abans haver conclòs el nivell de partida amb tots els elements d’estabilitat
(creuetes i traves).
� La seguretat abastada en el nivell de partida oferirà les garanties necessàries com per poder amarrar a ell el
fiador de l’arnès de seguretat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 157
� Les barres, mòduls tubulars i safates metàl·liques s’hissaran penjades mitjançant eslingues normalitzades.
� Les plataformes de treball es consolidaran immediatament desprès de la seva formació, mitjançant les
abraçadores contra basculament.
� Els cargols de les mordasses es collaran per igual, realitzant-se una inspecció del tram executat abans d’iniciar
el següent, en prevenció dels riscos per l’existència de cargols fluixos o de falta d’alguns d’ells.
� Les unions entre tubs s’efectuaran mitjançant els “nusos” o “bases” metàl·liques, o bé mitjançant les mordasses i
passadors previstos, segons els models comercialitzats.
- Els peus drets de les bastides, en les zones de terreny inclinat, es supliran mitjançant renecs o porcions de taulons,
travades entre sí rebudes al dorment de repartiment.
- Les plataformes de treballs tindran un mínim de 60 cm d’amplada (obligatòriament safates metàl·liques, es prohibeix
l’ús de taulons per conformar plataformes de treball) i estaran fermament ancorades als suports, de forma que
s’evitin moviments per lliscament o bolc.
- Les plataformes de treball estaran dotades d’escales interiors que permeti la circulació i intercomunicació
necessària per realització dels treballs.
- Es prohibeix abandonar en les plataformes sobre les bastides, materials o eines.
- Es prohibeix llançar runes directament des de les bastides. Les runes es recolliran i es descarregaran de planta en
planta o bé s’abocaran a traves de trompes.
- La distancia de separació de la bastida de façana i el parament vertical de treball no serà superior a 30 cm en
prevenció de caigudes d’altura.
- Es prohibeix expressament corre per les plataformes sobre bastides, per evitar els accidents per caiguda.
- Es prohibeix saltar de la plataforma de la bastida al interior de l’edifici, el pas es realitzarà mitjançant passarel·les
reglamentaria instal·lada per a tal efecte.
- S’establirà al llarg i ampla dels paraments verticals, punts forts de seguretat en els que es traven les bastides.
- Les bastides s’inspeccionarà diàriament per l’encarregat de seguretat abans del inici dels treballs per prevenir
errades de mesures de seguretat.
- Els elements que presentin algun fallo tècnic o mal comportament es desmuntaran d’immediat per la seva reparació
o substitució.
- S’estendran cables de seguretat ancorats a punts forts de l’estructura en el que amarrar el fiador de l’arnés de
seguretat, necessari per la permanència o pas per les bastides.
- Els reconeixements mèdics previstos per l’admissió del personal que hagi de treballar sobre les bastides d’aquesta
obra, intentaran detectar aquells trastorns orgànics (vertigen, epil·lepsia, etc.) que puguin patir i provocar accidents
als operaris. Els resultats dels reconeixements es presentaran al coordinador de seguretat i salut en execució
d’obra.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, per el muntatge -desmuntatge i
per treballar sobre una bastida s’han d’utilitzar::
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Cinturó de seguretat classe C.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 158
- Roba de treball.
- Armilla reflectant homologada.
Ús de sistemes personals anticaigudes (arnesos amarrats a línea de vida verticals) durant muntatge de bastides de façana. Observar abalisament de la vertical dels treballs.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 159
33..33 BBAASSTTIIDDEESS SSOOBBRREE CCAAVVAALLLLEETTSS
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les bastides sobre cavallets sempre es muntaran perfectament anivellades, per evitar els riscos per treballar sobre
superfícies inclinades.
- Les bastides sobre cavallets de fusta estaran sanes, perfectament encolades i sense oscil·lacions, deformacions i
trencaments, per eliminar els riscos per fallo, trencament espontani i fimbradís.
- Les plataformes de treball s’ancoraran perfectament a les bastides sobre cavallets, en prevenció de balancejos i
altres moviments indesitjables.
- Les plataformes de treball no sobresortiran pels laterals de les bastides sobre cavallets més de 40 cm per evitar risc
de bolc per basculament.
- Les bastides sobre cavallets no estaran separades “a eixos” entre si més de 2,5 m per evitar les grans fletxes,
indesitjables per les plataformes de treball, ja que augmenten els riscos en corbar.
- Les bastides es formaran sobre un mínim de dos cavallets. Es prohibeix expressament la substitució d’aquestes per
bidons, palets, piles de materials, i similars, per evitar situacions inestables.
- Sobre les bastides sobre cavallets nomes es mantindrà el material estrictament necessari i repartit uniformement per
la plataforma de treball per evitar les sobrecàrregues que disminueixen minvi la resistència dels taulons
- Les bastides sobre cavallets metàl·liques de sistema d’obertura de tancat o tisora estaran dotades de cadenes
limitadores de l’obertura màxima.
- Les bastides sobre cavallets, que tingui la plataforma de treball a 2 o més metros d’altura estaran envoltada de
barana sòlida de 90 cm d’altura, formada per passamans, llistó intermedi i sòcol.
- Les bastides sobre cavallets metàl·liques per sustentar plataformes de treball ubicades a 2 o més metros d’altura es
travarà entre sí mitjançant “creus de Sant Andrés” per evitar moviments oscil·latoris que facin el conjunt insegur.
- Els treballs de bastides sobre cavallets junt a buits verticals o horitzontals (vores de forjats, cobertes, balcons, ...)
tindran que ser protegides del risc de caiguda des d’altura per algun d’aquests sistemes:
A. Pengi de cables ancorats a punts forts als que amarra el fiador del arnés de seguretat.
B. Pengi, des dels punts preparats per això en la vora dels forjats, de xarxes tenses de seguretat entre
sostre i terra.
C. Muntatge de “peus drets” fermament apuntalats al terra i sostre, en els que instal·lar una barana sòlida
de 90 cm d’altura mesurats des de la plataforma de treball, formada per passamans, llistó intermedi i
sòcol.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 160
- Es prohibeix formar bastides sobre cavallets metàl·liques simples les plataformes de treball del qual s’hagin d’ubicar
a 6 o més metros d’altura.
- Es prohibeix treballar sobre plataformes sustentades en bastides sobre cavallets recolzades al seu torn sobre una
altra bastida sobre cavallet.
- La il·luminació elèctrica mitjançant portàtils a utilitzar en treballs sobre bastides sobre cavallets, estarà muntada a
partir de mànega antihumitat amb portalàmpades estanques de seguretat amb mànec aïllant i reixa protectora de la
bombeta, connectats als quadres de distribució.
- Es prohibeix recolzar bastides sobre cavallets sobre cables elèctrics per evitar el risc de contactes elèctrics per
estirada de cabdells del cable o mànega.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, sobre les bastides sobre cavallets
s’han d’utilitzar:
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 161
33..44 BBAASSTTIIDDEESS MMEETTÀÀLL··LLIIQQUUEESS TTUUBBUULLAARRSS
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (bastides tubular)
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT.
- Les bastides tubulars a utilitzar disposaran del marcatge de seguretat CE d’homologació europea i
compliran la norma UNE 76-502-90 (HD-1000).
- Durant el muntatge de les bastides metàl·liques tubulars es tindran present les següents especificacions
preventives:
� No s’iniciarà un nou nivell sense abans haver conclòs el nivell de partida amb tots els elements de estabilitat
(creuetes i traves).
� La seguretat assolida en el nivell de partida ja consolidada oferirà les garanties necessàries com per poder
amarrar a ell el fiador de l’arnès de seguretat.
� Les barres, mòduls tubulars i safates metàl·liques s’hissaran penjades mitjançant eslingues normalitzades.
� Les plataformes de treball es consolidaran després de la seva formació mitjançant les abraçadores de
subjecció contra balancejos.
� Els cargols de les mordasses es collaran per igual realitzant-se una inspecció del tram executat abans d’iniciar
els següent en prevenció dels riscos per l’existència de cargols fluixos o de falta d’algun d’ells.
� Les unions entre tubs s’efectuarà mitjançant els “nusos” o “bases” metàl·liques o bé mitjançant les mordasses i
passadors previstos, segons els models comercialitzats.
- Les plataformes de treball tindran un mínim de 60 cm d’amplada, obligatòriament 2 plataformes metàl·liques (es
prohibeix l’ús de taulons per conforma plataformes de treball sobre bastides tubulars).
- Les plataformes de treball tindran muntada sobre la vertical del sòcol posterior una barana sòlida de 90 cm d’altura,
formada per passamans, llistó intermedi a 45 cm i sòcol de 15 cm.
- Les plataformes de treball s’immobilitzaran mitjançant les abraçadores i passadors clavats als taulons.
- Els mòduls de fondament de les bastides estaran dotades de les bases anivellables sobre cargols sense fi (eixos
d’anivellació) a fi de garantir una major estabilitat del conjunt.
- Els mòduls de base de les bastides tubulars es recolzaran sobre taulons de repartiment de càrregues en les zones
de suport directe sobre el terreny.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 162
- Els mòduls base de les bastides tubulars, es travaran mitjançant travessers tubulars a nivell per sobre de l’1,90 cm i
amb els travessers diagonals, a fi de què el conjunt tingui rigidesa i garantir la seva seguretat.
- La comunicació vertical de la bastida quedarà resolta mitjançant la utilització d’escales interior (element auxiliar de la
pròpia bastida).
- Es prohibeix expressament el recolzament de les bastides sobre suplements formats per bidons, piles de materials i
similars,
- Les plataformes de suport dels cargols sense fi (eixos d’anivellació) de base de les bastides tubulars disposats
sobre taulons de repartiment, es clavaran a aquests amb claus d’acer, clavats a fons i sense soldar.
- Es prohibeix l’ús de bastides sobre cavallets (petites bastides sobre cavallets) recolzades sobre les plataformes de
treball de les bastides tubulars.
- Les bastides tubulars es muntaran a una distancia igual o inferior a 30 cm del parament vertical en el que s’hagi de
treballar.
- Les bastides es travaran als paraments verticals ancorant-los als punts de seguretat previstos.
- Les càrregues s’hissaran fins les plataformes de treball mitjançant politges muntades sobre les forques tubulars
subjectes mitjançant un mínim de dos brides a la bastida tubular.
- Es prohibeix fer pastes directament sobre les plataformes de treball en prevenció de superfícies relliscoses que
puguin fer caure als treballadors.
- Els materials es repartiran uniformement sobre les plataformes de treball en prevenció d’accidents per
sobrecàrregues innecessàries.
- Els materials es repartiran uniformement sobre un tauló ubicat a mitja altura en la part posterior de la plataforma de
treball, sense que la seva existència minvi la superfície útil de la plataforma.
- Es prohibeix treballar sobre plataformes ubicades en cotes per sota d’altres plataformes en les que s’estigui
treballant, en prevenció d’accidents per caiguda d’objectes.
- Es prohibeix treballar sobre les bastides tubulars sota regim de vents forts en prevenció de caigudes
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, sobre les bastides metàl·liques
tubulars s’han d’utilitzar:
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 163
33..55 BBAASSTTIIDDEESS MMEETTÀÀLL··LLIIQQUUEESS SSOOBBRREE RROODDEESS..
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (bastida amb rodes)
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les bastides tubulars a utilitzar disposaran del marcatge de seguretat CE d’homologació europea i
compliran la norma UNE 76-502-90 (HD-1000).
- Les plataformes de treball es consolidaran immediatament desprès de la seva formació mitjançant les abraçadores
de subjecció contra basculament.
- Les plataformes de treball tindran un mínim de 60 cm d’amplada, obligatòriament 2 plataformes metàl·liques (es
prohibeix l’ús de taulons per conforma plataformes de treball sobre bastides tubulars amb rodes)
- Les bastides sobre rodes, compliran sempre amb la següent expressió a fi de complir un coeficient d’estabilitat i per
tant de seguretat
h/l menor o igual a 3
On:
h = a l’altura de la plataforma de la torreta
l = a l’amplada menor de la plataforma en planta.
- En la base, arran de les rodes, es muntaran dos barres en diagonal de seguretat per fer el conjunt indeformable i
més estable.
- Cada dos bases (o bastides sobre cavallets metàl·liques), muntades en altura, s’instal·laran de forma alternativa –
vistes en planta – una barra diagonal d’estabilitat.
- Les plataformes de treball muntades sobre les bastides sobre rodes es limitaran perimetralment amb una barana
sòlida de 90 cm d’altura, formada per passamans, llistó intermedi a 45 cm i sòcol de 15 cm.
- Es prohibeix l’ús de bastides sobre cavallets (petites bastides sobre cavallets) recolzades sobre les plataformes de
treball de les bastides tubulars sobre rodes.
- La bastida sobre rodes serà travada mitjançant barres als punts forts de seguretat, en prevenció de moviments
indesitjables durant els treballs.
- Les càrregues s’hissaran fins les plataformes de treball mitjançant torns muntades sobre les forques tubulars
subjectes mitjançant un mínim de dos brides a la bastida tubular sobre rodes, en prevenció de bolcs de la càrrega.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 164
- Es prohibeix fer pastes directament sobre les plataformes de treball en prevenció de superfícies relliscoses que
puguin fer caure als treballadors.
- Els materials es repartiran uniformement sobre les plataformes de treball en prevenció d’accidents per
sobrecàrregues que puguin originar desequilibris o balancejos.
- Es prohibeix treballar o romandre a menor de 5 metres de les plataformes de les bastides sobre rodes en prevenció
d’accidents.
- Es prohibeix llançar directament runa des de les plataformes de les bastides sobre rodes. Les runes es descendiran
en el interior de cubs mitjançant la politja d’hissament i descens de càrregues.
- Es prohibeix treballar en exteriors sobre bastides sobre rodes, sota règim de forts vents, en prevenció d’accidents.
- Es prohibeix transportar persones o materials sobre les bastides durant les maniobres de canvi de posició en
prevenció de caigudes d’operaris o materials.
- Es prohibeix utilitzar bastides sobre rodes recolzades directament sobre soleres no fermes (terres, paviments
frescos, jardins, ...) en prevenció de bolc.
- S’estendran cables de seguretat ancorats a punts forts als que amarrar el fiador de l’arnés de seguretat durant els
treballs a efectuar sobre plataformes en bastides metàl·liques ubicades a més de 2 m d’altura.
-
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, sobre les bastides metàl·liques
sobre rodes s’han d’utilitzar:
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
Bastides metàl·liques sobre rodes dotades de tots els elements de seguretat (en la 2 ª foto amb peus estabilitzadors)
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 165
33..66 EESSCCAALLEESS DDEE MMÀÀ..
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (escales)
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
TOT TIPUS D’ESCALA DE MÀ
- La utilització d’una escala de mà com a lloc de treball en altura haurà de limitar-se a les circumstancies en que la
utilització d’altres equips més segurs (bastides, plataformes, ...) no estigui justificada pel seu baix nivell de risc i per
les característiques dels emplaçaments que l’empresari no pugui modificar.
- Els treballs a més de 3,5 m d’altura, des del punt d’operació al terra només s’efectuaran si s’utilitza un equip
de protecció individual anticaigudes (arnés assegurat a línea de vida o politja retràctil de seguretat amb
enrotllador de cable).
- No s’utilitzaran escales de mà i, en particular, escales de més de cinc metres de longitud, sobre la resistència
de la qual no tingui garanties. Queda prohibit l’ús d’escales de mà de construcció improvisada. Es prohibeix la
utilització d’escales de mà per salvar altures superiors a 5 m.
- Les escales de mà a utilitzar estaran dotades en el seu extrem inferior de sabates antilliscant de seguretat.
- Les escales de mà a utilitzar estaran fermament amarrades en el seu extrem superior a l’objecte o estructura al
que doni accés i inferiorment al terra.
- Les escales de mà a utilitzar no sobrepassaran en 1 m l’altura a salvar. Aquesta cota es mesurarà en vertical
des del pla de desembarcada a l’extrem superior del travesser.
- Les escales de mà a utilitzar s’instal·laran de forma que el seu recolzament inferior disti de la projecció
vertical del superior ¼ de la longitud del travesser entre suports.
- Es prohibeix transportar pesos a mà iguals o superiors a 25 kg sobre les escales de mà,
- Es prohibeix recolzar la base de les escales de mà sobre llocs o objectes poc estables que puguin minva l’estabilitat
d’aquest medi auxiliar.
- Les escales composades de varis elements adaptables o extensibles hauran d’utilitzar-se de forma que la
immobilització recíproca dels diferents elements estigui assegurada. Es compliran en tot moment les indicacions o
normes de seguretat del fabricant o subministrador.
- L’accés d’operaris a traves de les escales de mà es realitzarà d’un en un. Es prohibeix d’utilització al uníson de
l’escala a dos o més operaris.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 166
- L’ascens i el descens a traves de les escales de mà s’efectuarà frontalment, és a dir, mirant directament cap els
esglaons que s’estiguin utilitzant.
- Les escales de mà es revisaran periòdicament. Es prohibeix la utilització d’escales de fusta pintades per la dificultat
que això suposa per la detecció dels seus possibles defectes.
ESCALES DE FUSTA
- Les escales de fusta a utilitzar tindran els travesser d’una única peça, sense defecte ni nusos que puguin minva la
seva seguretat.
- Els esglaons de fusta estaran acoblats (mai clavats, enganxats, ...)
- Les escales de fusta estaran protegides de la intempèrie mitjançant vernissos transparents per que no amaguin els
possibles defectes.
- Les escales de fusta es guardaran a cobert, a ser possible s’utilitzaran preferentment per ús interns de l’obra.
ESCALES METÀL·LIQUES
- Els travessers seran d’una sola peça i estaran sense deformacions o bonys que puguin minva la seva seguretat.
- Les escales metàl·liques estaran pintades amb pintures antioxidació que les preservin de les agressions de la
intempèrie.
- Les escales metàl·liques a utilitzar no estaran complementades amb unions soldades.
- L’entroncament d’escales metàl·liques es realitzarà mitjançant la instal·lació dels dispositius industrials fabricats a tal
fi.
ESCALES DE TISORA.
- Són d’aplicació les condicions esmenades per les escales de fusta i metàl·liques.
- Les escales de tisores s’utilitzaran muntades sempre sobre paviments horitzontals (o sobre superfícies provisionals
horitzontals).
- Les escales de tisores a utilitzar estaran dotades en la seva articulació superior de topes de seguretat d’obertura.
- Les escales de tisores estaran dotades cap a la meitat de la seva altura de cadena (o cable d’acer) de limitació
d’obertura màxima.
- Les escales de tisores s’utilitzaran sempre com a tals obrint ambdós travessers per no minva la seva seguretat.
- Les escales de tisores en posició d’ús estaran muntades amb els travessers en posició de màxima obertura per no
minva la seva seguretat.
- Les escales de tisores mai s’utilitzaran en forma de bastides sobre cavallets per sustentar les plataformes de treball.
- Les escales de tisores no s’utilitzaran si la posició necessària sobre elles per realitzar un determinat treball obliga a
ubicar els peus en els 3 últims esglaons.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, sobre les escales manuals s’han
d’utilitzar:
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 167
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 168
33..77 PPUUNNTTAALLSS
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (zones apuntalades)
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Tindran la longitud adequada per la missió a realitzar i per les càrregues a suportar.
- Estaran en perfectes condicions de manteniment (absència d’òxid, pintats, amb tots els seus components, etc.).
- Els cargols sense fi els tindran engreixats en prevenció d’esforços innecessaris.
- No tindran deformacions en el fust(bonys o recargolaments).
- Estaran dotats en les seves extremitats de les plaques per recolzar i clavar.
- Els puntals s’apilaran ordenadament per capes horitzontals d’un únic puntal en altura i fons el que es desitgi amb la
única excepció de que cada capa es disposarà de forma perpendicular a la immediata inferior.
- L’estabilitat de les torretes d’apilament de puntals s’assegurarà mitjançant el clavat de peus drets de limitació lateral.
- Es prohibeix expressament després de desencofrar l’amuntegament irregulars dels puntals.
- Els puntals s’hissaran (o es baixaran) a les plantes en paquets uniformes sobre plataformes, fleixats per evitar
vessaments innecessaris.
- Els puntals s’hissaran (o es baixaran) a les plantes en paquets fleixats per els dos extrems, el conjunt es suspendrà
mitjançant aparell d’eslingues del ganxo de la grua.
- Es prohibeix expressament la càrrega a espatlla de més de dos puntals per un sol home en prevenció de
sobreesforços.
- Els puntals tipus telescopi es transportaran a esquena amb els passadors i mordasses instal·lades en posició
d’immobilitat de la capacitat d’extensió o retracció dels puntals.
- Les fileres de puntals es disposaran sobre dorments de fusta (taulons) anivellats i aplomats en la direcció exacta en
la que han de treballar.
- Els taulons dorments de suport dels puntals que han de treballar inclinats amb respecte a la vertical seran els que
es falcaran. Els puntals sempre es recolzaran de forma perpendicular a la cara del tauler.
- Els puntals es clavaran al dorment i al sotapont per aconseguir una major estabilitat.
- El repartiment de la càrrega sobre les superfícies apuntalades es realitzarà uniformement repartit. Es prohibeix
expressament en aquesta obra les sobrecàrregues puntuals.
- Es prohibeix expressament la correcció de la disposició dels puntals en càrrega deformada per qualsevol causa. En
prevenció d’accidents, es disposaran limítrof amb la filera deformada i sense actuar sobre aquesta, una segona
filera de forma correcta, capaç d’absorbir part d’aquests esforços causants de la deformació, notificant d’immediat a
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 169
la Direcció Facultativa – sempre que el risc d’esfondrament no sigui immediat -, en aquest últim cas s’abandonarà la
zona de treball i s’evacuarà tota l’obra.
- Els puntals es travaran horitzontalment (cas en el que necessiti l’ús dels puntals telescopis en la seva màxima
extensió) utilitzant per això les peces abraçadores (equip complementari del puntal)
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, pel muntatge – desmuntatge i per
treballar sobre una bastida s’han d’utilitzar:
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
- Les pròpies del treball específic en el que s’ utilitzant puntals.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 170
33..88 GGRRUUPP EELLEECCTTRRÒÒGGEENN
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fum)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibració)
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT.
- El transport en suspensió es realitzaran mitjançant eslingues lligades a quatre punts.
- El reposar combustible estarà sempre parat i amb les claus de contacte retirades.
- Les carcasses protectores estaran tancades.
- Es connectaran a quadre de connexions amb interruptor diferencial de 300 mA i pressa de terra la resistència de la
qual no serà superior, d’acord amb la sensibilitat del diferencial, a la que garanteixi una tensió màxima de 24V.
PROTECCIONES INDIVIDUALES
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
- Les pròpies del treball específic en el qual s’utilitzen grups electrògens.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 171
33..99 CCOOMMPPRREESSSSOORR
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fum)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibració)
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT.
- El transport en suspensió es realitzaran mitjançant eslingues lligades a quatre punts.
- El compressor quedarà en estació amb la llança d’arrossegament en posició horitzontal.
- Les operacions d’abastiment de combustible s’efectuaran amb el motor parat.
- Les mànegues a utilitzar estaran en perfectes condicions d’ús, retirant les que s’observin deteriorades o clivellades.
- Els mecanismes de connexió estaran rebuts mitjançant ràcords de pressió.
PROTECCIONES INDIVIDUALES
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
- Protectores auditius.
- Les pròpies del treball específic en els quals s’utilitzin compressors.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 172
33..1100 GGUUIINNDDOOLLAA DDEE SSOOLLDDAADDOORR
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (guíndola)
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les guindoles estaran construïdes amb ferro dolç en prevenció dels riscos per cristallament de l’acer en cas de
escalfament per la soldadura.
- Les guindoles compliran les següents característiques:
� estaran construïdes amb ferro dolç o tub de secció quadrada i xapa de ferro dolç.
� El paviment serà de xapa de ferro antilliscant.
� Les dimensions mínimes del prisma de muntatge mesurades al interior, seran 500x500x1.000 mm.
� Els elements de penjar no permetre balancejos.
� Els “penjats” s’efectuaran per “enganxament doble”, de manera que quedi assegurada l’estabilitat de la
guindola en cas de fallada d’algun d’aquests.
� Les soldadures d’unió dels elements que formen la guindola seran de cordó electrosoldat.
� Estaran proveïdes d’una barana perimetral de 100 cm d’altura , formada per passamans, llistó intermedi a 45
cm i sòcol de 15 cm en xapa metàl·lica.
- Les guindoles es protegiran amb pintura anticorrosiva de colors vius per permetre millor la seva detecció visual.
- Les guindoles s’hissaran als llocs de treball de treball mitjançant cabrestants, mai directament “ a mà” en prevenció
dels sobreesforços.
- L’accés al interior de les guindoles s’efectuarà per les ales de la perfilaria metàl·lica, l’operari amarrarà el fiador
d‘arnés al cable de circulació paral·lel a la biga.
- L’accés directe a les guindoles s’efectuarà mitjançant l’ús d’escales de mà, proveïdes d’ungles o de ganxos
d’ancoratge i pengi al capdavant, travades a l’element vertical del que estan pròximes o pendents.
- En el interior de les guindoles estarà sempre lliure d’objectes i retalls que puguin dificultar l’estància del treballador.
- Es prohibeix l’accés a les guindoles enfilant-se en als pilars (o per mètodes assimilables) per insegurs.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, sobre les guíndoles de soldador
s’han d’utilitzar:
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 173
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Arnés de seguretat.
- Les pròpies de protecció pels treballs de soldadura elèctrica i oxitall (pantalla de soldador, manyoples, davantal,
polaines).
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 174
33..1111 CCAABBLLEESS,, CCAADDEENNEESS,, EESSLLIINNGGUUEESS II AAPPAARREELLLLSS PPEERR AA HHIISSSSAARR
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- S’empraran únicament elements de resistència adequada.
- No s’utilitzaran els elements de manutenció fent-los formar angles aguts o sobre arestes vives. En aquest sentit
convé protegir les arestes amb draps, sacs o millor amb esquadres de protecció.
- Equipar amb guardacaps els anells terminals dels cables.
- No utilitzar cables ni cadenes nuats.
- En la càrrega a elevar s’escolliran els punts de fixació que no permeti el lliscament de les eslingues, tenint cura que
aquests punts es trobin convenientment disposats amb relació al centre de gravetat de la càrrega.
- La càrrega romandrà en equilibri estable, utilitzant si es precís, un pòrtic per equilibrar les forces de les eslingues.
- S’observaran amb detall les següents mesures:
� Quan s’hagi de moure una eslinga s’afluixarà el suficient per poder desplaçar-la.
� No es desplaçarà una eslinga situant-se sota la càrrega.
� No s’elevaran les càrregues de forma brusca.
PROTECCIONES INDIVIDUALES
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 175
33..1122 SSIITTJJAA DDEE CCIIMMEENNTT
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (sitja)
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atrapament per bolc de màquines
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fum)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibració)
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- L’operació de descàrrega de la sitja des del camió que el subministra es realitzarà mitjançant grua torre o camió
grua. La sitja es suspendrà de tres punts de pengi en posició horitzontal mitjançant balancí (o aparell indeformable),
dipositant-lo en paral·lel al costat del camió.
- El transport cap a la bancada de suport es realitzarà en posició horitzontal, suspès mitjançant balancí (o aparell
indeformable) mitjançant grua. La càrrega es guiarà mitjançant caps|caporals de govern manejats per dos operaris
que estaran dirigits per un capatàs
- Una vegada apropat a la bancada, s’enganxarà el balancí (o aparell indeformable) a les esperes de coronació de la
cara inferior de la sitja, es desembarassarà|aclarirà la zona de personal, conclòs el qual s’iniciarà la maniobra de
canvi de posició fins a la vertical
- La ubicació exacta en posició vertical de la sitja sobre la bancada, serà aconseguida mitjançant els caps|caporals
lligats per a tal menester als "peus drets" de la sitja, governats per dos homes que guiarà l’encarregat. Es prohibeix
expressament tocar la sitja directament amb les mans durant les operacions d’ubicació, en prevenció dels accidents
per moviments pendulars o oscil·latoris.
- Una vegada rebuda la sitja a la bancada, es procedirà immediatament a realitzar les operacions de col·locació de
tirants d’ancoratge d’immobilització i d’instal·lació i tensat dels cables contra vents.
- En prevenció de sobrepressions que creuen "núvols de pols", el ciment es transvasarà comprimit de cisterna a sitja
a un màxim de 2 atmosferes.
- S’instal·laran filtres de màniga per evitar els núvols de pols a la xemeneia de la sitja i la seva sortida a l’exterior.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 176
- Les operacions d’accés a la boca superior de la sitja es realitzaran a través de l’escala vertical proveïda d’anells de
seguretat anticaiguda.
- La boca superior de la sitja estarà envoltada, excepte pel lloc de desembarcada de l’escala d’accés, per una barana
de 90 cm d’altura, dotada de passamans, barra intermèdia i sòcol. L’accés el tancarà el treballador amb una cadena
o barra de seguretat
- La zona superior de la sitja estarà dotada d’ancoratges en els quals amarrar el mosquetó del cinturó de seguretat.
- Les sitges a instal·lar estaran dotades d’un mecanisme antivolta a la tremuja.
- Les operacions de manteniment a realitzar en l'interior d’una sitja s’efectuaran amb el fiador del cinturó de seguretat
amarrat a un cable ancorat a la part superior de la sitja, en presència constant d’un vigilant exterior apostat a la
boca. Al costat de les palanques i comandaments de la sitja s’haurà instal·lat un cartell de perill amb la llegenda "NO
ACCIONAR, HOMES TRABAIXANDO EN L'INTERIOR".
PROTECCIONES INDIVIDUALES
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Ulleres antiprojeccions.
- Màscara amb filtre mecànic específic.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
- Les pròpies del treball específic de manteniment a realitzar (soldadures, neteges, pintura, etc).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 177
33..1133 TTOOLLVVAA ((TTRREEMMUUJJAA)) PPEERR AABBOOCCAAMMEENNTT DDEE RRUUNNEESS..
RISCOS IDENTIFICATS
- Talls i cops (per emprar materials en mal estat de conservació amb bonys o defectes, per una mala orientació de la
baixant, etc)
- Ambient pulvorent durant la baixada de runes.
- Caiguda de la estructura (per un defecte d’ancoratge de l’estructura, etc.).
- Caigudes a diferent nivell (por treball al costat de buits de forjats).
- Caigudes de materials.
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El muntatge es realitzarà seguint les instruccions del fabricant, tals com cadenes o cables de lligat, puntals,
suports, corbes d’abocament, etc...
- Les tremuges es trobaran en bon estat de conservació.
- La distancia de l’embocadura inferior a la zona de recollida es menor de 1m.
- L’extrem inferior de la baixant estarà inclinat i orientat cap a la zona al recipient de runa.
- S’humitejaran les runes per evitar la formació de pols, en la mesura que sigui possible tenint en compte el
conseqüent augment de pes.
- Es realitzaran revisions periòdiques comprovant el correcte estat dels elements que componen la canalització com
els trams de tub, puntals de subjecció, entroncaments de peces, embocadures, lligats, etc.
- Quan el conducte s’instal·li a traves d’obertures en els pisos, l’últim tram sobrepassarà 90 cm com a mínim del
nivell del pis.
- El tram inferior del conducte estarà una mica inclinat amb la finalitat de reduir en lo possible la velocitat de caiguda
dels materials.
- La distancia de l’embocadura inferior del baixant al recipient de recollida es recomana que sigui inferior a 1m.
- L’embocadura de l’abocament en cada planta haurà de passar a traves de la protecció existent (barana i sòcol) de
manera que permeti l’abocament directe de les runes des del carretó, havent de disposar en el terra un topall per la
roda.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Es cobrirà el recipient de recollida de runes amb una lona per evitar la formació de pols.
- Els conductes o tremuges es fixaran degudament a cada forjat de forma que es garanteixi la seva estabilitat.
- Quan la conducció de la baixant es fa a traves d’obertures en els pisos, el perímetre d’aquestes s’haurà de protegir
amb barana a 90 i 45 cm i sòcol, o bé cobrint totalment la superfície no ocupada per la baixant amb material
resistent i subjecte de forma que no es desplaci.
- Es delimitaran les àrees d’abocament de runes.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Guants.
- Casc
- Calçat de seguretat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 178
33..1144 TTAANNQQUUEESS
- Seran metàl·liques i mòbils tipus ajuntament o bé si es en via pública en zones d’apilament de materials o
maquinaria seran de 2 m d’alçada tipus flexo – tracció també metàl·liques amb base de formigó.
- La base de formigó anirà col·locada en el interior del receptacle i no al seu exterior que es per on passen els
vianants per evitar que s’entrebanquin.
- Totes les zones tancades aniran unides de forma rígida i sense deixar un espai més gran que el dels seus propis
muntants.
- Per treballs de manteniment la senyalització es realitzarà segons la normativa de la Direcció General de carreteres
8.3 IC.
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (zones apuntalades)
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Tindran la longitud adequada per la missió a realitzar i per les càrregues a suportar.
- Estaran en perfectes condicions de manteniment (absència d’òxid, pintats, amb tots els seus components).
- Mancaran de deformacions en el fust (bonys o retorçades)
- Es prohibeix expressament la càrrega a espatlla de més de dos tanques per un sol home en prevenció de
sobreesforços.
- Tindran les potes en forma de t per que no sobresurtin del terra.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, pel muntatge - desmuntatge i per
treballar s’han d’utilitzar:
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Roba de treball.
- Armilla reflectant.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 179
33..1155 CCOONNSS DD’’AABBAALLIISSAAMMEENNTT..
- Seran de goma i flexibles que no es trenquin al contacte amb els vehicles.
- Per la senyalització en calçada seran d’un mínim de 70 cm d’altura amb un diàmetre de base de 30 cm.
- Es disposaran segons normativa de carreteres 8.3 IC.
- Tindran un mínim de superfície reflectant del 60 %.
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones al mateix nivell.
2. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
3. Cops contra objectes immòbils.
4. Cops amb objectes o eines
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Tindran la longitud adequada per la missió a realitzar.
- Estaran en perfectes condicions de manteniment ( pintats, amb tots els seus components).
- Mancaran de deformacions en el con (bonys o retorçades)
- Es prohibeix expressament la càrrega a espatlla de més de 6 cons per un sol home en prevenció de sobreesforços.
- Seguirem, com referència per col·locar-los en carretera la normativa de la Direcció General de Tràfic Norma de
carreteres 8.3-IC Senyalització de obres, hi ha algunes fitxes il·lustratives en el mateix estudi.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
A més de les peces de protecció personal obligatòries per exercir la tasca específica, pel muntatge - desmuntatge i per
treballar s’han d’utilitzar:
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Roba de treball.
- Vestits per a temps plujós.
- Armilla reflectant.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 180
44.. MMAAQQUUIINNAARRIIAA
4.1. PALA CARREGADORA
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda de objectes en manipulacions (materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
10. Projecció de fragments o partícules
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
24. Accidentes de trànsit (in itinere)
27. Malalties causades per agents químics (pols, fum)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els camins de circulació interna de l’obra es cuidaran per evitar enfangaments excessius que minvin la seguretat de
la circulació de la maquinaria.
- Les proteccions de la cabina antibolc no presentaran deformacions d’haver resistit algun bolc per que s’autoritzi a la
pala carregadora el començament o continuació dels treballs.
- Es revisaran periòdicament tots els punts d’escapament del motor, a fi d’assegurar que el conductor no rep en la
cabina gasos procedents de la combustió. Aquesta precaució s’extremarà en els motors proveïts de ventilador
d’aspiració pel radiador.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 181
- La cullera durant els transports de terres romandrà lo més baixa possible per poder desplaçar-se amb la màxima
estabilitat.
- Els ascensos o descensos en càrrega de la cullera s’efectuaran sempre utilitzant marxes curtes.
- La circulació sobre terrenys desiguals s’efectuarà a velocitat lenta.
- Es prohibeix transportar persones en el interior de la cullera.
- Es prohibeix que els conductors abandonin la màquina amb el motor en marxa.
- Es prohibeix que els conductors abandonin la pala amb la cullera hissada i sense recolzar-se en el terra.
- Es prohibeix hissar persones per accedir a treballs puntuals utilitzant la cullera (dintre, enfilat o pendent de
ella).
- Es prohibeix pujar o baixa de la pala en marxa o enfilar-se durant la realització de qualsevol moviment.
- Es prohibeix arrancar el motor sense abans cerciorar-se de que no hi ha ningú en l’àrea d’operació de la pala.
- Es prohibeix expressament dormisquejar sota l’ombra projectada per les pales carregadores en repòs.
- Els conductors es cercioraran de que no existeix perill pels treballadors que es trobin en el interior de pous o rases
pròxims al llocs d’excavació.
- Els conductors, abans de realitzar “nous recorreguts”, faran a peu el camí a fi d’observar les irregularitats
que puguin donar origen a oscil·lacions verticals o horitzontals de la cullera.
- Es prohibeix el maneig de grans càrregues (culleres o cullerot a ple omplert) sota règim de forts vents.
- Les pales carregadores que han de transitar per via pública compliran amb les disposicions legals necessàries per
estar autoritzades.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- màscara antipols.
- Roba de treball.
- Botes de goma (terrenys embarrats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
- Calçat per conducció
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- No s’admetran pales carregadores que no vinguin amb la protecció de la cabina antibolc instal·lada (o pòrtic de
seguretat).
- Les proteccions de cabina antibolc per cada model de pala seran dissenyades expressament pel fabricant per al seu
model.
- Les pales carregadores estaran dotades de llums i botzina de retrocés.
- Les pales carregadores estaran dotades d’un extintor timbrat i amb les revisions al dia.
- Les pales carregadores estaran dotades d’una farmaciola de primers auxilis, ubicat de forma resguardada per
mantenir-lo neta interna i externament.
- Les pales carregadores mantindran una distancia mínima de seguretat home-màquina de 5 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 182
44..11 RREETTRROOEEXXCCAAVVAADDOORRAA // GGIIRRAATTÒÒRRIIAA
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda d’objectes en manipulació (materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
10. Projecció de fragments o partícules
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
24. Accidentes de trànsit (in itinere)
27. Malalties causades per agents químics (pols, fum)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els camins de circulació interna de l’obra es cuidaran per evitar enfangaments excessius que minvin la seguretat de
la circulació.
- Es revisaran periòdicament tots els punts d’escapament de motor per evitar que en la cabina es rebin gasos nocius.
- Es prohibeix que els conductors abandonin la retro amb el motor en marxa, per evitar el risc d’atropellament.
- Es prohibeix que els conductors abandonin la retro sense haver abans dipositat la cullera en el terra.
- Es prohibeix que els conductors abandonin la pala amb la cullera bivalva sense tancar, encara que quedi recolzada
en el terra.
- Es prohibeix desplaçar la retro si abans no s’ha recolzat sobre la màquina la cullera en prevenció de balancejos.
- Els ascens o descens de les culleres en càrregues es realitzarà lentament.
- Es prohibeix el transport de persones sobre la retro en prevenció de caigudes, cops, etc.
- Es prohibeix utilitzar el braç articulat o les culleres per hissar persones i accedir a treballs puntuals.
- Es prohibeix expressament accedir a la cabina del comandament de la retro utilitzant vestimentes sense cenyir i
joies (cadenes, rellotges, anells) que puguin enganxar-se en els sortints i els controls.
- Es prohibeix el maneig de grans càrregues (culleres o cullerot a ple omplert) sota règim de forts vents.
- Es prohibeix utilitzar la retroexcavadora com una grua per la introducció de peces, canonades, etc, en el interior de
les rases.
- Es prohibeix realitzar esforços per sobre del límit de càrrega útil de la retroexcavadora.
- Es prohibeix realitzar maniobres de moviment de terres sense abans haver posat en servei els suports hidràulics de
immobilització.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 183
- El canvi de posició de la retro s’efectuarà situant-se el braç en el sentit de la marxa (excepte en distancies molt
curtes).
- El canvi de posició de la retro en treballs a mitja pendent s’efectuarà situant el braç cap a la part alta de la pendent a
fi d’augmentar en lo possible l’estabilitat de la màquina.
- Es prohibeix estacionar la retro a menys de 3 m (com a norma general) de la vora de rases, pous, talussos,
barrancs i assimilables, per evitar el risc de bolcs per fatiga del terreny.
- Les retroexcavadores compliran tots els requisits per a que es puguin autodesplaçar per carretera.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- màscara antipols.
- Roba de treball.
- Botes de goma (terrenys enfangats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Calçat per conducció.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Es delimitarà a una distancia igual a la de l’abast màxim del braç excavador l’entorn de la màquina. Es prohibeix en
la zona la realització de feines o la permanència de persones.
- No s’admetrà retroexcavadores desproveïdes de cabines antibolc (pòrtic de seguretat antibolc i antiimpactes).
- Les cabines antibolc seran exclusivament les indicades pel fabricant per cada model de retro a utilitzar.
- Les retroexcavadores estaran dotades de llums i botzina de retrocés.
- Les retroexcavadores estaran dotades d’un extintor timbrat i amb les revisions al dia.
- Les retroexcavadores estaran dotades d’una farmaciola de primers auxilis, ubicat de forma resguardada per
mantenir-lo neta interna i externament.
- Es prohibeix realitzar treballs en el interior de rases en la zona d’abast del braç de la retro, es mantindrà una
distancia mínima de seguretat home-màquina de 5 m.
- Es prohibeix abocar els productes de l’excavació amb la retro a menys de 2 m (com a norma general) de la vora
d’una rasa o , per evitar els riscos per sobrecàrrega del terreny.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 184
44..22 RREETTRROOEEXXCCAAVVAADDOORRAA // GGIIRRAATTÒÒRRIIAA AAMMBB MMAARRTTEELLLL OO PPIICCAADDOORR
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els camins de circulació interna de l’obra es cuidaran per evitar “blandones” i fanguers excessius que minvin la
seguretat de la circulació.
- Les maniobres de demolició seran sempre realitzades per personal especialista en el maneig de la màquina
(operador de grua + senyalista).
- La màquina aprovarà sobre un terreny estable i preparat pel pes de la màquina, es disposarà de dorments de fusta
de 7 cm d’espessor per ser utilitzats com plataformes de repartiment de càrregues dels gats estabilitzadors de la
màquina.
- Les màquines mai atacaran amb el seu braç elements o punts situats a més altura que la màxima del seu
propi braç extens. S’estendran en compte en la fase d’enderroc dels vestuaris, zona de graderia, zona de
piscina i murs de contenció i murets del perímetre de la parcel·la – prohibició de permanència de personal
en torn del radi d’acció del braç de la màquina que estigui treballant.
- S’alternaran de forma continua els treballs d’enderroc amb els de reg de runes. L’operador de la màquina tindrà
sempre a la vista les zones que estiguin demolint. Si això no fos possible, les maniobres estaran expressament
dirigides per un senyalista.
- Totes les àrees de treball on la màquina actuï estaran tancades i abalisades de forma eficaç.
- Es prohibirà als conductors abandonar la màquina sense abans deixar el martell picador en el terra.
- Els ascensos o descensos del martell trencador es realitzaran lentament.
- El canvi de posició de la giratòria s’efectuarà situant el braç en el sentit de la marxa (exceptuant en
distancies molt curtes).
- Es prohibirà que els conductors abandonin la giratòria amb el motor en marxa.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 185
- Es prohibirà el transport de persones sobre la giratòria, en prevenció de caigudes, cops, etc.
- Es prohibirà utilitzar el braç articulat per hissar persones.
- Es prohibirà realitzar esforços per sobre del límit de càrrega útil de la retroexcavadora.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina).
- Botes de seguretat (fora de la cabina).
- Guants de cuir (manteniment).
- Calçat per conducció.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Es senyalitzarà convenientment les zones de demolicions amb cartells ta com “ZONA DE DEMOLICIONS, NO
PASSAR”
- Durant els treballs existirà una persona encarregada de vigilar que els treballadors de l’obra aliena a la demolició no
accedint a les zones de demolicions.
- Es delimitarà a una distancia igual a la de l’abast màxim del braç de la màquina a l’entorn de la màquina. Es
prohibirà en la zona la realització de treballs o permanència de persones.
- Es prohibirà expressament la permanència de persones a menys de 5 m (com a norma general) del radi d’acció de
la màquina en prevenció dels riscos de cops o d’atrapament.
- La màquina estarà dotada d’un extintor timbrat i amb les revisions al dia.
- No s’admetrà giratòries desproveïdes de cabines antibolc (pòrtic de seguretat antibolcs i antiimpactes).
- Les proteccions de la cabina antibolc no presentaran deformacions d’haver resistit algun bolc o impacte per que
s’autoritzi el començament dels treballs.
- La giratòria estarà dotada de llums i senyals acústica de retrocés.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 186
44..33 EESSTTEENNEEDDOORRAA PPAAVVIIMMEENNTTAADDOORRAA DD’’AAGGLLOOMMEERRAATTSS AASSFFÀÀLLTTIICCSS..
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es prohibeix treballar dintre del radi d’una màquina. Es respectarà la distancia de seguretat de 5 m entre home-
màquina.
- La descàrrega i apilament materials a la via pública es realitzarà de forma ordenada i degudament senyalitzada.
- Les pistes i zones de circulació de vehicles es regaran periòdicament amb la cuba d’aigua.
- Totes les màquines tindran els mecanismes protegits pel risc d’atrapament.
- La planta asfàltica tindrà un sistema de depuració de gasos.
- El tall de paviment en via seca amb serra circular s’haurà col·locant la serra a sotavent, així evita respirar els
productes de tall en suspensió.
- Es prohibeix el connexionat dels cables elèctrics als quadres d’alimentació sense la utilització dels endolls mascle –
femella.
PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI´s)
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions.
- màscara antipols.
- Roba de treball.
- Armilla reflectant.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- A tota hora es mantindran les zones de treball, netes i ordenades.
- Són d’aplicació les normes de protecció a tercers amb relació al tancament i senyalització dels llocs de treball .
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 187
- Tots els camions i les màquines disposaran de botzina marxa enrere.
- Queden prohibits els treballs dels operaris davant de les estenedores per evitar els atropellaments.
- Les maniobres de marxa enrere dels camions es realitzaran amb un senyalista.
- Tancament de buits horitzontals mitjançant taulons o xapes metàl·liques capaç de suportar una càrrega puntual de
300 Kg/m2 degudament travades lateralment per impedir desplaçaments, es procurarà que la protecció no tingui
recrescuts i en tot cas es senyalitzarà.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 188
44..44 TTRREEPPAANN RROOTTAATTOORRII PPEERR PPIILLOOTTAATTGGEE
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (trepano rotatori)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
27. Malalties causades per agents químics (pols, fum)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal que intervé en aquesta fase serà especialista en l’execució de pous per pilotatge en prevenció del risc
per imperícia.
- Tot el personal que hagi d’intervenir en aquesta fase en l’obra serà instruït en els riscos existents de l’entorn.
- Les operacions de càrrega i descàrrega de la màquina pilotadora sobre camió s’executaran sobre l’àrea
compactada en prevenció dels riscos per assentament o desequilibri.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 189
- Les operacions de càrrega i descàrrega sobre camió estaran dirigides per un especialista de provada perícia en
aquest tipus de maniobra, en prevenció d’accidents.
- Es faran plànols de les seqüències d’avanç dels pilots.
- Les zones d’excavacions es mantindran netes i ordenades, per això s’utilitzarà, en coordinació amb la pilotadora,
una pala carregadora que retiri els productes provinents de l’excavació.
- Les moles del trepant es mantindran en bon estat, substituint les broques deteriorades per la seva reparació per
altres en bon estat, en prevenció dels riscos per incorrecte rendiment o mala extracció de terres sobre la helicoïdal.
- L’encarregat de seguretat revisarà abans de l’inici de cada torn de treball, l’estat del cablejat de sustentació i
maniobra (casquets, espires, tambors d’enrotllament, guardacaps,..)
- La guia pel centrat en el punt exacte per l’excavació del pou, serà realitzada per dos homes mitjançant sogues de
govern que permetrà el centrat de la broca en el lloc desitjat, sense necessitat de tocar-lo amb les mans, en
prevenció de cops, caigudes i atrapaments.
- Es prohibeix expressament transportar a persones sobre la màquina d’excavació de pous, en prevenció del risc de
caiguda.
- Les operacions de guia de la broca per operaris s’efectuarà a gir totalment detingut, en immobilitat, per prevenir els
cops, caigudes i atrapaments.
- Les operacions de manteniment s’efectuarà amb la broca recolzada sobre el terra, mai en suspensió, en prevenció
dels riscos per cop i atrapament per desplom o bolc.
- Es revisaran periòdicament tots els punts d’escapament del motor per tenir seguretat de que el maquinista no respiri
gasos tòxics en el interior de la cabina.
- L’encarregat de seguretat supervisarà el compliment durant aquestes maniobres de la prevenció dissenyada.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina, el conductor i els ajudants).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir (conductor durant el manteniment, ajudants durant guia amb les sogues del trepant o de les camises)
- Guants de goma (maneig de formigons, combustibles i lubricants).
- Protectors auditius
- màscara antipols.
- Roba de treball.
- Botes de goma (terrenys enfangats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
- Calçat per conducció.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les proteccions de la cabina antibolc per cada model de pilotadora seran les dissenyades expressament pel
fabricant per aquest model.
- Les proteccions de la cabina antibolc no presentaran deformacions d’haver resistit algun bolc o impacta per que
s’autoritzi el començament dels treballs.
- La pilotadora estarà dotada d’una farmaciola de primers auxilis, ubicant de forma resguardat per mantenir-la neta
internament i externament.
- La pilotadora estarà dotada d’un extintor timbrat i amb les revisions al dia.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 190
- Es prohibeix expressament la permanència de persones a menys de 5 m (com a norma general) del radi d’acció de
la màquina, en prevenció dels riscos de cops o d’atrapament.
- La zona d’excavació de pilots quedarà tancada a l’accés del personal aliè a l’obertura de pous, mitjançant una
clausura efectiva.
- El risc de caiguda de persones en el interior dels pous, en el transcurs de temps existent entre l’obertura i l’ omplert
amb ferralla i formigó, s’evitarà cobrint el buit mitjançant un entaulat d’esquadra de 7x20 cm travat entre sí i encaixat
en el pou per evitar desplaçaments.
- La zona de pous oberts quedarà dotada de senyalització nocturna, recolzada amb la suficient senyalització d’avis de
riscos.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 191
44..55 MMÀÀQQUUIINNAA DD’’AANNCCOORRAATTGGEESS II TTIIRRAANNTTSS
Ofici especialitzat en la manipulació i manteniment de les màquines d’execució d’ancoratges i tirants que permeti
augmentar la capacitat de resistència d’elements sepultats de cimentació i contenció, fent-los solidaris amb el terreny, o
traslladant al terra determinats esforços de tracció.
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (trepant rotatori)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
27. Malalties causades per agents químics (pols, fum)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Abans d’iniciar els treballs, es necessari que revisi l’estat del cablejat de tensió, les conduccions, els ràcords, si la
màquina és hidràulica, l’oli del dipòsit i els elements de desgast.
- La zona de l’operador de màquina d’ancoratges i tirants ha d’estar delimitada: cap altre màquina no pugui treballar
al voltant de la d’ancoratges i tirants per tal d’evitar possibles interferències: Aquesta mesura també és aplicable als
treballadors, perquè podrien enganxar-se amb les parts mòbils de la màquina mentre aquesta està treballant.
- Abans d’iniciar qualsevol treball, l’operador de màquina d’ancoratges i tirants ha de conèixer l’estat de l’obra:
existència de rases obertes, terraplens, estesa de cablejat soterrat, entre altres.
- En pujar i baixar de la cabina ho farà frontalment en aquesta, fent ús de l’esglaó disposat per dita finalitat. No
baixarà saltant. Tampoc ho farà si la màquina d’ancoratges i tirants està en moviment.
- La màquina d’ancoratges i tirants funciona per rotació, per aquest motiu es posarà especial atenció al fet que el
seient esmorteixi les vibracions. En cas contrari s’haurà de portar a reparar.
- Abans de procedir a desmuntar els cargols, s’eliminarà la pressió del sistema obrint la vàlvula d’alleujament.
- En les operacions de càrrega dels cargols per la part posterior de la zona a perforar i ancorar, es vigilarà de no tocar
cap part mòbil de la màquina per evitar possibles atrapades i cops.
- La cabina de comandament de la màquina a d’aconseguir l’amortiment de part de soroll que provoca el treball de
perforació.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 192
- La màquina ha de disposar del manual d’instruccions i manteniment a fi de que el seu operador sàpiga realitzar
operacions bàsiques. No obstant això, es pot recordar que el manteniment s’ha de portar a terme per personal
qualificat i capacitat en previsió de projeccions de líquids a altes temperatures, incendi per líquids inflamables o
atrapaments en la manipulació de motors en marxa o parts en moviments.
- Per realitzar qualsevol treball de manteniment o vigilància de l’estat de la màquina, aquesta haurà d’estar parada,
amb el motor parat i sense les claus al contacte.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina, el conductor i els ajudants).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir (conductor durant el manteniment, ajudant durant guia amb les sogues del trepant o de les camises)
- Guants de goma (maneig de formigons, combustibles i lubricants).
- Protectores auditius.
- màscara antipols.
- Roba de treball.
- Botes de goma (terrenys enfangats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
- Calçat per conducció.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les proteccions de la cabina antibolc per cada model de màquina d’ancoratge i tirants seran les dissenyades
expressament pel fabricant per aquest model.
- Les proteccions de la cabina antibolc no presentaran deformacions d’haver resistit algun bolc o impacte per que
s’autoritzi el començament dels treballs.
- La màquina d’ancoratges i tirants estarà dotada d’un extintor timbrat i amb les revisions al dia.
- Es prohibeix expressament la permanència de persones a menys de 5 m (com a norma general) del radi d’acció de
la màquina, en prevenció dels riscos de cops o d’atrapament.
- La zona de murs, quedarà tancada a l’accés del personal aliè a l’execució dels ancoratges, mitjançant una clausura
efectiva.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 193
44..66 EEXXCCAAVVAADDOORRAA BBIIVVAALLVVAA PPEERR PPAANNTTAALLLLAA
RISC IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal intervinent en aquesta fase serà especialista en l’execució de rases per pantalles en prevenció del risc
per imperícia.
- Tot el personal que hagi d’intervenir en aquesta fase en l’obra serà instruït en els riscos existent de l’entorn.
- Les operacions de càrrega i descàrrega sobre camió, de la màquina cullera bivalva, s’executarà sobre l’àrea
compactada en prevenció dels riscos per assentament o desequilibri.
- Les operacions de càrrega i descàrrega sobre camió estaran dirigides per un especialista de provada perícia en
aquests tipus de maniobres, en prevenció d’accidents.
- El sentit d’avanç de l’excavació de la rasa s’executarà segons el plasmat en els plànols del Projecte, en prevenció
d’accidents per desordre.
- Les zones d’excavació es mantindran netes i ordenades, per això s’utilitzarà, en coordinació amb l’excavadora, una
pala carregadora que retira els productes provinents de l’excavació.
- L’encarregat de seguretat revisarà, abans de l’inici de cada torn de treball, l’estat del cablejat de sustentació i
maniobra (casquets, espires, tambors d’enrotllament, guardacaps,...)
- Es prohibeix expressament transportar a persones sobre la màquina d’excavació de les rases en prevenció del risc
de caiguda.
- Les operacions de manteniment s’efectuaran amb la cullera recolzada sobre el terra, mai en suspensió en prevenció
dels riscos de cops i atrapament per desplom o bolc.
- Es revisaran periòdicament tots els punts d’escapament del motor, per tenir seguretat de què el maquinista no
respira gasos tòxics en el interior de la cabina.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 194
- L’encarregat de seguretat supervisarà el compliment durant aquestes maniobres de la prevenció dissenyada.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina, el conductor i els ajudants).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Protectors auditius
- màscara antipols.
- Botes de goma (terrenys enfangats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
- Calçat per conducció.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les proteccions de la cabina antibolc per cada model de màquina seran dissenyades expressament pel fabricant per
aquest model.
- Les proteccions de la cabina antibolc no presentaran deformacions d’haver resistit algun bolc o impacte perquè
s’autoritzi el començament dels treballs.
- L’excavadora estarà dotada d’una farmaciola de primers auxilis ubicat de forma resguardada pel mantenir-lo net
exterior i internament.
- La excavadora estarà dotada d’un extintor timbrat i amb les revisions al dia.
- Es prohibeix expressament la permanència de persones a menys de 5 m (com a norma general) del radi d’acció de
la màquina, en prevenció dels riscos de cops o d’atrapament.
- La zona d’excavació de la pantalla quedarà tancada a l’accés del personal aliè a l’obertura de rases mitjançant una
clausura efectiva.
- El risc de caiguda de persones en l’interior de les rases, en el lapse de temps existent entre l’obertura i l’ omplert
amb la ferralla i el formigó s’evitarà de varies formes:
- Cobrint el buit mitjançant un entaulat d’esquadra de 7x20 cm travat entre sí i encaixat per evitar desplaçaments.
- Cada operari encarregat tant de realitzar el mesurament del bastaix com d’introduir la ferralla, com d’introduir el tub
de formigonat, portarà posat un arnès de seguretat i es lligarà adequadament a una línea de vida. Cada vegada que
s’apropi al bastaix per realitzar una de les tres funcions anteriors ha de lligar-se a una línea de vida.
- La zona de rases obertes quedarà dotada de senyalització nocturna, recolzada amb la suficient senyalització de
panels d’indicació de riscos.
- Cada bastaix que es formi ha d’anar acompanyat de la col·locació de “plaques tramex” per que l’operari a l’hora de
realitzar el mesurament de la profunditat del mateix es pugui pujar en la placa sense risc a relliscar i patir una
caiguda.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 195
44..77 RROODDEETT VVIIBBRRAANNTT AAUUTTOOPPRROOPPUULLSSAATT
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
27. Malalties causades per agents químics (pols, fum)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els conductors dels rodets vibrants seran operaris de provada destresa en el maneig d’aquestes màquines, en
prevenció dels riscos per imperícia.
- Es prohibeix el transport de persones alienes a la conducció sobre el rodet vibrant.
- Es prohibeix expressament l’abandonament del rodet vibrant amb el motor en marxa.
- Es prohibeix l’accés a la conducció amb vestimentes sense cenyir (cadenes, polseres, rellotges, ...) que puguin
enganxar-se en els sortints o en els controls.
- Es prohibeix la permanència d’operaris en el tall de rodets vibrants, en prevenció d’atropellaments.
- Es prohibeix expressament dormitejar a l’ombra projectada pel rodet vibrant en estació, en prevenció d’accidents.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina, el conductor i els ajudants).
- Botes de seguretat, Calçat per conducció, Botes de goma (terrenys enfangats).
- Roba de treball, Guants de cuir, protectores auditius, màscara antipols
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Estaran dotades de cabines antibolc, seran les indicades específicament per aquest model de màquina i no
presentaran deformacions per haver resistit algun bolc.
- Els rodets vibrants estaran dotats de llums marxa endavant i de retrocés.
- Les compactadores estarà dotada d’una farmaciola de primers auxilis ubicat de forma resguardada pel mantenir-lo
net exterior i internament.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 196
44..88 CCOOMMPPAACCTTAADDOORRAA
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal que hagi de manejar els picons mecànics coneixerà perfectament el seu maneig i riscos professionals
propis d’aquesta màquina.
- Està prohibit deixar el picó a altres treballadors per evitar accidents.
- Es guiarà el picó en avanç frontal evitant els desplaçaments laterals, la màquina es pot descontrolar i produir
lesions.
- Es regarà la zona a aplanar i s’usarà màscara de filtre mecànic recanviable antipols.
- És obligatori usar protectors auditius homologats.
- És obligatori usar calçat de seguretat amb puntera reforçada.
- S’ha d’usar una faixa elàstica per prevenir la lumbàlgia.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 197
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat, Roba de treball.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions, màscara antipols
- Davantal de cuir, Polaines de cuir
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Abans de posar en funcionament la màquina, es comprovarà que estan muntades totes les tapes i carcasses
protectores.
- Les zones en fase de compactació quedaran totalment clausurades mitjançant la instal·lació de tanques autònomes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 198
44..99 MMIINNIIEEXXCCAAVVAADDOORRAA ((BBOOBBCCAATT))
RISCOS IDENTIFICATS
Caigudes de persones a diferent nivell
Caiguda de persones al mateix nivell
Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
Caiguda d’objectes en manipulació (materials)
Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
Cops contra objectes immòbils
Cops amb elements mòbils de màquines
Projecció de fragments o partícules
Atrapaments per bolc de màquines o vehicles
Sobreesforços
Contactes elèctrics
Inhalació o ingestió de substancies nocives
Explosions
Incendis
Atropellament, cops i xocs amb vehicles
Accidentes de trànsit (in itinere)
Malalties causades per agents químics (pols, fum)
Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les proteccions de la cabina antibolc no presentaran deformacions d’haver resistit algun bolc o impacte perquè
s’autoritzi el començament dels treballs
- Es revisaran periòdicament tots els punts d’escapament del motor, per tenir seguretat de què el maquinista no
respira gasos en la cabina procedents de la combustió. Aquesta precaució s’extremarà en els motors previstos de
ventilador d’aspiració pel radiador.
- La cullera durant els transports de terres romandrà el més baix possible per poder desplaçar-se amb la màxima
estabilitat.
- Els ascensos o descensos en càrrega de la cullera s’efectuaran sempre utilitzant marxes curtes.
- La circulació s’efectuarà a velocitat lenta.
- Es revisaran periòdicament tots els punts d’escapament de motor per evitar que en la cabina es rebin gasos nocius.
- Es prohibeix que els conductors abandonin la mini retroexcavadora amb el motor en marxa, per evitar el risc
d’atropellament.
- Es prohibeix que els conductors abandonin la mini retroexcavadora sense haver abans dipositat la cullera en el
terra.
- Es prohibeix pujar o baixar de la mini retroexcavadora en marxa o enfilar-se durant la realització de qualsevol
moviment.
- Es prohibeix el transport de persones sobre la mini retroexcavadora en prevenció de caigudes, cops, etc.
- Es prohibeix utilitzar la mini retroexcavadora o les culleres per hissar persones i accedir a treballs puntuals (dintre,
enfilats, o pendent de ella)
- Es prohibeix transportar persones en el interior de la cullera.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 199
- Es prohibeix l’accés a la mini excavadora utilitzant vestimentes sense cenyir i joies (cadenes, rellotges, anells) que
puguin enganxar-se en els sortints i els controls.
- Es prohibeix arrancar el motor sense abans es cerciora de que no hi ha ningú en l’àrea d’operació de la mini
excavadora.
- Els conductors es cercioraran de que no existeix perill pels treballadors que es trobin en el interior de rases pròxims
al lloc d’excavació.
- Les mini excavadores que han de transitar per la via pública compliran amb les disposicions legals necessàries per
estar autoritzades.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina)
- Botes de seguretat
- Guants de cuir
- Protectores auditius
- màscara antipols
- Roba de treball
- Botes de goma (terrenys enfangats)
- Davantal de cuir (operacions de manteniment)
- Polaines de cuir (operacions de manteniment)
- Calçat per conducció
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les zones d’actuació de la mini excavadora estaran degudament protegides mitjançant un tancament que impedeixi
l’accés d’operaris aliens als treballs, a més es senyalitzarà adequadament amb panels de “perill obres” i “atenció
maquinaria en moviment”.
- No s’admeteren mini excavadores que no vinguin amb la protecció de cabina antibolc instal·lada (o pòrtic de
seguretat).
- Les proteccions de cabina antibolc per cada model de mini excavadora seran les dissenyades expressament pel
fabricant pel seu model.
- Les mini excavadores estaran dotades d’un extintor timbrat i amb les revisions al dia.
- Les mini excavadores estarà dotada d’una farmaciola de primers auxilis ubicat de forma resguardada pel mantenir-lo
net exterior i internament
- Les mini excavadores mantindran una distancia mínima de seguretat home-màquina de 5 m.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 200
44..1100 CCAAMMIIÓÓ GGRRUUAA
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
20. Explosions
21. Incendis
24. Accidentes de trànsit (in itinere)
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les maniobres d‘aparcament i sortida del camió seran dirigides per un senyalista.
- Totes les maniobres de càrrega i descàrrega estaran dirigides per un especialista coneixedor del procedir més
adequat.
- Les operacions de càrrega i descàrrega dels camions s’efectuaran en els llocs delimitats per tal efecte.
- Les càrregues s’instal·laran sobre la caixa de forma uniforme, compensant els pesos de la manera més
uniformement repartida possible.
- El súmmum màxim permès per materials solts no superarà la pendent ideal del 5% i es cobrirà amb una lona en
previsió de desploms.
- El ganxo de la grua auxiliar estarà dotat de pestell de seguretat.
- L’ascens i descens de les caixes dels camions s’efectuarà mitjançant escales metàl·liques per tal menester
- Per abandonar la cabina del camió el xofer haurà de col·locar-se el casc de seguretat.
- Es circularà únicament pels llocs senyalitzats fins arribar al lloc de càrrega i descàrrega.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Botes de goma (terrenys enfangats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
- Calçat per conducció.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 201
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Tots els camions dedicats al transport estaran en perfectes condicions de manteniment i conservació.
- Abans d’iniciar les maniobres de càrrega i descàrrega del material, a més d’haver instal·lat el fre de mà de la cabina
del camió, s’instal·laran falques d’immobilització de les rodes, en prevenció d’accidents per fallo mecànic.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 202
44..1111 DDÚÚMMPPEERR
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
18. Contactes substancies càustiques i/o corrosives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
24. Accidentes de trànsit (in itinere)
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal encarregat de la conducció del dúmper serà especialista en el maneig d’aquest vehicle i estarà en
possessió del carnet classe B per poder ser autoritzats a la seva conducció.
- En el creuament de carrers, camins o carreteres es respectaran les senyals de tràfic existents en prevenció de
riscos i accidents.
- En cas de tenir que remuntar pendents amb el dúmper carregat es realitzarà la maniobra marxa enrere, per prevenir
possibles bolcs.
- Es prohibeix expressament els súmmums del cubilot dels dúmper que impedeixin la visibilitat frontal.
- Els dúmpers portaran en el cubilot un cartell en el que s’indiqui quina és la càrrega màxima admissible.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 203
- Els dúmpers que s’utilitzin pel transport de masses posseiran en el interior del cubilot una senyal que indiquin l’
màxim admissible, per evitar els accidents per sobrecàrrega de la màquina.
- En previsió d’accidents, es prohibeix el transport de peces (puntals, taulons, i similars) que sobresurtin lateralment
del cubilot del dúmper.
- Es prohibeix expressament conduir els dúmpers a velocitat superiors als 20 Km/h.
- Es prohibeix expressament el transport de persones sobre els dúmpers d’aquesta obra.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Guants de goma (maneig de formigons, combustibles i lubricants).
- Protectors auditius
- màscara antipols.
- Botes de goma (terrenys enfangats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Els dúmpers estaran dotats d’arc o pòrtic antibolc.
- S’instal·laran topalls finals de recorregut dels dúmpers abans dels talussos d’abocament.
- Els dúmpers estaran dotats de llums marxa endavant i de retrocés.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 204
44..1122 FFOORRMMIIGGOONNEERRAA EELLÈÈCCTTRRIICCAA
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
18. Contactes substancies càustiques i/o corrosives
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les formigoneres no s’ubicaran en el interior de batudes per càrrega suspeses del ganxo de la grua, per prevenir els
riscos per vessaments o caigudes de la càrrega.
- Existirà un camí d’accés fixa a la formigonera pels dúmpers, separat del dels carretons manuals en prevenció dels
riscos per cops o atropellaments.
- Les formigoneres tindran protegits mitjançant una carcassa metàl·lica els òrgans de transmissió -corretges, corones
i engranatges-, per evitar els riscos d’atrapament.
- Les formigoneres estaran dotades de fre de basculament del bombo, per evitar els sobreesforços i els riscos per
moviment descontrolats.
- Les carcasses i demés parts metàl·liques de les formigoneres pasteres estaran connectades a terra.
- La botonera de comandaments elèctrics de la formigonera serà d’accionament estanc, en prevenció del risc elèctric.
- L’alimentació elèctrica es realitzarà de forma aèria, a traves del quadre auxiliar en combinació amb la terra i els
disjuntors del quadre general (o de distribució) per prevenir els riscos de contacte amb l’energia elèctrica.
- Les operacions de manteniment estaran realitzades per personal especialitzat per tal fi.
- El canvi d’ubicació de la formigonera a ganxo de grua s’efectuarà mitjançant la utilització d’un balancí (o aparell
indeformable) que la suspengui pendent de quatre punts segurs.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 205
- màscara antipols.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les formigoneres no s’ubicaran a distancies inferiors a tres metres (com a norma general) de la vora de l’excavació,
rasa, buidat i assimilables per evitar els riscos de caiguda a un altre nivell.
- La zona d’ubicació de la formigonera quedarà delimitada mitjançant corda de banderoles, un senyal amb la llegenda
“PROHIBIT UTILITZAR A PERSONES NO AUTORITZADES”, per prevenir els accidents per imperícia.
- S’establirà un entaulat d’un mínim de 2 m de costat per superfície d’estància de l’operador de la formigonera, en
prevenció dels riscos per treballar sobre superfícies irregulars.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 206
44..1133 MMAARRTTEELLLL NNEEUUMMÀÀTTIICC
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc (elements o zones de treball)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
15. Contactes tèrmics
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
20. Explosions
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Els treballadors que de forma continuada realitzin els treballs amb el martell neumàtic, seran sotmesos a un examen
mèdic mensual per detectar possibles alteracions (oïdes, òrgans interns, ossos - articulacions, etc.).
- El personal que ha de manejar els martells neumàtics serà especialista en aquestes màquines en prevenció dels
riscos per imperícia. Es prohibeix l’ús de martells neumàtics al personal no autoritzat.
- En l’accés a un treball de martells s’instal·laran senyals de “OBLIGATORI L’ÚS DE PROTECCIÓ AUDITIVA”,
“OBLIGATORI L’ÚS D’ULLERES ANTIPROJECCIONS” i “OBLIGATORI L’ÚS DE MÀSCARA ANTIPOLS”.
- Abans de l’inici del treball s’inspeccionarà el terreny circumdant, elements estructurals o no pròxims, per detectar la
possibilitat de despreniments de terra i roca per la vibració transmesa a l’entorn.
- Cada treball amb martells estarà treballat per dos grups que es tornaran cada hora, en prevenció de lesions per
permanència continuada rebent vibracions.
- El compressor quedarà en estació amb la llança d’arrossegament en posició horitzontal i amb les rodes subjectes
mitjançant tacs antilliscants. Si la llança d’arrossegament manca de roda o de pivot d’anivellació se li adaptarà
mitjançant un suplement ferm i segur.
- Els compressors seran dels anomenats “silenciosos” en la intenció de disminuir la contaminació acústica.
- Es prohibeix expressament abandonar els martells neumàtics clavats en els paraments que trenquin, en previsió de
desploms incontrolats.
- Es prohibeix aproximar el compressor a distancies inferiors a 15 m (com a norma general) del lloc de maneig dels
martells, per evitar la conjunció del soroll ambiental produït.
- Els mecanismes de connexió o d’entroncament estaran rebuts a les mànegues mitjançant ràcords de pressió
segons càlcul.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 207
- Les mànegues estaran sempre en perfectes condicions d’ús, sense clavilles o desgast que puguin precedir a una
rebentada. Es controlarà l’estat de les mànegues, comunicant els deteriors detectats a fi de que siguin reparats.
- Les ànegues de pressió es mantindran elevades a 4 o més metres d’altura en els creuaments sobre els camins de
l’obra.
- Es prohibeix l’ús de martell neumàtic en excavacions amb presència de línees elèctriques soterrades a partir de
ser trobada la “banda” o “senyalització d’avís” (uns 80 cm per sobre de la línea).
- El transport en suspensió s’efectuarà mitjançant un eslingat a quatre punts del compressor, de forma que quedi
garantida la seguretat de la càrrega.
- Les operacions d’abastiment de combustible s’efectuaran amb el motor parat, en prevenció d’incendis o
d’explosions.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions.
- màscara antipols.
- Manyoples de cuir.
- Davantal de cuir.
- Polaines de cuir.
- Faixa elàstica de protecció de cintura (antivibratoria).
- Canelleres elàstiques (antivibratòries).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les carcasses protectores dels compressors a utilitzar en aquesta obra estaran sempre instal·lades en posició de
tancament, en prevenció de possibles atrapaments i soroll.
- L’arrossegament directe per ubicació del compressor pels operaris es realitzarà a una distancia mai inferior als 2
metres (com a norma general) de la vora de la coronació de talls i talussos, en prevenció del risc de desprendiment
del cap del talús per sobrecàrrega.
- Els compressors (no silenciosos) s’ubicaran a una distancia mínima del treball de martells no inferior a 15 m (com a
norma general).
- La zona dedicada per la ubicació del compressor quedarà delimitada en un radi de 5 m (com a norma general),
instal·lant-se senyals de “OBLIGATORI L’ÚS DE PROTECTORS AUDITIUS” per sobrepassar la línea de limitació.
- Es delimitarà mitjançant tanques autònomes assegurades i es senyalitzarà la zona de treball dels martells, en
prevenció dels danys als treballadors que puguin entrar en la zona de risc de caiguda d’objectes.
- La circulació de vianants en les proximitat de la zona de treball dels martells es desviarà pel lloc més allunyat
possible que permeti el traçat del carrer en que s’actua.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 208
44..1144 CCOOMMPPRREESSSSOORR DDEELL MMAARRTTEELLLL NNEEUUMMÀÀTTIICC
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es situarà en llocs senyalats segons direcció facultativa.
- El transport per arrossegament del compressor es farà a una distancia mai inferior a 2 m. De la vora de coronació de
talls i talussos.
- El compressor quedarà en estació amb la llança d’arrossegament en posició horitzontal i amb les rodes subjectes
mitjançant tacs antilliscants.
- Els compressors seran silenciosos i les carcasses protectores del compressor estaran sempre tancades durant el
seu funcionament, per disminuir la contaminació acústica de l’obra.
- La zona en la que està el compressor estarà acordonada en un radi de 4 m., instal·lant-se senyals de “OBLIGATORI
L’ÚS DE PROTECTORS AUDITIUS”, per sobrepassar la línea de limitació.
- Els compressors no silenciosos s’ubicaran a una distancia mínima, del treball de martells o vibradors, no inferior a
15 m.
- L’operació de càrrega de combustible es farà amb el motor parat.
- Les mànegues estaran sempre en perfectes condicions d’ús.
- Els mecanismes de connexió o d’entroncament estaran rebudes a les mànegues mitjançant ràcords de pressió
segons càlcul.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 209
44..1155 MMAARRTTEELLLL PPIICCAADDOORR EELLÈÈCCTTRRIICC
RISCOS IDENTIFICATS
- Contactes elèctrics (per falta o anul·lació de pressa de terra, per eliminació de les proteccions elèctriques, etc.)
- Lliscament i caiguda del martell (per un deficient acoblament de l’eina d’atac, per manejar inadequadament l’eina,
etc.).
- Projecció de l’eina d’atac (per un deficient acoblament de l’eina, per ús inadequat de l’eina, etc.)
- Trastorns neurològics o vasculars per vibracions.
- Contaminació acústica.
- Lesions oculars per projecció de partícules.
NORMES DE SEGURETAT
- Les mànegues d’alimentació elèctrica seran resistents a la humitat i de tensió nominal 1000 V i les clavilles de
connexió seran estanques
- La presa de terra estarà en perfecte estat i es garantirà la seva continuïtat fins al quadre de connexió elèctrica.
- Assegurar-se del bon acoblament de l’eina d’atac al martell. Si no està bé subjecta pot sortir disparada com un
projectil.
- Els punters estaran en bon estat de conservació.
- No recolzar-se amb tot el pes del cos sobre el martell.
- Assegurar-se del bon acoblament de l’eina d’atac al martell.
- No fer funcionar una màquina de percussió sense que porti adaptada la seva eina i sense que aquesta estigui
recolzada fermament sobre un material resistent.
- Manejar el martell agafat a l’altura de la cintura - pit. Si per la longitud de la barrina|broca agafa major altura,
utilitzar bastides.
- No fer esforç de palanca amb el martell en marxa.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Es preveuran proteccions contra Contactes elèctrics indirectes com a doble aïllament o presa de terra amb
resistència menor de 20 i disjuntor diferencial de 30 mA.
- Ús adequat de l’eina sense eliminar els seus dispositius de seguretat.
- Perfecta delimitació de la zona de treball de la maquinària i el seu manteniment.
- Emprar, si és possible, màquines amb dispositiu de retenció muntats en l’extrem del cilindre del martell.
- Col·locació de pantalles protectores que aïllin adequadament els llocs de treball contigus.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Faixa de protecció lumbar.
- Ulleres antipartícules.
- Casc de seguretat homologat.
- Protectores auditius.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 210
44..1166 CCAAMMIIÓÓ FFOORRMMIIGGOONNEERRAA
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
18. Contactes substancies càustiques i/o corrosives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
24. Accidentes de trànsit (in itinere)
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les rampes d’accés als talls no superaran la pendent del 20% (com a norma general), en prevenció bolc dels
camions formigonera.
- Se circularà únicament pels llocs senyalitzats fins a arribar al lloc d’abocament.
- La posada en estació i els moviments del camió formigonera durant les operacions d’abocament seran dirigits per
un senyalista, en prevenció dels cingles per maniobres incorrectes.
- La neteja de la bóta i canaletes s’efectuarà als llocs indicats per a tal tasca, en prevenció de cingles per la realització
de treballs|feines en zones pròximes.
- Per abandonar la cabina del camió formigonera el xofer s’haurà de col·locar el casc de seguretat.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir (conductor durant el manteniment i durant guia de la canaleta).
- Guants de goma (maneig de formigons, combustibles i lubricants).
- Màscara antipols.
- Botes de goma (terrenys enfangats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 211
- Calçat per conducció.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Tots els camions formigonera estaran en perfectes condicions de manteniment i conservació.
- Abans d’iniciar les maniobres d’abocament, a més d’haver estat instal·lades el fre de mà de la cabina del camió
s’instal·laran falques d’immobilització de les rodes, en prevenció d’accidents per fallo mecànic.
- Les operacions d’abocament al llarg de talls en el terreny s’efectuaran sense que les rodes dels camions
formigonera sobrepassin la línea blanca (cal o guix) de seguretat traçada a 2 m de la vora.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 212
44..1177 CCAAMMIIÓÓ BBOOMMBBAA FFOORRMMIIGGÓÓ
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
18. Contactes substancies càustiques i/o corrosives
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
24. Accidentes de trànsit (in itinere)
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal encarregat del maneig de l’equip del bombeig serà especialista en el maneig i manteniment de la
bomba, en prevenció dels accidents per imperícia.
- Els dispositius de seguretat de l’equip de bombeig estaran sempre en perfectes condicions de funcionament. Es
prohibeix expressament la seva modificació o manipulació per evitar els accidents. La bomba de formigonat només
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 213
podrà utilitzar-se pel bombeig de formigó segons el “con” recomanat pel fabricant en funció de la distancia de
transport.
- Abans d’iniciar el bombeig del formigó es comprovarà que les rodes de la bomba estiguin bloquejades mitjançant
falques i gats estabilitzadors en posició amb l’enclavament mecànic o hidràulic instal·lat en prevenció dels riscos per
treballar en plans inclinats.
- Es comprovarà que per pressions majors a 50 bars sobre el formigó (bombeig en altura) es compleixi les següent s
condicions i controls
� Que estiguin muntats els tubs de pressió definits pel fabricant per aquest cas en concret.
� Efectuar una pressió de prova al 30 % per sobre de la pressió normal de servei (prova de seguretat).
� Comprovar i canviar en el seu cas (cada aproximadament 1000 m3 ja bombejats) els acoblaments, juntes i
colzes.
- Una vegada conclòs el formigonat, es rentarà i netejarà l’interior dels tubs de tota la instal·lació, en prevenció per
l’aparició de taps de formigó.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina, el conductor i els ajudants).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir (conductor durant el manteniment, ajudants durant guia de la bomba).
- Guants de goma (maneig de formigons, combustibles i lubricants).
- Protectors auditius
- màscara antipols.
- Ulleres antiprojeccions.
- Botes de goma (terrenys enfangats).
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
- Calçat per conducció.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les bombes per formigó hauran passat una revisió anual en els taller indicats per això pel fabricant.
- Per l’ ubicació en el solar de la bomba es procurarà que el lloc compleixi al menys amb els següents requisits:
� Que sigui horitzontal.
� Com a norma general, que no disti menys de 3 m del la vora d’un talús, rasa o tall del terreny (2 m de seguretat
+ 1 m de pas de servei com mínim, mesurats des del punt de recolzament dels gats estabilitzadors).
- La zona de bombeig (en casc urbà) quedarà totalment aïllada dels vianants mitjançant la instal·lació de tanques
autònomes assegurades, en prevenció de danys a tercers.
- Les conduccions d’abocament de formigó per bombeig a les que puguin aproximar-se operaris a distancies inferiors
a 3 m quedaran protegides per resguards de seguretat, en prevenció d’accidents.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 214
44..1188 GGRRUUAA AAUUTTOOPPRROOPPUULLSSAADDAA
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
3. Caiguda d’objecte per desplom o enderroc
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
11. Atropellament per o entre objectes
12. Atropellament per tomb de màquines o vehicles
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
20. Explosions
21. Incendis
23. Atropellament, cops i xocs amb vehicles
24. Accidentes de trànsit (in itinere)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Es comprovarà el correcte suport dels gats estabilitzadors abans d’entrar en servei la grua autopropulsada.
- Es disposaran en obra d’una partida de taulons de 7 cm d’espessor per ser utilitzada com plataformes de
repartiment de càrregues dels gats estabilitzadors.
- Les maniobres de càrrega (o descàrrega) estaran sempre guiada per un especialista, en previsió dels riscos de
maniobres incorrectes.
- Es prohibeix expressament sobrepassar la càrrega màxima admesa pel fabricant de la grua autopropulsada en
funció de la longitud en servei del braç.
- El gruista tindrà la càrrega suspesa sempre a la vista. Si això no fos possible, les maniobres estaran expressament
dirigides per un senyalista.
- El ganxo (o el doble ganxo) de la grua autopropulsada estarà dotada de pestell (o pestells) de seguretat, en
prevenció del risc de despreniments de la càrrega.
- Es prohibeix utilitzar la grua autopropulsada per arrossegar les càrregues per ser una maniobra insegura.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 215
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (fora de la cabina, el conductor i els ajudants).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Davantal de cuir (operacions de manteniment).
- Polaines de cuir (operacions de manteniment).
- Calçat per conducció.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- La grua autopropulsada tindrà el llibre de manteniment en prevenció dels riscos per fallo mecànic.
- Es prohibeix romandre o realitzar treballs en un radi de 5 m (com a norma general) entorn de la grua
autopropulsada, en prevenció d’accidents.
- Es prohibeix romandre o realitzar treballs dins del radi d’acció de càrregues suspeses, en prevenció d’accidents.
- S’instal·laran senyals de "PERILL OBRES", abalisament i direcció obligatòria per a l’orientació dels vehicles
automòbils que la ubicació de la màquina desviï del seu normal recorregut.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 216
44..1199 VVIIBBRRAADDOORR
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
18. Contactes substancies càustiques i/o corrosives
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El vibrador es realitzarà des d’una posició estable.
- La mànega d’alimentació des del quadre elèctric estarà protegida quan discorri per la zona de pas.
- Els vibradors disposaran de doble aïllament.
- Es comprovarà periòdicament l’estat del cable i clavella de connexió.
- Es comprovarà periòdicament el bon funcionament i aïllament del vibrador.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Calçat de seguretat
- Botes de goma
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- La botonera de comandaments elèctrics del vibrador serà d’accionament estanc (tipus membrana) en prevenció del
risc elèctric.
- Les zones de vibrat romandran protegides mitjançant les xarxes de protecció tipus forca instal·lades durant la fase
d’encofrat o bé mitjançant baranes de 90 cm d’altura dotades de passamans, barra intermèdia, i sòcol (forats,
rampes escales, etc.).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 217
44..2200 TTAAUULLAA DDEE SSEERRRRAA CCIIRRCCUULLAARR
El present apartat es refereix tant a la Serra circular per fusta com a la serra circular per material ceràmic.
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Les màquines de serra circular estaran senyalitzades mitjançant "senyals de perill" i cartells amb la llegenda
“PROHIBIT UTILITZAR A PERSONES NO AUTORITZADES”, en prevenció dels riscos per imperícia.
- Les màquines de serra circular estaran dotades dels següents elements de protecció:
* Carcassa de protecció del disc (no abatible).
* Ganivet divisor de tall
* Empenyedor de la peça a tallar i guia.
* Carcassa de protecció de les transmissions per politges.
* Interruptor estanc.
* presa de terra.
- Es prohibeix el canvi d’ubicació de les taules de serra circular mitjançant eslingat. El transport elevat es realitzarà
pujant la taula de serra a una plataforma emplintada a la que s’amararà fermament. La plataforma mitjançant
eslingues es suspendrà del ganxo de la grua, en prevenció al risc de caiguda de la càrrega.
- El manteniment de les taules de serà realitzat per personal especialitzat en prevenció dels riscos per imperícia.
- La presa de terra de les taules de serra es realitzarà a traves del quadre elèctric general (o de distribució) en
combinació amb els disjuntors diferencials.
- L’alimentació elèctrica de les serres de disc es realitzarà mitjançant mànegues antihumitat dotades de clavelles
estanques, a traves del quadre elèctric de distribució per evitar els riscos elèctrics.
- Es prohibeix ubicar la serra circular sobre llocs embassats, per evitar riscos de caigudes i elèctrics.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 218
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions.
- màscara antipols.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les serres circulars no s’ubicaran en l’interior d’àrees de batuda de càrregues suspeses del ganxo de la grua, per
evitar els riscos per vessament de càrrega.
- Es netejarà de productes procedents dels talls els voltants de les taules de serra circular, mitjançant escombrat i
apilat per la seva càrrega sobre plataformes emplintades (o pel seu abocament mitjançant les tremuges
d’abocament).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 219
44..2211 MMÀÀQQUUIINNAA DDEE FFEERR RREEGGAATTEESS EELLÉÉCCTTRRIICCAA
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal encarregat del maneig de la talladora serà expert en el maneig de la mateixa.
- No es realitzaran talls en zones poc accessibles ni en posició inclinada lateralment, el disc pot fracturar-se i produir
lesions.
- No es colpejarà amb el disc al mateix temps que es talla, el disc pot trencar-se i produir lesions.
- No es dipositarà la màquina de fer regates encara en moviment directament en el terra, es una posició insegura.
- Es prohibeix deixar en el terra o abandonada connectada a la xarxa elèctrica la màquina de fer regates, es una
posició insegura.
- Les màquines de fer regates estaran protegides mitjançant doble aïllament elèctric.
- El subministra elèctric a la màquina de fer regates s’efectuarà mitjançant mànega antihumitat a partir del quadre
general (o de distribució), dotada amb clavella mascle – femella estanques.
- Es comprovarà diàriament el bon funcionament de la connexió a terra de les rozadores a través del cable elèctric
d’alimentació, retirant del servei aquelles màquines que la tinguin anul·lada.
- Es revisarà diàriament els discos de tall, cercionant-se de que es canvien immediatament els deteriorats.
- Les màquines de fer regates seran reparades per personal especialitzat.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions.
- màscara antipols.
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 220
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Les màquines de fer regates tindran protegit el disc amb un resguard de seguretat.
- Es mullarà la zona a tallar per disminuir la formació de pols.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 221
44..2222 SSEERRRRAA PPEERR PPAAVVIIMMEENNTTSS,, LLLLOOSSEESS,, CCAAPPEESS DDEE RROODDAADDUURRAA
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El personal encarregat del maneig de la serra per paviments serà expert en el maneig de la mateixa.
- Abans de procedir al tall s’estudiaran les possibles interferències amb que ens podem trobar. Després es procedirà
al replanteig exacte de la línea de secció a executar.
- Els espadons tindran tots els seus òrgans mòbils protegits amb la carcassa dissenyada pel fabricant.
- Per evitar el risc derivat de la pols i partícules ambientals, els espadons efectuaran el tall en via humida.
- El manillar de govern, es forrarà amb tiple capa roscada en cinta aïllant autoadhesiva, per evitar possibles
contactes fortuïts amb l’energia elèctrica.
- El combustible s’abocarà en l’interior del dipòsit del motor mitjançant un embut. A més es prohibeix expressament
fumar durant les operacions de càrrega de combustible.
- El maneig i emmagatzemen dels combustibles es farà amb molta cura, col·locant la senyalització oportuna i els
medis d’extinció adequats en cas d’incendi.
- Les serres seran reparades per personal especialitzat.
PROTECCIÓN INDIVIDUAL
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 222
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Protectors auditius
- Ulleres antiprojeccions.
- màscara antipols.
- Roba de treball.
- Armilla reflectant.
PROTECCIÓN COLECTIVA
- Les serres per paviments tindran protegit el disc amb un resguard de seguretat.
- Es mullarà la zona a tallar per disminuir la formació de pols.
- No es realitzaran talls en zones poc accessibles ni en posició inclinada lateralment, el disc pot fracturar-se i produir
lesions.
- No es colpejarà amb el disc al mateix temps que es talla, el disc pot trencar-se i produir lesions.
- No es dipositarà la serra encara en moviment directament en el terra, es una posició insegura.
- Es revisarà diàriament els discos de tall, cercionant-se de què es canvien immediatament els deteriorats.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 223
44..2233 MMÁÁQQUUIINNEESS -- EEIINNEESS EENN GGEENNEERRAALL
En aquest apartat es consideren globalment els riscos i prevenció apropiats per la utilització de petites eines accionades
amb energia elèctrica: pistola fixa-claus, grapadora, trepants, serres, planejadora, etc.
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
18. Contactes substancies càustiques i/o corrosives
19. Exposició a radiacions
20. Explosions
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibracions).
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El transport aeri mitjançant el ganxo de la grua de les màquines-eina (taula de serra, dobladora, etc) es realitzarà
ubicant-la fleixada en l’interior d’una plataforma emplintada resistent, per evitar el risc de caiguda de càrrega.
- Es prohibeix realitzar reparacions o manipulacions amb la maquina en marxa, les reparacions, ajusts etc, es
realitzaran a motor parat per evitar accidents.
- El muntatge i ajust de transmissions per corretges es realitzarà mitjançant “muntacorretges” (o dispositius similars)
mai amb tornavisos, les mans etc. Per evitar el risc d’atrapament.
- Les màquines – eines elèctriques estaran protegides elèctricament mitjançant doble aïllament, tindran les seves
carcasses de protecció de motors elèctrics connectades a la xarxa de terres, en combinació amb els disjuntors
diferencials del quadre elèctric general de l’obra.
- En ambients humits, l’alimentació per les màquines – eines no protegides amb doble aïllament es realitzarà
mitjançant connexió a transformadors a 24 V.
- Les connexions elèctriques de totes les màquines - eines estaran sempre protegides amb el seu corresponent
carcassa anticontactes elèctrics.
- Sempre que sigui possible, les mànegues de pressió per accionament de màquines –eines s’instal·laran de forma
aèria. Es senyalitzaran mitjançant corda de banderoles els llocs de creuament aeri de les vies de circulació interna,
per prevenir els riscos d’entrebanc (o talls del circuit de pressió).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 224
- Les màquines en situació d’averia o de semi averia – que no respongui a totes les ordres rebudes com es desitja,
però si alguna -, es paralitzaran immediatament, quedant senyalitzades mitjançant un senyal de perill amb la
llegenda “NO CONNECTAR, EQUIP (O MÀQUINA) AVARIAT”.
- La instal·lació de cartells amb llegendes de “MÀQUINA AVARIADA”, “MÀQUINA FORA DE SERVEI”, etc seran
instal·lats i retirats per la mateixa persona.
- Es prohibeix deixar les eines elèctriques de tall (o trepant) abandonades en el terra, per evitar accidents.
- Es prohibeix l’ús de màquines – eines al personal no autoritzat per evitar accidents per imperícia.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Guants de goma.
- Ulleres antiprojeccions.
- Protectors auditius
- màscara antipols.
- Manyoples de cuir.
- Davantal de cuir.
- Polaines de cuir.
- Botes de goma
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Els motors elèctrics de les màquines – eines estaran protegits per la carcassa i resguards propis de cada aparell,
per evitar els riscos d’atrapament o de contacte amb l’energia elèctrica.
- Les transmissions mitjançant engranatges accionats mecànicament, estaran protegides mitjançant un bastidor
suport d’un tancament a base de malla metàl·lica que impedeixi l’atrapament de persones u objectes, permitent
l’observació del bon funcionament de la transmissió.
- Els tambors d’enrotllament dels cables de la petita maquinaria estaran protegits mitjançant un bastidor suport de una
malla metàl·lica, disposada de forma que permeti la visió de la correcta disposició de les espires, impedeixi atrapar
les persones o coses.
- La màquines – eines amb capacitat de tall tindran el disc protegit mitjançant una carcassa antiprojeccions.
- Es prohibeix la utilització de eines accionades mitjançant combustibles en llocs tancats o amb ventilació insuficient
per prevenir el risc per treballar en l’interior d’atmosferes tòxiques.
- Les màquines –eines a utilitzar en llocs en els que existeixen productes inflamables o explosius estaran protegides
mitjançant carcasses antideflagrants.
- En prevenció dels riscos per inhalació del pols ambiental, les màquines eines amb producció de pols s’utilitzaran en
via humida, per eliminar la formació d’atmosferes nocives.
- Les eines accionades mitjançant compressor estaran dotades de camises insonoritzades per disminuir el nivell
acústic.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 225
44..2244 SSOOLLDDAADDUURRAA OOXXIIAACCEETTIILLÈÈNNIICCAA -- OOXXIITTAALLLL
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
18. Contactes substancies càustiques i/o corrosives
19. Exposició a radiacions
20. Explosions
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- El subministra i transport intern d’obra de les ampolles de gasos liquats s’efectuarà segons les següents condicions:
1º Estaran les vàlvules de tall protegides per la corresponent caputxa protectora.
2º No barreja ampolles de gasos diferents.
3º Es transportaran sobre plataformes engabiades en posició vertical i lligades, per evitar bolc durant el
transport.
4º Els punts 1,2,3 es compliran tant per bombones o ampolles plenes com per bombones buides.
- El trasllat i ubicació per ús de les ampolles de gasos liquats s’efectuarà mitjançant carros porta-ampolles de
seguretat.
- El bufador per soldadura mitjançant gasos liquats estaran dotats de vàlvules antiretrocés de la flama, en prevenció
de risc d’explosió.
- Es prohibeix apilar o mantenir les ampolles (o bombones) de gasos liquats al sol.
- Es prohibeix l’ utilització d’ampolles de gasos liquats en posició inclinada.
- Es prohibeix l’abandonament abans o després de la seva utilització de les ampolles de gasos liquats.
- Les ampolles de gasos liquats s’apilaran separats (oxigen, acetilè, butà, propà) amb distinció expressa de llocs
d’emmagatzement per les ja esgotades i les plenes.
- Es controlaran les possibles fuites de les mànegues de subministrament de gasos liquats, per immersió de les
mànegues sota pressió en l’interior d’un recipient ple d’aigua.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 226
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (per desplaçaments per obra i zones amb risc caiguda d’objectes).
- Pantalla de soldador.
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Manyoples de soldador.
- Davantal de soldador (en taller).
- Polaines de soldador (en taller).
- Ulleres antiprojeccions.
- Arnés de seguretat.
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- El magatzem de gasos liquats s’ubicarà en l’exterior de l’obra (o en un lloc allunyat d’elements estructurals que
puguin ser agredits per accident), amb ventilació constant i directa. Sobre la porta d’accés, dotada de pany de
seguretat, s’instal·laran les senyals de “PERILL EXPLOSIÓ” i “PROHIBIT FUMAR”.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 227
44..2255 SSOOLLDDAADDUURRAA PPEERR AARRCC EELLÈÈCCTTRRIICC
RISCOS IDENTIFICATS
2. Caigudes de persones al mateix nivell
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
17. Inhalació o ingestió de substancies nocives
19. Exposició a radiacions
20. Explosions
21. Incendis
27. Malalties causades per agents químics (pols, fums)
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- L’hissat de bigues metàl·liques es realitzaran eslingades de dos punts, de forma que l’angle superior a nivell de
l’argolla de penjat – que formen les dues l’eslingues – sigui igual o menor a 90 º, per evitar els riscos per fatiga del
medi auxiliar.
- L’hissat de bigues metàl·liques (perfilaria) es guiarà mitjançant sogues fins la seva “presentació”, mai directament
amb les mans, per evitar empentades, talls, i atrapaments.
- Les bigues i pilars “presentats” quedaran fixats i immobilitzats mitjançant eixos d’immobilització, colzes, eslingues,
apuntalaments, etc. Fins concloure el “punteig de soldadura” per evitar situacions inestables.
- Els pilars metàl·lics s’hissaran en posició vertical sent guiats mitjançant caps de govern, mai amb les mans. L’aplom
i punteig es realitzarà de immediat.
- No s’elevarà una nova altura fins haver conclòs el cordó de soldadura de la cota puntejada, per evitar situacions
inestables de l’estructura.
- Els porta elèctrodes tindran el suport de manutenció en material aïllant de l’electricitat. Es controlarà que el suport
utilitzat no estigui deteriorat.
- Es prohibeix expressament la utilització porta elèctrodes deteriorats, en prevenció del risc elèctric.
- Les operacions de soldadura (en condicions normals) no es realitzaran amb tensions superiors a 150 V si els equips
estan alimentats per corrent continua.
- El taller de soldadura es netejarà diàriament, eliminant del terra claus, fragments i retalls, en prevenció dels riscos
de trepitjades sobre materials, entrebancs o caigudes.
- Les escales de mà a utilitzar, durant el muntatge de l’estructura seran metàl·liques amb ganxos en caps i en els
travessers per immobilització en prevenció de caigudes per moviments indesitjables.
- Es suspendran els treballs de soldadura a d’intempèrie sota el règim de pluges, en prevenció del risc elèctric.
- Es suspendran els treballs de soldadura (muntatge de estructura) amb vents iguals o superiors a 60 km/h.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 228
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat (per desplaçaments per obra i zones amb risc caiguda d’objectes).
- Pantalla de soldador.
- Ulleres de seguretat per protecció de radiacions per arc voltaic (especialment l’ajudant).
- Calçat de seguretat
- Guants de cuir.
- Manyoples de soldador.
- Davantal de soldador (en taller).
- Polaines de soldador (en taller).
- Ulleres antiprojeccions.
- Cinturó de seguretat classe C (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- S’estendran xarxes horitzontals de seguretat en les “crugies” que s’estiguin muntant, ubicades per sota de la cota de
muntatge, ubicades per sota de la cota de muntatge, ubicant per sota de la cota de muntatge, per prevenir el risc de
caiguda des d’altura.
- Es tindran entre pilars, cables de seguretat firmament ancorats per les que es lliscaran els “mecanismes
paracaigudes” dels cinturons de seguretat quan es camini sobre les jàsseres o bigues de l’estructura, en prevenció
del risc de caiguda des d’altura.
- El banc per soldadura fixa tindrà aspiració forçada instal·lada junt al punt de soldadura.
- En tot moment els llocs de treball estaran nets i ordenats en prevenció d’ensopegades i trepitjades sobre objectes
punxants.
- El taller de soldadura tindrà ventilació directa i constant, en prevenció dels riscos per treballar en l’interior
d’atmosferes tòxiques.
- El taller de soldadura estarà dotat d’un extintor homologat i amb les revisions al dia i sobre la fulla de la porta
senyals normalitzades de “RISC ELÈCTRIC” i “RISC D’INCENDI I EXPLOSIÓ”.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 229
44..2266 CCAARRRREETTÓÓ EELLEEVVAADDOORR AAUUTTOODDEESSPPLLAAÇÇAANNTT
RISCOS MÉS FRECUENTES
- Bolc de la màquina (per superar la pendent admissible recomanada pel fabricant, circular amb la càrrega elevada,
imperícia, superar obstacles).
- Caiguda a diferent nivell (per sobrecàrrega del lloc de rodadora, excés de confiança, falta de senyalització,
absència de topalls final de recorregut).
- Caiguda de persones des de la màquina (transportar a persona junt a sobre o després la càrrega).
- Xocs contra obstacles u altres màquines (per fallo de planificació, absència de senyalistes, absència de
senyalització, falta d’il·luminació).
- Atropello de persones (per falta de visibilitat del conductor pel tamany de la càrrega).
- Contacte amb l’energia elèctrica (per treballar sota o en proximitat de catenàries de línees elèctriques aèries).
- Atrapament del conductor per la màquina (bolc sense pòrtic indeformable contra el bolc).
- Cops d’objectes sobre el conductor (absència de pòrtic contra els aplastaments; sobrecàrrega).
- Esfondrament del forjat o llosa de formigó per suportar excés de càrrega.
- Emanació de gasos tòxics per escapament del motor.
- Atrapament durant operacions de manteniment.
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Vigilància permanent del compliment de normes preventives i del comportament correcte de les proteccions
elèctriques.
- Maneig de la carretó elevador seguint les especificacions del fabricant.
- Sanció greu per viatjar enfilat en el motor o sobre un palet o sobre les forquilla.
- Vigilància especifica de disposició de la càrrega sobre la forquilla.
PROTECCIONES PERSONALES
- Casco.
- Guants de cuir.
- Calçat de seguretat
- Roba de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 230
44..2277 PPIISSTTOOLLEETTEE
RISCOS MÉS FRECUENTES
- Contactes elèctrics (per falta o anul·lacions de pressa de terra, per eliminació de las proteccions elèctriques, etc.).
- Lliscament i caiguda del martell (per un deficient acoblament de l’eina, per ús inadequat de l’eina, etc)
- Projecció de l’eina d’atacament (per un deficient acoblament de l’eina per ús inadequat de l’eina, etc)
- Trastorns neurològics o vasculars per vibracions.
- Lesions oculars per projecció de partícules.
- Atrapaments, talls i cops (per falta o eliminació de les proteccions de la màquina, etc)
- Projecció de partícules.
- Ambient pulvorents.
- Contaminació acústica.
NORMES DE SEGURETAT
- Les mànegues d’alimentació elèctrica seran resistents a la humitat i de tensió nominal 1000 V i les clavelles de
connexió seran estanques.
- La pressa de terra estarà en perfecte estat i es garantirà la seva continuïtat fins el quadre de connexió elèctrica.
- Assegurar-se del bon acoblament de l’eina d’atac en el martell. Si no està bé subjecte pot sortir disparada com un
projectil.
- Els punters estaran en bon estat de conservació.
- No recolzar-se amb tot el pes del cos sobre el martell.
- No fer esforços de palanca amb el martell en marxa.
- No fer funcionar una màquina de percussió sense que porti adaptada el seva eina i sense que aquesta estigui
recolzada fermament sobre un material resistent.
- L’interruptor elèctric ha de ser estanc i situat lluny de les transmissions.
- No dipositar el pistolet encara en moviment directament en el terra.
- Es rebutjaran aparells que presentin estirades de cabdell, que deixin al descobert fils de coure o si tenen
entroncaments rudimentaris coberts amb cinta aïllant.
- Una vegada finalitzat el treball amb la màquina, es col·locarà en lloc abrigat.
- La màquina serà utilitzada per personal qualificat i autoritzat.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Es preveuran proteccions contra contactes elèctrics indirectes com doble aïllament o pressa de terra amb
resistència menor de 20 Ω i disjuntor diferencial de 30 mA.
- Ús adequat de l’eina sense eliminar els seus dispositius de segureta.
- Perfecta delimitació de la zona de treball de la maquinaria i el seu manteniment.
- Emprar, si es possible, màquines amb dispositius de retenció muntats en el extrem del cilindre del martell.
- Col·locació de pantalles protectores que aïllin adequadament els llocs de treball contigus.
- Els elements mòbils estaran protegits.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 231
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Faja de protecció lumbar.
- Protectores auditius.
- Botes de seguretat amb puntera metàl·lica.
- Ulleres antipartícules.
- Casc de seguretat homologat.
- Màscara amb filtre mecànic antipols.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 232
55.. IINNSSTTAALL··LLAACCIIOONNSS SSAANNIITTÀÀRRIIEESS
5.1. INSTAL·LACIONS PROVISIONALS
Donat el volum de treballadors previst, es necessari aplicar una visió global dels problemes que planteja el moviment
concentrat i simultani de persones dintre d’àmbits tancats en els que s’haurà de desenvolupar activitats quotidianes,
que exigeixen certa intimitat o relació amb altres persones. Aquestes circumstàncies condicionen el seu disseny.
Els problemes plantejats, queden resolts segons els plànols d’ubicació i plantes d’aquestes instal·lacions, que contenen
aquest Estudi de Seguretat i Salut.
Al dissenyar-les, se les ha intentat donar un tractament uniforme, contrari a les pràctiques que permeten la dispersió
dels treballadors en petits grups repartits i desconsolats per tota l’obra, amb el desordre per tots conegut i que es causa
de l’augment dels riscos de difícil control, falta de neteja de l’obra en general i neteja deficient de les persones.
Els principis de disseny han estat els que s’expressen a continuació:
1º Aplicar els principis que regulen aquestes instal·lacions segons la legislació vigent, amb les millores que exigeix
l’avanç dels temps.
2º Donar el mateix tractament que es dona a aquestes instal·lacions en qualsevol altre industria fixa; és a dir,
centralitzar-les metòdicament.
3º Donar a tots els treballadors un tracte igualitari de qualitat i confort, independent de la seva raça i costums o del la
seva pertinença a qualsevol de les empreses: principal o subcontractades, o es tracti de personal autònom o
d’esporàdica concurrència.
4º Resoldre de forma ordenada i eficaç, les possibles circulacions en l’interior de les instal·lacions provisionals, sense
greus interferències entre els usuaris.
5º Permetre que es puguin realitzar en aquelles de forma digna, reunions de tipus sindical o formatiu, amb tan sols
retirar el mobiliari o reorganitzar-lo.
6º Organitzar de forma segura l’ ingrés, estància en el seu interior i sortida de l’obra.
Instal·lacions provisionals per els treballadors amb mòduls prefabricats metàl·lics comercialitzats.
Les instal·lacions provisionals per els treballadors s’allotjaran en el interior de mòduls metàl·lics prefabricats,
comercialitzats en xapa emparedada amb aïllament tèrmic i acústic.
Es muntaran sobre una cimentació lleugera de formigó. Tindran un aspecte senzill però digne.
En els plànols d’aquest Estudi de Seguretat i Salut, s’han senyalat unes àrees, dintre de les possibilitats d’organització
que permet el lloc en el que es va a construir i la construcció a executar, per que el Constructor adjudicatari ubiqui i
distribueixi les instal·lacions provisionals per tots els treballadors, així com les seves oficines i magatzems exteriors.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 233
QUADRE INFORMATIU D’EXIGÈNCIES LEGALS VIGENTS
Superfície de vestuari lavabo: (X= 92 TREBALLADORS) trab. x 2 m2. = 184 m2.
Superfície de menjador: 92 x 2 m2. = 184 m2.
Nº de wàters: 92 trab. / 25 trab. = 4 wàters und.
Nº de lavabos: 92 trab. : 10 trab. = 10 Lavabos und.
Nº de dutxes: 92 trab. : 10 trab. = 10 Dutxes und.
Escomeses per les instal·lacions provisionals d’obra:
Les condicions d’infraestructura que ofereix el lloc de treball per les escomeses: elèctrica, d’aigua potables i
desguassos, no presenten problemes de menció per la prevenció de riscos laborals.
La dotació del lavabo serà:
- Wàters amb càrrega i descàrrega automàtica d’aigua corrent, paper higiènic i penjador (en cabina aïllada, porta
i pany interior).
- Lavabos, amb assecador de mans per aire calent, de parada automàtica i existències de sabons; amb mirall de
dimensions 1,00x0,60 mts.
- Dutxes en cabina aïllada amb porta amb tancament interior, amb dotació d’aigua freda calenta i penjador per
penjar roba.
La dotació del vestuari serà:
- Taquilles metàl·liques individuals proveïdes de claus.
- Banc de fusta corrida.
- Miralls de dimensions 1,00x0,60 m.
La dotació del menjador serà:
- Bancs de fusta i taula.
- 1 Forn calenta-menjars.
- 1 Cubell d’escombreries amb tapa.
En el vestuari s’instal·larà la farmaciola d’urgència amb aigua oxigenada, alcohol de 90º, tintura de iode, mercuri-
crom, amoníac, cotó hidròfil, gasa estèril, vendes, esparadrap, antiespasmòdics, i termòmetre clínic. Totes aquestes
estàncies estaran convenientment dotades de llum elèctrica i de calefacció.
5.2. NORMES GENERALES DE CONSERVACIÓ I NETEJA
- Els terres, parets i sostres dels lavabos, vestuaris i dutxes, seran llisos i impermeables, enlluïts en tons clars i
amb materials que permetin la neteja amb líquids desinfectants o antisèptics amb la freqüència necessària; tots els
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 234
seus elements, tals com, aixetes, desguassos i mànec de dutxes, estaran sempre en perfecte estat de funcionament
i els armaris i bancs aptes per la seva utilització.
- En l’oficina d’obra, en quadre situat a l’exterior es col·locarà de forma ben visible, la direcció del centre
assistencial d’urgències i telèfons del mateix.
- Totes les estàncies esmentades, estaran convenientment dotades de llum i calefacció.
- Els sostres i parets que no estiguin alicatats, s’enguixaran i pintaran amb pintura plàstica de color clar. Els
paraments de dutxes i els wàters s’enrajolaran fins a una altura de 2,10 m.
- Les portes d’accés al recinte seran d’una fulla de 0,70x2,02 m i estaran proveïdes de clau
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 235
66.. IINNSSTTAALL··LLAACCIIOONNSS PPRROOVVIISSIIOONNAALLSS
INSTAL·LACIÓ PROVISIONAL ELÈCTRICA
DESCRIPCIÓ DELS TREBALLS.
L’escomesa realitzada per l’empresa subministradora serà subterrània, disposant d’un armari de protecció realitzat en
material aïllant amb protecció intempèrie i entrada i sortida de cables per la part inferior, la porta disposarà de pany de
relliscada amb clau de triangle amb possibilitat de posar un cadenat; la profunditat mínima de l’armari serà de 25 cm. A
continuació es situarà el quadre general de comandament i protecció dotat de seccionador general de tall automàtic,
interruptor omnipolar i protecció contra faltes a terra, sobrecàrregues i curt circuit mitjançant interruptors
magnetotèrmics i diferencial de 300 mA. El quadre estarà construït de forma que impedeixi el contacte amb els
elements sota tensió.
D’aquest quadre sortiran circuits secundaris d’alimentació als quadres auxiliars per alimentació a grua, màquina d’
hissament, formigonera, etc. Dotats d’interruptor omnipolar, interruptor general, magnetotèrmic, estant les sortides
protegides amb interruptor magnetotèrmic i diferencial de 30 mA. Per últim del quadre general sortirà un circuit
d’alimentació per els quadres secundaris on es connectaran les eines portàtils en els diferents treballs. Aquests quadres
seran d’instal·lació mòbil, segons les necessitats de l’obra i compliran les condicions exigides per instal·lacions
d’intempèrie, estant col·locats estratègicament a fi de disminuir en lo possible el número de línees i la seva longitud.
L’armari de protecció i mesura es situarà en el límit del solar, amb la conformitat de l’empresa subministradora.
Tots els conductors emprats en la instal·lació estaran aïllats pe una tensió de 1000 V.
RISCOS IDENTIFICATS
1. Caigudes de persones a diferent nivell
2. Caigudes de persones al mateix nivell
4. Caiguda d’objectes en manipulació (eines, materials)
5. Caiguda d’objecte despresos (materials no manipulats)
6. Trepitjades sobre objectes
7. Cops contra objectes immòbils
8. Cops amb elements mòbils de màquines
9. Cops amb objectes o eines
10. Projecció de fragments o partícules
11. Atropellament per o entre objectes
13. Sobreesforços
16. Contactes elèctrics
20. Explosions
21. Incendis
NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT
- Qualsevol part de la instal·lació es considerarà sota tensió mentre no es comprovi el contrari amb aparells i equips
destinats a l’efecte.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 236
- El tram aeri entre el quadre general de protecció i els quadres per màquines serà tensat amb peces especials sobre
suports; si els conductors no poden aguantar la tensió mecànica prevista, s’empraran cables fiables amb una
resistència de trencament de 800 kg. Fixant el conductor amb abraçadores.
- Els conductors, si van pel terra, no seran trepitjats ni es col·locaran materials sobre aquests; al travessar zones de
pas estaran protegits adequadament.
- En la instal·lació d’enllumenat, estaran separats els circuits de tanca, accés a zones de treball, escales, magatzems,
etc.
- Les derivacions de connexió a màquines es realitzaran amb terminals de pressió, disposant les mateixes de
comandament de marxa i parada.
- L’ampliació o modificació de línees, quadres i assimilables només l’efectuaran electricistes acreditats.
- No es permet l’ de fusibles rudimentaris (trossos de cablejat, fils, etc), s’utilitzaran “peces fusibles normalitzades”
adequades a cada cas.
- Les làmpades per l’enllumenat general i els seus accessoris es situaran a una distancia mínima de 2,5 m del terra,
les que puguin arribar amb facilitat estaran protegides amb una coberta resistent.
- Existirà una senyalització senzilla i clara a la vegada, prohibint l’entrada a persones no autoritzades als locals on
estigui instal·lat l’equip elèctric així com el maneig d’aparells elèctrics a persones no designades per això.
- Igualment es donaran instruccions sobre les mesures a adoptar en cas d’incendi o accident d’origen elèctric.
- Mantenint programat de l’estat de les mànegues, pressa de terra, endolls, quadres distribuïdors, etc.
- Es substituiran immediatament les mànegues que presentin algun deterior en la capa aïllant de protecció.
- Es prohibeix les revisions o reparacions amb corrent. Abans d’iniciar una reparació es desconnectarà la màquina de
la xarxa elèctrica, instal·lant en el lloc de connexió un cartell visible en la llegenda “NO CONNECTAR, HOMES
TREBALLANT EN LA XARXA”
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
- Casc de seguretat.
- Botes aïllants de l’electricitat (connexions).
- Guants aïllants de l’electricitat.
- Ulleres antiprojeccions.
- Banqueta de maniobra.
- Catifa aïllant.
- Pértiga de maniobres.
- Comprovadores de tensió.
- Arnés de seguretat (Risc de caiguda de altura).
- Roba de treball.
PROTECCIONS COL·LECTIVES
- Els aparells portàtils que sigui necessari emprar seran estancs a l’aigua i estaran convenientment aïllats.
- L’il·luminació mitjançant portàtils complirà les següents condicions: portalàmpades estanca de seguretat amb mànec
aïllant, reixa protectora de la bombeta dotada de ganxo de penjar a la paret, mànega antihumitat, clavella de
connexió normalitzada estanca de seguretat.
- Les zones de pas i viés d’evacuació en cas d’emergència (passadís i escales) de l’obra estaran permanentment
il·luminades evitant cantonades fosques.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 237
- La conductivitat del terreny s’augmentarà abocant, en el lloc de clavat de la pica (placa o conductor), aigua de forma
periòdica.
- El punt de connexió de la pica (placa o conductor) estarà protegit en l’interior d’una arqueta practicable.
- Es connectaran a terra les carcasses dels motors o màquines (si no estan dotades de doble aïllament) o aïllats pel
propi material constitutiu.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 238
77.. PPRREEVVEENNCCIIÓÓ DD’’IINNCCEENNDDIISS –– PPLLAA DD’’EEMMEERRGGÈÈNNCCIIAA
Les indicacions que es donen a continuació són de caràcter genèric. No podran en cap cas contradir a un Pla de
Evacuació de la Propietat, el qual haurà de ser facilitat a la Direcció Facultativa i al Coordinador per que l’analitzin i
transmetin als adjudicataris.
Les causes que propicien l’aparició d’un incendi en una obra de construcció no són diferents de les què es generen en
un altre lloc, existència d’una font d’ignició (foguera, brasers, energia solar, treballs de soldadura, connexions
elèctriques, etc.) junt a una substància combustible (encofrats de fusta, carburant per la maquina, pintures i vernissos,
etc.) ja que el comburent (oxigen) està present en tots els casos.
Per tot això, es realitzarà una revisió i comprovació periòdica de la instal·lació elèctrica provisional així com la correcta
provisió de substàncies combustibles amb els envasos perfectament tancats i identificats, al llarg de l’execució de
l’obra.
Els mitjans d’extinció seran amb caràcter general els següents: extintors portàtils homologats, amb les revisions
obligatòries al dia i retimbrat cada any, instal·lant-ne com a mínim un en la provisió dels líquids inflamables, a l’oficina
d’obra, al costat del quadre general de protecció i al magatzem d’eines.
Els camins d’evacuació seran lliures d’obstacles; d’aquí la importància de l’ordre i netedat|neteja a tots els llocs de
treball i fonamentalment en les escalis de l’edifici. Existirà l’adequada Senyalització, indicant els llocs de prohibició de
fumar (provisió de líquids combustibles), situació de l’extintor, camí d’evacuació, etc.
Totes aquestes mesures han estat considerades que el personal extingeixi el foc en la fase inicial, si és possible, o
disminueixi els seus efectes fins a l’arribada dels bombers que, en tots els casos, seran avisats immediatament.
Al tauler d’anuncis de l’obra es penjaran les normes de prevenció i evacuació en cas d’incendi descrites en l’apartat
següent
7.1. NORMES DE PREVENCION DE INCENDIS EN L’OBRA
El compliment d’aquestes instruccions pot ser decisiu per la seva pròpia seguretat i la dels seus companys:
- No fumi en els llocs expressament senyalitzats amb la prohibició de fumar, o allà on està prohibit establert de forma
genèrica.
- No manipulin foc de manera incontrolada en zones on existeix material combustible o inflamable.
- No tirar burilles o mistos en les papereres. No fer fogueres.
- Mantenir el lloc de treball tan ordenat i net com sigui possible.
- No deixar material fàcilment inflamable (dissolvents, pintures, teixits, etc) a prop de focs d’ignició: superfícies
calentes de màquines, etc.
- Denunciï de forma immediata davant el seu cap qualsevol anomalia que observi en els equips i instal·lacions on
treballa: pudor a cremat, olor a gas, sorolls estranys, instal·lacions elèctriques defectuoses, etc.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 239
- Familiaritzi’s amb itineraris d’evacuació.
- Conegui la ubicació i funcionament de tots els extintors del seu lloc de treball o de l’entorn.
- Llegeixi amb freqüència les instruccions d’ús dels aparells extintors més pròxims al seu lloc de treball. Això li
permetrà conèixer per a que tipus de focs són utilitzables.
- Mantenir sempre lliures i clars|espaiosos|nets l’accés als mitjans|medis d’extinció (extintors i mànegues).
- Mantenir sempre lliures i desembarassats|aclarits els passadissos i accessos.
- Comenti amb els seus companys, sobretot amb els companys nous, possibles situacions d’emergència i les accions
a realitzar.
- Faci quants suggeriments desitgi, en ordre a millorar la seguretat col·lectiva i l’autoprotecció.
- No efectuar connexions improvisades. Fer atenció a l’estat de les connexions i cables elèctrics. Avisar
immediatament si es comproven defectes.
- No bloquejar ni posar materials interceptant les portes de sortida.
7.2. MEDIS TÈCNICOS DE PROTECCIÓ CONTRA INCENDIS
Els medis tècnics de protecció contra Incendis amb què comptarà l’obra durant la seva fase d’execució, seran extintors
manuals d’eficàcia mínima 21 A 113B, situats a raó d'1/300 m2 de superfície construïda, i convenientment distribuïts
als següents llocs:
- Vestuari i neteja del personal de l’obra.
- Menjador del personal de l’obra.
- Local de primers auxilis.
- Oficines de l’obra, independentment que l’empresa que les utilitzi sigui contractista o subcontractista.
- Magatzems amb productes o materials inflamables.
- Quadre general elèctric.
- Quadres de màquines fixes d’obra.
- Magatzems de material i a tots els tallers.
- Provisions especials amb Risc d’incendi
- Treballs de soldadura tant autògena com elèctrica (treballs a cop calent). Està prevista a més, l’existència i
utilització, d’extintors mòbils per a aquest tipus de treballs capaços d’originar Incendis.
7.3. NORMES GENERALS D’UTILITZACIÓ D’EXTINTORS
Amb anterioritat al seu ús:
� Conèixer l’ dels extintors en el centre de treball o al menys els de l’entorn al lloc de treball.
� Conèixer perfectament en què tipus de foc poden emprar-se els extintors del centre de treball o al menys els de
l’entorn del lloc de treball.
� Llegir les etiquetes existents davant dels extintors per conèixer les diferents característiques de cada un d’aquest
(de forma d’utilitzar-lo, focs en que no s’ha d’emprar, etc).
� Conèixer el maneig dels diferents tipus d’extintors existents en el centre de treball.
AGENT EXTINTOR CLASSE DE FOC (UNE 23.010)
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 240
A (Sòlids) B (Líquids) C (Gases) D (Metalls especials)
Aigua polvoritzada (2) ♦♦♦ ♦
Aigua a xorro (2) ♦♦
Pols BC (convencional) ♦♦♦ ♦♦
Pols ABC (polivalent) ♦♦ ♦♦♦ ♦♦
Pols específic metalls ♦♦
Escuma física (2) ♦♦ ♦♦
Anhídrid carbònic (1) ♦ ♦
♦♦♦ Molt adequat
♦♦ Adequat
♦ Acceptable
(1) Utilitzar en presència de tensió elèctrica (2) No utilitzar en presència de tensió elèctrica
En el moment d’utilitzar-los davant un foc:
� Verificar el tipus d’incendi i utilitzar l’agent extintor adequat, emprant l’extintor més proper.
� En cas d’incendi amb Risc elèctric, procurar efectuar el tall de tensió a la zona afectada.
� Atacar l’incendia en la mateixa direcció|adreça del seu desplaçament i des del seu començament, per exemple,
d’esquena al vent en l’exterior, a favor del corrent en l'interior d’un local, de baix cap a dalt, etc.
� Quan s’utilitzin extintors de CO2, s’adoptaran mesures preventives a fi que un contacte accidental amb les parts
metàl·liques del broquet no provoqui cremades, a causa de la Baixa temperatura que el gas és expulsat.
� Dirigir el raig d’agent extintor a la base de les flames, en forma de zig-zag, apagant l'incendi per franges i no
avançant fins a assegurar-se que s’ha apagat l'anterior.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 241
��
� Quan la sortida d’agent extintor pugui ser controlada mitjançant un mecanisme de pistola o similar, només utilitzar-lo
quan aquesta es dirigeixi a les flames.
� Quan sigui possible utilitzar diversos extintors alhora, s’actuarà sempre en la mateixa direcció per evitar possibles
interferències.
� En focs de classe A (combustibles sòlids), tenir sempre la precaució d’apagar les brases amb aigua per evitar que
es reprodueixi l'incendi.
� En focs de classe B (líquids) evitar el raig a gran pressió sobre el líquid, ja que pot dispersar-lo i amb això el foc.
� Si s’aprecien símptomes de mareig, dificultat de respiració o excés de calor retrocedir de immediat, de cara al foc,
no exposant-se inútilment.
Manteniment mínim de les instal·lacions de protecció contra incendis
Tant el mantenidor com l’usuari o titular de la instal·lació, conservaran constància documental del compliment del
programa de manteniment preventiu, indicant, com a mínim: les operacions efectuades, el resultat de les verificacions,
proves i la substitució d’elements defectuosos que es troben realitzat. Les anotacions s’hauran de portar al dia i estaran
a disposició dels serveis d’inspecció de l’Autoritat Competent. (R.D. 1942/1993 de 5 de novembre).
7.4. ENLLUMENAT D’EMERGÈNCIA I SENYALITZACIÓ.
Les instal·lacions tindran d’una instal·lació provisional d’enllumenat d’emergència durant la fase d’execució de l’obra,
així com senyalització d’evacuació i medis de protecció contra incendis complint les característiques exigides pel RD
485/1997.
7.5. MEDIS MATERIALS PER LA PRESTACIÓ DE PRIMERS AUXILIS.
Es disposarà de farmacioles d’urgència a les instal·lacions dels treballadors habilitades per a això. Es trobaran tancats,
però no amb pany i clau o cadenat per no dificultar l’accés al seu material en cas d’urgència.
La persona que els atengui habitualment, comptarà amb els medis tècnics mínims i estarà preparada en cas
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 242
d’accident, per redactar un informe de farmaciola que, amb més dades servirà per redactar l'informe intern de
l’empresa i, anteriorment, si fora precís, com basi per a la redacció de l'Informe Oficial d’Accidents. L'esmentat
responsable s’encarregarà del seu manteniment i de reposar els productes que es vagin utilitzant. Es trobarà tant la
farmaciola com en l’exterior Senyalització d’indicació d’accés al mateix.
Es disposarà d’una farmaciola a cada una de les oficines dels contractistes i un altre, portàtil, a cada muntacàrregues,
a fi que presti serveis en qualsevol planta a qualsevol empresa que el sol·liciti.
7.6. PUNT DE TROBADA
El Punt de Trobada després d’una evacuació es localitzarà en l’exterior de l’edifici.
Ha de tenir les característiques de punt exterior segur, és a dir, superfície suficient per contenir els ocupants de l’obra o
edifici a raó de 0,50 m2 per persona, dins d’una zona delimitada amb un radi de distància de la sortida de 0,1 PÀG. m,
sent P el nombre d’ocupants.
El Punt de Trobada s’ha previst a la zona d’implantació de casetes, on es procedirà a verificar el personal present en el
moment en què es materialitza el sinistre (sempre que sigui possible), i s’esperarà l’arribada dels serveis externs
d’emergència (Policia, Bombers, Ambulàncies, etc...) sense obstaculitzar la seva arribada ni actuació, als que se’ls
informarà de qualsevol possible absència.
7.7. INSTRUCCIONS GENERALS PER L’ACTUACIÓ DAVANT D’UN INCENDI.
L’objectiu que persegueix aquest pla d’actuació contra incendi és aconseguir una resposta ràpida i eficaç durant els
primers moments d’un incendi i fins a l’arribada dels Bombers.
Sempre, el primer pas a seguir en detectar-se un focus d’incendi és Donar l’alarma, ja sigui de viva veu, o cridant a la
"Post de Comandament", perquè sigui avisat l’encarregat.
a) Conat d’emergència (foc fàcilment controlable)
En la zona afectada, se realitzarà una primera intervenció encaminada al control inicial de l’emergència (desallotjament
preventivament la zona, aïllar el foc i intentar apagar-lo emprant l’extintor adequat). El Cap d’Obra determinarà i
sol·licitarà en cas de ser necessari ajuda de serveis extern. Extingit el conat, s’establirà la situació de normalitat,
reparant-se els danys produïts si procedeix.
b) Emergència general (incendi o conat fora de control)
S’avisarà al Cap d’Obra o Encarregat en el seu defecte, per que es decideixi l’evacuació de tot el personal d’obra i a
més sol·licitar ajuda exterior (ambulàncies, policies, etc.) si aquesta es necessària.
Els treballadors intentaran confinar el foc procurant en tot moment que no es propagui.
S’haurà de desconnectar la corrent elèctrica si es fa ús d’aigua en l’extinció.
c) Arribada de bombers
El Cap d’Obra informarà de la situació i els lliurarà els plànols de l’edifici que estiguin disponibles sempre i quan aquests
els sol·licitin.
Els bombers assumiran el comandament i control de les operacions.
d) Finalitzada l’emergència.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 243
Previ informe favorable dels Bombers, el Cap d’Obra ordenarà el restabliment i realitzarà un informe del succés
procurant prendre les mesures necessàries per evitar la seva reaparició. Haurà de portar un arxiu històric de successos,
accions seguides i mesures adoptades.
7.8. PLA D’ACTUACIÓ EN CAS D’EVACUACIÓ
El pla d’evacuació s’articula davant la necessitat de desallotjar parcial o totalment les instal·lacions. Aquesta situació es
pot originar com conseqüència d’alguna de les següents constringències: Incendi explosió, accident greu, problemes
tècnics en les instal·lacions, simulacres, etc.
Tipus d’Evacuacions
En funció de les pròpies característiques de la situació d’emergència, s’estableix dos possibilitats per poder realitzar el
desallotjament de les instal·lacions:
• Sense urgència:
Quan la situació de risc permet disposar de temps suficient per donar un avis previ de preparació. Posteriorment es
comunicarà l’ordre d’evacuació o, si la situació de risc ha passat, l’ordre de restablir serveis.
• Amb urgència:
Quan el risc és imminent i es requereix l’evacuació immediata. En aquest cas, s’emitirà directament l’ordre de
desallotjament sense avis previ.
Així mateix, en funció de l’amplitud de l’àrea afectada, el procés serà:
• Parcial:
Quan únicament es precisi evacuar zones més o menys amplies de les instal·lacions sense necessitat d’evacuació
general.
• General:
Quan es precisi el desallotjament complet del centre de treball.
En tot cas, l’objectiu serà tenir desallotjada la zona afectada abans de l’arribada dels serveis d’Ajuda Exterior.
Procediment d’Evacuació
a. Decisió i preparatius previs:
Declarada una situació d’emergència, el cap d’obra o substitut assumirà la responsabilitat d’ordenar evacuar total o
parcialment l’obra. En qualsevol cas, es determinarà l’abast d’evacuació. L’ urgència (amb temps o sense temps) i
establiment de serveis mínims, si es precisen. Avisar als serveis d’Ajuda Exterior i alertar als edificis i locals més
pròxims si l’emergència els pot afectar.
b. Evacuació de l’edifici
L’ordre d’evacuació serà transmesa de viva veu en cas de no disposar d’un altre tipus de sistema de comunicació.
Els caps d’Equip realitzaran una escombrada de l’àrea comprovant que no queda ningú. En evacuació per incendi,
verificant el desallotjament i si la situació ho permet, es convenient procedir al tall de fluït elèctric general quan així
ho determini el cap d’obra o els serveis d’Ajuda Exterior.
c. Punt de reunió
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 244
El cap d’Obra / encarregat de seguretat controlarà al personal en l’exterior i impedirà el seu accés a l’obra fins que
hagi finalitzat l’emergència.
d. Arribada dels Serveis d’Ajuda Exterior:
El cap d’Obra els informarà de la situació assumint aquests el comandament i actuacions necessàries per el control
de l’emergència. El personal desallotjat romandrà a disposició dels Serveis d’Ajuda Exterior (especialment el cap
d’Obra), col·laborant amb ells si la seva ajuda es requerida.
e. Finalitzada l’Emergència
Previ informe favorable dels Serveis d’ajuda exterior, el Cap d’Obra ordenarà el restabliment dels serveis quan es
comuniqui la situació de “tot segur” i adoptarà les mesures necessàries per evitar la seva repetició.
Un cop finalitzada la situació d’emergència serà el cap d’Equip o encarregat o en el seu defecte el Cap d’Obra el
que s’ocupi de retirar els extintors usats per la seva recàrrega immediata, encara que només hagin estat buidats
parcialment. Portarà un arxiu històric amb els successos haguts, actuacions seguides i mesures adoptades.
Instruccions generales d’evacuació
Davant una ordre d’Evacuació es seguirà les següents CONSIGNES:
o Al sentir la consigna d’evacuació tot el personal ha d’abandonar la zona objecte d’evacuació.
o Conservi la calma, no cridi, pot escampar el pànic.
o No corri, camini cap a la sortida més pròxima
o La sortida no s’ha de fer precipitadament; és necessari mantenir la serenitat per fer-ho de forma ràpida,
ordenada i en silenci, portant les mans lliures per no entorpir els moviments.
o No perdi el temps en recollir objectes personals. la seva vida i la dels altres són de major importància.
o Sempre que sigui possible s’utilitzaran les vies principals d’evacuació, i només en cas que aquestes es trobin
bloquejades s’usaran les vies secundàries o sortides d’emergència.
o En cap cas s’han d’utilitzar ascensors o muntacàrregues com a via d’evacuació.
o En les escalis tingui especial cura. Baixi amb rapidesa, però sense córrer.
o A l'arribar a la sortida de la zona evacuada (secció, planta o edifici) s’allunyi d'ella per no dificultar l’evacuació de
la resta de personal i no retrocedir cap a l'interior per no entorpir o obstaculitzar les sortides.
o Sempre que sigui possible i abans d'abandonar la zona cada operari desconnectarà la màquina en la qual
treballi. La desconnexió haurà de ser total ( aire, electricitat, gas, etc.).
o Si hi ha fum en la via d’evacuació, es protegeixi les vies respiratòries. Si no hi ha equip de protecció, utilitzar una
tovallola, mocador o drap humitejat, cobrint el nas i la boca, li facilitarà la respiració.
o Procurar respirar al nivell del terra, fins a uns 30 cm d’altura|alçària, evitant les zones en les quals s’acumularan
els gasos calents procedents de l'incendi.
o En cas de trobar-se amb totes les sortides tancades pel foc, s’actuarà de la següent forma:
o Tractar de situar-se en una zona en la qual pugui fer-se veure des de l’exterior.
o Si ha que obrir una porta que doni a la zona de l'incendi ho faci lentament. De fer-ho amb rapidesa pot originar
l’explosió dels gasos combustibles en proporcionar suficient aire fresc.
o Separi de la zona tots els elements combustibles, formant un espai buit el més ampli possible.
o En procedir a l’evacuació, tot el personal s’haurà de dirigir al PUNT DE REUNIÓ.
Instruccions generals per l’actuació davant amenaça de bomba
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 245
En el cas de rebre un avis de col·locació de bomba, tingui en compte les següents recomanacions:
1. Atendre la trucada com qualsevol altre, presten la màxima atenció a tots els detalls.
2. Prendre nota del missatge rebut procurant que sigui textual.
3. Observar el to de veu, si l’ interlocutor intenta desfigurar-la i si es tracta de home o dona.
4. Tractar de detectar si la trucada s’efectuï des d’un telèfon públic o privat. Inclòs si fos possible diferenciar si es
urbana o interurbana.
5. Intentar que repeteixi el missatge una vegada conclòs, al·ludint interferències o problemes d’audició i
comprovar si coincideix exactament.
6. Anotar tots les dades així com l’hora en què es produeix la trucada i duració.
7. Trucar immediatament al Cap d’Obra.
8. Evitar tota acció o omissió que pugui fer escampar l’alarma.
9. No abandonar el lloc de treball fins a rebre l’ordre oportuna.
10. Reomplir el següent formulari.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 246
OMPLIR EN CAS D’AMENAÇA DE BOMBA
Data Hora Duració
Veu Masculina Veu Femenina Infantil
SI ES POSSIBLE FACI LES SEGÜENTS PREGUNTES
Quan explotarà la bomba? On és troba col·locada? Quin aspecte té la bomba? Què desencadenaria la explosió? Va col·locar la bomba Vostè mateix? Per què, que pretén? Pertany a algun grup terrorista?
TEXT EXACTE DE L’AMENAÇA
VEU DEL COMUNICANT
Tranqui-la Excitada Enfadada
Tartamuda Normal Jocosa
Forta Suau Murmuradora
Clara Gangosa Nasal
Amb accent Cridanera Altre Si la veu li resulta familiar digui que li recorda o a qui se li assembla:
SOROLLS DE FONS
Soroll del carrer Maquinaria Música
Cafeteria Oficina Animals
Cabina telefònica Conferencia Altre
LLENGUATGE DE L’AMENAÇA
Correcta Vulgar Incoherent
Missatge llegit Gravat Altre
OBSERVACIONS
COMUNIQUI LA TRUCADA IMMEDIATAMENT A Tf.:………………..D………………………………………(J. Emergència) DADES DEL RECEPTOR DE L’AMENAÇA
Nom Telèfon Departament
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 247
RELACIÓ DE TREBALLADORS DESIGNATS
TELÈFONS PERSONAL DESIGNAT
Fixa Mòbil
CAP D’OBRA
Nom del titular
Nom del Suplent (1)
Nom del Suplent (2)
ENCARREGAT
Titular
Suplent
CAP D’OBRA
Titular:
Suplent
De més integrants
RESPONSABLE DE COORDINACIÓ D’ACTIVITATS EMPRESARIALS Titular:
Suplent
De més integrants
COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT EN EXECUCIÓ
Titular
Suplent
DIRECCIÓ FACULTATIVA
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 248
7.9. VARIACIONS DE L’OPERATIVA GENERAL
L’operativa general desenvolupada en el apartat anterior es veu afectada per la disponibilitat de medis en determinades
hores del dia. A continuació s’indica com es veurà afectada aquesta operativa.
Es distingeixen dues situacions d’emergència, en funció de l’activitat desenvolupada.
Ocupació Període setmanal Període diari
Plena activitat De dilluns a divendres De 08:00 a 18:00
Baixa activitat De dilluns a divendres De 18:00 a 21:00
Nul·la activitat De divendres a diumengeDe 21:00 hores del divendres a 8:00 del
dilluns Dies festius
• En el període de plena activitat, es seguirà l’operativa general reflexada en els apartats anteriors al estar
pensada per aquest període.
• En períodes de baixa activitat i nul·la activitat, al trobar-se l’obra escassament ocupada, una vegada confirmat
l’incendi, s’actuarà seguint les pautes següents:
1. Activar la consigna d’Evacuació General.
2. Avisar als serveis públics d’Emergències informant-los de tota la informació associada a l’emergència
i accessos a l’obra:
- Identificació
- Motiu
- Lloc d’inici
- Hora a la que s’ha detectat l’emergència
- Persones afectades i les que puguin ser afectades.
- Ocupació estimativa de l’edifici en aquest moment.
- Circumstancies que puguin afectar l’emergència
- Lloc de rebuda als Serveis Públics d’Emergència
3. Notificar l’emergència a la Direcció Facultativa.
4. Bloquejar les entrades de vehicles.
5. Coordinar l’evacuació dels ocupants de l’edifici fins el punt de reunió exterior, si es justifica tenint en
compte el centre està en baixa activitat o nul·la activitat.
6. Impedir l’entrada de persones no autoritzades.
7. Rebre als Serveis Públics d’Emergències informant-los de la situació i facilitant-los el Pla de
Autoprotecció de l’edifici, així com les claus mestres de tot l’edifici.
Posar èmfasi en l’absència de mitjans|medis humans en aquests períodes de temps, per la qual cosa a l’hora de mitigar
les emergències es donarà prioritat a la seguretat sense córrer cap Risc, decretant immediatament l’Alarma General
d'Evacuació una vegada verificada l’alarma i intentant aïllar l’emergència tancant portes i allunyant el material
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 249
combustible susceptible d’alimentar l'incendi.
En el cas que a l’edifici es trobés en aquell moment algun membre dels Equips d'Emergència i Autoprotecció una
vegada escolti l'Alarma General d'Evacuació es posarà en contacte amb els membres del Servei de Seguretat i
Vigilància de l’edifici per prestar|deixar tasques de suport
7.10. IMPLANTACIÓ
Programa d’implantació
Correspon a cada empresa contractista:
- L’elaboració del pla d’emergència per les seves activitats d’obra.
- La formació i informació dels seus treballadors amb respecte a la seva actuació en cas d’emergència.
- El subministra, manteniment i senyalització dels medis pci i farmacioles sota la seva responsabilitat.
- Actualització dels medis humans designats per actuar en cas d’emergència.
Correspon al Coordinador de Seguretat i Salut:
- Estudio, discussió i ajust del document.
- Reunions informatives amb el personal: Distribucions de consignes i formacions específica dels integrants de
l’organització d’emergència.
Correspon al promotor/contracta principal:
- La senyalització de les vies d’evacuació i medis pci i farmacioles sota la seva responsabilitat, així com la seva
revisió i manteniment.
- Actualització dels medis humans designats per actuar en cas d’emergència.
7.11. INVESTIGACIÓ DE SINISTRES
En cas de produir-se una emergència en l’establiment, s’investigaran les causes que van possibilitar el seu origen,
propagació i conseqüències. S’analitzarà el comportament de les persones i s’adoptaran les mesures correctores
necessàries. Aquesta investigació es plasmarà en un informe i es remetrà a la Direcció Facultativa.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 250
7.12. SENYALITZACIÓ DE SISTEMES CONTRAINCENDIS
Es recullen en aquest apartat algunes de les senyals més habituals contra incendis, tant de localització d’equips
d’extinció com de vies d’evacuació i sortides d’emergència, segons lo establert en el REAL DECRET 485/1997, de 14
d’abril, B.O.E. nº 97 de 23 d’abril.
Senyals de relatives a la lluita contra Incendis
Senyals de salvament o socors.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 251
88.. CCOONNTTRROOLL DDEE SSEEGGUURREETTAATT EENN LL’’OOBBRRAA
8.1. POSTA EN OBRA DE LES PROTECCIONS COL·LECTIVES
Aquesta haurà d’estar realitzada per personal especialitzat en aquesta activitat i coordinat pel Delegat de Prevenció,
estant format al menys per un oficial de segona i un peó.
Per part del Delegat de Prevenció s’inspeccionarà diàriament l’estat de conservació de les mesures de seguretat,
procedint a ordenar la reparació o reposició, segons sigui el cas, de tots aquells elements que ho precisin. No fa falta
comentar que aquestes operacions seran portades a terme pel mateix personal que les va executar.
Cada setmana, el Delegat o el Tècnic de Prevenció omplirà els partes de control i seguiment de seguretat necessaris
segons la fase en que es trobi l’execució de l’obra, entregant copia dels mateixos a la Direcció Facultativa.
8.2. CONTROL DELS EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
De forma permanent es comprovarà que tot el personal fa ús dels Equips de Protecció Individual adequats, segons les
especificacions del Pla de Seguretat i Salut, pel qual es portarà un dossier de control.
L’operari signarà un document justificatiu en el que es relacionin els Equips de Protecció Individual rebuts (s’adjunta el
document corresponent a aquest punt, junt amb altres, en l’apartat d’impresos).
8.3. CONTROL D’UTILITZACIÓ DE MÀQUINES, EQUIPS I MEDIOS AUXILIARES. PERMISOS DE
FOC.
L’ de màquines, eines i medis auxiliars vindrà controlada pel document tipus d’autorització. Així està previst establir
aquest tipus d’autoritzacions en l’ús de bastides penjades, maneig de la grua, carretons elevadors i en la serra de disc.
A més dels que es puguin realitzar posteriorment. Totes aquestes autoritzacions vindran acompanyades de les normes
de seguretat relacionades en el present Estudi de Seguretat i Salut.
Igualment i principalment en la fase d’acabats, que és quan més abunden els materials combustibles en l’obra,
s’establirà permisos de treball pels soldadors i tot aquell personal que manipuli elements amb risc d’incendi i/o explosió.
A més es delimitaran amb la deguda senyalització aquelles àrees en les que estigui prohibit fumar i/o l’ús de flames
nues.
99.. OORRGGAANNIIZZAACCIIÓÓ II PPLLAANNIIFFIICCAACCIIÓÓ DDEE LLAA PPRREEVVEENNCCIIÓÓ EENN LL’’OOBBRRAA
L’organització es planteja partint del fet de que la Seguretat es una part integrant dels treballs, de tal manera, que tots
els participants en ella tenen, en major o menor mesura, missions de complir en relació amb la seguretat, i per tant les
relacions jeràrquiques derivades d’aquestes son les mateixes que les inherents a l’execució dels treballs.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 252
9.1. ÓRGANS DE SEGURETAT EN L’OBRA.
Serveis de Prevenció
El Servei de Prevenció, ja sigui propi o aliè, de l’empresa contractista estarà en condicions de proporcionar a l’equip
d’obra l’assessorament i suport que necessiti i en especial en lo referent a:
- El disseny, aplicació i coordinació dels plans i programes d’actuació preventiva.
- L’avaluació dels factors de risc que puguin afectar a la seguretat i salut dels treballadors, en els termes
previstos en l’article 16 de la Llei de Prevenció de Riscos Laborals.
- La determinació de les prioritats en l’adopció de les mesures preventives adequades i la vigilància de la seva
eficàcia.
- La informació i formació dels treballadors.
- La prestació dels primers auxilis i plans d’emergència.
- La vigilància de la salut dels treballadors en relació amb els riscos derivats del treball.
Recursos Preventius
S’anomenaran recursos preventius en base a l’establert en la Llei 54/2003 i el R.D 604/2006. Totes
les empreses contractistes hauran de procedir al nomenament d’un recurs preventiu.
Les funcions del recurs preventiu incloent la comprovació de l’eficàcia de les activitat preventives previstes en la planificació,
així com de l’adequació de tals activitats als riscos que pretenen prevenir-se o a l’aparició de riscos no previstos i derivats de
la situació que determina la necessitat de la presència dels recursos preventius.
La presència en el centre de treball dels recursos preventius, qualsevol que sigui la modalitat d’organització dels
esmentats recursos, serà necessària en els següents casos:
- Quan els riscos puguin veure’s agravats o modificats en el desenvolupament del procés o l’activitat, per la
concurrència d’operacions diverses que es desenvolupin successiva o simultàniament i que facin precís el control de
la correcta aplicació dels mètodes de treball.
- Quan es realitzin activitats o processos que reglamentàriament siguin considerats com perillosos o amb riscos
especials, a saber:
� Treballs amb riscos especialment greus de caiguda des d’altura, per les particulars característiques de l’activitat
desenvolupada, els procediments aplicats o l’entorn del lloc de treball.
� Treballs amb risc de enfonsament o sepultament.
� Activitats en les que s’utilitzin màquines que manquin de declaració CE de conformitat per ser la seva data de
comercialització abans a l’exigència de tal declaració amb caràcter obligatori, que siguin del mateix tipus que
aquelles per les que la normativa sobre comercialització de màquines requereixin l’ intervenció d’un organisme
notificat en el procediment de certificació, quan la protecció del treballador no sigui suficientment garantida no
obstant s’ha d’haver adoptat les mesures reglamentaries d’aplicació.
� Treballs en espais confinats. A aquests efectes, s’entenen per espai confinat el recinte amb obertures limitades
d’entrada i sortida i ventilació natural desfavorable, en el que puguin acumular-se contaminants tòxics o inflamables
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 253
o puguin haver una atmosfera deficient en oxigen i que no està concebuda per la seva ocupació continuada pels
treballadors.
� Treballs amb riscos d’ofegament per immersió, exceptuant lo disposat en l’apartat 8.a) d’aquest article, referit als
treballs en immersió amb equip subaquàtic.
- Quan la necessitat de dita presència sigui requerida per l’ Inspecció de treball i Seguretat Social, si les
circumstàncies del cas així ho exigeixen degut a les condicions de treball detectades.
Es consideren recursos preventius, als que l’empresari podrà assignar la presencia, els següents:
- Un o varis treballadors de l’empresa.
- Un o varis membres del servei de prevenció propi de l’empresa.
- Un o varis membres del o els serveis de prevenció aliè concertats per l’empresa. Quan la presència sigui
realitzada per diferents recursos preventius aquests hauran de col·laborar entre sí.
Els recursos preventius a que es refereix l’apartat anterior hauran de tenir la capacitat suficient, disposar dels medis
necessaris i ser suficients en número per vigilar el compliment de les activitats preventives, hauran de romandre en el
centre de treball durant el temps en que es mantingui la situació que determina la seva presència.
No obstant l’indicat en els apartats anteriors, l’empresari podrà assignar la presència de forma expressa a un o varis
treballadors de la empresa que, sense formar part del servei de prevenció propi ni ser treballadors designats, reuneixen
els coneixements, la qualificació i l’experiència necessària en les activitats o processos a que es refereix l’apartat 1 i
tenen la formació preventiva corresponent, com a mínim a les funcions del nivell bàsic. En aquests suposat,
aquests treballadors hauran de mantenir la necessària col·laboració amb els recursos preventius de l’empresari.
El nomenament del recurs preventiu estarà permanentment exposat en el taulell de seguretat i salut
Quan, com a resultat de la vigilància, s’observi un deficient compliment de les activitats preventives, el recurs preventiu
haurà de donar les instruccions necessàries pel correcte i immediat compliment de les activitats preventives i posar tals
circumstàncies en coneixement de l’empresari per que aquest adopti les mesures necessàries per corregir les deficiències
observades, si aquestes encara no s’han esmenat
Quan, com a resultat de la vigilància, s’observi absència, insuficiència o falta d’adequació de les mesures preventives, el
recurs preventiu haurà de posar tals circumstàncies en coneixement de l’empresari, que procedirà de manera immediata a
l’adopció de les mesures necessàries per corregir les deficiències i a la modificació del pla de seguretat i salut en els termes
previstos en l’article 7.4 del RD 604/2006.
El pla de seguretat i salut determinarà la forma de porta a terme la presència dels recursos preventius. (art. 2º del RD
604/2007)
L’ ubicació en el centre de treball de les persones a les que s’assigna la presència haurà de permetre’ls el compliment de les
seves funcions pròpies, havent de tractar-se d’un lloc segur que no suposi un factor addicional de risc, ni per tals persones ni
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 254
pels treballadors de l’empresa, havent de romandre en el centre de treball durant el temps en que es mantingui la situació
que determina la seva presència.
Quan existeixen empreses concurrents en el centre de treball que realitzin les operacions concurrents a les que es refereix
l’apartat 1.a) d’aquest article o activitats o processos perillosos o amb riscos especials, als que es refereix l’apartat 1.b),
l’obligació de designar recursos preventius per la seva presència en el centre de treball recau sobre l’empres o empreses
que realitzin aquestes operacions o activitats, en el cas el qual i quan siguin varis recursos preventius hauran de col·laborar
entre sí i amb el resta dels recursos preventius i persona o persones encarregades de la coordinació de les activitats
preventives de l’empresari titular o principal del centre de treball.
Comissions de Seguretat i Salut
Aquestes comissions/comitè es reuniran de forma periòdica i serà l’òrgan màxim de l’obra en matèria de prevenció.
A les esmentades reunions assistiran:
- Per part de l’empresa contractista principal el Cap d’Obra, el Tècnic de prevenció i/o Servei de Prevenció, Caps de
Producció i supervisors de Seguretat.
- Com a mínim un representat per part de cada una de les empreses subcontractades i/o treballadors autònoms presents
en l’obra.
- Els delegats de prevenció, en cas de que existeixin en obra.
- Per part de la Direcció Facultativa el Coordinador de Seguretat i Salut en fase d’execució de l’obra.
Aquestes reunions realitzades en l’obra, fan les funcions i serviran en el seu cas com compliment de les reunions de tipus
legals que es relacionen a continuació:
Comitè de Seguretat i Salut.
Es constituirà a partir de 50 treballadors i sempre i quan en obra existeixin delegats de prevenció, aquest comitè serà paritari
i es reunirà trimestralment, les seves competències queden establertes en l’article 39 de la L.P.R.L.
Comissió de Coordinació d’activitats empresarials.
Aquesta comissió permet establir les mesures de seguretat necessàries per coordinar adequadament les activitats de totes i
cada una de les empreses i treballadors autònoms subcontractats en obra.
Aquesta comissió estarà composta pel Cap d’Obra, Tècnic de prevenció i aquelles persones de l’empresa principal que el
Cap d’Obra estimi convenients, més un representat qualificat de cada una de les subcontractes i per últim, el Coordinador de
Seguretat i Salut en fase d’execució de l’obra.
Comissió de Seguretat i Salut.
Aquesta comissió, mentre sigui vigent l’actual conveni provincial de la construcció, serà paritària havent d’existir igual
nombre de representat nombrats pels treballadors que membres de l’empresa adjudicatària de les obres. Aquesta comissió
es constituirà quan el nombre de persones sigui igual o superior a 20.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 255
El nomenament dels components dels comitès i comissions, actualment vigents, es presentarà al Servei Territorial de
Treball, demanant el justificant de recepció. La documentació generada s’exposarà en el tauler de Seguretat i Salut.
9.2. FORMACIÓ
9.2.1 Informació
Tot el personal haurà de rebre, al ingressar en l’obra, informació dels riscos que aquesta pot comportar, juntament amb
les mesures de seguretat a emprar.
Reberen informació sobre les mesures d’evacuació i emergència establertes en el Pla de Seguretat.
9.2.2 Formació
Tots els treballadors hauran de rebre, al ingressar en la mateixa obra una exposició dels mètodes de treball i dels riscos
que pot comportar, juntament amb les mesures de seguretat que tindran que emprar.
9.2.3 Primers auxilis
Existirà o es formarà en obra un treballador de manera que en el treball existeixi, sempre, una persona amb
coneixements de socorrista.
9.3. MEDICINA I PRIMERS AUXILIS
9.3.1 Farmaciola
Es disposarà de farmacioles fixes, equipades amb el material sanitari i clínic per efectuar primeres cures. A més es
tindran farmacioles portàtils en cada un dels talls de treball que es trobin allunyats de la farmaciola central amb el
material que específica l’O.G.S.H.T. En la farmaciola central es disposarà de llitera i aigua potable.
Les farmacioles hauran de ser revisades periòdicament i es reposarà immediatament el material consumit.
Haurà d’existir un manual de primers auxilis en cada un de les farmacioles, els quals romandran a cura de la persona
més idònia.
9.3.2. Assistència i evacuació d’accidentats
S’haurà d’informar a tots els participants en l’obra dels emplaçaments dels diferents Centres Mèdics (serveis propis,
Mútues Patronals, ambulatoris, etc...), a on hauran de traslladar als accidentats pel seu tractament ràpid i efectiu.
Dintre del tauler d’informació, haurà d’existir una llista de telèfons i direccions d’atenció que inclourà com a mínim els
següents:
COORDINACIÓ D’EMERGÈNCIES: 112
AMBULÀNCIES: 061
BOMBERS: 085
POLICIA NACIONAL: 091
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 256
Centre Assistencials més pròxims; mútua, centre d’assistència primària (CAP), hospitals.
En els casos d’accidents greus, una ràpida actuació pot salvar la vida d’una persona o evitar el possible empitjorament
de les possibles lesions que pateixi.
En aquest tipus d’accidents, s’ha d’activar el sistema d’emergència, que compren tres actuacions fonamentals:
1.- Protegir
Abans d’actuar, s’ha d’assegurar-se de que tant l’accidentat com la persona que va a atendre estan fora de tot
perill.
2.- Avisar
Es procedirà a avisar als serveis d’urgència, ambulàncies preferentment i bombers en cas necessari, de
l’existència de l’accident.
Es molt importat donar l’alerta de forma correcta i estructurada, per això es quedarà amb els serveis d’urgència
en un PK. de les vies que doni accés al treball i allà esperar-los am un vehicle d’obra per acompanyar-los al lloc
de l’accident. Serà de forma prioritària, l’encarregat del treball responsable de realitzar o coordinar l’esmentada
operació, per lo que es disposaran dels adequats medis de comunicació (p.e. telèfon portàtil, emissora per la
comunicació amb l’oficina, et....)
Tots els treballadors disposaran de llistats amb els telèfons d’emergència (ambulàncies, bombers, guàrdia civil,
policia municipal, etc..) En totes les casetes de personal, es disposarà l’esmentat llistat de telèfons.
L’encarregat avisarà també al tècnic de Seguretat de l’Obra, que es personi lo abans possible en el lloc de
l’accident.
3.- Socórrer
A l’hora que es realitzar l’avís i una vegada protegit l’accidentat, mentre s’està a l’espera dels serveis
d’emergència, es procedirà a actuar sobre l’accidentat, prioritàriament per part de personal adiestrat en primers
auxilis i socorrisme. Per això hem de:
♦ No moure a l’accidentat si no és totalment indispensable.
♦ Comprovar consciència, respiració i pols.
♦ No donar medicaments ni aigua.
♦ Pressionar sobre hemorràgies amb una gasa, afegir les gases necessàries, mai retirar la primera gassa.
♦ Evitar que es refredi tapant-lo amb una manta
♦ Tranquil·litzar al lesionat.
9.3.3 Reconeixements mèdics
Tot el personal que comenci a treballar en l’obra haurà de passar un reconeixement mèdic previ al treball. Aquest
reconeixement es repetirà anualment.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 257
Es farà arribar al Coordinador de seguretat el document on acrediti l’aptitud mèdica.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 258
1100.. SSEEGGUUIIMMEENNTT II CCOONNTTRROOLL
10.1. SEGUIMENT
Hi haurà reunions periòdiques de Seguretat i Salut en les que es decidirà la solució adequada als problemes que vagin
sorgint.
10.1.1. Instal·lacions mèdiques.
La farmaciola es revisarà mensualment i es reposarà el material consumit.
10.1.2. Proteccions personals.
Es comprovarà l’existència, ús i estat de les proteccions personals de les quals tindran fixades un període de vida útil,
retirant-les al terme.
Quan per les circumstàncies de treball es produeixi un deteriorament més ràpid d’una peça, es reposarà aquesta
independentment de la duració prevista o data de lliurament.
El lliurament de les peces de protecció personal es controlarà mitjançant unes fitxes personals de lliurament de material,
controlant a la vegada les reposicions efectuades.
10.1.3. PROTECCIONS COL·LECTIVES.
De la mateixa manera que les proteccions personals, quan per circumstàncies de treball es produeixi un deteriorament
més ràpid d’un determinat equip, es reposarà aquest, independentment de la duració prevista.
10.1.4. Instal·lacions del personal.
Per la neteja i la conservació d’aquests locals, es disposarà d’un treballador amb la dedicació necessària.
10.1.5. Investigació d’accidents.
Es realitzarà la investigació de l’accident en el lloc del mateix, amb l’interessat i testimonis. S’estudiarà a fons l’informe
tècnic prenent les mesures oportunes per que no es repeteixi.
10.2. CONTROL
Qualsevol canvi que es produeixi en l’obra i afecti a la Seguretat i Salut, haurà de ser comunicat per escrit al
Coordinador de Seguretat amb suficient antelació.
El control es realitzarà per part de tots els components de les reunions de Seguretat i Salut, definits en els seu apartat
corresponent.
10.3. COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 259
Haurà de lliurar-se per escrit totes les dades o documents que demani el Coordinador de Seguretat i Salut, amb
signatura del Tècnic de Prevenció de l’empresa, en obra.
Els documents que s’entreguin al Coordinador de Seguretat aniran tots amb justificant de lliurament.
A les reunions de seguretat haurà d’assistir tota persona que sigui requerida pel Coordinador de Seguretat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 260
1111.. SSEEGGUURREETTAATT II SSAALLUUTT EENN EELLSS TTRREEBBAALLLLSS DDEE RREEPPAARRAACCIIÓÓ,,
CCOONNSSEERRVVAACCIIÓÓ II MMAANNTTEENNIIMMEENNTT..
El Reial Decret 1627/1997 de 24 de octubre, especifica que en l’elaboració dels Estudis o Estudis Bàsics de Seguretat i
Salut s’hauran de contemplar també les previsions y les informacions útils per efectuar en el seu dia, en les degudes
condicions de Seguretat i Salut, els previsibles treballs posteriors (ja siguin de reparació, conservació o manteniment).
La dificultat per desenvolupar aquesta part de l’Estudi de Seguretat i Salut radica en la falta, en la majoria dels casos,
d’una planificació de manteniment, conservació i reparació i, per una altre part, la difícil previsió de saber quins
elements hauran de ser reparats, conservats o mantinguts.
L’experiència demostra que els riscos que apareixen en les operacions de manteniment, conservació i reparació són
molt similars als que apareixen durant el procés constructiu, pel qual es remet a cada un dels apartats desenvolupats en
el present Estudi de seguretat i Salut, en els que estan descrits els riscos específics de cada fase d’obra.
Cal fer menció especial dels riscos referents a conservació, manteniment i reparació de grans depòsits i tremuges en
les que es doni com a riscos més freqüents:
a) Incendis i Explosions.
b) Intoxicacions i asfixies.
c) Electrocucions.
Per evitar i/o reduir aquests riscos s’adoptaran les mesures de prevenció que seguidament es mencionen:
11.1. RECINTES CONDUCTORS I MOLT CONFINATS.
Per disminuir els riscos anteriorment esmentats es prendran les mesures de seguretat següents:
- S’establirà un procediment de treball específic en cada cas en base a la tasca (neteja, reparació, ...)a realitzar de
manera que contingui:
- Avaluació de riscos
- Descripció del treball.
- Mesuraments previs, equips necessaris.
- Proteccions individuals.
- Condicions dels equips.
- Persones autoritzades
- Normes de vigilància de l’operació
- Comunicacions a serveis de manteniment de la fabrica, etc.
- Abans d’autoritzar l’entrada de treballadors a un recinte confinat es realitzaran mesuraments de la concentració dels
vapors en l’aire, tenint present que les barreges són explosives per qualsevol substància quan la concentració es
situa entre límits màxim-mínim. S’analitzarà la presència d’oxigen en aire.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 261
- S’establirà una ventilació forçada que obligui a l’evacuació dels possibles vapor inflamables. En el cas de treballs de
soldadura s’establirà una aspiració localitzada.
- La instal·lació i equips a utilitzar hauria de reunir les característiques d’ús en ambients inflamables i molt conductors.
Utilització de tensions de seguretat, transformadors de separació de circuits.
11.2. TREBALLS EN ALTURA: COBERTES E INSTAL·LACIONS
Les reparacions que més freqüentment apareixien són les relacionades amb les cobertes, i les dels equips en altura,
pintura, etc. Per lo què es remet al present Estudi de Seguretat i Salut en els apartats corresponents, per l’anàlisi del
risc més freqüent i les mesures correctores pertinents.
Cal destacar la importància del muntatge de línees de vida fixa en la coberta per la seva posterior utilització en
posteriors treballs de manteniment.
Ha de tenir en compte la presència d’un risc afegit referent al fet de trobar-se l’equipament industrial habitat i en
funcionament, per lo que les zones afectades per obres hauran de senyalitzar-se i delimitar-se convenientment per
plafons provisionals o tanques. Sent molt important que les tasques de manteniment es coordinin correctament amb
altres activitats de la fabrica amb objectiu de reduir riscos superposats.
Així mateix, quan es realitzin operacions en instal·lacions, els quadres de comandament i maniobra estaran senyalats
indicant que es trobi en reparació.
La persona encarregada del manteniment exigirà , a cada un dels operaris que intervinguin en la conservació del
mateix, el que es disposa en la normativa de Seguretat i Salut en el Treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 262
1122.. RREEGGUULLAACCIIÓÓ DDEE LLAA SSUUBBCCOONNTTRRAACCTTAACCIIÓÓ ((LLLLEEII 3322//22000066))
Requisits exigibles als contractistes i subcontractistes
Per que una empresa pugui intervenir en el procés de subcontractació en el sector de la construcció, com contractista o
subcontractista, haurà:
- Posseir una organització productiva pròpia, comptar amb tots els medis materials i personals necessaris, i
utilitzar-los pel desenvolupament de l’activitat contractada.
- Assumir els riscos, obligacions i responsabilitats pròpies del desenvolupament de la activitat empresarial.
- Exercir directament les facultats d’organització i direcció sobre el treball desenvolupat pels seus
treballadors en l’obra i, en el cas dels treballadors autònoms, executar el treball amb autonomia i
responsabilitat pròpia i fora de l’àmbit d’organització i direcció de l’empresa que li hagi contractat.
A més dels anteriors requisits, les empreses que pretenen ser contractades o subcontractades per treballs d’una obra
de construcció hauran també:
- Acreditar que disposen de recursos humans, en el seu nivell directiu i productiu, que tingui la formació
necessària en prevenció de riscos laborals, així com d’una organització preventiva adequada a la Llei
31/1995, de 8 de novembre, de Prevenció de Riscos Laborals.
- Estar inscrites en el Registre d’Empreses Acreditades al que es refereix l’article 6 de la Llei de
subcontractació (Llei 32/2006).
Les empreses contractista o subcontractistes acreditaran el compliment dels requisits a que es refereix els apartats 1 i 2
a) d’aquest article mitjançant una declaració subscrita pel seu representació legal formulada abans el Registre
d’Empreses Acreditades.
Règim de la subcontractació.
La subcontractació, como forma d’organització productiva, no podrà ser limitada, excepte en les condicions i en els
suposats previstos en la Llei.
Amb caràcter general, el règim de la subcontractació en el sector de la construcció serà el següent:
a) El promotor podrà contractar directament amb quants contractistes estimi oportú ja siguin persones físiques
o jurídiques
b) El contractista podrà contractar amb les empreses subcontractistes o treballadors autònoms l’execució dels
treballs que haguessin contractat amb el promotor.
c) El primer i segon subcontractistes podran subcontractar l’execució dels treballs que, respectivament, tinguin
contractats, exceptuant en els suposats previstos en la lletra F) del present apartat.
d) El tercer subcontractista no podrà subcontractar els treballs que haguessin contractat amb altre
subcontractista o treballador autònom.
e) El treballador autònom no podrà subcontractar els treballs a ell recomanats ni a altres empreses
subcontractistes ni a altres treballadors autònoms.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 263
f) Així mateix, tampoc podran subcontractar els subcontractistes, la organització productiva la qual posada en
ús en l’obra consisteixi fonamentalment en l’aportació de mà d’obra, entenent-se per tal per la realització de
l’activitat contractada no utilitza més equips de treballs propis que les eines manuals, incloses les
motoritzades portàtils, encara conten amb el suport d’altres equips de treball diferents dels senyalats,
sempre que aquests pertanyin a altres empreses, contractistes o subcontractistes de l’obra.
No obstant el disposat en l’apartat anterior, quan en casos fortuïts degudament justificats, per exigències
d’especialització dels treballs, complicacions tècniques de la producció o circumstancies de força major per les que es
pugin travessar els agents que intervenen en l’obra, fora necessari, a judici de la direcció facultativa, la contractació
d’alguna part de l’obra amb tercers, excepcionalment es podrà estendre la subcontractació establerta en l’apartat
anterior en un nivell addicional, sempre que s’hagi fet constar per la direcció facultativa la seva aprovació prèvia i la
causa o causes causants de la mateixa en el llibre de subcontractació al que es refereix l’article 7 de la Llei de
Subcontractació
No s’aplicarà l’ampliació excepcional de la subcontractació prevista en el paràgraf anterior en els suposats contemplats
en les lletres e) i f) de l’apartat anterior, exceptuant que la circumstància causant sigui la de força major.
El contractista haurà de posar en coneixement del Coordinador de seguretat i Salut i dels representants dels
treballadors de les diferents empreses incloses en l’àmbit d’execució del seu contracte que figurin relacionats en el
Llibre de Subcontractació la subcontractació excepcional prevista en l’apartat anterior.
Així mateix, haurà de posar en coneixement de l’autoritat laboral competent la indicada subcontractació excepcional
mitjançant la remissió en el terme dels cinc dies hàbils següents a la seva aprovació, d’un informe en el que s’indiqui les
circumstancies de la seva necessitat i d’una copia de l’anotació efectuada en el Llibre de Subcontractació.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 264
Registre d’Empreses Acreditades
A efectes del disposat en el article anterior, es crearà el Registre de Empreses Acreditades, que dependrà de l’autoritat
laboral competent, entent-se per tal la corresponent al territori de la Comunitat Autònoma on radiqui el domicili social de
l’empresa contractista o subcontractista.
L’ inscripció en el Registre d’Empreses Acreditades tindrà validesa per tot el territori nacional, sent les seves dades
d’accés públic amb l’excepció dels referents a la intimitat de les persones.
Reglamentàriament s’establiran el contingut , la forma i els efectes de l’ inscripció en l’esmentat registre, així com els
sistemes de coordinació dels diferents registres dependents de les autoritats laborals autonòmiques.
Documentació de la subcontractació. Llibre de subcontractació.
En tota obra de construcció, inclosa en l’àmbit d’aplicació de la Llei de Subcontractació (Llei 32/2006), cada contractista
haurà de disposar d’un LLIBRE DE SUBCONTRACTACIÓ.
En aquest llibre, que ha de romandre en tot moment en l’obra, s’ha d’escriure, per ordre cronològic des del
començament dels treballs, totes i cada una de les subcontractacions realitzades en una determinada obra amb
empreses subcontractistes i treballadors autònoms, el seu nivell de subcontractació i empresa comitent, l’objectiu del
seu contracte, la identificació de la persona que exerceix les facultats d’organització i direcció de cada subcontractista i
en el seu cas, dels representats legals dels treballadors de la mateixa, les respectives dates de lliurament de la part del
pla de seguretat i salut que afecti a cada empresa subcontractista i treballador autònom, així com les instruccions
elaborades pel coordinador de seguretat i salut per marcar la dinàmica i desenvolupament del procediment de
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 265
coordinació establert i les anotacions efectuades per la direcció facultativa sobre la seva aprovació de cada
subcontractació excepcional de les previstes en l’article 5.3 de la llei de Subcontractació (Llei 32/2006)
Al Llibre de Subcontractació tindran accés el promotor, la direcció facultativa, el coordinador de seguretat i salut en fase
de l’obra, les empreses i treballadors autònoms intervinents en l’obra, els tècnics de prevenció, els delegats de
prevenció l’autoritat laboral i els representants dels treballadors de les diferents empreses que intervinguin en l’execució
de l’obra.
Així mateix, cada empresa haurà de disposar de la documentació o títol que acrediti la possessió de la maquinaria que
utilitza i de quanta documentació sigui exigida per les disposicions legals vigents.
Model de llibre de subcontractació
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 266
Cada contractista haurà de disposar d’un llibre de subcontractació que romandrà en l’obra; en el que es determinaran
reglamentàriament:
� Les condicions d’habilitació per l’autoritat laboral.
� Obligacions i drets derivats del mateix.
S’escriuran per ordre cronològic, des del començament dels treballs.:
� Totes i cada una de les subcontractacions realitzades.
� El seu nivell de subcontractació i empresa comitent.
� Objectiu del contracte
� Identificació de la persona que exerceix les facultats d’organització i direcció de cada subcontractista i en el
seu cas, representants dels treballadors.
� Data de lliurament del Pla de seguretat i Salut que afecti a cada empresa o autònom
� Instruccions elaborades pel Coordinador per marcar la dinàmica i desenvolupament del procediment de
coordinació establert.
� Anotacions de la direcció facultativa sobre aprovació de cada subcontractació excepcional.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MEMÒRIA 267
Al llibre de subcontractació tindrà accés:
� Promotor.
� Direcció facultativa.
� Coordinador de seguretat i salut.
� Empreses i treballadors autònoms intervinents en l’obra.
� Tècnics de prevenció.
� Delegats de prevenció.
� Autoritat laboral.
� Representants dels treballadors de les empreses que intervinguin
Cada empresa haurà de disposar de la documentació o títol que acrediti la possessió de la maquinaria que utilitza, i de
quanta documentació sigui exigida per les disposicions legals vigents.
El contractista estarà obligat a donar la informació de les noves subcontractació al Coordinador de seguretat, així com a
les demés empreses contractistes de l’obra, per que aquestes procedeixen a donar compliment al deure d’informació
que regula el Reglament que desenvolupa la Llei de Subcontractació.
En Barcelona, maig del 2010.
AUTOR: Daniel Roldán Biendicho
Técnic Superior Prevenció
Enginyer Técnic Industrial Col·legiat Nº 15.794
SGS TECNOS, S.A.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
B - PLEC DE CONDICIONS
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
1
ÍNDEX DEL PLEC DE CONDICIONS
11 NNOORRMMAATTIIVVAA LLEEGGAALL DD’’AAPPLLIICCAACCIIÓÓ ..............................................................3 1.1 DISPOSICIONS BÀSIQUES ........................................................................................................................................3 1.2 SEGURETAT I SALUT.................................................................................................................................................3 1.3 RELACIONS LABORALS.............................................................................................................................................5 1.4 EMPRESES DE TREBALL TEMPORAL ......................................................................................................................5 1.5 INDÚSTRIA..................................................................................................................................................................5 1.6 CONSTRUCCIÓ ..........................................................................................................................................................6 1.7 ACCIDENTS DE TREBALL..........................................................................................................................................7 1.8 ACCIDENTS MAJORS.................................................................................................................................................7 1.9 EMMAGATZEMATGE DE PRODUCTES QUÍMICS.....................................................................................................7 1.10 APARELLS A PRESSIÓ ..............................................................................................................................................7 1.11 APARELLS D’ELEVACIÓ I MANUTENCIÓ..................................................................................................................9 1.12 CONTAMINANTS BIOLÓGICS ..................................................................................................................................10 1.13 CONTAMINANTS FÍSICS ..........................................................................................................................................10 1.14 CONTAMINANTS QUÍMICS ......................................................................................................................................11 1.15 ELECTRICITAT .........................................................................................................................................................14 1.16 EMERGÈNCIES I EVAQUACIÓ.................................................................................................................................16 1.17 EXPLOSIUS...............................................................................................................................................................16 1.18 INCENDIS..................................................................................................................................................................16 1.19 MALALTIES PROFESSIONALS.................................................................................................................................17 1.20 EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL.....................................................................................................................17 1.21 EQUIPS DE TREBALL I MÀQUINES. ........................................................................................................................18 1.22 LLOCS DE TREBALL ................................................................................................................................................19 1.23 MANIPULACIÓ DE CÀRREGUES .............................................................................................................................19 1.24 MERCADERIES PERILLOSES..................................................................................................................................19 1.25 PANTALLES DE VISUALITZACIÓ DE DADES ..........................................................................................................20 1.26 RESIDUS...................................................................................................................................................................20 1.27 SEÑALITZACIÓ.........................................................................................................................................................20 1.28 TREBALLS SOTERRANIS.........................................................................................................................................21 1.29 SERVEIS DE PREVENCIÓ........................................................................................................................................21 1.30 FORMACIÓ................................................................................................................................................................21 1.31 MÚTUES....................................................................................................................................................................21 1.32 ADMINISTRACIÓ DE L’ESTAT..................................................................................................................................22 1.33 VARIS........................................................................................................................................................................22
22 CCOONNDDIICCIIOONNSS DDEELLSS MMEEDDIISS DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓ..............................................24 2.1 EQUIPS DE TREBALL...............................................................................................................................................24 2.2 EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL (EPI)............................................................................................................24 2.3 PROTECCIONS COL·LECTIVES...............................................................................................................................33 2.3.1. CONDICIONS GENERALS ...........................................................................................................34 2.3.2. CONDICIONS TÈCNIQUES D’INSTAL·LACIÓ I ÚS DE:..............................................................34
33 OOBBLLIIGGAACCIIOONNSS DDEE LLEESS PPAARRTTSS IIMMPPLLIICCAADDEESS.. ...........................................40 3.1 OBLIGACIONS DEL PROMOTOR (article 3 del RD 1627/97)....................................................................................40 3.2 OBLIGACIONS DEL COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT, I DE LA DIRECCIÓ FACULTATIVA. ..................40 3.3 OBLIGACIONS DE LOS CONTRACTISTES I SUBCONTRACTISTAS......................................................................43
Nivell .................................................................................................................................................52 Infracció ............................................................................................................................................52 Penalització ......................................................................................................................................52
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
2
(LISOS–RDL 5/2000) .......................................................................................................................52
44 GGEESSTTIIÓÓ DDEELL RRIISSCC.. .......................................................................................57 4.1.1 PLA DE SEGURETAT I SALUT. AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS..........................................................................57 4.2 AVALUACIONS PERIÓDIQUES DE RISCOS............................................................................................................57 4.3 VALORACIÓ DEL RISCOS........................................................................................................................................59 4.4 GESTIÓ DEL RISC....................................................................................................................................................60 4.5 RELACIÓ DE CÓDIS DE RISCS UTILITZATS...........................................................................................................61
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
3
11 NNOORRMMAATTIIVVAA LLEEGGAALL DD’’AAPPLLIICCAACCIIÓÓ
Les actuacions objecte del present Estudi de Seguretat i Salut estan regulades, al llarg de la seva execució, pels
textos que a continuació s’enumeren, sent d’obligat compliment per totes les parts implicades
1.1 DISPOSICIONS BÀSIQUES
• CONSTITUCIÓ ESPANYOLA de 27 de desembre de 1978 (BOE 29-12-1978).
• Llei 31/1995 de Prevenció de Riscos Laborals, de 8 de novembre (BOE nº 269, 10-11-1995); modificada
per la Llei 50/1998 de 30 de desembre, de mesures fiscals, Administratives i de l’Ordre Social.
• Reial Decret 39/1997, de 17 de gener, pel que s’aprova el Reglament de Serveis de Prevenció (BOE nº 27,
31-1-97); modificat pel Reial Decret 780/1998 de 30 d’abril.
• Llei 32/2006 reguladora de la subcontractació en el Sector de la Construcció.
• Reial Decret 1109/ 2007, del 24 d’agost, pel que es desenvolupa la Llei 32/2006, de 18 d’octubre,
reguladora de la subcontractació en el Sector de la Construcció
• ARTICLES DEL TRACTAT CONSTITUTIU DE LA COMUNITAT EUROPEA 95 (Antic 100a) I 138 (antic
118 A) (Tractat de Niça)
• TRACTATS DE LA UE en EURLEX
1.2 SEGURETAT I SALUT
• Llei 31/1995, de 8 de novembre de Prevenció de Riscos Laborals.
• Llei 50/1998, de 30 de desembre, de Mesures Fiscals, Administratives i de l’Ordre Social. (Modificació de la
Llei de Prevenció de Riscos Laborals, articles 45, 47, 48 y 49)
• REIAL DECRET LEGISLATIU 5/2000, de 4 d’agost, pel qual s’aprova el text refós de la Llei sobre
Infraccions i Sancions en l’Ordre Social.
• REIAL DECRET 1627/1997, ( art. 9, y art.10) de 24 d’octubre, pel que s’estableix disposicions mínimes de
seguretat i salut en les obres de construcció.
• REIAL DECRET 2177/2004, de 12 de novembre, pel qual es modifica el Reial Decret 1215/1997, de 18 de
juliol, pel qual s’estableixen les disposicions mínimes de seguretat i salut per a la utilització pels treballadors
dels equips de treball, en matèria de treballs temporals en alçada. BOE núm. 274 de 13 novembre
Modificacions posteriors:
• Article 14 de la Llei 12/2001, de 9 de juliol, de mesures urgents de reforma del mercat de treball per
l’increment de feina i la millora de la seva qualitat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
4
• Resolució de 16 d’octubre de 2001, de la Subsecretària, per la qual es converteixen a euros les quantitats
de les sancions previstes en el Reial Decret Legislatiu 5/2000, de 4 d’agost, pel qual s’aprova el text refós
de la Llei d’infraccions i Sancions en l’Ordre Social.
• Articles 34, 35 y 37 de la Llei 24/2001, de 27 de desembre, de Mesures Fiscals, Administratives i de l’Ordre
Social.
• Article 5 del Reial Decret-Llei 5/2002, de 24 de maig, de mesures urgents per la reforma del sistema de
protecció per desocupació i millora de l’ocupació.
• CONVENI 155 DE L’OIT sobre seguritat i salut dels treballadors de 22 de juny de 1981.
• LLEI 39/1999, de 5 de novembre, per promoure la conciliació de la vida familiar i laboral de les persones
treballadores. Modificació de la Llei de Prevenció de Riscos Laborals, article 26.
• RESOLUCIÓ DE 23 DE NOVEMBRE DE 1999, que dicta instruccions a fi de incloure en l’estructura
pressupostària de la Seguritat Social per 1999 la nova prestació de “Risc durant l’embaràs”
• REIAL DECRET 1251/2001, de 16 de novembre, pel qual es regulen les prestacions econòmiques del
sistema de la Seguritat Social per maternitat i risc durant l’embaràs.
• REIAL DECRET 707/2002, de 19 de juliol, pel que s’aprova el Reglament sobre el procediment
administratiu especial d’actuació de l’ Inspecció de Treball i Seguretat Social i per l’ imposició de mesures
correctores d’incompliments en matèria de prevenció de riscos laborals en l’àmbit de l’Administració
General de l’Estat.
• ORDE de 26 de juny de 2001, per la qual es nombren els membres de la Comissió Nacional de seguretat i
Salut en el Treball.
• Llei 54/2.003, de 12 de desembre, de reforma del marc normatiu de la prevenció de riscos laborals.
• Reial Decret 171/2.004, de 30 de Gener, pel qual es desenvolupa l’article 24 de la Llei 31/1995, de 8 de
novembre, de Prevenció de Riscos Laborals, en matèria de coordinació d’activitats empresarials.
• Reial Decret 604/2006, de 19 de maig, pel qual es modifiquen el Reial Decret 39/1997, de 17 de gener, pel
qual s’aprova el Reglament dels Serveis de Prevenció i el Reial Decret 1627/1997, de 24 d’octubre, pel que
s’estableixen les disposicions mínimes de seguretat i salut en les obres de construcció.
• Llei 32/2006, de 18 d’Octubre, Llei Reguladora de la Subcontractació en el sector de la Construcció.
• RD 1109/ 2007 Reglament de la Llei de subcontractació.
• REIAL DECRET 1644/2008 de 10 d’octubre, pel qual s’estableixen les normes per la comercialització i
posta en servei de les màquines.
• REAL DECRETO 337/2010, de 19 de marzo, por el que se modifican el Real Decreto 39/1997, de 17 de
enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención; el Real Decreto 1109/2007, de
24 de agosto, por el que se desarrolla la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación
en el sector de la construcción y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen
disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de construcción.
• ORDEN TIN/1071/2010, de 27 de abril, sobre los requisitos y datos que deben reunir las
comunicaciones de apertura o de reanudación de actividades en los centros de trabajo.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
5
1.3 RELACIONS LABORALS
• REIAL DECRET LEGISLATIU 1/1995, de 24 de març pel qual s’aprova el text refós de la Llei del Estatut
dels Treballadors.
Modificat per:
• LLEI 13/1996 (Art. 89) de 30 de desembre. Sobre Mesures fiscals, administratives i de l’ordre social.
• LLEI 60/1997 de 19 de desembre pel qual es modifica de l’Estatut dels treballadors, en matèria de cobertura
del Fons de Garantia Salarial.
• LLEI 63/1997 de 26 de desembre de 1997, Art. 1 al 4 y Disp. derog. Mesures urgents per la millora del
mercat de treball i el foment de la contractació indefinida.
• REIAL DECRET-LLEI 15/1998 de 27 de novembre, Art. 1. Sobre mesures urgents per la millora del mercat
de treball, en relació amb el treball a temps parcial i foment de la seva estabilitat.
• LLEI 24/1999, de 6 de juliol pel qual es modifica de l’Estatut dels Treballadors referida a l’extensió de
Convenis Col·lectius.
• LLEI 55/1999 de 29 de desembre. Art. 19 de Mesures fiscals, administratives i de l’ordre social.
• LLEI 14/2000 de 29 de desembre. Art. 32. Mesures fiscals, administratives i de l’ordre social.
• REIAL DECRET-LLEI 5/2001 de 2 març. Capítol I i Disposicions Derogatòria i Finals, de mesures urgents
de Reforma del Mercat de Treball per l’increment d’ocupació i la millora de la seva qualitat.
• REIAL DECRET 1561/1995, de 21 de setembre, sobre jornades especials de treball.
• Articles 115 y 116 REIAL DECRET LEGISLATIU 1/1994, de 20 de juny de 1994 pel qual s’aprova el text
refós de la Llei General de la Seguritat Social.
• INSTRUMENT de Ratificació del Conveni número 182 de la OIT sobre la prohibició de las pitjors formes de
treball infantil i de l’acció immediata per la seva eliminació, fet en Ginebra el 17 de juny de 1999
• REIAL DECRET 782/2001, de 6 de juliol, pel qual es regula la relació laboral de caràcter especial dels
penats que realitzin activitats laborals en tallers penitenciaris i la protecció de Seguretat Social dels
sotmesos a penes de treball en benefici de la Comunitat.
1.4 EMPRESES DE TREBALL TEMPORAL
• REIAL DECRET 216/1999, de 5 de febrer, sobre disposicions mínimes de seguretat i salut en l’àmbit de les
Empreses de Treball Temporal.
1.5 INDÚSTRIA
• LLEI 21/1992, de 16 de juliol, d’Indústria
Modificacions posteriors:
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
6
• REIAL DECRET 825/1993, de 28 de Maig de 1993, que determina Mesures Laborals i de seguritat social
específiques a que es refereix l’art. 6 de la Llei 21/1992, de 16 de Juliol de 1992.
• ORDRE DE 29 DE JUNY DE 1993, que desenvolupa el REIAL DECRET 825/1993, de 28-5-1993, que
determina mesures laborals i de Seguretat Social específiques a que es refereix l’art. 6º de la Llei 21/1992,
de 1 de juliol de 1992, d’Indústria.
• REIAL DECRET 697/1995, de 28 de Abril de 1995, desenvolupa el Reglament de Registre d’Establiments
Industrials la LLEI 21/1992, de 16 de Juliol de 1992 Llei de Industria.
• REIAL DECRET 2526/1998, de 27 de Novembre de 1998, que modifica l’art. 17.1. del annexa al REIAL
DECRET 697/1995, de 28 d’Abril de 1995; Reglament de Registre d’Establiments Industrials.
• REIAL DECRET 1823/1998, de 28 d’Agost de 1998, sobre Composició i Funcionament de la Comissió per
la Competitivitat industrial, desenvolupant la Llei 21/1992, de 16 de Juliol de 1992; Llei d’Indústria.
1.6 CONSTRUCCIÓ
• REIAL DECRET 1627/1997, de 24 d’octubre, pel qual s’estableixen disposicions mínimes de seguretat i
salut en les obres de construcció.
Complementat per:
• RESOLUCIÓ DE 8 D’ABRIL DE 1999, sobre Delegació de Facultats en Matèria de Seguretat i salut de
Construcció, complementa art. 18 del REIAL DECRET 1627/1997, de 24 d’Octubre de 1997, sobre
Disposicions Mínimes de Seguretat i Salut en les Obres de Construcció.
• LLEI 38/1999 de 5 de novembre. Ordenació de l’Edificació.
• Ordre 28 d’agost de 1970 que aprova l’Ordenança de Treball per les Industries de la Construcció, Vidre, i
Ceràmica. Arts. 165 a 176 Disposicions generals; arts. 183 a 291 Construcció en general; arts. 334 a 341
Higiene en el Treball. Derogats els Títols I y III per Llei 31/1995
• Ordre de 9 de març de 1971 per la qual s’aprova l’Ordenança General de Seguretat i Higiene en el Treball
(BOE 16 i 17-3-71; rect. 6-4-71). Títol II:"Condicions generals dels centres de treball i dels mecanismes i
mesures de protecció” derrogats alguns capítols per la llei 31/1995, y los RD 485/1997, RD 486/1997, RD
664/1997, RD 665/1997, RD 773/1997, RD 614/2001 y RD 1215/1997.
• Ordre de 1 de març de 1976, que aprova la Norma Tecnològica d’Edificació sobre desboscament i buidat
de rases de més de 2 metres (BOE 6 y 13-3-76).
• Ordre de 29 de desembre de 1976, que aprova la Norma Tecnològica d’Edificació sobre desboscament i
buidat de rases fins a 2 metres (BOE 8 y 15-1-77).
• Conveni Col·lectiu General de la Construcció.
• Conveni Col·lectiu del Grup de Construcció i Obres Públiques de Barcelona. Capítol IV Seguretat i Higiene
en el Treball.
• Ordenances Metropolitanes en la Construcció: Plec de Condicions Tècniques de la Direcció General
d’Arquitectura.
• Ordre de 20 de setembre de 1986 que estableix el model oficial de Llibre d’Incidències (BOE 13-10-86).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
7
1.7 ACCIDENTS DE TREBALL
• ORDRE TAS/2926/2002, DE 19 DE NOVEMBRE DE 2002, per la qual s’estableix nous models per la
notificació dels accidents de treball i es possibilita la seva transmissió per procediment electrònic.
• RESOLUCIÓ de 26 de novembre de 2002, de la Subsecretària, per la qual es regula l’ utilització del sistema
de Declaració Electrònica d’Accidents de Treball (Delt@) que possibilita la transmissió per procediment
electrònic dels nous models per la notificació d’accidents de treball, aprovats per l’Ordre TAS/2926/2002, de
19 de novembre.
1.8 ACCIDENTS MAJORS
• REIAL DECRET 1254/1999, de 16 de juliol, pel qual s’aproven les mesures de control dels riscos inherents
als accidents greus en els que intervinguin substàncies perilloses.
1.9 EMMAGATZEMATGE DE PRODUCTES QUÍMICS.
• REIAL DECRET 379/2001, de 6 d’abril pel qual s’aprova el Reglament d’emmagatzematge de productes
químics i les seves instruccions tècniques complementaries MIE-APQ-1, MIE-APQ-2, MIE-APQ-3, MIE-
APQ-4, MIE-APQ-5, MIE-APQ-6 y MIE-APQ-7.
ITC MIE APQ 1 «Emmagatzematge de líquids inflamables i combustibles»
ITC MIE APQ 2. « Emmagatzematge d’òxid d’etilè»
ITC MIE APQ 3. « Emmagatzematge de clor»
ITC MIE APQ 4. « Emmagatzematge d’amoníac anhidre»
ITC MIE APQ 5 « Emmagatzematge i utilització d’ampolles de gasos comprimits, liquats i dissolts a
pressió»
ITC MIE APQ 6. « Emmagatzematge de líquids corrosius»
ITC MIE APQ 7. « Emmagatzematge de líquids tòxics»
Modificació posterior:
• CORRECCIÓ d’errates de 19 de octubre del Reial Decret 379/2001, de 6 d’abril,pel qual s’aprova el
Reglament d’Emmagatzematge de Productes Químics i les seves instruccions tècniques complementaries
MIE-APQ-1, MIE-APQ-2, MIE-APQ-3, MIE-APQ-4, MIE-APQ-5, MIE-APQ-6 y MIE-APQ-7
1.10 APARELLS A PRESSIÓ
• REIAL DECRET 1495/1991, de 11 d’Octubre de 1991. Disposicions d’aplicació de la Directiva del Consell
de les Comunitats Europees 87/404/CEE, sobre recipients a pressió simples.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
8
Modificat per:
• REIAL DECRET 2486/1994, de 23 de Desembre de 1994, pel qual es modifica el REIAL DECRET
1495/1991, de 11 d’octubre de 1991, d’aplicació de la Directiva 87/404/CEE, sobre recipients a pressió
simples.
• Decisió del Consell 93/465/CEE, de 22 de juliol de 1993, relativa als mòduls corresponents a les diverses
fases dels procediments d’avaluació de la conformitat i a les disposicions referents al sistema de col·locació
i utilització del marcatge «CE» de conformitat, que han d’utilitzar-se en les Directives de harmonització
tècnica.
• RESOLUCIÓ DE 15 D’ABRIL DE 1996. Relació dels Organismes notificats per l’Estat membres de la CEE
per l’aplicació de la Directiva del Consell 87/404/CEE, sobre recipients a pressió simples.
• RESOLUCIÓ DE 29 DE JULIOL DE 1999, per la qual s’acorda la publicació de la relació de normes
harmonitzades en l’àmbit del REIAL DECRET 1495/1991, de 11 d’Octubre, d’aplicació de la Directiva
87/404/CEE, sobre recipients a pressió simples.
• REIAL DECRET 1244/1979, de 4 d’Abril de 1979, pel qual s’aprova el Reglament d’Aparells a Pressió.
Modificacions posteriors:
• REIAL DECRET 769/1999, de 7 de Maig de 1999, dicta les disposicions d’aplicació de la Directiva del
Parlament Europeu i del Consell, 97/23/CE , relativa als equips de pressió i modifica el REIAL DECRET
1244/1979, de 4 d’Abril de 1979, que va aprovà el Reglament d’aparells a pressió.
• REIAL DECRET 507/1982, de 15 de Gener de 1982 pel qual es modifica el Reglament d’Aparells a Pressió
aprovat pel REIAL DECRET 1244/1979, de 4 d’Abril de 1979.
• REIAL DECRET 1504/1990, de 23 de Novembre de 1990 pell qual es modifica el Reglament d’Aparells a
Pressió aprovat pel REIAL DECRET 1244/1979, de 4 de Abril de 1979.
• RESOLUCIÓ de 16 de Juny de 1998 per la qual desenvolupa el Reglament d’Aparells a Pressió aprovat pel
REIAL DECRET 1244/1979, de 4 de Abril de 1979.
• RESOLUCIÓ de 22 de febrer de 2001, de la Direcció General de Política Tecnològica, per la qual s’acorda
la publicació de la relació de normes harmonitzades en l’àmbit del Reial Decret 769/1999, de 7 de maig, pel
la que es dicten les disposicions d’aplicació de la Directiva del Parlament Europeu i del Consell 97/23/CE
relativa als aparells a pressió.
• ORDRE de 1 de Setembre de 1982 per la qual s’aprova la ITC MIE-AP7 referent a ampolles per gasos
comprimits, liquats i dissolts a pressió que complementa el REIAL DECRET 1244/1979, de 4 d’Abril.
Modificada per:
• ORDRE de 11 de Juliol de 1983 per la qual es modifica la ITC MIE-AP7 que complementa el REIAL
DECRET 1244/1979, de 4 d’Abril. Reglament d’aparells a pressió.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
9
• ORDRE de 28 de Març de 1985 per la que es modifica la ITC MIE-AP7 que complementa el REIAL
DECRET 1244/1979, de 4 d’Abril. Reglament d’aparells a pressió.
• ORDRE de 13 de Juny de 1985 per la que es modifica la ITC MIE-AP7 que complementa el REIAL
DECRET 1244/1979, de 4 de Abril. Reglament d’aparells a pressió.
• ORDRE de 3 de Juliol de 1987 per la que es modifica la ITC MIE-AP7 que complementa el REIAL DECRET
1244/1979, de 4 d’Abril. Reglament d’aparells a pressió.
• ORDRE de 21 de Juliol de 1992, que aprova l’ Instrucció Tècnica Complementaria MIE-APQ-005 sobre
Emmagatzematge i utilització d’ampolles de gasos comprimits, liquats i dissolts a pressió, que complementa
al REIAL DECRET 668/1980, de 8 de Febrer de 1980 sobre Emmagatzematge de Productes Químics.
• RESOLUCIÓ de 29 de Juliol de 1997 per la que s’estableix per les ampolles fabricades d’acord amb les
Directives 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE, el procediment per la verificació dels requisits
complementaris establerts en la ITC MIE-AP7 del Reglament d’aparells a pressió.
• ORDRE de 5 de Juny de 2000 per la que es modifica la ITC MIE-AP7 del Reglamento d’Aparells a Pressió
sobre ampolles de gases comprimits, liquats y dissolts a pressió.
• ORDRE de 31 de Maig de 1985 per la qual s’aprova la ITC MIE-AP14 referent a aparells per la preparació
ràpida de cafè.
• ORDRE de 28 de Juny de 1988 per la qual s’aprova la ITC MIE-AP17 referent a les instal·lacions de
tractament i emmagatzematge d’aire tabletes.
• REIAL DECRET 222/2001 de 2 de Març, per la que es dicten les disposicions d’aplicació de la Directiva
1999/36/CE, del Consell, de 29 d’abril, relativa a equips a pressió transportables.
• ORDRE CTE/2723/2002, de 28 d’octubre, per la qual es modifica l’annex IV del Reial Decret 222/2001, de 2
de març, pel qual es dicten les disposicions d’aplicació de la Directiva 1999/36/CE, del Consell, de 29
d’abril, relativa a equips a pressió transportables.
1.11 APARELLS D’ELEVACIÓ I MANUTENCIÓ
• REIAL DECRET 2291/1985, de 8 novembre, que aprova el Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció.
Modificacions posteriors:
• REIAL DECRET 1314/1997, de 1 d’agost pel que es modifiqui el Reglament d’Aparells d’Elevació i
Manutenció aprovat pel REIAL DECRET 2291/1985, de 8 novembre.
• RESOLUCIÓ de 10 de setembre de 1998, que desenvolupa el Reglament d’Aparells d’Elevació i
Manutenció pel REIAL DECRET 2291/1985, de 8 novembre.
Instruccions Tècniques complementaries:
• ORDRE de 23 de setembre de 1987, per la qual s’aprova l’ Instrucció Tècnica Complementaria MIE-AEM 1
del Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a Normes de Seguretat per Construcció
d’Instal·lació d’Ascensors Electromecànics.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
10
Modificacions posteriors:
• ORDRE de 11 d’octubre de 1988 que modifica l’ORDRE de 23 de setembre de 1987, que aprova l’
Instrucció Tècnica Complementaria MIE-AEM 1 del Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent
a Normes de Seguretat per Construcció i Instal·lació d’Ascensors Electromecànics.
• ORDRE de 12 de setembre de 1991 que modifica la ORDRE de 23 de setembre de 1987, que aprova l’
Instrucció Tècnica Complementaria MIE-AEM 1 Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a
Normes de Seguretat per Construcció i Instal·lació d’Ascensors Electromecànics.
• RESOLUCIÓ de 27 d’abril de 1992 que complementa l’ORDRE de 23 de setembre de 1987, que aprova l’
Instrucció Tècnica Complementaria MIE-AEM 1 Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a
Normes de Seguretat per Construcció i Instal·lació d’Ascensors Electromecànics.
• RESOLUCIÓ de 24 de juliol de 1996, actualitza l’ORDRE de 23 de setembre de 1987, que aprova l’
Instrucció Tècnica Complementaria MIE-AEM 1 Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a
Normes de Seguretat per Construcció i Instal·lació d’Ascensors Electromecànics.
• RESOLUCIÓ de 3 d’abril de 1997 que complementa l’ORDRE de 23 de setembre de 1987, que aprova l’
Instrucció Tècnica Complementaria MIE-AEM 1 Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a
Normes de Seguretat per Construcció i Instal·lació d’Ascensors Electromecànics.
• ORDRE de 28 juny 1988, que aprova l’ Instrucció Tècnica Complementaria MIE-AEM-2 Reglament
d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a grues torre desmuntables per obra.
• ORDRE de 16 d’abril de 1990 que modifica la ORDRE de 28 juny 1988, que aprova l’ Instrucció Tècnica
Complementaria MIE-AEM 2 del Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a grues torres
desmuntables per obra.
• ORDRE de 26 maig 1989, que aprova l’ Instrucció Tècnica Complementaria MIE-AEM 3 del Reglament
d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a carretons autònoms de manutenció.
• REIAL DECRET 2370/1996, de 18 de novembre, que aprova l’ Instrucció Tècnica Complementaria MIE-
AEM-4 del Reglament d’Aparells d’Elevació i Manutenció, referent a grues mòbils autopropulsades usades.
1.12 CONTAMINANTS BIOLÓGICS
• REIAL DECRET 664/1997, de 12 de maig, sobre la protecció dels treballadors contra els riscos relacionats
amb l’exposició a agents biològics durant el treball.
• ORDRE DE 25 DE MARÇ DE 1998 per la que s’adapta en funció del progrés tècnic el Reial Decret
664/1997, de 12 de maig, sobre la protecció dels treballadors contra els riscos relacionats amb l’exposició a
agents biològics durant el treball.
• REIAL DECRET 909/2001, de 27 de juliol, pel qual s’estableix els criteris higiènics - sanitaris per la
prevenció i control de la legionel·losis.
1.13 CONTAMINANTS FÍSICS
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
11
SOROLL
• REIAL DECRET 1316/1989, de 27 d’octubre sobre la protecció dels treballadors davant els riscos derivats
del seva exposició al soroll durant el treball. Inclosa la correcció d’errades del 9 de desembre de 1989.
• REIAL DECRET 245/1989, sobre determinació y limitació de la potencia acústica admissible de determinat
material i maquinaria d’obra.
• ORDRE de 17 de novembre de 1989, que modifica l’Annex I del R.D. 245/1989, sobre determinació i
limitació de la potencia acústica admissible de determinat material i maquinaria d’obra.
• ORDRE de 18 de juliol de 1991, que modifica l’Annex I del R.D. 245/1989, sobre determinació i limitació de
la potencia acústica admissible de determinat material i maquinaria d’obra.
• CONVENI 148 DE L’OIT, sobre la protecció dels treballs contra els riscos professionals deguts a la
contaminació de l’aire, el soroll i les vibracions en el lloc de treball.
RADIACIONS NO IONITZANTS
• REIAL DECRET 1066/2001, de 28 de setembre, per la qual s’aprova el Reglament que estableix condicions
de protecció del domini públic radioelèctric, restriccions a les emissions radioelèctriques i mesures de
protecció sanitària davant a emissions radioelèctriques. Incloses les correccions d’errors de 16 y 18 de abril
de 2002.
• ORDRE CTE/23/2002, de 11 de gener, per la qual s’estableix condicions per la presentació de determinats
estudis i certificacions per operadors de serveis de radiocomunicacions.
RADIACIONS IONITZANTS
• REIAL DECRET 53/1992, de 24 de gener pel que s’aprova el Reglament sobre Protecció Sanitària contra
Radiacions Ionitzants.
• CONVENI 115 DE L’OIT, relatiu a la protecció dels treballs contra les radiacions ionitzants.
VIBRACIONS
• CONVENI148 DE L’OIT, sobre la protecció dels treballs contra els riscos professionals deguts a la
contaminació de l’aire, el soroll i les vibracions en el lloc de treball.
1.14 CONTAMINANTS QUÍMICS
• REIAL DECRET 1078/1993, de 2 Juliol de 1993, per la que es regula la Classificació, Envasat i Etiquetat de
Preparats Perillosos.
Modificat per:
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
12
• ORDRE de 20 Febrer 1995, per la qual es modifiquen els annexos I y II del Reglament sobre Classificació,
Envasat i Etiquetat de Preparats Perillosos aprovat per el Reial Decret 1078/1993, de 2 Juliol de 1993.
• REIAL DECRET 1425/1998, de 3 de Juliol de 1998 per la qual es modifica l’articulat i els annexos I y IV del
Reglament sobre Classificació, Envasat i Etiquetat de Preparats Perillosos aprovat per el Reial Decret
1078/1993, de 2 Juliol de 1993
• ORDRE de 8 de Gener de 1999, per la qual es modifica el Reglament sobre Classificació, Envasat i
Etiquetat de Preparats Perillosos aprovat per el Reial Decret 1078/1993, de 2 Juliol de 1993
• REIAL DECRET 363/1995, de 10 de Març de 1995 per el qual es regula la Notificació de Substancies
Noves i Classificació, Envasat i Etiquetat de Substàncies Perilloses.
Junt amb les modificacions posteriors:
• ORDRE DE 13 DE SETEMBRE DE 1995, pel qual es modifica l’Annex I, del REIAL DECRET 363/1995, de
10 de Març de 1995. Reglament sobre Notificació de Substancies Noves i Classificació, Envasat i Etiqueta
de Substancies Perilloses.
• ORDRE DE 21 DE FEBRER DE 1997, pel qual es modifica l’Annex I, del REIAL DECRET 363/1995, de 10
de Març de 1995. Reglament sobre Notificació de Substancies Noves i Classificació, Envasat i Etiqueta de
Substancies Perilloses.
• REIAL DECRET 700/1998, de 24 d’Abril de 1998 pel qual es modifica el REIAL DECRET 363/1995, de 10
de Març de 1995. Reglament sobre Notificació de Substancies Noves i Classificació, Envasat i Etiqueta de
Substancies Perilloses.
• ORDRE DE 30 DE JUNY DE 1998, pel que es modifica parts de l’articulat i parts dels Annexos I, III, V y VI
del REIAL DECRET 363/1995, de 10 de Març de 1995. Reglament sobre Notificació de Substancies Noves i
Classificació, Envasat i Etiqueta de Substancies Perilloses.
• ORDRE DE 11 DE SETEMBRE DE 1998, pel qual es modifica parts dels Annexos I y VI del REIAL
DECRET 363/1995, de 10 de Març de 1995. Reglament sobre Notificació de Substancies Noves i
Classificació, Envasat i Etiqueta de Substancies Perilloses.
• ORDRE DE 16 DE JULIOLL DE 1999, pel qual es modifica parts dels Annexos I y V del REIAL DECRET
363/1995, de 10 de Març de 1995. Reglament sobre Notificació de Substancies Noves i Classificació,
Envasat i Etiqueta de Substancies Perilloses.
• ORDRE DE 5 D’OCTUBRE DE 2000 pel qual es modifica parts dels Annexos I, III, IV y VI del Reglament
sobre notificació de substancies, envasat i etiquetat de substancies perilloses, aprovat pel REIAL DECRET
363/1995, de 10 de Març de 1995.
• ORDRE de 5 d’abril de 2001 pel qual es modifica parts dels Annexos I IV V VI y IX del Reglament sobre
notificació de substancies, envasat i etiquetat de substancies perilloses, aprovat pel Reial Decret 363/1995,
de 10 de març
• REIAL DECRET 507/2001, de 11 de maig, pel qual es modifica el Reglament sobre notificació de
substancies, envasat i etiquetat de substancies perilloses, aprovat pel Reial Decret 363/1995, de 10 de
març
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
13
• ORDRE PRE/2317/2002, de 16 de setembre, pel qual es modifica parts dels Annexos I, II, III, IV, V, VI, VIl y
VIII del Reglament sobre notificació de substancies, envasat i etiquetat de substancies perilloses, aprovat
pel Reial Decret 363/1995, de 10 de març.
AMIANT
• CONVENIU 162 DE L’OIT, sobre utilització del asbest en condicions de seguretat.
• ORDRE DE 31 D’OCTUBRE DE 1984 per la qual s’aprova el Reglament sobre Treballs amb el risc
d'Amiant
• ORDRE DE 7 DE GENER DE 1987 per la qual s’estableixen normes complementàries del Reglament sobre
Treballs amb el risc d'Amiant.
• RESOLUCIÓ DE 8 DE SETEMBRE DE 1987, de la Direcció general de Treball, sobre tramitació de
sol·licituds d’homologació de laboratoris especialitzats en la determinació de fibres d’amiant.
• ORDRE DE 22 DE DESEMBRE DE 1987 per la qual s’aprova el Model de Llibre Registre de Dades
corresponents al Reglament sobre Treball amb el risc d'Amiant.
• RESOLUCIÓ DE 20 DE FEBRER DE 1989 de la Direcció general de Treball, per la qual es regula la
remissió de fitxes de seguiment ambiental i mèdic per al control d’exposició a l’amiant.
• REIAL DECRET 108/1991 de 1 de febrer de 1991 sobre Prevenció i reducció de la contaminació del medi
ambient produïda per l’amiant.
• ORDRE DE 26 DE JULIOLL DE 1993, per la qual es modifiquen els arts. 2., 3. i 13 de l'O.M. 31 octubre
1984, per la qual s’aprova el Reglament sobre Treballs amb el risc d'Amiant, i l'art. 2. de l'O.M. 7 gener
1987, per la qual s’estableixen normes complementàries del citat Reglament, traslladant-lo a la legislació
espanyola la DIRECTIVA del Consell 91/382/CEE, de 25 juny.
• ORDRE DE 7 DE DESEMBRE DE 2001 , per la qual es modifica l’annex I del REIAL DECRET 1406/1989,
de 10 de novembre, pel qual s’imposen limitacions a la comercialització i a l’ús de certes substàncies i
preparats perillosos.
BENCÉ
• CONVENI 136 DE LA OIT, relatiu a la protecció contra els riscos d’intoxicació pel benzè
CANCERÍGENS
• REIAL DECRET 665/1997, de 12 de maig, sobre la protecció dels treballs contra els riscos relacionats amb
l’exposició a agents cancerígens durant el treball.
Modificat per:
• REIAL DECRET 1124/2000, de 16 de Juny, pel qual es modifica el REIAL DECRET 665/1997, de 12 de
Maig, sobre la protecció dels treballadors contra els riscos relacionats amb l’exposició a agents cancerígens
durant el treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
14
CLORUR DE VINIL
• ORDRE DE 9 D’ABRIL DE 1986 pel qual s’aprova el Reglament per a la Prevenció de Riscos i Protecció de
la Salut per la presència de clorur de vinil monòmer en l’ambient de treball. BOE de 6 de maig de 1986.
PLOM METÀL·LIC
• Ordre de 9 d’abril de 1986, per la qual s’aprova el Reglament per a la prevenció i protecció de la salut dels
treballadors per la presència de Plom metàl·lic i els seus compostos iònics en l’ambient de treball (BOE 24-
4-86).
1.15 ELECTRICITAT
• REIAL DECRET 3275/1982, de 12 de novembre, sobre Condicions Tècniques i Garanties de Seguretat en
Centrals Elèctriques i Centres de Transformació.
• ORDRE DE 18 D’OCTUBRE DE 1984 complementaria de la del 6 de juliol que s’aprova les instruccions
tècniques complementaries del reglament sobre condicions tècniques i garanties de seguretat en centrals
elèctriques, subestacions i centres de transformació (ITC MIE-RAT 20)
• ORDRE DE 6 DE JULIOL DE 1984 per la qual s’aprova les instruccions tècniques complementaries del
reglament sobre condicions tècniques i garanties de seguritat en centrals elèctriques, subestacions i centres
de transformació ITC MIE-RAT 1-20
• ORDRE DE 27 DE NOVEMBRE DE 1987 que per la que s’actualitzin les instruccions tècniques
complementaries MIE-RAT 13 y MIE-RAT 14 del Reglament sobre condicions tècniques i garanties de
seguretat en centrals elèctriques, subestacions i centres de transformació.
• ORDRE DE 23 DE JUNY DE 1988 per la que s’actualitzin les instruccions tècniques complementaries MIE-
RAT del Reglament sobre condicions tècniques i garanties de seguretat en centrals elèctriques,
subestacions i centres de transformació.
• ORDRE DE 16 DE ABRIL DE 1991 per la qual es modifica el punt 3.6 de l’ instrucció tècnica
complementaria MIE-RAT 06 del Reglament sobre condicions tècniques i garanties de seguretat en centrals
elèctriques, subestacions i centres de transformació
• ORDRE DE 10 DE MARÇ DE 2000, per la qual es modifiquen les Instruccions Tècniques Complementaries
MIE-RAT 01, MIE-RAT 02, MIE-RAT 06, MIE-RAT 14, MIE-RAT 15, MIE-RAT 16, MIE-RAT 17, MIE RAT 18
y MIE-RAT 19 del Reglament sobre condicions tècniques i garanties de seguretat en centrals elèctriques,
subestacions i centres de transformació.
• REIAL DECRET 614/2001, de 8 de juny, sobre disposicions mínimes per la protecció de la salut i seguretat
dels treballadors davant el risc elèctric.
• REIAL DECRET 842/2002, de 2 d’agost de 2002, pel qual s’aprova el Reglament electrotècnic per baixa
tensió.
ITC-BT-01. Terminologia.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
15
ITC-BT-02. Normes de referència en el Reglament electrotècnic de baixa tensió.
ITC-BT-03. Instal·ladors autoritzats i empreses instal·ladores autoritzades.
ITC-BT-04. Documentació i posta en servei de les instal·lacions.
ITC-BT-05. Verificacions i inspeccions.
ITC-BT-06. Xarxes aèries per distribució en baixa tensió.
ITC-BT-07. Xarxes soterrades per distribució de baixa tensió.
ITC-BT-08. Sistemes de connexió del neutre i de les masses enxarxes de distribució d’energia elèctrica.
ITC-BT-09. Instal·lacions d’enllumenat exterior.
ITC-BT-10. Previsió de càrregues per subministres en baixa tensió.
ITC-BT-11 Xarxes de distribució d’energia elèctrica. Escomeses.
ITC-BT-12 Instal·lacions d’enllaç. Esquemes.
ITC-BT-13 Instal·lacions d’enllaç. Caixes generals de protecció.
ITC-BT-14 Instal·lacions d’enllaç. Línea general d’alimentació
ITC-BT-15 Instal·lacions d’enllaç. Derivacions individuals.
ITC-BT-16 Instal·lacions d’enllaç. Contadors: ubicació i sistemes d’instal·lacions KB
ITC-BT-17 Instal·lacions d’enllaç. Dispositius generals i individuals de comandament i protecció. Interruptor
de control de potencia.
ITC-BT-18 Instal·lacions de posta a terra.
ITC-BT-19 Instal·lacions interiors o receptores. Prescripcions generals
ITC-BT-20 Instal·lacions interiors o receptores. Sistemes d’instal·lació
ITC-BT-21 Instal·lacions interiors o receptores. Tubs i canals protectores
ITC-BT-22 Instal·lacions interiors o receptores. Protecció contra sobreintensitats.
ITC-BT-23 Instal·lacions interiors o receptores. Protecció contra sobretensions
ITC-BT-24 Instal·lacions interiors o receptores. Protecció contra els contactes directes e indirectes
ITC-BT-25 Instal·lacions interiors en vivendes. Nombre de circuits i característiques KB
ITC-BT-26 Instal·lacions interiors en vivendes. Prescripcions d’instal·lació
ITC-BT-27 Instal·lacions interiors en vivendes. Locals que continguin una banyera o dutxa.
ITC-BT-28 Instal·lacions en locals de pública concurrència
ITC-BT-29 Prescripcions particulars per les instal·lacions elèctriques dels locals amb risc d’incendi o
explosió.
ITC-BT-30 Instal·lacions en locals de característiques especials
ITC-BT-31 Instal·lacions amb finalitat especials. Piscines y fonts
ITC-BT-32 Instal·lacions amb finalitat especials. Màquines d’elevació y transport
ITC-BT-33 Instal·lacions amb finalitat especials. Instal·lacions provisionals i temporals d’obres.
ITC-BT-34 Instal·lacions amb finalitat especials. Fires i estands.
ITC-BT-35 Instal·lacions amb finalitat especials. Establiment agrícoles i hortícoles.
ITC-BT-36 Instal·lacions a molt baixa tensió.
ITC-BT-37 Instal·lacions a tensió especials.
ITC-BT-38 Instal·lacions amb finalitat especials. Requisits particulars per l’ instal·lació elèctrica en quiròfans
i sales d’intervenció.
ITC-BT-39 Instal·lacions amb finalitat especials. Cerques elèctriques per bestiar.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
16
ITC-BT-40 Instal·lacions generadores de baixa tensió.
ITC-BT-41 Instal·lacions elèctriques en caravanes i parcs de caravanes
ITC-BT-42 Instal·lacions elèctriques en ports i marins per vaixells d’oci.
ITC-BT-43 Instal·lacions de receptores. Prescripcions generals
ITC-BT-44 Instal·lacions de receptores. Receptores per enllumenat
ITC-BT-45 Instal·lacions de receptores. Aparells de calor.
ITC-BT-46 Instal·lacions de receptores. Cables y folis radiants en vivendes
ITC-BT-47 Instal·lacions de receptores. Motors
ITC-BT-48 Instal·lacions de receptores. Transformadors i autotransformadors. Reactàncies i rectificadors.
Condensadors.
ITC-BT-49 Instal·lacions elèctriques en mobles.
ITC-BT-50 Instal·lacions elèctriques en locals que contenen radiadors per saunes.
ITC-BT-51 Instal·lacions de sistemes d’automatització, gestió tècnica de l’energia i seguritat per vivendes i
edificis.
1.16 EMERGÈNCIES I EVAQUACIÓ
• LLEI 2/1985, de 21 gener. Protecció civil. Normes reguladores
1.17 EXPLOSIUS
• REIAL DECRET 400/1996, de 1 de març, pel qual es dicta les disposicions d’aplicació de la Directiva del
Parlament Europeu i del Consell 94/9/CE, relativa als aparells i sistemes de protecció per ús en atmosferes
potencialment explosives.
• REIAL DECRET 681/2003, de 12 de Juny sobre la protecció de la salut i la seguretat dels treballadors
exposats als riscos derivats d’atmosferes explosives en el lloc de treball.
• Reial Decret 230/1998, de 16 de febrer, pel qual s’aprova el Reglament d’Explosius.
1.18 INCENDIS
• REIAL DECRET 1942/1993, de 5 de novembre, pel qual s’aprova el Reglament d’Instal·lacions contra
incendis.
• CORRECCIÓ DE ERRORS del Reial Decret 1942/1993, de 5 de novembre, pel qual s’aprova el Reglament
d’Instal·lacions contra incendis.
• REIAL DECRET 2177/1996, de 4 de Octubre de 1996, pel qual s’aprova la Norma Bàsica d’Edificació
"NBE-CPI/96".
• ORDRE DE 16 D’ABRIL DE 1998 sobre Normes de Procediment i Desenvolupament del Reial Decret
1942/1993, de 5 de novembre, pel qual s’aprova el Reglament d’Instal·lacions contra incendis i es revisa
l’annex I i els Apèndix del mateix.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
17
• ORDRE DE 27 DE JULIOLL DE 1999 per la que es determinen les condicions que han de reunir els
extintors d’incendis instal·lats en vehicles de transports de persones o de mercaderies.
• REIAL DECRET 786/2001, de 6 de juliol, pel qual s’aprova el Reglament de seguretat contra incendis en els
establiments industrials.
• CORRECCIÓ de errates y errors del Reial Decret 786/2001, de 6 de juliol, pel qual s’aprova el Reglament
de seguretat contra incendis en els establiments industrials.
1.19 MALALTIES PROFESSIONALS.
• REIAL DECRET 1995/1978, de 12 de maig, Pel qual s’aprova el quadre de malalties professionals en el
sistema de la seguretat social.
Junt a les modificacions posteriors:
• REIAL DECRET 2821/1981, de 27 de novembre, pel que es modifica el paràgraf quart, punt tercer de
l’apartat d) del Reial Decret 1995/1978, de 12 de maig, que va aprovar el quadre de malalties professionals
en el sistema de la seguretat social.
• RESOLUCIÓ DE 30 DE DESEMBRE DE 1993, de la Secretaria General per la Seguritat Social, per la que
es considera provisionalment com malaltia professional la detectada en industries del sector d’aerografia
tèxtil de la Comunitat Autònoma Valenciana.
1.20 EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
• REIAL DECRET 1407/1992, de 20 de novembre, pel qual es regulen les condicions per la comercialització i
lliure circulació intracomunitària dels equips de protecció individual.
Modificacions al Reial Decret 1407/1992:
• CORRECCIÓ D’ERRATES del Reial Decret 1407/1992, de 20 de novembre, pel qual es regulen les
condicions per la comercialització i lliure circulació intracomunitària dels equips de protecció individual.
• ORDRE DE 16 DE MAIG de 1994 per la qual es modifica el període transitori establert en el Reial Decret
1407/1992, de 20 de novembre, pel qual es regulen les condicions per la comercialització i lliure circulació
intracomunitària dels equips de protecció individual.
• REIAL DECRET 159/1995, de 3 de febrer, pel qual es modifica el Reial Decret 1407/1992, de 20 de
novembre, pel qual es regulen les condicions per la comercialització i lliure circulació intracomunitària dels
equips de protecció individual.
• ORDRE DE 20 DE FEBRER DE 1997 pel qual es modifica l’annex del Reial Decret 159/1995, de 3 de
febrer, que va modificar a la seva vegada el Reial Decret 1407/1992, de 20 de novembre, relatiu a les
condicions per la comercialització i lliure circulació intracomunitària dels equips de protecció individual.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
18
• RESOLUCIÓ DE 25 DE ABRIL DE 1996, de La Direcció General de Qualitat i Seguritat Industrial, per la que
es publica, a títol informatiu, informació complementaria establerta pel Reial Decret 1407/1992, de 20 de
novembre, pel qual es regulen les condicions per la comercialització i lliure circulació intracomunitària dels
equips de protecció individual.
• REIAL DECRET 773/1997, de 30 de maig, sobre disposicions mínimes de seguretat i salut relatives a l’
utilització pels treballadors d’equips de protecció individual.
1.21 EQUIPS DE TREBALL I MÀQUINES.
• REIAL DECRET 1215/1997, de 18 de juliol, pel qual s’estableixen les disposicions mínimes de seguretat i
salut per l’ utilització pels treballadors dels equips de treball.
• REIAL DECRET 1435/1992, de 27 de novembre, pel que es dicten les disposicions d’aplicació de la
Directiva del Consell 89/392/CEE, relativa a l’aproximació de les legislacions dels estats membres sobre
màquines.
• REIAL DECRET 56/1995, de 20 de gener, pel qual es modifica el Reial Decret 1435/1992, de 27 de
novembre, relatiu a les disposicions d’aplicació de la Directiva del Consell 89/392/CEE, sobre màquines.
• REIAL DECRET 2584/1981, de 18 de Setembre de 1981; pel qual s’aprova el Reglament General de les
actuacions del Ministeri d’Indústria i Energia en el camp de la normalització i homologació
• REIAL DECRET 734/1985, de 20 de febrer de 1985, que modifica el REIAL DECRET 2584/1981, de 18 de
Setembre de 1981 pel qual s’aprova el Reglament General de les actuacions del Ministeri d’Indústria i
Energia en el camp de la normalització i homologació.
• REIAL DECRET 105/1988, de 12 de Febrer de 1988, que modifica el REIAL DECRET 2584/1981, de 18 de
Setembre de 1981; pel qual s’aprova el Reglament General de les actuacions del Ministeri d’Indústria i
Energia en el camp de la normalització i homologació.
• ORDRE DE 24 DE JULIOL DE 1989, pel qual s’amplia l’Annex I del REIAL DECRET 105/1988, de 12 de
Febrer de 1988, que modifica el Reglament General de les actuacions del Ministeri d’Indústria i Energia en
el camp de la normalització i homologació.
• SENTENCIA 313/1994, de 24 de Novembre de 1994,que donar la Titularitat de competències de la
Comunitat Autònoma de Catalunya en relació amb el REIAL DECRET 105/1988, de 12 de Febrer de 1988.
• REIAL DECRET 1407/1987, de 13 de Novembre de 1987,que complementa al REIAL DECRET 2584/1981,
de 18 de Setembre de 1981, regulant las Entitats d’inspecció i control reglamentari en matèria de seguretat
dels productes, equips i instal·lacions industrials.
• SENTENCIA 243/1994, de 21 de Juliol de 1994,que dona la Titularitat de competències de la Comunitat
Autònoma de Catalunya en relació amb el REIAL DECRET 1407/1987, de 13 de Novembre de 1987.
• REIAL DECRET 2200/1995, de 28 de Desembre de 1995, que aprova el Reglamento de la Infraestructura
per la Qualitat i la Seguretat Industrial, que complementa al REIAL DECRET 2584/1981, de 18 de Setembre
de 1981.
• Reglament (CEE) nº 1836/93 del Consell, de 29 de juny de 1993, pel qual es permet que les empreses del
sector industrial s’adhereixin amb caràcter voluntari a un sistema comunitari de gestió i auditoria
mediambientals.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
19
• REIAL DECRET 411/1997, de 21 de Març de 1997, que modifica el REIAL DECRET 2200/1995, de 28 de
desembre de 1995, pel qual s’aprova el Reglament de l’ Infraestructura per la Qualitat i Seguretat Industrial.
• REIAL DECRET 1849/2000 de 10 de novembre de 2000, pel qual es derroguen diferents disposicions en
matèria de normalització i homologació.
• REIAL DECRET 1644/2008 de 10 de octubre, pel qual s’estableix les normes per la comercialització i posta
en servei de les màquines.
1.22 LLOCS DE TREBALL
• REIAL DECRET 486/1997, de 14 d’abril, pel qual s’estableix les disposicions mínimes de seguretat i salut
en els llocs de treball.
• REIAL DECRET 556/1989, de 19 de maig, pel qual s’arbriten mesures mínimes sobre accessibilitat en els
edificis.
1.23 MANIPULACIÓ DE CÀRREGUES
• REIAL DECRET 487/1997, de 14 d’abril, sobre disposicions mínimes de seguretat i salut relatives a la
manipulació manual de càrregues que entranyin riscos, en particular dorsolumbars, pels treballadors.
1.24 MERCADERIES PERILLOSES
• REIAL DECRET 2115/1998, de 2 d’Octubre, sobre transport de mercaderies perilloses per carretera.
• REIAL DECRET 412/2001, de 20 d’abril pel qual es regulen diversos aspectes relacionats amb el transport
de mercaderies perilloses per ferrocarril.
• REIAL DECRET 1406/1989, de 10 de Novembre de 1989, pel qual s’imposen limitacions a la
Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
Modificat per:
• ORDRE DE 11 DE DESEMBRE DE 1990, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de
10 Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 31 DE AGOST DE 1992, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de 10
Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 30 DE DESEMBRE DE 1993, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de
10 Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 14 DE MAIG DE 1998, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de 10
Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 15 DE JULIOL DE 1998, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de 10
Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
20
• ORDRE DE 15 DE DESEMBRE DE 1998, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de
10 Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 11 DE FEBRER DE 2000, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de 10
Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 24 DE MARÇ DE 2000, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de 10
Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 6 DE JULIOL DE 2000, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de 10
Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 25 DE OCTUBRE DE 2000, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de
10 Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 7 DE DESEMBRE DE 2001, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de
10 Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE DE 25 DE JUNY DE 2002, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET 1406/1989, de 10
Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i preparats perillosos.
• ORDRE PRE 2666/2002 DE 25 DE OCTUBRE DE 2002, pel qual es modifica l’Annex I del REIAL DECRET
1406/1989, de 10 Novembre, pel qual s’imposen limitacions a la Comercialització i ús de substancies i
preparats perillosos.
1.25 PANTALLES DE VISUALITZACIÓ DE DADES
• REIAL DECRET 488/1997, de 14 d’abril, sobre disposicions mínimes de seguretat i salut relatives al treball
amb equips que incloent pantalles de visualització.
1.26 RESIDUS
• LLEI 10/1998, de 21 d’abril, de Residus
• Reglament (CEE) 259/93, del Consell, de 1 de febrer de 1993, relatiu a la vigilància i control dels trasllats de
residus en l’interior, a l’entrada i a la sortida de la Comunitat Europea.
• REIAL DECRET 1378/1999, de 27 d’Agost de 1999, complementa la LLEI 10/1998, de 21 d’Abril, establint
les Mesures per l’Eliminació i Gestió dels Policlorobifenils, Policloroterfenils i Aparells que els continguin.
• RESOLUCIÓ de 9 d’abril de 2001, de la Secretaria General de Medi Ambient, pel que es disposi la
publicació de l’Acord de Consell de Ministres, de 6 d’abril de 2001, pel qual s’aprovi el Pla Nacional de
Descontaminació i Eliminació de Policlorobifenils (PCB), Policloroterfenils (PCT) i Aparells que els
continguin (2001-2010) junt amb la seva CORRECCIÓ D’ERRORS de la Resolució de 9 d’abril 2001, de la
Secretaria General de Medi Ambient, per la qual es disposa la publicació de l’Acord del Consell de Ministres
de 6 d’abril de 2001, pel qual s’aprova el Pla Nacional de Descontaminació i Eliminació de Policlorobifenils
(PCB), Policloroterfenils (PCT) i Aparells que els continguin (2001-2010)
1.27 SEÑALITZACIÓ
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
21
• REIAL DECRET 485/1997, de 14 d’abril, sobre disposicions mínimes en matèria de senyalització de
seguretat i salut en el treball.
1.28 TREBALLS SOTERRANIS.
• Reial decreto 3255/1983, de 21 de desembre, pel qual s’aprova l’Estatut del Miner.
• Reial Decret 863/1985, pel qual s’aprova el Reglament General de Normes Bàsiques de seguretat Minera.
• Ordre de 19 de març de 1986, per la qual s’estableixen Normes complementaries pel desenvolupament i
execució del R.D. 3255/1983 en matèria de Seguretat i Higiene.
• Reial Decret 1389/1997, de 5 de setembre, pel qual s’aproven les disposicions mínimes destinades a
protegir la seguretat i salut dels treballadors en les activitats mineres – treballs de perforació o excavació de
túnels o galeries - (BOE 7-10-97).
• Ordre de 19 de novembre de 1998, per la qual s’aprova l’Instrucció pel projecte, construcció i explotació
d’obres soterrànies pel transport terrestre (IOS – 98)
1.29 SERVEIS DE PREVENCIÓ
• REIAL DECRET 39/1997, de 17 de gener, pel qual s’aprova el Reglament dels Serveis de Prevenció i
modificació posterior REIAL DECRET 780/1998, de 30 d’abril, pel qual es modifica el Reial decreto 39/1997,
de 17 de gener.
• ORDRE DE 27 DE JUNY DE 1997 per la qual es desenvolupa el Reial Decret 39/1997, de 17 de gener, pel
qual s’aprova el Reglament dels Serveis de Prevenció, en relació amb les condicions d’acreditació de les
entitats especialitzades amb serveis de prevenció aliè a les empreses, d’autorització de les persones o
entitats especialitzades que pretengui desenvolupar l’activitat d’auditoria del sistema de prevenció de les
empreses i d’autorització de les entitats públiques o privades per desenvolupar i certificar activitats
formatives en matèria de prevenció de riscos laborals.
1.30 FORMACIÓ
• REIAL DECRET 949/1997, de 20 de juny, pel qual s’estableix el certificat de professionalitat de l’ocupació
de prevencionista de riscos laborals.
• REIAL DECRET 797/1995 de 19 de maig, pel qual s’estableix directrius sobre els certificats de
professionalitat i els corresponents continguts mínims de formació professional ocupacional.
• REIAL DECRET 1161/2001, de 26 d’octubre, pel qual s’estableix el títol de Tècnic superior en Prevenció de
Riscos Professionals i les corresponents ensenyaments mínims.
1.31 MÚTUES
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
22
• ORDRE DE 22 D’ABRIL DE 1997, per la qual es regula el règim de funcionament de les Mútues d’Accidents
de Treball i Malalties Professionals de la Seguretat en el desenvolupament d’activitats de prevenció de
riscos laborals.
• RESOLUCIÓ DE 22 DE DESEMBRE DE 1998, que determini els criteris a seguir en relació con la
compensació de costes previstes en l’article 10 de l’Ordre 22 d’abril de 1997, que regula el règim de
funcionament de Mútues d’Accidents, en desenvolupament d’activitats de prevenció de riscos laborals.
• RESOLUCIÓ de 26 d’abril de 2001, de la Secretaria d’Estat de la Seguritat Social, per la que s’aprova el Pla
General d’Activitats Preventives de la Seguretat Social a desenvolupar per les Mútues d’Accidents de
Treball i Malalties Professionals de la Seguretat Social Social en l’any 2001 i CORRECCIÓ D’ERRORS DE
LA RESOLUCIÓ de 26 d’abril de 2001, de la Secretaria d’Estat de la Seguretat Social, per la qual s’aprova
el Pla General d’Activitats Preventives de la Seguretat Social a desenvolupar per les Mútues d’Accidents de
Treball i Malalties Professionals de la Seguretat Social en l’any 2001.
• RESOLUCIÓ de 20 de juny de 2002, de la Secretaria d’Estat de la Seguretat Social, per la qual es prorroga
per l’any 2002 el Pla General d’Activitats Preventives de la Seguretat Social a desenvolupar per les Mútues
d’Accidents de Treball i Malalties Professionals de la Seguretat Social en l’any 2001. BOE núm. 163, de 9
de juliol de 2002.
• RESOLUCIÓ de 18 de novembre de 2002, de la Secretaria d’Estat de la Seguretat Social, per la qual es
modifica la de 20 de juny de 2002, per la qual es prorroga per l’any 2002 el Pla General d’Activitats
Preventives de la Seguretat Social a desenvolupar per les Mútues d’Accidents de Treball i Malalties
Professionals de la Seguretat Social en l’any 2001.
1.32 ADMINISTRACIÓ DE L’ESTAT
• REIAL DECRET 1488/1998, de 10 de juliol, d’adaptació de la legislació de prevenció de riscos laborals a
l’Administració General de l’Estat.
• INSTRUCCIÓ Nº 1098 DE 26 DE FEBRER DE 1996 per la qual es dicten normes per l’aplicació en
l’Administració de l’Estat de la Llei 31/1995 de 8 novembre, de Prevenció de Riscos Laborals.
• RESOLUCIÓ DE 23 DE JULIOL DE 1998, de la Secretaria d’Estat per l’Administració Pública, per la qual
s’ordena la publicació de l’Acord Administració – Sindicats d’adaptació de la legislació de prevenció de
riscos laborals a l’Administració General de l’Estat.
• REIAL DECRET 707/2002, de 19 de juliol, pel qual s’aprova el Reglament sobre el procediment
administratiu especial d’actuació de l’Inspecció de Treball i Seguretat Social i per la imposició de mesures
correctores de incompliments en matèria de prevenció de riscos laborals en l’àmbit de l’Administració
General de l’Estat.
1.33 VARIS
• ORDRE DE 30 DE MARÇ DE 1999 per la qual s’estableix el dia 28 d’abril de cada any com Dia de la
Seguretat i Salut en el Treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
23
• RESOLUCIÓ DE 18 DE FEBRER DE 1998, de la Direcció General de l’Inspecció de Treball i Seguretat
Social, sobre el Llibre de Visites de l’Inspecció de Treball i Seguretat Social.
• ORDRE DE 6 DE MAIG DE 1988, per la qual es derroga l’Ordre de 6 de octubre de 1986, sobre requisits i
dades que han de reunir les comunicacions d’obertura prèvia o represa d’activitats en els centres de treball.
Modificat por:
• ORDRE DE 29 D’ABRIL DE 1999 per la qual es modifica l’ORDRE de 6 de Maig de 1988 de Requisits i
Dades de les Comunicacions d’Obertura Prèvia o Represa d’Activitats.
• INSTRUMENT de Ratificació del Conveni nº 182 de la OIT sobre la prohibició de les pitjors formes de treball
infantil i de l’acció immediata per la seva eliminació, fet a Ginebra el 17 de juny de 1999
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
24
22 CCOONNDDIICCIIOONNSS DDEELLSS MMEEDDIISS DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓ
Totes les peces de protecció personal i els elements de protecció col·lectiva tindran fixat un període de vida útil,
rebutjant-se a l’acabament d’aquest.
Quan per les circumstàncies del treball|feina es produeixi un deteriorament més ràpid d’una determinada peça o
equip, aquest es reposarà independentment de la durada prevista o de la data de lliurament.
Qualsevol penyora|peça o equip de protecció que hagi sofert un ús límit, és a dir, el màxim per al qual va ser
concebut (per exemple, per un accident) serà retirat i reposat per un altre immediatament.
L’ús d’una peça o equip de protecció mai no representarà un risc en si mateix.
Totes les reposicions de material personal i col·lectiu que s’hagin de realitzar durant el transcurs de les obres, per
deteriorament, mal estat, desaparició, robo....etc, aniran a càrrec del contractista.
2.1 EQUIPS DE TREBALL
Els equips de treball seran adequats a l’activitat que s’haurà de realitzar amb ells i estaran convenientment adaptats
a tal efecte, de manera que garanteixin la protecció dels treballadors durant la seva utilització o la reducció al mínim
dels riscs existents.
Seran objecte de verificació prèvia, d’un control periòdic i d’un manteniment que els conservi durant tot el temps de
la seva utilització per al treball|feina en condicions de seguretat.
La maquinària, equips i estris de treball hauran d’estar proveïts de les proteccions adequades i hauran de ser
instal·lats i utilitzats en les condicions, forma i per als finals|finalitats per als quals han estat fabricats, de manera que
s’asseguri el seu ús sense risc per als treballadors.
Es proporcionarà als treballadors la informació i instruccions necessàries sobre restriccions d’ús, ús, conservació i
manteniment dels equips de treball, perquè la seva utilització es produeixi sense risc per als operaris.
2.2 EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL (EPI)
El present apartat del Plec s’aplicarà als equips de protecció individual, d’ara endavant denominats EPI, amb la
finalitat de fixar les exigències essencials de sanitat i seguretat que han de complir per preservar la salut i garantir la
seguretat dels usuaris a l’obra.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
25
Tots els elements de protecció personal tindran el marcat de qualitat i homologació europea CE i compliran amb els
requisits establerts en el Reial Decret 773/1997 sobre Disposicions mínimes de seguretat i salut relatives a la
utilització pels treballadors d’Equips de Protecció Individual.
Tot EPI s’ajustarà a les Normes d'Homologació del Ministeri de Treball, sempre que hi hagi al mateix mercat. En els
casos en els quals no hi hagi l'esmentada Norma, els EPI's seran de qualitat adequada a les seves respectives
prestacions.
Tot el material serà nou i d’ús exclusivament personal.
Totes les peces de protecció personal o EPI's tindran fixat un període de vida útil, rebutjant-se al seu terme.
Quan per circumstàncies del treball es produeixi un deteriorament més ràpid en una determinada peça o EPI, es
reposarà independentment de la durada prevista o data de lliurament.
Tota peça o EPI que hagi sofert un tracte límit, és a dir, el màxim per al qual va ser concebut (per exemple, per un
accident), serà rebutjat al moment.
Aquelles peces que pel seu ús hagin adquirit més folgança o toleràncies de les admeses pel fabricant, seran
reposades immediatament.
L’ús d’una penyora|peça o EPI mai no representarà un risc en si mateix.
NORMES PER D’UTILITZACIÓ D’EPI’S EN L’OBRA.
A continuació s’especifiquen les normes que hi ha que tenir en compte per utilitzar els medis de protecció, l’objectiu
dels quals és evitar els riscos que no han pogut ser suprimits, per impossibilitat real, mitjançant sistemes de
protecció col·lectiva, especificats en aquest Pla de Seguretat i Salut en el Treball.
2.2.1. Botes aïllants de l’electricitat
A.-Especificació tècnica:
Botes fabricades en material aïllant de l’electricitat, dotades de sola antilliscant. Utilitzades en treballs de Baixa
Tensió.
B.-Obligació d’ús:
Tots els treballadors que instal·lin o manipulin conductors elèctrics, quadres i mecanismes de l’ instal·lació
elèctrica provisional d’obra i aquells que treballin en els quadres elèctrics d’aparells, equips i maquinaria d’obra.
C.-Àmbit de l’obligació de d’utilització:
Sempre que es treballi en la xarxa elèctrica de l’obra, quadres elèctrics, equips, aparells i maquinaria d’obra.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
26
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Electricistes de l’obra
• Ajudants d’electricista i Peons d’ajuda.
2.2.2. Botes de PVC impermeables (Normes UNE EN 344 y UNE EN 347)
A.-Especificació tècnica:
Bota de seguretat, fabricada en clorur de polivinil, de mitja canya, amb taló i empenya reforçat. Folrada en loneta
resistent, amb plantilla antisuor i sola antilliscant.
B.-Obligació d’ús:
Tots els treballadors que han de romandrà en terres enfangats o mullats. També s’utilitzaren en dies de pluja.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
Tot el recinte d’obra, especialment en terres mullats, en les fases de moviments de terres, cimentació, fabricació
de morters, pastes, guix, etc.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Maquinistes de moviment de terres, en fases enfangades o embassades.
• Peons encarregats de la fabricació de morters i pastes.
• Personal directiu, mandos intermedis, direcció facultativa, persones de visita.
2.2.3. Botes de seguretat en loneta y serratge (Norma UNE-EN 345)
A.-Especificació tècnica:
Botes de seguretat anti riscos mecànics, fabricades en serratge i loneta reforçada per evitar esquinços. Dotada
de puntera metàl·lica, plantilla d’acer inoxidable folrades amb element antisuor, sola de goma antilliscant i taló
reforçat. Ajustable mitjançant cordons o similars.
B.-Obligació d’ús:
En la realització de qualsevol treball amb riscos de rebre cops, aplastaments en els peus o trepitjades sobre
objectes punxants o tallants.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
Tota superfície del solar i obra, en presència del risc de cops, aplastaments en els peus o trepitjades sobre
objectes punxants o tallants. Treballs en tallers, càrrega i descàrrega de materials.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Tot el personal i visitants de l’obra.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
27
2.2.4. Cascs de seguretat. (Norma UNE-EN 397)
A.-Especificació tècnica:
Casc de seguretat, amb arnés d’adaptació de suport sobre el crani amb cintes tèxtils d’amortidor i amb banda
antisuor frontal.
B.-Obligació d’ús:
Durant tota la realització de l’obra i en tots els llocs, amb excepció de l’interior d’instal·lacions provisionals per els
treballs, oficines, tallers i en l’interior de maquinaria, sempre que no existeixi risc de caiguda d’objectes.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
Des del moment de traspassar l’entrada al recinte d’obra i durant tota l’estància en el mateix.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Tot el personal en general contractat per l’empresa principal, pels subcontractistes i autònoms, si els hi ha.
S’exceptua, per manca de riscos evident i només a l’hora de terminació, als pintors i personals que acaben
l’urbanització i la jardineria.
• Tot el personal d’oficines sense exclusió. Caps d’Obra i mandos de totes les empreses que intervinguin.
• Direcció Facultativa, representants de la propietat i qualsevol altre visitat.
2.2.5. Cascs protectores auditius. (Normes UNE-EN 352.1 y UNE-EN 352.2)
A.-Especificació tècnica:
Cascs protectors amortidors del soroll, fabricats amb casquets ajustables de coixineres recanviables.
B.-Obligació d’ús:
En la realització de treballs en presència de soroll igual o superior a 80dB mesurats en la escala “A”.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tot el recinte d’obra, en conseqüència de l’ubicació del punt productor del soroll que es protegeix.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Personal que posi en servei i desconnecti els compressors generadors elèctrics.
• Qualsevol treballador que es trobi en la proximitat d’un punt de producció d’intens soroll.
• Personal que manipuli martells neumàtics o elèctrics.
2.2.6. Cinturó de seguretat de subjecció. (UNE-EN 358)
A.-Especificació tècnica:
Cinturó de seguretat de subjecció format per faixa dotada sivella de tancament, argolla en “D” de penjar en acer
estampat. Corda fiadora d’un metro de longitud i mosquetó d’ancoratge d’acer.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
28
B.-Obligació d’ús:
En la realització de tot tipus de treballs estàtics amb risc de caiguda d’altura.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En qualsevol punt de l’obra en la que s’estigui realitzant treballs estàtics amb riscos de caiguda d’altura.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Oficials, ajudants i peons que realitzin treballs estàtics en punts amb risc de caiguda (ajusts, acabats, i
assimilables).
2.2.7. Arnés de seguretat anticaigudes.
A.-Especificació tècnica:
Arnès de seguretat anticaigudes format per faixa dotada de sivella de tancament, arnès unit a la faixa per passar
per l’esquena, espatlles i pit, completat amb camals ajustables. Amb argolla en "D" d’acer estampat per a pengi,
ubicada amb la bigueta de l’arnès a l’esquena; corda d’amarratge d'1 metre|metro de longitud dotada de
mecanisme amortidor i de mosquetó d’acer per a enganxall|enganxament.
B.-Obligació d’ús:
En tots aquells treballs amb risc de caiguda des d’altura. Treballs de muntatge, manteniment, canvi de posició i
desmantellament de totes i cada una de les proteccions col·lectives. Muntatge i desmuntatge de bastides
modulars, muntatge, manteniment i desmuntatge de grues torre.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tota l’obra, en aquells punts que presentin risc de caiguda des d’altura.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Muntadors i ajudants de muntador de grua –torre.
• El personal encarregat del muntatge, manteniment i desmuntatge de les proteccions col·lectives i de les
bastides modulars.
• El personal que es trobi treballant en les zones on no existeixin elements de protecció col·lectiva
anticaigudes.
2.2.8. Faixa de protecció contra sobreesforços.
A.-Especificació tècnica:
Faixa de protecció de la zona lumbar.
B.-Obligació d’ús:
Per la realització de treballs de càrrega, descàrrega i transport a braç d’objectes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
29
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En qualsevol punt de l’obra en el que es realitzin treballs de càrrega, descàrrega i transport a braç de objectes.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Personal encarregat de càrrega, descàrrega i transport a braç d’objectes.
2.2.9. Faixa antivibradora
A.-Especificació tècnica:
Faixa elàstica de protecció de cintura i vertebres lumbars, per protecció contra moviments vibratoris i oscil·latoris.
B.-Obligació d’ús:
En la realització de treballs amb o sobre màquines que transmetin al cos vibracions.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
Tota l’obra.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Personal encarregat del maneig de martells neumàtics i elèctrics.
• Conductors de maquinaria de moviments de terra.
• Conductors de motobolquets autopropulsats (dúmpers)
2.2.10. Ulleres de seguretat antiprojeccions (Norma UNE-EN 166)
A.-Especificació tècnica:
Ulleres antiimpactes en els ulls, de muntura de vinil, pantalla exterior de policarbonat, pantalla interior antixocs i
càmera d’aire entre les dos pantalles. Panoràmica.
B.-Obligació d’ús:
En la realització de tots els treballs amb projecció o arrancada de partícules.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En qualsevol punt de l’obra en el qual es treballi produint o arrancant partícules.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Personal que manipuli serres circulars en via seca, maquina de fer regates, trepants, polidores i pistoles
fixaclaus.
• En general, tot treballador que estigui subjecte al risc de rebre partícules projectades en els ulls.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
30
2.2.11. Ulleres de seguretat de protecció de radiacions de soldadura.
A.-Especificació tècnica:
Ulleres de seguretat per soldadures elèctriques, oxiacetilènica, oxitall de cassoletes de ferradura rígida, ventilació
lateral indirecta graduable i ajustable, filtres recanviables i abatibles sobre vidres.
B.-Obligació d’ús:
En tots els treballadors de soldadura elèctrica, oxiacetilènica, i oxitall de forma optativa a les pantalles de
soldador.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tota l’obra, durant la realització de treballs de soldadura elèctrica, oxiacetilènica i/o oxitall, amb independència
del sistema de contractació utilitzat.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Personal encarregat de la realització de treballs de soldadura elèctrica, oxiacetilènica i/o oxitall.
• Personal d’ajuda als treballs de soldadura elèctrica, oxiacetilènica i/o oxitall.
2.2.12. Guants aïllants de l’electricitat en baixa tensió
A.-Especificació tècnica:
Guants aïllants de classe I, per l’utilització directa sobre instal·lacions a una tensió màxima de 430 V, homologats
segons norma aplicable.
Guants aïllants de classe II, per l’utilització directa sobre instal·lacions d’intensitat màxima de 1000 V.
Homologats segons norma aplicable.
B.-Obligació d’ús:
En tots els treballs en els que es manipulin circuits elèctrics en tensió no superior a 430 V.
En tots els treballs en els que es manipulin circuits elèctrics en tensió no superior a 1000V.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tota l’obra, en les maniobres d’instal·lació provisional, definitiva d’obra o de manteniments d’aparells o
màquines elèctriques.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Oficials i ajudants electricistes d’instal·lació provisional, definitiva d’obra o de manteniment d’aparells o
màquines elèctriques.
2.2.13. Guants de cuir flor y loneta. (Norma UNE-EN 388)
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
31
A.-Especificació tècnica:
Guants fabricats en cuir flor en la part anterior de la palma i dits de la mà; dors en loneta de cotó; dotats de
sistema de fixació a la mà mitjançant bandes extensibles de teixit (gomes).
B.-Obligació d’ús:
En tot els treballs de maneig d’eines com pics i pales.
En tot els treballs de maneig i manipulació de puntals, revoltons, etc..
En tot els treballs de maneig de sogues o cordes de govern de càrregues suspeses.
En tot els treballs assimilables, per analogia, als citats anteriorment.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tot el recinte de l’obra.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Peons en general
• Personal encofrador
• Personal encarregat de la realització de treballs en els que existeix risc en les mans.
2.2.14. Guants de goma o PVC. (Norma UNE-EN 420)
A.-Especificació tècnica:
Guants de goma fabricats en una sola peça, impermeables i resistents als sabons, detergents, amoníac, etc.;
homologats segons la norma aplicable.
B.-Obligació d’ús:
Treballs que comportin la necessitat de sostenir elements mullats o humits; treballs de curat de formigons.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tot el recinte d’obra.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Personal que el seu treball els obligui a fabricar, manipular o estendre morters, formigons i pastes en general
• Paletes en general.
• Qualsevol treballador que les seves tasques siguin assimilables, per analogia, als descrits.
2.2.15. Guants de loneta de cotó impermeabilitzats.
A.-Especificació tècnica:
Guants complets en loneta de cotó impermeables amb revestiment de PVC o similar de la palma de la mà i dits;
homologats segons la norma aplicable.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
32
B.-Obligació d’ús:
Treballs que impliquin tocar o sostenir elements humits o mullats que exigeixin una major resistència a la
perforació del guant. Manipulació i abocament de formigons en general.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tot el recinte d’obra, especialment durant la fase de estructura.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Personal encarregat de realitzar treballs de formigonat.
2.2.16. Màscara antiemanacions tòxiques. (Norma UNE-EN 149)
A.-Especificació tècnica:
Màscara filtrant homologada antiemanacions tòxiques de material antial·lèrgics i no tòxic, amb filtre recanviable
de retenció superior al 98% amb una o dos vàlvules.
B.-Obligació d’ús:
Davant la detecció de compostos tòxics.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tota l’obra, en els treballs de pous i escomeses de paletes.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Els treballadors de pous i els peons d’ajuda a aquests.
2.2.17. Màscara antipartícules amb filtre mecànic recanviable.
A.-Especificació tècnica:
Màscara que cobreix totes les vies respiratòries, nas i boca, fabricada en PVC, amb portafiltres mecànics i primer
filtre per la seu ús immediat, adaptable al cap mitjançant bandes elàstiques tèxtils, amb regulació de pressió.
Dotada de vàlvules d’expulsió d’expiració de tancament simple per sobrepressió al respirar. Homologada segons
normativa.
B.-Obligació d’ús:
En qualsevol treball amb producció de pols o realitzat en lloc amb concentració de pols.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tot el recinte de l’obra.
D.-Qui està obligat al seu ús.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
33
Oficiales, ajudants i peons que manegen qualsevol de les següents eines:
• Serra radial d’obertura de regates.
• Serra circular per totxana (no en via humida)
• Martell neumàtic.
2.2.18. Pantalla de seguretat antigravitacions de soldadura elèctrica, oxiacetilènica i oxitall de sustentació
manual.
A.-Especificació tècnica:
Unitat pantalla de protecció de radiacions i espurnes de soldadura elèctrica, oxiacetilènica i oxitall, de sustentació
manual, amb un pes màxim entre 200 i 600 g, filtre abatible resistent a la perforació i penetració per objectes
candents. Homologada segons la normativa vigent.
B.-Obligació d’ús:
En tots els treballs de soldadura elèctrica, oxiacetilènica i oxitall.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tota l’obra.
D.-Qui està obligat al seu ús.
Personal encarregat de realitzar treballs de soldadura elèctrica, oxiacetilènica i oxitall.
2.2.19. Vestit impermeable
A.-Especificació tècnica:
Vestit fabricat en PVC, termo cosit, format per jaqueta i pantalon.
B.-Obligació d’ús:
En aquells treballs subjectes esquitxats o realitzats en llocs amb goteig o sota temps plujosos lleus.
C.-Àmbit de l’obligació de l’utilització:
En tot l’obra.
D.-Qui està obligat al seu ús.
• Tots els treballadors de l’obra, independentment de que pertanyin a la plantilla de l’empresa principal o dels
subcontractistes o treballadors autònoms que hi hagin.
2.3 PROTECCIONS COL·LECTIVES
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
34
2.3.1. CONDICIONS GENERALS
Els mitjans de protecció col·lectiva compliran les següents condicions generals:
1. Estaran en provisió real a l’obra abans de ser necessària la seva utilització, a fi de ser examinats pel
Coordinador de Seguretat i Salut .
2. S’instal·laran prèviament al inici de qualsevol treball|feina que requereixi del seu muntatge. ES
PROHIBEIX EL INICI D’UN TREBALL|FEINA O ACTIVITAT QUE REQUEREIXI PROTECCIÓ
COL·LECTIVA, FINS I TOT QUE ESTIGUI MUNTADA PER COMPLET EN L’ÀMBIT DE RISC QUE
NEUTRALITZA O ELIMINA.
3. Tota protecció col·lectiva amb algun deteriorament, serà desmuntada tot seguit i substituït.
4. Tot material a utilitzar haurà de ser NOU o, en tot cas, en perfecte estat d’ús aquells que incloguin
diversos usos.
5. Es prohibeix el muntatge dels elements de forjat sobre cintres lineals amb puntals aïllats.
2.3.2. CONDICIONS TÈCNIQUES D’INSTAL·LACIÓ I ÚS DE:
2.3.2.1. Sistema de tapes fixes de buits horitzontals.
S’utilitzaran tapes provisionals formades mitjançant taulers|taulons de fusta de 20 x 5, armats mitjançant
clavaons.
Les dimensions seran les adequades per tapar completament el buit.
La permanència de les tapes serà constant fins que calgui realitzar a la vertical d’una línia de buits, tasques de
replantejo. En el cas que aquesta tasca no sigui possible, es procedirà a la instal·lació de baranes de seguretat.
Tota tapa trencada o molt deteriorada es retirarà i substituirà immediatament per una altra de segura.
2.3.2.2. Tanques de tancament.
La protecció del recinte es realitzarà mitjançant tanques formades per lames metàl·liques subjectes a perfils,
també metàl·lics. Les tanques se situaran a la vorera a 1.00 m, del límit del solar pel carrer de Miquel Albà i a un
1.30 m., pel Passeig de Rocafonda, el tancat d’obra com s’indica en els plànols i compliran les següents
condicions:
• Tindran dos metres d’altura
• Es disposarà de porta d’accés per a vehicles de 7 metres d’amplada, situada al Passeig de Rocafonda, i
una porta independent per a l’accés de persones, situada al carrer Miquel Albà
• Es mantindrà fins a la conclusió de l’obra .
2.3.2.3. Tanques autònomes de limitació i protecció.
Tindran com a mínim 90 cm d’altura, sent construïdes mitjançant tubs metàl·lics i amb peus per mantenir la seva
verticalitat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
35
2.3.2.4. Topalls de desplaçament de vehicles.
Es realitzaran amb dos taulons travats, subjectes en el terreny mitjançant barnilles clavades en el mateix, o de
qualsevol altre forma eficaç.
2.3.2.5. Viseres de fusta sobre perfilaria metàl·lica recolzada sobre estructures de formigó.
Les viseres de protecció tenen gran utilitat per evitar la caiguda d’objectes sobre les persones o vehicles que han
de caminar a la vertical del risc.
Seran calculades per resistir els diversos impactes previsibles i projectades considerant el lloc d’ubicació idoni
per a la seva funció.
A. -Normes de muntatge i desmuntatge:
• S’instal·laran els ancoratges a què es deuran amarrar-se els cinturons de seguretat dels
muntadors.
• Durant la fase d’armat, es rebran a la ferralla les plaques dels ancoratges per a l’embigat. Es
comprovaran i corregiran els errors i es formigonarà.
• Al terra es muntarà un mòdul format per dues bigues principals metàl·liques i les bigues
transversals de fusta. Sobre elles es construirà l’empostissat.
• Amb l’ajut de la grua, s’hissarà fins i tot el seu lloc de muntatge i es fixarà. Els treballadors hauran
d’estar subjectes amb cinturons de seguretat.
• La guia d’un mòdul suspès al ganxo de la grua, es realitzarà mitjançant caps de govern. Queda
prohibida, per insegura, la guia directa a mà o braç.
• Per al desmuntatge es procedirà amb els passos en ordre invers.
• Els ancoratges s’eliminaran mitjançant tenalles o tallaferros.
2.3.2.6. Xarxes perimetrals.
La protecció del risc de caiguda al buit des del perímetre del forjat en construcció, es realitzarà mitjançant
pescants tipus forca i xarxes.
L’extrem inferior de la xarxa s’ancorarà a barres d’acer encastades en el forjat.
Les xarxes seran de poliamida o polièster formant malla ròmbica de 100 mm, com a màxim, protegint-se totes les
plantes on es treballi.
La xarxa disposarà, unida a la corda perimetral i del mateix diàmetre que aquesta, de cordes auxiliars de longitud
suficient per al seu lligall a pilars o elements fixos de l’estructura.
La corda de seguretat serà com a mínim de D.10 mm i els mòduls de xarxa es lligaran entre si amb corda de
poliamida de D.3 mm com a mínim.
Els suports metàl·lics estaran constituïts per tubs de 50 mm, de diàmetre, ancorats al forjat a través de la base de
sustentació, la qual se subjectarà mitjançant dos puntals terra-sostre o perforant el forjat mitjançant passadors.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
36
Les xarxes s’instal·laran, com a màxim sis metres per sota del nivell de realització de tasques, havent d’elevar-se
a mesura que l’obra guanyi en altura.
Les xarxes suportaran la caiguda d’un home en qualsevol posició. Es realitzarà la comprovació de les xarxes
mitjançant llançament de pesos o proves similars.
El desencofrat de les plantes es protegirà mitjançant xarxes de la mateixa qualitat, ancorades en el perímetre del
forjat.
2.3.2.7. Xarxes verticals.
En les proteccions verticals de caixes d’escales, clausura d’accés a plantes desprotegides, voladissos de
balcons, etc, s’utilitzaran xarxes verticals ancorades en cada forjat.
2.3.2.8. Xarxes horitzontals.
Es col·locaran per protegir les possibles caigudes d’alçada i d’objectes en els patis o altres buits.
2.3.2.9. Baranes.
La protecció del risc de caiguda al buit per la vora perimetral en les plantes ja desencofrades, per les obertures
de façana, pel buit de l’ascensor o pel costat lliure de les escales d’accés es realitzarà mitjançant la col·locació de
baranes.
Les baranes, plints i sòcol seran de materials rígids i resistents.
L’altura de les baranes serà de 90 cm com a mínim, estaran formades per passamà superior, sòcol de 15 cm i
barra intermèdia a 45 cm. Haurà resistir una càrrega de 150 Kg per metre lineal.
2.3.2.10. Encofrats continus
La protecció efectiva del risc de caiguda d’altura des d’un forjat en execució al forjat inferior es realitzarà
mitjançant la utilització d’encofrats continus.
L’empresa constructora haurà de justificar l’elecció d’un determinat tipus d’encofrat continu entre l’oferta
comercial existent.
2.3.2.11. Passadissos de seguretat
Podran realitzar-se mitjançant pòrtics formats per taulons lligats fermament ancorats al terreny i coberta amb
taules. També podran ser metàl·lics, formats els pòrtics amb tubs o perfils i la coberta de planxa.
Seran capaços de suportar l’impacta dels objectes que puguin caure i es col·locaran materials amortidors sobre
la coberta, en els casos, que es consideri oportú.
2.3.2.12. Malles electrostàtiques.
Els buits interiors es protegiran mitjançant malles de resistència i malla adequada.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
37
2.3.2.13. Plataforma de treball
Tindran com a mínim 60 cm d’amplada i les que estiguin situades a més de 2 m del terra estaran dotades de
baranes de 90 cm d’altura, barra intermèdia a 45 cm i sòcol de 15 cm.
2.3.2.14. Elements de subjecció de l’arnés de seguretat, ancoratges, suports i ancoratges de xarxes.
Tindran suficient resistència per suportar els esforços a que puguin estar sotmesos, d’acord amb la seva funció
protectora.
2.3.2.15. Cordes fiadores per cinturons de seguretat.
Estaran fabricades en poliamida d’alta tenacitat, amb un diàmetre de 10 mm. Hauran d’estar etiquetades amb el
certificat “N” per AENOR.
Els llassos de fixació es resoldran amb nusos de mariner.
Cada corda fiadora s’inspeccionarà detingudament abans del seu ús.
Les cordes fiadores seran substituïdes d’immediat quan:
• Tinguin en la seva longitud fils trencats en quantitat aproximada al 10%.
• Estiguin brutes de formigó o amb adherències importants.
• Estiguin cremades per alguna gota de soldadura o una altre causa.
2.3.2.16. Interruptors diferencials i pressa de terra.
La sensibilitat mínima dels interruptors diferencials serà, per als circuits d’il·luminació i endolls d’eines portàtils de
30 mA i per a altres circuits de 300 mA.
S’estableixen dos tipus de disjuntors que denominarem de quadre general i els selectius. Els primers seran els
disjuntors que, ubicats en el quadre general, són capaços de tallar l’energia elèctrica de tota l’obra, actuant en
combinació amb la xarxa de presa de terra. els selectius estaran calibrats quadre a quadre, a fi que
desconnectin, únicament, un sector de l’obra. Saltaran abans que els del quadre general. Amb això
s’aconsegueix, no només un alt nivell de seguretat, sinó a més una alta operativitat, en evitar-se les apagades
generals, origen de ruptures del ritme de treball i de punteigs de les proteccions, produint situacions de risc.
La xarxa de presa de terra es realitzarà amb conducte de coure dúctil connectat a una pica metàl·lica que estarà
enterrada al terreny. La resistència de terra no serà superior a la que garanteixi, d’acord amb la sensibilitat de
d’interruptor diferencial, una tensió de contacte indirecta màxima de 24 V. Es mesurarà la seva resistència
periòdicament i com a mínim, en l’època més asseca de l’any.
2.3.2.17. Portàtils de il·luminació elèctrica
Estaran formats dels següents elements:
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
38
• Portalàmpades estancades amb reixella antiimpactes, amb ganxo per penjar i mànec de subjecció
de material aïllant de l’electricitat.
• Mànega antihumitat de la longitud necessària en cada cas.
• Pressa de corrent amb clavella estanca d’intempèrie. Les presses de corrent es col·locaran en les
seves presses expresses instal·lades en els quadres de planta.
Tota empresa que intervingui en l’obra serà responsable de tots els portàtils utilitzats compleixin amb aquesta
norma, especialment si el treball es realitza en una zona humida.
2.3.2.18. Connexions elèctriques de seguretat.
Totes les connexions elèctriques s’efectuaran mitjançant connectors o entroncaments estancs d’intempèrie. Es
permet l’execució d’entroncaments directes a fils sempre que quedin protegits de forma totalment estanca,
mitjançant l’ús de fundes termoretràctils.
2.3.2.19. Extintors
Seran adequats, en agent extintor i capacitat, al tipus d’incendi previsible i s comprovarà el seu funcionament
cada 6 mesos com a màxim.
Estaran col·locats en la proximitat dels llocs de treball amb major risc d’incendi i en un lloc visible i de fàcil accés.
2.3.2.20. Escales fixes provisionals d’obra.
Les escales instal·lades per accedir en vertical al fons del buit, s’efectuaran amb escales modulars proveïdes de
barana de protecció. Es travaran convenientment.
2.3.2.21. Cordes auxiliars, guia segura de càrregues suspeses a ganxo de grua.
Estaran fabricades en poliamida industrial i tindran un diàmetre aproximat de 12 mm.
Normes pel maneig de les cordes de guia segura de càrrega suspeses a ganxo de grua:
• Tota càrrega suspesa a ganxo de grua que necessiti ser guiada per evitar el pandeig o per fer-la
entrar en la planta, estarà dotada d’una corda de guia.
• Queda prohibit, per perillosos, rebre càrregues parant-les directament amb les mans sense utilitzar
les cordes de guia.
2.3.2.22. Plataformes de recepció de materials en planta
Els riscos derivats de la recepció de materials paletitzats suspesos de la grua torre, nomes poden ser eliminats
mitjançant l’utilització de plataformes receptores volades.
Les plataformes que es construiran seran sòlides i segures, estaran convenientment apuntalades mitjançant
puntals terra-sostre.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
39
Seran metàl·liques i disposaran, en el seu perímetre, de barana la qual serà practicable en una secció de la
mateixa per permetre l’accés de la càrrega a la plataforma.
2.3.2.23. Pòrtics i formació de mènsules amb suport “quitamiedos”.
Es col·locaran en fase d’estructura, a les vores exteriors i interiors de forjat, mènsules i barana quitamiedos.
D’aquesta manera es prolonga la taula contínua de l’empostissat i cintres, sobre el que es muntaran els elements
de forjat, formant un passadís de seguretat perimetral. El personal disposarà d’arnès de seguretat durant el seu
muntatge i desmuntatge, en el quitamiedos es disposarà de sòcol - entornpeu i de barana.
Els tubs del pòrtic i mènsules no presentaran oxidacions. Els taulers seran de xapa perforada o fusta sana
formant plataformes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
40
33 OOBBLLIIGGAACCIIOONNSS DDEE LLEESS PPAARRTTSS IIMMPPLLIICCAADDEESS.. 3.1 OBLIGACIONS DEL PROMOTOR (article 3 del RD 1627/97)
A les obres incloses en l’àmbit d’aplicació del RD 1627/97 que estableix les disposicions mínimes de seguretat i salut
a les obres de construcció, quan en l’elaboració del projecte d’obra intervinguin diversos projectistes, el promotor
designarà un coordinador en matèria de seguretat i salut durant l’elaboració del projecte d’obra.
Quan en l’execució de l’obra intervingui més d’una empresa, o una empresa i treballadors autònoms o diversos
treballadors autònoms, el promotor, abans del inici dels treballs|feines o tan aviat com es constati l'esmentada
circumstància, designarà un coordinador en matèria de seguretat i salut durant l’execució de l’obra.
La designació dels coordinadors en matèria de seguretat i salut durant l’elaboració del projecte d’obra i durant
l’execució de l’obra podrà recaure en la mateixa persona.
La designació dels coordinadors no eximeix el promotor de les seves responsabilitats.
3.2 OBLIGACIONS DEL COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT, I DE LA DIRECCIÓ
FACULTATIVA.
3.2.1. COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT EN FASE D’EXECUCIÓ:
El coordinador en matèria de seguretat i salut duran l’execució de l’obra haurà de desenvolupar, d’acord amb l’article
9 del RD 1627/97, les següents funcions:
• Prendre les decisions tècniques i d’organització amb la finalitat de planificar els treballs o les
diferents fases que es desenvoluparen simultània o successivament.
• Estimar o preveure la duració per l’execució dels diferents treballs o fases de treball.
- Coordinar les activitats de l’obra per garantir que els contractistes i, en el seu cas, els subcontractistes i els
treballadors autònoms apliquin de manera coherent i responsable els principis de l’acció preventiva que es
recullen a l’article 15 de la Llei de Prevenció de Riscos Laborals durant l’execució de l’obra i, en particular,
durant les feines o activitats a que es refereix l’article 10 del RD 1627/97
- Aprovar el pla de seguretat i salut elaborat per el contractista i, en el seu cas, les modificacions introduïdes
en el mateix. Conforme a lo disposat en l’últim paràgraf de l’apartat 2 del article 7 del RD 1627/97, la
direcció facultativa assumeix aquesta funció quan no fos necessària la designació del coordinador.
- En el cas d’obres de les administracions publiques, el pla, amb el corresponent informe del coordinador en
matèria de seguretat i salut durant l’execució de l’obra, s’elevarà per la seva aprovació a la Administració
publica que hagi adjudicat l’obra, conforme a lo disposat en l’apartat 2 de l’article 7 del RD 1627/97.
- Organitzar la coordinació d’activitats empresarials previstes a l’article 24 de la Llei de Prevenció de Riscos
Laborals.
- Coordinar les accions i funcions de control de l’aplicació correcta dels mètodes de treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
41
- Adoptar les mesures necessàries per que únicament les persones autoritzades puguin accedir a l’obra. La
direcció facultativa assumirà aquesta funció quan no fos necessària la designació de coordinador
3.2.2. DIRECCIÓ FACULTATIVA
El CONTRACTISTA serà informat de la identitat de les persones que hagin d’efectuar el seguiment de les Obres en
curs per compte de la Direcció Facultativa.
Les variacions o substitucions que poguessin produir-se en els anteriors nomenaments obligaran el
CONTRACTISTA a partir del moment en què li hagués estat comunicada l'esmentada circumstància per la
PROPIETAT.
La Direcció Facultativa mantindrà a tota hora a l'Obra el Llibre d'Ordres i Assistències, en el qual es ressenyaran
totes les incidències, ordres i assistències que poguessin produir-se durant el desenvolupament de la mateixa;
també constaran a l'esmentat llibre qualssevol modificacions, ampliacions i canvis de materials que poguessin
produir-se durant el transcurs de l’obra. Així mateix es mantindrà a tota hora en l'Obra per part del Coordinador de
Seguretat i sota la seva custòdia, el Llibre d’incidències.
La Direcció Facultativa tindrà com|com a funcions les de: inspeccionar les obres, donar instruccions dirigides a la
seva correcta execució segons el Projecte, aprovar finalment la seva qualitat i autoritzar els pagaments al
CONTRACTISTA. Aquestes funcions no eximiran sota cap concepte el CONTRACTISTA de les obligacions que li
siguin pròpies en virtut del present Estudi. De la mateixa manera, les aprovacions efectuades per la Direcció|Adreça
Facultativa no eximiran sota cap concepte al CONTRACTISTA de les seves responsabilitats davant de vicis ocults
no observats al temps de la(s) aprovació (és) que es tracti.
El CONTRACTISTA assumeix expressament i formalment que les instruccions de la Direcció|Adreça Facultativa
tinguin caràcter executiu pel que hauran de ser complertes per tant i observades a tota hora, sense perjudici en
qualsevol cas de les accions que en el seu defensa pogués interposar.
3.2.3. LLIBRE D’ORDRES I LLIBRE D’INCIDÈNCIES.
� Es portarà un “Llibre d’Ordres” o en el seu defecte d’Actes de Reunions; en qualsevol cas, aquest llibre, ja
sigui d’Ordres o d’Actes s’obrirà al temps de l’Acta de Replanteig i es tancarà al temps de l’Acta de
Recepció.
La Direcció Facultativa anotarà al Llibre d'Ordres i Assistències o en el d'Actes de reunió, segons sigui el cas,
aquelles ordres, instruccions i comunicacions que estimi oportunes, autoritzant-les amb la seva firma, havent-hi el
CONTRACTISTA obligat a firmar el corresponent "assabentat" de les mateixes.
Les indicacions, suggeriments i reclamacions que pogués efectuar el CONTRACTISTA seran consignats per la
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
42
Direcció|Adreça Facultativa en document a part, quedant l'esmentada documentació així com les respostes
efectuades per la PROPIETAT, com a annex del Llibre d'Ordres o com a part integrant de les Actes de Reunió.
No seran d’obligació per al CONTRACTISTA més instruccions o ordres que les que es donin per escrit.
� Amb finalitats de control i seguiment del Pla de Seguretat, el Coordinador de Seguretat mantindrà en obra el
"Llibre d'Incidències". A l'esmentat Llibre tindran accés: la Direcció|Adreça Facultativa, els contractistes,
els subcontractistes, els treballadors autònoms, les persones o òrgans|orgues amb responsabilitats en
matèria de prevenció de les empreses intervinents a l'obra, els representants dels treballadors i els tècnics
dels òrgans especialitzats en matèria de seguretat i salut en el treball de les Administracions públiques
competents
A més del Llibre d’incidències, el Coordinador de Seguretat podrà realitzar les comunicacions per escrit que
consideri convenients, quedant obligat el CONTRACTISTA des d’aquest mateix moment a firmar el corresponent
"assabentat" de les mateixes.
L’ús i tràmit dels fulls|fulles del Llibre d’incidències es realitzarà segons el disposat a l’article 13 del R.D. 1627/1997
pel que s’estableixen les disposicions mínimes de seguretat i de salut a les obres de construcció. D’acord amb
l'esmentat article 13 del RD 1627/97, a cada centre de treball hi ha d’haver amb finalitats de control i seguiment del
Pla de seguretat i salut un Llibre d’incidències que consta de fulls|fulles per duplicat, habilitat a l’efecte.
El Llibre d’incidències ha de ser facilitat pel Col·legi professional a què pertanyi el tècnic que hagi aprovat el Pla de
seguretat i salut, o l'Oficina de Supervisió de Projectes o òrgan|orgue equivalent quan es tracti d’obres de les
Administracions públiques.
El Llibre d’incidències, que s'ha de mantenir sempre a l'obra, estarà en poder del coordinador en matèria de
seguretat i salut durant l’execució de l'obra o, quan no fos necessària la designació de coordinador, en poder de la
Direcció facultativa.
A l'esmentat Llibre tenen accés la Direcció|Adreça facultativa de l’obra, els contractistes i subcontractistes i els
treballadors autònoms, així com|com a les persones o òrgans|orgues amb responsabilitats en matèria de prevenció
en les empreses intervinents a l’obra, els representants dels treballadors i els tècnics dels òrgans|orgues
especialitzats en matèria de seguretat i salut en el treball|feina de les Administracions públiques competents, qui
poden fer anotacions en el mateix, relacionades amb els finalitats de control i seguiment del Pla de seguretat i salut.
Efectuada una anotació al Llibre d’incidències, el coordinador en matèria de seguretat i salut durant l’execució de
l’obra o, quan no sigui necessària la designació de coordinador, la Direcció|Adreça facultativa, estan obligats a
remetre, en el termini de 24 hores, una còpia a la Inspecció de Treball i Seguretat Social de la província en la qual es
realitza l’obra. Igualment han de notificar les anotacions al Llibre al contractista afectat i als representants dels
treballadors d’aquest.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
43
Atenent l’entrada en vigor del RD 1109/ 2007, Reglament de la Llei de Subcontractació, el coordinador de
seguretat i salut en fase d’execució d’obra podrà realitzar tots els escrits que consideri necessaris al llibre
d’incidències, indicant sempre en tot moment si es tracta d’una primera o segona observació del reflectit al llibre.
El coordinador de seguretat i salut, podrà realitzar totes les indicacions que consideri oportuns al llibre, sense
remetre’ls a treball|feina tret que es tracti d’un risc greu i imminent o una reiteració d’una anotació anterior escrita a
l'esmentat llibre.
3.3 OBLIGACIONS DE LOS CONTRACTISTES I SUBCONTRACTISTAS
3.3.1.- PREVENCIÓ DE RISCOS LABORALS.
El CONTRACTISTA, com especialista en el tipus de treballs objecte del present Estudi, es compromet a adoptar, pel
seu compte i al seu exclusiu càrrec, totes les mesures de seguretat que sigui necessari o pertinent adoptar per a
l’execució de l’obra objecte del present Estudi en unes condicions òptimes de seguretat, quedant obligat per tant a
vetllar i cuidar-se a tota hora del seu estricte compliment per les persones de la seva dependència, ja sigui en virtut
de contractes laborals ja sigui en virtut de contractes de qualsevol altra índole, sent per tant responsable de quants
danys i perjudicis de qualsevol ordre poguessin produir-se com a conseqüència d’incompliment o compliment
defectuós de l'esmentada obligació.
En especial, el CONTRACTISTA s’obliga a:
i) Procedir a realitzar el tràmit de comunicació d’obertura de Centre de treball.
ii) Adoptar totes les precaucions necessàries per garantir la seguretat dels treballadors a l’obra, així com la de
tercers; a tal final|finalitat dotarà a la totalitat de les persones que es trobin sota la seva dependència dels elements
necessaris, tals com: equips de protecció personal, col·lectius, formació, informació i instal·lacions d’higiene i
benestar; els equips de protecció individual que s’emprin a l’obra hauran de comptar amb el marcat CE, seran
subministrats en bon estat i acompanyat de les recomanacions d’ús del fabricant. El CONTRACTISTA registrarà el
lliurament dels esmentats equips; en el supòsit que s’observés que no es disposa o no s’utilitzen els esmentats
mitjans|medis, LA PROPIETAT procedirà a dotar dels mateixos l'esmentat personal, deduint en conseqüència el seu
total import de les oportunes certificacions. En especial, el CONTRACTISTA donarà compliment als principis d’acció
preventiva establerts a l’article 15 de la Llei de Prevenció de Riscos Laborals i a les disposicions contingudes en el
R.D. 1627/1997 sobre disposicions mínimes de seguretat i salut a les obres de construcció, sense que l'esmentada
enumeració tingui caràcter limitador sinó merament enunciatiu.
iii) Nomenar una persona de la seva organització o un equip de persones que actuaran com a Recurs
Preventiu (segon/ Llei 54/2003 de reforma del marc normatiu de prevenció de riscs laborals). La seva funció
consistirà en: vigilar el compliment de les mesures de prevenció establertes en el corresponent Pla de Seguretat,
promoure els comportaments segurs entre els treballadors i cooperar amb l’organització preventiva de l’obra i
comunicar al Coordinador de Seguretat situacions de risc no controlat que puguin detectar. En compliment de
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
44
l'anterior el CONTRACTISTA en aquest acte designa el SR. ___________ com a __________, per exigir a les
persones sota dependència del CONTRACTISTA el compliment de les normes de Seguretat i Salut aplicables. De la
mateixa manera el CONTRACTISTA garanteix que SR. ___ disposa de la formació en matèria de prevenció d'al
menys nivell bàsic (segon/ R.D. 39/1997) i aquesta dotat de facultats suficients per donar|impartir ordres als
treballadors a peu d’obra; així mateix SR. ________ en representació del CONTRACTISTA s’obliga a assistir als
Comitès de Seguretat i Salut que poguessin organitzar-se durant l’obra. Si així fora requerit, l'esmentat nomenament
s’haurà de documentar posteriorment a aquest acte en el format que a tal efecte disposarà el Coordinador de
Seguretat.
iv) Vigilar i protegir les obres de qualsevol dany fins a la recepció provisional total i conforme de les mateixes
havent de disposar els medis necessaris a l’efecte.
v) Retirar qualsevol runa, escombraries i residus generats durant la seva actuació en l’obra; retirada de runa,
escombraries, residus es farà com a mínim una vegada a la setmana, de forma que l’obra estigui permanentment en
estat satisfactori de neteja. Es condició sine qua non per considerar la terminació total de l’obra que el
CONTRACTISTA hagi retirat de la mateixa totes les eines, materials, maquinaries utilitzades, així com totes les
runes, escombraries, residus ,... fins deixar completament neta l’obra i desallotjat el terreny.
vi) Garantir la seguretat del personal que es trobi sota la seva dependència i el seu risc d’accident, de la
mateixa manera assumeix la responsabilitat dels danys i perjudicis de qualsevol ordre que aquest personal o
maquinaria de la seva propietat puguin produir en el curs de les obres tant a la PROPIETAT com al resta
d’intervinents en l’obra.
vii) Garantir que quantes obligacions s’assumeixen pel CONTRACTISTA en matèria de Seguretat i Salut,
incloses, les obligacions laborals i d’assegurament de riscs seran, al seu torn, exigides en tots els seus termes a tots
els seus subcontractistes relacionats per tal del present Estudi, quedant per tant obligat des d’aquest mateix moment
a incloure en les clàusules dels oportuns Contractes que subscrigui|celebri amb els esmentats subcontractistes
quantes clàusules sigui necessari incloure, tendents al compliment estricte de les obligacions assumides pel
CONTRACTISTA en virtut del mateix; així mateix, s’haurà de fer constar en els esmentats contractes que els
subcontractistes mantindran sa i estalvi i indemnitzaran a la PROPIETAT i/o als seus empleats davant qualsevol
reclamació efectuada per tercers aliens al present Estudi, com a conseqüència d’incompliments de les obligacions
assumides en el mateix en matèria de Seguretat i Salut, inclosa l’obligació laboral.
viii) Assumir al seu exclusiu càrrec qualsevol responsabilitats que foren exigibles en aquesta matèria d’ell i/o
dels seus subcontractistes, comprometent-se a mantenir indemne a la PROPIETAT davant a qualsevol reclamació
que es produir i tingués el seu origen en un incompliment en aquesta matèria.
ix) Comunicar a la Direcció Facultativa i amb caràcter immediat els accidents laborals que tinguin lloc en l’obra;
així mateix es compromet a permetre l’accés a aquella, de quanta documentació pugui ser per part d’ella sol·licitada.
En particular, els accidents amb baixa hauran de ser notificats acompanyats del Part Oficial d’Accident; de la mateixa
manera es farà arribar còpia de la Relació d’Accidents de Treball ocorreguts sense baixa mèdica. La present
obligació serà exigible tant al CONTRACTISTA com als seus subcontractistes.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
45
x) Involucrar-se i involucrar als seus subcontractistes en els procediments de gestió de la prevenció de riscos
laborals que implanti en l’obra el Coordinador de Seguretat.
xi) Instal·lar en l’obra, en lloc visible i de freqüent trànsit pels treballadors, un tauler d’anuncis per
comunicacions relatives a la seguretat i higiene en el treball. La Direcció Facultativa podrà exposar en aquest
aquelles informacions que consideri oportunes.
xii) Garantir que la maquinària i equips de treball que es vagin a ocupar a l’obra, siguin conformes amb la
legislació que respectivament els sigui aplicable; així mateix garanteix que seran emprats per personal degudament
format en el seu ús i degudament autoritzat per a això que tindrà a la seva disposició la documentació informativa
facilitada pel fabricant; el CONTRACTISTA quan així sigui requerit haurà de documentar degudament els esmentats
extrems; la Direcció Facultativa tindrà accés a la documentació referent als equips de treball que sol·liciti. Aquestes
obligacions són d’aplicació tant als equips de treball|feina propis o en qualsevol règim de cessió d’ús del
CONTRACTISTA com als dels seus subcontractistes.
xiii) Garantir que cada treballador rebi una formació teòrica i pràctica suficient i adequada en matèria preventiva
de riscos derivats del treball.
xiv) Garantir als treballadors el seu servei la vigilància periòdica del seu estat de salut en funció dels riscos
inherents al treball.
xv) Promoure l’exercici dels Drets de participació i representació dels seus treballadors en matèria de prevenció
de riscos laborals de conformitat amb lo establert en la Llei 31/1995 de Prevenció de Riscos Laborals.
xvi) Consultar i permetre participar als seus treballadors en l’adopció de decisions en matèries que afectin a la
seguretat dels mateixos en el treball.
xvii) Evitar l’adscripció de treballadors a llocs de treball les condicions de les quals fossin incompatibles amb les
seves característiques personals o de qui es trobin en estat o situació transitòria que no respon a les exigències
psicofísiques dels respectius llocs de treball.
xviii) La PROPIETAT podrà practicar retencions en les certificacions, o no procedir a la devolució de les que
ja hagin estat practicades, durant la tramitació de qualsevol expedient sancionador, que tingui el seu origen en actes
de sanció practicades per l’Inspecció de Treball durant l’obra en matèria de Prevenció de riscos laborals.
3.3.2. SEGURETAT I SALUT EN L’OBRA. PLA DE SEGURETAT I SALUT.
El CONTRATISTA s’obliga expressa i formalment a:
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
46
i) Respectar i fer respectar a tots els que intervinguin en l’obra les consignes i observacions contingudes en el
Pla de Seguretat i Salut.
ii) Adoptar totes les precaucions i observar totes les disposicions vigents per garantir la seguretat a l’obra,
higiene, la seguretat dels treballadors i la seguretat pública; així mateix s’obliga a sotmetre’s a totes les obligacions
establertes en la legislació vigent i en els reglaments de policia i d’ordre públic que resultin d’aplicació.
iii) Efectuar les proves i verificacions reglamentaries del material que s’utilitza en l’obra, com per exemple;
bastides, xarxes, maquinaria elevadora, ....aquesta feina podrà delegar-la sota la seva responsabilitat en una
persona o en un organisme especialitzat en aquesta matèria.
iv) Vigilar contínuament l’obra per evitar accidents de les persones sota la seva dependència, alienes al mateix
però intervinents en l’obra i tercers aliens a la mateixa.
v) Ser l’únic responsable de tots els accidents o desperfectes que es produeixi a persones o coses com
conseqüència de l’actuació del seus agents o serveis.
vi) Reemborsar a la PROPIETAT, Direcció Facultativa i Coordinador de Seguretat de qualsevol quantitat que,
com conseqüència de l’incompliment de les obligacions assumides en aquest Estudi amb relació als treballadors que
es troben sota la seva dependència i/o de les seves subcontractes i en especial de l’incompliment de les obligacions
relatives a la Seguretat i Salut en les obres, es veuen obligades a abonar com a conseqüència d’expedients
administratius sancionadors o com a conseqüència d’actuacions judicials de qualsevol ordre.
vii) Redactar un Pla de Seguretat i Salut durant el Període de Preparació de l’obra i en un termini no superior a
una setmana a comptar des del inici dels terminis fixats en l’Ordre de servei nº1 del Promotor. Un exemplar d’aquest
Pla de Seguretat i Salut haurà d’estar sempre en l’obra.
viii) Proveir el Coordinador de Seguretat i Salut, a la PROPIETAT i a la Direcció|Adreça Facultativa de l'obra, de
tots els documents i informacions necessàries que li permetin prendre totes les mesures pertinents per al respecte
de les disposicions legals i reglamentàries en la matèria.
ix) Realitzar a la seva costa, abans de qualsevol intervenció per la seva part, totes aquelles: obres de camins,
rampes, escales, xarxes diverses, implantació de mesures necessàries de protecció per al bon funcionament i
desenvolupament de les obres.
x) Mantenir en bones condicions: els trànsits, proteccions i medis de seguretat d’accés a l'obra i dins de l'obra
(camins, escales, rampes); en especial, en tot allò que es refereixi al seu manteniment en condicions de pluja per a
la circulació de maquinària en condicions de seguretat (tractament de superfícies, protecció de talussos, drenatge i
enxiquiment d’aigües, baixants provisionals, etc.).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
47
xi) Respectar les recomanacions o instruccions del Coordinador de Seguretat i Salut.
xii) Comunicar al promotor, la identificació completa de cada una de les empreses i treballadors autònoms amb
qui pensa contractar, i sempre amb antelació a què comencin els seus treballs respectius a l'obra, amb l’objectiu que
es pugui elaborar l'Avís Previ i quedi garantida la seva actualització cada que les empreses canviïn al centre de
treball.
xiii) Que l'Estudi de Seguretat i Salut, així com el Pla de Seguretat i Salut, són clàusula contractual de
compliment obligatori, subjectes a les clàusules penalitzadores contingudes en aquest Estudi per als retards
d’execució d’obra.
xiv) comprometre’s a mantenir en obra un Projecte d’execució complet, junt amb l'Estudi de Seguretat i Salut,
que reconeix conèixer.
xv) Conèixer la legislació laboral vigent, així com la voluntat expressa del promotor de vetllar amb els
mecanismes que posa en la seva disposició la Llei, perquè es compleixin a l'obra els principis d’acció preventiva de
l’article 15 i altres obligacions preventives per als empresaris, continguts en la Llei 31/1995 de Prevenció de Riscs
laborals i el seu desenvolupament.
xvi) Aplicar una política de prevenció en les activitats de construcció en cada una de les seves obres, la
demostració clara de les quals, està expressada en el contingut de seus Pla de Seguretat i Salut.
xvii) Elaborar un pla d’execució desglossat d’obra segura, que presentarà l’aprovació del coordinador de
seguretat i salut durant la fase d’execució. Aquest Pla de Seguretat i Salut estarà inclòs dins de la memòria del Pla
de Seguretat i Salut que elabori abans del començament dels treballs.
xviii) Mantenir al dia el pla d’execució d’obra expressat anteriorment, com a garantia del compliment de les
seves obligacions empresarials en matèria de salut laboral en aquesta obra.
xix) Exigir als altres empresaris amb qui contracti parts de l’execució d’aquesta obra, posseir el "manual de
prevenció de la seva empresa", que utilitzaran en el seu cas, per realitzar les propostes que hi hagi menester
introduir o variar en el pla de seguretat i salut.
xx) Acceptar, que pot ser resolt el contracte, si es demostrés l'incompliment sistemàtic de la prevenció de riscs
laborals pels seus treballadors o els de qualssevol dels seus subcontractistes o en el seu cas treballadors autònoms.
En aquest cas, el promotor, aplicarà les clàusules penalitzadores, per incompliment de termini, comptabilitzant per a
això com a retard d’obra, la resta del termini d’obra que quedés per complir a partir de la data de resolució.
xxi) Reconèixer expressament l’atribució de la Direcció Facultativa de l'obra i del Coordinador en matèria de
seguretat i salut, en ella integrat, per recusar la participació a l'obra del mateix, o en el seu cas d’altres empresaris o
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
48
treballadors autònoms, si es demostra segons el parer de la direcció Facultativa o del coordinador, que s’incompleix
l’estudi o el pla de seguretat i salut.
xxii) Presentar a la Direcció Facultativa o al Coordinador de Seguretat i Salut, en ella integrat, les avaluacions de
riscs que realitzi en el transcurs de l'obra, que s’elaborarà segons l'expressat en la Llei de Prevenció de riscs
Laborals i normativa de desenvolupament.
xxiii) Coordinar les seves activitats amb les de totes i cada una de les empreses participants a l'obra, segons
l’article 24 de la Llei de Prevenció de riscs Laborals. A tal finalitat, comunicarà al Promotor, el nomena dels
responsables d’aquesta coordinació de cada empreses, que estaran a disposició del Coordinador en matèria de
seguretat i salut durant l’execució de l'obra.
En cap cas no podran ser considerats com canvis d’obra subjectes a ajust de preu o de terminis, el
desenvolupament i aplicació de les mesures de Seguretat i Salut o les modificacions que derivin d’instruccions de la
Direcció Facultativa i del Coordinador de Seguretat i Salut.
El CONTRACTISTA s’obliga a recopilar i mantenir en obra a disposició del Coordinador de Seguretat la següent
documentació relativa tant als seus treballadors i equips com als dels seus subcontractistes:
- TC1 i TC2.
- Document acreditatiu de l’existència de servei de prevenció propi, aliè
o treballador designat.
- Acreditacions de formació en matèria de prevenció i seguretat.
- Registres de lliurament d’equips de protecció individual.
- Assegurances de responsabilitat civil de la maquinària.
- Registres de lliurament del Pla de Seguretat i Salut a les subcontractes.
- Documents de nomenament de personal (conductor, gruista, Tècnic de
Seguretat, etc...).
- Planificació dels treballs|feines a realitzar.
- informes que realitzi l’empresa encarregada del muntatge, col·locació,
manteniment i retirada de les proteccions col·lectives sobre el nivell de seguretat i salut assolit.
- Carnet d’operador de grua - torre.
- Targeta de la Inspecció Tècnica de Vehicles de la maquinària matriculada.
- Projectes de Muntatge de Medis (Grues, bastides, etc....)
- Documentació de les revisions periòdiques, certificats CE i manuals de
operació de la maquinària.
- document per part de cada una de les Empreses (CONTRACTISTA i
Subcontractes) certificant amb període mensual haver estat donat d’alta en la S.S. i estar al
corrent de pagament de les assegurances socials de tots i cada un dels treballadors, recollint a
l'esmentat document una llista de noms i cognoms amb DNI o núm. de passaport.
- Llibre de Visites de la Inspecció de Treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
49
- Certificats d’aptitud mèdica dels treballadors.
- Informes d'Investigació d'Accidents. Parts d'accidents.
El CONTRACTISTA garanteix sota la seva absoluta responsabilitat la veracitat, autenticitat i validesa d’aquests
documents i de qualssevol altres que durant el transcurs de l'obra poguessin arribar a ser exigits a la seva
presentació.
El CONTRACTISTA s’obliga a proporcionar al Coordinador de Seguretat tota aquella informació que aquest pogués
estimar necessària per a l’elaboració d’estadístiques d'accidentabilitat. El CONTRACTISTA involucrarà els seus
subcontractistes en aquesta obligació.
El CONTRACTISTA designarà un Tècnic de Seguretat. Aquest complirà la seva jornada laboral en obra, tindrà
coneixement del Pla de Seguretat i capacitat per prendre decisions en aquesta matèria. Les comunicacions que es
realitzin al Tècnic de Seguretat es consideraran fetes al CONTRACTISTA i conegudes pel Cap d'Obra. El
nomenament d’aquest Tècnic de Seguretat es documentarà, si així fos requerit per a això, en el format establert a
l’efecte pel Coordinador de Seguretat. El Coordinador de Seguretat podrà exigir el nomenament d’un substitut del
Tècnic de Seguretat en períodes d’absència del mateix.
El CONTRACTISTA nomenarà per escrit quants Vigilants de Seguretat siguin necessaris per al control efectiu a peu
d’obra, amb un mínim d’un per cada 50 treballadors (subcontractistes inclosos). Els Vigilants de Seguretat tindran
coneixement del Pla de Seguretat i col·laboraran conjuntament amb el Recurs Preventiu i el Coordinador de
Seguretat advertint d’aquelles situacions de risc no controlat que puguin donar-se a l'obra i promouran els
comportaments segurs entre els treballadors.
Amb una antelació mínima d’una setmana, el CONTRACTISTA proporcionarà al Coordinador de Seguretat la
informació necessària per a l’emplenament de l'Avís Previ de les empreses subcontractistes, així com l’activitat que
realitzaran, data d’entrada a obra prevista, mútua d’accidents laborals concertada i persona encarregada de la
seguretat en obra. Aquesta informació es comunicarà en el format que el Coordinador de seguretat estableixi a
l’efecte certificant-lo i garantint-li la veracitat de les esmentades dades. En el cas que la modalitat preventiva de
l’empresa sigui la de Treballador Designat s'ha de lliurar junt amb la informació abans citada|esmentada, acreditació
de formació suficient en aquesta matèria i acta de nomenament d’aquest treballador segons el model que estableixi
el Coordinador de Seguretat.
El CONTRACTISTA s’obliga que cada subcontractista designi una persona encarregada de la seguretat en obra.
Aquesta persona realitzarà el seu treball|feina fonamentalment a vaig piular d’obra i tindrà capacitat per rebre i
donar|impartir ordres en matèria de seguretat. Aquesta persona haurà d’acudir a les reunions de seguretat a què
sigui convocat.
No s’acceptarà l’entrada a l'obra a empreses la modalitat preventiva de les quals sigui la d’assumpció personal per
part de l’empresari. De la mateixa manera no s’acceptarà l’entrada a zones d’obra de treballadors contractats a
través d'Empreses de Treball Temporal, excepte en el cas de treballs administratius o de neteja l’accés de la qual
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
50
quedarà restringit a les casetes i/o instal·lacions provisionals sense que puguin transitar o romandre en àrees en
construcció.
Els accidents de treballadors, tant de l’empresa CONTRACTISTA com dels seus subcontractistes, es documentaran
el Coordinador de Seguretat mitjançant còpies dels informes oficials d’accident i justificants d’alta o baixa o, en el
seu cas, d’assistència sense baixa laboral. El Coordinador podrà exigir al CONTRACTISTA l’elaboració dels
informes d’investigació d’accidents que estimi necessaris o d’especial interès tant si l’accidentat es tracta d’un
treballador de l’empresa CONTRACTISTA com si ho és d’una subcontractista seva.
Els incompliments de les obligacions del CONTRACTISTA en matèria de Seguretat i Salut portaran aparellada la
penalització establerta en les clàusules recollides en aquest Estudi. L'incompliment reiterat pel CONTRACTISTA, els
seus empleats o els empleats de les empreses per ell subcontractades, de les obligacions en matèria de seguretat i
salut serà sancionat amb una penalització a tant alçat TRES MIL EUROS (3.000,00 €) que s’aplicarà tantes vegades
com resulti necessari a proposta del Coordinador de Seguretat i Salut.
Els contractistes i subcontractistes estan obligats, segons l’article 11 del RD 1627/97, a:
- Aplicar els principis de l’acció preventiva que es recullen en a l’article 15 de la Llei de Prevenció de
Riscos Laborals, en particular al desenvolupar les tasques o activitats indicades a l’article 10 del RD
1627/97.
- Complir i fer complir el seu personal l'establert en el pla de seguretat i salut a què es refereix l’article 7
del RD 1627/97.
- Complir la normativa en matèria de prevenció de riscs laborals, tenint en compte, en el seu cas, les
obligacions sobre coordinació d’activitats empresarials previstes a l’article 24 de la Llei de Prevenció de
Riscos Laborals, així com complir les disposicions mínimes establertes a l’annex IV del RD 1627/97,
durant l’execució de l'obra.
- Informar i proporcionar les instruccions adequades als treballadors autònoms sobre les mesures que
s’hagin d’adoptar referent a la seva seguretat i salut a l'obra.
- Atendre les indicacions i complir les instruccions del coordinador en matèria de seguretat i salut durant
l’execució de l'obra o, en el seu cas, de la direcció facultativa.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
51
3.3.3.- QUADRE D’INFRACCIONS I PENALITZACIONS EN MATÈRIA DE PREVENCIÓ DE RISCOS LABORALS.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
52
Nivell Infracció Penalització
(LISOS–RDL 5/2000)
Grau
Mínim 30,05-60,10
Grau
Mitjà
60,11-
150,25
Lleus
� Falta de neteja del centre de treball.
� No comunicar els Accidents Lleus al Coordinador de Seguretat i Propietat.
� No mantenir al dia el Pla d’execució d’obra segura.
� No designar un Vigilant - Tècnic de Seguretat per a l'obra.
� No comunicar la informació necessària per a la realització de l'Avís Previ per part de
la Propietat.
� No ser a l'obra i a disposició de la Direcció Facultativa, Coordinador de Seguretat i
Propietat, tota la documentació reflectida en l’apartat 4.3.
� Falta d’autenticitat, validesa o veracitat de la documentació reflectida en l’apartat
4.3.
� No facilitar còpia de les Obertures de Centre de Treball al Coordinador de
Seguretat.
� No facilitar la informació necessària per a l’elaboració de les estadístiques
d'accidentabilidad.
� No disposar en obra del Llibre de Visites de la Inspecció de Treball.
� No assistir a les reunions de la Comissió de Coordinació de Seguretat o altres que
siguin convocades amb aquest motiu, el personal designat pel Contractista,
Subcontractistes i/o Treballador autònom sense causa justificada mitjançant
notificació a la Direcció Facultativa - Coordinador de Seguretat amb 1 dia d’antelació
a la data de celebració de la reunió.
� No mantenir les condicions d’higiene i benestar de les Instal·lacions Provisionals
d’obra.
� Utilitzar els vestidors|vestuaris i lavabos|neteges com a magatzem de material
d’obra.
� No instal·lar un Tauler d'Anuncis en lloc visible per a comunicacions relatives a la
seguretat i salut en el treball.
� No acompanyar el Cap d'Obra, Encarregat o Tècnic de Seguretat al Coordinador de
Seguretat en les seves visites a obra.
Grau
Màxim
150,26-
300,51
Grau
Mínim
300,52-
601,01 Greus
� No comunicar per part del Contractista i Subcontractistes a l'Autoritat Laboral
competent l'Obertura de Centre de Treball o la represa o continuació dels treballs.
� No haver-ne gestionat alguna de la documentació, segons sigui el cas, reflectit en el
punt. 4.3.
� No comunicar els accidents greus, molt greus o mortals a l'Autoritat Laboral,
conforme a les disposicions vigents, així com a la Propietat, Direcció Facultativa i
Coordinador de Seguretat i Salut.
� No realitzar seguiment del Pla de Seguretat i Salut en el treball.
� No atendre les indicacions i no complir les instruccions del Coordinador en matèria
de seguretat i de salut durant l’execució de l'obra o, en el seu cas, de la Direcció
Facultativa.
� Incompliments del Pla de Seguretat i Salut que puguin comportar situacions de riscs
Grau
Mitjà
601,02-
1.502,53
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
53
greus per als treballadors.
� No lliurar el Pla de Seguretat i Salut a cada una de les empreses subcontractistes i/o
treballadors autònoms, així com no adoptar les mesures necessàries per garantir que
els empresaris que desenvolupen activitats a l'obra rebin la informació i les
instruccions adequades sobre els riscs i les mesures de protecció, prevenció i
emergència.
� No realitzar les Avaluacions de Riscs, i en el seu cas actualitzacions i revisions així
com la Planificació de l’activitat preventiva que es derivi.
� No realitzar Reconeixements Mèdics als treballadors, segons s’indica en la legislació
vigent.
� No realitzar formació i informació adequada als treballadors.
� No disposar d’un procediment per al control d’accés de personal no autoritzat a obra.
� No efectuar les proves i verificacions reglamentàries del material que s’utilitza en
obra (bastides, xarxes, maquinària elevadora, etc...)
� No disposar del llibre de Subcontractació en obra.
Grau
Màxim
1.502,54-
3.005,06
Grau
Mínim
3.005,07-
12.020,24 Molt Greus
� Incomplir l’obligació d’elaborar el Pla de Seguretat i Salut en el treball|feina o per no
adaptar-se a les característiques tècniques particulars de les activitats o els
procediments desenvolupats o de l’entorn dels llocs de treball.
� Començar els treballs|feines sense estar el Pla de Seguretat i Salut, o en el seu cas,
els seus corresponents annexos, aprovat pel Coordinador de Seguretat i Salut.
� No elaborar el Pla de Treball de desamiantat, en aquelles situacions, que fos
obligatori així com començar els treballs|feines sense tenir l’aprovació de l'esmentat
Pla per part de l’autoritat Laboral competent.
� No firmar l’empresa afectada al Llibre d'Incidències davant d’una anotació del
Coordinador de Seguretat o la Direcció|Adreça Facultativa.
� Contractar treballadors d'Empreses de Treball Temporal per realitzar activitats que
no estan autoritzats per la legislació vigent en aquesta matèria.
� Superar els límits d’exposició als agents nocius.
� Falta de presència dels recursos preventius a l'obra.
� No paralitzar l’activitat pels seus propis medis davant de situacions de risc greu i
imminent per als treballadors.
Grau
Mitjà
12.020,25-
48.080,97
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
54
� No paralitzar ni suspendre de forma immediata, a requeriment de la Inspecció de
Treball, els treballs|feines que es realitzin sense observar la normativa sobre
prevenció de riscs laborals i que, segons el parer de la Inspecció, impliquin
l’existència d’un risc greu i imminent, o reprendre els treballs|feines sense haver
reparat|solucionat prèviament les causes que van motivar la paralització.
� Incompliment reiterat de les instruccions donades en matèria de seguretat pel
Coordinador de Seguretat o, en el seu cas, de la Direcció Facultativa.
Adscripció de treballadors a llocs de treball les condicions dels quals fossin
incompatibles amb les seves característiques personals.
� No disposar de Modalitat d’organització de l'Activitat Preventiva, segons les
modalitats establertes en el R.D. 39/1997 del Reglament dels Serveis de Prevenció.
� Incompliments del Pla de Seguretat i Salut que puguin comportar situacions de riscs
intolerables.
� No realitzar reunions de Coordinació i cooperació entre les diferents empreses i
treballadors autònoms en matèria de prevenció de riscs laborals.
� No adoptar mesures en matèria de primers ajuts|auxilis, lluita contra incendis i
evacuació dels treballadors de l'obra.
Grau
Màxim
48.080,98-
90.151,82
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
55
ORGANIGRAMA DE SEGURETAT
COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT DIRECCIÓ FACULTATIVA
CAP D’OBRA/ENCARREGAT
(Recurs Preventiu) SERVEIS DE PREVENCIÓ
DELEGATS DE PREVENCIÓ
TREBALLADORS, EMPRESES SUBCONTRACTISTES I TREBALLADORS
AUTÒNOMS
(Llei 32/2006, Llei de Subcontractació. Entrada en vigor el 19 d’abril).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
56
3.3.4. LLIBRE DE SUBCONTRACTACIÓ ( Entrada en vigor a partir de 19 d’abril del 2007)
� Cada contractista haurà de disposar d’un llibre que romandrà en l’obra; en el que es determinarà
reglamentàriament:
� LES CONDICIONS D’HABILITACIÓ PER L’AUTORITAT LABORAL AUTONÒMICA.
� OBLIGACIONS I DRETS DERIVATS DEL MATEIX.
� Es reflexarà per ordre cronològic, des del començament dels treballs:
� TOTES I CADA UNA DE LES SUBCONTRACTACIONS REALITZADES.
� EL SEU NIVELL DE SUBCONTRACTACIÓ I EMPRESA COMITENT.
� OBJECTE DEL CONTRACTE.
� IDENTIFICACIÓ DE LA PERSONA QUE EXERCITA LES FACULTATS
D’ORGANITZACIÓ I DIRECCIÓ DE CADA SUBCONTRACTISTA I, EN EL SEU CAS,
REPRESENTANTS DELS TREBALLADORS.
� DATA D’ENTREGA DEL PSS QUE AFECTI A CADA EMPRESA O AUTÒNOM.
� INSTRUCCIONS ELABORADES PER EL CSS PER MARCAR LA DINÀMICA I
DESENVOLUPAMENT DEL PROCEDIMENT DE COORDINACIÓ ESTABLERT.
� ANOTACIONS DE LA DIRECCIÓ FACULTATIVA SOBRE L’APROVACIÓ DE CADA
SUBCONTRACTACIÓ EXCEPCIONAL.
� Al llibre de subcontractació tindrà accés:
� PROMOTOR.
� DIRECCIÓ FACULTATIVA.
� COORDINADOR DE SEGURETAT I SALUT
� EMPRESES I TREBALLADORS AUTÒNOMS INTERVINENTS EN L’OBRA.
� TÉCNICS DE PREVENCIÓ.
� DELEGATS DE PREVENCIÓ.
� AUTORITAT LABORAL.
� REPRESENTANTS DELS TREBALLADORS DE LES EMPRESES QUE
INTERVINGUIN.
Cada empresa haurà de disposar de la documentació o títol que acrediti la posició de la maquinaria que
utilitza, i de la documentació que sigui exigida per les disposicions legals vigents.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
57
44 GGEESSTTIIÓÓ DDEELL RRIISSCC..
4.1.1 PLA DE SEGURETAT I SALUT. AVALUACIÓ INICIAL DE RISCOS.
El Reial Decret 1627/97 pel qual s’estableixen les disposicions mínimes de seguretat i salut a les obres de
construcció estableix al seu article 7.3. que el Pla de Seguretat "constitueix l'instrument bàsic d’ordenació de les
activitats d’identificació i, en el seu cas, avaluació dels riscs i planificació de l’activitat preventiva a què es refereix el
capítol II del Reial Decret 39/1997 pel qual s’aprova el Reglament dels Serveis de Prevenció".
En el Pla de Seguretat s’inclouen, en el seu cas, les propostes de mesures alternatives que el contractista proposa
amb la corresponent justificació tècnica que, en cap cas, no podran implicar una disminució dels nivells de protecció
previstos en l'Estudi o Estudi Bàsic.
El Pla de Seguretat i Salut identifica i analitza riscs laborals "futurs", en molts casos no avaluables en el moment de
la redacció del Pla, per tal de preveure unes mesures de prevenció organitzatives (normes de seguretat), col·lectives
i personals per evitar, controlar o reduir els esmentats riscs, en funció dels treballs a desenvolupar i dels equips de
treball utilitzats.
No es consideren els possibles riscs incrementats per realitzar activitats simultàniament en l’espai i el temps, ja que
és impossible conèixer, en ocasions, la influència de factors difícils de determinar o no coneguts a priori.
Les avaluacions periòdiques de riscs de l'obra ens permetran comprovar l'estricte compliment del Pla de Seguretat,
així com avaluar i adoptar les mesures preventives necessàries per controlar i reduir aquells riscs no
contemplats|previstos en el Pla.
El Pla de Seguretat ha de ser aprovat abans del inici de l'obra, pel Coordinador de Seguretat i Salut durant l’execució
de l'obra o, en el seu defecte, per la Direcció|Adreça Facultativa.
En el cas d’obres de les administracions públiques, el pla, amb el corresponent informe del coordinador en matèria
de seguretat i salut durant l’execució de l'obra, s’elevarà per a la seva aprovació a l'Administració pública que hagi
adjudicat l'obra, conforme al disposat en l’apartat 2 de l’article 7 del RD 1627/97.
El Pla de Seguretat ha de ser en obra a disposició permanent de la Direcció Facultativa.
4.2 AVALUACIONS PERIÓDIQUES DE RISCOS.
�
L’avaluació de riscs laborals és l'instrument fonamental de la Llei de Prevenció de Riscos Laborals, havent-se de
considerar, no com una finalitat, sinó com un medi que permetrà a l’empresa prendre una decisió sobre la necessitat
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
58
de dur a terme totes aquelles mesures i activitats encaminades a l’eliminació o disminució dels riscs derivats del
treball.
Actualment es reconeix que l’avaluació de riscs és la base per a una gestió activa de la seguretat i la salut en el
treball. De fet la Llei 31/1995 de Prevenció de Riscs Laborals, que trasllada la Directiva marc 89/391/CEE, estableix
com una obligació de l’empresari (article 15 LPRL):
- Planificar l’acció preventiva a partir d’una avaluació inicial de riscs.
- Avaluar els riscs a l’hora d'escollir els equips de treball, substàncies o preparats químics i del condicionament
dels llocs de treball.
L’avaluació de riscs és un procés mitjançant el qual s’obté la informació necessària perquè l’empresari estigui en
condicions de prendre una decisió apropiada sobre la necessitat d’adoptar accions preventives i, en tal cas, sobre el
tipus d’accions que s’han d’adoptar (article 3 RD 39/1997).
Mitjançant l’avaluació de riscs s'ha de donar resposta a: Admetent un cert risc tolerable, és segura cada una de les
situacions de treball existents?. Es compon de:
- Anàlisi del risc, mitjançant el qual es:
Identifica el risc
S’estima el risc, valorant conjuntament la probabilitat i les conseqüències que es materialitzi el risc.
L’anàlisi del risc proporcionarà que ordre de magnitud és el risc.
- Valoració del risc, amb el valor del risc obtingut, s’emet un judici|seny sobre la tolerabilitat del risc en
qüestió.
- Control del Risc, si de l’avaluació del risc es dedueix que el risc és no tolerable, cal controlar el risc (article
16 de la Llei). L'esmentat procés comprèn:
· Eliminar o reduir el risc, mitjançant mesures de prevenció en l’origen, organitzatives, de protecció
col·lectiva o de protecció individual
· Controlar i verificar periòdicament les condicions, l’organització i els mètodes de treball|feina i l’estat de
salut dels treballadors.
- Al procés conjunt d'Anàlisi del risc i Valoració del risc se li denomina GESTIÓ DEL RISC (veure
Esquema Gestió del Risc).
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
59
4.3 VALORACIÓ DEL RISCOS
CONSEQÜÈNCIES Lleugerament Danyós
Danyós Extremadament Danyós
Baixa
Risc trivial
Risc tolerable
Risc moderat
Mitja
Risc tolerable
Risc moderat
Risc important
P R O B A B I L I T A T
Alta
Risc moderat
Risc important
Risc intolerable
Risc Acció i temporització
Trivial No es requereix acció específica. Tolerable No es necessita millora l’acció preventiva. Però han de considerar-se solucions
més rendibles o millores que no suposin una càrrega econòmica important. Es requereix comprovacions periòdiques per assegurar que es mantenen l’eficàcia de les mesures de control.
Moderat S’han de fer esforços per reduir el risc, determinant les inversions precises. Les millores per reduir el risc ha d’implantar-se en un període determinat. Quan el risc moderat estigui associat amb conseqüències extremadament danyós, es precisarà una acció posterior per establir, amb més precisió la probabilitat de danyar amb base per determinar la necessitat de la millora de les mesures de control.
Important No haurà de iniciar-se el treball fins que hagi reduït el risc. Pot que es precisin recursos considerables per controlar el risc. Quan el risc correspongui a un treball que s’estigui realitzant, haurà de solucionar-se el problema en un temps inferior al dels riscos moderats.
Intolerable No hauran de iniciar ni continuar el treball fins que es redueixi el risc. Si no es possible reduir el risc, inclús amb els recursos il·limitats, s’ha de prohibir el treball.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
60
4.4 GESTIÓ DEL RISC
ANÁLISIS DEL
RISC
ESTIMACIÓ DE
PROBAVILITAT I CONSEQÜÈNCIES
AVALUACIÓ DEL RISC
VALORACIÓ DEL
RISC: TOLERABLE O NO
TOREJABLE.
GESTIÓ DEL RISC
¿PROCES SI RISC SEGUR ? CONTROLAT NO
¿PROCES SI RISC REVISIÓ SEGUR ? CONTROLAT NO
IDENTIFICACIÓ
DEL RISC
MESURES DE CONTROL DEL RISC:
- NORMES BÀSIQUES DE SEGURETAT.
- MESURES DE PROTECCIÓ COL·LECTIVA.
- EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
61
4.5 RELACIÓ DE CÓDIS DE RISCS UTILITZATS
La codificació de los riscos utilitzats en la IDENTIFICACIÓ DE RISCOS del present Estudi de Seguretat, s’ha
efectuat a partir dels codis aplicats per l’Institut Nacional de Seguretat i Higiene en el Treball (Ministeri de Treball),
por Departament de Treball de la Generalitat i per les Mútues de AA.TT y EE.PP.
1. Caigudes de persones a diferent nivell. Inclou les caigudes d’alçada (edificis, bastides i escales, arbres,
maquines, vehicles,..) i les caigudes en "profunditat" (ponts, excavacions, pous,..).
2. Caigudes de persones al mateix nivell. Inclou caigudes en llocs de pas o superfícies de treball i caigudes
sobre o contra objectes, així com les caigudes a diferent nivell de menys de 2m de altura.
3. Caigudes d’objectes per desplomo o enfonsament. Compren les caigudes o enfonsaments d’edificis, murs,
bastides, materials d’apilament en alçada, etc. i el desplomi de masses de terres, roques, allaus, etc.
4. Caigudes d’objectes en manipulació (eines, materials). Compren les caigudes d’eines, materials, etc., sobre
un treballador, sempre que l’accidentat sigui la mateixa persona a la que se l’hi ha caigut l’objecte que estava
utilitzant.
5. Caigudes d’objectes esllavissats (materials no manipulats). Comprendre les caigudes de eines, materials,
etc., sobre un treballador, sempre que no als estigui manipulant.
6. Trepitjades sobre objectes. Inclou els accidents que donen lloc a lesions com a conseqüència de les
trepitjades sobre objectes tallants, punxents, et.
7. Cops contra objectes immòbils. Considera al treballador com a part dinàmica, es a dir, que intervé d’una
forma directa i activa, donant-se cops contra un objecte que no estava en moviment.
8. Cops amb elements mòbils de maquines. El treballador sofre cops, talls, rascades, etc.,
ocasionats per elements mòbils de màquines i instal·lacions. No s’inclouen els atrapaments. Por ej., talls amb serra
de disc.
9. Cops amb objectes o eines. El treballador resulta lesionat per un objecte o eina que es mou por forces
diferents a la de la gravetat. S’inclouen martellades, cops amb altres eines o objectes (ferros, fusta, pedres, etc.).
No s’inclouen els cops per caiguda d’objectes.
10. Projecció de fragments o partícules. Compren als accidents deguts a la projecció sobre el treballador de
partícules o fragments voladors procedents de maquines o eines.
11. Atrapament per o entre objectes. Elements de maquines, materials, etc.
12. Atrapament per bolca de maquines o vehicles. Inclou als atrapaments deguts a bolca de maquines i
vehicles, deixant al treballador atrapat.
13. Sobreesforços. Accidents originats per la càrrega d’elements pesats (materials, eines,..) o per moviments
malament fets.
14. Exposició a temperatures ambientals extremes. Accidents causats per alteracions fisiològiques al trobar-se
el treballador en un ambient excessivament fred o càlid.
15. Contactes tèrmics. Accidents deguts a temperatures extremes que tenen determinats elements que entren en
contacte amb qualsevol part del cos (líquids o sòlids). Si aquest risc es dona al mateix temps que el 14,
considerem el 14.
16. Contactes elèctrics. Se inclouen tots als accidents produïts per causa de la electricitat.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLEC DE CONDICIONS
62
17. Inhalació o ingestió de substàncies nocives. Accidents ocasionats per estar en una atmosfera tòxica o por
la ingestió de productes nocius. S’ inclouen les asfixies i ofegaments.
18. Contactes amb substàncies càustics i/o corrosives. Accidents per contacte amb substàncies i productes
que donen lloc a lesions externes del cos.
19. Exposició a radiacions. S’inclouen tant les radiacions ionitzants com les no ionitzants.
20. Explosions. Accions que donen lloc a lesions causades per la ona expansiva o els seus efectes secundaris.
21. Incendis. Accidents causats per els efectes del foc o les seves conseqüències.
22. Accidents causats per éssers vius (rates, etc.). S’inclouen els accidents causats per persones i animals,
com son agressions, mossegades, picadures, etc.
23. Atropellaments, cops i topades amb vehicles. Compren els atropellaments de persones per vehicles, així
com els accidents de vehicles - dins del centre de treball - en els que el treballador lesionat va a l’interior del
vehicle. No s’inclouen els accidents de tràfic.
24. Accidents de trànsit (in itinere). Estan dins d' aquest apartat els accidents de trànsit ocorreguts dins de
l’horari laboral, independentment de que sigui la feina habitual o no.
25. Causes naturals (en horari laboral). S’inclouen els accidents succeïts en el centre de treball, que no son
conseqüència del propi treball, si no que es deuen a causes naturals que també poden produir-se fora del ambient
laboral. Por exemple, infarts de miocardi, angines de pit, etc.
26. Altres causes no incloses en apartats anteriors. Qualsevol forma d’accident no inclosa en els apartats
anteriors.
27. Malalties causades per agents químics. Estan constituïts per matèria inert (no viva) i poden presentar-se en
l’aire sota diverses formes: pols, gas, vapor, fum, boira, etc.
28. Malalties causades per agents físics (soroll, vibr.). Estan constituïts per las diferents manifestacions
energètiques, com son el soroll, les vibracions, les radiacions ionitzants, les radiacions tèrmiques, etc.
29. Malalties causades per agents biològics. Estan constituïdes por ésser vius, com son els virus, bacteris,
paràsits, etc.
En Barcelona, maig del 2010
AUTOR: Daniel Roldán Biendicho
Técnic Superior Prevenció
Enginyer Técnic Industrial Col·legiat Nº 15.794
SGS TECNOS, S.A.
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
C - PRESSUPOST
������������������� ����������������������������������������������������������������������
���������������� ����� �
������ ����� �� ����������� � ����� � ����� ��������������� ����� !������ � ����� � ����� ���� �"��������� �#��!� $������ � ����� ������"���� ��������� �����% ��� #��#� !!����� � ����! ����% ��������������������������&�� '���! !������ � ����( ���������� �� ������������������ ������) ����� �����# ������� � ����$ ���*����+����� �'�#�# #�
�� ����������������������� �������� !
�������� !
������ ���"#� ������ ,-. �� �-/0012304��/�1-/4.4� ������� #!
�������� !
Euro
������������������� ����������������������������������������������������������������������
���������� ����� �
�� ������ ������������������� � � ����� ������������������
������������� � �� �� ��� �������������
� �������� � � !" #$ !$��%$& & '$% (! )*%+ ,- "*)&% "*'!- #$ '*,.$&.,/ +0�)�'$!�+�1.+�#$������-�2*+*,*� &�!$�*)!��������3�4�5��6��7
89-���9-8� :9�-89
4 ���4���� � �,,$%$! #$ !$��%$& & )&..+' "&$! $!&�)# %#- +0 +�)&�% �).;$%! ,- +0 ;.!*% &% )!' %$)& . &% "& +$)& "*)&% ,<$)&$, +$)&-2*+*,*� #$!�!$�*)!���������9=�.���������93�5��6�47
43-���=->� 444-:4
: ���4:4:� � �,,$%$! #$ !$��%$& & '$% & ,, *1. "$&.,/)."- +0 +�)&�% �).;$%! , #$ 0 %).,, #< "$% %$"*0$%& #$ ���- +0 ;.!*%! ".%"�, %#$ 8� ++ #$ # ?*!"*! #$ "*,*% ��� 8- 2*+*,*� #$! !$�*)!��@����=8�.���������9>�5��6�:7
�8-�����-9= �9�-�8
� ���4��9� � � )& ,, ? ". , '$% !*,# #�% $,/"&%." - +0 + %" 0 &.0,$ #$+� . !�'*%& #$ '*,./!&$% %$?*%A & +0 ?.0% #$ ;.#%$ ;�," ).&B # #<��:8 ++ #$ �%�.1- +0 ;.!*% .) "&C)." !$+.?*!" +0 '%*&$"".D�����4-�2*+*,*� # �!$�*)!���������=8�5��6��7
�8-���3-�� �4�-98
8 ���:4��4 � �%*&$"&*% �#.&.� #< �%."�, %- "*0, & , " ' +0 %)/! . *%$,,$%$! )&.!*%*,,- 2*+*,*� & !$�*)! ��� �� :846� . ��� �� �83 5� 687
�8-���3-49 �4:->�
9 �����4�� � � !" %$& �&*?.,&% )& "*)&% '*,!.+! . ; '*%! &E1."!- 2*+*,*� # !$�*)!����������8�5��6�97
��3-����-8= 9=-49
= ���8���� � � %$,, #$ �� )&! '$% (! �$)$% ,- +0 ' ,+$,,- %&$,,!- �)�,$! .#.&! C)#$1 . '*,B$ #$ '$,,- #*%! #$ , +� . + ).��$& #$ "*&D- ?*,%$.)&$%.*%-�.�!�0F$"".D�$,�!&." � ,�" )$,,�5��6�=7
89-����-�8 83-3�
3 ���844�� � � %$,, #$ �� )&! #$ & "&$ '$% (! �$)$% ,- +0 ' ,+$,, . #*%!#$ , +� '$,, ?,$1.0,$- #.& C)#$1 !$)!$ "*!&�% $1&$%.*%- . !�0F$"".D$,�!&." � ,�" )$,,�5��6�37
�3-���4-38 8�-:�
> ���8>9:� � � %$,, #$ �� )&! '$% !*,# #*%- +0 ' ,+$,, #$ '$,,- ?*,%$.)&$%.*% #$ "*&D- . +�).� ,, %� #$ !$%% &�$ ?*,% # #$ #%., ?*%&-2*+*,*� &!�!$�*)!�������=�.���������4��5��6���7
�3-����-9> 3�-�4
�� ���88=�� � � %$,, #$ �� )&! #< ,& %$!.!&/)". , & ,, . ,< 0% !!.D '$% ?$%% ,,.!& - +0 #.&! . ' ,+$,, #$ " �&1( %��D! !*0%$ !�'*%& #$"*&D- . !�0F$"".D $,�!&." , " )$,,- 2*+*,*� &! !$�*)! ��� ��:33�.���������4��5��6�>7
�3-���4-�� :=-3�
�� ���8���4 � � %$,, #$ �� )&! #$ '%*&$"".D "*)&% %.!"! +$"�)."! "*+�)! #$"*)!&%�"".D ).;$,, :- 2*+*,*� &! !$�*)! ��� �� :33 . ��� ���4��5��6���7
�3-���4-�� :=-3�
�4 ���8���: � � %$,, #$ �� )&! "*)&% �$)&! G�C+."! . +."%**%� ).!+$!-2*+*,*� &!�!$�*)!��������:=�6�-64-6:�.���������4��5��6��47
89-����-93 >�-�3
�: ���9��9� � � %$,, #$ 0*&$! #< .�� #$ ��� #$ " )H ,& - '$% '*! # $)*0% #$, ?*%+.�D- +0 ', )&.,, +$&�,�,." - +0 !*, )&.,,.!" )& .?*,% #$! #$ ).,D %$)& 0,$- 2*+*,*� #$! !$�*)! ��� �� :��-��� �� :��I��- ��� �� :��64- ��� �� :�8- ��� �� :�8I��-��� �� :�864- ��� ��:�9- ��� �� :�9I��- ��� �� :�964-��� �� :�=- ��� �� :�=I��- ��� �� :�=64 . ��� �� �48935��6��:7
43-����9-3: �=�-4�
�� ���984=8 � � %$,, #$ 0*&$! 0 .1$! #$ !$��%$& & .)#�!&%. ,- '$% &%$0 ,,! #$"*)!&%�"".D $) �$)$% ,- %$!.!&$)&! , 2�+.& &- #$ '$,, %$"&.?." # - +0 $);*,& )& #$, &�%+$,, $)"*.1.) &- +0 '�)&$% +$&�,�,." - !*, )&.,,.!" )&- ? ," +*%&.#*% #<.+' "&$! , & ,D . !$)!$ ', )&.,, +$&�,�,." - 2*+*,*� #$! !$�*)! ��� �� :��- ��� �� :��I��-��� �� :��64- ��� �� :�8- ��� �� :�8I��- ��� �� :�864-��� �� :�9- ��� �� :�9I��- ��� �� :�964- ��� �� :�=-�������:�=I��.��������:�=64�5��6���7
43-����3->> 8:�-=4
�8 ���9J:9� � � %$,, #$ ', )&.,,$! )&.", �! #$ ?,$.1 #< "$% #$ �-� ++ #$ �%�.1- 43-���4-48 9:-��
Euro
������������������� ����������������������������������������������������������������������
���������� ����� 4
#$ �4� K� #$ %$!.!&/)". , '$%?*% ".D- '.)& #$! +0 '.)&�%$!$'*1. . ?*,% #$!- 2*+*,*� #$! !$�*)! ��� �� :��64 . ��� ���4893�5��6��87
�9 ���=�4�: � �.!&$+ )&." .��# "*+'*! & '$% �) %)/! )&." .��# +0&.% )&!- 0 )#$! !$"�)#�%.$!- 0 )#$! !�0�,(&.$!- 0 )#$! #$ "�.1 -%$"*,B +$)& #*%! , '$% !�0F$"".D- $,$+$)&! #< F�!&- $,$+$)&#*%! , #<$)� )1 +$)& #< %)/! )&." .��# . !.;$,, - .)"*%'*% & �) !�0!.!&$+ )&." .��# #$ &.'�! %$&%�"&.,- 2*+*,*� & !$�*)!��� �� :9�- ��� �� :94- ��� �� :9�- ��� �� :98 . ������:9��5��6��97
8-����8:-49 =99-:�
�= ���3�3�� � � %$,,�#$�'*, .)$!�'$%� �!*,# #*%-�$, 0*% &� +0�!$%% &�$�5��6��=7 43-����-8� �49-43
����� ������ ������� ����� �������������� ������
�� ������ ������������������� � � ����� ���� �L�����������4
������������� � �� �� ��� �������������
� ��84:4:� + � % ) �#$�'%*&$"".D�$)�$,�'$%C+$&%$�#$,�!*!&%$-�#< ,A�%. ���+� +0&% ;$!!$% !�'$%.*% . .)&$%+$#. #$ &�0 +$&�,�,." #$ 4�:<<- !E"*, #$'*!& #$ ?�!& - ?.1 # +0 !�'*%&! #$ +�)& )& +$&�,�,." +0+*%# !! �'$%� ,�!*!&%$�.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�487
���-���8-�: 8�:-��
4 ��84�3�� + �C). 2*%.&B*)& , '$% ,< )"*% &�$ . #$!', A +$)& #$ ".)&�%*)! #$!$��%$& &- +0 "*%# #$ '*,. +.# #$ �9 ++ #$ � . #.!'*!.&.� )&." .��# �&*0,*" #*% '$% !�0F$"& % ".)&�%D #$ !$��%$& & . +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�497
8�-���>-�9 �8:-��
: ��8����4 � � %$,, #$ ;�,;�,$! )&.%$&%*"M! #$ ?, + '$% $G�.' #$ & ,,*1. "$&.,/)."-�"*,�,*" # �5��6�:�7
��-���4:-9: 4:9-:�
� ��84�3�� + �C). ;$%&." , '$% ,< )"*% &�$ . #$!', A +$)& #$ ".)&�%*)! #$!$��%$& &- +0 "*%# #$ '*,. +.# #$ �9 ++ #$ � . #.!'*!.&.� )&." .��# �&*0,*" #*% '$% !�0F$"& % ".)&�%D #$ !$��%$& & . +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�4=7
8�-���=-84 :=9-��
8 �������� � �1&.)&*% #$ #.E1.# #$ " %0*). #$ �4 K�- '$% �&.,.&B ".D $) .)"$)#.!$,/"&%."!��5��6�=47
9-���>�-�� 8��-��
9 �������4 � �1&.)&*%�#$�'*,!�!$" �'*,.; ,$)&� )&.0% ! �#$�9�K��#$�" ' ".& &�5��6�=:7
9-����8-�� 4=�-��
= ��8��3�� +4 �%*&$"".D +0 ;$, #$ ,*) #$ '*,.$&.,/ '$% '%*&$"".*)!!�'$%?.". ,! "*)&% " .��#$!- +0 + ,, #$ %$?*%A . &% �!'$%.+$&% ,!- "*%# #$ !�0F$"".D- #$ #.�+$&%$ �4 ++- +0 $,#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��37
8�-���9-8� :4=-��
3 ��8��>�� +4 �%*&$"".D +0 ;$, #$ ,*) .�)C?�� #$ '%*&$"".*)! !�'$%?.". ,!"*)&% " .��#$!- "*%# #$ !�0F$"".D- #$ #.�+$&%$ �4 ++- +0 $,#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��>7
8�-����9-�� 3��-��
> ��8�4��: +4 �%*&$"".D "*,�,$"&.; ;$%&." , #$,! , &$% ,! #$,! ?*% &! #$ ,$!$!" ,$! $) &*& ,< ,A�%. +0 1 %1 6&$,D )*%+ ,.&B # 5��� ���49:6� �>>=7 #$ '*,. +.# )* %$�$)$% # - #$ &$) ".& & ,& )� # +0 "*%# '$%.+$&% , #$ '*,. +.# - )"*% &�$ #$ ?,$.1'$%?*% & . ", � #<.+' "&$ #< "$% . "*%# #$ "*!.& #$ 9 ++ #$#.�+$&%$��.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�4�7
���-�����-4� ���4�-��
�� ��8�4�4� +4 �%*&$"".D "*)&% " .��#$! $) ?*% &! 2*%.&B*)& ,! $) $, &$%%$)H '$% '.,*&.! .I* +�%! ' )& ,, - '*!.".D 2*%.&B*)& ,- . +0 $,#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�4�7
4��-�����->8 4��>�-��
�� ��8���N� +4 �%*&$"".D "*,�,$"&.; #O$)"*?% & +0 1 %1 '$% '%*&$"".*)!!�'$%?.". ,! "*)&% " .��#$! #$ ?., &%$) & #$ '*,. +.# )*%$�$)$% # - #$ &$) ".& & ,& #$ � ++ #$ #- 3�13� ++ #$ ' ! #$+ ,, - "*%# '$%.+$&% , #$ '*,. +.# #$ �4 ++ #$ # )� # , 1 %1 - ?.1 # +0 ?,$.1 . & "! #<$1' )!.D . +0 $, #$!+�)& &�$
���-����-8� 4��-��
Euro
������������������� ����������������������������������������������������������������������
���������� ����� :
.)",E!�5��6�447
�4 ��8��J�� +4 �%*&$"".D 2*%.&B*)& , #<*0$%&�%$! #<� + #$ #.�+$&%$ "*+ +�1.+- $) !*!&%$!- +0 ?�!& . +0 $, #$!+�)& &�$ .)",E! 5� 64:7
���-���>-�4 >�4-��
�: ��8����� +4 �*0$%& #$ '%*&$"".D- #$ 4-8 + #< ,A�%. - +0 !*!&%$ . !�'*%&! #$?�!& �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�4�7
���-�����->9 ���>9-��
�� ��84��J� + � !! #C! #$ '%*&$"".D #< +',�%. 4-8 + . : + #< ,A�%. - +0!�'*%& +$&�,�,."- !*!&%$ #$ & �,D . ,, & #$ ?�!& . +0 $,#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�437
9�-���88-�= :�:43-4�
�8 ��84N��� � �*' ,, '$% " +.D $) +*;.+$)&! #$ &$%%$!- +0 & �,D #$ ?�!& #$'. . '.G�$&$! #$ 0 %% #< "$% "*%%�� & #$ 4� ++ #$ # )"*% #$! ,�&$%%$)H�#$�,, %��%. ��-3�+-�.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�4>7
��-����=-�� �=�-��
�9 ��84��: � �!& " # #$ '%*&$"".D "*)&% #$!'%$).+$)&! #$, &$%%$)H- '$%+.&F ;$!! )&- #< ,A %. : +- +0 + ,, � ,; ).&B # #$ &*%!.D&%.',$ . + ,, $,$"&%*!*,# # #$ 0 %%$! "*%%�� #$! #< "$% !*0%$'*!&! #$ '$%?.,! #< "$% ��� ��� $)" !& &! &$%% . !�0F$"& # +0 " 0,$! #< "$% #$ #.�+$&%$ �� ++ . +0 $, #$!+�)& &�$.)",E!�5��6�:�7
48-�����:-:4 4�3::-��
�= ��84���= +: � %%$% #$ !$��%$& & "*)&% #$!'%$).+$)&! $) "*%*) ".*)! #$% !$! . $1" ; ".*)! +0 ,$! &$%%$! #$.1 #$! , ;*% . +0 $,#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�:�7
4=�-���44->8 9��>9-8�
�3 ��8:483� +4 �, & ?*%+ +$&�,�,." '$% ' ! #$ '$%!*)$! '$% !*0%$ #$ % !$!-PQ� + #< +',�%. - #$ ', )1 "$% #$ 3 ++ #$ �%�.1- +0 $,#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�:47
8=8-���:-34 4��>9-8�
�> ��8::8>� +4 �, & ?*%+ +$&�,�,." '$% ' ! #$ ;$2.",$! '$% !*0%$ #$ % !$!-PQ� + #< +',�%. - #$ ', )1 "$% #$ �4 ++ #$ �%�.1- +0 $,#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�::7
�����-���8-�9 8��9�-��
����� ������ ����4�� ����� ���� �L�������� �� ���
�� ������ ������������������� � ������L���� ��������� �����O �����:
������������� � �� �� ��� �������������
� �R��8:�� +$! �E#�, '%$? 0%." & #$ ! ).& %.! #$ :�=14�:14�: + #$ ', ?D #< "$%, " & . S,, +$)& #$ '*,.�%$&� #$ :8 ++ #$ �%�.1- %$;$!&.+$)& #$' %$&! +0 & �,$% ?$)E,."- ' ;.+$)& #$ , +$,�,$! #< "$%� ,; ).&B &- +0 .)!& ,�, ".D #$ , +'.!&$%. - � , ; 0* "*,�,$"&.� +0 : .1$&$!- 4 ', G�$! &�%G�$!- 4 #�&1$!- +.% ,, . "*+',$+$)&!#$ 0 )H- +0 .)!& ,�, ".D $,/"&%." - � '�)& #$ ,,�+- .)&$%%�'&*%-$)#*,,!�.�'%*&$"".D�#.?$%$)". ,�5��6�947
�9-���4�4-=9 :�4��-�9
4 �R���8�� +$! �E#�, '%$? 0%." & #$ ;$!&.#*%! #$ 3�414�814�: + #$ ', ?D #< "$%, " & . S,, +$)& #$ '*,.�%$&� #$ :8 ++ #$ �%�.1- %$;$!&.+$)& #$' %$&! +0 & �,$% ?$)E,."- ' ;.+$)& #$ , +$,�,$! #< "$%� ,; ).&B & +0 S,, +$)& #$ ?.0% #$ ;.#%$ . & �,$% ?$)E,."- - +0.)!& ,�, ".D $,/"&%." - � '�)& #$ ,,�+- .)&$%%�'&*%- $)#*,,! . '%*&$"".D#.?$%$)". ,�5��6�9:7
�9-������-�4 4�494-=4
: �R���8:� +$! �E#�, '%$? 0%." & #$ +$)F #*% #$ 914�:14�9 + #$ ', ?D #< "$%, " & . S,, +$)& #$ :8 ++ #$ �%�.1- %$;$!&.+$)& #$ ' %$&! +0& �,$% ?$)E,."- ' ;.+$)& #$ , +$,�,$! #< "$% � ,; ).&B & +0 S,, +$)& #$ ?.0% #$ ;.#%$ . & �,$% ?$)E,."- +0 .)!& ,�, ".D #$, +'.!&$%. - .�T$% #$ 4 '.G�$! +0 .1$& . & �,$,,- +0.)!& ,�, ".D $,/"&%." - � '�)& #$ ,,�+- .)&$%%�'&*%- $)#*,,! . '%*&$"".D#.?$%$)". ,�5��6�9�7
�9-����:4-�� 4���3-��
� �R�44:�� � �%+ %. +$&�,�,." .)#.;.#� , #*0,$ "*+' %&.+$)& .)&$%.*%- #$�-�1�-81�-3�+-�"*,�,*" &�.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�987
43-���4=-:= =99-:9
8 �R�48=�� � � )" #$ ?�!& - #$ :-8 + #$ ,, %��%. . �-� + #< +',�%. - +0 8-���4=-33 �:>-��
Euro
������������������� ����������������������������������������������������������������������
���������� ����� �
" ' ".& & '$% 8 '$%!*)$!- "*,�,*" & . +0 $, #$!+�)& &�$ .)",E!5��6�997
9 �R�4U�� � $".'.$)& '$% %$"*,,.# #<$!"*+0% %.$!- #$ ��� , #$ " ' ".& &-"*,�,*" &�.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�9=7
9-����8-�> 4=�-8�
= �R������ � U %+ ".*, #< %+ %.- +0 $, "*)&.)��& $!& 0,$%& ,<*%#$) )A �$)$% ,�#$�!$��%$& &�.�2.�.$)$�$)�$,�&%$0 ,,�5��6�937
:-���>9-94 43>-39
����� ������ ����:�������L���� ��������� �����O �� �� ����
�� ������ ������������������� � ����O ��������������������������J�����
������������� � �� �� ��� �������������
� ��8V���� 2 �%.� # #$ !$��%$& & '$% + )&$).+$)& . %$'*!.".D #$ ,$!'%*&$"".*)!�5��6�:87
:4�-���3->8 4�39�-��
4 �R�V���� 2 ���#<*0% �'$%� �)$&$F �.�"*)!$%; ".D�#$�,$!�.)!& ,�, ".*)!�5��6�=�7 :4�-����:->= ���=�-��
����� ������ ����������O ��������������������������J� ������
�� ������ ������������������� � ���������� �� ������������������ �������U ������8
������������� � �� �� ��� �������������
� ��8V���: � $�).D +$)!� , #$, "*+.&/ #$ �$��%$& & . � ,�& "*)!&.&�S& '$% 9'$%!*)$!�5��6�:97
�9-������-�3 ��9��-43
4 ��8V���� 2 U*%+ ".D�$)��$��%$& &�.�� ,�&�5��6�:=7 9��-����:->= 3�>��-3�
: �R������ � $"*)$.1$+$)&�+/#."�5��6�9>7 89-���49-4� ���9=-4�
� �R������ � ��%!$&�#$�'%.+$%!� �1.,.!�.�!*"*%%.!+$�5��6�=�7 3-����9:-=: ��:�>-3�
����� ������ ����8����������� �� ������������������ ��� �������
�� ������ ������������������� � ���W����V�������9
������������� � �� �� ��� �������������
� ����4��� � �*)�#$�',�!&."�%$?,$"&*%�#$�:��"+�#< ,A�%. �5��6�897 ��-����-8= �8-=�
4 ����4:�� � �*)�#$�',�!&."�%$?,$"&*%�#$�8��"+�#< ,A�%. �5��6�8=7 :��-���=-=> 4�::=-��
: ����48�� � �*)�#$�',�!&."�%$?,$"&*%�#$�=8�"+�#< ,A�%. �5��6�837 ���-����9-�� ��9��-��
� ����>�3� + �.)& #< 0 ,.! +$)&- +0 �) !�'*%& " # 8 + . +0 $,#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�8>7
�����-����-�� �����-��
8 ��������8 � �*)F�)& #$ !$)H ,! .)#." #*%! & )& ,O.)&$%.*% "*+ ,O$1&$%.*% #$,O*0% ��5��6�=�7
:�-�����-�� :��-��
9 ����UJ� � �,�+$)$% +0 ,�+' # .)&$%+.&$)& #$ "*,*% +0%$ +0 $)$%�. #$�0 &$%. �#$��4���.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�9�7
8�-���:�-9= ��83:-8�
= ��������9 � �$)H , ;$%&." , #O #;$%&/)". #$ !*%&.# . $)&% # #$ " +.*)!� 5� 6=87
8-���:�-�� �8�-��
3 ��4����� + � %%$% %C�.# $) ?*%+ #$ " +' ) #$ " %$! %%*#*).#$!- &.'�!�$X�J$%!$H-�'%$? 0%." # �.�"*,�,*" # �5��6�:37
=�-�����=-=4 3�4��-��
> ��4�4��� + � %%$% %C�.# $) ?*%+ #$ +.&F " +' ) #$ " %$! %%*#*).#$!-&.'�!��$X�J$%!$H-�'%$? 0%." # �.�"*,�,*" # �5��6�:>7
���-���9�-�� 3�>=8-��
Euro
������������������� ����������������������������������������������������������������������
���������� ����� 8
�� ��4V���� � �$%+.) , $) ?*%+ #$ "� #$ '$.1 '$% 0 %%$%$! #$ !$��%$& &?,$1.0,$!- ?.1 & !$)!$ +*%&.#*% . +0 $, #$!+�)& &�$ .)",E! 5� 6��7
4�-���:�-48 938-��
�� ��4V8�4� � � '& ,,�+! %$?,$"&*% #�$! " %$! '$% 0 %%$%$! #$ !$��%$& &-?.1 &� �, �0 )# �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6���7
:�-���3->> 49>-=�
�4 ���4���8 � �$)H ,�+ )� ,��'$%� �!$)H ,.!& �5��6�8�7 ��-����3-:: �3:-:�
�: �������� � �, " +0 '.)&�% %$?,$"&*% &%. )��, % #$ =� "+ #$ "*!& &- '$% !$)H ,!�#$�&%�)!.&-�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��47
��-���:>-:9 :>:-9�
�� ������4� � �, " +0 '.)&�% %$?,$"&*% &%. )��, % #$ >� "+ #$ "*!& &- '$% !$)H ,!�#$�&%�)!.&-�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��:7
��-����=-4> �=4->�
�8 ������:� � �, " +0 '.)&�% %$?,$"&*% &%. )��, % #$ �:8 "+ #$ "*!& &- '$% !$)H ,!�#$�&%�)!.&-�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6���7
��-������-39 ����3-9�
�9 �����48� � �, " +0 '.)&�% %$?,$"&*% ".%"�, % #$ 9� "+ #$ #.�+$&%$- '$% !$)H ,!�#$�&%�)!.&-�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��87
��-�����->� ��>-��
�= �����49� � �, " +0 '.)&�% %$?,$"&*% ".%"�, % #$ >� "+ #$ #.�+$&%$- '$% !$)H ,!�#$�&%�)!.&-�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��97
��-���=9-9� =99-��
�3 �����43� � �, " +0 '.)&�% %$?,$"&*% ".%"�, % #$ �4� "+ #$ #.�+$&%$- '$% �!$)H ,!�#$�&%�)!.&-�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��=7
��-����:=-�3 ��:=�-3�
�> �����:8� � �, " +0 '.)&�% %$?,$"&*% *"&*�*) , #$ 9� "+ #$ #.�+$&%$- '$% �!$)H ,!�#$�&%�)!.&-�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��37
��-���8:-=8 8:=-8�
4� �����:9� � �, " +0 '.)&�% %$?,$"&*% *"&*�*) , #$ >� "+ #$ #.�+$&%$- '$% �!$)H ,!�#$�&%�)!.&-�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6��>7
��-���39-:= 39:-=�
4� �������8 � �$)H , .)#." &.; #$ , �0." ".D #<$G�.'! #<$1&.)".D #<.)"$)#.!-)*%+ ,.&B # +0 '."&*�% + 0, )" !*0%$ ?*)! ;$%+$,,- #$ ?*%+ %$"& )��, % * G� #% # - "*!& & + F*% 4> "+- '$% M!!$% ;.!& ?.)!�4�+�#$�#.!&�)". -�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�8:7
��-���4�-�� 4��-��
44 �������8 � �$)H , #$ *0,.� ".D- )*%+ ,.&B # +0 '."&*�% + 0, )" !*0%$?*)! 0, �- #$ ?*%+ ".%"�, % +0 " )&$,,! $) "*,*% 0, )"- # 4> "+- +0 " %&$,, $1',." &.� %$"& )��, %- '$% M!!$% ;.!& ?.)! �4 +-?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�847
��-���4=-�� 4=�-��
4: �������8 � �$)H , #$ '%*2.0.".D- )*%+ ,.&B # +0 '."&*�% + )$�%$ !*0%$?*)! 0, )"- #$ ?*%+ ".%"�, % +0 " )&$,,! . 0 )# &% )!;$%! ,#$!"$)#$)& #<$!G�$%% #%$& �8Y- $) "*,*% ;$%+$,,- # 4> "+- +0 " %&$,, $1',." &.� %$"& )��, %- '$% M!!$% ;.!& ?.)! �4 +-?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�8�7
��-���4=->8 4=>-8�
4� �������: � �$)H , .)#." &.; #<.)?*%+ ".D #$ ! ,; +$)& * !*"*%!-)*%+ ,.&B # +0 '."&*�% + 0, )" !*0%$ ?*)! ;$%#- #$ ?*%+ %$"& )��, % * G� #% # - "*!& & + F*% 9� "+- '$% M!!$% ;.!& ?.)!48�+�#$�#.!&�)". -�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�8�7
��-���4�-:: 4�:-:�
48 ����U��4 � �$)H , #< #;$%&/)". - )*%+ ,.&B # +0 '."&*�% + )$�%$ !*0%$?*)! �%*"- #$ ?*%+ &%. )��, % +0 $, " )&$,, )$�%$- "*!& & + F*%38 "+- +0 " %&$,, $1',." &.� %$"& )��, %- '$% M!!$% ;.!& ?.)! 48+�#$�#.!&�)". -�?.1 # �.� +0�$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�887
��-����:�-:� ��:�:-��
49 ����NJ�� + � )" +E0., +$&�,�,." #$ 4-8 + #$ ,, %��%. . � + #< ,A�%. . +0$,�#$!+�)& &�$�.)",E!�5��6�9�7
�8�-���>-:> ��448-8�
����� ������ ����9����W����V���� �������
Euro
������������������� ����������������������������������������������������������������������
��������� ����� �
������ ������������ �� ��� ����� ��������������������� � ��
���� � �� �� ���������
� ��� �!"��"��#"$�$�%"#���&��'(#)�*+� ('$#�� (%�+�!"�%(*,"$,*-��).��'�%"��)�/,)�!"�0����+�1()(*(��$��"�('���������2�3� 4�0�����
��������������� � ����
� �**"#"� !" �"��#"$�$ �'$,,)%� $"� "�$�'!�#!+ �). )�'$�#� �',5"#��*+ �). 5,�(# $#�'�%�#"'$ , $#� $�)"'$ ('$#�*6"'$"*�)"'$+�1()(*(��!"���"�('����������78�,���������72
3 4�03����
��������������� ������
� �**"#"� !" �"��#"$�$ %"# � $�** (/,� "$,*-', + �). )�'$�#� �',5"#��* !" .�#',**� !6� "# #" (."#$� !" ���+ �). 5,�(#� ,# �*�#�!"�9��))�!"�!�:(� (��!"� (*(#�����9+�1()(*(��!"���"�('����;����89�,���������7<
= 4�03=3=�
��������������� ������
� ��'$�**� :� ,�* %"# � �(*!�!�#� "*- $#, � + �). )�# �.�$,.*" !" )� , ��%(#$ !" %(*,-�$"# #":(#>�$ �). :,.#� !" 5,!#"5�* �',$?�!��!6��=9�))�!"��#�,/+��).�5,�(#�,'� $@', ��"),:(� ��).�%#($" ,A������3+�1()(*(��!���"�('����������89
0 4�03��7�
��������������� ������
� �#($" $(# ��!,$,� !6��#, �*�#+ � (.*�$ �* �% �). �#'-� , (#"**"#"� �'$,�(#(**+ 1()(*(��$ �"�('� ��� �� =93B� , ��� ��092
9 4�0=3��3
��������������� ������
� ��� �#"$����$(:,*$#�'$� ('$#��%(*�,)��,�5�%(#��$C/, �+�1()(*(��!���"�('���������0�97 4�00�3��
��������������� �������
� ��#"**� !" ���'$� %"# � &� �"'"#�*+ �). %�*)"**+ �#$"**�+ �'�*"� , !,$� @'!"/ , %(*?" !" %"**+ !(#� !" *� )� , )�',��"$ !" ($A+�:(*#"�,'$"#,(#+�,���.D" ,A�"*��$, ���*� �'"**
8 4�09����
��������������� � ����
� ��#"**� !" ���'$� !" $� $" %"# � &� �"'"#�*+ �). %�*)"** , !(#� !" *� )� %"** :*"/,.*"+ !,$ @'!"/ �"'�" (�$�#� "/$"#,(#+ ,��.D" ,A�"*��$, ���*� �'"**
2 4�0933��
��������������� ������
� ��#"**� !" ���'$� %"# � �(*!�!(#+ �). %�*)"** !" %"**+ :(*#" ,'$"#,(# !" ($A+ , )�',�� **�#�� !" �"##�$�" :(*#�!� !" !#,* :(#$+1()(*(��$���"�('������0�8�,��������03�
< 4�09<7=�
��������������� ������
� ��#"**� !" ���'$� !6�*$� #"�,�$-' ,� �* $�** , � *6�.#���,A %"# � :"##�**,�$�+ �). !,$� , %�*)"** !" ��$/& #��A� �(.#" ��%(#$ !" ($A+�,���.D" ,A�"*��$, ���*� �'"**+�1()(*(��$���"�('���������=22�,��������03�
�� 4�0998��
��������������� ������
��#(
������������������� ����������������������������������������������������������������������
��������� ����� 3
� ��#"**� !" ���'$� !" %#($" ,A ('$#� #,� � )" �', � ()�'� !" ('�$#� ,A ',5"** =+ 1()(*(��$� �"�('� ��� �� =22 ,�������03�
�� 4�09���3
��������������� ������
� ��#"**��!"����'$�� ('$#����"'$��E�@), ��,�), #((#��',�)"�+�1()(*(��$���"�('���������=80B�+B3+B=�,��������03��3 4�09���=
��������������� � ����
� ��#"**� !" .($"� !6�,��� !" ��� !" �'F� �*$�+ %"# %(��!� "' (.#� !"* :(#),�A+ �). %*�'$,**� )"$�*�*, �+ �). �(*��'$,**,� �'$ , :(*#�!"� !" ',*A #"'$�.*"+ 1()(*(��!"� �"�('� ��� �� =00+ ��� �� =00G��+ ��� �� =00B3+ ��� �� =09+��� �� =09G��+ ��� �� =09B3+ ��� ��=07+ ��� �� =07G��+ ��� �� =07B3+ ��� �� =08+ ��� �� =08G��+ ��� ��=08B3�,���������3972
�= 4�07��70
��������������� ������
� ��#"**� !" .($"� .�,/"� !" �"��#"$�$ ,'!��$#,�*+ %"# � $#".�**� !" ('�$#� ,A "' �"'"#�*+ #"�,�$"'$� � *� 1�),$�$+ !" %"**#" $,:, �!�+ �). "'5(*$�'$ !"* $�#)"** "' (,/,'�$+ �). %�'$"#� )"$�*�*, �+ �(*� �'$,**,� �'$+ :�* � �)(#$,!(#� !6,)%� $"� �*$�*A , �"'�" %*�'$,**� )"$�*�*, �+ 1()(*(��!"� �"�('� ��� �� =00+ ��� �� =00G��+ ��� �� =00B3+ ��� �� =09+ ����� =09G��+ ��� �� =09B3+ ��� �� =07+ ��� �� =07G��+ ��� �� =07B3+ ��� �� =08+ ��� �� =08G� , ��� ��=08B3
�0 4�079389
��������������� ������
� ��#"**� !" %*�'$,**"� �'$, *��� !" :*",/ !6� "# !" �+0 )) !" �#�,/+ !" �3� H� !" #"�,�$-' ,� � *� %"#:(#� ,A+ %,'$�!"� �).%,'$�#"��"%(/,�,�:(*#�!"�+�1()(*(��!"���"�('���������=00B3�,���������3972
�9 4�07I=70
��������������� ������
� �,�$")� �'$, �,��!� ()%(��$ %"# �' �#'-� �'$, �,��!� �). $,#�'$�+ .�'!"� �" �'!�#,"�+ .�'!"� ��.�*&$,"�+ .�'!"� !" �,/�+ #" (*?�)"'$ !(#��* %"# � ��.D" ,A+ "*")"'$� !6�D��$+ "*")"'$ !(#��* !6"'��'/�)"'$ !6�#'-� �'$, �,��!� , �,5"**�+,' (#%(#�$ � �' ��.�,�$")� �'$, �,��!� !" $,%�� #"$#� $,*+ 1()(*(��$ �"�('� ��� �� =7�+ ��� �� =73+ ��� �� =70+�������=79�,��������=7�
�7 4�08�3�=
��������������� �����
� ��#"**�!"�%(*�,'"��%"#����(*!�!(#+�"*�.(#�$��).��"##�$�"�8 4�02�2��
��������������� ������
������ ������������ �� ��� ����� ���� �J��������������� � �3
���� � �� �� ���������
) ��#�'� !" %#($" ,A "' "* %"#@)"$#" !"* �(�$#"+ !6�*>�#,� � ) �). $#�5"��"# ��%"#,(# , ,'$"#)"!, !" $�. )"$�*�*, !" 3�=66+�C (*�!"�%(�$�!"�:��$�+�:,/�!���).���%(#$��!"�)�'$�'$�)"$�*�*, ��).�)(#!�����%"#��*��(�$#"�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
� 4�93=3=�
��������������� �������
) �@',� 1(#,$?('$�* %"# � *6�' (#�$�" , !"�%*�>�)"'$ !" ,'$�#('� !" �"��#"$�$+ �). (#!� !" %(*,�),!� !" �7 )) !" � ,!,�%(�,$,���'$, �,��!����$(.*( �!(#�%"#�����.D" $�#� ,'$�#A�!"��"��#"$�$�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
3 4�93�2��
��������������� ������
��#(
������������������� ����������������������������������������������������������������������
��������� ����� =
� ��#"**�!"�5�*5�*"���'$,#"$#( K��!"�:*�)��%"#���"E�,%�!"�$�**�(/,� "$,*-', +� (*�*( �!�= 4�9����3
��������������� ������
) �@',� 5"#$, �* %"# � *6�' (#�$�" , !"�%*�>�)"'$ !" ,'$�#('� !" �"��#"$�$+ �). (#!� !" %(*,�),!� !" �7 )) !" � ,!,�%(�,$,���'$, �,��!����$(.*( �!(#�%"#�����.D" $�#� ,'$�#A�!"��"��#"$�$�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
0 4�93�2��
��������������� ������
� �/$,'$(#�!"�!,C/,!�!"� �#.(',�!"��3�H�+�%"#��$,*,$?� ,A�"'�,' "'!,��"*- $#, ��9 ��������
��������������� ����
� �/$,'$(#�!"�%(*���" ��%(*,5�*"'$��'$,.#����!"�7�H��!"� �%� ,$�$7 �������3
��������������� ����
)3 �#($" ,A �). 5"*� !" *('� !" %(*,"$,*- %"# � %#($" ,('� ��%"#:, ,�*� ('$#� �,��!"�+ �). )�**� !" #":(#> , $#���%"#,)"$#�*�+� (#!��!"���.D" ,A+�!"�!,�)"$#"��3�))+��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
8 4�9��2��
��������������� ������
)3 �#($" ,A �). 5"*� !" *('� ,�'@:��� !" %#($" ,('� ��%"#:, ,�*� ('$#� �,��!"�+ (#!� !" ��.D" ,A+ !" !,�)"$#" �3 ))+�).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
2 4�9��<��
��������������� ������
)3 �#($" ,A (*�*" $,5� 5"#$, �* !"*� *�$"#�*� !"*� :(#�$� !" *"� "� �*"� "' $($� *6�*>�#,� �). /�#/�B$"*A '(#)�*,$?�!� L��� ���37=B� �<<8M !" %(*,�),!� '( #"�"'"#�!�+ !" $"'� ,$�$ �*$� '��!� �). (#!� %"#,)"$#�* !" %(*,�),!�+ �' (#�$�" !" :*",/%"#:(#�$�,� *���!6,)%� $"�!6� "#�,� (#!��!"� (�,$�!"�7�))�!"�!,�)"$#"��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
< 4�9�3��=
��������������� �������
)3 �#($" ,A ('$#� �,��!"� "' :(#�$� 1(#,$?('$�*� "' "* $"##"'F %"# � %,*($,� ,G( )�#� %�'$�**�+ %(�, ,A 1(#,$?('$�*+ , �). "*!"�)�'$�$�"�,' *C�
�� 4�9�3�3�
��������������� �������
)3 �#($" ,A (*�*" $,5� !N"' (:#�$ �). /�#/� %"# � %#($" ,('� ��%"#:, ,�*� ('$#� �,��!"� !" :,* $#"'�$ !" %(*,�),!� '(#"�"'"#�!�+ !" $"'� ,$�$ �*$� !" 0 )) !" !+ 2�/2� )) !" %�� !" )�**�+ (#!� %"#,)"$#�* !" %(*,�),!� !" �3 )) !" !'��!����*��/�#/�+�:,/�!���).�:*",/�,�$� ��!6"/%�'�,A�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
�� 4�9���O�
��������������� �������
)3 �#($" ,A�1(#,$?('$�*�!6(."#$�#"��!6��)�!"�!,�)"$#"� ()���)�/,)+�"'��(�$#"�+��).�:��$��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��3 4�9��I��
��������������� �������
)3 �(."#$��!"�%#($" ,A+�!"�3+9�)�!6�*>�#,�+��).��(�$#"�,���%(#$��!"�:��$��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��= 4�9�����
��������������� �������
) �����!@� !" %#($" ,A !6�)%*�#,� 3+9 ) , = ) !6�*>�#,�+ �). ��%(#$ )"$�*�*, + �(�$#" !" $��*A , **�$� !" :��$� , �). "*!"�)�'$�$�"�,' *C�
�0 4�934�I�
��#(
������������������� ����������������������������������������������������������������������
��������� ����� 0
��������������� �����
� �(%�** %"# �),A "' )(5,)"'$� !" $"##"�+ �). $��*A !" :��$� !" %, , %,E�"$"� !" .�##� !6� "# (##���$ !" 3� )) !" !�' (#�!"���*�$"##"'F�!"�**�#��#,���+2�)+�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
�9 4�93O���
��������������� ������
� ��$� �!� !" %#($" ,A ('$#� !"�%#"',)"'$� !"* $"##"'F+ %"# ),$D� 5"���'$+ !6�*>�#,� = )+ �). )�**� ��*5�',$?�!� !"$(#�,A $#,%*" , )�**� "*" $#(�(*!�!� !" .�##"� (##���!"� !6� "# �(.#" %(�$� !" %"#:,*� !6� "# ��� �0� "' ��$�$� � $"##� ,��.D" $�!���).� �.*"��!6� "#�!"�!,�)"$#"����))�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
�7 4�93��=
��������������� ������
)= ��##"#� !" �"��#"$�$ ('$#� !"�%#"',)"'$� "' (#('� ,('� !" #��"� , "/ �5� ,('� �). *"� $"##"� !",/�!"� � *� 5(#� , �)."*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
�8 4�93���8
��������������� �������
)3 �*�$�:(#)� )"$�*�*, � %"# � %�� !" %"#�('"� %"# �(.#" !" #��"�+ PQ� ) !6�)%*�#,�+ !" %*�'/� � "# !" 2 )) !" �#�,/+ �)."*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
�2 4�9=392�
��������������� �������
)3 �*�$�:(#)� )"$�*�*, � %"# � %�� !" 5"1, *"� %"# �(.#" !" #��"�+ PQ� ) !6�)%*�#,�+ !" %*�'/� � "# !" �3 )) !" �#�,/+ �)."*�!"�)�'$�$�"�,' *C�
�< 4�9==9<�
��������������� ���������
������ ������������ �� ��������J���� ��������� �����N ��������� � �=
���� � �� �� ���������
)"� �C!�* %#":�.#, �$ !" ��',$�#,� !" =�8/3�=/3�= ) !" %*�:A !6� "# *� �$ , �R**�)"'$ !" %(*,�#"$� !" =9 )) !" �#�,/+#"5"�$,)"'$ !" %�#"$� �). $��*"# :"'C*, + %�5,)"'$ !" *�)"*�*"� !6� "# ��*5�',$?�$+ �). ,'�$�*�*� ,A !" *�)%,�$"#,�+ �*�5�.( (*�*" $,� �). = �,/"$"�+ 3 %*�E�"� $�#E�"�+ 3 !�$/"�+ ),#�** , ()%*")"'$� !" .�'F+ �). ,'�$�*�*� ,A "*- $#, �+ �%�'$�!"�**�)+�,'$"##�%$(#+�"'!(**��,�%#($" ,A�!,:"#"' ,�*
� 4S��9=��
��������������� � ����
)"� �C!�* %#":�.#, �$ !" 5"�$,!(#� !" 2�3/3�9/3�= ) !" %*�:A !6� "# *� �$ , �R**�)"'$ !" %(*,�#"$� !" =9 )) !" �#�,/+#"5"�$,)"'$ !" %�#"$� �). $��*"# :"'C*, + %�5,)"'$ !" *�)"*�*"� !6� "# ��*5�',$?�$ �). �R**�)"'$ !" :,.#� !" 5,!#" , $��*"#:"'C*, +�+��).�,'�$�*�*� ,A�"*- $#, �+���%�'$�!"�**�)+�,'$"##�%$(#+�"'!(**��,�%#($" ,A�!,:"#"' ,�*
3 4S���9��
��������������� � ����
)"� �C!�* %#":�.#, �$ !" )"'D�!(# !" 7/3�=/3�7 ) !" %*�:A !6� "# *� �$ , �R**�)"'$ !" =9 )) !" �#�,/+ #"5"�$,)"'$ !" %�#"$��). $��*"# :"'C*, + %�5,)"'$ !" *�)"*�*"� !6� "# ��*5�',$?�$ �). �R**�)"'$ !" :,.#� !" 5,!#" , $��*"# :"'C*, + �). ,'�$�*�*� ,A!" *�)%,�$"#,�+ �,�T"#� !" 3 %,E�"� �). �,/"$� , $��*"**+ �). ,'�$�*�*� ,A "*- $#, �+ � %�'$ !" **�)+ ,'$"##�%$(#+ "'!(**� ,%#($" ,A�!,:"#"' ,�*
= 4S��49=�
��������������� � ����
� �#)�#,�)"$�*�*, �,'!,5,!��*�!(.*"� ()%�#$,)"'$�,'$"#,(#+�!"��+0/�+9/�+2�)+� (*�*( �$�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�0 4S�33=��
��#(
������������������� ����������������������������������������������������������������������
��������� ����� 9
��������������� ������
� ��' !" :��$�+ !" =+9 ) !" **�#��#,� , �+0 ) !6�)%*�#,�+ �). �%� ,$�$ %"# � 9 %"#�('"�+ (*�*( �$ , �). "* !"�)�'$�$�",' *C�
9 4S�398��
��������������� �����
� " ,%,"'$�%"#���#" (**,!��!6"� ().#�#,"�+�!"�����*�!"� �%� ,$�$+� (*�*( �$�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�7 4S�3U��
��������������� ����
� U�#)� ,(*��!6�#)�#,+��).�"*� ('$,'��$�"�$�.*"#$���*6(#!"'�'>���"'"#�*�!"��"��#"$�$�,�1,�,"'"�"'�"*�$#".�**8 4S������
��������������� �����
������ ������������ �� ������N ��������������������������I�������� � �0
���� � �� �� ���������
1 �#,��!��!"��"��#"$�$�%"#���)�'$"',)"'$�,�#"%(�, ,A�!"�*"��%#($" ,('�� 4�9V����
��������������� �������
1 ���!6(.#��%"#���'"$"D��,� ('�"#5� ,A�!"�*"��,'�$�*�*� ,('�3 4S�V����
��������������� �������
������ ������������ �� ������������ �� ������������������ �������U ���������� � �9
���� � �� �� ���������
� "�',A�)"'���*�!"*� (),$-�!"��"��#"$�$�,���*�$� ('�$,$�R$�%"#�7�%"#�('"�� 4�9V���=
��������������� � ����
1 U(#)� ,A�"'��"��#"$�$�,���*�$3 4�9V���0
��������������� ������
� " ('",/")"'$�)-!, = 4S������
��������������� � ����
� ��#�"$�!"�%#,)"#����/,*,��,��( (##,�)"0 4S������
��������������� �����
������ ������������ �� �����W����V����������� � �7
��#(
������������������� ����������������������������������������������������������������������
��������� ����� 7
���� � �� �� ���������
� �('�!"�%*��$, �#":*" $(#�!"�=�� )�!6�*>�#,�� 4���3���
��������������� ������
� �('�!"�%*��$, �#":*" $(#�!"�9�� )�!6�*>�#,�3 4���3=��
��������������� �������
� �('�!"�%*��$, �#":*" $(#�!"�89� )�!6�*>�#,�= 4���39��
��������������� �������
) �,'$��!6�.�*,��)"'$+��).��'���%(#$� �!��9�)�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�0 4���<�2�
��������������� ���������
� �('D�'$�!"��"'F�*��,'!, �!(#��$�'$���*N,'$"#,(#� ()���*N"/$"#,(#�!"�*N(.#��9 ��������9
��������������� ������
� �*�)"'"#���).�*�)%�!��,'$"#),$"'$�!"� (*(#��).#"��).�"'"#�,��!"�.�$"#,��!"��3���,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C�7 4���UI�
��������������� ������
� �"'F�*�5"#$, �*�!N�!5"#$-' ,��!"��(#$,!��,�"'$#�!��!"� �),('��8 ��������7
��������������� �����
) ��##"#��#@�,!��"'�:(#)��!"� �)%�'��!"� �#"���##(!(',!"�+�$,%����"X�I"#�"F+�%#":�.#, �!��,� (*�*( �!�2 4�3�����
��������������� ������
) ��##"#��#@�,!��"'�:(#)��!"�),$D�� �)%�'��!"� �#"���##(!(',!"�+�$,%����"X�I"#�"F+�%#":�.#, �!��,� (*�*( �!�< 4�3�3���
��������������� �������
� �"#),'�*�"'�:(#)��!"� ���!"�%",/�%"#���.�##"#"��!"��"��#"$�$�:*"/,.*"�+�:,/�$��"'�"��)(#$,!(#�,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��� 4�3V����
��������������� ������
� ��%$�**�)��#":*" $(#���!�"�� �#"��%"#���.�##"#"��!"��"��#"$�$+�:,/�$���*��.�'!��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��� 4�3V9�3�
��������������� ������
� �"'F�*�)�'��*��%"#����"'F�*,�$��3 4��3���9
��������������� ������
� �*� ���).�%,'$�#��#":*" $(#��$#,�'��*�#�!"�8�� )�!"� (�$�$+�%"#����"'F�*��!"�$#�'�,$+�:,/�!��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��= 4�������
��#(
������������������� ����������������������������������������������������������������������
��������� ����� 8
��������������� ������
� �*� ���).�%,'$�#��#":*" $(#��$#,�'��*�#�!"�<�� )�!"� (�$�$+�%"#����"'F�*��!"�$#�'�,$+�:,/�!��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��0 4�����3�
��������������� ������
� �*� ���).�%,'$�#��#":*" $(#��$#,�'��*�#�!"��=9� )�!"� (�$�$+�%"#����"'F�*��!"�$#�'�,$+�:,/�!��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��9 4�����=�
��������������� ������
� �*� ���).�%,'$�#��#":*" $(#�� ,# �*�#�!"�7�� )�!"�!,�)"$#"+�%"#����"'F�*��!"�$#�'�,$+�:,/�!��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��7 4����39�
��������������� ������
� �*� ���).�%,'$�#��#":*" $(#�� ,# �*�#�!"�<�� )�!"�!,�)"$#"+�%"#����"'F�*��!"�$#�'�,$+�:,/�!��,��).�"*�!"�)�'$�$�"�,' *C��8 4����37�
��������������� ������
��#(
ESTUDI DE SEGURETAT CONSTRUCCIÓ CENTRAL I XARXA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS EN EL SABADELL CENTRE
PRESSUPOST D'EXECUCIÓ PER CONTRACTE 1Pag.
100.088,94PRESSUPOST D'EXECUCIÓ MATERIAL...........................................................................
Subtotal 100.088,94
0,00
TOTAL PRESSUPOST PER CONTRACTE 100.088,94€
Aquest pressupost d'execució per contracte puja a la quantitat de:
( CENT MIL VUITANTA-VUIT EUROS AMB NORANTA-QUATRE CENTIMS )
SIGNATDANIEL ROLDÁN BIENDICHOENGINYER TÉCNIC IND. NC-15794SGS TECNOS S.A. Llull 95-97 5ª Planta 08005
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
DD -- PPLLÀÀNNOOLLSS
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
EE –– FFIITTXXEESS DDEE SSEEGGUURREETTAATT
FITXA 1 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
A B
C D
Tipus de riscos: - Contacte amb substàncies agressives. - Agressions mecàniques.
A) Guants de Pell: l’àmbit d’utilització és per a tots aquells treballs on hi ha
agressions per cops, corts o erosions.. Són desaconsellats per a treballs amb productes químics o humits. El guant ha de disposar dels següents elements:
- Reforç protector del guant. - Pell seleccionada grau “A”. - Folra per proporcionar confort. - Estàlvia artèries ampla. - Protectors de cosit. - Didal sencer.
B) Guants de làtex: l’àmbit d’utilització és per a tots aquells treballs on l’ambient d’agressions siguin productes químics.
Són desaconsellats per a treballs amb elements tallants o punxonant. Elements dels quals disposa:
- Superfície amb rugositat. - Embocadura de goma.
C) Guants de pell de serralleria: l’àmbit d’utilització es per a treballs de soldadura o amb altes temperatures, 50ºC<T<100ºC.
D) Guants antitalls : l’àmbit d’utilització es per treballs on existeixin agressions en forma de perforacions, talls, abrasions, etc... (treballs amb objectes tallants, etc.)
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ DE LES MANS (R.D. 1407/1992, de 20 Nov.)
FITXA 2 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
S’utilitzarà el casc en tots aquells treballs que comportin els riscos de cops en el cap o caigudes d’objectes, com són:
- Treballs on hagi màquines (retro, dúmper,etc..). - Treballs en rases. - Treballs en bastides. - Treballs en alçada. - Treballs realitzats amb pistoles engrapadores.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ DE LA CABEZA (CE 95 EN 397/95)
FITXA 3 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
APLICACIÓ RESPIRADOR
Operacions de pintura i recobriment.
Manipulació de dissolvents o materials que continguin (tints, adhesius, netejadors).
Alguns pesticides.
vernissos i encolats
Mascaretes contra vapors orgànics
Tall de pedra.
Neteja de façanes.
Neteja d’edificis abandonats
Mascareta autofiltrant per pólvores amb fibres
Contra el pols mascaretes autofiltrant per pólvores no
tòxiques
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIONS DE LES VIES RESPIRATORIES. Norma Europea EN 134
FITXA 4 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Riesgos que hay que cubrir:
RISCOS ORIGEN I FORMA DELS RISCOS
FACTORS A TENIR EN COMPTE PER L’ELECCIÓ I UTILITZACIÓ DE LA
ROBA DE TREBALL
Accions generals Per contacte. Desgast degut a la utilització.
Protecció del tronc. Resistència a l’estrip, allargament, al principi de l’estrip.
Accions mecàniques Per abrasius de decapatge, objectes punxeguts y tallants.
Resistència a la penetració.
Acciones tèrmiques Productes ardents o freds, temperatura ambient. Contacte amb les flames. Per treballs de soldadura.
Aïllament contra el fred i la calor, manteniment de la funció protectora. Incombustibilitat, resistència a la flama. Protecció resistència a la radiació i a las projeccions del metall en fusió.
Acció d’electricitat Tensió elèctrica. Aïllament elèctric.
Accions químiques Danys deguts a accions químiques.
Estanquitat i resistència a les agressions químiques.
Acció de la humitat Penetració de l’aigua. Permeabilitat a l’aigua.
Falta de visibilitat Percepció insuficient. Color i reflectància.
Contaminació Contacto amb productes radioactius.
Estanquitat, aptitud per la descontaminació resistència.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ DEL COS (R.D. 773/1995, 30 de mayo)
FITXA 5 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Taps per la oïda:
Avantatges:
- Petits i fàcilment transportables
- Compatibles amb altres proteccions personals
- Confortables amb altres proteccions personals
- Facilitat de moviments en espais confinats
- Costo mes baix
Inconvenients:
- Soroll al caminar i susceptible de produir ressonàncies.
- Requereix major temps d’aprenentatge i col·locació.
- No es pot introduir ni extraure amb les mans brutes.
- No es pot emprar en oïdes sanes.
- Mal control visual de la seva utilització.
- La protecció es menor i mes variable.
Auriculars autònoms:
Avantatges:
- Protecció major i mes variable.
- Bona adaptació.
- Millor admesos pels operaris.
- Fàcil control visual de la seva utilització.
- Les afeccions lleus d’oïda no descarten el seu us.
- Es perden amb menys facilitat.
Inconvenients:
- Son molestos en ambients calorosos.
- Manteniment, conservació i emmagatzematge.
- L’ús continuat redueix la protecció (es redueix l’ajust).
- Dificulten el moviment dels operaris.
- Son més cars.
- Transmetran la vibració a la part òssia.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIONS DE L’OÏDA R.D. 1316/1989
FITXA 6 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Faixa Lumbar
Normes d’utilització:
- En totes les feines en les que hi hagi risc de sobreesforços.
- En totes aquelles feines en les que existeixin vibracions per l’activitat o per la maquinària utilitzada.
- En totes aquelles feines que suposin aixecament de pes.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ COLUMNA VERTEBRAL (CE CONFORME: 89/686/CEE)
FITXA 7 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Botes d’Aigua Botes de seguretat de pell
Per la protecció dels peus s’utilitzaran botes estàndard NORMA CEE EN 345, la presència de la puntera de seguretat protegeix contra qualsevol impacte equivalent a 200 julis.
Calçat de protecció amb sola antiperforant: - Treballs d’obra gran, enginyeria civil i construcció de carreteres. - Treballs en bastides. - Obres d’enderroc. - Obres de construcció de formigó, encofrat i desencofrat. - Activitats en les obres de construcció o àrees d’emmagatzematge. - Obres en terrats. - Reparació de voreres.
Calçat de protecció sin sola antiperforant: - Treballs en ponts metàl·lics, edificis metàl·lics de gran alçada, postes, torres,
ascensors, etc.. - Obres de construcció, muntatge d’instal·lacions de calefacció, ventilació i
estructures metàl·liques. - Treballs en canteres, explotacions a cel obert i desplaçament d’escombreries. - Instal·lacions elèctriques, aigua, gas, etc.
Calçat de seguretat amb tac i antiperforant: - Obres en terrats.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ DELS PEUS (89/656/CEE)
FITXA 8 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Arnés Cinturó de seguretat
L’àmbit d’utilització del cinturó de seguretat serà preceptiu per a tots els treballs en alçada.
Es classifiquen de la següent manera:
- Sistema de subjecció en posició de treball. - Sistema anticaigudes. - Dispositius anticaigudes. - Dispositius de descens.
Activitats que poden requerir l’ús d’aquests equips de protecció:
- Treballs en bastides. - Muntatge de peses prefabricades. - Treballs en postes. - Treballs en pous i canalitzacions. - Treballs amb plataforma mòbil. - Treballs amb cesta de braç hidràulic.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ ANTICAIGUDES (R.D. 2177/2004 y 773/97)
FITXA 9 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Eslinga d’amarratge que connectada a un arnès o cinturó, exerceix com a equip restrictiu (no implica un risc de caiguda en no poder accedir a la zona de perill). ( UNE EN 354 ). La norma UNE EN 362, destaca que els connectors han de disposar de tancament automàtic i com a mínim de dos moviments consecutius voluntaris per a la seva obertura i tancament.
Eslinga de posicionament regulable amb protector de corda, previst per la subjecció en posició de treball (treball en pals). ( UNE EN 358 ).
Eslinga amb absorbidor d’energia. Utilitzable com a element d’un sistema anticaiguda. La norma UNE EN 363 indica que un arnés i un element d’amarratge, sense absorbidor d’energia, no s’ha d’utilitzar com un sistema anticaiguda. ( UNE EN 355 –Absorbidors d’energia).
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ ANTICAIGUDES (R.D. 2177/2004 y 773/97)
FITXA 10 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PROTECCIÓ OCULAR I FACIAL
Protecció dels ulls i de la cara en els riscos de la soldadura autògena.
Protecció dels ulls i de la cara front l’ oxitall ( projecció de partícules i radiacions ).
Protecció dels ulls front les radiacions U.V.
La norma EN 167, EN 168, EN 169, EN 170 i EN 171 estableix els requisits mínims (assaigs i especificacions) que han de complir els protectors per a ajustar-se als usos anteriorment descrits.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ OCULAR (R.D. 773/97)
FITXA 11 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
L’equip triat haurà:
- Estar certificat (CERTIFICAT DE CONFORMITAT, Marca CE, Garantía de Qualitat de fabricació), d’acord amb el que disposa el R.D. 1407/92 i Normes harmonitzades.
- En cas de risc múltiple que exigeix l’ús de varis equips, hauran de ser compatibles. - Ser de us personal; si per circumstàncies es necessari l’ús d’un equip per varis
treballadors, s’hauran de prendre mesures perquè no causin cap problema de salut o de higiene als usuaris.
- Anar acompanyat per la informació tècnica i guia d’ús, manteniment, contraindicacions, caducitat, etc. , reglamentada en la Directiva de certificació.
El camp d’ús dels equips de protecció ocular ve regulat por la NORMA EN 166, on es validen els diferents tipus de protectors pel seu ús enfront a :
- Us bàsic - Radiació - Gotes de líquid - Raig de líquid - Partícules grans de pols - Partícules fines de pols - Arc elèctric - Tall amb radial - Soldadura oxiacetilènica - Oxitall
La norma EN 167, EN 168, EN 169, EN 170 i EN 171 estableix els requisits mínims (assaigs i especificacions) que han de complir els protectors per ajustar-se als usos anteriorment descrits.
EQUIPS DE PROTECCIÓ INDIVIDUAL PROTECCIÓ OCULAR
FITXA 12 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Es definiran les desviacions, passos provisionals per vehicles i vianants, els circuits i trams de senyalització, la senyalització, les mesures de protecció, els paviments provisionals, les modificacions o nova implantació de semàfors i la il·luminació que comporti la implantació de l’actuació i la seva execució. Aquests efectes, es tindran en compta el que determini la Normativa per la informació i senyalització en la ciutat i la institució de l’Alcaldia sobre la instal·lació d’elements urbans en l’espai públic de la ciutat. - No es podrà començar l’execució i de les actuacions sense haver procedit a l’implantació
dels elements de senyalització i protecció que correspongui. - El contractista serà responsable del manteniment de la senyalització i elements de
protecció implantats.
Es respectaran les següents dimensions mínimes: - En cas de restricció de la vorera, l’amplada de pas per vianants no serà inferior a un terç
(1/3) de l’ample de la vorera existent. - L’ample mínim d’itineraris o de passos per vianants, lliures de qualsevol obstacle, serà d’un
metre i quaranta centímetres (1,40 m).
TANCAT EN ZONA D’ACTUACIÓ TANCA MOBIL (Tanca per vianants)
FITXA 13 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Alçat
Unitat d’actuació Base de tanca
La tanca sempre tindrà com a mínim 2 mts. d’alçada, estudiant cada cas. La col·locació del plàstic calat de color taronja, no es considera com tanca ni de tancament ni de protecció. La tanca, per ser efectiva, haurà d’impedir el pas a les zones que protegeix, així com disposar d’accés als llocs assignats i preparats per això. L’accés haurà de disposar de portes per tancar-lo, adequat en cada cas a vehicle o personal, que estarà degudament senyalitzat. En els casos en que es necessiti, l’accés estarà també il·luminat, així com senyalitzat amb balises en el cas d’invadir la calçada.
UNIÓ PEÇA
Detall de fixació entre tanques
TANCAT DE LA ZONA D’ACTUACIÓ. TANCA AMB MALLA ELECTROSOLDADA
FITXA 14 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
CONNEXIONS INCORRECTES
NO
SÍ
CONNEXIONS PROHIBIDES
NO
SÍ
INSTALACIÓ ELÈCTRICA INSTALACIÓ ELÈCTRICA PROVISIONAL D’OBRA
FITXA 15 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
ESQUEMA D’UN CIRCUIT DE POSTA A TERRA CABLE ENTERRAT
PLAQUES PIQUES
Elèctrode Resistència de terra, en Ohm Placa enterrada
Pica vertical
Conductor enterrat horitzontalment
Q= resistivitat del terreny (Ohm – m) P= perímetre de la placa L= longitud de la pica o del conductor (m)
La resistència de terra ha de ser de tal valor, que la corrent de fuga no pugui donar lloc a tensions de contacte superiors a:
24 v. per a locals conductors 50 v. per a locals aïllants
INSTALACIÓ ELÈCTRICA POSTA A TERRA
FITXA 16 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
DETALL DE GANXO
A. Ancoratge ubicat cada 0,50 m per subjecció a la xarxa (en aquests punts s’ubicarà peus drets per subjecció de la cinta de senyalització).
B. Corda ∅ 10 mm per amarratge de xarxa als ancoratges. C. Tram de xarxa NY / 4 L75 o L100 lligat amb corda de poliamida ∅ 7mm D. Llaç amb guardacaps. F.G. Ancoratges perimetrals de la xarxa ∅ 16 mm.
PROTECCIÓ DE BUITS HORIZONTALS XARXES HORITZONTALS SUBJECTES MITJANÇANT GANXOS AL FORJAT
FITXA 17 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
A. PLANTA 1. Buit horitzontal de 50 cm. x 50 cm.
B. CARA EXTERNA 2. Tapa de fusta armada clavada
C. CARA INTERNA.
PROTECCIÓ DE BUITS HORIZONTALS PROTECCIÓ DE BUITS HORITZONTALS ARQUETES
FITXA 18 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PROTECCIÓ DE BUITS VERTICALS BARANES TIPUS BALAUSTRE
FITXA 19 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
La protecció romandrà col·locada fins la instal·lació definitiva de finestrals.
En treballs en interiors a prop de buits en les parets de tancament, es podrà protegir aquests buits mitjançant una sèrie de taulons col·locats horitzontalment.
PROTECCIÓ DE BUITS VERTICALS PROTECCIÓ EN FINESTRES
FITXA 20 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
A. PERSPECTIVA 1. Base Regulable 2. Diagonal 3. Travesser 4. Barana 5. Barana de cantonada 6. Marc 7. Plataforma 8. Sòcol 9. Travesser intermedi 10. Peu de Barana
B. DETALL
MEDIS AUXILIARS BASTIDES TUBULARS (ELEMENTS QUE EL COMPONEN)
FITXA 21 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
1. Suplement telescopi opcional
L = 1 / 5 H quan H sigui menor de 7,5 mts.
L = 1 / 4 H quan H sigui superior de 7,5 mts.
OBSERVACIONS: En els castillets de bastides mòbils les rodes disposaran d’enclavaments (mordasses o passadors de fixació).
MEDIS AUXILIARS BASTIDES TUBULARS SOBRE RODES
FITXA 22 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
ARRANCADA
TERRENY IRREGULAR TERRENY CONSISTENT TERRENY NATURAL
RECOLZAMENTS CENTRATS NIVELLACIÓ HORITZONTAL I VERTICAL
MEDIS AUXILIARS BASTIDES TUBULARS ANIVELLAMENT.
FITXA 23 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
SECCIÓ A-A’
AMARRI TOPALL I TIRANTET
A: Ancoratges B: Tub C: Abraçadora doble
A: Tub de subjecció B: Tub C: Abraçadora doble D: Recolzament E: Brida senzilla F: Base Regulable
MEDIS AUXILIARS BASTIDES TUBULARS TRAVADES A FAÇANA
FITXA 24 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLATAFORMA DE TREBALL:
L’alçada lliure entre els diferents nivells de plataforma ha de ser de 1’90 m. Les plataformes que conformen el pis de la bastida no seran lliscants i es disposaran de manera que no es puguin moure, ni donar lloc a qualsevol moviment perillós. La plataforma de fusta presenta el inconvenient de la gran dificultat que comporta la subjecció a l’estructura tubular. Pel contrari, les metàl·liques, al vindre amb patilles que enganxen, resulten més senzilles de col·locar, encara que s’han de revisar en l’estat que es troben les patilles a l’hora d’enganxar abans de la seva instal·lació, ja que moltes vegades estan massa obertes, oxidades o amb defectes importants en les soldadures. Es una pràctica habitual i s’han de prendre precaucions per evitar aquestes situacions perilloses, conformar el pis amb només un tauló o plataforma metàl·lica i un altre col·locat a l’espatlla a mitja alçada per col·locar el material, ambdós elements solen trobar-se simplement donant suport i, per lo tant, es dona una situació perillosa. La superfície de treball a una mateixa bastida ha de ser continua en cada plataforma, si hi ha més d’un cos de bastida i es necessari comunicar-lo, es farà mitjançant plataformes adequades.
Proteccions: la bastida haurà de disposar de sistemes de fixació que permetin col·locar una protecció junt la plataforma, que no serà extraïble excepte per acció directe intencionada. La barana de seguretat de la plataforma estarà conformada per:
- Un passamans entre 90 i 100 cm en tot el perímetre. - Una barra intermèdia a una alçada de 50 cm en tot el perímetre. - Un sòcol de 15 cm en tot el perímetre.
PORTAPIS O PLATAFORMA METÀL·LICA PER BASTIDES (Substitueix al tauló de fusta)
MESURES: 30 X 300 cm y 30 X 200 cm
MEDIS AUXILIARS BASTIDES TUBULARS. PLATAFORMES DE TREBALL
FITXA 25 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Fixa Telescópica
Cavallet de tisora obligatori col·locació de cadena o passador.
BASTIDA AMB CAVALLET:
- El conjunt serà resistent i estable, no s’utilitzarà pel suport dels taulons altre element diferent als cavallets, l’amplada de la plataforma serà de 60 a 80 cm, els taulons de la plataforma aniran lligats o ben subjectats als cavallets.
- No es sobrecarregaran els taulons amb una excessiva quantitat de materials concentrats en un mateix punt que podria desequilibrar o inclús arribar a trencar els taulons. Repartir el pes de forma uniforme i sense càrregues excessives.
- Si la distancia entre cavallets es major de 3 metres, existeix el perill de que els taulons de la plataforma puguin trencar-se.
MEDIS AUXILIARS BASTIDA AMB CAVALLET
FITXA 26 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
DIMENSIONS MÍNIMES I MÀXIMES
COL·LOCACIÓ DE BARANES
MEDIS AUXILIARS BASTIDES AMB CAVALLETS
FITXA 27 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Tipus de models: Escala simple d’un tramEscala portàtil no autosuportada i no ajustable en longitud, composta de dos travessers.
Escala doble de tisoraLa unió de les seccions es realitza mitjançant un dispositiu metàl·lic d’articulació que permet
el seu plegat.
Escala extensible
És una escala composta de dos simples superposades i la seva longitud varia per
desplaçament relatius d’un tram sobre un altre. Poden ser mecàniques (cable) o manuals.
Escala transformable
És una extensible de dos o tres trams (mixta d’una doble i extensible)
Escala mixta amb ròtula
La unió de les seccions es realitza mitjançant un dispositiu metàl·lic d’articulació que permet el seu plegat.
ESCALA ANTIBOLC PER ACCESOS A ELEMENTS ESTRETS.
ESCALA ANTIBOLC LATERAL I ANTILLISCANT HORITZONTAL.
MEDIS AUXILIARS ESCALES DE MÀ TIPOLOGÍES I ELEMENTS QUE LES COMPOSEN
FITXA 28 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
COL·LOCACIÓ D’ESCALA ESCALA DE TISORA
Sistema de fixació de recolzament
Tipus de recolzament a postes
Tipus de empotrament
Reposapeus sobre escales
MEDIS AUXILIARS ESCALES DE MÀ TIPOLOGÍES I ELEMENTS QUE LES COMPOSEN
FITXA 29 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
L’ús de les escales manuals en els treballs han de limitar-se a totes aquelles operacions que no es puguin realitzar amb plataformes elevadores, mai com a medis substitutius d’aquestes. Les escales manuals puguin ser de metall, fusta o de fibra de vidre, quedant prohibides les metàl·liques quan existeixi risc elèctric.
ESCALA DE MÀ ESCALA DE MÀ ESTENSIBLE USO GENERAL US EN FAÇANA
ESCALA DE MÀ AMB CINTA ESCALA DE MÀ AMB TOPALLS DE SUJECIÓN REGULABLES ÚS EN POSTES I BÁCULOS ÚS EN DESNIVELLS
MEDIS AUXILIARS ESCALES DE MÀ
FITXA 30 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
DETALL D’UN TRAM
MEDIS AUXILIARS ESCALES INTERIORS DE BASTIDES
FITXA 31 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
PLATAFORMA DE TREBALL MÒBIL:
- Prohibit traslladar-se amb la plataforma elevada.- Prohibit accedir a la plataforma per un altre lloc que no sigui la porta. - Prohibit accedir a la plataforma per les tisores.- Prohibit utilitzar la plataforma com element d’elevació de càrregues. - Prohibit desconnectar els sistemes de seguretat antibolcada de la màquina. - Prohibit utilitzar la màquina, estant connectada a la corrent elèctrica. - No romandrà en el radi de treball de màquina, ni en moviment ni en posició de
parada i amb la plataforma desplegada.
MAQUINES I EINES PLATAFORMA DE TREBALL MÒBIL
FITXA 32 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
La formigonera comporta els riscos d’atrapaments, contactes elèctrics, cops, etc. Per tal de que no
succeeixin accidents:
Es comprovarà que les presses dels endolls estiguin en bon estat i les clavilles seran estanques.
La corretja de transmissió i els òrgans mòbils, motor, politges, etc. han d’estar sempre amb les
proteccions col·locades.
Es col·locarà dins del perímetre tancat de l’obra.
Estarà en bon estat de conservació per tal de no produir altres riscos a causa del mal funcionament
d’aquesta.
No introduir mai cap part del cos dins del bombo quan la formigonera estigui en marxa per tal de
que les aspes interiors no produeixin cops.
En cas de manipular-la es realitzarà entre varies persones per tal de no patir sobreesforços.
MAQUINES I EINES FORMIGONERA ELÈCTRICA
FITXA 33 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
La màquina radial comporta el risc de talls i ferides per contacte amb el disc i també el de
projecció de fragments i trossos del disc en cas de trencament dels mateixos, amb els
conseqüents riscos de projecció de partícules als ulls.
Per realitzar les tasques de treball amb la màquina radial es:
- Comprovarà que la màquina té l’interruptor desconnectat.
- Comprovarà que disposa del resguard del disc corresponent.
- Comprovació de les presses de corrent.
- Utilització de guants.
- Utilització d’ulleres antiimpactes.
- Calçat de seguretat
- Es farà servir calçat de seguretat .
- Es farà servir tela apantallament amb manta ignífuga en el cas de projecció de
partícules a tercers
MANTA IGNÍFUGA
MAQUINES I EINES MÀQUINA RADIAL
FITXA 34 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MARTELL ELÈCTRIC I PNEUMÀTIC:
El martell elèctric i pneumàtic comporta els riscos de projecció de fragments i partícules, el soroll, les
vibracions i la pols.
Per realitzar les tasques de treball amb el martell :
- es comprovarà que disposi dels endolls en bon estat.
- es comprovaran les preses d’aire ( en cas de martell pneumàtic ).
- s’utilitzaran els següents epi’s ( guants, calçat de seguretat, ulleres i protectors
acústics).
MAQUINES I EINES MARTELL ELÈCTRIC
FITXA 35 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
MARTILLO, PICO, PALA, PALETA, CUBO, MACETA D’ESQUERDAR, ESCARPA
Las herramientas que disponen estarán en buen estado de conservación, y en caso contrario la
empresa les proporcionará herramientas en buen estado para que éstas no comporten otros riesgos
por causas del mal estado de las mismas.
Los trabajos se realizarán con cuidado de no golpear al resto de compañeros.
Al finalizar el trabajo no hay que dejar las herramientas abandonadas en el suelo, ya que esto
provoca caídas i golpes.
Las herramientas eléctricas hay que enchufarlas con la clavija, no directamente con los cables.
cub pic
Pinces de tenalles.
D’electricista
De mecànic
MAQUINES I EINES EINES AUXILIARS.
FITXA 36 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
VERTICAL HORITZONTAL TRANSPORT EMMAGATZEMATGE
DETALL A DOBLE VÁLVULA ANTIRRETORN
INSTAL·LACIÓ DE BOMBONES D’OXIGEN I ACETILÉ
Observacions:
No s’utilitzarà greix en la manipulació de les botelles d’oxigen.
S’utilitzaran sempre en posició vertical i subjectes.
Es revisarà periòdicament l’estat dels equips, comprovant la possible existència de fugues
en el grup d’ oxitall i l’estat del cable d’alimentació en la soldadura elèctrica.
Es farà revisions o inspeccions per personal especialitzat.
Voltant el grup d’ oxitall, no han d’ haver-hi materials inflamables ni explosius.
SOLDADURA GRUP OXITALL
FITXA 37 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
OBSERVACIONS:
ELS SOLDADORS I PERSONAL AJUDANT, ANIRAN DOTATS DE PROTECCIÓ PERSONAL ADEQUAT. (FITXES 1.1 i 1.11)
SOLDADURA SOLDADURA ELECTRÒGENA O EQUIP DE SOLDADURA ELÈCTRICA
FITXA 38 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Protecció obligatòria dels peus
Protecció obligatòria de la vista
Protecció obligatòria de les vies respiratòries
Protecció obligatòria del cap
Protecció obligatòria de la oïda
Protecció obligatòria de les mans
Via obligatòria per a vianants
Protecció obligatòria del cos
Obligació general (acompanyat, si es necessari, d’una senyal addicional)
Protecció obligatòria de la cara
Protecció individual obligatòria contra caigudes
SENYALITZACIÓ DE SEGURETAT I SALUT SENYALITZACIÓ D’OBLIGACIÓ
FITXA 39 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Prohibit apagar amb aigua.
Prohibit fumar
Aigua no potable
Prohibit als vehicles de manutenció
Prohibit el pas als vianants
No tocar
Prohibit fumar i encendre foc
Entrada prohibida a persones no autoritzades
SENYALITZACIÓ DE SEGURETAT I SALUT SENYALS DE PROHIBICIÓ
FITXA 40 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Matèries inflamables
Matèries tòxiques
Perfil en general
Càrregues en suspensió
Matèries comburents
Matèries radioactives
Vehicles de manutenció
Matèries corrosives
Matèries nocives o irritants
Risc elèctric
Caiguda a diferent nivell
Temperatura baixa
Radiacions làser
Camp magnètic intens
Matèries explosives
Risc d’entrebancament
Risc biològic
Radiacions no ionizants
SENYALITZACIÓ DE SEGURETAT I SALUT SENYALS D’ADVERTÈNCIA
FITXA 41 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Extintor Telèfon per la lluita
contra incendis Mànega per incendis Escala de mà
Direcció que hi ha que seguir (senyal adicional a les anterior)
SENYALITZACIÓ DE SEGURETAT I SALUT SENYALS D’EQUIPS DE LLUITA CONTRA INCENDIS
FITXA 42 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Vial / sortida d’emergència
Llitera Primers auxilis Telèfon de salvament
Rentada d’ulls Dutxa de seguretat
Direcció que hi ha que seguir (senyals indicativa adicional)
SENYALITZACIÓ DE SEGURETAT I SALUT SENYALS DE SALVAMENT O SOCORR
FITXA 43 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Il·lustració Significat Descripció
Començament Atenció. Toma de comandament.
Els braços estesos de forma horitzontal, les palmes de les mans cap endavant.
Parada. Interrupció. Final del moviment.
El braç dret estès cap a dalt, la palma de la mà dreta cap endavant.
Final de les operacions. Les dos mans juntes a l’alçada del pit.
Hissar.
Braç dret estes cap a dalt, les palmes de la mà dreta cap endavant, descrivint lentament un cercle.
Baixar.
Braç dret estès cap avall, la palma de la mà dreta cap l’interior, descrivint lentament un cercle.
Distancia vertical. Les mans indiquen la distancia.
SENYALITZACIÓ DE SEGURETAT I SALUT SENYALS GESTUALS
FITXA 44 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Il·lustració Significat Descripció
Avançar.
Ambdós braços doblegats, les palmes de les mans cap l’interior, els avantbraços es mouen lentament cap el cos.
Retrocedir.
Ambdós braços doblegats, les palmes de les mans cap l’exterior, els avantbraços es mouen lentament allunyar-se del cos.
Cap a la dreta: respecte l’encarregat de les senyals
El braç dreta estès més o menys en horitzontal, la palma de la mà cap avall, fent petits moviments lents que indiquin la direcció.
Cap l’esquerra: respecte l’encarregat de les senyals.
El braç esquerra estès més o menys en horitzontal, la palma de la mà dreta cap avall, fent petits moviments lents que indica la direcció.
Distancia horitzontal. Les mans indiquen la distància.
Perill parada d’emergència. Ambdós braç estesos cap a dalt, les palmes de les mans cap endavant.
SENYALITZACIÓ DE SEGURETAT I SALUT SENYALS GESTUALS
FITXA 45 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Art. 20. LPRL. L’empresari haurà d’adoptar mesures necessàries en matèria de primers auxilis, designant per això al personal encarregat de posar en pràctica aquestes mesures. Seqüència d’actuació:
- Protegir: Abans d’actuar és imprescindible que el socorrista tingui la certesa de que tant ell com l’accidentat estiguin fora de perill. En algunes circumstàncies , la causa que va provocar l’accident segueix activada i tenim l’alt risc de convertir-nos en víctimes.
- Avisar: Sempre que sigui possible, segons el tipus d’accident, es donarà avís als serveis sanitaris, bombers, policia, etc. És molt important que els telèfons d’emergència estiguin en un lloc visible, al costat del telèfon i que tots els treballadors coneguin a quins telèfons han de trucar en cas de produir-se un accident.
- Socórrer: Una vegada activat el sistema d’emergència (s’ha trucat al servei mèdic) es procedirà a socórrer a l’accidentat. Els primers auxilis, en cas d’accident greu, deuen limitar-se a les mesures indispensables per a que el ferit pugui ser traslladat amb rapidesa i sense riscos a un servei mèdic. El socorrista (encarregat, company del treballador, etc.) haurà de limitar-se a fer lo indispensable i no més (no moure a l’accidentat només quan sigui estrictament necessari per la seva seguretat, comprovar signes vitals, no donar aigua ni medicaments, tapar al accidentat amb una manta, tranquil·litzar-lo.
URGÈNCIES MÚTUA EMERGÈNCIA 112 BOMBERS 080
EMERGÈNCIA….....112 AMBULÀNCIES.......061
EMERGÈNCIA 112POLICIA NACIONAL 091 GUARDIA CIVIL 062POLICIA LOCAL 092
HOSPITAL Serveis de Prevenció
Coordinador de Seguretat
EMERGÈNCIES CÓM ACTUAR EN CAS D’ACCIDENT Y TELÈFONS D’URGÈNCIA
FITXA 46 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
El ciment és un material imprescindible per la construcció d’edificis i en general per qualsevol tipus d’obra, i que per ser d’ús tan estens, potser no valorem suficient els riscos que comporten el seu maneig, produint importants lesions en mans, pell i vies respiratòries arribant a vegades a ser invalidant.
Els components del ciment, en el seu procés d’enduriment, reaccionen químicament provocant una forta agressivitat cap el nostre cos, fonamentalment per contacte amb la pell i les mucoses de boca i ulls, produint com conseqüència irritacions, cremades, úlceres i èczemes amb processos al·lèrgics importants.
És evident que s’ha de protegir abans els riscos generats pel ciment, adoptant mesures que minimitzin l’emissió de pols com l’elecció d’un lloc d’emmagatzematge protegit i cobert amb lones, i per suposat, sense oblidar l’utilització de l’equip de protecció individual més adequat, com roba de treball que cobreixi tot el cos, guants, ulleres, mascareta de filtro mecànic, botes impermeables i casc.
Independentment de l’utilització d’aquests equips de protecció individual, es molt important rentar-se amb aigua i sabó les zones afectades per ciment, i mantenir en tot moment un bon estat de neteja personal sobre tot abans dels menjars i al finalitzar la jornada de treball.
HIGIENE MANIPULACIÓ CIMENT 17.1
El guix és un material imprescindible des del començament de qualsevol obra de construcció, inclòs amb aplicació en operacions auxiliars com marcat de referències en el replanteig de l’obra.
La forma més comú de presentació del guix és en sacs i la seva posta en obra es fa fonamentalment a mà, encara que cada cop s’utilitza amb més profusió els medis mecànics que projecten la pasta cap el parament a revestir.
Durant les operacions de descàrrega, transport, apilament de sacs i sobretot en l’amasat es quan més es manifesta la seva acció agressiva, provocant irritació de les mucoses i afeccions bronqui - pulmonar. El contacte amb les mans i en general amb la pell, pot donar lloc a irritacions, esquerdes o nafres per desencació de la zona afectada, amb risc d’infecció.
Una mesura preventiva que ha de tenir-se en compte amb caràcter general, és preveure el lloc d’emmagatzematge dels sacs, evitant que sigui en corrents d’aire, tapant-se el material emmagatzemat per que no es produeixi ambients polvurents.
Aquestes mesures han de complementar-se amb l’utilització de l’equip de protecció individual apropiat com a roba de treball que cobreix tot el cos, màscara de filtre mecànic, guants de cautxú i bona higiene personal.
HIGIENE GUIX
FITXA 47 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
El coure és un material que trobem amb profusió en nostres obre, fonamentalment en conductors elèctrics i canonades para aigua sanitària i calefacció.
Pel característiques del material i la seva forma de presentació en les obres, comporta un risc lleu derivat fonamentalment de la ingestió de partícules d’òxid de coure, les conseqüències les quals es manifesten provocant trastorns intestinals.
És una pràctica bastant habitual i no per això correcta, utilitzar utensilis com ganivets, navalles, etc. per raspallar o tallar elements de coure i posteriorment utilitzar aquest mateixos utensilis per tallar els aliments a l’hora de menjar, amb el qual les partícules de coure passen a traves dels aliments al nostre cos.
Igual situació de risc presenta el no rentar-se les mans abans dels menjars. És signe evident de la ingestió de partícules d’òxid de coure, el gust dolç que es detecta en les mucoses de la boca.
Les mesures preventives encaminades a pal·liar els efectes agressius de l’òxid d’aquest metall son en primer lloc, el fet d’evitar portar-se a la boca partícules d’aquest metall, l’utilització de guants i mantenir un bon estat d’higiene personal, evitant menjar o fumar amb les mans brutes i impregnades de partícules de coure.
HIGIENE COURE
FITXA 48 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Les laques, vernissos i pintures són aquells productes del qual la seva missió és la de protegir superficialment els elements constructius, estan compostos bàsicament per càrregues minerals, pigments i olis emulsionats amb dissolvents orgànics.
Els riscos que es deriven de l’ utilització d’aquestes pintures, a més del d’incendi i explosió com conseqüència de la volatilitat i el grau d’inflamació dels seus dissolvents, venen determinats per l’alta toxicitat dels anomenats dissolvents i en certs tipus de pintures per l’efecte sumatori dels òxids de les seves càrregues minerals com pot ser el plom, coure, etc. acreixent els riscos la seva aplicació és amb pistola.
Les vies d’afectació per laques, vernissos i pintures són en un principi la dèrmica donant com resultat irritacions i processos al·lèrgics, la respiratòria per inhalació dels vapors orgànics donant lloc a les afeccions respiratòries, i la digestiva provocant trastorns gastrointestinals.
Las mesures preventives s’establiran en un principi disminuint el més possible la concentració del contaminant compost per vapors i partícules en suspensió mitjançant una bona ventilació i l’ús de roba de treball que cobreixi tot el cos, guants, ulleres o pantalla facial, màscara amb filtre mixta per partícules sòlides i carbó actiu per vapors orgànica així com barret protector del cap.
És molt important el mantenir un escrupolosa neteja personal, sobre tot abans dels menjars i en finalitzar la jornada de treball.
HIGIENE LAQUES, VERNISSOS, PINTURES
FITXA 49 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Les silicones són productes molt utilitzats en les obres, des del segellat de juntes, esquerdes i fissures a unions elàstiques de diferents elements, aplicacions en fontaneries, vidrieria, fusteria, etc.
La silicona es presenta comercialment en cartutxos que mitjançant una pistola, es procedeix a la seva aplicació, en principi en estat gelatinós per la posterior polimerització i enduriment per reacció de la humitat ambient.
És durant aquesta reacció de polimerització quan es desprèn àcid ascètic que proporciona aquell olor característic a vinagre i el que genera els riscos en la seva aplicació.
Les vies de contaminació més afectades són la dèrmica com conseqüència del contacte del producte amb la pell produint irritacions, que son més acusades quan el contacte es produeix amb les mucoses de boca, nas i ulls. Per via respiratòria no es presenten greus complicacions llevat irritacions de les vies respiratòries, a no ser que estigués en un ambient amb grans concentracions d’àcid ascètic provocant en aquest cas afeccions broncopulmonars.
Evidentment, les mesures de protecció vénen en primer lloc per proporcionar una bona ventilació al lloc de treball i en l’ús dels equips de protecció individuals com guants, i ulleres protectores a més de roba de treball adequada i màscara específica.
En cas de contacte amb la pell s’ha de procedir a un bon rentat de la zona afectada amb aigua i sabó, mantenint en tot moment un bon estat de neteja personal evitant fumar i menjar amb les mans contaminades.
HIGIENE SILICONES
FITXA 50 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Per netejar els cables de fibra òptica, per procedir al seu Para limpiar los cables de fibra óptica, para proceder a su empalme se utiliza un gel detergente. Este gel esta contenido en un recipiente de plástico y un desengrasante en bolsas de PVC, para su utilización, el kit también contiene dos servilletas y dos pares de guantes de PVC.
Els riscos del producte son: - En contacte amb els ulls es lleugerament irritant però no provoca lesions oculars. - En contacte amb la pell tenen baix índex de toxicitat, només si el contacte es freqüent
produeix dermatitis. - La inhalació en concentracions elevades port irritar els ulls i l’aparell respiratori. - Índex mínim de toxicitat. Quantitats minúscules durant la ingestió o el posterior vòmit puguin
arribar als pulmons podria produir broncopulmunia o edema pulmonar. - Límit exposició recomanat per Silicomp Italia: 300ppm
Dades de inflamabilitat i exposició: - Punt d’inflamació, 38 PM ºC. - Límit de inflamabilitat-% volum de aire: LEL 0,6 UEL 7,0 - Temperatura de autoincendi, >200 ºC
Mesures de control de dispersió: - Eliminar les possibles fonts de ignició i impedir que es barregi amb cursos d’aigua. Reactivitat: - es estable en condiciones normals. - Condicions a evitar són oxidants fors com el clor líquid, oxigen pur, hipoclorito de sodi o de
calci. Transport i emmagatzematge a temperatura ambient i la pressió atmosfèrica.
Protegir les mans, els ulls, utilitzar indumentària de treball, utilitzar ventilació en llocs tancats, no fumar o usar flama lliure, no beure ni menjar durant l’ús del producte.
Les referències estan presses del Professor Franco Fraschini, Cap de Quimioteràpia del Departament de Farmacologia, Quimioteràpia i Toxicologia Mèdica de la Universitat de Milà. En data de 15 de Juliol de 1992.
HIGIENE GEL PER NETEJA CABLES
FITXA 51 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
ELEMENTS EN TENSIO AERIS: Abans del començament dels treballs, s’ han d’ identificar les línies elèctriques existents i realitzar un estudi previ de la situació. Dins d’ aquest estudi ha de constar l’ anàlisis dels moviments dels equips o maquines que puguin entrar en contacte amb elements en tensió o envair les zones de perill. Gràcies a aquests estudis o altres procediments, es podran delimitar o restringir els desplaçaments de les maquines, de forma que no envaeixin les zones de perill en les situacions mes desfavorables. En el cas de que les maquines, puguin envair les zones de perill o entrar en contacte amb elements en tensió, s’ hauran de col·locar barreres o instal·lar dispositius que limitin l’ amplitud de la part mòbil de les maquines o equips.
INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA TREBALLS EN PROXIMITAT R.D. 614/2001
FITXA 52 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
ELEMENTS EN TENSIÒ SUBTERRANIS:
Quan la finalitat del treball sigui deixar al descobert el cable elèctric subterrani, es recomana suprimir la tensió abans de començar les excavacions.
Fins a 1m de distància de les conduccions i segons el terreny es poden emprar màquines d’entitat, adequades al tipus de terreny: del tipus “retro” o excavadora.
Fins a 50 centímetres de la conducció, s’utilitzarà maquinària lleugera o eines mecàniques elèctriques o pneumàtiques: del tipus mínim excavadora, martell elèctric, pneumàtic, etc.
A l’entorn dels 0.50 mts. d’on ha de ser la conducció, tant sols utilitzar eines manuals, donat el seu major control i sensibilitat exercida per part de l’operari: del tipus pic, pala, etc.
Quan es prevegi la possibilitat de que podem trobar-nos amb cables amb tensió, s’ ha d’ investigar l’ existència i traçat d’ aquests ( informació d’ arxius municipals, de la companyia elèctrica, etc. ), a mes, es detectaran en profunditat i recorregut ( sempre que sigui possible ) amb els localitzadors de cables subterranis. ( figura 2).
FIGURA 2
INSTAL·LACIÓ ELÈCTRICA TREBALLS EN PROXIMITAT R.D. 614/2001
FITXA 53 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Abans de començar els treballs de manteniment dins de l’ instal·lació elèctrica, s’ han de seguir una sèrie de pautes per tal de realitzar les operacions sense tensió elèctrica:
-Desconnectar la part de l’ instal·lació on es va a treballar ( obrir els interruptors o seccionadors ) -Prevenir qualsevol possible realimentació. -Verificar l’ absència de tensió ( amb les eines adients ). -Protegir front a elements pròxims en tensió, i en el seu cas, establir la senyalització de l’ àrea de treball i col·locar els cartells de senyalització de treballs en el quadre elèctric.
Fins que no s’ hagin executat aquestes cinc etapes, no es considerarà un treball sense tensió.
Models de cartells de senyalització de treballs per a la col·locació en les instal·lacions afectades.
INSTAL·LACIONS ELÈCTRIQUES TREBALLS SENSE TENSIÒ R.D. 614/2001
FITXA 54 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Els treballs de reposició de fusibles en un element en tensió i les mesures, assaigs i verificacions, hauran de ser realitzats per treballadors autoritzats. Tant el mètode de treball com els equips, materials, eines i epi’s, hauran de protegir al treballador front el risc de contacte elèctric, arc elèctric, explosió i projecció de partícules.
COL·LOCACIÒ I RETIRADA DE FUSIBLES
Utilització de pantalla facial, catifa i guants aïllants de tensió (sota els guants aïllants, s’ han d’utilitzar els guants de protecció ignífuga) i maneta aïllada portafusibles.
MEDICIONS, ASSAIGS I VERIFICACIONS
Utilització dels aparells de mesura amb els següents epi’s: Catifa aïllant, pantalla facial i guants aïllants de tensió.
INSTAL·LACIONS ELÈCTRIQUES TREBALLS EN TENSIÒ R.D. 614/2001
FITXA 55 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Amb els treballs que es realitzen amb el camió grua observem els següents riscos: - Caigudes al mateix o diferent nivell. - Atropellament de persones. - Atrapament, en obrir o tancar la caixa. - Bolcada del camió. - Topades amb d’altres vehicles. - Els derivats de la manipulació de la carrega ( cops, despreniments, etc.).
Per tal de no patir accidents d’aquest tipus: - S’estacionarà correctament per a realitzar les càrregues i descàrregues dels
materials o les eines. - Es senyalitzarà i delimitarà l’ àrea de treball i en cas d’estar envaint la via pública, es
senyalitzarà la calçada mitjançant cons i senyalització de canvi de carril. - Es vigilarà del pas de terceres persones al carregar i descarregar els materials per
tal de no interferir amb terceres persones, i es delimitarà l’ àrea de treball. - Es prohibeix sobrepassar la càrrega màxima admesa pel fabricant de la grua. - El ganxo disposarà de balda de seguretat. - Es prohibeix romandre o realitzar treballs dins del radi d’acció de la grua. - Abans de començar els treballs amb la grua, es col·locaran correctament els - estabilitzadors de la maquina. - L’ operador de la grua ha de tenir la visibilitat completa de l’ àrea de treball. - La carrega transportada, ha d’ estar correctament assegurada abans i - desprès de la seva manipulació.
MAQUINÀRIA I EINES CAMIÓ GRUA PER DESCÀRREGA DE MATERIALS. R.D. 1215/1997
FITXA 56 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
CAMIO CISTELLA AMB BRAÇ HIDRAULIC (CAMERES TV)
o S’ ha d’ utilitzar en la cistella l’ arnes anticaiguda. o La seva utilització queda reservada a personal format i informat. o S’ ha de delimitar l’ àrea de treball on s’ actua, i es el cas d’ envair els carrils de
circulació, es senyalitzarà amb cons i senyals necessaris. o Verificar la correcta posició dels estabilitzadors abans de començar a utilitzar la
cistella. o No romandre al radi de treball de la màquina, ni en moviment ni en posició d’aturada
i amb la plataforma desplegada. o Prohibit traslladar-se amb la plataforma elevada. o Prohibit utilitzar la plataforma com element d’elevació de càrregues. o No s’ ha de sobrepassar l’ inclinació ni els pesos màxims admesos. o S’ han de tenir en compte les condicions climatològiques abans de la seva
utilització. o Els vehicles de treball disposaran de farmaciola de primers auxilis i d’ extintor.
MAQUINARIA I EINES CAMIO CISTELLA AMB BRAÇ HIDRAULIC R.D. 1215/1997
FITXA 57 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Les eines de treball estaran en bon estat de conservació i manteniment. Aquestes es substituiran a
mida que es vagin deteriorant.
Els treballs es realitzaran amb cura de no colpejar a la resta dels companys.
Durant les actuacions a realitzar, s’ ha de mantenir un correcte ordre de les eines i maquinaria, per
tal d’ evitar cops , caigudes, etc.,
Les eines elèctriques han de disposar de les clavilles de connexió, mai s’ han d’ endollar
directament amb els cables..
Per les operacions on existeixi el risc de contacte elèctric directe o indirecte, s’ han d’ utilitzar eines
aïllades elèctricament.
Eines aïllades elèctricament:
MANETA AILLADA RETIRA-FUSIBLES
VERIFICADOR DE TENSIÓ
MAQUINÀRIA I EINES EINES AUXILIARS
FITXA 58 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
VERIFICADOR DE TENSIÓ VERIFICADOR MULTIFUNCIÓ
ANALITZADOR DE POTENCIA LOCALITZADOR DE CABLES
MAQUINARIA I EINES INSTRUMENTS DE MESURA I VERIFICACIONS
FITXA 59 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
ESLINGUES
DIFERENTS FORMES D’UTILITZACIÓ D’ESLINGUES
FORMACIÓ D’ESLINGUES
ESQUEMA DELS DIVERSOS TIPUS D’ESLINGUES
FORMACIÓ D’ESLINGUES
DISTÀNCIA ENTRE ESTRETORS = diàm.6 S/GRUIX CABLE Diàm. DEL CABLE N RECOMENDADO D’ESTRETORS
Fins 12 mm 3 estr.a 6 diàmetres De 12 a 20 mm 4 estr.a 6 diàmetres De 20 a 25 mm 5 estr.a 6 diàmetres De 25 a 35 mm 6 estr.a 6 diàmetres
• CABLES D’ACER • LLAÇOS PROTEGITS AMB “FORNILLO” GUARDACAPS • PODEN SUBSTITUIR-SE ELS ESTRETOR PER CASQUETS
SOLDATS
ELEMENTS AUXILIARS PER A LA MANIPULACIÓ DE CÀRREGUES
FORMACIÓ D’ESLINGUES
FITXA 60 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
DIFERENTS FORMES D’UTILITZACIÓ D’ESLINGUES ESQUEMA DELS DIVERSOS TIPUS DE
“GAZAS”
FORMA CORRECTA DE MUNTAR UNA “GAZA” AMB “PERRILLOS”
FORMES INCORRETES DE MUNTAR UNA “GAZA” AMB “PERRILLOS”
Diàm. del cable Nº de “perrillos”
Distància entre “perrillos”
Fins a 12 mm 3 6 diàmetres De 12 a 20 mm 4 6 diàmetres De 20 a 25 mm 5 6 diàmetres De 25 a 35 mm 6 6 diàmetres
CONSIDERACIONS GENERALS:
• Correcte assentament de les eslingues.
• Evitar que en l’utilització de varies eslingues, aquestes es muntin o creuin.
• Escollir els terminals adequats (anelles, grillons, ganxos, etc.).
• Tenir en compte que quan major és l’angle de treball de l’eslinga menor capacitat de càrrega
tindrà.
• Segons l’apartat anterior i com a norma general l’angle de treball en cap cas superarà els
90º.
• Hauran de ser noves i passar inspeccions per personal especialitzat.
ELEMENTS AUXILIARS PER A LA MANIPULACIÓ DE CÀRREGUES
CABLES, CADENES I GANXOS
FITXA 61 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
BALANCÍ PER A MANIOBRES D’OVOIDES
TRASLLAT DE TUBS COL·LOCACIÓ AMB BALANCÍ
GANXO DETALL D’AMARRE
ELEMENTS AUXILIARS PER A LA MANIPULACIÓ DE CÀRREGUES
ELEMENTS AUXILIARS D’HISSAT
FITXA 62 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Sempre que sigui possible, en la manipulació de carregues, s’ utilitzaran ajudes mecàniques. En el cas de que la manipulació s’ hagi de realitzar manualment, es seguiran les pautes de manipulació estipulades. Entre d’ altres:
- Observar correctament la carrega per determinar la seva forma , el possible pes, zones de subjecció, possibles punts perillosos, etc.
- Demanar ajuda si el pes de la carrega es excessiu o s’han d’ adoptar postures incomodes. - Previsió de la ruta de transport i del punt de destí final, retirant els materials que
interfereixin. - Ajudar-se d’ elements auxiliars com cordes guia, pinces de subjecció, etc. - No pujar la carrega per damunt de la cintura en un sol moviment.
posició correcta posició correcta posició incorrecta
posició incorrecta
MANIPULACIÒ DE CARREGUES MANIPULACIÒ MANUAL DE CARREGUES R.D.487/1997
FITXA 63 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Les operacions de conservació de l’ enllumenat públic de Barcelona que afectin a la via publica ( voreres, places, carrers ,etc.) on es pugui interferir amb tercers o amb els propis treballadors, s’ hauran de senyalitzar i delimitar tant com sigui necessari, utilitzant per a tal fi els medis que existeixen en el mercat. Aquí s’ exposen alguns exemples de delimitació de l’ àrea de treball per a treballs de breu execució; Aquelles operacions que necessitin d’ un major temps d’ execució, es delimitaran amb tanques tipus ajuntament ( descrites en l’ apartat de medis auxiliars d’ aquest estudi de seguretat ).
Pals amb cadena Cons amb cinta
Delimitació amb pals i cadena Delimitació amb cons i cinta de balisament
SENYALITZACIÓ I DELIMITACIÓ D’OBRA PER A OCUPACIÓ DE LA VIA PUBLICA
MEDIS PER A DELIMITAR I SENYALITZAR L’ AREA D’ ACTUACIÓ
FITXA 64 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Per a la senyalització d’ obres que afectin a la calçada, s’ utilitzaran els medis com son els cons, senyals de trànsit, cintes, etc. Les obres que afectin a la calçada o que es trobin en carrers amb enllumenat públic insuficient, requeriran senyalització lluminosa en tot el perímetre tancat. Aquesta senyalització serà vermella o groga intermitent, situada entre sí a una distància màxima de cinc (5) metres. Aquesta senyalització lluminosa serà operativa en hores de foscor.
Pannell unidireccional Con
Balissa lluminosa Cinta de balisamnet
Senyalització viaria
SENYALITZACIÓ D’OBRA PER A OCUPACIÓ DE LA CALÇADA
ENLLUMENAT I ELEMENTS D’ABALISAMENT LLUMINÓS
FITXA 65 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
SENYALITZACIÓ MÒBIL D’OBRES AMB BALISAMENT
SENYALITZACIÓ D’OBRA PER A L’INTERIOR DELS TÚNELS
FITXA 66 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
SENYALITZACIÓ MÒBIL D’OBRES SENYALITZACIÓ D’OBRA PER A L’INTERIOR DELS TÚNELS
FITXA 67 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Cons
Perill obres
Velocitat máxima
Estretament de calçada
Direcció obligatoria
Pannell unidireccional
TALL DE CARRIL: Si s’ haguessin de realitzar treballs amb els vehicles des de la calçada (fora dels túnels) s’haurà de senyalitzar tal com s’indica. Es tindrà en compte les característiques de la via afectada, per si a més dels cons i de les senyals de trànsit , es necessari el suport d’ altres medis. (vehicle amb cascades lluminoses, recolzament per part de la Guardia urbana, etc.).
SENYALITZACIÓ D’OBRA PER A OCUPACIÓ DE LA CALÇADA
SENYALITZACIÓ D’OBRA PER A LA VIA PÚBLICA
FITXA 68 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Franja d'ocupació de la via pública
Màx=2/3 amplada de la vorera <= 3 m
Pas per a peatons Mínim >= 1,4m
VORERACALÇADA
SENYALITZACIÓ D’OBRA PER A OCUPACIÓ DE LA CALÇADA
ELEMENTS DE PROTECCIÓ DEL PAS DE VIANANTS
FITXA 69 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
Tal com s’ esposa en l’ article 15 del codi de circulació , quan la carrega sobresurti de la projecció en planta del vehicle, sempre dins dels límits legals, s’ hauran d’ adoptar les mesures convenients per evitar danys o perills a la resta d’ usuaris de la via publica, i es deuran resguardar en l’ extremitat que sobresurt per minorar els efectes d’ un cop. En tot cas, la carrega que sobresurt per la part posterior dels vehicles (les permeses per aquest codi ) s’ hauran de senyalitzar per mitja d’ un pannell de 50 per 50 centímetres de dimensió, pintat amb franges diagonals alternes de color vermell i blanc. Quan la carrega sobresurti longitudinalment per tota l’ amplada de la part posterior del vehicle, es col·locaran transversalment dos pannells de senyalització.
SENYALITZACIÓ DE CARREGUES SENYALITZACIÒ EN EL TRANSPORT DE CARREGUES
FITXA 70 de 70 ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT
CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
CONTENIDOR DE RUNA I SACA DE RUNA:
Es col·locaran a l’interior de l’àmbit delimitat pel tancament de l’obra.
En cas de no ser possible es col·locaran en una zona propera a l’obra aplicant els següents criteris:
- A la vorera, deixant un pas mínim de 1,40 m per a pas per vianants per la vorera.
- Si no hi ha prou espai a la vorera, es col·locaran a la calçada.
- Es delimitarà i protegirà el pas per a vianants i es col·locarà la senyalització.
- Acabades les operacions de càrrega i descàrrega , es retiraran els elements de
delimitació i es netejarà el paviment.
CONTENIDOR DE RUNA
SACA DE RUNA
ARREPLECS CONTENIDOR DE RUNA I SACA DE RUNA
ESTUDI DE SEGURETAT I SALUT CONSTRUCCIÓ DE CENTRAL I XARXA DE RECOLLIDA PNEUMÀTICA DE RESIDUS URBANS DEL CENTRE DE SABADELL
F - IMPRESSOS
92220 obligatori Nº ���� 020.10
������������ �����������fase d’execució
SGS Tecnos, S.A. Dpt Seguretat en Construcció www.sgs.es � © SGS Tecnos, S.A.
Promotor Nom: Adreça:
Fax Telèfon: Dades de contacte e-mail
Dades del Coordinador de Seguretat i Salut en Fase d’execució d’obra Nom i Cognoms:
Titulació:
Adreça:
Fax Telèfon Dades de contacte: e-mail
Dades de l’obra Títol de l’obra Tipologia d’obra Obra de nova construcció
Reforma – Rehabilitació manteniment i conservació urbanització
Condicionament Obres Públiques Obres industrials Obres civils
Inici de l’obra Duració estimada de l’obra Condicions de designació s/ R.D. 1627/1997 més d’una empresa
una empresa i treballadors autònoms Varis treballadors Autònoms
Designació De conformitat amb allò establert a l’article 3, apartat 2, del RD 1.627/1.997 de 24 d’octubre, BOE (25/10/97) pel qual s’estableixen les disposicions mínimes de seguretat i salut en les obres de construcció, l’empresa promotora de les obres que s’esmenten a l’encapçalament d’aquest document decideix designar com a Coordinador de Seguretat i Salut en fase d’execució de les obres de referència a l’empresa SGS TECNOS S.A. en la persona de: Senyor/a. amb l’encàrrec de complir amb les funcions descrites a l’article 9 d’Obligacions del Coordinador en matèria de seguretat i salut durant l’execució de l’obra (Reial Decret 1627/1.997) junt amb les referències específiques al contingut de l’articulat de la llei de prevenció de riscos laborals. Les presents funcions entraran en vigor amb les dades de les distintes Actes d’Aprovació dels Plans de Seguretat i Salut que presentin els diferents contractistes principals i en l’àmbit dels treballs corresponents a elles. SGS TECNOS S.A declara que el Coordinador de Seguretat i Salut designat, coneix les funcions que li son encomanades en aquest document i reconeix que es troba capacitat per portar-les a efecte. i perquè consti als efectes oportuns, signen el present document en
Localitat Data
Es consideraran parts inseparables d’aquest document les distintes Actes d’Aprovació que siguin tramitades. Signatures
Promotor SGS TECNOS, S.A. Coordinador de Seguretat i Salut en Fase d’execució
Fdo:
Fdo:
Fdo:
92220 obligatori Nº ���� 030.20
������������������������������������������
(indicar nº d’annex, si procedeix)
SGS Tecnos, S.A. www.sgs.es
Àrea Seguretat i Salut en Construcció � © SGS Tecnos, S.A.
Dades preliminars
Denominació de l’obra
Direcció de l’obra Promotor
Contractista titular del Pla de Seguretat
Abast del Pla de Seguretat Annex al Pla de Seguretat - Abast –
Coordinador de Seguretat en Fase d’execució Senyor/a.
indica que s’ha rebut per part de l’empresa contractista, esmenada anteriorment, el següent document:
Pla de Seguretat i Salut al treball corresponent a la seva intervenció contractual a l’obra. Annex al Pla de Seguretat i Salut presentat pel contractista i amb l’abast indicat.
Analitzant el contingut del mencionat document, que queda unit per copia a aquesta acta, s’ha de fer constar: 1. Que el esmenat Pla de Seguretat i Salut s’ha redactat per l’empresa contractista i desenvolupa:
Estudi Bàsic de Seguretat i Salut Estudi de Seguretat i Salut
Amb les indicacions abans senyalitzades, el Pla de Seguretat i/o Annex al Pla, al que se refereix a la present acta, reuneix les condicions tècniques requerides pel R.D. 1627/1997, pel que el Coordinador de Seguretat i Salut que subscriu procedeix a la aprovació formal del ressenyat document, el qual es donarà trasllat per la empresa contractista a l’Autoritat Laboral competent. Igualment, es donarà trasllat al Servei de Prevenció constituït a la empresa o concertat amb entitat especialitzada aliena a la mateixa i als Representants dels treballadors, a efectes de que puguin presentar per escrit i de forma raonada les coherències i alternatives al Pla de Seguretat i Salut que estimin oportunes (Art. 7.4. del R.D. 1627/1997). S’adverteix que, conforme estableix el seu Art.7.4. el R.D. 1627/97, qualsevol modificació que es vulgui introduir per la empresa contractista al Pla de Seguretat i Salut aprovat, en funció del procés d’execució de l’obra, evolució dels treballs, incidències que poden surgir, requerirà la seva corresponent justificació tècnica por part del CONTRATISTA per la seva posterior aprovació expressa del Coordinador de Seguretat i Salut en fase d’execució de l’obra i haurà de sotmetre’s al mateix tràmit d’informació i trasllat als diversos agents intervinents ressenyats en el paràgraf anterior. El Pla de Seguretat i/o Annex al Pla de Seguretat al que es refereix en la present acta, haurà d’estar a l’obra en poder del contractista o persona que el representi a disposició permanent del Coordinador de Seguretat, de la Direcció Facultativa, del personal i Serveis de Prevenció anteriorment esmenats, Inspecció de Treball i Seguretat Social i dels Òrgans Tècnics en matèria de la Comunitat Autònoma. i per que consti als efectes oportuns, signen el present documento a Localitat Data
Signa Coordinador de Seguretat i Salut en Fase d’execució Signat:
90048 DC.020.01.R02 v1.01 021010 a
�������������������������Coordinador de Seguretat i Salut
treball. situació.
Pàgina 1 de 1
SGS Tecnos, S.A. Dpt. Seguretat en Construcció Llull 95-97 5ª Pl. 08005 Barcelona. t. +34 933203600 f. +34 933203616 www.sgs.es� © SGS Tecnos, S.A.
Promotor Direcció
Fax Telèfon Dades de contacte e-mail
Dades del Coordinador de Seguretat i Salut en Fase d’Execució Nom i Cognoms
Titulació
Direcció
Fax Telèfon Dades de contacte e-mail
Dades de l’obra Denominació i Localització de l’obra
Data de Designació del Coordinador
Data de Finalització de l’activitat del Coordinador
Nº d’Avis Previ. Data Documentació aportada (si procedeix, Annex al present escrit).
Certificat final d’obra Carta de comunicació de final d’obra
Acta de recepció provisional de l’obra Acta de recepció definitiva de l’obra Altres: (especificar)
Declaració D. com representant del Promotor, a dalt indicat declara que: Amb data d’aquest document, el Coordinador de Seguretat i Salut en fase d’execució, a dalt esmenat, finalitza la seva activitat com Coordinador de Seguretat i Salut a l’obra indicada. El present document serà entregat a l’Autoritat laboral competent en matèria de seguretat i salut laboral, amb la finalitat de que quedi registre de la finalització de l’activitat. i perquè constin els efectes oportuns davant de l’Autoritat Laboral competent, signen el present document a Localitat Data
Signatures
Promotor SGS TECNOS, S.A. Coordinador de Seguretat i Salut en Fase d’Execució
Assabentat i Conforme: Signat:
Signat:
Signat:
������ AUTORITZACIÓ D’ACCÉS A
L’OBRA ���������������������
�
������������ ����
��� �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ����� ������� � �� ��������� �������������� ������ �������������������������������������������������������������
�������������� �������������������������������� ���! �"� #���� "�$%&!�'�$(&)�! ������ ��*$�$++%�! �,�! ���- �.# �! ������ ��! ��# - ���/�! ���"��"���.�#��"0� �� #���� �$$&$&��! ��� ����� �# ���$1)(�$++(�! �)2�!3��4.# �� ��54 �"3 "��.� �6 ��� "�!�"��"�����"��7��� "�! �� 84#����������4����� "��.# "�! ����"�#4���/0���67����� ��� ����� �# ��((*�$++(�! �*9�! ���8�"�.# �� "�!�"��"�����"��7��� "�! �� 84# ���������4��# ����- "������4�����:���/�� �"��# .����!�#"�!3 54��"�! ��#�� ���/���!�-�!4��0�"3�.��8�����3���# "�#�����#���#�����#���"�" 4"��# .����!�#"� �"� 54��"� ! � �#�� ���/� ��!�-�!4��� �! 54��"� � �� ��## �� � ! " �-��4��� ��� ! � � "� " - "� ;4�����"0� ��67� ���� ����;�#��#���"���� �6�"�! �"� �# .���"�����# �"� ��:�� "�! � �3�.#�� ��54 �<�4#���!34�����:�#��54 "�"� 54��"0��� ���- 8�!��54 � �"��.��8������#��"� �# �� "���"�#4�����"�� ��" 4���## �� �4"0��3����������!���!��<�� ��# 8��������"� �"��# .����!�#"�54 ���#����� ���� �3�.#�� ! � # ; #=����0� �"� ����� � ��� �������� ���������� � � ""�#�"� �� �! 54��"0� 54 � "� ! "�#�4 �� ��� ���� ! �� 84# ���������4��! ��3�.#�0��#=-��� ������ ����&��
� 84�����3��!����0� ���# .����!�#�54 �"3��!���0�����; "�����
$& �4 ����<�� "���� ��# 8���4��������������������������� �������"���� #����
�������������������������>�� ������������� ������>��?�������������� ����>���? �������? �����>����������� ����������>��������������������@����������������������������� �����&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&�����������������������������
)& �4 ���.� ��� ��# 8�� !3�54 "�"� 54��"0� " � ��� <�� ��;�#���� ! � � "� ��"�#4�����"� � #� ��� " -�� ��## ���� 4�����:���/� �������4����/&�
�
*& �4 ���� �6��3�.��8���#� ����! ����" -��4�����:���/�
2& �4 � ����"�! ��=#!4����! � #��#�� ���! �"� 54��"0�����;���#A����3���# "�����"4."���4��/�! �"���� �6�"&��
%& �4 ���� �6�� "�# "���"�.������"�54 ���#��� ����������� ���!3�54 "� "��.��8�����"&��
������������������������������ ������������������ ���! ��3�#���� �$+�! ������ ��! ��# - ���/�! ���"��"���.�#��"0� ���# .����!�#���"����"�8���������; "���<�- #�# .4��;�#����/�� B#�������#������0�"4;��� ������! 54�!�� �����=#���! �" 84# ���0������8 � #���!3�.#������ "� �7;����� �������! ��# .����54 ���4��&�
�
���������������������� ��� � �� �� �� ����������� ���! ��3�#���� �$+�! ������ ��! ��# - ���/�! ���"��"���.�#��"0� ���# .����!�#���"����"�8���������; "���<�- #�# .4����;�#����/�� B#�������#A�����0�"4;��� ������! 54�!��� �"�#�"��"�! ��" 4������! ��# .���&��
���� ��� ��!����� ����������� ���! ��3�#���� �))�! ������ ��! ��# - ���/�! ���"��"���.�#��"0� ���# .����!�#����3 ��# "����"����"�8���������; "���54 � "�# ����:�����-�8��A������ #�B!����! ����"��4��! �"��# .����!�#"� ��;4���/�! �"�#�"��"���< # ��"�����# .���&��
���������������������������3 ��# "������; "���54 ��3�� #�#�� "���C�#�!3 !���D$,���'"E0���� "�A�����#������� #�4����&�&�&�D���# "��! ��# .����� ���#��E����54 � "�A������## ���! ���8�� ��"�! �54�� "����� 8���� � #���! ����� 84# ����������&�
� #�54 ����"����3 6��"�3�0� "�"�8�������# " ��� �����F ��@��3 ��G�� ��3?� � �H�������������������������������������������������������������������������0�����������! ���������������������������������������������! �
"#$�%���3���# "��
"#$�%������# .����!�#�
���&�$%�%���
���&�$%�%�����#!���!�#��I���
�
Top Related