5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 1/20
STÉPHANE MALLARMÉ
UN GOLPE DE DADOS JAMAS ABOLIRA
EL AZAR
POEMA
PLEAMAR
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 3/20
POEMA
UN GOLPE DE DADOS JAMÁS ABOLIRÁ EL AZAR
de
STÉPHANE MALLARMÉ
Traducción
ENAN BURGOS
© Pleamar, 2010.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS PARA TODOS LOS PAISES
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 4/20
NOTA DEL EDITOR
Cuando me propuse traducir en español “Un coup de dès jamais n‟abolira le hazard” , una vez comuniqué dicha intención me viconfrontado al sarcasmo de ciertos medios y sobacos sabios que se
piensan los dueños de las Letras y que, a pesar de sus ínfulas decontemporáneos, siguen considerando la poesía como la
propiedad de letrados o de doctos loros. Sentí algo así como sitocara una reliquia sagrada que en Francia no se puede tocar sinser profanada o ser condenado uno al desprestigio de antemano. Y
sobre todo al tratarse de un desconocido venido de otros larescomo yo, sin título alguno y sin ser beneficiario de glorias quetraen ventajas. Cierto es que tan tremenda tarea implica unaimpregnación aguda de la poesía, de su historia y de sus avances.
Al tratarse de Mallarmé, reconozco que la labor se complica, puessu “estilo” -palabra cómoda al hablar de él- va más allá de todaanécdota y de todo relato. Su escritura o partitura no le haceconcesión alguna al verso uniforme ni a la rima lírica, y menos aúnal sacrosanto « Yo », « Je », de Descartes, “Je pense, donc je suis” , tan adulado en este país. Lo que no quiere decir en ningúninstante que suprima de la lengua toda presencia o todo camposemántico; por el contrario, aboliendo los velos que la han vueltoun simulacro (velos líricos, psicológicos morales, sociales,estéticos, políticos, metafísicos, religiosos, cotidianos; la lista eslarga…) Mallarmé le devuelve a la lengua su visible desnudezsonora. La primera gran dificultad a la cual me vi enfrentado fue larelativa al título. Hablemos especialmente del inicio, “Un coup de
dès…” … Al traducirlo literalmente resulta: “Un golpe dedados…”. Dicha expresión en castellano no es errónea, pero es
poco usada, se aleja del blanco, es decir, de la dirección escogida por el poeta para abarcar el abismo de la página, el enigma que esla escritura. En francés, el sentido metafórico es evidente y claro;en español, no lo es. En vista de esto, si se quiere ser fiel al flujoempleado por Mallarmé, la traducción que más se le acercaría es:Un golpe de suerte… Pero la palabra dés, dado, me parece
esencial, quitarla sería castrar el valor, la imagen “mágica” del poema. Porque de eso se trata, la obra de Mallarmé es antes quenada la obra de un Mago. Magia que le abre a la noche su páginablanca y a la lengua las puertas invisibles, los laberintos
particulares del ritmo, factores infalibles que participan del juegosecreto que se instala aquí, entre el sentido y la forma. Volvamos altítulo. Veamos las otras traducciones posibles: Una tirada dedados, Un tiro de dado, Una lanzada de dados… Todas reducen eltítulo a un simple acto físico donde el azar, al ser reveladas lascifras de los dados, es inmediatamente abolido, no teniendo más
cabida. Basado entonces en las anteriores precisiones, y luego deuna larga reflexión, he optado por una traducción literal del título:“Un golpe de dados jamás abolirá el azar”. Ahora bien, en cuantoal texto como tal, explicar su traducción demandaría más que un
prólogo, un tratado entero, por lo que seré breve señalando solo las pautas que me guiaron. Traducirlo es traducir lo indecible, “Le
cœur tremble” diría Paul Eluard, hasta el poeta mismo desapareceallí en su búsqueda de la obra pura. Es un espacio sin tiempo
donde nada tiene comienzo ni fin. El silencio yace disimuladodetrás de cada palabra, los blancos entre las frases trastocan lasnormas del discurso, creando un espacio donde la escrituracentellea, tocándole al lector entonces la ardua labor de determinarsu palabra. Le dejo al propio Mallarmé el honor de sellar estas
pautas: “Ecrire c‟est se livrer à la fascination de l‟absence de
temps… Nous approchons ici de l‟essence de la solitude… Que
chaque chose se retire en son image et que le „ Je‟ que nous
sommes se reconnaît en s‟abîmant dans la neutralité d‟un „ IL‟ sans figure” (“Escribir es entregarse a la fascinación de la ausenciade tiempo… Nos acercamos aquí a la esencia de la soledad… Quecada cosa se retire en su imagen y que el „Yo‟ que somos sereconozca deshaciéndose en la neutralidad de un „ÉL‟ sin figura”).El interés primero de esta traducción es responder a una carencia,a la falta de traducciones y a la poca difusión de textos mayorestraducidos al castellano en la mayoría de los países de América
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 5/20
Latina: Colombia, por ejemplo, donde las grandes obrastraducidas son muy caras y conocidas exclusivamente por unaaristocracia de mala calaña. Me parece entonces indispensable dara conocer dichas obras a las nuevas generaciones, utilizando demanera deontológica las nuevas técnicas de comunicación demasas, como lo es Internet, ese medio imprescindible hoy, por elcual muchas veces, lamentablemente, la idiotez viaja a la velocidaddel rayo. Quiero acabar señalando que si a tantos lectores obtusosla obra de Mallarmé los ofusca, es porque en sus espíritus no cabela idea de que la luz pueda existir sin sombra y viceversa, o que la
poesía -unique source- , como el fantasma de un gesto, sea la estelaque conduce con claridad al naufragio.
Enán Burgos Arango
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 6/20
PREFACIO
Me gustaría que no se leyera esta nota, o que recorrida u olvidadaella enseñe, al hábil lector, pocas cosas independientes de suabsorción. Puede perturbar al ingenuo, al deber éste concentrar la
vista desde las primeras palabras del poema para que lassiguientes, colocadas como están, lo conduzcan a las últimas, ytodo esto sin novedad otra que un espaciamiento de la lectura. Los“blancos”, en efecto, son de una gran importancia, atraen laatención; la versificación lo exige, como un silencio ordinario
alrededor, hasta tal punto que un pedazo, lírico o de poca métrica,ocupa, en el medio, aproximadamente un tercio de la hoja. No hetransgredido esta medida, solamente la disperso. El papelinterviene cada vez que una imagen cesa o vuelve, aceptando lasucesión de otras al no tratarse, como siempre, de trazos sonoros yregulares o versos. Se trata más bien de subdivisiones prismáticasde la idea, el instante de aparecer durante su concurrir en algúnmontaje escénico, espiritual, exacto. Es en sitios variables, cerca olejos del hilo conductor latente, debido a la verosimilitud que seimpone el texto. La ventaja literaria -si tengo derecho a decirlo- deesta distancia copiada que mentalmente separa los grupos de
palabras o a las palabras entre ellas, parece acelerar y disminuirtambién el movimiento, escandiéndolo, hasta aislarlo a causa deuna visión simultánea de la página: tomada ésta como unidad,como lo es en otra parte el verso o la línea perfecta. La ficciónaflorará y se disipará, rápidamente, según la movilidad del escrito,alrededor de las interrupciones fragmentarias de una frase capital
introducida desde el título y continuada. Todo ocurre, porreducción, en hipótesis; evitamos el relato. Debo añadir que deeste empleo desnudo del pensamiento con retiradas,
prolongamientos y escapes, y de su dibujo mismo, resulta, para elque quiere leer en voz alta, una partitura. La diferencia de las letrasde molde entre el motivo preponderante, el secundario y eladyacente dicta su importancia para la emisión oral, y su
pentagrama medio, arriba o abajo de la página indicará que sube obaja la entonación; solas ciertas direcciones muy intrépidas,intrusiones, etc. La lectura se hace sobre ambas páginas a la vezteniendo en cuenta el descenso ordinario de las líneas y formandoasí el contrapunto de esta prosodia: una obra, sin precedentes, ensu estado elemental. No porque estime que es la ocasión deensayos tímidos -lo que no me incumbe-, salvo que se trate de una
paginación especial o de volumen propio en un periódico corajudo y simpático, invitando a mostrar las bellas libertades de actuarmuy contrariamente al uso ordinario. Habría propuesto, no
obstante, del Poema adjunto, mejor que el esbozo un “estado” queno rompa sus lazos con la tradición; llevada su presentación tanadelante y en varios sentidos que no ofenda a nadie, suficiente
para abrir miradas. Hoy, sin presumir del futuro que saldrá de aquí(nada o quizá un arte), reconozcamos fácilmente que la tentativa
participa, de repente, de las búsquedas particulares requeridas pornuestro tiempo: el verso libre y el poema en prosa. Dicha reuniónse cumple bajo una influencia que sé extranjera, la de la Música
escuchada en el concierto; encontramos en ella varios medios, loscuales parecen pertenecer a las Letras. Los retomo. El género -quese vuelve como la sinfonía- poco a poco, al lado del canto personal,deja intacto el antiguo verso, al cual guardo un culto y atribuyo elimperio de la pasión y de los ensueños. Sería el caso a tratar, de
preferencia (así como sigue), por sujetos de imaginación pura ycompleja o de intelecto. Que no quede entonces ninguna razón
para excluirlo de la Poesía, fuente única.
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 8/20
UN GOLPE DE DADOS
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 9/20
JAMÁS
AUNQUE BIEN LANZADOS EN CIRCUNSTANCIAS
ETERNAS
DESDE EL FONDO DE UN NAUFRAGIO
SEA
queel Abismo
blanqueado
despliega
furioso
bajo una inclinación
de ala
la suya
de
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 10/20
antemano recaída por su mal a levantar vuelo
y encubriendo los brotes
cortando de raso los brincos
muy al interior resume
la sombra enterrada en lo profundo por esa vela alternativa
hasta adaptar
a la envergadura
su abierta profundidad en tanto que coca
de un buque
inclinado hacia una u otra borda
EL MAESTRO
surgió
infiriendo
de esa conflagración
que se
como se amenaza
el único Número que no puede
vacila
cadáver por el brazo
antes que de jugar
cual maniaco canoso
la partida
en nombre de los flujos
uno
naufragio ese
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 11/20
f uera de antiguos cálculos
donde la maniobra con la edad olvidada
antaño empuñaba la barra
a sus pies
del horizonte unánime
prepara
se agita y mezcla
en el puño que lo apretujabaun destino y los vientos
ser otro
Espíritu
para arrojarlo
en la tempestad
replegar la división y pasar orgulloso
separado del secreto que detenta
invade al jefegotea en barba sumisa
directo del hombre
sin nave
cualquiera
donde vana
ancestralmente para no abrir la mano
crispada
allende la inútil cabeza
legado en la desaparición
a alguien
ambiguo
el ulterior demonio inmemorial
habiendo
de comarcas nulasinducido
al viejo hacia esa conjunción suprema con la probabilidad
aquél
su sombra pueril
acariciada y pulida y devuelta y lavada
suavizada por la ola y sustraída
a los duros huesos perdidos entre las tablillas
nacido
de un retozo
el mar por el abuelo tentando o el abuelo contra el mar
una suerte ociosa
Esponsales
cuyo velo de ilusión refleja su obsesión
así como el fantasma de un gesto
titubeará
encallará
locura
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 12/20
ABOLIRÁ
COMO SI
una insinuación
al silencio
en algún cercano
revoloteo
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 13/20
simple
enroscado con ironía
o
el misterio
precipitado
aullado
torbellino de hilaridad y de horror
alrededor del remolino
sin encubrirlo
ni huir
y arrulla el virgen indicio
COMO SI
pluma solitaria perdida
salvo
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 14/20
que la encuentre o la roce una toca de medianoche e inmovilice
el terciopelo ajado por una carcajada lóbrega
esa blancura rígida
irrisoria
opuesta al cielo
demasiada
para que no marque
exiguamente
a cualquier
príncipe amargado del escollo
se peina como de lo heroico
irresistible pero contenido
por su pequeña razón viril
cual relámpago
ansioso
expiatorio y púber
mudo
El lúcido y señorial penacho
sobre la frente invisible
centellea
luego sombra
una estatura monina tenebrosa
en su torsión de sirena
por impacientes escamas últimas
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 15/20
reír
que
SI
de vértigo
de pie
el tiempo de abofetear
bifurcadas
una roca
falsa morada
enseguida evaporada en brumas
que impuso
un hito al infinito
ERA
de estirpe estelar
SERÍA peor
no
más ni menos
indiferentemente pero tanto
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 16/20
EL NÚMERO
EXISTIERA de otro modo que como alucinación dispersa de agonía
COMENZARA Y CESARA brotando aunque negado y cerrado cuando aparecido
al fin por alguna profusión
vertida en rareza
SE CIFRARA
evidencia de la suma por poco que una
ILUMINARA
EL AZAR
Cae
la pluma
rítmico suspenso de lo siniestro
se sepulta
en las espumas originales
antaño de donde sobresaltó su delirio hasta una cima
marchita
por la neutralidad idéntica del remolino
NADA
de la memorable crisis
o se hubiese
el evento
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 17/20
llevado a cabo con vistas a todo resultado nulo
humano
HABRÁ TENIDO LUGAR una elevación ordinaria vierte la ausencia
SINO EL LUGAR inferior chapoteo cualquiera como para dispersar el acto vacío
abruptamente que si no
por su mentira
hubiera fundado
la perdición
en esos parajes
de lo vago
en que toda realidad se disuelve
EXCEPTO
En la altitudQUIZÁ
tan alejado que el sitio
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 18/20
fusiona con más allá
fuera del interés
en cuanto a él señalado
en general
según tal oblicuidad por tal declividad
de fuego
hacia
debe ser
el Septentrión también norte
fría de olvido y abandono
no tantoque no enumere
sobre alguna superficie vacante y superior
el choque sucesivo
sideralmente
de una cuenta total en formación
velando
dudando
rodando
brillando y meditando
antes de fijarse
en algún punto último que la consagre
Todo Pensamiento emite un Golpe de Dados
5/10/2018 Golpe+de+Dados - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/golpededados 19/20
OTRAS PUBLICACIONES EN ISSUU :
Enán Burgos :
QUEVEDO EXHUMADO
http://issuu.com/pleamar/docs/quevedo_exhumado
WRITING WAR
http://issuu.com/pleamar/docs/writing_war
C E QUI RESTE D‟UN PARADIS
http://issuu.com/pleamar/docs/ce_qui_reste_d_un_paradis
SANS MODèLE http://issuu.com/pleamar/docs/sans_mod_le
Irene Vallone :
LA POESIA DEL BUIO, LA POESIA NEL BUIO, LA POESIA COL BUIO
http://issuu.com/pleamar/docs/la_poesia_del_buio
H. Galo Vurgos P. :
POEMAS MONOSILABICOS
http://issuu.com/pleamar/docs/poemas_monosilabicos
En preparación una antología bilingüe de la poesía franceza contemporáneatraducida en Español.
Top Related