SECCIONADORBAJO CARGAPARA 17,5 - 36 kV, 400 a 630 A,uso interior tipo LVP
PRESENTACIÓNLos seccionadores bajo carga de la serie LVP son del tipo a soplo de aire automático, de construcción simple y robusta. Responde a las normas de fabricación IEC- 265- 420.Resultado de una larga experiencia constructiva garantizan una elevada confiabilidad de utilización y mantenimiento prácticamen-te nulo. Estos aparatos solucionan en forma económica y segura los problemas de distribución en media tensión, teniendo varios usos como: maniobra y protección de transformadores, cables y líneas. Se disponen las siguientes ejecuciones:
• LVP--n: previsto para maniobra de cierre y apertura con velocidad independiente del operador efectuada en forma manual o a motor.• LVPI-n: ídem LVP, con la posibilidad de efectuar maniobras de apertura a distancia a través de la bobina de desenganche.• LVPIVn: integrado con base portafusible para colocar fusible de alto poder de interrupción. La intervención de cualquiera de los fusibles provoca la apertura automática del seccionador.• LVP--r; LVPI-r; LVPIVr: de ancho reducido, las características son similares a las ejecuciones anteriormente descriptas, las distancias entre fases se reducen y se agregan dos placas separadoras de material aislante.
La particularidad de este tipo de seccionador consiste en su funcionamiento, el movimiento de los pistones comandados por ejes de maniobra autogenera un violento chorro de aire que actúa sobre el arco, lo desioniza y lo apaga rápidamente. Como canal de generación de aire se utiliza el mismo aislador donde se montan los contactos fijos.Este sistema no sufre con el tiempo apreciables alteraciones y no se presentan inconvenientes en su prestación. En caso de necesidad todos sus componentes principales son fácilmente substituibles.
Fo101-R04
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
DISPOSITIVOS DE MANIOBRA• Comando a pértiga.• Comando reenviado.• Comando a palanca.• Comando a motor.
ACCESORIOS• Cuchillas de puesta a tierra.• Bobina de desenganche.• Contactos auxiliares.• Microinterruptor para señalización de intervención de fusible.• Enclavamiento.
DIMENSIONES
MQ
Q
O
8
10
GI
ÑN
K
P
L
H
BAA
765(33kV)370(24kV)175(13,2kV)
D D
E
30 30
60(33kV)
80(13,2 / 24kV)
40
C
25F
40Ø14
Ø14
Ø25
Ø14x20
DATOS TÉCNICOS
www.lagoelectromecanica.com
Tensión nominal kV 17,5 24 24
Corriente nominal A 400 400 400 630 630 630Tensión de ensayo
A tierra y entre polos
• A frecuencia industrial kV 45 55 75 • A impulso kV 95 125 170 Sobre la distancia de secc.
• A frecuencia industrial kV 60 75 100 • A impulso kV 110 145 195 Intensidad admisible de breve duración kA 16 16 13 25 25 25Valor cresta de la intensidad admisible kA 40 40 32 55 55 55Poder de interrupción
• De carga activa (cos �=0,7) A 400 400 400 • De red tipo anillo A 400 400 400 • De transformador en vacío A 10 10 10 • De línea en vacío A 2,5 2,5 2,5 • De cable en vacío A 10 10 10 Poder de cierre en cortocircuito kA 40 40 40 55 55 55
kV A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q
17.5 280 780 1000 - 810 423 - - 165 - 78 467 665 490 - 115 9 360 LVP--r--17 150 520 745 70 550 423 600 810 165 - 78 467 665 490 135 115 9 360 24 LVP--n--24 330 880 1300 - 910 473 - - 165 - 78 514 720 540 - 115 9 400 LVP--r--24 150 520 780 70 550 473 670 860 165 - 78 514 720 540 220 115 9 400
36 LVP--r--36 280 780 1575 140 810 530 880 900 215 - 45 607 1000 630 205 166 9 560
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.
CHAVE SECCIONADORASOB CARGAPARA 17,5 – 36 Kv, 400 a 630 A,uso interno tipo LVPIV
SECCIONADORBAJO CARGAPARA 17,5 - 36 kV, 400 a 630 A,uso interior tipo LVPIV
PRESENTACIÓNLos seccionadores bajo carga de la serie LVP son del tipo a soplo de aire automático, de construcción simple y robusta. Responde a las normas de fabricación IEC - 62271 - 103 / 105.Resultado de una larga experiencia constructiva garantizan una elevada confiabilidad de utilización y mantenimiento prácticamen-te nulo. Estos aparatos solucionan en forma económica y segura los problemas de distribución en media tensión, teniendo varios usos como: maniobra y protección de transformadores, cables y líneas. Se disponen las siguientes ejecuciones:
• LVPIVn: integrado con base portafusible para colocar fusible de alto poder de interrupción. La intervención de cualquiera de los fusibles provoca la apertura automática del seccionador.• LVPIVr: de ancho reducido, las características son similares a las ejecuciones anteriormente descriptas, las distancias entre fases se reducen y se agregan dos placas separadoras de material aislante.
La particularidad de este tipo de seccionador consiste en su funcionamiento, el movimiento de los pistones comandados por ejes de maniobra autogenera un violento chorro de aire que actúa sobre el arco, lo desioniza y lo apaga rápidamente. Como canal de generación de aire se utiliza el mismo aislador donde se montan los contactos fijos.Este sistema no sufre con el tiempo apreciables alteraciones y no se presentan inconvenientes en su prestación. En caso de necesidad todos sus componentes principales son fácilmente substituibles.
DISPOSITIVOS DE MANIOBRA• Comando a pértiga.• Comando reenviado.• Comando a palanca.• Comando a motor.
ACCESORIOS• Cuchillas de puesta a tierra.• Bobina de desenganche.• Contactos auxiliares.• Microinterruptor para señalización de intervención de fusible.• Enclavamiento.
APRESENTAÇÃOAs chaves seccionadoras sob carga da série LVP são do tipo de sopro de ar automático, de construção simples e robusta. Atende às normas de fabricação IEC - 62271 - 103 / 105.Produto de uma longa experiência construtiva, estas chaves garantem elevada confiabilidade de utilização e manutenção praticamente nula. Solucionam em forma econômica e segura os problemas de distribuição em média tensão, tendo vários usos, sendo: manobras e proteção de transformadores, cabos e redes de distribuição de energia. Comportam as execuções a seguir:
• LVPIVn: integrado com base pra fusíveis para colocar fusível de alto poder de corte. A intervenção de quaisquer dos fusíveis provoca a abertura automática da chave seccionadora.• LVPIVr: de largura reduzida, as características são semelhantes às execuções acima descritas, com redução da distância entre fases e aditamento de duas placas separadoras de material isolante.
A particularidade deste tipo de chave seccionada consiste no seu funcionamento - o movimento dos pistões comandados por eixos de manobra contribui a autogerar um violento jato de ar que age sobre o arco, deionizando-o e desligando-o rapidamen-te. Como canal de geração de ar é utilizado o mesmo isolador onde são montados os contato fixos.Este sistema não sofre apreciáveis alterações com o decurso do tempo, não apresentando inconvenientes na sua prestação. Se necessário, todos os seus componentes são facilmente trocáveis.
DISPOSITIVOS DE MANOBRA• Acionamento por vara de manobra.• Controle de comando.• Acionamento por alavanca de operação.• Acionamento motorizado.
ACESSÓRIOS• Lâminas de aterramento.• Bobina de desligamento.• Contatos auxiliares.• Microinterruptor para sinalização de intervenção de fusível.• Encravamento funcional.
Fo101-R07
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
DIMENSIONES / DIMENSOES (mm)
DATOS TÉCNICOS / DADOS TECNICOS
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.Reservamo-nos o direito de realizar mudanças de desenho, dimensões e dados técnicos dos nossos produtos sem aviso prévio.
www.lagoelectromecanica.com
Tensión nominal kV 17,5 24 36Tensão nominalCorriente nominal A 400 400 400Corrente nominal 630 630 630Tensión de ensayoTensão suportávelA tierra y entre polosÀ terra e entre pólos • A frecuencia industrial kV 45 55 75 • Freqüência industrial • A impulso kV 95 125 170 • Impulso atmosféricoSobre la distancia de secc. Entre contatos abertos • A frecuencia industrial kV 60 75 100 • Freqüência industrial • A impulso kV 110 145 195 • Impulso atmosféricoIntensidad admisible de breve duración kA 16 16 13Corrente suportável de curta duração 25 25 25Valor cresta de la intensidad admisible kA 40 40 32Valor crista da corrente suportável 55 55 55Poder de interrupción Capacidade de Interrupção • De carga activa (cos �=0,7) A 400 400 400 • Em carga ativa • De red tipo anillo A 400 400 400 • Em anel (circuito fechado) • De transformador en vacío A 10 10 10 • De transformador em vazio • De línea en vacío A 2,5 2,5 2,5 • De linha em vazio • De cable en vacío A 10 10 10 • De cabo em vazioPoder de cierre en cortocircuito kA 40 40 40Corrente máxima de curto-circuito 55 55 55
kV A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q
17.5 280 780 1000 - 810 423 - - 165 532 78 1000 605 1020 - 115 9 360 LVP--r--17 150 520 745 70 550 423 600 1340 165 532 78 1000 605 1020 135 115 9 360 24 LVP--n--24 330 880 1300 - 910 473 - - 165 532 78 1050 720 1070 - 115 9 400 LVP--r--24 150 520 780 70 550 473 670 1390 165 532 78 1050 720 1070 220 115 9 400
36 LVP--r--36 280 780 1575 140 810 530 880 1680 215 662 45 1250 1000 1262 205 166 9 560
765(33kV)370(24kV)175(13,2kV)
D DE
60(33kV)80(13,2 / 24kV)
4040
30
30
BAA
C
25F
J
Ø14
Ø25
Ø14
Ø14
MQ
Q
O
8
10
GI
NK
Ñ
P
HL
DESCRIPTIONThe components for SG Tripolar Isolating Switches, for indoor, rotating type (radial blade movement) are mounted on a strong frame with its axle projecting at both sides. The control lever may be mounted either on the left or the right.
• Folded steel-sheet frame, welded and with anticorrosive treatment highly resistant to the most demanding of weather conditions.• Epoxy resin insulators.• Double linear contact copper blades, of the self-compressed by stainless-steel pressurespring type.• Electrolytic protection process for surface protection of high-conductivity blades and contacts.• Polyester resin and fiberglass control rods.
Built following IEC 62271-102 recommendations. The command can be simple to handle, ormaneuver box, equipped with interlocking coil, andterminal board signal contacts.
SECCIONADORESTRIPOLARES A GIROUSO INTERIOR,serie SG13,2-24-33 kV - 400 a 2000 ATRIPOLAR DISCONNECTING SWITCHSROTATING TYPE, SG series, INDOOR USE13,2-24-33 kV - 400 to 2000 A
Fo102-R03
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
DESCRIPCIÓNLos seccionadores tripolares SG, del tipo interior a giro (movimiento de cuchillas radial), están construidos con componentes montados sobre un robusto bastidor con eje saliente a ambos lados. La leva de comando puede ser montada indistintamente a la derecha o a la izquierda.
• Bastidor de chapa de acero plegada, soldada y tratada con anticorrosivo altamente resistente a las condiciones ambienta-les más rigurosas.• Aisladores de resina epoxídica.• Cuchillas de cobre de doble contacto lineal, del tipo autocomprimidas con resortes de presión de acero.• Protección superficial de cuchillas y contactos de cobre de alta conductividad, mediante procesos electrolíticos.• Bielas de comando de resina poliéster con fibra de vidrio.
Construidos conforme a recomendaciones IEC 62271-102. El comando puede ser simple a palanca, o con caja de maniobra, equipada con bobina de enclavamiento, contactos de señal y bornera.
C
D
E
B A A
F G
H I
J
K
L
DIMENSIONES / DIMENSIONS
TENSIÓNVOLTAGE
A B C D E F G H I J K L
17,5 kV 250 100 670 700 1100 320 370 175 8 350 600 396
36 kV 400 120 1000 1040 1440 530 600 315 8 514 898 620
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / ELETRICALS CARACTERISTICS
Tensión nominal kV 17,5 36Rated voltage
Corriente nominal ARated normal current (r.m.s.)
Nivel de aislación entre fases y tierra:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 45 75 Power frequency wet• A impulso 1,2/50µs kV cresta 95 170 Impulse
Nivel de aislación entre contactos abiertos:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kVef 60 100 Power frecuency wet• Impulso 1,2/50µs kV cresta 110 195 Impulse
Intensidad admisibleRated current
• Breve duración, durante 1 seg. kA ef Rated short time for 1 sec. • Máxima inicial kA cresta Maximum initial
16 8 25 12,5
40 20 63 31,5
400 / 630 / 1000 1600 / 2000
400 / 630 / 1000 1600 / 2000
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the rights to changes in designs, dimensions and technical data of our products without prior notice.
www.lagoelectromecanica.com
SECCIONADORESTRIPOLARES DESLIZANTES,serie SR, USO INTERIOR,17,5 - 36 kV - 400 / 630 A
DESCRIPCIÓNLos seccionadores tripolares SR, del tipo interior a resbalamiento (movimiento de cuchillas rectilíneo y deslizante), están construi-dos con componentes montados sobre un robusto bastidor con eje saliente a ambos lados. La leva de comando puede ser montada indistintamente a la derecha o a la izquierda.
• Bastidor de chapa de acero plegada, soldada y tratada con anticorrosivo altamente resistente a las condiciones ambienta-les más rigurosas.• Aisladores de resina epoxídica.• Cuchillas de cobre de doble contacto lineal, del tipo autocomprimidas con resortes de presión de acero.• Protección superficial de cuchillas y contactos de cobre de alta conductividad, mediante procesos electrolíticos.• Bielas de comando de resina poliéster con fibra de vidrio.
Construidos conforme a recomendaciones IEC 62271-102.
Fo103-R02
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
TRIPOLAR DISCONNECTING SWITCHS SLIDING TYPE,SR series, INDOOR USE 17,5 - 36kV - 400 / 630 A
DESCRIPTIONThe Three-pole disconnector for SR, for indoor, sliding type (rectilinear blade movement), are mounted on a strong frame with its axle projecting at both sides. The control lever may be mounted either on the left or the right.
• Foldeed steel-sheet frame, welded and with anticorrosive treatment highly resistant to the most demanding of weather conditions.• Epoxy resin insulators.• Double linear contact copper blades, of the selfcompressed by stainless-steel pressure-spring type.• Electrolytic protection process for surface protection of high-conductivity blades and contacts.• Polyester resin and fiberglass control rods.
Built following IEC 62271-102 recommendations.
CARACTERISTICAS ELÉCTRICAS / ELECTRICAL CHARACTERISTICS
Tensión nominal kV 17,5 36Rated voltage
Corriente nominal A 400 400Rated normal current (r.m.s.) 630 630
Nivel de aislación entre fases y tierra:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 45 75 Power frequency wet• A impulso 1,2/50µs kV cresta 95 170 Impulse
Nivel de aislación entre contactos abiertos:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 60 100 Power frequency wet• A impulso 1,2/50µs kV cresta 110 195 Impulse
Intensidad admisible:Rated current
• Breve duración, durante 1 seg. kV ef 16 8/12.5 Rated short time for 1 sec.• Máxima inicial kV cresta Maximum initial
A
B B
C
D
E
F
G
H
DIMENSIONES / DIMENSIONS
TENSIÓN A B C D E F G HVOLTAGE
17,5 kV 886 250 670 700 413 643 463 344
36 kV 1450 400 1020 1050 640 640 720 515
40 20 63 31,5
4
1
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
SECCIONADORESTRIPOLARES A GIRO,serie SG, USO EXTERIOR17,5 - 24 - 36 - 52 kV - 400 a 3150 A
PRESENTACIÓNLos seccionadores tripolares SG exterior, del tipo intemperie a giro (movimiento de cuchillas radial), están construidos con componentes montados sobre un robusto bastidor con eje saliente a ambos lados. La leva de comando puede ser montada indistintamente a la derecha o a la izquierda.
• Bastidor de chapa de acero plegada, soldada y tratada con anticorrosivo altamente resistente a las condiciones ambienta-les más rigurosas.• Aisladores de porcelana.• Cuchillas de cobre de doble contacto lineal, del tipo autocomprimidas con resortes de presión de acero inoxida-ble.• Protección superficial de cuchillas y contactos de cobre de alta conductividad, mediante procesos electrolíticos.• Montaje vertical u horizontal indistinto.
Construidos conforme a recomendaciones IEC 62271-102.
DISPOSITIVOS DE MANIOBRALos seccionadores tipo SG pueden accionarse mediante los siguientes dispositivos:
• Comando manual.• Comando a motor.
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
TRIPOLAR DISCONNECTING SWITCHS, ROTATING TYPE SG SERIES, OUTDOOR USE,17,5 - 24 - 36 - 52 kV - 400 to 3150 A
DESCRIPTIONThe components for SG Tripolar Isolating Switches, for outdoor, rotating type (radial blade movement) are mounted on a strong frame with its axle projecting at both sides. The control lever maybe mounted either on the left or the right.
• Folded steel-sheet frame, welded and with anticorrosive treatment highly resistant to the most demanding of weather conditions.• Porcelain insulators.• Double linear contact copper blades, of the self-compressed by stainless-steel pressure-spring type.• Electrolytic protection process for surface protection of high conductivity blades and contacts.• Horizontal or vertical mounting.
Built following IEC 62271-102 recommendations.
CONTROL DEVICESSG type disconnectors can be controlled by any of the following devices:
• Manual operated mechanism.• Motor operated mechanism.
Fo201-R04www.lagoelectromecanica.com
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Tensión nominal kV 17,5 24 36 52Rated voltage
Corriente nominalRated normal current (r.m.s.)
Tensión de ensayoWithsatand voltaje
A tierra y entre polosTo earth and between
• A frecuencia industrial bajo lluvia kV 45 55 75 95 Power frequency wet• A impulso kV 95 125 170 250 Impulse
• Sobre la distancia de seccionamiento Across the insolating distance
• A frecuencia industrial bajo lluvia kV 60 75 100 110 Power frecuency wet• A Impulso 110 145 195 290 Impulse
Intensidad admisible de breve duración kV Hasta 31.5 Hasta 31.5 Hasta 31.5 Hasta 31.5Rated short time withsand current (r.m.s.)
Valor cresta de la intensidad admisible kA Desde 40 Desde 40 Desde 20 Desde 20Rated peak withsand current hasta 80 hasta 80 hasta 80 hasta 80
400/8001250/16002000/3150
400/8001250/16002000/3150
400/8001250/16002000/3150
600/12501600/2000
DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm)
*Longitudes ajustables / Minimal length adjustable.
kV A* B* C* D E F G
17.5 1240 930 375 900 600 850 385
24 1380 1080 450 1075 775 995 485
36 1610 1320 570 1135 840 1170 590
52 1990 1700 760 1350 1050 1360 690
BC C
90.0
D
A
G
E
F
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
www.lagoelectromecanica.com
SECCIONADORESTRIPOLARES A CUERNOS,serie SC, USO EXTERIOR17,5-24-33 kV - 400 / 630 A
DESCRIPCIÓNLos seccionadores tripolares SC, del tipo exterior a cuernos, están construidos con componentes montados sobre un robusto bastidor con eje saliente a ambos lados.El comando puede ser simple a palanca , o con caja de maniobra, equipada con bobina de enclavamiento, contactos de señal, bornera y resistencia calefactora.
• Bastidor de chapa de acero plegada, soldada y tratada con anticorrosivo altamente resistente a las condiciones ambienta-les más rigurosas.• Aisladores de porcelana, o resina siliconada o cicloalifatica.• Cuchillas de cobre de doble contacto lineal, del tipo autocomprimidas con resortes de presión de acero inoxidable.• Protección superficial de cuchillas y contactos de cobre de alta conductividad, mediante procesos electrolíticos.
Construidos conforme a recomendaciones IEC 62271-102.
DESCRIPTIONSC three-pole disconnectors type, outdoor use, horns, are built with components mounted on a rigid frame with salient axle at both sides.The command can be simple to handle, or maneuver box, equipped with interlocking coil, signal contacts, terminal block and heating element.
• Frame of steel sheet, welded and treated with highly corrosion resistant to environmental conditions more stringent.• Porcelain insulators, or resin siliconada or cycloaliphatic.• Double copper blades linear contact, the type CanShrink with compression springs of stainless steel.• Surface protection of blades and contacts of high conductivity copper by electrolytic processes.
Built following IEC 62271-102 recommendations.
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
Fo202-R03www.lagoelectromecanica.com
TRIPOLAR DISCONNECTING SWITCHS HORNS TYPE,SC series, OUTDOOR TYPE 17,5-24-33 kV - 400 / 630 A
www.lagoelectromecanica.com
HG
m
F
A
C
C
LB
I
TENSIÓN A B C D E F G H IVOLTAGE
13,2 kV 1300 260 425 235 1020 620 620 840 650
33 kV 2580 465 825 420 1250 860 860 1100 835
DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm)
Tensión nominal kV 17.5 24 36
Corriente nominal A 400 400 400 630 630 630
Nivel de aislación entre fases y tierra:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 45 55 75
• A impulso 1,2/50µs kV cresta 95 125 170
Nivel de aislación entre contactos abiertos:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 60 75 100
• Impulso 1,2/50µs kV cresta 110 145 195
Intensidad admisible
• Breve duración, durante 1 seg. kV ef 46 16 10
• Máxima inicial kV cresta 40 40 25
Rated voltage
Rated current (r.m.s.)
• Level of insulation between phases and earth
•Power frequency wet
• Impulse
• Level of isolation between open contacts:
• Power frequency wet
• Impulse
Rated curret
• Short-lived, for 1 sec.
• Initial maximum
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / ELECTRICAL CHARACTERISTICS
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
DESCRIPTIONLoad-break three pole switches, SBC series, are applied for interruption of feeders and substations circuits for outdoor installations. These switches are equipped with interrupting chambers with independent velocity from the operator for opening / closing operation. These side-break switches are able to operate installations or equipment as follows:
• Distribution transformers.• Overhead lines.• Cables.
Load-break switches SBC serie features are its robust construction and the high reliable contacts able to support short-circuit withstand current. Porcelain insulators are supplied for standard construction.
CONTROL DEVICESLoad-break three pole switches, SBC series can be operated by any of the following devices:
• Manual lever operating mechanism.• Interlocked manual command.• Motor operating mechanism with remote and automatic control.• Autonomous motor operating mechanism distance operation with batteries and charger 24 Vdc.
Design, construction and tests according IEC 62271-103 and ANSI standards.
OPTIONAL• Cycloaliphatic resin insulators.• Silicone rubber insulators.
PRESENTACIÓNLos seccionadores tripolares bajo carga, serie SBC, se aplican para la interrupción de circuitos de alimentadores y subestaciones en instalaciones de distribución intemperie.Están equipados con cámaras de corte bajo carga de operación para apertura y cierre con velocidad independiente del operador.Estos seccionadores de apertura lateral son capaces de operar los siguientes equipos o instalaciones:
• Transformadores de distribución.• Líneas aéreas.• Cables.
Los seccionadores serie SBC se destacan por la robustez de su construcción y por los contactos de alta confiabilidad capaces de soportar las solicitaciones debido a las corrientes de cortocircuito.Para la fabricación standard se suministran aisladores de porcelana.
DISPOSITIVOS DE MANIOBRALos seccionadores serie SBC pueden accionarse mediante los siguientes tipos de dispositivos:
• Comando a palanca manual.• Comando manual con enclavamiento.• Comando motorizado a control remoto y automático.• Comando motorizado autónomo operable a distancia con baterías y cargador 24 Vcc.
Diseño, construcción y ensayos conforme a recomendacio-nes IEC 62271-103 y ANSI.
OPCIONALES• Aisladores en resina cicloalifática.• Aisladores caucho siliconado.
SECCIONADORESTRIPOLARES BAJO CARGAserie SBC,USO EXTERIOR,17,5 - 25,8 - 38 kV 400 a 600 ATHREE POLE LOAD BREAK SWITCH,SBC SERIES, OUTDOOR USE,17,5 - 25,8 - 38 kV - 400 to 600 A
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
Fo203-R04www.lagoelectromecanica.com
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
To earth and between poles
• Wet power frecuency
Across the isolating distance
• Wet power frecuency
Rated normal current (r.m.s.)
REFERENCE
Rated short time withstand current (r.m.s.)
Rated peak withstand current
• Impulse
• Impulse
Withstand voltage
Rated voltage
DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm)
REFERENCIA
Tensión nominal kV 17,5 25,8 38
Corriente nominal A
400 400 400
600 600 600
Tensión de ensayo
A tierras y entre polos
• A frecuencia industrial bajo lluvia kV 45 55 75
• A impulso kV 95 125 170
Sobre la distancia de secc.
• A frecuencia industrial bajo lluvia kV 60 75 100
• A impulso kV 110 145 195
Intensidad admisible de breve duración kA 20 20 16
Valor cresta de la intensidad admisible kA 50 50 40
Aislador tipo subestación (otros tipos a pedido) TR-205 TR-208 TR-210
C4-125 C4-150 C4-170Insulator substation type
kv A B C D E F G H I porcelana cicloalifatico porcelana cicloalifatico
17,5 400 750 1825 2025 264 235 468 439 155 760 690
25,8 550 880 2105 2345 368 305 571 509 155 883 840
38 550 1110 2535 2810 467 365 670 569 155 883 1040
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
Falta plano por cambio de imagen
THREE POLE LOADBREAK SWITCH,SBCco SERIES, OUTDOOR USE,17,5 - 25,8 - 38 kV 400 to 600 A
DESCRIPTIÓNThe LAGO type SBCco overhead three pole switch fuse combination is a distribution class load-break, gang operated, side break switch designed to meet today customer’s needs.The switch is combined with fuse cutouts or HRC fuses.This switch is a solution mainly for the protection of distribution transformers and overhead lines.To minimize field installation time the switch is preassembled adjusted and mounted on two crossarm.The type SBCco switch is available in vertical mounting configuration.
Applied standards IEC 60265, 60694, 60282; ANSI C37.34.
CONTACTSThe design uses magnetic forces acting on contacts and it allows to maintain a high contact pressure during fault conditions. The high conductivity copper provide reliable contact areas silver to silver current transfer points.
INTERRUPTERThe SBCco switch is equipped with interrupters type AR which provide current interruption without external arc or flame.
BLADESBlades are made in silver plated high conductivity copper for maximum current carrying capability.
CONTROL DEVICESLoad-break three pole switches, SBC series can be operated by any of the following devices:
• Manual lever operating mechanism.• Interlocked manual command.• Motor operating mechanism with remote and automatic control.• Autonomous motor operating mechanism distance operation with batteries and charger 24 Vdc.
Fo204-R06
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
SECCIONADORES TRIPOLARES BAJO CARGAserie SBCco, USO EXTERIOR,17,5 - 25,8 - 38 kV 400 a 600 A
DESCRIPCIÓNEl seccionador bajo carga LAGO, tipo SBCco combinado con fusible esta diseñado para satisfacer las necesidades actuales de los clientes. El seccionador se combina con fusibles cutouts o fusibles HRC.Este seccionador es una solución principalmente para la protección de los transformadores de distribución y líneas aéreas.Para minimizar el tiempo de instalación en el campo, el seccionador está preensamblado ajustado y montado sobre dos cruceta.El seccionador SBCco está disponible en configuración de montaje vertical.
Normas de fabricación IEC 62271-103, 62271-1, 60282; ANSI C37.34.
CONTACTOSEl diseño utiliza las fuerzas magnéticas que actúan sobre los contactos y permite mantener una alta presión durante las condiciones de falla. Construido en cobre plateado, de alta conductividad proporcionan áreas de contacto fiables.
SECCIONADOREl seccionador SBCco está equipado camaras tipo AR que proporcionan la interrupción de la corriente sin arco o llama externa.
CUCHILLASLas cuchillas están hechas de cobre plateado de alta conducti-vidad para una máxima capacidad de transporte de corriente.
DISPOSITIVOS DE MANIOBRALos seccionadores serie SBC pueden accionarse mediante los siguientes tipos de dispositivos:• Comando a palanca manual.• Comando manual con enclavamiento.• Comando motorizado a control remoto y automático.• Comando motorizado autónomo operable a distancia con baterías y cargador 24 Vcc.
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
www.lagoelectromecanica.com
TYPE SBCco SWITCH FUSE COMBINATION RATINGS
• Rated voltage/BIL: 15kV / 100 kV; 25,8 kV / 150kV, 38kV grounded-wye / 170-200kV.
• Rated current: 400-630A.
• Interrupting current 630A.
• Short time with stand current: 25 KA - 3 sec.
• Peak with stand current: 63 KAp.
• Fault making: 63 KAp.
• Fuse cutouts interrupt capacity: up to 12,5 KA.
• HRC fuses breaking capacity: up to 40 KA.
AISLADORESLos aisladores están disponibles en porcelana, resina cicloalinfatica o en caucho de silicona donde se requiere una alta resistencia a la corrosión debido a condiciones ambienta-les severas, la contaminación, etc.La distancia de fuga se elige de acuerdo a cada necesidad particular.
OPCIONESLos seccionadores son operables por medio de una torsión estándar de bajo nivel o alternativo mecanismo manual. Se proporcionan instalaciones de bloqueo a llave en posición de apertura y cierre.El suministro incluye varillas de operación, guías y herrajes de acoplamiento.Como opcional, un aislante de seguridad se suministra en la barra de accionamiento vertical. Las varillas de operación son caños galvanizados, longitud de acuerdo con el montaje de instalación.
kv A B C D E F G H I J K Silicone Cicloalifatico Silicone Cicloalifatico
17,5 400 750 1500 1700 384 235 530 439 155 205 320 1070 480
25,8 550 880 1760 1960 444 305 590 509 155 205 415 1315 540
38 550 1110 2220 2420 504 365 650 569 155 205 500 1400 600
DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm)
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
INSULATORSInsulators are available in porcelain, cicloaliphatic resin or in silicon rubber where high corrosion resistance is required due to severe environment conditions, pollution, etc.The creepage distance is chosen according to each particular requirement.
OPTIONALSSwitches are operable by means of a low level standard torsional or reciprocating manual mechanism. Pad locking facilities in open and close position are provided.The supply includes operating rods, guides and coupling fittings for attachments.As optional, a safety insulator is supplied in the vertical operating rod. The operating rods are galvanized tubes, lenght according to the mounting high of the switch.As option the switch can be operated by a hook stick operation.
CB
D
B
J
135 EF
IH
AG
K
CHAVE SECCIONADORA DE FACA ROTATIVA, SÉRIE SGUext, USO EXTERNO até 36 kV - 630 ÷ 3150 A
PRESENTACIÓNSeccionadores a cuchilla unipolar para uso intemperie serie SGUext, para tensiones de 15 kV hasta 36 kV.Estos seccionadores son construídos de acuerdo a las recomendaciones de fabricación y ensayos de las normas ABNT / ANSI / IEC 62271-102.
CARACTERÍSTICAS• Estos seccionadores son recomendados para el uso en subestaciones.• Los seccionadores son del tipo reforzado, fabricados con contactos de alta presión, terminales NEMA, cuchillas dobles de cobre electrolítico, traba de seguridad y ojal para apertura bajo carga con herramienta portátil a pértiga.• Los aisladores son del tipo soporte en porcelana o resina cicloalifática y los herrajes son galvanizados en caliente. La construcción robusta garantiza la seguridad y eficiencia del equipo. Se puede suministrar con conectores de puesta a tierra y de línea.
CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS• Contactos de alta presión con resortes de acero inoxidable.• Cuchillas dobles de cobre electrolítico.• Terminales con orificios NEMA.• Operación por pértiga.• Traba de seguridad.• Ojal para herramienta bajo carga.• Aislador tipo soporte, color gris o marrón, en porcelana o resina cicloalifática.• Herrajes de acero galvanizados en caliente.
OPCIONALES• Conectores en aluminio o bronce.
APRESENTAÇÃOChaves seccionadoras de faca unipolar resistentes às intempéries série tensões de 15 kV até 72 kV.São construídas de acordo com as recomendações de fabricação e testes ABNT / ANSI / IEC 62271-102.
CARACTERISTICAS• Estas chaves são indicadas para o uso em subestações.• As chaves seccionadoras são do tipo reforçado e fabricadas com contatos de alta pressão, terminais padrão NEMA, dupla faca de cobre eletrolítico, trava de segurança contra abertura acidental e gancho para utilização de ferramenta de abertura sob carga, acionamento por vara de manobra.• Isoladores pedestal em porcelana ou resina cicloalifálica e partes ferrosas galvanizadas a quente. A construção robusta garante a segurança e eficiência do equipamento. Montagem à direita ou à esquerda opcional. Pode ser fornecida com sistema de aterramento e de linha.
CARACTERÍSTICAS CONSTRUTIVAS• Contatos de alta pressão com molas de aço inoxidável.• Dupla faca de cobre eletrolítico.• Terminais padrão NEMA.• Acionamento por vara de manobra.• Trava de segurança contra abertura acidental.• Gancho para utilização de ferramenta de abertura sob carga.• Isolador pedestal, em côr cinzenta ou marrom, em porcelana ou resina cicloalifática.• Partes ferrosas de aço galvanizado a quente.
OPCIONAIS• Conectores de alumínio ou bronze.
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
Fo206-R03www.lagoelectromecanica.com
SECCIONADORDE CUCHILLAS A GIRO, SERIE SGUext,USO EXTERIOR hasta 36 kV - 630 ÷ 3150 A
TENSIÓN A B C D ETENSÃO
15kV 420 85 675 420 300
24kV 460 90 710 460 400
36kV 590 -- 725 590 510
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / CARACTERISTICAS ELÉTRICAS
DIMENSIONES / DIMENSÕES
TIPO / MODELO SGU-e-15 SGU-e-24 SGU-e-36TIPO / MODELO
Tensión nominal kV 17,5 25 36Tensão nominal
Corriente nominal A 630-1250-2000-3150Corrente nominal
Frecuencia nominal Hz 50/60 50/60 50/60Freqüência nominal
Intensidad admisible de breve duración (1 sec.) kA 16 a 31Corrente suportável de curta duração (1 sec.)
Nivel básico de aislación (BIL) kV 110 150 200Nível de base de isolamento
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.Reservamo-nos o direito de realizar mundaças de desenho, dimensões e dadps técnicos dos nossos produtos sem aviso prévio.
www.lagoelectromecanica.com
B
B
185 E
DC=A=
SECCIONADOR TRIPOLAR BASCULANTE CON CUERNOS,serie SC-B, USO EXTERIOR, 17,5-24-36 kV - 400 / 630 A
DESCRIPTIONSC-B three-pole disconnectors swing type, outdoor use, whit horns, are built with components mounted on a rigid frame with salient axle at both sides. The command can be simple to handle, or maneuver box, equipped with interlocking coil, signal contacts, terminal block and heating element.
• Frame of steel sheet, welded and treated with highly corrosion resistant to environmental conditions more stringent.• Porcelain insulators, or resin siliconada or cycloaliphatic.• Double copper blades linear contact, the type CanShrink with compression springs of stainless steel.• Surface protection of blades and contacts of high conductivity copper by electrolytic processes.
Built following IEC 62271-102 recommendations.
Fo215-R01
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
TRIPOLAR DISCONNECTING SWING TYPESWITCHS WHIT HORNS,SC-B series, OUTDOOR TYPE17,5-24-36 kV - 400 / 630 A
DESCRIPCIÓNLos seccionadores tripolares basculantes SC-B, del tipo exterior con cuernos, están construidos con componentes montados sobre un robusto bastidor con eje saliente a ambos lados. El comando puede ser simple a palanca, o con caja de maniobra, equipada con bobina de enclavamiento, contactos de señal, bornera y resistencia calefactora.
• Bastidor de chapa de acero plegada, soldada y tratada con anticorrosivo altamente resistente a las condiciones ambienta-les más rigurosas.• Aisladores de porcelana, o resina siliconada o cicloalifatica.• Cuchillas de cobre de doble contacto lineal, del tipo autocomprimidas con resortes de presión de acero inoxidable.• Protección superficial de cuchillas y contactos de cobre de alta conductividad, mediante procesos electrolíticos.
Construidos conforme a recomendaciones IEC IEC 62271-102.
TENSIÓN A B C D E F G HVOLTAGE
17,5 kV 1450 180 545 635 720 650 555 720
24 kV 1450 180 545 635 720 650 555 720
36 kV 2380 190 1000 1100 968 880 880 1090
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
www.lagoelectromecanica.com
Tensión nominal kV 17,5 24 36Rated voltage
Corriente nominal A 400 400 400Rated normal current (r.m.s.) 630 630 630
Nivel de aislación entre fases y tierra:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 45 55 75 Power frequency wet• A impulso 1,2/50µs kV cresta 95 125 170 Impulse
Nivel de aislación entre contactos abiertos:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 60 75 100 Power frequency wet• A impulso 1,2/50µs kV cresta 110 145 195 Impulse
Intensidad admisible:Rated current
• Breve duración, durante 1 seg. kV ef 16 16 8 Rated short time for 1 sec.• Máxima inicial kV cresta 40 40 20 Maximum initia
63 63 31,5
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / ELETRICALS CARACTERISTICS
DIMENSIONES / DIMENSIONS
AB C C B
D D
E F
G
H
I
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
Fo207-R03www.lagoelectromecanica.com
PRESENTACIÓNLos seccionadores para uso intemperie serie SG-TANDEM, para tensiones de 15 kV hasta 38 kV, consisten en dos seccionadores a cuchilla monofásicos tipo SGU montados en tándem.Estos seccionadores están diseñados y son construidos de acuerdo a las recomendaciones de fabricación y ensayos de la norma IEC 62271-102.
CARACTERÍSTICAS• Estos seccionadores son recomendados para instalacio-nes con interruptores y reconectadores automáticos que necesiten de mantenimiento e inspecciones periódicas pero sin interrupción en el suministro de energía.• Los seccionadores son del tipo forzado, fabricados con contactos de alta presión, terminales NEMA, cuchillas dobles de cobre electrolítico, traba de seguridad y ojal para apertura bajo carga con herramienta portátil a pértiga.• Los aisladores son del tipo soporte en porcelana o resina ciclolifática y los herrajes son galvanizados en caliente. La construcción robusta garantiza la seguridad y la eficiencia del equipo. Se puede suministrar con montaje a la derecha o a la izquierda y con conectores de puesta a tierra y de línea.
SECCIONADOR A CUCHILLAS MONOFÁSICO TIPO TÁNDEM, SERIE SG-TD,USO EXTERIOR hasta 38 kV
CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS• Contactos de alta presión con resortes de acero inoxidable.• Cuchillas dobles de cobre electrolítico.• Aislador tipo soporte, color gris o marrón, en porcelana o resina cicloalifática.• Herrajes de acero galvanizados en caliente.• Traba de seguridad.• Ojal para herramienta bajo carga.• Terminales NEMA.• Operación por pértiga.
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.
TENSIÓN A B C D
17,5 kV 330 420 876 533
25 kV 437 457 1040 564
36 kV 510 725 1560 1172
DIMENSIONES
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
TIPO / MODELO 17,5 kV 25 kV 36 kV
Tension Nominal kV 17.5 25 36
Corriente nominal A 630 a2000
Frecuencia nominal Hz 50/60 50/60 50/60
Intensidad admisible de breve duración (1 sec) kA 16 a 31,5
Nivel básico de aislación (BIL) kV 110 150 200
www.lagoelectromecanica.com
A 190 190
150
B
76
51D
51
7625
B
C
SECCIONADOR BY PASS SBP15 KV, 27 KV & 38 KV 400 A - 630 A
PRESENTACIÓNEl seccionador unipolar by pass SBP es utilizado para energizar o desenergizar reconectadores y reguladores en sistemas de distribución sin interrumpir el suministro de energía.Fabricado y ensayado de acuerdo con las normas IEC / ANSI.El seccionador by pass SBP utiliza dos cuchillas paralelas para aislar el regulador o reconectador y una cuchilla perpendicular que provee la función de by pass.
DISEÑO• Base reforzada de acero galvanizada en caliente.• Aisladores soporte disponibles en porcelana, resina cicloalifática o polimérico caucho de silicona.• Contactos plateados para asegurar una larga vida.• Cuchillas de cobre de alta conductividad.• Contactos tipo lineal de alta presión, auto-limpiantes, con resortes de acero inoxidable.• Traba de seguridad contra aperturas no deseadas.• Apto para montaje en posición vertical o horizontal invertido.• Terminales con agujeros según NEMA.• Operación desde el nivel de piso con pértiga aislada mediante gancho incorporado.
OPERACIÓN En operación normal la cuchilla by pass está abierta y las dos cuchillas seccionadoras están cerradas, permitiendo a la unidad estar energizada. Cuando se requiere mantenimiento, reparación o remoción, primero cierre la cuchilla by pass para establecer un camino paralelo de la corriente. Luego abra ambas cuchillas seccionadoras del by pass. El servicio se mantiene y la unidad queda aislada de la línea.Para reponer la unidad en servicio invertir el proceso.
BY PASS DISCONNECT SWITCH SBP15 KV, 27 KV & 38 KV 400 A - 630 A
Fo208-R02
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
DESCRIPTIONThe single pole by pass switch SBP is designed to energize or de-energize reclosers and regulators in distribution systems without interruption of energy supply.Manufactured and tested in accordance to IEC / ANSI standards.The SBP uses two parallel blades to isolate the regulator or recloser with a perpendicular blade providing the by pass function.
DESIGN • Strengthened steel base hot dip galvanized.• Support insulators available in porcelain, cycloaliphatic resin or composite in silicone rubber.• Silver to silver contacts to assure long life.• High conductivity hard drawn copper blades.• Self cleaning, high pressure lineal type contacts with stainless steel springs.• Protective latch against unwanted opening.• Suitable for vertical or underhung mounting position.• Terminals with NEMA standard holes.• Operation from ground level by using a hot stick through built-in hook.
OPERATIONIn normal operation the by pass blade is open and the two disconnect blades are closed, allowing the unit to be energized. When is required for maintenance, repair or removal, first close the by pass blade to provide a parallel current path. Then open both disconnect blades of the by pass switch. Service is maintained and the unit is isolated from the line. To put the unit back in service reverses the process.
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
VALORES NOMINALES / RATINGS DIMENSIONES / DIMENSIONS
ReferenciaReference
Tensión nominalRated voltage
SG-BP---15
kV A kV kA kAp
SG-BP---24
SG-BP---38
15
24
38
400 - 630
110
150
200
20
20
25
50
50
63
400
505
610
400
505
610
356
395
457
430
475
531
1025
1087
1126
Corriente nominalRated current
Corriente de corta duraciónRated short time currentBIL A
mm
B C D E
OPCIONALES• Conectores terminales para cables.• Soporte para montaje en cruceta.• Bases y cuchillas con dimensiones diferentes sobre pedido.
B D
C
E
A
OPTIONALS• Terminal connectors.• Cross-arm mounting bracket.• Base and blades with others dimensions under requesting.
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the rights to make changes in designs, dimensions and technical data of our products without prior notice.
www.lagoelectromecanica.com
SECCIONADOREN LINEA TENSADA tipo SGLT15 / 27 / 38 / 72.5 KV - 630 A
PRESENTACIÓNEl seccionador unipolar en línea tensada SGLT es utilizado para el seccionamiento de líneas ó aislamiento de equipa-miento en sistemas de distribución aérea de 15 KV hasta 69 KV. Se utilizan aisladores poliméricos de silicona resultando un seccionador de peso muy liviano. El seccionador SGLT es de fácil instalación en la línea eliminándose la necesidad de montaje en poste.Fabricado y ensayado de acuerdo con las normas IEC/ANSI.
CARACTERÍSTICAS DE DISEÑO • Se utilizan como base de montaje aisladores de silicona aptos para proporcionar una adecuada línea de fuga y capacidad aislación (BIL).• Cuchillas de cobre de alta conductividad diseñadas para proveer máxima resistencia y rigidez.• Contactos plateados tipo lineal de alta presión, auto-limpiantes, con resortes de acero inoxidable.• Traba de seguridad cargada a resorte que evita aperturas no deseadas en caso de esfuerzos por corrientes de corto circuito y vibraciones.• Terminales para conexión de línea con dos agujeros según NEMA.
OPERACIÓN Para la operación los seccionadores SGLT cuentan con un anillo de bronce ubicado en un extremo de la cuchilla requiriéndose un mínimo esfuerzo para abrir ó cerrar el mismo. La operación es realizada desde el nivel de piso mediante pértiga aislada. Los seccionadores hasta 38 KV pueden ser provistos con la opción de gancho de acero galvanizado para accionamiento con herramienta Loadbuster.
OPCIONALES• Conectores para cable.• Gancho para herramienta loadbuster.
IN LINE TENSION DISCONNECT SWITCH type SGLT 15 / 27 / 38 / 72.5 KV - 630 A
Fo209-R01
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
DESCRIPTIONThe single pole in line tension disconnect switch SGLT is used for line sectionalizing or isolating equipment on overhead distribution systems rated from 15 KV through 69 KV. Silicone rubber insulators provide the characteristic of an ultra-light switch. The SGLT disconnect switch is easily installed in the line and it eliminates the need of pole mounted switches. Manufactured and tested in accordance to IEC/ANSI standards.
DESIGN FEATURES • As mounting base silicone insulators are used to provide suitable creepage distance and BIL rating.• High conductivity hard drawn copper blades designed to provide maximum in strength and rigidity.• Silver to silver contacts, self cleaning, high pressure lineal type contacts with stainless steel springs.• Spring-loaded latch to protect against unwanted opening in case of short circuit currents and vibration.• Terminals for line connection with two NEMA standard holes.
OPERATIONDisconnect switches SGLT posses for operation a bronze pull ring located at the end of the blades requiring minimum effort to open or close. Operation is performed from ground level by using a hot stick through built-in hook. In line disconnect switches through 38 KV as option maybe supplied with galvanized steel Loadbuster hook.
OPTIONS• Cable connectors. • Loadbuster hook.
CARACTERÍSTICAS & DIMENSIONES / CHARACTERISTICS & DIMENSIONS
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the rights to make changes in designs, dimensions and technical data of our products without prior notice.
www.lagoelectromecanica.com
VALORES NOMINALES / RATINGS DIMENSIONES / DIMENSIONS
REFERENCIA Tensión nominal Corriente nominal BIL Corriente de corta duración A B C D REFERENCE Rated voltage Rated current Rated short time current
kV kV kA kA cresta mm
SGLT--1506 15 110 20 50 470 450 672 110
SGLT--2706 27 150 20 50 470 450 672 110
SGLT--3806 38 630
200 25 63 590 580 790 110
SGLT--7206 72.5 350 25 63 670 780 1020 147
C E A
D
B
DESCRIPCIÓNLos seccionadores de Línea tipo SGUCR son equipamiento de maniobra para aplicaciones en redes aéreas de corriente continua. Son utilizados para alimentar, desconectar o conectar secciones de líneas de tracción o conectar líneas paralelas. Estos seccionadores están compuestos por una cuchilla seccionadora, complementado por un dispositivo restrictor de arco, que le permiten interrumpir corrientes inductivas y capacitivas. La innovación reside en la posibilidad de apertura rápida, que permite aumentar la vida útil de los contactos de potencia y por ende del seccionador. El seccionador es motorizado para operarlo en forma local remota y con un accionamiento manual de emergencia.
CARACTERÍSTICAS DE INSTALACIÓNEquipamiento de tipo unipolar apto para montaje horizontal / vertical en intemperie. Apto para montar sobre poste de hormigón o acero y su comando en la base del mismo poste.• El comando motorizado se vincula con el seccionador por medio de un árbol construido en tubo de acero galvanizado, pudiendo tener un aislador intermedio para proteger al operador.• El comando eléctrico estará compuesto por motor, reductor, contactores, relés, borneras, contactos auxiliares, calefactor, y demás accesorios, dentro de una caja de acero protegida según IP 54.• Permite el accionamiento eléctrico local o remoto y ante la falta de tensión de alimentación la operación puede ser manual a manivela.
NORMAS APLICABLESConstruidos conforme a recomendaciones IEC 62271-102 / IEC 62271-1.
CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVASPartes conductoras en cobre electrolítico; Contactos y cuchillas plateados; Apertura rápida Apto para montaje intemperie; Terminales Nema 4 agujeros; Mono polar; Cuernos rompe arcos de Aº Inox.
SECCIONADORESUNIPOLARES DE LINEADE CORTE RAPIDOCON CUERNOS,serie SGUCR, USO EXTERIOR,3,3 - 7,2 - 13,2 kVcc / 3000 A - 4000 ASECCIONADORAS UNIPOLARES DE LINHADE CORTE RÁPIDO COM CHIFRES,serie SGUCR, USO EXTERNO3,3 - 7,2 - 13,2 kVcc / 3000 A - 4000 A
Fo210-R01
DESCRIÇÃOAs Seccionadoras de Linha tipo SGUCR, são equipamentos de manobra para aplicações em redes aéreas de Corrente Contínua. São utilizadas para alimentar, desconectar ou conectar Seções de Linhas de Tração ou conectar Linhas Paralelas. Estas Seccionadoras são compostas por uma Lâmina Seccionadora, complementado por um dispositivo de restrição de arco, que permitem a interrupção em Correntes Indutivas e Capacitivas. A inovação reside na possibilidade de Abertura rápida, permitindo o aumento da vida útil dos Contatos de Potencia, assim como da Seccionadora. A Seccionadora Motorizada pode ser operada na forma Local ou Remota e através de Acionamento Manual de Emergência.
CARACTERISTICAS DE INSTALAÇÃOEquipamento do tipo Unipolar,para Montagem Horizontal /Vertical para uso ao Tempo. Apto para Instalação em Poste de Concreto ou Aço e com Comando montado em sua Base.• O Comando Motorizado está conectado com a Seccionadora, através de uma vara de manobra construido em tubo de Aço Galvanizado, podendo ter um Isolador Intermediário para Proteção do Operador.• O Comando Elétrico é fornecido com um motor, redutor, contatores, relés, bornes, contatos auxiliares, aquecimento e demais acessórios, colocados em uma Caixa de Aço, protegida segundo IP-54.• Permite o Acionamento Elétrico Local ou Remoto, e no caso da falta da Tensão de alimentação a Operação pode ser efetuada manualmente através de uma Manopla.
NORMAS APLICÁVEISConstruidos conforme as recomendações IEC 62271 – 102 / IEC 62271-1.
CARACTERISTICAS CONSTRUTIVASPartes condutoras em cobre eletrolítico; Contatos e Lâminas prateados; Abertura Rápida; Apto para Montagem ao Tempo; Terminais Nema 4 furos; Monopolar; Chifres de Extinção de Arco em Aço Inox.
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
CARACTERISTICAS ELÉCTRICAS / CARACTERISTICAS ELÉTRICAS
Tensión nominal / Tensão máxima de operação kVcc 3,3
Corriente nominal / Corrente nominal (r.M.S) A
Nivel de aislación entre fases y tierra: / Nivel de isolamento entre fase e terra
• Aplicada en seco, 1 minuto / Aplicada a seco, 1 minuto kV ef 38• A impulso atmosférico / A impulso atmosférico kV cresta 110
Tensión máxima de operación / Tensão máxima de operação kVcc 4,3
Intensidad admisible: / Corrente Máxima Admissivel
• Sobrecarga admisible 1 hora / Sobrecarga admissivel em 1 hour A 5000• Sobrecarga admisible 1 min / Sobrecarga admissivel em 1 min A 8000
DIMENSIONES / DIMENSÕES
FUNCIONAMIENTO DEL SECCIONADOREstos seccionadores equipan las redes de tracción eléctrica de líneas ferroviarias y aseguran la aislación de las líneas aéreas de corriente continua.• Permiten aislar un sector de la línea donde se deban realizar diversas tareas.• Por su diseño, este tipo de seccionador permite que el arco eléctrico se extinga rápidamente por el efecto de convección natural del arco durante la interrupción de las corrientes inductivas o capacitivas.La secuencia de funcionamiento en la apertura es la siguiente:• Separación de los contactos principales.• Conmutación de la corriente a cortar a los cuernos rompe arcos.• Separación de los cuernos rompe arcos cuando la distancia entre los contactos principales es lo suficientemente amplia como para que se produzca la re ignición del arco.• La generación del arco entre los cuernos rompe arcos variara de 150 a 300µs dependiendo de la corriente a interrumpir.
FUNCIONAMENTO DA SECCIONADORAEstas Seccionadoras instaladas nas Redes de Tração Elétrica em Linhas Ferroviárias protege a Isolação nas Linhas Aéreas em Corrente Continua.• Permitem isolar um setor da Linha, onde se realizam diversas Manutenções.• Por seu Projeto, este tipo de Seccionadora permite que o Arco Elétrico se extingua rápidamente através de uma convenção natural do Arco durante a Interrupção das Correntes Indutivas ou Capacitivas.A sequencia de funcionamento de Abertura é a seguinte:• Separação dos contatos principais • Comutação da Corrente no corte dos Chifres na Extinção do Arco.• Separação dos Chifres na Extinção do Arco, quando a distancia entre os contatos principais forem suficientemente grande, para que se produza a reignição do Arco • A geração do Arco nos Chifres na Extinção varia de 150 a 300µs dependendo da Corrente de Interrupção.
www.lagoelectromecanica.com
A
B
G
F
D
C
HI
E
JK
Tensión A B C D E F G H I J K
3,3 kVcc 150 490 755 1305 710 370 100 120 500 85 220
30004000
/ kV crista
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.Reservamo-nos o direito de realizar mudanças de desenho, dimensões e dados técnicos dos nossos produtos sem aviso prévio.
SECCIONADORESDE DOS COLUMNASAPERTURA CENTRAL,USO EXTERIOR,serie SLA-2C Un = 72,5 a 245 kVIn = 800 a 3150 A
APRESENTAÇÃOAs chaves seccionadoras de 2 colunas resistentes à intemperie da série SLA-2C são caracterizadas por executar uma interrupção horizontal central. Possuem dois isolantes rotativos por cada pólo, sendo projetadas e construídas atendendo as recomendações IEC 62271-102. Principais características das chaves seccionadoras série SLA-2C:
• Construção simplificada que garante um funcionamento correto, necessitando o mínimo de manutenção. • Chassis suporte de colunas elaborado em aço galvanizado a quente. • Parte ativa conformada por braços de alumínio, de elevadas características de condutividade elétrica e resistên-cia mecânica. Os contatos são conformados por um pino cilíndrico ou peça curvada, conforme intensidade nominal e pares de lâminas em cobre eletrolítico, mantidas sob alta pressão por molas de aço inoxidável. As áreas de contato são submetidas a acabamento prata-prata.• Conectar-se com pinos cilíndricos.
DISPOSITIVOS DE ATERRAMENTOAs chaves seccionadoras de 2 colunas podem ser fornecidas com lâminas de aterramento, aptas para suportar a corrente térmica e dinâmica da chave seccionadora (série SLAT 2C). O dispositivo de aterramento é provido de encravamento que impede o fecho das lâminas de aterramento se os contatos principais estiverem em posição fechado e vice-versa.
DISPOSITIVOS DE OPERAÇÃO As chaves seccionadoras tipo SLA-2C podem ser operadas mediante os dispositivos a seguir:
• Acionamento manual.• Acionamento motorizado.
PRESENTACIÓNLos seccionadores de 2 columnas para intemperie de la serie SLA-2C se caracterizan por ejecutar una interrupción horizontal central.Poseen dos aisladores rotantes por cada polo. Están diseñados y se construyen conforme a las recomendaciones IEC 62271-102. Características principales de los secciona-dores serie SLA-2C:
• Construcción simplificada, que asegura un funcionamiento correcto, y reduce al mínimo el mantenimiento.• Bastidor soporte de columnas elaborado en acero galvanizado en caliente.• Parte activa conformada por brazos de aluminio, de elevadas caracteristicas de conductividad eléctrica y resistencia mecánica. Los contactos están conformados por un perno cilíndrico o planchuela curvada, según intensidad nominal, y pares de cuchillas de cobre electrolítico autocom-primidas por resortes de acero inoxidable que le otorgan una adecuada presión de contacto. Las zonas de contacto reciben un tratamiento de plateado.• Conexión mediante pernos cilíndricos.
DISPOSITIVOS DE PUESTA A TIERRALos seccionadores de 2 columnas pueden estar equipados con cuchillas de puesta a tierra, aptas para soportar la corriente térmica y dinámica del seccionador (serie SLAT 2C). El dispositivo de puesta a tierra esta provisto de un enclava-miento que impide el cierre de las cuchillas de tierra si los contactos principales están en posición cerrado y viceversa.
DISPOSITIVOS DE MANIOBRALos seccionadores tipo SLA-2C pueden accionarse mediante los siguientes dispositivos:
• Comando manual.• Comando a motor.
Fo211-R05
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
CHAVES SECCIONADORAS DE DUAS COLUNAS ABERTURA CENTRAL, USO EXTERNO, Série SLA-2C, Un = 72,5 a 245 kV / In = 800 a 3150 A
DATOS TÉCNICOS / DADOS TECNICOS
• Impulse
DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm)
kV A BIL-kV B C D E F G H
72.5 1000 325 1065 770 556 120 760 300 1240 145 1400
550 1517 1220 762 115 1170 300 1640
650 1797 1500 170 2000 750 1997 1700 1040 250 1500 300 2240 245 2700 950 2397 2100 1412 300 2100 300 2940 1050 2597 2300
* Dimensión variable de acuerdo a la corriente nominal. / Variable dimension according to the rated normal current.
REFERENCIA SLA-2C/72,5 SLA-2C/145 SLA-2C/170 SLA-2C/245REFERÊNCIATensión nominal kV 72,5 145 170 245Tensão nominal
800 800 800 800
1250 1250 1250 1250
A 1600 1600 1600 1600
2000 2000 2000 2000
3150 3150 3150 3150
kV 140 275 325 460
kV 325 650 750 1050
kV 160 315 375 530
kV 375 750 860 1200
20 20 20 20
kA 31,5 31,5 31,5 31,5
40 40 40 40
50 50 50 50
kA 80 80 80 80
100 100 100 100
Corriente nominalCorrente nominal
Tensión de ensayoTensão suportávelA tierras y entre polosA terro e entre pólos• A frecuencia indust rial bajo lluvia• Freqüência industrial sob chuva• A impulso• Impulso atmosféricoSobre la distancia de secc.Entre contatos abertos• A frecuencia industrial bajo lluvia • Freqüência industrial sob chuva• A impulso• Impulso atmosférico
Intensidad admisible de breve duraciónRated short time withstand current (r.m.s.)
Valor cresta de la intensidad admisibleRated peak withstand current
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.Reservamo-nos o direito de realizar mundaças de desenho, dimensões e dadps técnicos dos nossos produtos sem aviso prévio.
www.lagoelectromecanica.com
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.Reservamo-nos o direito de realizar mundaças de desenho, dimensões e dadps técnicos dos nossos produtos sem aviso prévio.
A
B*
C
H
D
E F E
G
G
DETALLE DE BORNES SEGUNLA CORRIENTE NOMINAL800-1250A - Ø30X802000A - Ø40X1003150A - Ø50X100
DESCRIPTIONThe SLA-3C Series three-column disconnectors, for outdoor use, are distinguished for performing a double horizontal break. They feature three isolators for each pole - the central one is rotating isolator. Their desing and constuction follow the IEC 62271-102 recommendations.Main features of the SLA-3C series disconnectors:
• Simplified construction, ensuring a proper performance and minimum maintenance.• Column support frame built of hot-galvanized steel.• Active part features electrolytic copper plates, self-compressed by stainless- steel springs, which ensure an appropriate contact-pressure. The contact areas are silver-plated. The unit is mounted on a sturdy galvanized-steel frame, which ensures its mechanical rigidity.• Fixed contcts are buil from silver-plated copper plates, designed for the addition of anti-ice protections (which are optinal.) • Connection through electrolytic copper plates.
GROUNDING DEVICESThe three-column disconnectors can be equipped with grounding blades, appropriate for supporting the thermocurrent and the dynamic current of the swich (SLAT-3C series). The grounding device features an interlocking that stops the blades from closing if the main contacts are in closed position and vice versa.
CONTROL DEVICESSLA-3C type disconnectors can be controlled by any of the following devices:
• Manual operated mechanism.• Motorized operated mechanism.
PRESENTACIÓNLos seccionadores de 3 columnas para intemperie de la serie SLA-3C se caracterizan por ejecutar una doble interrupción horizontal con tres aisladores por cada polo, siendo el central rotante. Están diseñados y se construyen conforme a las recomendaciones IEC 62271-102. Características principales de los seccionadores serie SLA-3C:
• Construcción simplificada, que asegura un funcionamiento correcto, y reduce al mínimo el mantenimiento.• Bastidor soporte de columnas elaborado en acero galvaniza-do en caliente.• Parte activa conformada por planchuelas de cobre electrolítico, auto-comprimidas por resortes de acero inoxida-ble, que le otorgan una adecuada presión de contacto. Las zonas de contacto reciben un tratamiento de plateado. El conjunto se encuentra montado sobre un robusto soporte de acero galvanizado que garantiza su rigidez mecánica.• Los contactos fijos son fabricados de placas de cobre plateado diseñados para el montaje de protecciones anti-hielo, las cuales se proveen en forma opcional.• Conexión mediante placas de cobre electrolítico.
DISPOSITIVOS DE PUESTA A TIERRALos seccionadores de 3 columnas pueden estar equipados con cuchillas de puesta a tierra, aptas para soportar la corriente térmica y dinámica del seccionador (serie SLAT –3C). El dispositivo de puesta a tierra esta provisto de un enclava-miento que impide el cierre de las cuchillas de tierra si los contactos principales están en posición cerrado y viceversa.
DISPOSITIVOS DE MANIOBRALos seccionadores tipo SLA-3C pueden accionarse mediante los siguientes dispositivos:
• Comando manual.• Comando a motor.
SECCIONADORESDE TRES COLUMNAS, DOBLE APERTURA,USO EXTERIOR, serie SLA-3C17,5 hasta 245 kV – 3150 A
Fo212 -R04
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
THREE COLUMNS DISCONNECTORS, DOUBLE BREAK, OUTDOOR USE, Series SLA-3C17,5 to 245 kV– 3150 A
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Tensión nominal kV 17,5 24 36 52 72,5 145 170 245
800 800 800 800 800 800 800 800
1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250
Corriente nominal A 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
3150 3150 3150 3150 3150 3150 3150 3150
Tensión de ensayo
A tierras y entre polos
• A frecuencia industrial bajo lluvia kV 40 55 75 95 140 275 325 460
• A impulso kV 95 125 170 250 325 650 750 1050
Sobre la distancia de secc.
• A frecuencia industrial bajo lluvia kV 60 75 100 110 160 315 375 530
• A impulso kV 110 145 195 290 375 750 860 1200
20 20 20 20 20 20 20 20
Intensidad admisible de breve duración kA 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5
40 40 40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50 50
Valor cresta de la intensidad admisible kA 80 80 80 80 80 80 80 80
100 100 100 100 100 100 100 100
To earth and between poles
• Wet power frecuncy
Across the insolating distance
• Wet power frecuncy
Rated normal current (r.m.s)
Rated short time withstand current (r.m.s.)
Rated peak withstand current
REFERENCIA SLA-3C SLA-3C SLA-3C SLA-3C SLA-3C SLA-3C SLA-3C SLA-3C 17,5 24 36 52 72,5 145 170 245
• Impulse
• Impulse
Withstand voltage
Rated voltage
DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm)
kV A BIL+kV B C D E F G H
17,5 700 95 374 254 575 100 500 160 820
36 700 170 577 447 575 100 500 160 820
52 / 72,5 1100 325 820 / 1030 560 / 770 890 170 760 180 1280
145 1700 550 1595 1220 1500 375 950 300 1917 650 1875 1500
170 2000 750 2030 1700 1800 342 1316 300 2280
245 2800 950 2475 2100 2600 342 2116 300 3080 1050 2755 2300
* Dimensión variable de acuerdo a la corriente nominal. / Variable dimension according to the rated normal current.
10
C
B
H
A
Detalleanclajede polos
Detailanchoragepole
E
F E
G
8Xdiam.18
44,5
*
D
44,5
4 X diam.14
www.lagoelectromecanica.com
REFERENCE
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
DESCRIPCIÓNLos seccionadores tripolares de dos columnas apertura lateral, para intemperie de la serie SLA-2C1R son del tipo a una sola interrupción lateral con un aislador rotante y un aislador fijo por polo. Están diseñados y se construyen conforme a las recomendaciones IEC 62271-102. Características principales:
• Construcción simplificada y robusta que asegura un funciona-miento confiable, reduciendo al mínimo el mantenimiento.• Bastidor soporte de acero galvanizado por inmersión en caliente.• Parte activa, con tratamiento de plateado, conformada por brazos de perfiles de cobre de elevadas características de conductividad eléctrica y resistencia mecánica. • Cada polo recibe un brazo que gira un ángulo de 90 grados hacia el mismo lado, abriendo ó cerrando el seccionador. • Los contactos están conformados por un terminal plano tipo NEMA 2 o 4 y cuchillas de cobre electrolítico.• Contacto con características de autolimpiante y de autocom-presión ante los efectos electrodinámicos debido a las corrientes de cortocircuito.• Posibilidad de montar sobre los seccionadores diferentes tipo de aisladores según las necesidades de la instalación.• A pedido pueden suministrarse con dispositivo rompe-hielo / anti-hielo / cuernos rompearco.
CUCHILLAS DE PUESTA A TIERRA Los seccionadores del tipo SLAT2C1R se suministran con cuchillas de puesta a tierra, aptas para soportar la corriente térmica y dinámica del seccionador. El dispositivo de puesta a tierra está provisto de un enclavamiento mecánico que impide el cierre de las cuchillas de tierra si las cuchillas principales están en posición cerrada y viceversa.
MECANISMOS DE OPERACIÓN Los seccionadores SLA-2C1R y SLAT2C1R en forma estándar incluyen comando a palanca tipo PL además pueden accionar-se mediante los siguientes dispositivos de comando:
• Comando manual LM. • Comando motorizado CE.
DESCRIPTION Two columns side break type 3-pole outdoor disconnectors series SLA-2C1R are single break with one rotating insulator and one fixed insulator per pole. The design, manufacturing and testing are according to IEC standard 62271-102.Main characteristics:
• Simple and robust construction which assure a reliable performance, reducing to minimum the maintenance.• Steel support base hot dip galvanized.• Active parts silver plated conformed by copper blades of high-conductivity and high-mechanical strength. • Each pole receives a blade which rotates an angle of 90 degrees towards the same side, thus opening or closing the disconnector.• Flat terminals are NEMA 2 or NEMA 4 and the switch blades are made of electrolytic copper.• Contacts with self-cleaned and self-compression characteristics under the effect of the short circuit current. • Possibility of assembling the disconnectors with different types of insulators according to the project needs.• On request can be supplied with devices like ice break / ice shield /arcing horns.
EARTHING SWITCHESDisconnectors type SLAT-2C1R are supplied with earthing switches suitable to withstand the same thermal and dynamic short-time current of the main blades. Earthing switches are provided with a mechanical interlock which avoid the closing of the earth switch if the main switch is in the closed position and viceversa. OPERATING MECHANISMSDisconnectors series SLA-2C1R and SLAT-2C1R as standard are supplied with lever mechanism type PL, moreover they may be operated by means the following devices:
• Manual operating mechanism LM.• Motor operating mechanism CE.
SECCIONADORESTRIPOLARES 2COLUMNAS APERTURA LATERAL, USO EXTERIOR,serie SLA-2C1R, 17,5-24-36-52-72 kV - 400 a 1600 A
Fo213-R02
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
www.lagoelectromecanica.com
TWO COLUMNS DISCONNECTORS SIDE BREAK, OUTDOOR USE, SLA-2C1R series17,5-24-36-52-72 kV - 400 a 1600 A
DIMENSIONES / DIMENSIONS
TENSIÓN A B C D E F G H IVOLTAGE
17,5 kV 2000 900 420 360 450 400 490 400 705
24kV 2500 110 625 550 600 550 595 550 855
36kV 2500 1100 625 550 600 550 695 550 855
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / ELETRICALS CARACTERISTICS
F
G
H I
A
B
C D C
B
E
www.lagoelectromecanica.com
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the rights to make changes in designs, dimensions and technical data of our products without prior notice.
Tensión nominal kV 17,5 24 36Rated voltage
Corriente nominal A 400 400 400Rated normal current (r.m.s.) 600 600 600
Nivel de aislación entre fases y tierra:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 45 55 75 Power frequency wet• A impulso 1,2/50µs kV 95 125 170 Impulse
Nivel de aislación entre contactos abiertos:
• Frecuencia industrial bajo lluvia, 50 Hz, 1 minuto kV ef 60 75 100 Power frecuency wet• Impulso 1,2/50µs kV 100 145 195 Impulse cresta
Intensidad admisibleRated current
• Breve duración, durante 1 seg. kVef 16/20 16/20 16/20 Rated short time for 1 sec. 31,5/40 31,5/40 31,5/40
• Máxima inicial kV 40/63 40/63 40/63 Maximum initial cresta 80/100 80/100 80/100
THREE COLUMNS DISCONNECTORS, VERTICAL BREAK, OUTDOOR USE, SLA-AV SERIES, UP TO 245KV – 2500A
PRESENTACIÓNLos seccionadores para uso intemperie serie SLA-AV, para tensiones de 52 kV hasta 245 kV, son del tipo a interrupción vertical con 3 aisladores por polo, de los cuales uno es rotante.Estos seccionadores son construidos de acuerdo a las recomendaciones de ensayos IEC 62271-102.
CARACTERÍSTICAS• Reducido número de componentes y piezas móviles que simplifican su construcción y permiten la adaptación a las distintas condiciones de servicio, reduciendo el mantenimien-to al mínimo.• Base soporte construida en acero galvanizado en caliente.• Soporte de columna rotante montada sobre rodamientos sellados herméticamente con lubricación permanente.• Brazo móvil de elevada conductibilidad eléctrica y resistencia mecánica.• Este dispositivo también garantiza una posición alineada regulable en el montaje.• Contacto tipo auto-limpiante, anti-hielo y auto-comprimido con los esfuerzos electrodinámicos provocados por las corrientes de cortocircuito. La presión de contacto es ejercida por resortes de acero inoxidable.• Posibilidad de ser equipados con cuchillas de puesta a tierra bloqueadas mecánicamente con las cuchillas principales.• Los seccionadores serie SLA-AV pueden ser equipados con comando manual o motorizado.
OPCIONALES• Comando manual o motorizado.• Cuchillas de puesta a tierra.
INTRODUCTIONThe outdoor disconnectors series SLA-AV for rated voltages 52 kV up to 245 kV are vertical break type with 3 insulators per pole, one of them rotating. These disconnectors are manufactured according to the standard IEC 62271-102 for the design and testing.
CHARACTERISTICS• Low number of components and moving parts which simplify the manufacturing, allowing the adequacy to different service conditions, reducing the maintenance to minimum.• Steel support base hot dip galvanized.• Rotating column assembled on sealed lifetime lubricated bearings. • Moving arm of high electrical conductivity and high mechanical strength.• This device guarantees an aligned position adjustable during the installation.• Contacts are self-cleaning and anti-ice type, with self-compression characteristics under the electro-dynamical efforts due to short circuit currents. The contact pressure is achieved by means of stainless steel springs.• Possibility of disconnectors being equipped with earthing switches mechanically interlocked with the main blades.• Disconnectors series SLA-AV can be supplied with manual or motor operating mechanism.
OPTIONALS • Manual or motor operating mechanism• Integrated earthing switches
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
Fo214-R06www.lagoelectromecanica.com
SECCIONADOR DE APERTURA VERTICAL3 COLUMNAS,SERIE SLA-AV, USO EXTERIOR hasta 245 kV - 2500 A
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
To earth and between poles
• Wet power frecuency
Across the isolating distance
• Wet power frecuency
Rated normal current (r.m.s.)
Rated short time withstand current (r.m.s.)
Rated peak withstand current
REFERENCIA SLA-AV SLA-AV SLA-AV SLA-AV SLA-AVREFERENCE 52 72,5 145 170 245
Tensión nominal kV 52 72,5 145 170 245
1250 1250 1250 1250 1250Corriente nominal
A
2000 2000 2000 2000 2000
Tensión de ensayo
A tierras y entre polos
• A frecuencia industrial bajo lluvia kV 95 140 275 325 460
• A impulso kV 250 325/350 550/650 750 950/1050
Sobre la distancia de secc.
• A frecuencia industrial bajo lluvia kV 110 160 315 375 530
• A impulso kV 290 375 750 860 1200
20 20 20 20 20
Intensidad admisible de breve duración kA 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5
40 40 40 40 40
50 50 50 50 50
Valor cresta de la intensidad admisible kA 80 80 80 80 80
100 100 100 100 100
• Impulse
• Impulse
Withstand voltage
Rated voltage
DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm)
www.lagoelectromecanica.com
kV BIL-kV A B C D E F G H 52 250 950 610 1525 800 640 2020 805 260 72,5 350 951 762 1676 1016 813 2081 - 260 145 550 1483 1143 2300 1534 1422 3285 1580 260 170 750 1899 1575 2692 1981 1778 4111 - 260 245 1050 2712 2337 3670 2896 2692 5884 - 260
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
4xØ
18
H
G
DETALLE BORNE DE ALUMINIO
100 = 15 - 2000A100 = 10 - 1250A
2044
,5
= 44,5 =
4xØ14
VISTO A-A
AA
CUCHILLA DE PAT
A + 300
F
E
DC
BA
432
122
//
BASES FUSIBLESSECCIONABLE,series LBF USO EXTERIOR 17,5 / 24 / 36kV - 400 AFUSE HOLDER SWITCH,series LBF OUTDOOR USE, 17,5 / 24 / 36kV – 400 A
DESCRIPTIONFuse-holders type LBF used with HV HRC fuses-links (current-limiting fuses) are suitable for protecting transformers, motors, capacitor banks and lines in outdoor distribution systems rated up to 36 KV. The mounting configuration for type LBF fuse-holders is vertical with 180º opening. The fuse–base upper contact is provided with a latch device to assure a secure engagement. The fuse-base lower contact hold a hinge system which provides self- guiding for holder during opening and closing. The operation of fuses, Installating or removing, is using a hook stick (when not carrying load). LBF fuse-holders meet international standards as follows: IEC 60282-1 and DIN 43625.
INSULATORSType LBF fuse-holders maybe supplied with different types of station post insulators such as porcelain, cicloaliphatic resin or composite rubber silicone.
ACCESSORIES Accessories to obtain three pole fuse-holders are supplied additionally, comprise two steel crossarms, set of brackets and mounting plates for fixing.
FUSE HANDLING Fuses are equipped with a pull-ring and lifting-eye to facilitate hot-stick handling for removal and replacement of the fuses. The operating, opening and/or closing, must not be done under load.
• Opening:The operator inserts the stick into the pull-ring and swings the fuse 180º to the fully open position.• Removing:The operator inserts the stick into the lifting-eye, moves it up and out of the hinge and lowers the fuse to the ground.
DESCRIPCIÓNLas bases-fusible tipo LBF para usar con fusibles ACR (fusibles limitadores de corriente) son adecuadas para la protección de transformadores, motores, bancos de capacitores y líneas en sistemas de distribución intemperie con tensión nominal hasta 36 KV. La configuración de montaje de las bases-fusible LBF es del tipo vertical con apertura de 180º. El contacto superior es suministrado con un dispositivo de pestillo que otorga un seguro bloqueo en posición cerrado. El contacto inferior soporta un sistema de tipo bisagra que provee auto-alineación de la base durante la operación de apertura y cierre. La operación de instalación ó extracción del fusible es mediante una pértiga aislada (cuando el circuito está sin carga). Las bases LBF se fabrican de acuerdo a las normas internacionales siguientes: IEC 60282 - 1 y DIN 43625.
AISLADORESLas bases-fusibles tipo LBF pueden suministrarse con diferentes aisladores tipo soporte tales como de porcelana, resina cicloalifática ó polimérico compuesto en goma de silicona.
ACCESORIOS Los accesorios para obtener bases-fusibles tripolares son suministrados adicionalmente, comprenden dos travesaños se acero, juego de abrazaderas y placas de montaje para fijación.
MANIPULEO DEL FUSIBLELos fusibles son provistos con un de anillo-tirador y ojal de izaje para facilitar el manipuleo con pértiga aislada durante las tareas de instalación y reemplazo de los fusibles. Las operaciones de apertura y/o cierre se realizan siempre sin carga.
• Apertura: El operador inserta la pértiga en el anillo-tirador y hace girar el fusible 180º hasta alcanzar la posición abierta en forma completa.• Extracción: El operador inserta la pértiga en el ojal de izaje, mueve la misma hacia arriba y hacia afuera de la bisagra para bajar el fusible hasta el nivel del piso.
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
Fo216-R01www.lagoelectromecanica.com
DIMENSIONES / DIMENSIONS
TENSIÓN A B C D EVOLTAGE
17,5 kV 630 210 400 310 531
24kV 705 285 475 360 581
36kV 800 380 570 455 676
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / ELETRICALS CARACTERISTICS
www.lagoelectromecanica.com
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
180º APERTURA / OPENING
E
D
35
10
130
155
C
206
=B=
120
120
40
236
Ø14
TIPO / MODELO LBF-e-17 LBF-e-24 LBF-e-36TYPE / MODEL
Tensión nominal kV 17,5 24 36
Corriente nominal A 630 630 630
Frecuencia nominal Hz 50 / 60 50 / 60 50 / 60
Intensidad admisible de breve duración (1 sec.) kA 25 25 25
Nivel Basico de Aislacion (BIL) kV 95 125 170
Rated voltage
Rated Current
Rated Frequency
Rated Short Time Withstand Current (r.m.s.) (1 sec.)
Basic Insulation Levels (BIL)
SECCIONADORPANTÓGRAFICO DE COLUMNA USO EXTERIOR,serie SA-PG 170-245-362-420470-525 kV - 3150 ADISCONECTOR SWITCH PANTÓGRAFICOUTDOOR COLUMN, serie SA-PG170-245-362-420-470-525 kV - 3150 A
DESCRIPTION
Pantograph disconnectors column, the weather type are
suitable for outdoor installations, with conductors placed at
two different levels, one above the other. They enable the
modern facilities and require only a small area of land
occupied. Each pole of the switch can be equipped with an
ear thing switch for the corresponding ground and short-
circuit disconnection sectors. The command will be uni-pole
electric, motorized each pole from the ground up, with
electrical and mechanical interlocks with manual control of the
grounding switch (optional motorized) with the possibility of
local or remote operation.
Maintenance is minimal, depending on climatic conditions of
operation can reach 5 year intervals. Visual inspection is
recommended annually by the location of the substation.
These switches were designed and tested under the standard
IEC 62271-102.
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
Fo221-R03www.lagoelectromecanica.com
DESCRIPCIÓN
Los seccionadores a pantógrafo de columna, del tipo
intemperie son apropiados para las instalaciones al aire libre,
con conductores colocados a dos niveles diferentes, uno
sobre el otro. Ellos permiten el diseño moderno de instalacio-
nes y requieren sólo un pequeño espacio de tierra ocupado.
Cada polo del seccionador puede equiparse opcionalmente
con un seccionador de tierra para la correspondiente puesta
a tierra y la desconexión de sectores ante cortocircuitos. El
comando será uni tripolar eléctrico, motorizando cada polo
desde su base, con enclavamientos eléctricos y mecánicos
con el comando manual del seccionador de puesta a tierra
(opcional motorizado) con posibilidad de operación local o
remota. El mantenimiento es mínimo y dependiendo de las
condiciones climáticas de operación pueden llegar a
intervalos de 5 años. Es recomendable una inspección visual
anual según la ubicación de la subestación.
Estos seccionadores fueron diseñados y ensayados bajo la
norma IEC 62271-102.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / ELECTRICAL CHARACTERISTICS
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO / EXPLODED DIAGRAM
TIPO
Tensión nominal
SA-PG-170
SA-PG-245
SA-PG-300
SA-PG-362
kV 170 245 300 362
kA cresta 100-125-160 100-125-160 100-160 100-160
kA 40-50-63 40-50-63 40-63 40-63
kV
kV
325
750
460
950/1050
460
1050
460
1175
SA-PG-420
420
100-160
40-63
520
1425
SA-PG-550
550
Corriente nominal A 3150 3150 3150 3150 3150 3150
100-160
40-63
620
1550
kV
kV
375
860
530
1200
530
1050 (+205)
530
1175 (+205)
610
1425 (+240)
800
1550 (+315)
Corriente máximaadmisible parael seccionadore interruptorde puesta a tierra
Corriente de breveduración admisibledurante 1 seg./3 seg.
Nivel de aislaciónentre fases y tierra
• A 50 Hz 1 minuto
• A impulso 1,2/50µs
Nivel de aislaciónentre contactos abiertos
• A 50 Hz 1 minuto
• A impulso 1,2/50µs
www.lagoelectromecanica.com
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.We reserve the right to change design, dimensions and technical data of our products without notice.
000 000000
Top Related