Bajo licencia de Hyundai Corporation, Korea
Manual de UsuarioBAILARINA
HYBR800 / HYBH850 / HYBR950
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 2 R
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LABAILARINA HYUNDAI
HYBR800 / HYBH850 / HYBR950
IMPORTANTE
Toda la información de esta publicación está basada en la última información del producto disponible en elmomento de la impresión. World Korei Corporation S.A. de C.V. Se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
• GraciasporescogerunaBailarinaHyundai.• Estemanual contiene la información de cómousarla. Por
favorlealocuidadosamenteantesdeoperarla.Operarlademanera segura y cuidadosa puede ayudarle a conseguirbuenosresultados.
• Toda la informacióndeestapublicaciónestábasadaen lainformacióndelosproductos.Loscontenidosdeestemanualpuedenserdiferentes,deacuerdoalaspiezasactualesalrevisarlasocambiarlas.
• Parte de esta publicación no puede ser reproducida sinpermisodenuestraempresa.
• EstemanualdebeserconsideradounaparteimportantedelaBailarina de concreto y debeacompañar a lamisma siéstaesvendida.
Indica un inminente peligro que si no se evita, puede resultar en daños muy importantes a su persona e incluso la muerte.
Indica una potencial situación de peligro, que si no seevita, puede resultar en daños serios e incluso la muerte.
!PELIGRO
!
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 3 R
1.Duranteelfuncionamiento,elmotordescargavo-lúmenesdegasescompuestosdeBióxidodeCar-bono,paraevitaralgúnaccidente,elmotornodebeusarsedentrodeunespaciocerrado.Sielmotorsetienequeusarenunespaciocerra-do,elgasdeladescarga,debellevarsealexteriordelmismo,elconductodedescargadebeestaranomenosde1metrodepuertasyventanas,entretanto,elaireeneláreadebeventilarse.
2. Las sustancias inflamables, explosivas, o cual-quierotrotipodesustanciaspeligrosasdebenestarlejosdelmotor, el airedebecircular libremente, elmotordebeestarcolocadoendireccióncontrariaalviento.
3. Peligro de quemaduras. Los componentes del motor, se calientan demasiado, por lo tanto, no toque ninguna de las partes del motor mientras trabaja o si recién lo ha apagado. No encienda el motor si las protecciones han sido retiradas. Evite quemaduras.
4. Inhalación de sustancias tóxicas. Siempre use protección para respirar cuando sea necesario.
5. No encienda el motor si las protecciones han sido retiradas. Mantenga dedos, manos, cabello y ropa alejados de estas partes, para evitar accidentes.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 4 R
6. Peligro de explosión. Cuando esté recargan-do el motor con combustible y aceite, el motor debe estar apagado y está prohibido fumar cerca de él. Si el aceite o la gasolina se derraman debe limpiarse el motor y el piso antes de arrancar el motor.
7. Arranque por accidente. Siempre coloque el interruptor de la bailarina en la posicion de “OFF” cuando la misma no esté en uso.
8. Riesgo en ojosy oídos. Siempre usae protec-ción en ojos y oidos.
9. Riesgo al recargar combustible. Nunca recargue combustible cuando la bai-larina esté en una batea con piso de plástico. Existe la posibilidad de explosión debido a la
estática que se generapor la fricción. Cuando recargue combustible a la bailarina, siempre colóquela siempre en el piso.
!PELIGRO
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 5 R
10. Lea el manual completo. Losoperadoresdelmotor deben ser capacitados en el manejo de labailarina.Laspersonasquenoesténcalificadasnodebenarrancaromanejarelmotor.Nodebenusarlabailarinamenoresde18años.
11.Losusuariosde labailarinadebenusarropadeseguridadcomocalzado antiderrapante, casco, protección de ojos y oídos, guantes,etc.
12.Nooperelabailarinasiseencuentrabajolainfluenciadealcohol,drogas,osiestábajotratamientomédicoqueleimpidatenerbuenosreflejos.
13.Nouseaccesoriosquenoseanapropiadosparalabailarina.
14. No fume si recarga combustible. Extreme los cuidados cuandomaneje líquidos inflamables. Evite derrames de combustible, si loshubieralímpielosantesdeempezaratrabajar.
15.Mantengasiempreenbuenascondicionesdetrabajolabailarina.
16.Nouselabailarinasinotienefiltrodeaire.
17.Siemprereviseantesdearrancarquetodoslostornillosytuercas,estenbienapretados,así comoque todas laspartesde labailarinaesténenbuenestado.
18. Pruebe que el interruptor de Encendido/ Apagado trabajeconrrectamente.
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 6 R
Transportación.
•Altransportarlabailarinaasegúresequevayaapagadacompletamente.
•Cierrefuertementeeltapóndeltanquedecombustibleycierrelallavedepasodecombustibleparaevitarderrames.
•Dreneelcombustiblecuandotransportelabailarina.
•Siempreamarrelabailarinaenposiciónvertical,durantesutranspor-tación.
Mantenimiento.
•Siempretengaenbuenascondicioneslabailarina.
•Reemplaceinmediatamentecualquierpartedesgastadaodañada.
•Losresiduosdeaceiteygasolina,debenguardarseencontenedoresapropiadosparasualmacenamiento.
Emergencias
•Siempretengaalamanolosteléfonosdeemergencia
• Siempre tenga a la mano un extinguidor portátil y un botiquín deprimerosauxilios.
TRANSPORTACIÓN/MANTENIMIENTO / EMERGENCIAS
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 7 R
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MODELOS HYBR800 HYBH850 HYBR950Dimensióndelazapata 34.5x29cms.
Alturadelsalto 50-80mm
Impactosporminuto 600-800IPM
Fuerzadeimpacto 1500kg.
Peso 96kgs.
Motor Korei4HP Honda5.5HP Robin4HP
Tipo 4TiemposGasolinaenfriadoporaire
Velocidaddelgobernadorsincarga 4000RPM
SistemadeLubricación Bañodeaceite.
Sistemadearranque Retráctil
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 8 R
PARTES DE LA BAILARINA
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 9 R
1.Palancadeaceleración.Controlalavelocidadylacompactación.
2.Interruptordelmotor.Controlaelarranqueyelparodelmotor.Elinterruptordebeestarenposiciónde“ON”paracomenzaratrabajar.
3.Palancadelahogador.Usadaenelarranquedelmotor.Paraarran-queenfríogirelapalancaalaposiciónde“Cerrado”.Paraarranqueencaliente,coloquelapalancaalamitadocompletamenteabierta.
4.Válvuladelcombustible.Suministracombustiblealdepósitodelmotor.Paracomenzarasuministrarcombustible,jalelaválvulahaciaabajo.
5.Tapóndeldepositodeaceite.Abraestetapónparaañadiraceitealdepósitodelbañodeaceite.
6.Tapóndedrenado.Abraestetapónparadrenarelaceitedelfuelle.
7.Pre-Limpiador.Primerpasodelimpiezadelasuciedadparaevitarqueentrealmotor.
8. Zapata. Lamina de madera y acero templado para absorber elimpacto.
9.Mirilladeldepósitodeaceite.Indicaelniveldeaceitedeldepósito.
10. Empuñadura de arranque. Usada cuando se arranca el motor.Jalelaempuñadurafuerteyrápido.Regreseasulugarantesdesoltar.
11.Tapóndel depósito de combustible.Protegeal tanque y evita lacorrosión,retireestetapónparaañadirgasolina.
12. Filtro de aire del motor. Evita que el polvo (Segundo paso delimpieza)pasealmotor.
PARTES DE LA BAILARINA
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 10 R
13.Fuelle.Depósitoparaelbañodeaceite.
14.Manubrio.Parasujetarlabailarina,tomeelmanubrioconambasmanos.
15.Escape.Dismnuyeelruidoylasemisionescontaminantes.
16.Bujía.Suministralaignicióndelsistemaconlabujía.
17.Placadeinformación.Muestralosdatostécnicosdelabailarina.
PARTES DE LA BAILARINA
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 11 R
PARTES DEL MOTOR
Escape Interruptor deencendido
Tapón bayoneta
Palanca delacelerador
Bujía
Filtro de aire
Llave de pasode gasolina
Palanca delahogador
Cuerda de la tapade arranque
Empuñadura dearranque
Tapa deltanque de
combustibleTanque de
combustible
Tapón de drenadode aceite
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 12 R
1. Verificar el nivel del aceite del motor.Antesdearrancarelmotor,deberevisarelniveldeaceite,verificarconlabayonetaqueelniveldeaceiteestédentrodellímiteindicado.Sielniveldeaceiteesmuybajo,agregaraceitehastaelnivelmásaltoindicado.
2. Verificar el filtro de aire.ElfiltrodeAire,esdeltiposeco,haydostiposdeelementosfiltrantes,eldepapelyeldeesponja.
Remuevalatapadelfiltroparaverificarquelosdoselementosfiltrantesesténlimpios,siestánsucios(atascadodepolvoconaceite),límpieloscongasolinayluegoséquelos,repitaestaoperaciónvariasveces,encasodequeyanoselimpienreemplácelos.
3. Palanca del ahogador.Usadocuandosearrancaelmotor.Generalmenteseusacuandoelmotorarrancaenfrío.Enestoscasosgire lapalancaa laposicióndecerrado.Paraarranqueencaliente,coloquelapalancaenparcialmenteabiertooabierto.
4. Bujía.Generalachispadeignición.Loselectrodosdebenestaren-tre0.6-0.7mm.Limpielabujíaunavezporsemana.
5. Escape.Seusaparadisminuirlasemisionescontaminantes.
6. Cuerda de arranque.Jalelacuerdahastasentirresistencia,des-puésjalenuevamentefuerteperoconsuavidad.
7. Interruptor de encendido.Controlaelarranqueyparodelmotor.El interruptordebeestaren laposiciónde “ON”cuandoarranqueelmotor.
8.Sistema de lubricación.LaBailarina tieneunsistemade lubrica-ción,siemprereviseantesdecomenzarsuuso,elaceiteatravésdelamirillaubicadaenlapartetraseradelazapata.Silehacefaltaaceiteaguegue.Lacapacidaddeestedepósitoesde.804lts.
Nota.Elniveldeaceitenodebesermenoralamitaddeldepósito.
ANTES DEL ARRANQUE:
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 13 R
9. Combustible.Lleneeltanquedegasolina,almismotiemporeviseelaceite.
Dejarelaceiteaunnivelbajo,puedecausarundesgasteprematuro.Siemprereviseelniveldeaceiteantesdecomenzaratrabajarconlabailarina.
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 14 R
PARA COMENZAR A APISONAR
1.MuevalapalancadeaceleracióndeIdle(Neutro)alaposiciónde“FullOpen”(Abierto),hacialaposiciónde“Open”(Abierto).Muevalentamentelapalancaparanodañarla
OPERACIÓN
Revise que la palanca de aceleración se haya colocado en “Open”
(Abierto). Si llegara a usarse la bailarina en otra posición, puede dañar los resortes de la zapata.
!
Labailarinaestádiseñadapara tra-bajara4000rpm,enestavelocidadlazapatageneraaproximadamente680impactosporminuto.
Incrementar la velocidad del acele-rador no incrementa la cantidad deimpactosporminuto.
La bailarina avanzará conformeempiece a aplanar, para un avan-cemás rápido, jale ligeramente delmanubrio hacia atrás para que laparte trasera de la zapata entre encontactoprimeroconelterreno.
Para detener el apisonamiento,muevalapalancadeaceleraciónde“Open”(Abierto)a“Idle”(Neutro).
InterruptorEncendido / Apagado
Enc.
Apag.
Enc.
Apag.
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 15 R
En condiciones normales.
1. Mueva la palanca de aceleración de“Open” (Abierto) a la posición de “Idle”(Neutral),dejetrabajarelmotorpor3mins.abajavelocidad.
Una vez que el moto enfría, coloque elinterruptoralaposiciónde“Stop”(Parar).
2. Cierre la llave de paso moviendo lapalanca del ahogador a la posicion de“Cerrado”
En emergencia.
1.Muevalapalancarápidamentealaposición de “Idle” (Neutral) y coloque elinterruptora laposiciónde “Stop” (Parar)Inspección.
Revisetodaslastuercas,tornillosyaprié-telos.
2.Limpielasuciedadacumuladaenlaem-puñaduradearranqueylazapata.Sacudaylimpietodalabailarinaantesdecomenzar.
3. Reemplacecualquierpartedesgastadaoperdida.
Ajuste elmanubrio aflojando las tuerca yacomodándolo como mejor le parezca.Aprietenuevamentelastuercas.
PARA PARAR EL MOTOR
InterruptorEncendido / Apagado
Apag.
Enc.
Enc.
Apag.
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 16 R
ARRANQUE INICIAL
Cuandoarranquelabailarina:
1.Abralallavedepasoalaposiciónde“Open”(Abierto)despuéscoloqueelinterruptorenlaposiciónde“Start”(Arrancar).
2. Coloqueelinterruptoralaposiciónde“On”(Arrancar)
3.Cierrelallavedepasoycoloquelapalancadeaceleraciónalaposiciónde“FullOpen”(Abierto).Girelapalancadelahogador90gradosendirecciónde lasmancecillasdelreloj, para cerrarlo. En condiciones demucho frío, arranque con elahogadorcerrado.Encondiciones cálidaso cuandoelmotoresté caliente, labailarinapuedearrancarseconelahogadoralamitadocompletamenteabierto.
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 17 R
4. Sostenga la empuñadura de arranque, y jale hasta que sientaresistencia.Depuésjalefuerteyrápido.Regreselaempuñaduraasuposiciónoriginalantesdesoltarla.
5.Sielmotornoarranca,muevalapalancadelahogadoralamitadparaevitarqueseahogue.
6.Repitalospasosdel1al4.
7.Sielmotornoarrancadespuésdevarios intentos, revise labujíay retire el exceso de combustible, limpie y reemplace la bujía si esnecesario.
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 18 R
MANTENIMIENTO
1. Diariamente.Todoslosdíasrealicemantenimientoalmotorcomounarutina.a)Checarelfiltrodeaireyremoverlasuciedadparamantenerlimpiosloselementosfiltrantes.b)Checarlastuercasytornillosqueesténfirmementeapretadas.c)Checarelniveldeaceite.d)Revisarquenohayafugasenlacajaderesortesyenelfuelle.e)Repareoreemplaceloqueseanecesario.d)Limpielabailarina.
2. Semanalmente.a) Retire el tapón del filtro de combustible y limpie el interior deldepósito.b)Retireolimpieelfiltroqueseencuentraenelfondodeldepósito.c)Retireylimpielabujía,ajusteladistanciaentreelectrodos,lacualdebeserde0.6-0.7mm.Estaunidadarrancaconiginiciónelectrónicalocualnorequiereajustes.d)Limpielacubiertadelfiltrodeaire.
3. Cada 200-300 horas.Pre-Filtro Retire el elementodelprefiltroubicadoenlapartesuperiordelcuerpodelcárterylímpieloconaceite.
Lubrique la tapa amarilla con2-5 cc de aceite de motorSAE30.
Lubriquelatapadelfondogriscon12-13ccdeaceitedemo-torSAE30yexprimaelexcesode aceite del elemento antesdereinstalarlo.
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 19 R
El filtro de aire ubicado del lado delmotor,seensuciamucho,porlotanto,sumérgalo en unamezcla de 3 par-tes de gasolina y 1 parte de aceite.Posteriormente apriete el elementofiltrodeaire(esponja)ysacudabienel interior del filtro secundario antesdereinstalarlo.
Baño de aceite.Drene la reserva de la del depósitoen la zapata.Relleneconaproxima-damente0.800lt.deaceitedemotor.Elaceitedebellegarporlomenosalamitaddelamirilla.Elaceitedebesercambiadocada50hrs.
Anualmente.Reviselasmanguerasdelcombustibleyaceiteregularmenteparades-cartarquehayafugas.Reemplacelasmanguerasdelaceiteycombus-tiblecada2añosparamantenerlaflexibilidaddelasmismasyelbuenrendimiento.
Almacenamiento por periodos prolongados.Dreneeltanquedecombustible,manguerasycarburador.Retirelabujíayviertaunasgotasdeaceitedemotordentrodelcilindro.Gireelmotor3o4vecesdemaneraqueelaceitealcancelaspartesinternas.
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 20 R
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Haycombustibleperolabujía
nohaceignición(Hay corriente enel cable de alta
tensión)
Labujíasehapuenteado
Reviseelsistemadeignición.
Haydepósitosdecarbón
enelsistemadeignición
Limpieoreemplacelabujía
Cortocircuitodebidoaldesgastedelos
aislantes
Reemplacelosaislantes
Bujía con electrodosmalcalibrados
Calibreloselectrodosa0.6-0.7mm
Hay combustiblepero la bujía no
haceignición(No hay corrienteenelcabledealta
tensión)
Cortocircuitoenelinterruptordearranque
Reviseloscircuitosdelinterruptor.Reemplace
encasodesernecesario.
Falladelsistemadearrranque
Reviseyreemplacesiesnecesario
Haycombustibleylabujíahace
ignición(lacompresiónesnormal)
Escapeobstruidocondepósitosdecarbón
Limpieoreemplaceelescape
Combustibleinadecuado.Puede
estarsucioconaguaopolvo
Limpietodoelsistemadesuministrode
combustibleyrellene
Filtrodeairetapado Limpieoreemplace
Haycombustibleylabujíahaceignición(la
compresiónbaja)
Lacabezadelcilindroylajuntapuedenestar
dañadas
Aprietelastuercasytornillosoreemplacelas
juntas.
Cilindrodesgastado Reemplace
Bujíafloja Apriétela
PROBLEMAS Y SOLUCIONES.
Dificultad al arrancar
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 21 R
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Nohaysuficienteenergía
(lacompresiónesnormal, nohay
fallas)
Sistemadearranquefallando
Reviseylimpieelsistema de suministro
decombustibleoreemplace
conunonuevo.
Sistemadeigniciónentrecortado
Reemplaceloscables,limpieelsistemade
ignición
Combustibleinadecuado.Puede
estarsucioconaguaopolvo
Limpietodoelsistemadesuministrode
combustibleyrellene
Elmotorsecalienta
Exceso de depósitosdecarbónenlacámaradecombustión
Limpieoreemplaceelcárter
Escapeobstruidocondepositosdecarbón
Limpieoreemplaceelescape
Bujíanoadecuada Reemplaceconlabujíacorrecta
PROBLEMAS Y SOLUCIONES.
No opera satisfactoriamente
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 22 R
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Lavelocidadderotación
varía
Ajusteinapropiadodelgobernador
Ajusteelgobernador
Resortedelgobernadordefectuoso
Limpieoreemplace
Suministrodecombustibleinestable
Limpielasmangueras
Aire en la mangueradesucción
Reviselamangueradesucción
Poleadearranquenotrabaja
apropiadamente
Polvo acumulado enlaspartesgiratorias
Limpielaspartesdesistemadearranque
Fallaenelresorteretracción
Reemplácelo
Elmotor giraperola amplitud no es
uniformeylabailarinanogenera
elgolpeteo
Palancadeaceleración
ollavedepasodegasolinaenposición
incorrectas
Coloquelapalancaolallaveenlaposición
correcta.
Excesodeaceite Dreneaceite.Déjeloenelnivelcorrecto
Elembragueseresbala
Reemplaceelresorte
Velocidadinapropiadadelmotor
Ajustelavelocidadparaunaoperaciónyrevolucionescorrectas
PROBLEMAS Y SOLUCIONES.
Opera satisfactoriamente
BAILARINA HYBR800/ HYBH850/ HYBR950
Manual de Usuario para Bailarina 23 R
BAILARINA
“HYUNDAI “ Garantiza su “Bailarina” Durante seis meses entodas sus piezas, componentes y mano de obra contra cualquierdefecto de fabricación o funcionamiento a partir de la fecha deentregaalconsumidorfinal.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA.Para hacer efectiva esta garantía deberá presentarel producto con todos sus componentes y esta pólizade garantía sellada, en Calle Río la Antigua 53 CarreteraVeracruz-Medellin Col. Los Ríos, C.P. 91966 Veracruz, Ver.Tel:0152(229)2869300
“HYUNDAI“ Se compromete a reemplazar cualquier pieza ocomponente defectuoso sin ningún cargo para el consumidor,incluyendo losgastosde transportacióndelproducto dentrodesureddeservicio.
Paraobtenerpartes,componentes,consumiblesyaccesoriospresentarseenladirección:CalleRíolaAntigua53CarreteraVeracruz-MedellinCol.LosRíos,C.P.91966Veracruz,Ver.Tel:0152(229)2869300
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
A)Cuandoelproductosehubieseutilizadoencondiciones distintasalasnormales. B)Cuandoelproductonosehubieseoperadodeacuerdoalinstructivodeoperaciónproporcionado. C)CuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonalnoautorizadoporHYUNDAIImportadopor:“HYUNDAI“CalleRíolaAntigua53CarreteraVeracruz-MedellinCol.LosRíos,C.P.91966Veracruz,Ver.Tel:0152(229)2869300
Marca:HYUNDAI
Modelos: HYBR800/HYBH850/HYBR950
Fecha de adquisición:
POLIZA DE GARANTIA
RÍOLAANTIGUA53COL.LOSRÍOSVERACRUZ,VER.C.P.91966
Tels: 01 800 200 0291 52 01 (229) 286 93 00
[email protected] www.hyundaipower.com.mx
SERVICIO Y REFACCIONESTels: 01 52 (229) 286 93 00 Ext. 318
R
IMPORTADO POR:
WORLD KOREI CORPORATION S.A. DE C.V.
Top Related