2
INFORMACIÓNES
AVISO Se recomienda, después de la primera hora de entrena-miento, controlar todas las sujeciones, y en concreto:
• Soportes plataformas• Cobertura amortiguador• Radios ruedas• Amortiguador• Tornilleria motor• Corona• Cárter debajo del motor
3
INFORMACIÓNES
RECUERDA QUEEl medio en tus manos no es un juguete, debes utilizarlo con inteligencia, atención y respeto hacia los demás y hacia ti mismo.Utiliza siempre la ropa recomendada, el casco (bien abrochado), los lentes, los guantes y zapatos adecuados.No intentes demostrar a ti mismo y a los demás tu capacidad de conducción.
ATENCIÓN!
El medio debe estar proporcionado a las medidas del conductor, la persona tiene que poder apoyar con facilidad los pies en el suelo quedando sentado en su asiento.El vehículo ha sido proyectado para un conductor con un peso inferior a 75 kg. Si el vehículo se utiliza de forma incorrecta sin respetar las indicaciones del manual, puede provocar lesiones graves permanentes y/o también mortales.
EL MANUALDebe ser leído escrupulosamente primero por un adulto, quien debe informar e instruir al menor para un correcto uso del Minicross. El menor debe, si es capaz, de todas maneras leer el manual para sentirse más responsable.
E s t e m a n u a l c o n t i e n e l a s informaciones útiles para el uso y la manutención del Minicross y las indicaciones para mantenerlo siempre al máximo de su eficiencia, por lo tanto es importante leerlo para aprender todos los consejos que nos parecen indispensables sugerirLes.
4
INFORMACIÓNES
Los datos y caracter is t icas indicados en el presente manual, no comprometen a BETAMOTOR S.p.A., la cual se reserva el derecho de cambiar y modificar dicho modelo si lo cree oportuno.
5
INFORMACIÓNES
SimbologÍa ...................................................6 Introducción ................................................6 Seguridad, consejos y recomendaciones ...7 Guía ecologíca .........................................12
CAP.1 CONOCIMIENTO DEL VEHICULO Elementos principales ...............................14 Datos identificación vehículo .................15 Pegantinas en el vehículo ........................16 Mandos ......................................................17 Datos técnicos ........................................18 Esquema eléctrico ....................................19
CAP.2 FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION Control y mantenimiento antes y después
de su utilización .........................................22 Abastecimiento y gestión del carburante ..........................................23 Almacenamiento y gestión del carburante ..........................................25 Lubricantes y líquidos aconsejados ...........26 Rodaje ........................................................27 Arranque ....................................................28
CAP.3 MANTENIMIENTO Y CONTROL Mantenimiento, introducción ..................30 Manutención y controles que se deben realizar ...........................................31 Aceite carter .............................................32 Aceite bomba freno .................................34 Filtro aire .................................................... 35 Bujía ............................................................36 Frenos .........................................................37 Control después de la limpieza ...............38 Mantenimiento programado ..................39 Transporte del vehículo ............................40 Eliminación del vehículo ..........................40 Ropa adecuada .......................................40
CAP.4 REGULACIONES Regulación frenos .....................................44 Regulación embrague .............................45 Regulación juego gas ..............................45 Regulación mínimo ...................................46 Regulación horquiIla .................................47 Control y regulación juego manillar .......48 Tensado de la cadena ............................49 Regulación amortiguador trasero ..........50
CAP.5 QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA Búsqueda de la avería .............................52
ÍNDICE ALFABETICO Índice ..........................................................55
6
INFORMACIÓNES
ATENCIÓN!
Las reparaciones realizadas por personal no autor i zado, las mod i f icac iones técn icas o alteraciones que sufra la minicross durante el periodo de garantía, o la utilización de recambios no originales, comporta la caducidad de la propia garantía y exime a la empresa constructora de cualquier tipo de responsabilidad.
Ut i l iza s iempre el casco de protección , los guantes, los monos, los zapatos adeguados y las gafas para motociclistas y no intentes superar tuscapacidades. Un muchacho atento es un muchacho Iinteligente.
SIMBOLOGÍA
SEGURIDAD/ATENCIÓN
El hecho de no respetar las notas señaladas con este símbolo pue e comportar un peligro para la persona.
INTEGRIDAD DEL VEHÍCULO
El hecho de no respetar las notas señaladas con este símbolo pue e comportar serios daños al vehículo y la caducidad de la garantía.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTEComportamientos para no perjudicar la naturaleza.
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN
Usar los dispositivos de protección indicados
ESTAR INFORMADOS
Informaciones necesarias para su propia seguridad y la del vehículo
7
INFORMACIÓNES
INTRODUCCIÓN
Este manual constituye tu guía para el uso y el mantenimiento mínimo de la minicross minicross.
Te aconsejamos que s igas escrupulosamente todos los consejos que encontrarás en él puesto que el buen funcionamiento y la vida de la minicross dependen del uso correcto y de la aplicación metódica de las normas de mantenimiento citadas.
Antes de iniciar cualquier operación de USO o MANTENIMIENTO mínimo, que se tienen que realizar siempre con la ayuda de un adulto, te recomendamos que leas atentamente todas las partes de este “MANUAL”.
En caso de pérdida o deterioro del manual es necesario solicitar una nueva copia directamente al vendedor.
CUIDADO:
Para realizar otras operaciones no descritas en este manual es necesario disponer de equipos p a r t i c u l a r e s y p o s e e r conoc im ientos técn icos e specíficos. Te recomendamos que vayas a un taller especializado.
SEGURIDAD, CONSEJOS Y RECOMENDACIONES
• Deja que una persona adulta te enseñe el uso correcto de tu minicross:
A. como acelerar progresivamente.B. reducir la velocidad.C.frenada.D.correcta conducta durante el
uso del vehículo. E. lee este manual con una persona
adulta.F. Corretto utilizzo delle marcie
No dejar que otras personas se aproximen al vehículo cuando el mismo se encuentra sobre el caballete. Peligro de quemaduras y caídas del vehículo.
• No te sientes ni tampoco dejar que otras personas se sienten sobre el cross-bike cuando el mismo se encuentra detenido y apoyado sobre el caballete.
8
INFORMACIÓNES
• Si usas lentes de vista, deja que una persona adulta compruebe la limpieza y la idoneidad del uso de los mismos en el vehículo.
Este Minicross ha sido p r o y e c t a d o p a r a transportar un peso máximo de 75 Kg. Está prohibido transportar pasajeros.
• Mantiene siempre en perfecto estado tu moto. Te ayudará a conservarla durante más tiempo, a pleno rendimiento y siempre a punto para satisfacer tus necesidades.
Recuerda usar siempre el casco, los guantes, las gafas y la ropa adecuada para la conducción del vehículo, de cuero y con refuerzos en las rodillas y en los codos.
Utiliza zapatos adecuados atados y con suela de goma.
No conduzcas nunca descalzo.
Informa siempre a un adulto sobre cualquier mínimo defecto que encuentres durante la conducción; incluso un pequeño ruido puede ser mportante para tu incolumidad y para mantener el perfecto estado de la minicross.
El vehículo se debe utilizar siempre bajo la presencia y la vigilancia de una persona adulta responsable.
Verifica antes de salir los frenos, la presión y el estado de las ruedas, el funcionamiento del puño del acelerador y la integridad de los tubos del carburante.
C u a l q u i e r c a m b i o o alteración de la minicross, respecto a la compra original, hace que el vehículo no sea conforme y, por lo tanto, peligroso.
• En el caso que se desprendan pequeñas partes del sillín o partes metálicas o de plástico, no tragar y no morder y de todas maneras llama una persona adulta para las reparaciones necesarias.
• Cuando sales con el vehículo presta cuidado que no haya personas cerca y, que los niños, si hay algunos presentes, se encuentren a distancia de seguridad y bajo el cuidado de personas adultas.
• Sigue siempre las indicaciones del adulto que está vigilando como utilizas el vehículo.
9
INFORMACIÓNES
• Minicross no tiene freno de estacionamiento, por lo tanto asegurarse que la parada se realice en un lugar idóneo (no en pendiente sino en plano).
• Para el estacionamiento (sin conductor) apagar el motor, extraer el caballete, asegurarse que el mismo esté bien apoyado al suelo. Comprobar que, cuando salimos con la moto, el caballete haya regresado o caído al suelo según el caso.
• El motor debe de estar apagato cuando el vehículo se encuentra sobre el caballete.
DONDE USAR EL MINICROSS• Recuerda que el uso de esta
moto está permitido únicamente en áreas privadas y de todas maneras sin el normal permiso de circulación.
No está permitida la normal circulación.
No correr carreras o realizar com-petencias.
No poner en marcha el motor en ambientes cerrados.
• No conduzca en proximidad de rios y no cruzar charcos de agua aunque sea de poca profundidad.
CONDUCTA EN LA CONDUCCIÓN• No able al celular mientras
conduce aunque tenga auricolares.
• Conduce solo con suficiente luz para tu seguridad y la de los demás.
No conducir de noche!
Conduce siempre agarrando firmemente el manillar por las empuñadu-ras laterales, según tus capacidades y con prudencia, para evitar peligros para ti mismo y para los demás.
• No te distraigas, mira siempre hacia adelante. Durante la marcha, los pies deben estar siempre en posición cómoda en los estribos.
• Sobre pistas de tierra o terrenos mojados no frenar a fondo y en cualquier caso utiliza los dos frenos de forma que la acción de frenado quede repartida entre las dos ruedas.
No bloquees nunca la rueda delantera.
10
INFORMACIÓNES
• No conduzcas si no te encuentras en perfectas condiciones de salud, esto podría producir una reducción de la potencia de reflejos y/o una reducción de la capacidad física, creando situaciones de peligro para ti mismo y para los demás.
• Procede s iempre a una velocidad que te permita frenar en seguridad en cualquier condición de terreno y de asfalto.
• Procede s iempre a una velocidad adecuada al tipo de terreno y a tu capacidad.
• Empieza a frenar a una distancia de los obstáculos suficiente para no tener que realizar operaciones bruscas que puedan perjudicar el control del vehículo.
• Recuerda soltar el acelerador antes de frenar e in caso di arresto del mezzo azionare prima la frizione.
• Reducir la velocidad antes de tomar o salir de una curva y cambios de tipo de suelo.
• Si usas el Minicross junto a otros amigos que también poseen el minicross, recuérdate de:
- Mantener TODOS la misma dirección de marcha.
- No correr carreras.- No procedan nunca uno al lado
del otro.- No hables nunca con otros
conductores mientras conduces.- Conduce con atención.- Mantiene una distancia de seguridad
> 5m del minicross que está delante de ti y de otros que accidentalmente se encuentren a tu lado.
NO LLEVES EN EL MINICROSS•No uses ropa suelta, bufandas,
collares u otros objetos con cade-nas y/o cordones sueltos largos. No usar chancletas.
•No conduzcas con objetos en los bolsillos o colgados al cuello.
•No conduzcas teniendo en la mano o en la boca ningún tipo de objetos.
•No l levar celu lares u otros instrumentos electrónicos.
•Pasajeros ni tampoco objetos aunque sean pequeñas.
PARADA DEL MINICROSSDespués de haber usado el minicross recuerda de:•Aparcarlo en modo seguro, en
suelo plano y con el caballete bien colocado.
•Cuando te detienes o debes aparcar el minicross, antes de bajar apaga el motor.
• Aparcarlo en un sitio sin hierbas altas y secas, lejos de material inflamable que pueda tocar las partes calientes del escape.
11
INFORMACIÓNES
• No deje sin vigilancia el vehículo si en las inmediaciones pueden estar presentes niños pequeños.
• Cuando mueves el minicross a mano recuerda agarrarlo muy bien por los puños del manillar; inclina hacia ti el vehículo y procede con prudencia. Recuerda que el movimiento a mano de minicross se debe realzar solo con el motor frío y apagado.
• Antes de colocarlo en el garaje deja que todas las partes calientes se enfríen y asegúrate que el grifo del combustible y la tapa del deposito estén cerrados.
• No apoyes el vehículo en el suelo. Comprobados che el caballete teclas sobre terreno siguro (privo de lodo y/o arena).
CORRECTO USO DEL VEHÍCULODurante la conducción está terminantemente prohibido:
•Apoyar los pies en el suelo durante la marcha, aunque sea a baja velocidad.
•Bajar del vehículo mientras esté en marcha.
•Realizar saltos y acrobacia con el vehículo.
•Consumir comidas o bebidas durante la marcha.
•Leer o escribir.
•Utilizar el teléfono celular o auriculares para escuchar música.
•Conducir en terrenos o calles excesivamente dañadas o con profundos baches.
•Conducir en pendientes peligrosas (barrancas, escarpadas y p e n d i e n t e s d e m a s i a d o pronunciadas).
•Conducir en terrenos donde no conoces sus características.
•Conducir ebrio o de todas maneras bajo el efecto de drogas o medicinales que puedan disminuir la velocidad de reacción, alterar el estado de conciencia, la capacidad de juicio o disminuir la fuerza física.
•Conducir en condiciones físicas y/o mentales no perfectas.
•Saludar o distraerte a mirar alrededor perdiendo de esta manera de vista el camino.
•Conducir si tienes sueño.
•Conducir en una posición incomoda o acostado sobre la moto.
•Conducir de pié.
•Usar los pies para frenar.
•Utilizar el vehículo para hacer bromas y no hacer bromas durante la conducción.
•Cambiar repentinamente la dirección de marcha
12
INFORMACIÓNES
GUÍA ECOLOGÍCA
El ruido y la polución que produce cada vehículo, dependen en gran medida en la forma de conducirlo.
Le recomendamos conducir de una forma regular, sin aceleraciones y desaceleraciones bruscas.
Durante la conducción fuera de carretera (caminos rurales) no efectuar daño a la naturaleza, efectuar el menor ruido posible, evitando así un comportamiento que pueda molestar a personas y animales.
Pract icar una conducción deport iva, sólo en circuitos cerrados.
UTILIZZAR EL MINICROSS SOLO:• Cuando una persona adulta
responsable te ha informado adecuadamente sobre el uso del vehículo y sobre las normas de conducta y seguridad.
• Cuando una persona adulta responsable haya constatado y valorado tu capacidad en conducir y el vehículo.
• Tengas completamente el control del vehículo también con el mismo detenido y consigas apoyar totalmente ambos pies en el suelo quedando sentado con comodidad en tu asiento.
• Después de haberse colocado la ropa adecuada (zapatos y mono de motociclista con refuerzos de cuero) y los dispositivos de protección (gafas, casco, guantes de motociclista de cuero).
• S i cons igues accionar con facilidad las palancas de los frenos y el puño del acelerador y
hayas entendido correctamente cual de las palancas acciona el freno delantero y cual de ellas el freno trasero.
• Si consigues usar con facilidad el puño del acelerador y has entendido correctamente su funcionamiento. Si giras hacia ti el motor acelera, si sueltas disminuye la velocidad.
• Cuando no hay personas o animales que no puedes tener bajo control su exacta posición o que puedan aparecer de algún arbusto y/o cosas que las escondan.
• De una persona a la vez, no se pueden llevar pasajeros o cosas a bordo.
• Efectuar escrupulosamente las operaciones de control antes de la sa l ida . Ver secc ión manutención.
13
CAPITULO 1: CONOCIMIENTONZA DEL VEHICULO
INDICE
ELEMENTOS PRINCIPALES
DATOS IDENTIFICACION VEHICULO
PEGATINAS EN EL VEHICULO
MANDOS
DATOS TECNICOS
ESQUEMA ELECTRICO
14
CAPITULO 1: CONOCIMIENTONZA DEL VEHICULO
ELEMENTOS PRINCIPALES 1 Tapón depósito gasolina
2 Filtro aire
3 Cabellette
4 Grifo gasolina
5 Deposito gasolina
6 Kick-starter
7 Silenciador
8 Pedal freno trasero
9 Horquilla del.
10 Sillín
11 Guardabarros anterior
12 Guardabarros traseror
13 Horquilla
14 Amortiguador
1
2 3
9
11
13
10
4 5
6
7
8
12
14
15
CAPITULO 1: CONOCIMIENTONZA DEL VEHICULO
DATOS IDENTIFICACIÓN VEHICULOIdentificación chasisLos datos de identificación A se encuentran grabados en la parte delantera del chasis.
Identificación motorEl dato de identificación del motor B se encuentran grabados en la parte trasera del grupo motor.
A
B
16
CAPITULO 1: CONOCIMIENTONZA DEL VEHICULO
LETREROS SOBRE EL VEHICULO1) Peligro de quemaduras
2) Obligación usar guantes
3) Obligación usar casco
4) Obligación usar zapatos para motociclistas
5) Obligación usar gafas para motociclistas
6) Obligación usar mono para motocicli stas
7) Peligro órganos en movimiento
8) Peligro de abastecimiento con motor caliente o en marcha.
9) Carga máxima permitida
10) Placa CE
1
10
32 6
8
4
9
5
7
1
17
CAPITULO 1: CONOCIMIENTONZA DEL VEHICULO
MANDOS 1 Leva freno delantero
2 Mando gas
3 Palanca mando embrague
4 Pulsador bloqueo motor
5 Pedal freno trasero
1
2
3
4
5
18
CAPITULO 1: CONOCIMIENTONZA DEL VEHICULO
DATOS TECNICOS
Peso vehiculo• En orden de marcha (en vacío) ................. 61 kg• Carga permitida ........................................... 75 kg
Dimensiones• Longitud total ................................................ 1630mm• Anchura total ................................................ 740 mm• Altura total ..................................................... 980 mm• Entre ejes ........................................................ 1140 mm• Altura sillín ...................................................... 760 mm• Distancia al suelo .......................................... 265 mm
Capacidad de llenado• Depósito carburante .................................... 2 lt de los cuales son de reserva ........................ 0,300 lt• Aceite transmisión carter ............................ 900 gr Suspensión delantero• horquilla hidráulica varillas pagados Ø 35 mm
Suspensión trasero• monoamortiguador hidráulico con ajuste muelle
llantas / Aros- delantero (aro en aluminium) ............ 60/100 x 14"- trasero (aro en aluminium) ......................2,75 x 12"
Frenos delantero y trasero• hidráulico con disco Ø 200 mm
Motor• tipo monocilíndrico de 4 tempi• ciámetro x carrera ....................Ø 52,4 x 55,5 mm• cilindrada ......................................................125 cc• refrigerado ................................................. por aire• cambio ............................................ 4 velocidades• encendido ................................................electrica• arranque ................................................kick-starter• bujía ..................................................NGK C7HSA
Ruido dBVibraciones en los brazos ........................ ≤ 2,04 m/s2
Vibraciones en la parte sentada ........... ≤ 2,04 m/s2
AlimentaciÓn• carburador .......................................... Mikuni Ø 19 • surtidor ..........................................................98 max • alimentaciò: funcionamiento con gasolina verde
19
CAPITULO 1: CONOCIMIENTONZA DEL VEHICULO
ESQUEMA ELÉCTRICO
Leyenda
1 Generador
2 Bobina A.T.
3 Bujia
4 Pulsador parada motor
Ma MarrónN Negro
21
CAPITULO 2: FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
INDICE ARGUMENTAL
CONTROL Y MANTENIMIENTO ANTES Y DESPUÉS DE SU UTILIZCIÓN
ABASTECIMIENTO Y GESTIÓN DE CARBURANTE
ALMACENAMIENTO Y GESTIÓN DEL CARBURANTE
LUBRICANTES Y LÍQUIDOS ACONSEJADOS
RODAJE
ARRANQUE
22
CAPITULO 2: FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
CONTROL Y MANTENIMIENTO ANTES Y DESPUÉS DE SU UTILIZACIÓN
Para evitar desagradables inconvenientes durante el funcionamiento del vehículo es aconsejable efectuar bien antes después de su utilización, algunas operaciones de control y mantenimiento.En efecto, pocos minutos dedicados a estas operaciones, repercuten más adelante en una conducción más segura, ahorrando así tiempo y dinero. Por lo tanto proceder como sigue:• Verificar la presión, el estado general y el espesor de las cubiertas.
• En días fríos es aconsejable antes de salir, dejar que el motor se caliente un poco, haciéndolo girar al mínimo durante algunos segundos.
• Cada vez que el vehículo se utilice por caminos, procurar lavarlo correctamente.
• Antes de cada operación de limpieza esperar que el Minicross esté frío.
• No rociar agua dentro del orificio del tubo del escape.
23
CAPITULO 2: FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
ABASTECIMIENTO Y GESTIÓN DEL CARBURANTE
Desenroscar el tapón A.
La capacidad del depósito que es aproximadamente de 2 litros, de los cuales 0,300 litros son de reserva.
Ut i l i zar exc lus ivamente con gasolina verde.
A
24
CAPITULO 2: FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
Toma todas las precauciones para evitar la dispersión del carburante en el medioambiente.
Tener siempre al alcance de las manos un matafuego de polvo o con CO2
Durante las operaciones de preparación/abastecimiento está prohibido fumar o usar llamas libres.
Para vaciar el deposito se recomienda dirigirse a una oficina especializada ó efectuar las siguientes operaciones (solo si se tiene la suficiente experiencia o con la supervisión de una persona experta; de todas maneras dichas operaciones no deben ser realizadas nunca por un menor de edad, ni siquiera bajo la supervisión de una persona adulta):
• Con el auxilio de un tubo de gasolina, lo suficientemente largo y un contenedor de gasolina con capacidad superior a los 5 litros.
• Ubicarse en un sitio abierto y bien ventilado, lejos de llamas libres y equipado con matafuegos controlados o con idóneas instalaciones antincendio.
• No fumar o encender llamas libres durante toda la operación de vaciado.
• Alejar los niños: la gasolina y su vapor contienen hidrocarburos aromáticos los cuales pueden provocar graves enfermedades.
• El vehículo debe estar detenido y todas sus partes deben estar frías.
• Colocar el vehículo en posición levantada y vertical de manera estable.
• Colocar el contenedor de la gasolina en una posición más baja que el vehículo, de manera estable para evitar caídas accidentales.
• Introducir una parte del tubo de la gasolina en el contenedor suficiente para evitar la salida accidental del mismo.
• Cerrar el grifo de la gasolina, desconectar el tubo que lleva gasolina al carburador e introducir el tubo que lleva al contenedor.
• Abrir el grifo en la posición de “reserva” y esperar que el deposito quede vacío.
• Una vez que el deposito se haya vaciado completamente cerrar el grifo de la gasolina, desconectar el tubo que lleva al contenedor, conectar el tubo que lleva al carburador.
• Quitar el tubo del contenedor dejando que el mismo gotee dentro del mismo y secarlo con productos absorbentes.
• Cerrar el contenedor y guardarlo en un sitio adecuado.
25
CAPITULO 2: FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
• Abrir el grifo de la gasolina en la posición de reserva y utilizar el vehículo siguiendo las indicaciones contenidas en el presente manual hasta que todo el carburante que se encuentra en el carburador se agote.
• Dejar que el vehículo se enfríe antes de guardarlo o transportarlo.
ALMACENAMIENTO Y GESTIÓN DEL CARBURANTE:
• No conservar mas de 25 litros de gasolina o mezcla.
• ut i l i zar so lo contenedores destinados a tal objeto
• NO utilizar contenedores de vidrio
• Tener el carburante lejos de cualquier fuente de calor.
• Tener los contenedores lejos de la luz del sol.
• Tener los contenedores en lugar cerrado y ventilado y equipados con matafuegos controlados o i d ó n e a s i n s t a l a c i o n e s antincendio.
• Tener los contenedores lejos del alcance de los niños.
• C o l o c a r d e b a j o d e l o s contenedores algún sistema para la recolección del líquido en el caso de rotura del contenedor del carburante.
• Realiza las operaciones de t r a s p a s o d e l c a r b u r a n t e posiblemente en un sitio al aire libre, bien ventilado y equipado con matafuegos controlados o con idóneas instalaciones antincendio.
• Fai allontanare i bambini: la benzina ed i suoi vapor i c o n t e n g o n o i d r o c a r b u r i aromatici che possono essere causa di gravi malattie.
26
CAPITULO 2: FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
LUBRICANTES Y LÍQUIDOS ACONSEJADOS
Para un mejor funcionamiento y una más larga duración del vehículo, se recomienda utilizar preferiblemente los productos indicados en la tabla:
TIPO DE PRODUCTO ESPECIFICACION TECNICA ACEITE TRANSMISIÓN Sae 10W/50 GRASA PARA ARTICULACIONES BARDAHL MPG2
27
CAPITULO 2: FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
RODAJE
Durante el rodaje hasta los 500 km, aproximadamente, (N. 10 abastecimientos de carburante) se aconseja:
- Evitar de viajar a velocidad constante.
- Variando la velocidad, los componentes mecánicos se ajustan uniformemente en un menor tiempo.
- Evitar de sobrepasar el puño del gas a más de 3/4.
Atencion:•Después de 500 km de recorrido sustituir el aceite de la transmisión
en el cárter.
• Después de la primera salida por caminos, procurar repasar toda la tornillería.
28
CAPITULO 2: FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
ARRANQUE
Kick-starter- Abrir el grifo del depósito de
carburante A OFF = cerrado ON = abierto RES = reserva
- Actuar sobre la palanca de puesta en marcha, apoyando el pie en la misma y descargar una presión decidida como se muestra en la figura y girando ligeramente el mando de gas.
- A motor parado, cerrar siempre el grifo de la gasolina.
Nota: A motor frìo inserir el starter B mantenerlo algunos instantes, y despues colocarlo en su posicion incial
A
B
29
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
INDICE ARGUMENTAL
MANTENIMIENTO, INTRODUCCIÓN
MANUTENCIÓN Y CONTROLES QUE SE DEBEN REALIZAR
ACEITE CARTER
FILTRO AIRE
BUJÍA
FRENOS
CONTROL DESPUÉS DE LA LIMPIEZA
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
TRANSPORTE DEL VEHÍCULO
ELIMINACIÓN DEL VEHÍCULO
ROPA ADECUADA
30
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
MANTENIMIENTO, INTRODUCCIÓN
Para que la minicross ofrezca siempre un buen rendimiento, aconsejamos efectuar, antes y después de cada uso, algunas operaciones de mantenimiento ordinario.
De todos modos, es importante recordar que:
• El mantenimiento tiene que reali-zarlo siempre personal especiali-zado.
• Es necesario utilizar siempre recambios originales.
• El mantenimiento tiene que realizar-se con la minicross sobre el caballete de servicio y CON EL MOTOR APAGADO.
• En el caso de rotura y/o pérdida del caballete no lo sustituyas con algún otro objeto, pide e l re c a m b i o o r i g i n a l a l concesionario.
• Atención, en el minicross hay partes que, cuando se apaga el motor, pueden alcanzar temperaturas elevadas,
Es necesario mantener a los niños a una distancia pruden-cial.
•No es posible subir sobre la mini-cross cuando se encuentra sobre el caballete de servicio.
• Después de haber realizado la manutención lava bien las manos y las partes del cuerpo que se han ensuciado con el aceite, la grasa, etc.
31
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
MANUTENCIÓN Y CONTROLES QUE SE DEBEN REALIZAR
antes de usar el minicross y después de una caída, con el motor apagado y lo suficientemente frío se debe:• Verificar la correcta extracción
del caballete (comprobar la limpieza del orificio del perno).
• Ve r i f i c a r e l c o r r e c t o funcionamiento del puño del acelerador con el motor apagado: acelera y desacelera un par de veces y comprueba que el sistema responda sin obstáculos.
• Verifica eventuales pérdidas de aceite o de carburante,
• Comprueba que todas las partes del microcross se encuentren bien fijadas en sus sitios.
• Atención s i te has caído, comprueba antes que nada TUS CONDICIONES DE SALUD y luego el minicross.
• En caso de caídas avisa siempre a una persona adulta lo acontecido.
• Recuerda que aunque sea un pequeño dolor o una pequeña herida deben ser controlada y desinfectada.
• En el caso de funcionamiento incorrecto y/o roturas en el minicross AVISA INMEDIATAMENTE una persona experta.
• Verificar el correcto apriete de los tornillos y la tensión de la cadena
• Comprobar el desgaste de los neumáticos y la presión.
• Comprueba el desgaste de las transmisiones de los frenos y del acelerador.
• Comprobar el juego en las transmisiones de los frenos y del acelerador, y si fuese necesario realizar las oportunas regulaciones
• C o m p r o b a r q u e h a y a carburante en el deposito.
• Verificar el nivel del aceite con el motor apagado.
32
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
ACEITE CARTERControl:•Poner en marcha el motor
y dejar que se caliente por aproximadamente tres minutos.
•Apagar el motor y esperar aprox imadamente por un minuto.
•Quitar la tapa de inspección A de la boca de llenado del aceite.
•Con un paño limpio eliminar los restos del aceite de la varilla de control del nivel.
•Manteniendo la moto en posición vertical respecto al suelo, colocar nuevamente la varilla de control hasta que la rosca toque la boca de llenado, sin enroscar la tapa.
•Extraer nuevamente la varilla de control del nivel y verificar la película de aceite que deberá estar entre la línea MAX y MIN, si el nivel del aceite está por debajo de la línea del MIN, añadir aceite nuevo por la boca de llenado hasta alinear el nivel del aceite al MAX.
Cuidado:No usar nunca la moto si el nivel del aceite en el motor se encuentra por debajo de linea MIN de la varilla de control. No llenar nunca el motor de aceite por encima de la linea del nivel MAX.
A
MIN
MAX
33
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
SustitucionEfectuar siempre la sustitu-ción con el motor caliente:
- Colocar un recipiente debajo del motor
- Sacar el tapón de llenado A y el de vaciado B.
- Vaciar completamente el cárter.
- Cerrar el tapón B.- Introducir 150 cc de aceite- Volver a poner el tapón de
llenado.- Colocar sistemas de recolección
de aceite que podría derramarse durante el llenado (trapos, aserrín, etc.).
Nota:Después de los primeros 500 Km o N 10 abastecimientos de carburante de recorrido, sustituir el aceite de carter. Para la citada sustitución atenerse a la tabla de la pag. 39 utilizando el lubricante aconsejado en la pag. 26.
Cuidado: el aceite utilizado tiene que entre-
garse a los centros de recogida autorizados.
B
A
34
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
A
B B
C
EF E
D
ACEITE BOMBA FRENO
Freno delanteroPara controlar que haya aceite en el interior de la bomba del freno delantero es necesario desenroscar los dos tornillos A quitar la tapa B, comprobar que haya aceite en el interior del deposito C, de lo contra-rio proceder al llenado añadiendo aceite.
Freno TraseroComprobar a través de la mirilla del control del nivel D que haya aceite en su interior. El nivel mínimo del aceite no deberá estar nunca por debajo de la mirilla D.Para restablecer el nivel proceder al llenado añadiendo aceite después de haber desenroscado los dos tor-nillos E y levantado la tapa F.
35
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
FILTRO AIRE
Efectuar la limpieza del filtro, cada vez que se utilice el vehículo por no carretera (caminos).Para desmontarlo es necesario aflojar el tornillode la abrazadera A- sacar el filtro- lavarlo con gasolina- secarlo- bañarlo con aceite para filtro,
eliminando luego el exeso, de modo que no gotee
- proceder con el montaje realizando las mismas operaciones en s e c u e n c i a c o n t r a r i a a l desmontaje.
Nota:• En el caso que el filtro este muy
sucio, lavarlo primero con gasolina y luego con agua y jabon
•En el caso que el filtro resulte dañado, proceder inmediata
A
36
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
BUJÍA
Mantener la bujía en buen estado, contribuye a la disminución del c o n s u m o y a l o p t i m o funcionamiento del motor.
Para efectuar el control es suficiente con desmontar la pipa de bujía (corriente) y desenroscar la bujía.Examinar con una galga la distancia que hace el electrodo, el cual deberá ser de 0,5 - 0,6 mm. En el caso que no corresponda a estos valores, es posible corregirla golpeando suavemente el electrodo de masa.
Verificar al mismo tiempo que no presente grietas en el aislamiento ó electrodo corrosivo, en tal caso proceder inmediatamente a su sustitución.Efectuar el control atendiéndose a la tabla de la página 38.
Para el montaje de la bujía, es aconsejable roscarla a mano, y luego apretarla con la llave.
No poner en marcha el motor si la bujía o la pipeta se encuentran fuera de sus respectivos alojamientos.
Nota: • Se recomienda de utilizar siempre la bujía NGK C7HSA.
37
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
FRENOS
Control desgaste pastillas freno delantero y traseroPara establecer las condiciones de desgaste de las pastillas delantero e trasero es suficiente observar las pinzas de la parte posterior. Los extremos de las dos pastillas no deberán tener la superficie de fr icción infer ior a 2 mm. En caso contrar io proceder inmediatamente con la sustitución de las mismas.
Para la sustitución de pastillas frenos, aconsejamos dirigirse al propio lugar de compra.
38
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
CONTROL DESPUÉS DE LA LIMPIEZA
Después de la limpieza del ciclomotor, es buena norma:
• Desmontar la tapa del volante para eliminar la eventual agua depositada.
• en el caso de desmontaje y montaje encendido comprobar el par de apriete de los tornillos de fijación.
• lubricar los puntos de articulación A de la suspensión trasera.
• efectuar una perfecta limpieza y secado del conjunto cadena – corona – piñón y uego engrasar muy bien para mantener en buen estado dichos órganos el mayor iempo posible.
• secar bien eventuales partes metálicas sometidas a corrosión, oxidación, etc.
A
A
A
A
39
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
40
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
TRANSPORTE DEL MINICROSS
Para el transporte del minicross se debe:• Vaciar el deposito de la gasolina
• Colocar el minicross en posición vertical y atarlo con slings y/o cuerdas a la plataforma del vehículo
• La estructura del minicross presenta puntos naturales de enganche, manillar, asiento y motor.
• Durante el levantamiento del Minicross hacer cuidado a no doblar la columna sino las piernas, si el peso del minicross resulta excesivo, pedir ayuda. Se il peso del Minicross risulta eccessivo, farsi aiutare.
ELIMINACIÓN DEL VEHÍCULO
Recuerda que el minicross está construido con materiales en parte reciclables y utiliza líquidos que, si se dispersan en el medioambiente, pueden contaminar el terreno.
Cuando debes eliminar partes del minicross o el mismo vehículo, cuando el mismo no podrá ser mas reparado debes llevarlo en centros de eliminación apropiados.
Para la eliminación del vehículo o de sus partes se debe:
• Vaciar el deposito de la gasolina
• Llevar el vehículo en un centro para la eliminación ÷ reciclaje.
ROPA ADECUADA
• Poner ropa con mangas largas y bastante gruesa (mejor si e s de cuero y con las protecciones para codos y rodillas embutidas) ofrecen una adecuada protección al cuerpo.
• Poner casco esté puesto (posiblemente integral, o con protección para la cara, seguramente homologado DOT, A N S I z 9 0 . 1 . S n e l l ) , b i e n abrochado.
• Poner un par de gafas homologadas (VESC8) con lentes infrangíbles y ventilados, para proteger los ojos de eventuales piedras procedentes de vehículos que nos preceden o de insectos.
41
CAPITULO 3: MANTENIMIENTO Y CONTROL
• Poner un par de guantes que puedan evitar rasguños a las manos, dolor, fatiga, y las protegen en caso de caída o vuelco del vehículo.
• c o l o c a d o u n c a l z a d o adecuado, mejor botas por encima de los tobillos o botas para todo terreno, (ofrecen protección al pié y a las piernas).
43
CAPITULO 4: REGULACIONES
INDICE ARGUMENTAL
REGULACIÓN FRENOS
REGULACIÓN EMBRAGUE
REGULACIÓN JUEGO GAS
REGULACIÓN MÍNIMO
REGULACIÓN HORQUILLA
CONTROL Y REGULACIÓN JUEGO MANILLAR
TENSADO CADENA
REGULACIÓN AMORTIGUADOR TRASERO
44
CAPITULO 4: REGULACIONES
REGULACION FRENOS
Freno delanteroEl freno delantero es con disco y accionamiento hidráulicopor lo cual no necesita de ninguna intervencion de regulacion
Freno traseroEl freno posterior es del tipo a Zapa-tas con mando hidráulico. Reglage el pedal freno trasero A en altura, actuando sobre el registro B.
AB
45
CAPITULO 4: REGULACIONES
REGULACION EMBRAGUE
l a ú n i c a o p e r a c i ó n q u e generalmente se efectúa sobre el embrague, es la regulación de la posición leva A.Per effettuare questa regolazione agire sul registro B, después de haber levantado la protección guardapolvo de goma C.La palanca debe tener 5 mm de carrera en vacío.
REGULACION JUEGO GAS
En el caso que el mando del acelerador presente un recorrido en vacío su-perior a 3 mm, medido sobre el borde de la manopla, actuar efectuando la regulación sobre el registro D cable gas extraído la protección de goma E.
E
A B C
D
46
CAPITULO 4: REGULACIONES
REGULACION MÍNIMO (RALENTÍ)
Para efectuar correctamente esta operación se aconseja efectuarla a motor caliente, colocando un cuentavueltas electrónico al cable de bujía.Actuar luego con un destornillador sobre el tornillo de registro A tarando el mínimo.En la condic ión de motor encendido, el Minicross debe de todas maneras ser apoyado sobre el caballete (solo en este caso), y todas las personas que no estén encargadas de la regulación deben permanecer lejos del mismo.
ATENCION Peligro de quemaduras!
A
47
CAPITULO 4: REGULACIONES
AREGULACION HORQUILLA
La horquilla se puede regular sea en la pre-carga del muelle que en lo extension de misma (retorno)
Le regulacion se realizza a traves de los reguladores externos.El regulador A modifica la pre-carga del muelle.El regulador B modifica el freno hidraulico de extension.
B
48
CAPITULO 4: REGULACIONES
CONTROL Y REGULACION JUEGO MANILLAR
Verificar periódicamente el juego de la tija del manillar, moviendo hacia delante y hacia atrás la horquilla, tal y como ilustra el dibujo.En caso de haber juego, proceder a la regulación, operando del modo siguiente:- desenroscar los cuatro tornillos
A- extraer el manillar prestando mucha
atención en los pernos B- desenroscar los tornillos C (2
para lado)- extraído la protección de goma
D y aflojar la tuerca E- recuperar el juego interviniendo
en la tuerca FPara el apriete y montaje, proceder del modo inverso.
AB B
E
Nota: Una correcta regulación, además de no dejar juego, tam-poco debe causar endurecimiento o irregularidad durante
Para esta operación dirigirse a un concesionario oficial.
C
D
F
49
CAPITULO 4: REGULACIONES
TENSADO CADENA
Para una más larga durada de la cadena de distribución es oportuno controlar periódicamente su tensión.Tenerla siempre limpia de suciedad, y lubricarla.Verificar la correcta posición del rodillo del tensor de la cadena que se muestra en la figura. En el caso que la posición que asume el rodillo no fuese la correcta realizar la tensión de la cadena actuando de la siguiente manera:- Desenroscar la tuerca A.- Aflojar la contratuerca B.- Actuar en el tornillo C.- Actuar de la misma manera por
el lado opuesto, llevándola en la misma posición.
- Verificar el alineamiento de la rueda.
- Apretar la tuerca A manteniendo el tensor de cadena a tope sobre el registro.
- A p r e t a r n u e v a m e n t e l a contratuerca By la tuerca A.
A
C B
50
CAPITULO 4: REGULACIONES
REGULACION AMORTIGUADOR POSTERIOR
MUELLEPara aumentar la seguridad del muelle, apretar la tuerca A en el sentido de las agujas del reloj.
Para disminuir la resistencia del muelle actuar en sentido contrario al descrito anteriormente.
Por cualquier anomalía de funcio-namiento dirigirse a un concesio-nario oficial
A
51
CAPITULO 5: QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA
ÍNDICE ARGUMENTAL
BUSQUEDA DE LA AVERIA
52
CAPITULO 5: QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIABU
SQU
EDA
DE
LA A
VER
IA
Efectuar la limpieza de la instalación
Actuar como se indica en pag.35.
Proceder a su l impieza o sustitución. En el caso que el inconveniente no se pueda solucionar di r igi rse a un concesionario oficial.
Motor ahogado con el gas todo abierto insistir unos instantes en ponerlo en marcha. Sino es así, proceder a desmontar la bujía y limpiar.
Corregir la correcta distancia
Limpiar o sostituir
INCONVENIENTE CAUSA REMEDIO
El motor no arranca
El motor pierde tiro
Instalación de alimentación del carburante (tubo deposito, gasolina grifo) obstruido
Filtro aire excesivamente sucio
No llega corriente a la bujía
Motor ahogado
Bujía con distancia del electrodo irregular
Bujía sucia
53
CAPITULO 5: QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA
Verificar la fase
Dirigirse a un concesionario oficial
Dirigirse a un concesionario oficial
Dirigirse a un concesionario oficial
El chicle puede estar obstruido
Dirigirse a un concesionario oficial
Dirigirse a un concesionario oficial
Dirigirse a un concesionario oficial
Encendido muy adelantado
Presencia de carbonilla en el cilindro o en la bujía
Escape en parte obstruido
Escape salida en parte obstruido
Mezcla muy pobre
Encendido retardado
Pastillas desgastadas
Juego excesivo en las transmisiones de los frenos
El pistón repica con en la culata
El motor se calienta y pierde potencia
Frenada escasa
INCONVENIENTE CAUSA REMEDIO
54
CAPITULO 5: QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA
INCONVENIENTE CAUSA REMEDIO
Frenos o puños del acelerador bloqueados o no retornan en su posición después del accionamiento y soltarlos
Cables de acero bloqueados
Puntos de rotación de las palancas o de los puños sucios o dañados.
Limpiar los cables o sustituirlos
Limpiar los puntos de rotación o sustituir las piezas dañadas.
55
ÍNDICE ALFABETICO
Abastecimiento y gestión del carburante .....................23
Aceite bomba freno ................34Aceite carter ............................32Almacenamiento y gestión
del carburante .....................25Arranque ...................................28
Bujia ...........................................36Búsqueda de la avería ............52
Control después de la limpieza ....38Control y mantenimiento antes
y después de su utilización ....22Control y regulación
juego manillar .......................48
Datos identificación vehículo ...15Datos técnicos .........................18
Elementos principales ..............14Eliminación del vehículo .........40Esquema eléctrico ...................19
Filtro aire ....................................35Frenos ........................................37
Guía ecologíca ........................12
Introducción ...............................6
Lubricantes y líquidos aconsejados .........................26
Mantenimiento, introducción .30Manutención y controles que se
deben realizar ......................31Mantenimiento programado .... 39
Pegantinas en el vehículo ......16
Regulación amortiguador trasero ....................................50
Regulación frenos ....................44 Regulación horquiIla ................47Regulación embrague ............45Regulación juego gas .............45Regulación mínimo ..................46Rodaje .......................................27
Seguridad, consejos y recomendaciones ...................7
SimbologÍa ..................................6
Tensado de la cadena ...........49Transporte del vehículo ...........40
Edición Marcha 2007 Lem Motor s.r.l.
Top Related