Curso Accionamiento de mediatensinACS2000 (Curing Drums)
Stephan Schwarzer, Fernado Cedeno
Informacin generalTrminos y abreviaturas
August 10, 2014 | Slide 2 ABB Group
Trmino / abreviatura Significado
Accionamiento Forma abreviada de convertidor de frecuencia ACS 2000
AFE Seccin de entrada activa
Convertidor Forma abreviada de convertidor de frecuencia ACS 2000
Equipo Convertidor de frecuencia y equipos relacionados
Filtros Compatibilidad electromagntica
INU Unidad de inversores del accionamiento
MCB Interruptor automtico principal
Mdulo de E/S Trmino del sistema de E/S de ABB.
Mdulo de fase Mdulo de fase
PE Tierra de proteccin
RTD Detector o dispositivo de temperatura por resistenciaTarjeta de circuitosimpresos AMC Controlador de aplicacin y de motor
Tensin de red Tensin RMS de la alimentacin principal del accionamiento
Tierra Puesta a tierra
Vista general
El accionamiento necesita dos alimentacioneselctricas independientes:
Alimentacin principal para loscomponentes electrnicos de potencia
Alimentacin auxiliar para los equiposde control y refrigeracin
Configuracin de la alimentacin
August 10, 2014 | Slide 3 ABB Group
ANT-D-DRW-3100-EE-1102_2.pdf
Vista general
August 10, 2014 | Slide 4 ABB Group
ACS 2000 para la conexindirecta a la red (DTL)
Vista generalTopologa del accionamiento
August 10, 2014 | Slide 5 ABB Group
ManuelTexto tecleadoIFU- Unidad de Filtrode Entrada
ManuelTexto tecleadoCompartimientode DTL (conecta directoa la red, por lo qnecesita una gran reactancia)
ManuelTexto tecleadoConexin cables (Alimentacin y Motor)
ManuelTexto tecleadoFiltro de CEM (Filtroantiparasito paracompensar interferenciascomunes)
ManuelTexto tecleadoCompartimiento de control con panel del operador local.
ManuelTexto tecleadoAFE (Seccin de entrada activa)
ManuelTexto tecleado
ManuelTexto tecleadoCircuito Intermedio, Ckto LC que suaviza el rizado de la tensin rectificada y reduce la emisin de armnicos a la red.
ManuelTexto tecleadoINU (Unidad de Inversores) Convierte la seal continua en una alterna con tensin y frecuencia variables mediante la generacin de pulsos.
Vista generalConexin directa a la red
ABB GroupAugust 10, 2014 | Slide 6
Compartimentode DTL IFU AFE
Circuitointermedio INU
Technical Quotation
ACS 2066-1T-AN1-a-0UACS = Standard Drive (Product Category)
20 = ACS2000 (Product family)
66 = 6.6kV (System voltage)
1 = 1MVA (Main frame size)
T = Direct to Line Regenerative (Type of Rectifier)
A = Air cooled (Cooling methode)
N = No redundancy (Cooling redundancy)
1 = default (not used)
a = asynchronous (Type of motor)
0U = 750kW Max. Motor shaft power
Type Code
August 10, 2014 | Slide 7 ABB Group
Seguridad
Cubierta del compartimento de DTL:atornillada
Cubierta del compartimento determinales: atornillada
Puerta del compartimento de control:bloqueable
Puerta del compartimento de AFE e INU:con enclavamiento electromecnico
La puerta no se puede abrir mientras laalimentacin principal est conectada
Cubierta del compartimento de filtro deentrada: atornillada
Puertas y cerraduras de puerta
August 10, 2014 | Slide 8 ABB Group
SeguridadInterruptor de puesta a tierra
August 10, 2014 | Slide 9 ABB Group
El interruptor de puesta a tierra es un dispositivo deseguridad que permite el acceso seguro al compartimentode AFE e INU del accionamiento.
Cuando el interruptor se encuentra en la posicingrounded, el filtro de entrada, AFE, el circuito intermedio,INU y el filtro de salida del accionamiento estn conectadosa la barra de puesta a tierra.
El interruptor est enclavado por va electromecnica con uncircuito de monitorizacin de descarga con el fin de evitar elcierre del interruptor mientras el condensador del circuitointermedio est todava cargado.
Seguridad
La puesta a tierra del accionamiento slo es posible una vez que la
alimentacin principal haya sido desconectada y el circuito
intermedio est descargado. El circuito intermedio se considera
como descargado cuando el nivel de tensin es inferior a 50 V CC.
Entonces se enciende la lmpara grounding switch unlocked (1)
en la puerta del compartimento de control y el interruptor de puesta
a tierra se puede girar a la posicin grounded (2).
Interruptor de puesta a tierra
August 10, 2014 | Slide 10 ABB Group
Sistema de control
El compartimento de control (1) contiene el hardware para las funciones de control,monitorizacin y proteccin del accionamiento, as como las interfaces decomunicacin con el panel de control local (2) y los dispositivos de control remoto. Enfuncin del concepto de control del sistema de accionamiento, los dispositivos decontrol remoto incluyen un sistema de control superior y/o estaciones de operadorremotas.
August 10, 2014 | Slide 11 ABB Group
Sistema de control
Las funciones del panel del operador incluyen:
Conexin / desconexin de la alimentacin principal Ajuste del valor de referencia Arranque y parada del sistema de accionamiento Visualizacin:
Valores reales
Mensajes de estado
Mensajes de alarma y de fallo
Visualizacin y ajuste de parmetros Reset de mensajes de alarma y de fallo Activacin del circuito de parada de emergencia Comprobacin de las bombillas de las lmparas y los pulsadores luminosos
Panel del operador local
August 10, 2014 | Slide 12 ABB Group
Sistema de control
1. Panel de control CDP
2. Main power supply off
3. Main power supply on
4. Lmpara Alarm / Fault
5. Grounding switch unlocked
6. Pulsador de rearme de la parada de emergencia
7. Pulsador de enclavamiento de parada de emergencia
Panel del operador local
August 10, 2014 | Slide 13 ABB Group
Sistema de controlComponentes principales del compartimento de control
August 10, 2014 | Slide 14 ABB Group
Sistema de control
Tarjeta de circuitos impresos AMC e INTerfazprincipal de INU
Tarjeta de circuitos impresos AMC
August 10, 2014 | Slide 15 ABB Group
Tarjeta de circuitos impresos AMC e INTerfazprincipal de AFE
Funcionamiento
El sistema de accionamiento debe ser manejado nicamente por
personal cualificado y autorizado al efecto; es decir, por personas
familiarizadas con el manejo del sistema de accionamiento y los
peligros inherentes.
Seguridad
August 10, 2014 | Slide 16 ABB Group
Funcionamiento
NotReadyOn significa que el circuito intermedio no se puede cargar y el
accionamiento no se puede conectar a la alimentacin principal; es decir,
que no es posible cerrar el interruptor automtico principal. Este mensaje
de estado se muestra, p. ej., si las puertas de los compartimentos de
media tensin siguen estando abiertas, el interruptor de puesta a tierra
del accionamiento se encuentra en posicin grounded o el guardamotor
de la unidad de ventilacin est desconectado, etc.
Mensajes de estado
August 10, 2014 | Slide 17 ABB Group
Funcionamiento
El mensaje de estado sealiza que el accionamiento se encuentra en
perfectas condiciones y est listo para el comando ON. El comando ON
inicia la carga de los condensadores del circuito intermedio y el cierre del
interruptor automtico principal del accionamiento. Segn el lugar de
control, el comando puede ser enviado al accionamiento por el sistema
de control superior o se puede iniciar accionando el pulsador SUPPLY
ON en la puerta del compartimento de control.
Mensajes de estado
August 10, 2014 | Slide 18 ABB Group
Funcionamiento
El mensaje de estado ReadyOn cambia a Charging cuando se estn
cargando los condensadores del circuito intermedio del accionamiento.
Mensajes de estado
August 10, 2014 | Slide 19 ABB Group
Funcionamiento
El mensaje ReadyRun comunica al ordenador que el accionamiento est
conectado y listo para el funcionamiento. En cuanto se haya iniciado el
comando de arranque, el motor se magnetiza y el accionamiento empieza
a modular.
Mensajes de estado
August 10, 2014 | Slide 20 ABB Group
Funcionamiento
Cuando el accionamiento se encuentro en el estado ReadyRef, se
encuentra en marcha y funciona conforme al valor de referencia de
velocidad o de par establecido. Si se encuentra en el modo de control
remoto, el valor de referencia se ajusta en el sistema de control superior.
Si se encuentra en el modo de control local, el valor se introduce en el
panel de control CDP.
Mensajes de estado
August 10, 2014 | Slide 21 ABB Group
Funcionamiento
Stopping indica que el accionamiento ha recibido un comando de parada
y se ha iniciado una rampa o el funcionamiento en inercia hasta la
parada. El modo de parada depende del ajuste de parmetros. La
indicacin de estado cambia a ReadyRun cuando se alcanza el umbral
de velocidad cero.
Si se emite un comando de arranque mientras el accionamiento se est
parando, el accionamiento reanuda el funcionamiento y la indicacin de
estado vuelve a ReadyRef.
Mensajes de estado
August 10, 2014 | Slide 22 ABB Group
Funcionamiento
Este mensaje de estado indica que se ha producido una condicin de
falla que requiere la desconexin del accionamiento. Este mensaje de
estado aparece siempre en alternancia con el mensaje de falla
especfica. El tipo de desconexin depende de la clase de falla al cual se
encuentra asignada la condicin de falla en el software del
accionamiento.
Mensajes de estado
August 10, 2014 | Slide 23 ABB Group
FuncionamientoSecuencia de arranque del accionamiento
August 10, 2014 | Slide 24 ABB Group
FuncionamientoSecuencia de parada
August 10, 2014 | Slide 25 ABB Group
FuncionamientoSecuencia de parada de emergencia
August 10, 2014 | Slide 26 ABB Group
Funcionamiento
Tensin peligrosa!
Todas las cubiertas deben estar atornilladas en su sitio para evitar el contactoaccidental con componentes bajo tensin.
El desbloqueo manual del interruptor de seguridad se tiene que encontrar en laposicin bloqueada para evitar la apertura accidental de la puerta delcompartimento de media tensin durante el funcionamiento.
Arranque del sistema de accionamiento
August 10, 2014 | Slide 27 ABB Group
FuncionamientoArranque del sistema de accionamiento
August 10, 2014 | Slide 28 ABB Group
Compruebe que no haya ninguna herramienta ni objetos extraos en el interiordel armario
Compruebe que todas las alimentaciones elctricas auxiliares desde fuentesexternas estn conectadas.
Compruebe que todos los interruptores internos del accionamiento estncerrados.
Compruebe que todas las cubiertas estn montadas y las puertas estn cerradasy bloqueadas y/o atornilladas.
Compruebe que el interruptor de puesta a tierra se encuentra en la posicin notgrounded.
Compruebe que el MCB se encuentra en la posicin operating
Compruebe que no hay ningn enclavamiento activo.
Funcionamiento
1 Pantalla2 Teclado3 Teclas de seleccin4 Teclas de navegacin rpida, seleccin y/o cambio rpido de
un valor5 Teclas de navegacin lenta, seleccin y/o cambio lento de un
valor6 Tecla Enter, termina una operacin7 Tecla de seleccin Local / Remoto8 Tecla Reset9 Tecla de referencia10 Tecla Start11 Tecla Adelante12 Tecla Atrs13 Tecla Parada
Panel de control CDP
August 10, 2014 | Slide 29 ABB Group
Funcionamiento
El modo Pantalla de seales actuales se selecciona pulsandola tecla ACT.
Modo Visualizacin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 30 ABB Group
Funcionamiento
En el modo Visualizacin de seales actuales, las teclas Subir/Bajarrpido permiten conmutar entre la visualizacin de seales actuales yla pantalla de historial de fallos.
Modo Visualizacin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 31 ABB Group
Funcionamiento
1 Para visualizar el nombre completo de las tres seales actuales, pulse latecla ACT y mantngala pulsada
2 Para volver a la visualizacin de seales actuales, suelte la tecla ACT.
Modo Visualizacin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 32 ABB Group
Funcionamiento
1 Para seleccionar la visualizacin de seales actuales, pulse la tecla ACT.
Seleccin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 33 ABB Group
Funcionamiento
2 Para seleccionar una fila para la visualizacin de la seal actual, pulse latecla de navegacin lenta correspondiente. Un cursor intermitente indicala fila seleccionada.
Seleccin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 34 ABB Group
Funcionamiento
3 Para entrar en la funcin de seleccin de seales actuales, pulse la teclaENTER:
Seleccin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 35 ABB Group
Funcionamiento
4 Para seleccionar un grupo de parmetros, pulse la tecla de navegacinrpida correspondiente:
Seleccin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 36 ABB Group
Funcionamiento
5 Para seleccionar una seal actual, pulse la tecla de navegacin lentacorrespondiente:
Seleccin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 37 ABB Group
Funcionamiento
6 Para aceptar la seleccin y volver al modo Visualizacin de sealesactuales, pulse la tecla ENTER:
Seleccin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 38 ABB Group
Funcionamiento
7 Para cancelar la seleccin actual y conservar la original, pulse cualquierade los botones de modo:
Seleccin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 39 ABB Group
FuncionamientoModo Visualizacin de seales actuales
August 10, 2014 | Slide 40 ABB Group
Funcionamiento
1 Para entrar en el modo Visualizacin de seales actuales, pulse la teclaACT:
Visualizacin de fallos
August 10, 2014 | Slide 41 ABB Group
Funcionamiento
2 Para entrar en la pantalla de historial de fallos, pulse cualquiera de lasteclas de navegacin rpida:
Visualizacin de fallos
August 10, 2014 | Slide 42 ABB Group
Funcionamiento
3 Para seleccionar la falla anterior o siguiente, pulse la tecla de navegacinlenta correspondiente. Con la tecla Subir se selecciona el fallo anterior ycon la tecla Bajar el siguiente.
Visualizacin de fallos
August 10, 2014 | Slide 43 ABB Group
Funcionamiento
4 Para volver al modo Visualizacin de seales actuales, pulse cualquierade las teclas de navegacin rpida:
Visualizacin de fallos
August 10, 2014 | Slide 44 ABB Group
Funcionamiento
5 Para visualizar un fallo activo, pulse la tecla ACT:
Visualizacin de fallos
August 10, 2014 | Slide 45 ABB Group
Funcionamiento
6 Para resetear la falla, pulse la tecla RESET:
Visualizacin de fallos
August 10, 2014 | Slide 46 ABB Group
Funcionamiento
Hacer funcionar el sistema de accionamiento con datos incorrectos puede
tener como resultado un funcionamiento anmalo y una disminucin de la
precisin del control, con el consecuente riesgo de averas en el equipo. No
cambie ningn parmetro si no est completamente seguro del significado
del mismo y del resultado del cambio
Modo de parmetros
August 10, 2014 | Slide 47 ABB Group
Localizacin de fallos
En caso de una disfuncin en el accionamiento o en el
equipo monitorizado por ste (p. ej. MCB, transformador,
sistema de refrigeracin), el panel de control CDP muestra
un mensaje de alarma o de falla correspondiente
La lmpara de alarma / falla en la puerta del compartimento
de control se enciende:
Alarma: luz intermitente
Falla: luz encendida
Indicaciones de alarma y de fallo
August 10, 2014 | Slide 48 ABB Group
Localizacin de fallos
Alarma / Advertencia:
Una alarma no desconecta el accionamiento. Sin embargo, una condicin de
alarma persistente puede acabar frecuentemente en falla si no se corrige la
causa de la alarma. Las alarmas no se pueden resetear manualmente. El
mensaje de alarma desaparecer de la pantalla en cuanto se haya corregido
la causa de la alarma.
Niveles de mensaje de error
August 10, 2014 | Slide 49 ABB Group
Localizacin de fallos
Falla:
Una falla siempre desconecta el accionamiento. El tipo de detencin dependedel origen de la falla.
Dependiente del tipo de fallo, el MCB se queda abierto por el accionamientoo permanece cerrado:
Las fallas de clase 1 (FC 1) abren el interruptor
Las fallas de clase 2 (FC 2) no abren el interruptor
Debido a que el accionamiento controla y supervisa el interruptor automticoprincipal, no es posible facilitar ningn comando de apertura externo alinterruptor cuando se ha producido una falla.
Generalmente, debe corregirse la causa de la falla y restaurar stemanualmente para que sea posible volver a poner en marcha elaccionamiento.
Niveles de mensaje de error
August 10, 2014 | Slide 50 ABB Group
Localizacin de fallas
1. No desconecte la tensin auxiliar ni trate de resetear un mensaje de falla antes deguardar toda la informacin esencial en el momento de la aparicin de la condicinde falla.
2. Consulte la pantalla de historia de fallas en el panel de control CDP
3. Identifique la falla y realice una entrada en el libro de registro.
4. Guarde el contenido del registrador de datos si dispone de un PC que tengainstalada la herramienta DriveWindow.
5. Pngase en contacto con el Servicio tcnico de ABB si no fuera posible corregir lafalla.
Al llamar al Servicio tcnico de ABB se recomienda tener a mano los siguientesdatos actuales en el momento de la aparicin del fallo:
condiciones de operacin, ambientales y de carga
eventos inusuales
Una vez que se haya corregido la falla, arranque el accionamiento segn ladescripcin
Procedimiento para la localizacin de fallos
August 10, 2014 | Slide 51 ABB Group
MantenimientoSeguridad
August 10, 2014 | Slide 52 ABB Group
Tensiones peligrosas!
Antes de iniciar cualquier trabajo en el accionamiento, cercirese de que:
la alimentacin principal y auxiliar hacia el accionamiento estndesconectadas, bloqueadas y etiquetadas,
el accionamiento est desconectado,
las conexiones de puesta a tierra de seguridad estn establecidas,
el equipo de proteccin personal ha sido facilitado y est siendo utilizado sies necesario,
todas las personas implicadas han sido informadas.
MantenimientoSeguridad
August 10, 2014 | Slide 53 ABB Group
Tensiones peligrosas!
Antes de volver a conectar el accionamiento, cercirese de que:
todos los objetos extraos hayan sido retirados del accionamiento,
todas las cubiertas internas y externas estn firmemente fijadas y todas laspuertas estn cerradas y bloqueadas o atornilladas.
el desbloqueo manual de los interruptores de seguridad se encuentra en laposicin bloqueada
MantenimientoDesconexin del accionamiento
August 10, 2014 | Slide 54 ABB Group
Procedimiento
1 Pare el motor
2 Accione el pulsador SUPPLY OFF para desconectar el accionamientode la alimentacin principal.
3 Bloquee, establezca la puesta a tierra y etiquete la alimentacinprincipal.
4 Gire el interruptor de puesta a tierra a la posicin grounded cuandose encienda la lmpara GROUNDING SWITCH UNLOCKED.
5 Desconecte y bloquee todas las fuentes externas de alimentacinauxiliar.
6 Verifique que el sistema est sin corriente.
7 Puesta a tierra del accionamiento con un conjunto de puesta a tierra.
8 Conecte las pinzas del conjunto de puesta a tierra
MantenimientoComprobacin visual del accionamiento
August 10, 2014 | Slide 55 ABB Group
Compruebe visualmente el accionamiento y su entorno inmediato en losintervalos indicados en el plan de mantenimiento, prestando atencin a lossiguientes puntos:
Humedad en el interior del accionamiento Temperatura ambiente y humedad del aire admisibles para el
accionamiento
Acumulacin de polvo en el local del accionamiento y en elaccionamiento
Indicios de sobrecalentamiento de componentes, conductores, cableso barras colectoras
Corrosin en tableros de circuitos impresos, conectores o barrascolectoras
Integridad del aislamiento de los cables
MantenimientoLimpieza
August 10, 2014 | Slide 56 ABB Group
El armario se debera comprobar regularmente y limpiar si esnecesario.
Al limpiar el armario del accionamiento, tenga en cuenta lo siguiente:
Cubra el equipo o los mdulos para evitar que caiga suciedad al interior.
El accionamiento contiene componentes sensibles a descargaselectrostticas. Por esta razn, tome las medidas de precaucinoportunas y utilice herramientas apropiadas al limpiar tableros decircuitos impresos y mdulos sensibles a descargas electrostticas.
Los tableros de circuitos impresos se deberan limpiar con un cuidadoespecial, utilizando cepillos antistticos y un aspirador con una boquillablanda para evitar daos en los componentes.
MantenimientoLimpieza
August 10, 2014 | Slide 57 ABB Group
El polvo en el interior del armario (mdulos, barras colectoras, etc.) sepuede eliminar con un aspirador y paos de limpieza que no sueltenpelusa.
Agua y acumulaciones de aceite o grasa en mdulos, componentes,barras colectoras, etc. se deberan eliminar con microfibras queabsorben agua y aceite, p.ej. 3M Scotch Brite.
Utilice un cepillo de nylon o un aspirador para eliminar polvo ydepsitos de agujeros.
El exterior del revestimiento del accionamiento se puede limpiar conun aspirador y trapos de limpieza.
No utilice alcohol o disolventes.
MantenimientoComprobacin de las conexiones de conductores y cables
August 10, 2014 | Slide 58 ABB Group
En caso de vibraciones se pueden aflojar las conexiones elctricas,causando disfunciones ocasionales o el fallo del equipo.
Compruebe todas las conexiones de cables de alimentacin y control yapritelas si es necesario. Compruebe que todos los tapones y conectoresestn bien apretados.
Los casquillos del condensador pueden daarse si se aprietan enexceso. No exceda el par de apriete mximo cuando apriete losterminales del condensador. El valor de par de apriete est impreso enuna etiqueta adherida al condensador. Si no se especifica lo contrario,el par mximo no debe superar los 20 Nm.
MantenimientoComprobacin y sustitucin de esteras filtrantes
August 10, 2014 | Slide 59 ABB Group
Las esteras filtrantes estn situadas detrsde todos los paneles de admisin de aire.
Compruebe las esteras filtrantes conregularidad. Los intervalos decomprobacin de las esteras dependendel grado de limpieza del aire refrigerante.
MantenimientoComprobacin y sustitucin de esteras filtrantes
August 10, 2014 | Slide 60 ABB Group
Al sustituir una estera filtrante, el trabajo no se debe interrumpirdurante un perodo prolongado para evitar la penetracin de cuerposextraos en el interior del accionamiento.
Para cambiar una estera filtrante (1), retireel panel con orificios de ventilacin (2) dela seccin correspondiente.
MantenimientoComprobacin y sustitucin de esteras filtrantes
August 10, 2014 | Slide 61 ABB Group
Los paneles estn fijados en el armario por medio elementosde fijacin rpida para paneles.
El elemento de fijacin es mantenido en el panel de accesopor un anillo de retencin de goma
Para retirar un panel, gire el elemento de fijacinde su posicin horizontal inicial un cuarto de vueltahacia la izquierda o la derecha para desenclavar elperno.
Para fijar un panel, gire la cabeza ranurada a laposicin horizontal e introduzca el perno (2).
MantenimientoComprobacin y sustitucin de esteras filtrantes
August 10, 2014 | Slide 62 ABB Group
Utilice nicamente esteras filtrantes de repuesto de la misma clase defiltro y del mismo tamao que la original:
G3 (EN779)Grosor:Aproximadamente 10 mm
Dimensiones (mm):
MantenimientoMaintenance shedule
August 10, 2014 | Slide 63 ABB Group
Documentation
Manual del usuario Accionamiento de CA de media tensinACS2000, 400-1000kVA, 6,0-6,9kV3BHS297030 ZAB ES1Rev. C
August 10, 2014 | Slide 64 ABB Group
Top Related