MMANUUAL
La i
DEL
innovación
L USU
n viene de
UARIO
e aquí.
O
1
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
2
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................. 6
2. SIMBOLOGIA....................................................................................................................................... 7
3. RECOMENDACIONES Y CUIDADOS ...................................................................................................... 8
3.1. AVISO Y/O CUIDADOS DURANTE EL TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ...................................... 8
3.2. CONDICIONES AMBIENTALES DE ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE ........................................... 8
3.3. CONDICIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DEL EQUIPO........................................................... 8
3.4. CONDICIONES AMBIENTALES DE ACONDICIONAMIENTO (ENTRE LAS OPERACIONES) ................... 8
3.5. PROCEDIMIENTO ANTES DE USAR EL EQUIPO ................................................................................ 9
3.6. RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS ........................................................................ 9 3.6.1. DURANTE LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO ................................................................... 9 3.6.2. ADVERTENCIA Y/O CUIDADO DURANTE EL USO DEL EQUIPO ............................. 9 3.6.3. DESPUÉS DE UTILIZAR / OPERACIÓN DEL EQUIPO ................................................ 11
3.7. PRECAUCIONES EN CASO DE ALTERACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO ......................... 11
4. EQUIPO DE RAYO‐X PANORÁMICO EAGLE ........................................................................................ 12
4.1. CONFIGURACIÓN DIGITAL SNAP‐ON ............................................................................................. 12
4.2. CONFIGURACIÓN DIGITAL FIJA ...................................................................................................... 13
4.3. CONFIGURACIÓN ANALÓGICA ....................................................................................................... 14
4.4. UNIDAD DE ALIMENTACIÓN .......................................................................................................... 15
4.5. BASE DE SUSTENTACIÓN (OPCIONAL) ........................................................................................... 15
4.6. LISTA DE ACCESORIOS .................................................................................................................... 16
5. SISTEMA DE COMPUTACIÓN ............................................................................................................. 18
5.1. ESPECIFICACIONES RECOMENDADAS ............................................................................................ 18
5.2. CONFIGURANDO EL ADAPTADOR DE RED ..................................................................................... 19
5.3. INSTALANDO EL SOFTWARE .......................................................................................................... 22
6. PROGRAMAS DE IMAGEN ................................................................................................................. 24
6.1. PERFILES PANORÁMICOS: .............................................................................................................. 24
6.2. PERFILES CEFALOMÉTRICOS: ......................................................................................................... 26
7. PANEL DE CONTROL .......................................................................................................................... 27
7.1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................. 27
7.2. TECLAS DEL PANEL ......................................................................................................................... 28
7.3. LUCES INDICATIVAS DEL PANEL ..................................................................................................... 29
3
7.4. DISPARADOR REMOTO (OPCIONAL) .............................................................................................. 29
7.5. CONECTANDO EL EQUIPO ............................................................................................................. 30
7.6. PANTALLA PRINCIPAL .................................................................................................................... 31
8. PREPARACIÓN PARA EXPOSICIÓN ..................................................................................................... 36
8.1. INSERCIÓN / EXTRACCIÓN DEL SENSOR DE SNAP‐ON DE POSICIÓN GENERAL O CEFALOMÉTRICO. 36
8.2. COLOCANDO LA PELÍCULA EN EL SOPORTE PANORAMA ANALOGICA .......................................... 40
8.3. INSERCIÓN / EXTRACCIÓN DE LA PELÍCULA EN LA TELERADIOGRAFÍA ANALOGICA ..................... 41
8.4. ANTES DE POSICIONAR EL PACIENTE ............................................................................................. 41
8.5. DEJANDO EL SOFTWARE LISTO (PARA VERSIONES DIGITALES) ..................................................... 41
9. RADIOGRAFIA PANORÁMICA ............................................................................................................ 42
9.1. DEJANDO EL SOFTWARE LISTO ...................................................................................................... 43
9.2. POSICIONANDO AL PACIENTE ........................................................................................................ 43
9.3. EFECTUANDO LA RADIOGRAFIA PANORAMICA ............................................................................. 45
10. RADIOGRAFIA CEFALOMÉTRICA ........................................................................................................ 47
10.1. DEJANDO EL SOFTWARE PRONTO ................................................................................................. 48
10.2. POSICIONANDO AL PACIENTE ........................................................................................................ 48
10.3. OBTENIENDO UNA RADIOGRAFIA CEFALOMÉTRICA ..................................................................... 48
11. PROCEDIMIENTOS ANTES DE LA REUTILIZACIÓN .............................................................................. 50
11.1. PROCEDIMIENTOS HIGIÉNICOS ..................................................................................................... 50
11.2. LIMPIEZA........................................................................................................................................ 50
11.3. DESINFECCIÓN ............................................................................................................................... 50
12. DIAGNOSTICOS DE PROBLEMAS ....................................................................................................... 51
12.1. PROBLEMA CON EL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD ................................................................ 51
12.2. PROBLEMA CON POSICIONAMENTO DEL PACIENTE1 .................................................................... 52
13. PRECAUCIONES EN CASO DE INUTILIZACIÓN DEL EQUIPO ................................................................ 59
13.1. CONTAMINACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE .................................................................................... 59
14. INSTALACIÓN, INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO ............................................................................... 60
14.1. INSTALACIÓN ................................................................................................................................. 60
14.2. MANTENIMIENTO CORRECTIVO .................................................................................................... 60
14.3. MANTENIMIENTO PREVENTIVO .................................................................................................... 60
14.4. CALIBRACIÓN ................................................................................................................................. 61
14.5. RED DE SERVICIOS AUTORIZADOS DABI ATLANTE ......................................................................... 61
4
15. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................................................................ 62
15.1. INFORMACIONES REGLAMENTARIAS ............................................................................................ 62
15.2. INFORMACIONES GENERALES ....................................................................................................... 62
15.3. RADIOLOGICAL INFORMATION ...................................................................................................... 63
15.4. GENERADOR DE rayos‐X ................................................................................................................ 64 15.4.1. ESPECIFICACIONES ...................................................................................................... 64
15.5. EQUIPO ENSAYADO CONFORME NORMAS ................................................................................... 65
15.6. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO ‐ EXAMEN PANORÁMICO DIGITAL Y ANALÓGICO (PAN: ADULTO Y NIÑOS – ATM – SENOS MAXILARES) ........................................................................................... 69
15.7. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN CEFALOMÉTRICO DIGITAL .................................... 69
15.8. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN CEFALOMÉTRICO ANALÓGICO LATERAL .............. 70
15.9. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN CEFALOMÉTRICO ANALÓGICO FRONTAL ............. 70
15.10. ESPECIFICACIONES DEL TUBO DE RAYOS‐X ............................................................................... 71
15.11. TIEMPO DE ENFRIAMIENTO DE LA TÉCNICA UTILIZADA ........................................................... 72
15.12. EMISIONES ELETROMAGNÉTICAS ............................................................................................. 72
15.13. INMUNIDAD ELETROMAGNÉTICA ............................................................................................. 74
15.14. CARACTERÍSTICAS DE ENFRIAMIENTO DEL CABEZA DE ............................................................ 78
15.15. CURVAS CARACTERISTICAS DEL TUBO DE RAYO‐X .................................................................... 79
16. ETIQUETAS DE IDENTIFICACIÓN ........................................................................................................ 80
16.1. EMBALAJE ...................................................................................................................................... 80
16.2. PRODUCTO .................................................................................................................................... 81
17. GARANTÍA DEL PRODUCTO ............................................................................................................... 83
5
Atención
Para más seguridad:
Lea y entienda todas las instrucciones contenidas en estas Instrucciones de Uso antes de instalar u operar este Equipo.
Estas Instrucciones de Uso deben leerlas todos los operadores de este Equipo. Estas Instrucciones de Uso se redactaron originalmente en idioma portugués.
Pero también se proveen en inglés y español.
Utilización
Se destina al examen radiográfico odontológico y diagnóstico de las enfermedades de los dientes, mandíbula y estructuras orales.
Declaración
Solamente personas autorizadas por Dabi Atlante están cualificadas para instalación y mantenimiento de estos equipos. Cualquier intento de instalación o mantenimiento de estos equipos por personas no autorizadas anulará la garantía del producto.
Es imperativo que este equipo lo instale y opere personal familiarizado con las precauciones necesarias para evitar la exposición excesiva a la radiación tanto primaria como secundaria. Este equipo presenta protección para limitar tanto la radiación primaria y secundaria producida por el haz de rayos-X. Sin embargo, tales características de proyecto no pueden impedir la adopción de medidas preventivas a exposición a tales radiaciones.
Dabi Atlante requiere que cualquier movimiento o transporte de su máquina mantenga contacto con la red de servicio autorizado Dabi Atlante.
6
1. INTRODUCCIÓN
El Rayo-X Panorámico EAGLE es un sistema completo de imagen odontológica capaz de:
Perfil Panorámico - Analógico Perfil Cefalométrico - Analógico Perfil Panorámico - Digital Perfil Cefalométrico – Digital El sistema digital usa un sensor digital y procesamiento automático de imagen que
permiten aumentar la velocidad de diagnóstico y mejorar el flujo de trabajo de su clínica. El equipo tiene movimiento en tres ejes (dos direcciones ortogonales y una rotación)
tornando posible ejecutar imágenes en perfil. Presenta un movimiento de perfil complejo en torno de la arcada dentaria y de
compensación de emisiones radiológicas en la región vertebral, cuando necesario reconstruye la arcada dentaria en una imagen plana. Cada perfil individual prioriza un conjunto de características a mejorar las capacidades de diagnóstico. Por ejemplo el estándar panorámico prioriza el ancho de la camada de imagen, la ampliación vertical constante y la exposición homogénea a lo largo de toda la imagen. Baja dosificación prioriza la reducción de la dosis (tiempo y corriente anódica).
Los perfiles pueden aplicarse a una variedad de pacientes: adulto o infantil,
pequeño, medio o grande. El equipo tiene parámetros predefinidos de exposición, dependiendo del tipo de paciente. Sin embargo, el usuario puede aplicar lo que es mejor para la situación.
La interfaz hombre-máquina del equipo está compuesta por un panel de control
localizado cerca del descanso del mentón del paciente, un interruptor de exposición y un interruptor remoto exposición opcional. El interruptor de la exposición es un tipo de gatillo que al soltarlo interrumpe la exposición.
El posicionamiento lateral del paciente permite fácil acceso. El equipo está dotado
de tres láseres para posicionamiento: Plano Medio Sagital, Plano Frankfurt y Plano de Imagen en Camadas (caninos). Esto torna posible que el usuario posicione con precisión al paciente.
Confort para los pacientes una modalidad de demostración también está disponible tornando posible enseñar sobre el equipo al paciente.
2. S
SIMBOLO
Utilizar lo
OGIA
os íconos abajajo para ident
7
tificar la simbbología de suu equipo
8
3. RECOMENDACIONES Y CUIDADOS
3.1. AVISO Y/O CUIDADOS DURANTE EL TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
El equipo debe transportarse y almacenarse, observando lo siguiente: Deben tomarse cuidados para evitar caídas e impactos. Las flechas del embalaje deben estar apuntando hacia arriba. No apilar. Proteger contra la humedad, agua y tierra. Este equipo debe ser desembalado e instalado por un técnico autorizado. El
desembalaje prematuro no genera riesgos para la seguridad, pero lleva a la pérdida de la garantía del equipo.
3.2. CONDICIONES AMBIENTALES DE ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
Rango de temperatura ambiente de transporte o almacenamiento
0ºC a +55ºC
Rango de humedad relativa de transporte o almacenamiento (no-condensante)
30% a 75% (no-condensante)
Rango de presión atmosférica 700 hPa a 1060 hPa (525 mmHg a 795 mmHg)
3.3. CONDICIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DEL EQUIPO
Rango de temperatura ambiente de acondicionamiento
+18ºC a +25˚C
Rango de temperatura ambiente recomendada por Dabi Atlante
+21ºC a +26ºC
Rango de humedad relativa de acondicionamiento (no-condensante)
30% a 75% (no-condensante)
Rango de presión atmosférica
700 hPa a 1060 hPa (525 mmHg a 795 mmHg)
3.4. CONDICIONES AMBIENTALES DE ACONDICIONAMIENTO (ENTRE LAS OPERACIONES)
Rango de temperatura ambiente de funcionamiento +5ºC a +45ºC Rango de temperatura ambiente recomendada por Dabi Atlante
+15ºC a +30ºC
Rango de humedad relativa de funcionamiento (no-condensante)
30% a 75% (no-condensante)
Rango de presión atmosférica 700 hPa a 1060 hPa (525 mmHg a 795 mmHg)
9
3.5. PROCEDIMIENTO ANTES DE USAR EL EQUIPO Incluso antes de la primera utilización, el equipo debe limpiarse y desinfectarse,
como descrito en el capítulo 11 y los mismos procedimientos adicionales deben seguirse para el mantenimiento.
3.6. RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS
3.6.1. DURANTE LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO
El equipo debe ser instalado apenas por asistentes técnicos autorizados por el fabricante.
Coloque el equipo en un lugar donde no estará en contacto con humedad o agua.
Instale la unidad en un lugar donde no será dañado por la presión, temperatura, humedad, luz solar directa, polvo, sales o productos corrosivos.
El equipo no debe someterse a la inclinación, vibración excesiva o choque (incluyendo durante el transporte y manipulación).
Este equipo no se proyectó para uso en la presencia de vapores de mezclas anestésicas inflamables u óxido nitroso.
Verifique el voltaje del equipo durante la ejecución de la instalación eléctrica. Riesgo de daños al equipo.
El equipo debe fijarse perfectamente conforme manual, riesgo de caída. Dependiendo de la legislación local el disparador de rayos-X deberá
instalarse fuera del lugar donde el equipo está colocado y el operador deberá tener contacto visual con el paciente a través de una ventana con vidrio plomífero, ya que el operador no debe perder contacto visual con el paciente.
En la imposibilidad de la situación que se describe arriba, un biombo con protección contra rayos-X debe instalarse para que operador pueda protegerse, por estar atrás, durante la tomada radiográfica.
La instalación en Brasil debe cumplir los requisitos de protección radiológica previsto por las "Orientaciones básicas para la Protección Radiológica en Radiodiagnóstico Médico y Dental" - Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria, de acuerdo con la Ordenanza MS / SVS N º. 453, de fecha 1 de junio de 1998.
Deben seguirse las recomendaciones de este manual referente a EMC. Equipos de comunicaciones y fuentes generadoras de RF pueden afectar el funcionamiento del equipo.
Equipo para uso exclusivo de profesionales de salud, pues puede causar radio interferencia o, interrumpir la operación de equipos próximos. Puede ser necesario tomar medidas mitigatorias, como reorientación, re-ubicación del equipo o blindaje del lugar.
3.6.2. ADVERTENCIA Y/O CUIDADO DURANTE EL USO DEL EQUIPO
10
Este equipo se destina para obtener radiografías, debe utilizarse y manipularse por personal habilitado, conforme legislación vigente o determinada por el consejo de clase.
Si no se observaran las recomendaciones y cuidados para este equipo, puede haber efectos colaterales para los usuarios y operadores debido a la presencia de radiación ionizante.
El paciente deberá usar delantal de plomo o chaleco de plomo durante las exposiciones. El delantal y el chaleco de plomo no acompañan al equipo.
Durante la exposición, el operador deberá mantener una distancia mínima de 2 m de la cabeza del paciente o colocarse atrás de una barrera física, que debe ser evaluada por un físico.
Instale su equipo en un lugar apropiado, protegido de rayos solares y humedad, ese lugar debe ser validado por un físico.
Desconecte el equipo del enchufe o desconecte la llave general del consultorio cuando no estuviera en uso por tiempo prolongado.
Verifique el voltaje de su equipo en el momento de enchufarlo. El equipo deberá ser operado solamente por técnico debidamente habilitado y
entrenado como Cirujano Dentista y Técnico en Radiología. Observe siempre los mensajes del display, el equipo como un todo y el
paciente para detectar precozmente cualquier problema. Ante la necesidad de un eventual mantenimiento, utilice solamente servicio
da Asistencia Técnica Autorizada Dabi Atlante. El equipo fue fabricado para soportar operación continúa e intermitente; por
lo tanto siga los ciclos descritos en este Manual del Propietario. La exposición a los rayos X puede causar daños a las células del cuerpo
humano. Se recomienda que ninguna persona permanezca en la sala de examen radiográfico, a no ser que sea preciso contener al paciente. En este caso, esta persona debe estar debidamente protegida contra la emisión de rayos.
El equipo se proyectó de acuerdo con las normas de compatibilidad electromagnética, aunque en condiciones muy extremas, puede causar interferencia con otros equipos. No utilice este equipo en conjunto con otros dispositivos muy sensibles a la interferencia o con dispositivos que creen altos disturbios electromagnéticos.
ATENCIÓN
NO SE RECOMIENDA EL USO DE EQUIPO DE rayos-X EN MUJERES GESTANTES.
11
ATENCIÓN
EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZA CUANDO: • EL EQUIPO SE USE PARA OTROS FINES QUE NO AQUELLOS PARA LOS CUALES SE CONCIBIÓ. • DAÑOS CAUSADOS AL EQUIPO, AL OPERADOR Y/O PACIENTE, COMO RESULTADO DE LA INSTALACIÓN INCORRECTA Y PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO EN DESACUERDOO CON LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN QUE ACOMPAÑAN LOS EQUIPOS.
• OPERACIÓN DE EQUIPO INADECUADO 3.6.3. DESPUÉS DE UTILIZAR / OPERACIÓN DEL EQUIPO
Desconecte la llave general cuando no estuviera en uso por tiempo prolongado.
Mantenga el equipo siempre limpio para la próxima operación.
No modifique ninguna parte del equipo.
No desconecte el cable u otras conexiones sin necesidad.
El Rayo-X Panorámico EAGLE debe quedar desconectado cuando otros
equipos como el bisturí eléctrico o similar se estuviera utilizando. Tras la utilización del equipo, limpie y desinfecte todas las partes que puedan
haber entrado en contacto con el paciente.
3.7. PRECAUCIONES EN CASO DE ALTERACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
Si el equipo presentara alguna anormalidad verifique si el problema está relacionado a algún ítem listado en el tópico “Fallas, causas y soluciones”.
Si no fuera posible solucionar el problema, desconecte el equipo, retire el cable de alimentación de energía del enchufe y solicite los servicios de una Asistencia Técnica Autorizada Dabi Atlante.
Utilice el sitio http://www.dabiatlante.com.br o llame a nuestro servicio de atención al consumidor: +55 (16) 3512-1212.
Pa
Aa
S
D
4. E
4.
Lmont
AT
anel de Contro
Agarradero deapoyo
Sensor SNAP-O
Brazo Gi
Mecanismomovimien
Disparador
EQUIPO
1. CONFIG
La imagen a tado.
TENCIÓN
ol
e
ON
iratorio
o de nto
O DE RAY
GURACIÓN
seguir mue
AYO-X PA
N DIGITAL
estra el siste
EL S
12
ANORÁ
L SNAP-ON
ema como u
SEGUNDO S
S
Apoyo de
ÁMICO E
N
un todo con
SENSOR E
Soporte del Pa
Cabezal y tuRayos-X
Brae Cabeza
EAGLE
el brazo Ce
S OPCIONA
aciente
ubo de
Base (
azo Cefalostato
efalostato o
AL
Cefalo
opcional)
o
ColimadoSecundari
Ap
Ap
Columna
pcional
ostato (opcion
S
or io
poyo de Oliva
poyo Nasal
nal)
Sensor NAP-ON
as
4.
Ldispo
PaneCont
2. CONFIG
La imagen aonible en est
Sensor digital
BrazG
el de trol
Agarradero de apoyo
GURACIÓN
a seguir muta configura
zo de iro
N DIGITAL
uestra todoación.
13
L FIJA
el sistema
a. El brazo
A
Sop
Col
cefalostato
Mecanismo movimient
Apoyo de cabeza
oporte de paciente
umna
o opcional n
de to
Cabra
Base
no está
bezal de ayos-X
e
SPf
Panecont
Agde
4.3.
Lopcio
Sistema Panorâmico cofilme
B
el de trol
garradero e apoyo
CONFIGU
La imagen sonal montad
on
Brazo de giro
URACIÓN A
siguiente mudo.
ANALÓGI
uestra el sist
Mecmo
Sopopac
C
14
CA
tema como
canismo de ovimiento
orte de ciente
Columna
un todo con
Cabezal de Rayos-X
Brazo cefalos
Apn
n el brazo C
Base ( i
tato
Ap
poyo asal
Cefalostato
CefaFilme
poyo de oliva
Sistema falostato con e (Opcional)
Sistema Cefalomécon filme
étrico e
4.4. L
en tod
*Pedi
4.
L
E
del pr
UNIDAD La imagen a das las conf
do sobre cons
5. BASE D
La imagen a
El equipo se roducto.
DE ALIMEa seguir muefiguraciones
Estándar*
sulta
DE SUSTE
seguir mue
fijará en la
ENTACIÓNestra las opcs.
ENTACIÓN
stra la base
base y en la
15
N ciones de un
N (OPCION
de sustenta
a pared por
nidad de ali
NAL)
ación opcion
r técnico aut
imentación
Slim
nal.
torizado dur
que pueden
rante la inst
n usarse
talación
4.
6. LISTA DDE ACCES
1 Mor2 Cob3 Apo4 Sop5 Apo
SORIOS
rdedor bertura de sioyo de mentorte nasal p
oyo de ment
16
licona del atón para pacpara ATM ytón para pac
apoyo de meciente con di
Senos Maxciente sin die
entón ientes - Pan
xilares entes - Pan
n
AT
TENCIÓN
TODAS LEL MANU EL USO NO ESPEDE TOTA
1 2
LAS PIEZAUAL DEL P
DE CUALEECIFICADO
AL RESPON
17
Soporte NSoporte C
AS, ACCESPROPRIETA
ESQUIERAOS EN ESTNSABILIDA
Nasal Carpal
SORIOS Y OARIO SON P
PIEZAS, ATE MANUAAD DEL USU
OPCIONESPARA USO
ACCESORIAL DEL PRUARIO.
S DESCRITO EXCLUSIV
OS O MATROPRIETAR
TAS EN VO.
TERIAL RIO ES
18
5. SISTEMA DE COMPUTACIÓN
5.1. ESPECIFICACIONES RECOMENDADAS
Es necesario que este sistema computacional sea de USO EXCLUSIVO para el equipo de tomografía computadorizada EAGLE. Este sistema OBLIGATORIAMENTE precisa cumplir los siguientes requisitos.
Tabla 1 - Especificaciones del ordenador
Sistema operacional Windows 7 Profesional – 64-bit Windows 8 Profesional Windows 8.1 Profesional Windows 10 Profesional
CPU Intel ® Core ™ I5 3.0 GHz o superior HDD 1 TB o superior RAM 8GB PCI PCI Express (PCIe) slot, full-height Placa de red Gigabit Ethernet dedicada (64 bit) Monitor 21.5” - Resolution 1920x1080 o superior
ATENCIÓN
EL ADAPTADOR DE RED SE ENVÍA JUNTO CON EL EQUIPO. ESTE HARDWARE PRECISA INSTALARLO UN TÉCNICO AUTORIZADO POR EL FABRICANTE DEL ORDENADOR PARA EVITAR LA PÉRDIDA DE GARANTÍA DEL MISMO.
5.
Paneldispo
2 –Vusand
3 – D Para 1- Pa
2. CONFIG
Para veri 1- Verif
de la
l de controlositivo A
Verifique si ldo el CD en
Después de l
configurar l
anel de contr
GURANDO
ficar la insta
fique si el splaca de red
l Todos lAdaptador de
la placa de nviado junto
la instalació
la placa de r
rol Red e
O EL ADAP
alación de l
sistema operd.
los Ítems dee red
red está inso con el equi
n reinicie el
red, realice
InternetC
19
PTADOR D
a placa de r
racional ins
el Panel de
stalada. Casipo.
l computado
el siguiente
Conexiones
DE RED
red realice e
staló automá
Control S
o no lo esté
or
procedimie
de Red
l siguiente p
áticamente e
Sistema
é, instale el
ento.
procedimien
el drive de
Administra
drive de la
nto
captura
ador de
misma
2 –DGigab
de un
de un
bytes
ítems
De un clic cbit CT y acc
3 - Confi4 - Inicia
n clic en OK 5 - Confi6 - Inicia
n clic en OK 7 - Confi8 - Inicia
s y, a continu
9 - Acces
10 – Sele11 – Defi
con el botóceda a las pr
guraciones almente, est
K.
guraciones almente, est
K.
guraciones almente, esuación, de u
eda Configu
eccione Protfina la direcc
ón derecho ropiedades.
Avanzadta configura
Avanzadta configura
Avanzadta configurun clic
uraciones
tocolo de Inción del IP
20
del mouse
do y busqueación está d
do y busqueación está d
do y busqueración está
Administr
nternet Versi192.168.5.1
en la en la
e el ítem "bdeshabilitada
e el ítem "budeshabilitada
e el ítem "Judeshabilitad
rador de En
ión TCP/IP 10 y Máscar
a conexión
buffer de reca. Altere el
uffer de trana. Altere el
umbo Frameda. Altere e
nergía y de
Propiedara de Subred
DESKTO
cibimiento" valor para
nsmisión" valor para
es" el valor par
smarque to
ades d 255.255.2
OP Intel
2048 y
2048 y
ra 9014
dos los
55.0
21
5.
segui
1 - Se 2- Lecontr
3- Si
3. INSTAL
Inserte loir.
eleccione el
ea atentamerato". De un
lo desea sel
LANDO EL
os medios q
l idioma y d
ente el CLUn clic en Av
leccione "C
SOFTWA
que acompa
de un clic en
UF y caso vanzar
Crear un ícon
22
ARE
añan y ejec
n OK
concuerde
no en el área
cute Setup.e
seleccione
a de trabajo
exe. Se exh
" Yo acept
". De un cli
hibirá la pan
to los térmi
c en Avanza
ntalla a
inos de
ar
4- De 5- DWinddel so
AT
AT
e un clic en
espués de idows / Todooftware deb
TENCIÓN
TENCIÓN
Instalar y C
instalar el os los Progrbe exhibir lo
UNA VESOFTWAY DIRESOFTWA
EN EL ADE ORIENCONTCARACT
Concluir
programa ramas / Deno siguiente:
ERSIÓN DARE SE PCTRICES ARE.
CTO DE LAIENTACIÓN
TRARÁNTERÍSTICAS
23
en el compntal Imagin
DIGITAL DPROPORC
TÉCNICA
A COMPRAN DE US
TODAS S TÉCNICA
putador, de ng / Dental I
DEL MANUCIONARÁ CAS SOBR
A EL CLIENSO DEL
LAS AS DEL MIS
un clic enImaging. La
UAL DEL CON CAR
RE LA OP
NTE RECIBSOFTWAR
INFORMSMO.
n el Menú a ventana pr
USUARIORACTERÍSTPERACIÓN
IRÁ UN MARE, DONDMACIONES
Iniciar rincipal
O DELTICAS
N DEL
ANUAL DE SE S Y
24
6. PROGRAMAS DE IMAGEN
El equipo de tomografía computadorizada EAGLE cuenta con diversos programas para diferentes fines de diagnóstico. Esta sección describe estos programas
6.1. PERFILES PANORÁMICOS:
Los perfiles panorámicos son: P1 a P7, P17 y P23:
Programa Descripción
P1
Panorámico Estándar: Esta exposición tiene magnificación vertical constante en la región de la arcada dentaria, óptimo ancho de plano de corte y prioriza homogeneidad de exposición durante toda la imagen.
P2
ATM: Esta exposición doble muestra la región de los cóndilos con la boca abierta y cerrada en la misma imagen.
P3
Senos Maxilares: Esta exposición enfoca la región de los senos maxilares.
P4
Ortogonalidad Perfeccionada*: Esta exposición contiene el perfil panorámico estándar con ortogonalidad mejorada de los haces con relación a los ángulos propiciando menor remontaje de los dientes en la exposición.
25
P5
Baja Dosis*: Esta exposición corresponde al perfil panorámico estándar ejecutado de forma más rápida con menor corriente anódica (mA). La calidad de la imagen para diagnóstico se adecúa aunque la dosis sea menor que la panorámica estándar, con calidad óptima para diagnóstico.
P6
Panorámica Infantil: Esta exposición cuenta con perfil 15% menor que el perfil panorámico estándar.
P17
Bitewing*: Esta exposición tiene un perfil de imagen tipo bitewing del área de pre-molares y molares, incluyendo la parte de maxilar, mandíbula y ramos.
P23
Bitewing Ortogonalidad perfeccionada*: Esta exposición contiene el perfil bitewing con ortogonalidad mejorada de los haces con relación a los ángulos propiciando menor remontaje de los dientes en la exposición.
* Solamente ofrecido para la versión digital
26
6.2. PERFILES CEFALOMÉTRICOS:
P7
Perfil Cefalométrica Filme: Con este perfil es posible obtener las siguientes imágenes:
PA: Posterior-Anterior AP: Anterior-Posterior 45º Grados Lateral Carpal
En ese perfil es posible ajustar el tiempo de exposición de 0,1 a 3s (ajustable de 0,1 en 0,1 s)
P8
Perfil Cefalométrica Digital: Con este perfil es posible obtener las siguientes imágenes digitales:
PA: Posterior-Anterior AP: Anterior-Posterior 45º Grados Lateral Carpal
P9
Perfil Cefalométrica Digital Baja Dosis*: En este perfil se puede realizar una tele lateral con un área de exposición menor y con eso una dosis menor para el paciente.
* Solamente ofrecido para la versión digital
7. P
7.1.
confo
funci
tecla analó
PANEL D
INTRODU
El equiporme mostra
La pantalionamiento
Las tecla
MÁS se puógica tele, d
DE CON
UCCIÓN
o está dotaado:
lla LCD es gde la unidad
s son sensibuede utilizarependiendo
NTROL
ado de pane
gráfico y nod de asistenc
bles al conter para aumen del softwar
27
el de contr
o contiene abcia al opera
exto indicanntar kV y tare del sistem
rol con seis
bundante indor durante
n que su uso ambién aumema operativo
s botones y
nformación s el uso.
es múltipleentar el tiemo.
y un display
sobre el mo
e. Por ejempmpo a una p
y LCD
do de
plo, la antalla
7.2. L
TECLAS
Las teclas se
DEL PANE
listan abajo
Tecla MáUsada parseleccionagrande) y dosis).
Tecla MeUsada parseleccionagrande) y dosis).
Tecla SeUsada pabiotipo, kde radiogr
Tecla LaUsada paFrankfurt
Tecla SuUsada parequipo esmovimienproporcioautomátic
Tecla BaUsada paequipo esmovimienproporcioautomátic
EL
o:
ás: ra aumentarar edad del p tipo de radi
enos: ra disminuirar edad del p tipo de radi
elección: ara alternarkV, tiempo drafía.
aser: ara conectar y plano de
ube: ra aumentarstá dotado dnto duranteonando así ócamente cuaaja: ara reducir lstá dotado nto duranteonando así ócamente cua
28
r el kV, tiempaciente (adiografía (po
r el kV, tiempaciente (adiografía (po
r entre funde exposició
r y descone imagen (can
r la altura dde sistema e los cinóptimo posando alcanza
la altura de de sistemae los cincóptimo posando alcanza
mpo de expodulto o infanor ejemplo p
mpo de expodulto o infanor ejemplo p
nciones seleón en tele an
ectar los lánino).
del equipo pde soft-star
nco primericionamienta el límite.
el equipo pa de soft-staco primeroicionamienta el límite.
osición (parantil), biotipopanorámica e
osición (parantil), biotipopanorámica e
eccionables:nalógica, pl
áseres de: p
para adecuart que aum
ros segundto del pacie
ara adecuacart que aumos segundoto del pacie
a tele analógo (pequeño, estándar o b
a tele analógo (pequeño, estándar o b
: edad del lano del can
plano Sagita
ación del pamenta la veldos de moente. El sist
ción del pamenta la vel
os del moente. El sist
gica), medio o baja
gica), medio o baja
paciente, nino y tipo
al Medio,
aciente. El ocidad de ovimiento tema para
aciente. El ocidad de ovimiento tema para
7.3.
7.
Edispa
E
Duran P
el cab
LUCES IN
LED El LEseñal
4. DISPAR
El equipo tiaro fuera de
El disparadonte la emisi
Para el correble especific
NDICATIVA
D "en la pa
ED del panel audible pa
RADOR RE
iene la opci la sala de to
r remoto pión de rayos
ecto funcioncado conect
AS DEL PA
antalla":
el enciende ara indicar la
EMOTO (O
ión de un omada radio
ermite el dis-X un LED
namiento detado al equip
29
ANEL
durante la ea exposición
OPCIONAL
disparador ográfica
isparo e inteD anaranjado
l disparadorpo. Eso se h
emisión de rn
L)
remoto par
errumpe la eo se enciend
r remoto, elhace durant
rayos x. Así
ra que el o
emisión de rde en el disp
l conector dte la instalac
í como hay h
operador rea
rayos-x al sarador.
de pared debción.
hay
alice el
soltarlo.
be tener
7.5.
AT
AT
Pequip
Ctomoacueropera
M
E
la inic
CONECTA
TENCIÓN
TENCIÓN
Para conectapo. Cuando la ografía comprdo con las ador de mod
Mientras se e
El equipo puecialización de
ANDO EL
EL EQUDURANTTÉCNICOQUE NO
ANTES DESTÉ CO
ar o descon
llave genermputadorizad
especificacdo a preparaejecuta la in
ede configurae la máquina
EQUIPO
IPO ESTÁ TE LA INSO AUTORIZPUEDE SE
DE CONECTONECTADO
nectar el equ
ral se activda EAGLEciones, el dar el equipo nicialización
arse para exha y después d
30
CONFIGUSTALACIÓNZADO. ESTER EFETUA
TAR EL EQO EN TENS
uipo use la
va, los converifican tisplay presepara tomad
n, la siguient
hibir un contade cada expos
URADO PAN DEL EQ
TE ES UN PADO POR E
QUIPO CERIÓN CORR
a llave gene
ntroles micodo el sisteentará mens
da de radiogrte pantalla s
ador de exposición.
ARA LA TEQUIPO SOPROCEDIM
EL USUARIO
RTIFIQUESEECTA.
eral localiza
croprocesadoema, y si esajes de comrafía. se exhibirá e
osición que s
ENSIÓN DEOLAMENTEMIENTO TÉO.
E QUE EL M
ada en la b
os del equel mismo municación
en el display
se exhibe des
E RED E POR CNICO
MISMO
base del
uipo de está de
n con el
y.
spués de
31
7.6. PANTALLA PRINCIPAL La pantalla principal se muestra abajo. Para cambiar las funciones, basta tocar la clave Select LÍNEA → DE INFORMACIÓN
ADULTO / → NIÑO
PEQUEÑO/ MEDIO/ → GRANDE
← PERFILES
kV →
POSICIO-NAMIENTO DE ← CAPA DE IMAGEN.
↑ mA
↑ TIEMPO
FUN
LÍNEDE INFO
ADUINFA
CIÓN
EA
ORMACIÓN
ULTO / ANTIL
DESC
N
Muestrestado usuariopreparradiog
Le perselecci/INFAjunto cPEQUpuede seleccidefinidauxilia La seleclic sodisplay Favor de kV para re
Está fuADULpre-sel El valo
CRIPCIÓN
ra informac del equipo o sepa si el ado o no parafías.
rmite al usuaione entre A
ANTIL. Estácon
UEÑO/MED utilizarse paionar valoredos de kV dar al operado
ección se habre la imagey
observe que indicados seferencia.
unción se usLTO / INFAlección de k
or se selecci
32
ciones sobre para que el equipo está
ara tomada d
ario que ADULTO á función
DIO/GRANDara
es pre-de modo a or.
ace dando unen en el
e los valoreson apenas
sa junto conANTIL para kV.
iona
INFORDISPL
el á de
El equitomadapresionequipodemostX.
El equiemisió
EquipoAguardcero.
DE
n
s
Sin sel
Selecc
Selecc
n
Tamañ
RMACIÓN LAY Y EXP
ipo no está pa de radiogrna la tecla do funcionarátración sin e
ipo está preón de rayos-X
o en procesode que el co
lección
ionado Infa
ionado Adu
ño en el sele
EN EL PLICACIÓ
preparado prafías. Si se de disparo elá en el modoemisión de r
eparado paraX.
o de enfriamontador llegu
antil
ulto
eccionado
N
para l o rayos-
a
miento. ue a
PEQMEDGRA
kV
mA
QUEÑO / DIO / ANDE
utilizanMÁS/M Favor de kV para re
Está fuajuste seleccidel pac Está fuutilizarseleccide pre- El valo85kV e El valoutilizanMÁS/M Si el kel equiel modeste mrayos-XEn el mteleradanódicusuariomejor para ca
ndo las teclaMENOS.
observe que indicados seferencia.
unción se ut fino del kVión de la edciente.
unción tambrse directamión de kV si-selección d
or de kV varen pasos de
or se seleccindo las teclaMENOS.
kV no fuera ipo estará prdo de demos
modo no hay X. modo panordiográfico, lca no es ajuso. El valor i para generaada perfil.
33
as
e los valoreson apenas
tiliza para V tras la
ad y tamañ
bién puede mente para in necesida
de kV.
ría de 60kV 2,5kV.
iona as
seleccionadreparado pastración. En emisión de
rámico y a corriente stable por elindicado es ar la imagen
s Pacien
Pacien
Pacien
ño
ad
V a
do ara n
NingúnModo
Selecc
l el
n
Indicacutiliza
nte Pequeño
nte Medio Se
nte Grande S
n valor de kDemostraci
ión ejemplo
ción que el p 8mA de cor
Seleccionad
eleccionado
Seleccionado
kV seleccionión.
o: 75 kV.
perfil actualrriente anód
do
o
o
nado:
l dica.
TIEM
MPO
Para elusuariode 2 a La teleusuariode expde 0,1s El valoutilizanMÁS/M En todvalor nel usu
l modo tomo puede aju8mA.
e analógica lo selecciona
posición. Ests a 3,0s.
or se seleccindo las teclaMENOS.
dos los otrosno puede seruario.
34
ográfico el star el valor
le permite aar el tiempote valor varí
iona as
s perfiles estr alterado po
r
al ía
te or
Valor itiene 1rayos-X
indicando q4 segundos X.
que el perfil de emisión
actual n de
PLA
SELPER
NO FOCA
ECCIÓN DRFIL
AL
Esta fuusuariode imao delandentaripanoráEl ajussiguien-MÁSsentidodentari-MENdireccide la a
DE
Para elteleradpuede exposimuestr
unción le peo que ajusteagen para la ntera de la aia en perfileámica. ste se hace untes teclas: : mueve camo de atrás deia. OS: se mueión camada
arcada denta
l modo panodiografico el seleccionarición. La imran el perfil
35
ermite al e la camada parte traserarcada es
usando las
mada en el e la arcada
eve en de adelante
aria.
orámico y l usuario r el perfil de
magen y texto seleccionad
ra
e
Los coposicioimagenicono dselecci
e o do
PanoráEjempestánda
omandos d conamiento dn son aceptade la capa dionando en l
ámica estándlo con el pear seleccion
cambio de de la capa deadas cuandode la imagenla pantalla.
dar erfil panorámnado.
e la o el n estaba
mico
8. P E
confi O
(sensestivepanor
E
equip E E
pelícupanor
E
posic
8.
Ju
cuandpulsese pu
PREPAR
Esta seção igurações an
O tipo da rasor ou filmeer na posiçrâmico.
Esta sessão pamento.
En esta secci
El tipo de equla). Por ejrámica el eq
En esta seccionamiento
1. INSERCGENERA
unto con el do se muevera de seguruede ver en l
RACIÓN
descreve nalógicas e d
adiografia ne). Por exemção panorâm
descreve o
ión se descr
quipo de raemplo, equiquipo estará
cción se do del pacient
CIÓN / EXTAL O CEF
sensor snape el sensor
ridad está hela figura sig
N PARA
as operaçdigitais.
no equipammplo, no eqmica o equ
s passos ne
riben los pas
ayos X depeipo con el P
á listo para s
describen lote.
TRACCIÓNFALOMÉTR
p on será epara evitar echo de ma
guiente.
36
EXPOS
ções necess
mento depenquipamentouipamento
ecessários a
sos para hac
ende de la pPAN y digitsu perfil pan
os pasos n
N DEL SERICO.
nnviado unla caída y l
aterial anti-a
ICIÓN
sárias para
nde do poso com PANestará pron
antes do po
cer imágene
posición y tal TELE si
norámica pa
necesarios a
NSOR DE
na pulsera dla pérdida dalérgica, flex
a tomada
icionamentoN e TELE Dnto para ex
osicionamen
s digitales y
el tipo de mi el sensor e
antalla.
antes de q
SNAP-ON
e seguridadde la garantíxible, ajusta
de imagen
o e tipo deDigital se o xposição do
nto do pacie
y analógicas
medio (sensestá en la p
que el equ
N DE POSI
d para ser utía del produable a la mu
ns nas
e mídia sensor
o perfil
ente no
s.
sor o la posición
uipo de
ICIÓN
tilizado ucto. La uñeca y
P
Para utilizar siga el proc
cedimiento s
37
siguiente.
Pase pulsermuestr
Pase pde la p
Tire dsensorsegurafigura
por el laza de segura en la figu
por el centrpulsera.
de la pulsr está cona, como s
zo dels enuridad, comura
o del lazo e
era hasta nectado de e muestra
nsor la mo se
el resto
que el forma en la
D
senso
AT
del br
proce
Después de or con cuida
TENCIÓN
El sensor
razo giratór
Para quiteder según s
la colocacióado.
EL SENMANIPULY CON GARANT
r puede ser urio. Por lo qu
tar el sensose indica aba
ón de la pu
NSOR ESLACIÓN O EL CUIDA
TÍA SE PIER
utilizado tanue el equipo
or de SNAPajo.
38
ulsera de se
S FRÁGIINSERCIÓADO ADECRDE.
nto como eno tiene como
P-ON en el
Insertecinta
Ajustese mue
guridad, lle
L. DURAN DEL SENCUADO. S
n el soporte o un segund
l apoyo (ce
e la mano
e la pulsera estra en la f
eva a cabo
ANTE LA NSOR MANSI EL SEN
del cefalostdo sensor op
ephalostate
em el lazo
a la muñecafigura.
el movimie
EXTRACTENGA SE
NSOR CAI
tato o en el pcional.
o brazo gir
o de la
a, como
ento del
CCIÓN, EGURO IR, LA
soporte
ratório)
1
3. RE Para
. MANEJEMANO IBOTÓN MANO D
ETIRAR CO
insertar el s
E EL SENIZQUIERDDE SEGU
DERECHA.
ON CUIDAD
sensor de pr
NSOR COA Y APRE
URIDAD CO.
DO EL SEN
oceder con
39
ON SU ETE EL ON LA
NSOR.
los pasos en
2. GIREHAST
n orden inve
E EL BOTÓTA LIBRAR
erso.
ÓN 180 GRAR EL SENS
ADOS SOR.
1
3. SECONEL BMAN
8.
L
extra
. MANEJEMANO IBOTÓN MANO D
EGURE EL N SU MANOBOTÓN DE NO DEREC
2. COLOCANALO
Localize el ser el casete,
E EL SENIZQUIERDDE SEGU
DERECHA.
SENSOR O IZQUIER
BLOQUEOHA.
ANDO LAGICA
soporte de , saque de la
NSOR COA Y APRE
URIDAD CO.
RDA Y LEVO CON SU
A PELÍCUL
la pelicula a puerta del
40
ON SU ETE EL ON LA
2.H
VANTE
LA EN EL S
y empuje lsoporte
. GIRE ELHASTA LIB
SOPORTE
la película
L BOTÓNRAR EL SE
E PANORA
hasta alcan
N 180 GRAENSOR.
AMA
nzar el límit
ADOS
te. Para
8.3. TELE
Pbotónindicabajoinver
8.4. Pta SS
8.5. A
está e
INSERCIÓERADIOG
Para introducn en el brazoada en la e
o la llave dersa
ANTES D
Pida al pacieales como ar
i necesario,iempre siga
DEJAND
Abra el softwencendida a
ÓN / EXTRRAFÍA AN
cir la pelícuo de la tele yetiqueta y ce afinación
DE POSICI
ente que se qretes, collar
, colocar un a las normas
DO EL SOF
ware de imantes de la ex
RACCIÓN DNALOGICA
ula en el bray sube el blcomo las iny el botón
IONAR EL
quite las gafres y gancho
delantal pros locales.
FTWARE L
gen y pulsexposición.
41
DE LA PEA
zo de la teleloqueo Insernstruccionesde bloqueo
L PACIENT
fas, audífonoos de audició
otector de p
LISTO (PA
Nueva exp
LÍCULA E
e analógica rte la pelícus del fabrico. Para saca
TE
os, prótesis ón.
plomo sobre
RA VERSI
osición. Ase
N LA
suelte la tecula de acuerdante del ca
ar la películ
dentales y j
el cuerpo d
IONES DIG
egúrese de q
cla de ajustedo con la diassette. Movla de proced
joyas person
del paciente.
GITALES)
que la luz v
e con el irección va para der a la
nales,
.
erde
9. R E
favorE
progrP
tipos
App E
de mcomptercerATM
Inorificmont
CoSilde
RADIOGR
Esta secciónr, refiérase a
Este procedimrama infanti
Para este proque pueden
poyo de menaciente con
El primero smentón y cobpuesto por dro se utiliza
M y Senos Mnserte el apcios de la mtar las pieza
obertura de licona del apmentón.
RAFIA PA
n utiliza cona estas seccimiento prodil, el ancho yocedimienton observarse
ntón para dientes
e utiliza parbertura de sdos partes (a tanto para
Maxilares. poyo de me
mesa de apos del morde
poyo
ANORÁM
nceptos de iones cuandducirá radioy alto del á
o es necesare en la figur
Apoyo d
ra pacientessilicona). E(soporte do ambos pac
entón adecuoyo del paciedor.
42
MICA
operacionedo necesarioografías panoárea radiogrário utilizar ara abajo.
de mentón pedéntulo
s con dientel segundo sapoyo de m
cientes (con
uado en eliente. Ver l
es descritas . orámicas máfica serán lapoyo de m
para pacientos
es y él tienese utiliza pamentón y ao sin diente
adaptador.la imagen a
en seccion
maxilares. Si ligeramente
mentón. Exis
te ApoyATM
e tres partes ara pacienteapoyo de mees) solamen
. Inserte el abajo para r
Ap Mo Ap
nes anterior
se seleccione reducidos. sten tres dif
yo de mentónM/Senos Max
(mordedores edéntulosentón plásti
nte para los p
adaptador eferencia de
poyo de témp
ordedor
poyo de men
res. Por
nara el
ferentes
n para xilares
, apoyo s y está ico). El perfiles
en los e cómo
pora
ntón
43
Antes de posicionar o paciente abra completamente el apoyo de témpora.
Seleccione el programa de panorámica necesario (de P1 a P17). Seleccione los parámetros de radiografía de acuerdo con las características del
paciente. La siguiente tabla muestra los parámetros sugeridos. Por favor, utilice estos valores sólo como referencia y si necesario estos valores se pueden cambiar de acuerdo a sus necesidades.
Tamaño y Edad del Paciente
kV Infantil Adulto
Pequeño 60kV 70kV Medio 65kV 75kV Grande 70kV 80kV
ATENCIÓN
SI LOS VALORES PARA DIAGNÓSTICO SE PUEDE LOGRAR CON VALORES MENORES DE QUE INDICA LA TABLA ARRIBA, UTILICE LOS VALORES REDUCIDOS. SIEMPRE TRATE MINIMIZAR LA DOSIS DE RADIACIÓN AL PACIENTE.
9.1. DEJANDO EL SOFTWARE LISTO Abra el software de imagen y verifique si el estatus está en el color verde antes de
iniciar el examen.
9.2. POSICIONANDO AL PACIENTE
Guie al paciente hacia adelante en el equipo para apoyo del mentón. Si necesario ajuste la altura del equipo utilizando las teclas Para arriba y Para Abajo del panel de control.
Para pacientes con dientes, solicite que el paciente venga hacia adelante, se asegure en el apoyo de pacientes, se estire y muerda el mordedor. Los bordes incisales de los dientes maxilares y mandibulares deben quedar en el encaje del mordedor.
Pque e
Pposicperíodescoilumi
Ula cam
Sen el
Para pacientel paciente a
Presione la tecionar el pacodo de tiemponectaran ainación para
Utilice el lasmada de imai necesario cabezal.
es edéntuloapoye el m
ecla de ilumciente. Los dpo, o si el antes del poa reconectarser para posiagen. ajuste el po
os utilice elmentón contr
minación pardiodos láserbotón de exosicionamierlos. icionar el pl
osicionamien
44
apoyo de m
ra el mismo
ra conectar lres se descoxposición fuento del pa
lano Sagital
nto del laser
mentón espo.
los láseres dnectarán auuera presionciente pres
l Medio, el p
r de Frankfu
ecífico sin
de posicionautomáticamnado. Si losione nueva
plano de Fr
urt utilizand
mordedor,
amiento de mente despué diodos lás
amente la te
rankfurt y aj
do la tecla de
solicite
modo a és de un seres se ecla de
juste de
e ajuste
S
duran
CU
mentla bas
9.3.
Chacer
i fuera necente modo de
UIDADO
Para los
ón específicse de la nari
EFECTU
Con el mensr una radiog
Tecla dLaser
esario ajustae posicionam
LOS LAINDICANTODAS OPERADPRACTIC
perfiles deco. El apoyoiz contra el
UANDO LA
saje “Prontgrafía.
de ajuste del
ar el posiciomiento de ca
ASERS UTNDO QUE
MANERADOR Y PACCA.
Senos Mao de mentónmismo.
A RADIOG
to para Op
45
onamiento damadas de l
TILIZADOSLA POTEN
AS, EVITACIENTE EN
axilares y An tiene un s
GRAFIA PA
perar” mos
de camadas ua pantalla p
EN ELNCIA DE AR EXPOLOS HAC
ATM será nsoporte nasa
ANORAMIC
strada en el
utilice las terincipal.
EQUIPOSALIDA E
OSICIÓNES LÁSER
necesario utal y el pacie
CA
l display us
eclas Más y
SON CLAES MÍNIM
DIRECTA R ES UNA B
tilizar el apente precisa
sted está ap
Menos
ASE I MA. DE
DEL BUENA
poyo de apoyar
pto para
S
el pal
P
Pmoveeste p
Einme
D
del pa
AT
D
para
SOLPAR
AT
E
radioacuer
olicite al paladar, respi
Posiciónese e
Presione y merá para la pperíodo un l
El disparaddiatamente.
Después de caciente. En
TENCIÓN
Después de ael próximo
LAMENTE RA PERFILTM (P2)
EL equipo eografía. El drdo con la ra
aciente que ire normalm
en un área p
mantenga aposición inicled visible y
dor tiene f. Después de
concluir la eeste punto,
MANTENCON ERADIOGRDURANTEQUIPO PACIENT
algunos segpaciente.
L
PERFIL APRIMERADE BOCASECCIÓN
entrará en prdisplay indiadiografía s
cierre los lamente, y perm
protegida sin
apretado elcial y poster
y un sonido
función dee la alarma
exposición, usted puede
NGA CONTAEL EQUIPRAFIA. SI
TE EL PROSUELTE
TE PARA S
gundos el br
ATM, P2, EA EXPOSICA ABIERTAN.
roceso de ecará que elacada.
46
abios en elmanezca lo
n perder el c
botón de rriormente inaudible indi
e seguridadde radiogra
el brazo hare guiar al pa
ACTO VISUPO DURA
LA RADIOCESO DEEL BOTÓN
SALIR DEL
razo giratori
ES DE DOCIÓN EL PAA SE DEBE
enfriamientol equipo est
mordedor, tmás quieto
contacto vis
radiografía.niciará el peicaron la pre
d. Al soltfía puede so
rá una rotacaciente para
UAL Y AUDANTE TOOGRAFIA
EBIDO A UN INMEDIA EQUIPO.
io rotará pa
OBLE EXPOACIENTE DE REINICIA
o para quedtá modo de
trague, posiposible.
sual directo
. El equipoerfil de la raesencia de r
tarlo, la roltar el disp
ción para laa fuera del e
DIBLE CONDO EL O MOVIM
UN ERRORATAMENTE
ara hacia la
OSICIÓN. DDEBERÁ ABAR EL PRO
dar preparadenfriar, est
icione la len
del paciente
o primerameadiografía. Drayos-X.
radiografía parador.
a posición dequipo.
N EL PACIEPROCESO
MIENTO PAR INTERNOE Y AYUD
posición de
DESPUÉS BRIR LA BOCESO DE
do para la pte tiempo v
ngua en
e.
ente se Durante
parara
e salida
ENTE Y O DE ARARA O DEL E AL
e inicio
DE LA OCA Y
E ESTA
próxima varía de
10.
Erefiér
E
AT
pacievalorsus n
AT
RADIO
Esta sección rase a esas s
Este procedim- P- P- A- L- A- 45- C
TENCIÓN
Seleccionente. La sigres sólo comnecesidades.
TENCIÓN
OGRAFIA
utiliza concsecciones cu
miento prodA A Waters
AP Lateral Axial Basal-H5 grados
Carpal
ANTES IAPOYO D
ne los paráguiente tablmo referenci
Tamaño del Pac
Pequeño Medio Grande
Tamaño del Pac
Pequeño Medio Grande
SI LOS VCON VAARRIBA,SIEMPREPACIENT
A CEFALO
ceptos de opuando neces
ducirá radio
Hirtz
INICIAR, ADE MENTÓ
ámetros de la muestra ia y si nece
y Edad ciente
y Edad ciente
k
VALORES PALORES M, UTILICE LE TRATE MTE.
47
OMÉTRIC
peración dessario.
grafías cefa
ABRA EL AÓN Y MORD
radiografíalos paráme
esario estos
kV – VInfantil60kV 65kV 70kV
kV/TiempoInfantil
60kV/0.7s65kV/1.2s70kV/1.5s
PARA DIAGMENORES LOS VALORMINIMIZAR
CA
scritos en se
alometricas c
APOYO DEDEDOR DE
a de acuerdetros sugerivalores se
Versión DigA
– Versión AA
s 70s 75s 80
GNÓSTICO DE QUE
RES REDUCLA DOSIS
ecciones ant
conforme se
E TÉMPORAPOYO DE
do con las idos. Por fpueden cam
gital Adulto 70kV 75kV 80kV
Analogica Adulto 0kV/1.5s
kV/2.0s 0kV/2.5s
SE PUEDEINDICA L
CIDOS. S DE RADI
teriores. Po
eleccionado
RA Y RETIEL PACIEN
característicfavor, utilicmbiar de acu
E LOGRARLA TABLA
IACIÓN AL
r favor,
o:
IRE EL TE.
cas del e estos uerdo a
R A
L
10.1 Ab
el exa
10.2
Gusandneces
P G
AXIA A
posic P
a fin de undesconueva
U
CU
10.3
Chacer
P
. DEJAND
bra el softwamen.
. POSICIO
Guie al paciedo las teclasidad.
Pídale al pac
Gire el cojinAL BASAL
Abra las olicione de form
Presione la tde alinear cn período onectara amente.
Usar el laser
UIDADO
. OBTENI
Con el mensr una radiog
Posiciónese e
DO EL SO
ware de imag
ONANDO A
ente hacia laas UP y D
ciente que av
nete craneanL-HIRTZ, LA
ivas. Posicima segura.
ecla LASERcorrectamende tiempo,durante el
para posici
LOS LASINDICANEMBARGINTENCIOUSUÁRIO
IENDO UN
saje “Prontgrafía.
en un área p
OFTWARE
gen y verifi
AL PACIE
a unidad adDOWN en
vance y par
no para la pATERAL o
ione al pac
R para encente la cabeza o si el
posiciona
onar el plan
SERS USANDO QUE GO, COONALMENO Y PACIEN
NA RADIOG
to para Op
protegida sin
48
PRONTO
ique si el es
ENTE
delante del el panel de
re mientras u
osición deseo 45 GRAUS
iente y cie
ender las luca. El Laser sbotón de e
amiento del
no de Frankf
ADOS EN LA POTÊ
OMO TE EXPONTE DIREC
GRAFIA C
perar” mos
n perder el c
status está d
cefalostato.e control o
usted prepa
eada (PA, AS).
erre las oli
ces de laser se desconecexposiciónl paciente,
furt.
EL EQUIPNCIA DE BUENA SICIÓN D
CTAMENTE
CEFALOMÉ
strada en el
contacto vis
de color ver
Ajuste la ao en el cef
ara el cojinet
AP, PA WA
ivas para q
r posicionamctará automá
se presionpresione
PO SON LASALIDA E
PRÁCTIDEL HAZE A LOS OJ
ÉTRICA
l display us
sual directo
rde antes de
altura de la ufalostato co
te craneano.
ATERS, CA
que el paci
miento del páticamente dó. Si el Lla tecla L
ASERS CLES MÍNIMAICA, EDE LÁSE
JOS.
sted está ap
del paciente
e iniciar
unidad, onforme
.
ARPAL,
ente se
paciente después aser se LASER
LASE I A. SIN
EVITAR ER AL
pto para
e.
AT
Pmoveeste p
Linme
D
pacie E
radiode ac
TENCIÓN
Presione y merá para la pperíodo un l
La tecla de diatamente.
Después de lente. En este
El equipo enografía. El dcuerdo con l
MANTENY ASEGÚDURANTESPECIAAUTOMÁINESPER
mantenga aposición inicled visible y
radiografía . Después de
la conclusióe punto, uste
ntrará en prdisplay indicla radiografí
NGA CONSÚRESE QUTE EL PRALMENTE ÁTICO. SI RADO PAR
apretado el cial y poster
y un sonido
tiene funcie la alarma
ón de la expoed puede gu
oceso de encará que el eía sacada.
49
TANTE COE ÉL ESTÉ
ROCESO. IMPORTANEL PACIE
E CON LA
botón de rriormente inaudible indi
ión de segude radiogra
osición, el buiar al pacien
nfriamientoequipo está
ONTACTO VÉ CON AMB
EN LA TNTE VISTOENTE SE EXPOSICIÓ
radiografía.niciará el peicarán la pre
uridad. Si sefía el botón
brazo rotaránte para fue
para quedamodo de en
VISUAL COBAS MANOTELE DIG
O QUE EL COMPORT
ÓN INMEDI
. El equipoerfil de la raesencia de r
e suelta, la de radiogra
á para la posera del equip
ar preparadnfriamiento
ON EL PACOS PARA A
GITAL ESTMECANISM
TARA DE IATAMENT
o primerameadiografía. Drayos-X.
radiografíaafía puede s
sición de salpo.
do para la po, este tiemp
CIENTE ABAJO TO ES MO ES MODO
TE.
ente se Durante
a parará oltarse.
lida del
próxima po varía
11.
11.1 P
dd
Sso
11.2
Utad
Sinan
E
CU
11.3 P
cofem
CU
CU
PROCE
. PROCE
Para prevenesechables esecharse diempre suboporte nasal
. LIMPIEZ
Utilizando unales como ee mentón, ae recomien
nhibidor de nti-estático,
El uso de otr
UIDADO
. DESINF
Para desinfecomerciales enoles subs
materiales y,
UIDADO
UIDADO
EDIMIEN
DIMIENTO
nir contamien el morde
después del ubstituya capl antes de po
ZA
n paño limpl apoyo de t
apoyo de menda el uso d
corrosión, , biodegradaros producto
NO UTILPARA LREVELAINMEDIADESCOL
FECCIÓN
cción de lasnormas a b
stituidos o , por lo tanto
SIEMPREEFECTUA
EVITE DEQUIPO,
TOS ANT
OS HIGIÉN
inación cruedor, soportuso.
pas higiénicosicionar a u
pio humedectémpora, el entón, asta dde un pañoefecto hum
able, atóxicoos químicos
LICE SOLVIMPIAR ELCIÓN SE
ATAMENTELORIR EL M
s superficiebase de aldepreparados o, no pueden
E DESCOAR LOS PR
ERRAMAR, PUES POD
50
TES DE L
NICOS
uzada, elte nasal y la
cas desechabun nuevo pa
cido, limpieagarradero
das olivas, so húmedo cmectante, floo, no inflamno se recom
VENTES OL EQUIPOE DERRA, PUES
MISMO.
es del equipehídos y/o t
con disocin utilizarse.
ONECTE LROCEDIMIE
R AGUA U DRÁ CAUS
LA REUT
operador das astas de l
bles del moaciente.
e regularmede apoyo, c
soporte nasacon las siguotador, pode
mable. mienda y po
ORGÁNICOS. EN EL
AMARA EESTAS
po, utilice stensoativos. iación de c
LA LLAVEENTOS DE
OTRAS SSAR CORTO
TILIZACIÓ
debe usar las olivas. E
ordedor, as
nte las supecobertura deal. uientes proper tensoactiv
odrá dañar el
S, POR EJCASO DE
EN EL PSOLUCIO
olución acuLos desinf
cloro atacan
E GENERAMANTENIM
OLUCIONEO-CIRCUITO
ÓN
capas higEl mordedor
ta de las o
erficies del e silicona de
piedades quvo elevado,
l equipo.
JEMPLO, TE SOLUCIÓPANEL, LONES PU
uosa de prepfectantes a bn parcialme
AL ANTEMIENTO DIA
ES DENTRO.
giénicas r puede
olivas y
equipo, e apoyo
uímicas: , efecto
TÍNER, ÓN DE LIMPIE UEDEN
parados base de ente los
ES DE ARIO.
O DEL
CU
12.
12.1
Imagel com
Dispafunci
UIDADO
DIAGN
. PROBLE
Falla
Equipo no c
gen digital nmputador
arador reiona
PARA LIDE ACONTENMANCHA
NOSTICO
EMA CON
as
conecta
no aparece e
emoto n
MPIEZA NOCERO,SOL
NIENDO DEAS, GASOL
OS DE PR
N EL FUNC
C
Tensióndisponib
Cable nel equipEl plug la red DisyuntLlave CONECen DESCO
Fusible
en
Cable d
Programproblem
Botónimagenaccionó
no Cable destá des
51
O UTILICELVENTES ETERGENTLINA, ETC
ROBLEMA
CIONAMIEN
Causas posib
n de alimenble
no está conpo
no está co
tor desconec
CTA/DESCOla
ONECTA
quemado
esconectado
ma de adquisma
de adquisen el progr
del disparadsconectado
MATERIALORGÁN
TES, COMO
AS
NTO DE L
bles
ntación no
nectado en
onectado a
ctado
ONECTA posición
o
sición con
sición de ama no se
dor remoto
L MICROABICOS OO ÉTER, R
A UNIDAD
SAguarde hde alimdisponible Conectarequipo
Conectar e
Conectar e
Colocar CONECTAen la posic
Substituir
Conectar c
Reinstalar adquisición
Accionaradquisiciónprograma
Conecte disparador
BRASIVO OO SOLVEREMOVEDO
D
oluciones hasta que la mentación el cable
el plug
el disyuntor
la A/DESCONción CONEC
fusible
cable al equi
el progran de imagen
botón n de image
el cablr remoto
O PAJA ENTES OR DE
tensión esté
en el
llave NECTA CTA
ipo
ama de n
de en en el
le de
12.2
Los amplmás e
. PROBL
La radiog
El error d
Falla
dientes pificados deestrechos de
Cabeza inc
EMA CON
grafía panor
de posiciona
as
arecen máe un lado el otro.
clinada para
N POSICIO
rámica están
amiento del
C
ás y
CabezainclinadPosicióntomada Sagital m
la derecha
52
NAMENTO
ndar puede o
paciente pu
Causas posib
del do. n del pacienen relación
medio
O DEL PAC
observarse e
uede generar
bles
paciente
nte para la n al plano
Cabeza i
CIENTE1
en la figura
r diversas fa
S
Confiera plano sagcon la líne
inclinada par
abajo:
allas en la im
oluciones
la posiciógital del pa del laser
ra la izquierd
magen.
ón del paciente
da
Los amplmás e
1 PASPorto
Falla
dientes pificados deestrecho del
Cabeza gir
LER,F.A; VISAlegre, 2001.
as
arecen máe un lado l otro.
rada para la d
SSER,H. Radi
C
ás y
La cabgirada Posiciónlos dierelación
derecha
iologia Odon
53
Causas posibbeza del
n del pacientes posten al plano de
tológica: Pro
1
bles paciente
ente para eriores en e corte
Cabeza
cedimentos Il
S
Confiera plano sagcon la líne
girada para a
lustrados. Ed
oluciones
la posiciógital del pa del laser
a izquierda
ditora Artmed,
ón del paciente
2ª Ed.,
Incisi
y def
Incisi
y def
La fcurvaincisideforATMson mde la
Falla
ivos y canin
formados.
Falla
ivos y canin
formados.
Fallafiliera de ada para ivos inferrmados. Las
M están muymuchas vecimagen.
as
nos estrecho
as
nos largos
as dientes estarriba. Lo
riores estás juntas de ly elevadas ces cortada
C
os Posiciónanterior
C
Posiciónposterio
Ctá os án la y
as
Cabezainclinad
54
Causas posib
n de lar al plano de
Causas posib
n de laor al plano d
Causas posib
del pacieda para adela
bles
a arcada e corte
bles
a arcada de corte
bles
ente está ante
S
Ajuste el pequipo harojo se podiente Can
S
Ajuste el pequipo harojo se podiente Can
S
Reposicionbasándose plano de F
oluciones
plano de coasta que eosiciones sonino.
oluciones
plano de coasta que eosiciones sonino.
oluciones
ne l pen el lás
Frankfurt
orte del el láser obre el
orte del el láser obre el
paciente ser del
La fiNo ede lo
Fallafilera de dies posible vs dientes su
as ientes planaver las raíceuperiores.
Ca. es
Cabezainclinad
55
Causas posib
del pacieda para atrás
bles
ente está s
SReposicionbasándose plano de F
oluciones ne l p
en el lasFrankfurt
paciente ser del
Área está mSomb
Incisiapaga
Falla
central demuy clara ybra de la col
Falla
ivos y ados.
as
e la imagey deformadalumna.
as
canino
Die
C
en a.
El pescuestá esti
Configubrillo esoftware
C
os
Dientesdel plan
Dientesadelante
entes anterior
56
Causas posib
uezo del pairado
uración de cestá incorree
Causas posibanteriores
no de corte
anteriore del plano d
res para atrás
bles
aciente no
contraste y ecta en el
bles para atrás
res para de corte
s del plano de
SPídale al ppaso adelpescuezo.
Ajuste el en el softw
S
Ajuste el pequipo harojo quesobre el di
e corte
oluciones paciente quelante y es
contraste yware
oluciones
plano de coasta que el ede posicente Canino
e dé un stire el
y brillo
orte del laser
cionado o.
Arcadárea d
Los tocano el s
La nucabez
No einferihuesoimágtransv
Falla
da superiode imagen
Falla
hombros dn el cabezalsensor digita
uca del paczal de rayos
es posible vior de la mo corticalenes deversal.
Dient
as
r fuera de
as
del pacientl de rayos Xal.
ciente toca es X
ver el bordmandíbula de
l en lae secció
tes anteriores
C
el Mentón
C
te X
El pacipara la u
el
La inclidel paci
El pacipara la u
de el as ón
La inclidel paci
Pacientepre-molregión m
57
s para adelan
Causas posib
n no apoyado
Causas posib
ente es muunidad.
inación de iente no está
ente es muunidad.
inación de iente no está
e sin dientelar) mordiómolar del m
nte del plano d
bles
o
bles
uy grande
la cabeza á correcta.
uy grande
la cabeza á correcta.
es (molar-ó en la ordedor
de corte
S
Pídale al pel mentón
S
Invertir paciente eizquierda ey vice-vers
Verificar ede la cabeel paciente
Pídale almuerda majuste el eláser rojo qsobre el di
Reposicion
Utilizar rocon materrealizar radiografía
oluciones
paciente quesobre el sop
oluciones
las manoen las barraen el lado dsa.
el posicionaeza y repose.
paciente paás para ade
equipo para quede posicente Canino
ne al pacien
ollos de arial de reg
una a.
e apoye porte.
os del as: a la derecho
amiento sicionar
ara que elante y
que el cionado o.
nte
algodón gistro y
nueva
58
Fileras de dientes superexpuestas.
Lengua no está contra el paladar
Pídale al paciente para tragar y colocar la lengua contra el paladar
Imágenes fantasmas Paciente no retiró los artefactos metálicos
Pídale al paciente que retire los antejos, aparatos auditivos, prótesis dentarias, y joyas personales, tales como aros, collares y ganchos.
59
13. PRECAUCIONES EN CASO DE INUTILIZACIÓN DEL EQUIPO
13.1. CONTAMINACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Para evitar contaminación ambiental o uso indebido del equipo del Rayo-X Panorámico EAGLE cuando los mismos fueran inutilizados, estos deben ser desechados (conforme legislación vigente) en lugar apropiado, pues el plomo existente en su interior puede contaminar al medio ambiente.
El aparato contiene en algunas de sus partes, materiales y líquidos que al final de la vida útil de la unidad, deben desecharse en los lugares apropiados indicados conforme legislación vigente.
Particularmente el aparato contiene los siguientes materiales y/o componentes:
Cabezal: óleo en el conductor, plomo, cobre, hierro, aluminio, vidrio, tungsteno.
Panel de control y disparador: hierro, cobre, aluminio, reina de vidrio, material de plástico no biodegradable.
Columna, brazo rotativo y extensiones: hierro, plomo, aluminio, cobre, resina de vidrio y material plástico no-biodegradable.
Dabi Atlante no se responsabiliza por el desplazamiento realizado por el usuario
ni por el costo de la referida intervención.
60
14. INSTALACIÓN, INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
14.1. INSTALACIÓN Este equipo debe ser instalado por técnicos de mantenimiento autorizados de Dabi
Atlante, porque solo él/ella tiene las herramientas, informaciones y entrenamiento necesarios para ejecutar esta tarea.
En el momento de la compra, el cliente recibirá un manual de "especificaciones para la construcción de la instalación de los equipos", donde se pueden encontrar todas las especificaciones necesarias para una perfecta instalación, incluidas las especificaciones del sistema operativo del equipo requerido.
14.2. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Todas las instrucciones de uso de equipo como pretendido se proporcionan en este
manual de usuario. Si algún problema fuera detectado y no puede corregirse con las instrucciones de la sección de solución de problemas, entre en contacto con el Departamento de Servicio Dabi Atlante.
Nota: No abra el equipo ni intente repararlo solo o con la ayuda de alguien sin entrenamiento o autorización. eso puede agravar el problema o producir una falla que puede comprometer la seguridad del equipo.
La garantía se perderá si las piezas originales sean removidos y/o sustituidos por técnicos no autorizados.
Busque la red de servicios autorizado y el uso de piezas originales, que son la garantía de que su equipo estará siempre en las condiciones ideales de funcionamiento y seguridad.
14.3. MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Dabi Atlante recomienda firmemente que un mantenimiento preventivo sea realizado en su equipo por lo menos cada dos años. Todas las solicitudes de servicio deben presentarse a través del Departamento de Servicio de Dabi Atlante llamando a nuestro número de teléfono al +55 (16) 3512 1212.
Dabi Atlante cuenta con una extensa red de asistente técnico autorizado para instalar
y dar servicio a nuestros productos. Los representantes independientes han sido específicamente entrenados por nuestra organización en el servicio y instalación de los productos Dabi Atlante. Recomendamos firmemente que utilice uno de nuestros asistentes técnico autorizados para dar servicio a productos Dabi Atlante. En la medida en que utiliza terceros que no sean los asistentes técnico autorizados para dar servicio a productos Dabi Atlante, no podemos aceptar responsabilidad alguna por cualquier trabajo realizado por dichos terceros y los daños resultantes sean atribuibles al mismo. En ningún caso Dabi Atlante es responsable ante usted o cualquier tercero por daños directos, indirectos, punitivos, incidentales, consecuentes o especiales o pérdida de beneficios derivados de, relacionadas o conectadas a la instalación o reparación de un producto Dabi Atlante por alguien que no sea un asistente técnico autorizado.
61
Siempre refiéras a las regulaciones estatales y locales para determinar qué
frecuencia debe realizarse un mantenimiento preventivo de sus equipos porque los reglamentos pueden tener prioridad sobre la recomendación de los fabricantes
Los propietarios de equipos Dabi Atlante de rayos X deben llamar al Departamento de Servicio Dabi Atlante para todas las razones mencionadas, pero no limitadas, abajo:
- Mantenimiento preventivo por lo menos cada dos años - Reubicación física del equipo - Cambio de la fuente de alimentación por una fuente de alimentación diferente de la instalación original - Preguntas / Ayuda relacionada con el cumplimiento de su estado, y regulaciones locales con respecto a los equipos radiológicos - Mantenimiento correctivo - Daño físico que puede afectar a la seguridad radiológica - Movimiento interrumpido, ruidos extraños, fugas, etc.
Para programar el mantenimiento preventivo de su equipo contacte el Departamento
de Servicio llamando el número de teléfono +55 (16) 3512 1212.
14.4. CALIBRACIÓN
La calibración de los equipos se llevará a cabo por un técnico autorizado Dabi en el momento en que se realice la instalación, el mantenimiento correctivo y/o preventivo.
14.5. RED DE SERVICIOS AUTORIZADOS DABI ATLANTE
La instalación y todos los servicios prestados en el equipo Dabi Atlante deben ser hechos por un asistente técnico autorizado Dabi Atlante, ya que, de lo contrario, no será cubierto por la garantía.
Si necesario pida esquemas eléctricos, especificaciones de los componentes y/o partes de lista que no se ha declarado en el manual del usuario, utilice el servicio al consumidor para llevar a cabo la solicitud. Teléfono: +55 (16) 3512 1212 Dirección: Av. Presidente Castelo Branco, 2525 – Lagoinha – Ribeirão Preto – SP CEP 14095-000
15.
15.1
ClasifClase(claseClasifProte
ProteAgua
GradopreseinflamnitrosModo
15.2 TensiNúmeTipo dFrecuF10 yConsConsPeso Peso Peso ReguDime
ESPE
. INFORM
FabricanTeléfonoDirecciónCEP 1409
Tipo
ficación del e de encuade de riesgo)ficación del cción Contr
cción Contr
o de seguridencia de unamable con eso o de Operac
. INFORM
ión de red dero de fasesde Corrienteuencia de layF11 (Fusibumo de potumo de potlíquido sin líquido conlíquido del lación de alnsiones mín
CIFICAC
MACIONES
nte: Dabi Atl: (16) 3512 n: Av. Presi95-000
o de referenModelo: Equipo seg
dre ) Equipo seg
ra Choque E
ra Penetrac
dad de aplica mezcla anl aire, oxige
ción
MACIONES
de alimentacs e
a red de alimles de acciótencia tencia en stacefalostato cefalostatoGenerador ltura de la cnimas para
CIONES
S REGLAM
lante Indust1212
idente Caste
cia
gún ANVISA
gún la normEléctrico
ión Nociva
cación en nestésica eno u óxido
S GENERA
ción
mentación ón retardada
and by
o de rayos-X
columna instalación
62
S TÉCNI
MENTARIA
tria Médico
elo Branco,
A Clase
a NBR IEC PartesClase
de Equip(EquippenetrEquip
Opera
ALES
110/12BifásicAC (co50 o 6
a) 10A -11,25 k0,070k115 kg152 kg
X 15.5 k700 m2,50 xCuidatensió
ICAS
AS
Odontológic
2525 – Lag
Tomógra
III
60601-1 s Aplicadas I (NBR IEC
o común – po cerrado sración de ago no adecu
ación interm
27/220 o 24co orriente alte60 Hz 110/127V 5AkVA kVA g g kg mm x 1,80 m ado: Equipoón (riesgo de
ca S/A
goinha - Rib
fo computaEAGLE
“Tipo B “ C 60601-1)IPX0 sin protecciógua) ado
mitente
40 V
erna)
A -220/240A
contiene pae choque)
beirão Preto
adorizado
ón contra
A
artes bajo a
o – SP
alta
63
15.3. RADIOLOGICAL INFORMATION Informaciones Generales Precisión en los tiempos de exposición ±10 % Factor de Trabajo Máximo 1 : 25s
Tensión de Disparo de la Ampolla ( kVp ) Regulable de 60 a 85 kVp, variable de 2,5 en 2,5 kVp
Precisión en el valor de kVp ± 10 % Precisión en el valor de la corriente anódica
± 20 %
Energía máxima acumulada en 1hora 1120 mAs. Informaciones específicas para perfiles de radiografía panorámica
Tiempo/Corriente de exposición panorámica completa
Estándar – 14s – 8mA Ortogonalidad mejorada – 14s – 8mA Baja dosis –13s – 6,3mA
Niño – 11,5s – 6,3mA
Tiempo/Corriente de exposición senos maxilares
8s – 8mA
Boca abierta + boca cerrada ATM Tiempo/Corriente de exposición (ATM 1 + ATM 2 )
10s – 8mA
Bitewing 7,6s – 8mA Bitewing Ortogonalidad Perfeccionada 7,6s – 8mA Tamaño del filme panorámico 15 x 30 cm Ampliación media 1 : 1,22 Distancia foco - filme 564 mm Informaciones específicas para perfiles radiografías cefalométricas Telerradiografía Analógica Tiempo/Corriente
0,1 a 3s – 8mA
Telerradiografía Digital Completa Tiempo/Corriente
10 o 16.5s - 8mA
Telerradiografía Digital Baja Dosis Tiempo/Corriente
6.6 o 11s – 8mA
Corriente anódica de exposiciones de radiografías cefalométricas digitales
8mA
Tamaño del filme para radiografía cefalométricas analógicas
20 x 25 cm
Ampliación media 1,1 Distancia foco - filme 1650 mm Para este equipo de tomografía no es posible utilizar una distancia foco piel mayor o menor de la que se obtiene con el posicionamiento correcto del paciente, pues compromete a calidad de la imagen generada. El operador debe alejarse a una distancia de como mínimo 3 metros del equipo en el momento de la emisión para reducir al máximo la cantidad de radiación ionizante absuelta.
15.4 15.4.Tipo d
FrecuTensiCurva
PotenPotenFiltrad
RadiaEquip
ModoCúpuMédicEquip60601GeneConjuEquip
. GENERA
1. ESPde generado
uencia de opión máximaa de calenta
ncia a la salncia a la saldo total
ación de fugpo
o de Operacla generadoco Odontolópo de Rayo-1-1-3:2001
erador de raunto Emisorpo radiológic
ADOR DE
PECIFICAor
peración de operaci
amiento y en
ida máximaida máxima
ga
ción or de rayos-ógica. -X Panorám
yos-X EAGr de Radiacico asociado
rayos-X
ACIONES
ón nfriamiento
a a por 0,1s.
-X Fabricad
mico con pro
LE NBR IECión X EAGLo EAGLE NB
64
Generconsta100 kH85 kVVer grdel ca680 W680 W3.52 mconsiddesdeequipo< 1.00ClaseCuandradiac
Intermo y montad
otección rad
C 60601-2-7LE NBR IECBRIEC6060
rador de Altante Hz p ráfico caracabezal en elW (85kV x 8mW (85kV x 8mmm Al eq. @dera todos le la fuente eo) 0mGy/h a 85
I – Parte Ado sometidoción ionizant
mitente o por Dabi A
iológica de
7:1998 C 60601-2-201-2-32:200
ta Frecuenc
cterísticas deítem 15.8.
mA) mA)
@ 85 kVp (eos atenuan
emisora has
5kV, 8mA Aplicada Tipoo a la cargate
Atlante S/A
acuerdo co
28:2001 01
cia de poten
e enfriamiende este ma
este valor yates que exis
sta la salida
o B , el equipo e
Industrias
on la NBR IE
ncia
nto nual
a sten del
emite
EC
65
15.5. EQUIPO ENSAYADO CONFORME NORMAS EN 60601-1 (1990); Amendment 1 EN 60601-1 (1992); Amendment 2 EN 60601-1 (1995); Amendment13 EN 60601-1 (1995); EN 60601-1-3 (2001); EN 60601-2-7 (2001); EN 60601-2-28 (2001); EN 60601-2-32 (2001); IEC 60601-1; Emenda 1 IEC 601-1; IEC 60601-1-2; CISPR 11, edición 3.1 (1999); IEC 61000-4-2 (1999); IEC 61000-4-3 (1998); IEC 61000-4-4 (1995); IEC 61000-4-5 (1995); IEC 61000-4-6 (1996); IEC 61000-4-11 (1996); IEC serie 60601-1 Equipo Electromédico - Parte 1: Prescripciones generales para seguridad; EN 980:2003 (Ed. 2) - Graphical symbols for use in the labeling of medical devices; ISO 14971 - Medical devices - application of risk management medical devices; ISO 9687: 1993 - Dental equipment - graphical symbols; ISO 7494 - Norma dental units; ISO 13485-2 - Quality systems - medical devices; ISO 780 - Packaging - pictorial marking for handling goods; ISO 11144 - Norma dental equipment - connections for supply and waste lines. Eje de referencia entre el ángulo del blanco y el punto focal del tubo de rayos-X: 90º con el eje del ánodo y del cátodo respectivamente Ángulo del blanco con el eje de referencia: 5º Eje de referencia entre ángulo del blanco y el punto focal del generador de rayos-x montado: Dimensiones del generador de rayos-x montado: 318mm x 440mm x 212mm Peso del generador de rayos-x montado: 15,7kg. Tolerancias del punto focal con relación a los ejes de referencias: X= 0,5mm (lateral) Y= 0,5mm (profundidad) Z= 0,5mm (altura)
ESP
16,5
=>
ES
PA
CIO
CO
N
AC
EIT
E A
ISL
AN
TE
PESOR 5MMM
ESPESORR 1,2 MM
66
ACEITE ESPAC
TUV
CIO AL VA
UBO DE RAYVIDRIO=>ESP
ESPESOR
CÍO
YOS –X PESOR 1,5 MM
1,5 MM
M
Puntto Focal
67
68
Pun
ACEITE
EJE
nto Focal
E DE REFE
Pa ra
90º
ERENCIA
Plano Recept90º de
adiación
tor
69
15.6. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO - EXAMEN PANORÁMICO DIGITAL Y ANALÓGICO (PAN: ADULTO Y NIÑOS – ATM – SENOS MAXILARES)
15.7. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN CEFALOMÉTRICO DIGITAL
Vista superior del haz
Vista frontal del haz
Vista superior del haz
Vista frontal del haz
70
15.8. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN CEFALOMÉTRICO ANALÓGICO LATERAL
15.9. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN CEFALOMÉTRICO ANALÓGICO FRONTAL
Vista superior del haz
Vista frontal del haz
Vista superior del haz
Vista superior del haz
Vista frontal del haz
Vista frontal del haz
71
15.10. ESPECIFICACIONES DEL TUBO DE RAYOS-X Fabricante TOSHIBA Modelo D-054 Tamaño del foco 0.5 – IEC 60336 Filtrado equivalente 0.8 mm Al equiv. Ángulo de ánodo 5 º Material del ânodo tungsteno
Tensión máxima 105 kVp Capacidad térmica 30 kJ Capacidad térmica máxima y curva de enfriamiento
Ver curvas térmicas gráfico en el punto 15:14.
Corriente máxima 24mA rectificador de media onda o una completa e 20 mA potencial constante
Corriente máxima de filamentos 4.0A / 8.0V Frecuencia Corriente continua Tiempo máximo de exposición 20s Potencia máxima del ánodo 680 kW ATENCIÓN: El tubo de rayos X Toshiba D-054 modelo, es de uso EXCLUSIVO de los equipos de rayos X Eagle
72
15.11. TIEMPO DE ENFRIAMIENTO DE LA TÉCNICA UTILIZADA
kV Utilizado MA Utilizado Tiempo de enfriamiento correspondiente para cada
segundo de emisión 60kV 6.3mA 13,2 seg.
62,5kV 6.3mA 13,8 seg. 65kV 6.3mA 14,3 seg.
67,5kV 6.3mA 14,9 seg. 70kV 6.3mA 15,4 seg.
72,5kV 6.3mA 16 seg. 75kV 6.3mA 16,5 seg.
77,5kV 6.3mA 17,1 seg. 80kV 6.3mA 17,6 seg.
82,5kV 6.3mA 18,2 seg. 85kV 6.3mA 18,8 seg. 60kV 8mA 17,6 seg.
62,5kV 8mA 18,4 seg. 65kV 8mA 19,1 seg.
67,5kV 8mA 19,9 seg. 70kV 8mA 20,6 seg.
72,5kV 8mA 21,3 seg. 75kV 8mA 22,1 seg.
77,5kV 8mA 22,8 seg. 80kV 8mA 23,5 seg.
82,5kV 8mA 24,3 seg. 85kV 8mA 25 seg.
15.12. EMISIONES ELETROMAGNÉTICAS Directrices y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas El equipo de Rayo-X Panorámico modelo EAGLE se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético de acuerdo con la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de Rayo-X Panorámico modelo EAGLE debe garantizar que se utilice en tal ambiente.
Ensayos de Emisiones Conformidad Ambiente Electromagnético -
directrices
Emisiones de RF
ABNT NBR IEC CISPR 11 Grupo 1
El equipo Rayo-X Panorámico modelo EAGLE utiliza energía de RF apenas para sus funciones internas. Sin embargo, sus emisiones de RF son muyo bajas y no es probable que causen alguna interferencia en equipos electrónicos próximos.
73
Emisiones de RF
ABNT NBR IEC CISPR 11 Clase A
El equipo Rayo-X Panorámico modelo EAGLE es adecuado para utilización en todos los establecimientos, inclusive estabelecimientos residenciales y aquellos directamente conectados a la red pública de distribución de energía erétrica de baja tensión que alimente edificaciones para utilización doméstica.
Emisiones de Harmónicos
IEC 61000-3-2 Clase A
Emisiones debido a fluctuación de
tensión/cintilación
IEC 61000-3-3
Conforme
Emisiones de RF
CISPR 15 Conforme
El equipo Rayo-X Panorámico modelo EAGLE no es adecuado para la interconexión con otro equipo.
74
15.13. INMUNIDAD ELETROMAGNÉTICA Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El equipo Rayo-X Panorámico modelo EAGLE se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético de acuerdo con la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de Rayo-X Panorámico modelo EAGLE deberá garantizar que se utilice en tal ambiente.
Ensayos de Inmunidad
Nivel de Ensayo da ABNT NBR IEC 60601
Nivel de ConformidadAmbiente Electromagnético- Directrices
Descarga electrostática
(ESD)
IEC 61000-4-2
± 6 kV por contacto
± 8 kV por el aire
± 6 kV por contacto
± 8 kV por el aire
Los pisos deberían ser de madera, hormigón armado o cerámica. Si los pisos fueran de material sintético, la humedad relativa debería ser de por lo menos 30%.
Transitorios eléctricos rápidos /
Tren de pulsos (“Burst”)
IEC 61000-4-4
± 2 kV en las líneas de alimentación
± 1 kV en las líneas de entrada/salida
± 2 kV en las líneas de alimentación
± 1 kV en las líneas de entrada/salida
Calidad del suministro de energía debería ser aquella de un ambiente hospitalario o comercial típico.
Brotes
IEC 61000-4-5
±1 kV modo diferencial
± 2 kV modo común
± 1kV modo diferencial
± 2 kV modo común
La calidad de suministro de energía debería ser aquella de un ambiente hospitalario o comercial típico.
Caídas de tensión, interrupciones
cortas y variaciones de tensión en las líneas de entrada de alimentación
IEC 61000-4-11
< 5% Uτ
(>95% de caída de tensión en Uτ) por 0,5
ciclo.
40% Uτ
(60% de caída de tensión en Uτ) por 5
ciclos.
70% Uτ
(30% de caída de tensión en Uτ) por 25
ciclos.
<5% Uτ
(>95% de caída de tensión en Uτ) por 5
segundos.
< 5% Uτ
(>95% de caída de tensión en Uτ) por
0,5 ciclo.
40% Uτ
(60% de caída de tensión en Uτ) por 5
ciclos.
70% Uτ
(30% de caída de tensión en Uτ) por 25
ciclos.
<5% Uτ
(>95% de caída de tensión en Uτ) por 5
segundos.
Calidad del suministro de energía debería ser aquella de un ambiente hospitalario o comercial típico. Si el usuario del equipo de Rayo-X Panorámico modelo EAGLE exige operación continuada durante interrupción de energía, se recomienda que el equipo de Rayo-X Panorámico modelo EAGLE se alimente con una fuente de alimentación ininterrumpida o una batería.
Campo magnético en la frecuencia de alimentación (50/60
3A/m 3A/m Campos magnéticos en la frecuencia de la alimentación deberían
75
Hz)
IEC 61000-4-8
estar en niveles característicos de un lugar típico en un ambiente hospitalario o comercial típico.
Nota Uτ es la tensión de alimentación c.a. antes de la aplicación del nivel de ensayo.
Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El equipo de Rayo-X Panorámico modelo EAGLE se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético conforme a la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de Rayo-X Panorámico modelo EAGLE deberá garantizar que se utilice en tal ambiente.
Ensayos de Inmunidad
Nivel de Ensayo de la ABNT NBR IEC
60601
Nivel de Conformidad
Ambiente Electromagnético - Directrices
RF Realizada
IEC 61000-4-6
RF Radiada
IEC 61000-4-3
3 Vrms
150 kHz hasta 80MHz
3 V/m
80 MHz hasta 2,5 GHz
3 Vrms 3 V/m
Equipo de comunicación de RF portátil y móvil no deberían usarse próximos a ninguna parte del equipo de Rayo-X Panorámico modelo EAGLE, incluyendo cables, con distancia de separación menor que la recomendada, calculada à partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor.
Distancia de Separación Recomendada d = 1.2 √P
d = 1,2 √P - 80 MHz hasta 800 MHz
d = 2,3 √P - 800 MHz hasta 2,5 GHz
Donde P es la potencia máxima nominal de salida del transmisor en watts (W), de acuerdo con el fabricante del transmisor, y de la distancia de separación recomendada en metros (m).
Se recomienda que la intensidad de campo establecida por el transmisor de RF, como determinada a través de una inspección electromagnética en el lugar, a sea menos que el nivel de conformidad en cada rango de frecuencia. b
NOTA
NOTAelectra Las radio radio el aminspeequipaplicaverificadicioRayo-b Arribcamp Distay móvEl eqelectrusuarinterfecomuEAGLequip
Potenomdel t
0.01 0.1 1 10 100
Para separaplicadel tra
NOTA
A 1 En 80 M
A 2 Estas dromagnética
intensidadebase, teléAM y FM y
mbiente eleccción electr
po de Rayoable arriba, car si la opeonales pued-X Panorám
ba del rangpo sea meno
ancias de svil y el equuipo de Raromagnéticorio del equerencia ele
unicación deLE como repos de comu
encia máximminal de salitransmisor (
transmisoreración recoable para laansmisor en
A 1 En 80
MHz e 800M
directrices a está afect
es de campfono (celula
y transmisióctromagnéticromagnética
o-X Panorámse recomie
eración estáden ser ne
mico modelo
go de frecueor que 3 V/m
eparación uipo de Rayyo-X Panor
o en el cuauipo de Rectromagnée RF portátiecomendadunicación.
ma da
(W)
Dista
150 k
0.12 0.38 1.2 3.8 12
es con una omendada da frecuencian watts (W)
0 MHz e 8
MHz, se aplic
pueden notada por la
po estableciar/inalámbrn de TV noco debido aa del lugar. mico modelenda observá normal. S
ecesarios, tao EAGLE.
encia de 15m.
recomendayo-X Panorrámico modal perturba
Rayo-X Pantica mantel y móvil (tra
do abajo, d
ancia de sep
kHz hasta 80
d = 1,2 √P
potencia mád en metro
a del transmde acuerdo
00MHz, se
76
ca el rango
ser aplicaabsorción y
das por losico) radiospueden pre
a transmisoSi la medid
lo EAGLE svar el equip
Si un desemales como
50 kHz hast
adas entreámico mod
delo EAGLEaciones de norámico m
eniendo unaansmisores
de acuerdo
paración de
0 MHz 8
0.120.381.23.812
áxima nomios (m) pue
misor, dondeo con el fabr
e aplica la
Pueequsím
de frecuenc
bles en tody reflexión d
s transmisomóviles te
everse teóriores de RF da da intensse usa exc
po de Rayompeño anorm
la reorienta
ta 80 MHz,
el equipodelo EAGLEE está destin
RF radiadamodelo EAa distancia
s) y el equipcon la po
acuerdo co
80 MHz hasta800MHz
d = 1,2 √P
2 8
inal de salidede ser dee P es la poricante del t
distancia d
ede ocurrir iuipo marcabolo:
cia más alta
das las situde estructur
ores fijos, taerrestres, raicamente cofijos; se re
sidad de cacede el nive-X Panorámmal fuera oación o rec
se recomie
de comuniE nado para uas son con
AGLE pueda mínima epo de Rayootencia máx
on la frecue
a
0.23 0.73 2.3 7.3 23
da no listadaterminada otencia máxtransmisor.
de separac
nterferenciaado con
a.
uaciones. Lras, objetos
ales como, adio amadoon exactitud
ecomienda cmpo en el lel de confomico modelobservado, pcolocación
enda que la
icación de
utilización entroladas. Ede ayudar entre los e-X Panorámxima de sa
ncia do tran
800 MHz h
2,5 GH
d = 2,3 √
a arriba, la dutilizando lxima nomin
ción para e
a alrededorel siguie
a propagacy personas
estacionesor, transmisd. Para evalconsiderar ugar en que
ormidad de o EAGLE pprocedimiendel equipo
intensidad
RF portáti
en ambienteEl cliente oa preveni
equipos demico modeloalida de los
nsmisor (m)
hasta
z
√P
distancia dela ecuaciónal de salida
el rango de
del ente
ción s.
s de sión luar una e el RF
para ntos de
del
l
e o r e o s
e n a
e
frecue
NOTAelectr
AT
AT
AT
encia más a
A 2 Estas romagnética
TENCIÓN
TENCIÓN
TENCIÓN
alta.
directrices a está afecta
ESTE EAPOYADRECOM
PARA EOPERADSEGURIMOVIMTODOS DEBE TDURANTVISUQLINTERRMUEVAAUNQUEPARA C
NO UTINTERNAQUELLFABRICLA EMELETRO
pueden noada por la a
EQUIPO NDO A OT
MENDACIO
EVITAR ADOR DEIDAD, PAR
MIENTO. ELOS MOV
TAMBIÉNTE EL EX
LIZAR CRUMPIR EA. IMPORT
E COLIDAUSAR NI
TILICE ANAS DE LOLOS PRE
CANTE. ESMISIÓN OOMAGNÉT
77
o aplicarseabsorción y
NO DEBETRO EQU
ONES DE E
ACCIDENEBE ALRA EVITAREL PACIENVIMIENTO
N SER OXAMEN. ECONSTANTEL FUNCIOTANTE: L
DA CON EINGUN DA
ACCESOROS COMPOEVIAMENSTO PUED
O EL DETICA.
en todas reflexión de
SER UTUIPO. SE ESTE MAN
TE DURALEJARSE
R COLISIÓNTE DEBOS QUE E
ORIENTADES OBLIGTEMENTEONAMIENLA FUERL PACIEN
AÑO, INCL
RIOS, TRAONENTES
NTE ESPEDE RESUL
ECRÉCIMO
las situacie estructura
TILIZADO DEBEN
NUAL.
ANTE EL DEL E
ÓN CON LBE SER INEL EQUIPDO A NOACIÓN DE
E ALNTO CASORZA DELNTE, NO ELUSO EN N
ANSDUTO Y OTROSECIFICADLTAR EN O DE LA
ones. La pas, objetos y
CONTÍG SEGUIR
EXAMENEQUIPO
LAS PARTNFORMADPO REALIZO MOVEL OPERPACIENT
O EL MISMMOVIMIE
ES SUFICINIÑOS.
ORES, PAS CABLESDOS POR
AUMENTA INMUN
propagacióny personas.
UO O R LAS
N, EL POR
TES EN DO DE ZARÁ.
VERSE RADOR TE E MO SE ENTO, IENTE
ARTES S SINO R EL TO DE NIDAD
n
78
15.14. CARACTERÍSTICAS DE ENFRIAMIENTO DEL CABEZA DE
79
15.15. CURVAS CARACTERISTICAS DEL TUBO DE RAYO-X
Curvas Térmicas
16.
16.1
ETIQU
. EMBALA
UETAS D
AJE
DE IDEN
80
NTIFICAACIÓN
16.2. PRODUCTO
81
DIMEENSIONESS DEL EQUUIPO
82
83
17. GARANTÍA DEL PRODUCTO
El Certificado de Garantía deberá ser debidamente rellenado por el Técnico Autorizado Dabi Atlante, siendo que una copia se entregará al propietario para comprobación de la garantía del equipo. De las copias restantes, una quedará con el Distribuidor y la otra se enviará para la fábrica.
La garantía se limita a la reparación o substitución de piezas con defecto de fabricación, no incluyendo la reparación de defectos originarios de: - inobservancia de las instrucciones de uso y mantenimiento; - caídas o golpes; - almacenaje inadecuada; - acción de agentes de la naturaleza; - instalación y asistencia técnica efectuada por personas no autorizadas por Dabi Atlante; - daños a las partes pintadas y plásticas pintadas o no, causados por uso indebido;
El plazo de garantía es de 1 (un) año a partir de la fecha de la instalación, desde que el equipo no haya sido almacenado por más de 1 (un) año, contados de la fecha de emisión de la nota fiscal de facturación del cliente, primer propietario, hasta la fecha de la instalación.
Revisión del documento: 04 Septiembre de 2016 Autor: Daniel R. de Camargo Aprobado por: Marco Candolo
Top Related