05.08.2016 BorradorConjunto
Página1de28
ProtocolodelcapítuloDESPLIEGUEDELMECANISMODEMONITOREOYVERIFICACIÓNdelAcuerdodeCesealFuegoydeHostilidadesBilateralyDefinitivo(CFHBD)yDejacióndelas
Armas(DA).ALISTAMIENTO Y DESPLIEGUE DELMECANISMODEMONITOREO Y VERIFICACIÓN (MM&V),DELACUERDODELCFHBDYDA.ElGobiernoNacionaly lasFARC-EP,hanacordadoesteprotocoloqueconsignaelcronogramaparaelalistamientoyeldesplieguedelMM&VdelCFHBDylaDA.Contemplalaadecuacióndelas instalaciones, la capacitación del personal, el acoplamiento de los equipos en las tresinstanciasyeldesplieguedelMM&V.ElsiguientecronogramaidentificalasprincipalesactividadesquesedebenllevaracaboconelobjetivodedesplegarelMM&Ven lasáreasy sedes correspondientes, a findequecumplanconlasfuncionesestablecidasenelmandato.CronogramaDía SecuenciadeactividadesD-56 Definicióndelassedesregionalynacional.D-35 Suministro del listado del personal del Gobierno Nacional y FARC-EP a
capacitar.D-30 Iniciodesplieguedealgunasinstanciasregionalesdelmecanismo(ONU).D-25 IniciocapacitaciónpersonaldelMM&V.D-20 ElGobiernoNacionalylasFARC-EPentregaránalCI-MM&Vlainformaciónde
lasunidadesyestructurascomprometidasenlaadaptacióndelosdispositivosenelterreno,lasZVTNylosPTN.
D-15 Suministro de información - coordenadas de las ZVTN y puntos(campamentos) alMM&Vverificadas durante las visitas y entregadas por laMesadeConversaciones.
D-12 EntregaapreciacióndesituaciónporpartedelGobiernoyFARC-EPalMM&VdelaZVTNypuntos-campamentos-
D-9 Finalizacióncursomonitoreoyverificación.D-8 DesplieguedelasinstanciaslocalesMM&VparalaadecuacióndelasSedes.D-7 InstalacióndelasSedesLocalesyregionalesdelMM&V.D-7 Iniciodelacoplamientodelosequiposlocalesyregionales.D-6 Instalacióndelasedenacional.D FirmadelacuerdofinaleiniciodefuncionesdelMM&V.
D+3 Pedagogíaalascomunidadessobrelaverificaciónymonitoreo.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página2de28
D+5 SegundosuministrodeinformaciónalMM&V.Funcionamientodelosequiposenelterreno.
• Lainstancialocalestácompuestapor35personas,delascuales15sondelcomponenteinternacional, 10 son integrantes del Gobierno Nacional y 10 de las FARC-EP. EstosgruposestánubicadosencadaunadelasZonasVeredalesTransitoriasdeNormalización(ZVTN)yPuntosTransitoriosdeNormalización(PTN).
• Estas35personas,sedistribuyenencomisionespararealizarlasfuncionesdemonitoreodescritas en los diferentes protocolos del Acuerdo de CFHBD y DA. En cada sede semantieneunacomisiónencargadade lacoordinaciónde lasactividadesdelmonitoreolocal.
• Las 23 ZVTN y los 8 PTN están ubicados en 30municipios y 15 departamentos comosigue:Fonseca (Guajira), LaPaz (Cesar),Tibú (NorteSantander),Remedios (Antioquia),Ituango(Antioquia),Dabeiba(Antioquia),VigíadelFuerte(Antioquia),RioSucio(Chocó),Tierra Alta (Córdoba), Planadas (Tolima), Villa Rica (Tolima), Buenos Aires (Cauca),Caldono (Cauca), Corinto (Cauca), Policarpa (Nariño), Tumaco (Nariño), Puerto Asís(Putumayo), Cartagena del Chairá (Caquetá), LaMontañita (Caquetá), San Vicente delCaguán (Caqueta),Arauquita (Arauca), Tame (Arauca),Mesetas (Meta),VistaHermosa(Meta), La Macarena (Meta), Mapiripán (Meta), Cumaribo (Vichada), San José delGuaviare1(Guaviare),SanJosédelGuaviare2,CalamaryElRetorno(Guaviare).
• En el nivel regional se tienen 2 equipos de verificación en cada una de las siguientessedes: Valledupar, Bucaramanga,Medellín,Quibdó, Popayán, Florencia, Villavicencio ySanJosédelGuaviare.
• EnelnivelnacionalfuncionaunsoloequipoquetienesusedeubicadaenBogotá.Las fechas, tiempos y cantidad de equipos y personas incluidas en este protocolo tienenfinesdeplaneaciónypuedensufrircambiosdecomúnacuerdoentreelGobiernoNacional,lasFARC-EPyNacionesUnidas.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página3de28
ProtocolodelcapítuloMonitoreoyVerificación:FLUJODELAINFORMACIÓNDELMM&VdelAcuerdodeCesealFuegoydeHostilidadesBilateralyDefinitivo(CFHBD)yDejacióndelasArmas(DA).FLUJODELAINFORMACIÓNDELMECANISMODEMONITOREOYVERIFICACIÓN-MM&V.El Gobierno Nacional y las FARC-EP han acordado los procedimientos de cómo fluye lainformación al interior del mecanismo, cómo se generan y difunden los reportes y losinformespúblicos.ReportesSeentiendeporreporteeldocumentodecarácter interno,construidopor laspersonasdelasinstanciaslocal,regionalonacionalypresentadoporelComponenteInternacionalquienlideraenlasrespectivasinstancias;enelreporteseconsignanloshechosquesepresentenenterrenoyqueseandemanejodelMM&V.Seincluyeelhecho,lainformaciónrecolectadaal respecto, el análisis, información desagregada por diversidad de género y larecomendacióndemanejofrentealmismo.Losreportesfluyenhacialasiguienteinstanciajerárquica.Los reportes reflejan los puntos de vista de los distintos componentes que integran cadainstancia.InformeSe entiende por informe el documento de carácter público, emanado de la instancianacional,elaboradoporlaspersonasdelcomponenteinternacionalyconladebidaconsultaa las y los delegadosdelGobiernoNacional y de las FARC-EP, que contieneel detalle delavancedel procesodemonitoreo y verificación; estedocumento toma como insumos losconsolidadosmensualesdeloseventosdocumentadosencadaunadelasinstanciaslocalesy regionales, así como las principales novedades observadas por el MM&V y refleja elanálisisdelainformaciónrecolectadaconenfoquediferencialydegénero.FlujodelainformaciónygeneracióndereportesenlainstancialocalLa instancia local emite reportes dirigidos a la instancia de verificación regional. Lainformación es recolectada por los monitores, evaluada y analizada por los tres
05.08.2016 BorradorConjunto
Página4de28
componentes delMM&V de la instancia local. El componente internacional consolida lainformaciónygeneraelreporte.Lainstancialocalanalizaydeterminasieleventoesdesucompetencia, o si se escala a la verificación regional. En todo caso, la instancia local delMM&Vreportaalainstanciaregionaltodalainformaciónrecolectada.FlujodelainformaciónygeneracióndereportesenlainstanciadeverificaciónregionalLainstanciaregionalemitereportesdirigidosalainstanciadeverificaciónnacional.Unavezque el reporte de la instancia local llega a la instancia de verificación regional, ésta loanaliza.Silainformacióncontenidaenelreportenoessuficiente,lainstanciadeverificaciónregional solicitaampliacióna la instancia local;o,de ser requerido,envíaunacomisiónalterrenopararecolectarnuevoselementosquepermitantenerlainformaciónnecesaria.Unavezlasylosintegrantesdelainstanciaregionalhayanrealizadoelanálisisyevaluacióndelainformación,elcomponenteinternacionalconsolidaelreporteyloenvíaalainstancianacional.Flujode informaciónygeneracióndereportese informes,en la instanciadeverificaciónnacionalLainstanciadeverificaciónnacionalelaboradostiposdedocumentos:reporteseinformes.a) Los reportes, de carácter interno, son enviados a los representantes del Gobierno
NacionalydelasFARC-EP.
Una vez que el reporte de la verificación regional llega a la instancia nacional, ésta loanaliza y evalúa. Si la información contenida en el reporte no es suficiente, puedesolicitar insumos de entes competentes, ampliación a la instancia regional o, de sernecesario,envíaunacomisiónalterrenoparaprecisarlainformaciónpertinente.Cuandose tenga claridad sobre el hecho y previo análisis de los integrantes de la instancianacional, el componente internacional que la preside consolida el reporte y emite lasrecomendacionespertinentesalGobiernoNacional,alasFARC-EP,alasNacionesUnidasydemásentidadescomprometidasenelprocesodeimplementacióndelCFHBDyDA.
b) Losinformes,decarácterpúblico,sondifundidosalaopiniónnacionaleinternacionala
travésdeloscanalesestablecidosporelGobiernoNacionalylasFARC-EP.Losinformes
05.08.2016 BorradorConjunto
Página5de28
se emiten cada 30 días, o antes, según criterio de la instancia nacional. Solamente lainstancianacionalhacedeclaracionespúblicas.
Las instancias nacional, regional y local mantienen comunicación fluida y permanente, ygarantizanelflujooportunodelainformacióninternaentrelasmismas,paralocualcuentanconlosmediostécnicos,administrativosyoperacionalessuficientes.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página6de28
ProtocolodelcapítulodeMonitoreoyVerificación:COMUNICACIONESESTRATÉGICASdelAcuerdodeCesealFuegoydeHostilidadesBilateralyDefinitivo(CFHBD)yDejacióndelas
Armas(DA).
COMUNICACIONESESTRATÉGICASMECANISMODEMONITOREOYVERIFICACIÓN(MM&V)
Este protocolo consigna un procedimiento uniforme sobre cómo optimizar las acciones yproductosdecomunicaciónfrutodelasactividadesdelMM&V.Eldocumentoorientaesfuerzoshacialasprincipalesaudienciasopúblicosdeinterés:lapoblacióncivilnacionaleinternacional,lasylosintegrantesdelGobiernoNacionalydelasFARC-EP.
Objetivo
RealizarladifusióndelasactividadesdelMM&V,asícomolorelativoalascontingenciasquesepuedan presentar en la implementación del Acuerdo de CFHBD y DA, buscando mantenerinformadaalaopiniónpúblicanacionaleinternacionaldelamaneramásampliaytransparenteposible.
Responsablesdelascomunicacionesestratégicas
Instancianacional:Paraelmanejodelascomunicacionesestratégicas,elMM&Vcuentaconunequipo y designa una o un vocero del Componente Internacional (CI-MM&V) que puede serrotatorio,yquieneslapersonaautorizadaparahacerdeclaracionespúblicasoficialesanombredelmecanismo.
Todaslasinstancias(nacional,regionalylocal):Tienenunafuncióndedifusiónysocializacióndematerialdidáctico,asícomodeinterlocuciónconlasdiferentesaudiencias.SonlacaravisibledelMM&VantelascomunidadesytienencomunicaciónpermanenteconlosencargadosdelasoficinasdeprensaycomunicacionesestratégicasdelasdiferentesentidadesdelEstado,delasFARC-EP;yconlasorganizacionessocialesquetenganarticulaciónconelMM&V.
Productoscomunicacionales
• LosproductoscomunicacionalesacargodelMM&Vsondetrestipos:elprimeroserefierea la difusión adecuada de los informes públicos mensuales (30 días), producidos por lainstancianacional.Es laborde lavoceraodelvocero ladifusióndedichos informeshaciatodaslasinstanciasdelmecanismoyhacialaopiniónpública.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página7de28
• El segundo producto es de carácter didáctico y tiene como propósito facilitar elentendimientode losobjetivosdelMM&V,susfuncionesysumetodologíadetrabajo.Esdiseñadopor la instancianacionaldelMM&Vysudifusión la realizan las tres instancias,segúnlodispuestoporlainstancianacional.
• EltercerproductosurgedelmanejodecontingenciasyeventososituacionesqueameritenunpronunciamientodelMM&V,para lo cual se contemplaquees la instancianacionalatravésdelavoceraovoceroquienrealizalacomunicacióndelmismoalaopiniónpública.
• Estosproductoscontaránconlaadecuadaincorporacióndelenfoquedegénero,tantoenlainformaciónquecontengancomoensudifusión.
Difusión,periodicidadyduracióndeltrabajodecomunicacionesestratégicas
Parafacilitarladifusióndelosmensajes,lainstancianacionaldelMM&Vdefineloscanalesqueconsideremásadecuados.
• La difusión de los informesmensuales (cada 30 días) se realiza en todas las instancias apartirdeldíadesupublicaciónysesostienedurantelosprimeros15díasposterioresasupublicación.
• Losproductosconenfoquedidáctico,sondecirculaciónpermanenteduranteeltiempodefuncionamientodelMM&V.
• Los pronunciamientos a la opinión pública producto de contingencias relativas alfuncionamientodelMM&V,serealizandeacuerdoalcriteriodelainstancianacional.
EltiempodefuncionamientodelaslaboresdecomunicaciónestratégicaeselmismoquedureelfuncionamientodelMM&V.
La instancianacional a travésde su vocerao voceroesquienhace lasdeclaracionespúblicasoficiales a nombre delMM&V. Las personas integrantes delMM&V en las instancias local yregional pueden hacer declaraciones públicas solamente bajo la autorización de la instancianacional.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página8de28
ProtocolodelcapítulodeMonitoreoyVerificación:OBSERVACIÓNYREGISTROdelMM&VdelAcuerdodeCesealFuegoydeHostilidadesBilateralyDefinitivo(CFHBD)yDejaciónde
lasArmas(DA).OBSERVACIÓNYREGISTRODELMECANISMODEMONITOREOYVERIFICACIÓN(MM&V)Objetivosdelmonitoreo LainformacióntieneunpapeldeterminantedentrodelMM&V,laformacomoseobtiene,se acopia y se procesa es fundamental para el buen desempeño del Mecanismo. Unainformación mal obtenida, con sesgos o que genere baja confianza no tiene la calidadrequeridaparaunefectivoprocesodevalidación.Lastareasprincipalesdelmonitoreosonlaobservación,búsqueda,acopioysistematizaciónde la información relacionada con hechos que constituyan una violación del Acuerdo deCFHBDyDA,oquerepresentenunaamenazaparaelcorrectocumplimientodelmismo.Losmonitoresdocumentanhechospor iniciativapropiao tras recibirunasolicitudodenunciadeunhechoquesepresumeviolatoriooamenazaalAcuerdodeCFHBDyDA.LasfuentesdelMonitoreoLasfuentespuedenser:
• Fuentesdirectasoprimarias:quepuedenserconversacióndirectao reporteoficialde
Fuerzas Militares, Policía, FARC-EP, autoridad local, personero, Defensoría, Iglesias,líderesyliderezassociales,poblacióncivil,organizacionessocialesydemujeres,comitésdederechoshumanoslocales,ONGs,Juntasdeaccióncomunal.
• Fuentes secundarias: documentos de entidades públicas y privadas, denuncias
publicadas de organizaciones sociales y organizaciones no gubernamentales, prensa,estudios,análisisacadémicos,reportajes,documentalesperiodísticos,noticias.
En los casos de recepción de información de fuentes directas, se tienen las siguientesconsideraciones:• Las consultas con personas de la población, autoridades y funcionarias y funcionarios
públicos son voluntarias, su comparecencia ante las o los monitores no debe
05.08.2016 BorradorConjunto
Página9de28
considerarseunactoadministrativoni judicial. Enningúnmomento,elmonitorpuedeexigirlapresenciadelosciudadanosyciudadanasoautoridadeslocales.
• EnloscasosenquehayaintegrantesdelaFuerzaPúblicaodelaFARC-EPquenodeseensuministrarinformaciónalasmonitorasomonitores,éstosreportandichanovedad.
• Paratodosloscasossetienereservadelaidentidaddelafuenteysóloselevantaante
autorización expresa del consultado, para lo cual la instancia nacional define elprocedimiento.
TareaspermanentesdelasylosmonitoresLa observación es una tarea permanente de las y los monitores. Ante una acción queconstituyapresuntaviolaciónalAcuerdodeCFHBDyDA, seactivaelprocesode registro,análisisyelaboracióndereportes.Lasylosmonitoreselaboranunabitácoradecampodiariaquecontiene:
• Elregistrodefechas,datosclaves,númeroyestadodeavancedelasconsultasconlas
fuentesdirectasysecundarias.• Observacionesenterrenoparaposterioresverificaciones,conformealodispuestoenlos
diferentes protocolos deMM&V, incluyendo: las Reglas que rigen el CFHBD y DA, lasmedidasdeseguridad,dispositivosenelterrenoytemaslogísticos.
• Dificultadesdeadaptaciónculturaloregional.• Conceptodelmonitorsobreloobservadoeneldía.La instancia local se encarga de las siguientes labores de soporte administrativo yoperacional:
• Suplementos técnicos, logísticos y tecnológicos para el desarrollo de las labores de
monitoreo.• Supervisaeldiligenciamientodelasplanillasderegistrodelasylosmonitores.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página10de28
• Coordina las reuniones diarias de evaluación y planeación del trabajo de las y losmonitores.
• Recopilayemitealertastempranas.• Para el recibo y análisis de información relativa a violencia por razón de género o
identidad sexualdiversa–yenparticularpara los casosdeviolencia sexual– se cuentaentreelpersonalconmonitorescapacitadosparaatenderestoscasos.
TareasdelasylosmonitoresanteactosquepresumeninfraccionesalAcuerdodeCFHBDyDAAnte la revisión de un hecho que sugiere una violación al Acuerdo de CFHBD y DA, sepresumequesepuedenpresentardatosdediferentesfuentesyversiones,para locualsereúnenlospuntosencomúnydivergenciasdedichainformación.AnteunpresuntoincidenteoviolaciónalAcuerdo,lasinstanciaslocalesdemonitoreo:• Registranloshechosdeacuerdoalosprocedimientosdefinidosporlainstancianacional
delMM&V.• Realizanlasconsultasyaveriguacionescorrespondientesenterreno.• Contrastanfuentesyversiones.• Analizanlainformaciónrecopiladasobreloshechos.Comopartedesusfunciones,lasylosmonitoresdiligencianunformatoparaelregistrodelainformación(VerFichaderegistro,acontinuación).Fichaderegistro:DatosdescriptivosfichaCódigoficha Sedelocal Nombre delmonitor
Fuente1 Fuente2 Fuente3 Valoracióninformación
05.08.2016 BorradorConjunto
Página11de28
Códigofuente Tipo defuente
Sexo Testigo Descripción ycircunstanciasdeloshechos
Presuntosactoresinvolucrados
Fechaaproximadadelevento
Horaaproximadadelevento
Calificaciónpreliminar deloshechos
Manejo de lainformación
CONCEPTODELMONITORSOBREELEVENTO:DefinicionesdelaFichaderegistroFILAS
• Datosdescriptivosdelaficha:códigoficha(identificadorúnicodelaficha);sedelocal(lugargeográficocorrespondientealasede);nombredelasylosmonitores.
• Códigofuente:númeroúnicodeidentificacióndelafuente;Tipodefuente(fuentesdirectasosecundarias);Sexo;Testigo(seregistrasilafuentefuetestigopresencialono).
• Descripciónycircunstanciasdeloshechos:correspondealatranscripción,lomásfielposibleysin interpretacionesdelmonitor,de loshechostalcualsonexpresadospor lafuente.Sedebe procurar incluir las preguntas básicas de la información: ¿quién? ¿qué hizo o quépasó?,¿aquién?(presuntosafectados),¿conqué?,¿cuándo?y¿cómo?Enmuypocoscasosselograresponderlapreguntasobreel¿porqué?(elementoquerespondeaordeninterno,
05.08.2016 BorradorConjunto
Página12de28
intencional ymotivosdequienejecutaunaacción). En todocaso, si en lanarraciónde lafuenteesposibleidentificaresteelemento,debeanotarse.Deestainformaciónseextraenlossiguientesdatosparamejortabulación:presuntosactoresinvolucrados,fechayhoradelhecho.
• Calificaciónpreliminardeloshechos:eslavaloracióndelmonitorsobresilaconductaoactoobservado corresponde a un presunto incidente o violación al Acuerdo. Se tabula conopcionescomo:informaciónquepredominantementesugierecomisióndeuncontrarioalasReglasqueRigenelCFHBDyDA;informaciónquesuponeindiciosperonoesconfirmativa;información que requiere mayor revisión y contraste; información básica sin mayorsignificancia; información que denota no se trata de violación al CFHBD pero requieresegundavaloración;informaciónquedemaneraclaranoesunactodeviolaciónalCFHBD.
• Manejodelainformación:correspondealadecisiónotrámitequeseledaalafuente:nosetieneencuenta,seincluyeenelreporte,sedebecontrastarconotrafuente.
• Conceptodelmonitor:esunaampliacióndelainformaciónregistradasobreelhechoobjetodeanálisis.COLUMNA:
• Seincluyencuantascolumnasserequieransegúnelnúmerodefuentesconsultadas.• Casillavaloración:consisteenlavaloracióndelacalidaddelainformaciónqueincluyecuán
completa y confiable es. Puede estar tabulada como: Información completa y confiable;informaciónincompletayconfiable;informaciónpococonfiable;informaciónsincontraste,fuentenueva(primeravezqueseentablacontactoconella);fuenteanónima(sedesconocequiénsuministrólainformación).Pasosaseguireinstrucciones:
• En las consultas preferiblementedebenestar representados los tres componentesdel
MM&V. Sin embargo, las y los interlocutores con el mecanismo pueden solicitarentrevistarseconcualquiercomponentedeésteporseparado.
• Debe procurarse tener un mínimo de dos fuentes de información. Una vez esté
consignada la información en el Fichade registro, la instancia local delMM&V realizaunavaloracióninicialsobreelhecho.
• Silaanteriorvaloraciónnoesconcluyente,odifirieredeunmiembrodelequipoaotro,
elcomponenteinternacionaldela instancia localsolicitaunanuevafuentealternaquepermitatenermásherramientasdeanálisis.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página13de28
• Lasylosmonitorestomannotasdurantelaconversaciónconlafuentedirectatratandodeserlomásfielalarespuestaeinterpretaciónqueestádandoelconsultado.Nodebenhacerse grabaciones. Se debe evitar incorporar las concepciones, interpretaciones yteoríaspropias.
• En loscasosenquesolosedispongadeuna fuente (porejemploun testigovisual), la
instancialocalrealizaunarevisiónenterrenomásexhaustivaybuscafuentesadicionalesdeinformación.Sinoseencuentranfuentesadicionales,seregistracomo“informaciónsincontraste”enlacolumnadevaloracióndelafuente.
• Una vez terminada la consulta se transcribe la información recopilada en la Ficha de
registro.• LasFichasderegistrodebenestarcompletamentediligenciadas,contenerlainformación
másconcretayclaraposibleycondensarlainformaciónrecopiladamásrelevante.AnálisisdelainformaciónUnavezrecopiladalainformaciónserealizauncontrastedelosdatosclavessuministrados.Setieneencuentaquela informacióngeneralmenteesincompletaeimperfecta,notodaslas fuentes de información reportan la misma versión de un mismo hecho. Esto generadiferenciasdepercepcióne interpretacióndeunmismohechopor loqueelanálisisde lainformaciónregistradadebeserminucioso.Laslaboresdelasylosmonitoresenelanálisisdelainformaciónson:• AnalizarlosdatosrecogidoseneltrabajodecampotomandocomoreferencialasReglas
querigenelCFHBDydemásprotocolosdelAcuerdodelCFHBDyDA.• Asegurar que la información sea lo más completa posible, teniendo adecuadas
habilidadescomunicativasyprocurarsemúltiplesfuentesdeinformación;• Buscarque la informaciónseapertinente,que lasversionesde loshechossean lomás
ceñidas a la experiencia de cada persona evitando realizar preguntas sesgadas,condicionantesotendenciosas.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página14de28
Un análisis de datos implica: reducción de datos a información clave; disposición ytransformacióndedatosparaqueseancomparablesysistematizables.Obtenciónyrevisióndeconclusiones.Unavezterminadoesteprocesoydeterminadosielhechoobjetodeanálisisesunincidenteo una violación al Acuerdo del CFHBD y DA, se procede a la elaboración del reporte, endondesecomunicaalainstanciadeverificaciónregionalloshechosquefueronanalizadosylasconclusionesalasquellególainstancialocal(VerProtocoloFlujodelainformación).
05.08.2016 BorradorConjunto
Página15de28
ProtocolodelcapítulodeMonitoreoyVerificación:COORDINACIÓNDELMM&VdelAcuerdodeCesealFuegoydeHostilidadesBilateralyDefinitivo(CFHBD)yDejacióndelasArmas(DA).
CoordinacióndelMecanismodeMonitoreoyVerificación(MM&V)porpartedelComponenteInternacional
El comunicado conjunto No 65 del 19 de enero de 2016 establece que el componenteinternacional del MM&V "será quien presida y coordine el mecanismo a todos los niveles,solucionecontroversias,hagarecomendacionesypresentereportes".Asuvez,laresolucióndelConsejodeSeguridad2261(2016)del25deenerode2016crealaMisióndeNacionesUnidas“comocomponenteinternacionalycoordinadoradelMecanismoTripartita”.
Esta coordinación del componente internacional se lleva a cabo en unmarco donde los trescomponentes del MM&V tienen su cadena de mando independiente. El componentegubernamentalreportaalGobiernoNacional;elcomponentedelasFARC-EP,asuSecretariado;yel componente internacional,alSecretarioGeneralde laONUpor intermediodel Jefede laMisióndelasNacionesUnidasenColombia,yporúltimoalConsejodeSeguridaddelaONU.
ElGrupodeConducciónnacionaldelMM&VestácompuestoporunJefeyunadjuntodecadaunodeloscomponentes.ÉsteGrupodeconducciónesresponsabledelagestióncolectivadelMecanismo,bajo la coordinacióndel componente internacional. Las funcionesde solucióndecontroversias, de formulación de recomendaciones y de verificación internacional delcumplimiento de los compromisos en el Acuerdo de CFHBD y DA, quedan a cargo delcomponenteinternacional.
Enesemarco,laautoridadylasobligacionesdelacoordinacióndelcomponenteinternacionalanivellocal,regionalynacionalincluyenlosiguiente:
Reunionesytomadedecisiones
A solicitud de los componentes nacionales (Gobierno Nacional y FARC-EP), o por iniciativapropia,elcomponenteinternacionalrealizalaconvocatoriadelasreunionestripartitas.
Paraelbuendesarrollodelasreuniones,lacoordinaciónpreparalaagendaenconsultaconlosdemáscomponentesylasometeasuaprobación.
Lacoordinaciónmoderalasdiscusiones.
La coordinación del componente internacional redacta los borradores de conclusiones ydecisionesdelareunión,lossometealaaprobaciónformaldelGrupodeConducción(tripartita)yposteriormentetransmitelasconclusionesaprobadasalosinteresados.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página16de28
LacoordinacióndelcomponenteinternacionaltienelaresponsabilidadderedactarlasminutasdelasreunionesylassometeaaprobacióndelGrupodeConducción.Copiasdelasminutassedistribuyenacadacomponente.
Preparacióndeinformesyreportes
La coordinación del componente internacional prepara los borradores de reportes sobre lasactividadesdelMM&Vanivellocal,regionalynacional;integraloscomentariosyobservacionesde los miembros de los equipos locales, regionales y nacional, respectivamente; somete losinformes a la aprobación de los componentes en los Grupos de Conducción de la instanciarespectiva;ylostransmiteasusdestinatarios.Lasdiscrepanciasentreloscomponentesquenoseresuelvensesometenalnivelsuperiorparasusolución.
Planeamientooperacional
La coordinación del componente internacional formula propuestas para el planeamientooperacionaldeldesplieguede losequiposMM&Vy las sometea consideraciónde losdemáscomponentes del Mecanismo en el Grupo de Conducción. Seguidamente, lleva a cabo lasconsultas del caso para hacer los ajustes necesarios, somete la propuesta del plan deactividadesalaaprobacióndelosdemáscomponentesdelGrupodeConducciónydespuésdeaprobadacomunicaelplanalosinteresadosparasuejecución.
El componente internacional en cada instancia coordina y verifica el cumplimiento delprocedimientodeseguridadestablecidosparalassalidasdelasylosintegrantesdelasFARC-EPrelacionadasconelprocesodepaz,anivelnacionalyregional,quehacereferenciaalAcuerdodeCFHBDyDA.
Elcomponente internacionalcuentacon losrecursosnecesariospara llevaracabodemaneraeficientesufuncióndecoordinacióndelMM&V.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página17de28
ProtocolodelcapítulodeMonitoreoyVerificación:CÓDIGODECONDUCTAPARALASYLOSINTEGRANTESDELMM&VdelAcuerdodeCesealFuegoydeHostilidadesBilateraly
Definitivo(CFHBD)yDejacióndelasArmas(DA).
COÓDIGODECONDUCTAPARALASY LOS INTEGRANTES DELMM&VDURANTEELCESEALFUEGOYDEHOSTILIDADESBILATERALYDEFINITIVOYDEJACIÓNDELASARMAS(CFHBD-DA).
El Mecanismo de Monitoreo y Verificación (MM&V) está integrado por representantes delGobierno Nacional, de las FARC-EP y de la Organización de las Naciones Unidas (ONU),incluyendo observadores internacionales, en particular de la Comunidad de EstadosLatinoamericanosydelCaribe.(CELAC).
ParaelGobiernoNacional,paralasFARC-EP,yparalapoblacióncolombiana,elMM&VesunagarantíadecumplimientodeloscompromisosadquiridosenelAcuerdodeCFHBDyDA.
La composición tripartita del MM&V facilita la solución de controversias e incidentes quepuedansurgirenlaimplementacióndelAcuerdodeCFHBDyDA;ymediantelacooperaciónybuenacomunicaciónentrelasylosintegrantesdelMecanismosefortalecelaconfianzaentrelaONU,GobiernoNacionalylasFARC-EPparalaconsolidacióndelprocesodepaz.
Teniendo en cuenta estas responsabilidades, los códigos de conducta que cada parte delcomponentedelMM&Vaplicaasusintegrantes,debenllenarlasexpectativasquelapoblacióncolombiana y la comunidad internacional albergan acerca de nuestras acciones y nuestrocomportamiento.
DecomúnacuerdoseestableceelsiguientecódigodeconductaparalasylosintegrantesdelostrescomponentesdelMM&Vasí:
Entodomomento:
• Nuestrocomportamientoseráprofesionalydisciplinado;
• NosempeñaremosporcomprenderycumplirelmandatodelMM&Vysusprotocolos;
• Actuaremosconobjetividad,integridadytacto;
• Respetaremos a los y las demás integrantes del MM&V, sea cual fuere su categoría,rango,origenétnicoonacional,géneroocredo;
• Apoyaremos y fomentaremos relaciones de confianza entre nuestros compañeros ycompañeras;
• Cuidaremosdenuestraaparienciapersonalybuenapresentación;
• Administraremos debidamente los bienes y presupuesto que se nos asigne comomiembrosdelMM&V;
• Respetaremoslasleyes,costumbresyusanzas,laculturaylareligióndelapoblacióndelasáreasdondetrabajamos;
05.08.2016 BorradorConjunto
Página18de28
• Nosrelacionaremosconlapoblación,yenparticularconvíctimasypoblaciónafectadaporelconflicto,conelmáximorespeto,cortesíayconsideración;
• Respetaremoslaigualdaddegénero,dentroyfueradelMM&V;
• Denunciaremoscualquieractooamenazadeexplotación,violenciayabusosexual;
• Enelcumplimientodenuestrasfunciones,cuidaremosdenodañaralmedioambiente;
• Seremos solidarios con los demásmiembros del equipo de trabajo y con la poblacióncivil.
Enningúncaso:
• Desprestigiaremos elMM&Vpor actos personales reprochables, el incumplimiento denuestros deberes o el abuso de nuestra condición de integrantes del mecanismotripartito;
• Consumiremosbebidasalcohólicasenexceso,niconsumiremosdrogas;
• Dañaremos intencionalmente los bienes ni equipos recibidos para el desempeño denuestraslaboresnilosusaremosdemaneraindebida;
• Efectuaremoscomunicacionesaorganismosexternos,incluidasdeclaracionesdeprensa,sinautorizaciónprevia;
• Difundiremosniutilizaremosindebidamentelainformaciónobtenidaenelcumplimientodenuestrasfunciones;
• Actuaremosdemaneraprepotenteodescortés;
• Participaremosenactividadesilegales,corruptasoimpropias;
• Utilizaremosnuestrocargoparaobtenerventajaspersonales;
• Cometeremosactosdeviolenciadegénero,incluidalaexplotaciónoabusosexuales,nimantendremos relaciones sexuales con menores de 18 años, ni ofreceremos dinero,empleo,bienesoserviciosacambioderelacionessexuales.
• Dañaremosnitomaremosintencionalmentebienesdelapoblacióncivil.
Somosconscientesdequelainobservanciadeestasdirectricespodrásignificarque:
• Sepongaenpeligroelcumplimientodenuestramisión;
• SepierdalacondicióndeintegrantedelMM&V;y
• Seapliquenmedidasadministrativas,disciplinariasopenales.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página19de28
ProtocolodelcapítulodeMonitoreoyVerificación:SOLUCIÓNDECONTROVERSIASdelAcuerdodeCesealFuegoydeHostilidadesBilateralyDefinitivo(CFHBD)yDejacióndelas
Armas(DA).
DIRECTRICESPARASOLUCIONDECONTROVERSIASENELMARCODELACUERDOCFHBDYDAENTREELGOBIERNONACIONALYLASFARC-EP.
A.GESTIÓNDELCESEALFUEGOYDEJACIÓNDELASARMAS
ElobjetivoprincipaldelMecanismodeMonitoreoyVerificación(MM&V)esserunagarantíadecumplimientodelAcuerdosobreCesealFuegoydeHostilidadesyDejacióndelasArmas,tantoparaelGobiernoNacionalylasFARP-EP,comoparalapoblacióncolombiana.
EnsulabordemonitoreoyverificaciónlosequiposdelMM&Vseencuentranconincidentesdetodotipo,quepuedenserrelevantesoirrelevantesdesdeelpuntodevistadelaverificacióndeloscompromisosadquiridos.ConrelaciónaesosincidentesyalarespuestadelosequiposdelMM&V,esimportantequelostrescomponentestengancriterioscomunes.Acontinuación,sepresentaunaclasificación de losposibles incidentesqueayudaa losmiembrosdelMM&Vacumplirconsusfuncionesdemonitoreoyverificación.
Incidentesirrelevantes
En las Zonas Veredales Transitorias de Normalización (ZVTN) y Puntos Transitorios deNormalización(PTN)dondeelMM&Vopera,sepuedenproduciracontecimientosquenotienenrelevancia para el cumplimiento ó incumplimiento de los acuerdos, pero que pueden, sinembargo,requerirunarespuestaporpartedeMM&V.
Típicamente,esel casodeaccidentes, situacionesdeemergencia,decaráctermédicouotro,queinvolucranapobladoresenelárea.NoestándentrodelmandatodelMM&V.Sinembargo,las y los integrantes delMM&V tienen una obligación humanitaria de ayudar, dentro de suscapacidades,aresolveresoscasos.
Incidentesrelevantes
I.Incumplimientosquenoconstituyenviolaciones:
Los incidentesrelevantessonaquellosqueconstituyenunincumplimientodecompromisosadquiridos en el Acuerdo. Sin embargo, todos los incumplimientos no representannecesariamenteunaviolaciónconscienteydeliberadadelAcuerdo.
Alrespecto,losequiposdelMM&Vpuedenenfrentartrestiposdesituación:
(a) Incumplimientos como consecuencia de problemas técnicos u otros problemasindependientesdelavoluntaddelGobiernoNacionalylasFARC-EP.
• Ejemplo: No cumplir en la fecha límite un desplazamiento por problema logístico;encontrarseenunaZonarestringidapordesorientación;errorhumanoenelregistrodearmas,etc.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página20de28
(b) Incumplimientos como consecuencia deuna comunicación inadecuadaentremandos ysubordinados. Enparticular, al principiodel procesode cese al fuego, puedenpresentarsesituaciones donde, a pesar de los esfuerzos que cada parte debe realizar para la buenacomprensión por todas sus fuerzas de sus obligaciones en virtud del Acuerdo y de susprotocolos,subordinadosincurrenenincumplimientosnodeliberadosdelAcuerdo.
(c) También al inicio del proceso se pueden producir incumplimientos debidos a que laspartesmantienen interpretaciones distintas de ciertos compromisos, las cuales no fueronpercibidasydirimidasenlaMesadeconversacionesperosemanifiestanenlapráctica. Enesoscasostampocoestamoshablandodeviolacionesdeliberadasdeloscompromisos.
II.Incumplimientosqueconstituyenviolaciones
Sonviolacionestodoslosincumplimientosconscientesydeliberadosdepartedequieneslascometen.
Setienecomoreferenciaparadeterminarcuándolasconsecuenciassonmayores,lamuertedeunaovariaspersonasoelempleodearmascontraunadelaspartes.
Asuvez,lasviolacionessepuedenclasificarendoscategorías:
(a)Violacionesleves,porser:
• Individuales;• cometidasporsubordinadosporiniciativapropia;• Excepcionales;• conconsecuenciasmenores;
(b)Violacionesgravessonaquellasquetienenunaovariasdelassiguientescaracterísticas:
• Colectivas;• Cometidasporpersonasenposicióndemando;• Repetidasosistemáticas;• Conconsecuenciasmayores.
III.RespuestasdelMM&V:
ElMM&Vestáobligadoarespondersindemoraatodoslosincumplimientos,involuntarioso deliberados, leves o graves, de acuerdo con su naturaleza. Su respuesta es de dosformas:
(a) En prioridad, tomar, cada vez que sea posible, las medidas paliativas puntualesnecesarias para el cumplimiento del compromiso que resultó incumplido, ya sea porrazones técnicas, falta de comunicación, por divergencia de interpretación, por violaciónleveoporviolacióngrave.
(b) Tomar o promover medidas correctivas de más largo plazo dirigidas a remediar lascausasdelincumplimiento.Enparticular:
05.08.2016 BorradorConjunto
Página21de28
• Frentea incumplimientosdebidosaproblemastécnicoso logísticos,elMM&Vdebehacerporsímismo,orecomendaralaspartes,losarreglosnecesariosparaevitarlarepeticióndeestosproblemastécnicos.
• Frente a incumplimientos debidos a falta de comunicación entre mandos ysubordinados, el MM&V debe sugerirle a los mandos respectivos, o inclusoemprender por sí mismo, un esfuerzo de información y comunicación sobre losAcuerdosysusprotocolosconlasylosintegrantesdelasfuerzasenlaszonasdondeestádesplegado.
• Frente a incumplimientosdebidos a diferencias de interpretación, elMM&V debe,directamenteo a travésdeotras instancias conparticipaciónde laspartes, dirimiresasdiferenciasdeinterpretación,amenudoatravésdelapromocióndelestudiodelos acuerdos y de la adopción de nuevos reglamentos. Es particularmente urgenteparaelMM&Vanivelnacionalresolverlasdiferenciasqueresultendeambigüedadeseneltextodelosacuerdosyprotocolosodeotrascausasquepuedansurgir.
B.SOLUCIÓNDECONTROVERSIAS
DeacuerdoconelComunicadoConjunto#65lahabanadel19deenerode2016,laresolucióndecontroversiasesunadelasresponsabilidadesdelcomponenteinternacionaldelMM&V.Unode los principales méritos del carácter tripartito del MM&V es la posibilidad que tanto losrepresentantes del Gobierno como de las FARC-EP puedan analizar y evaluar los incidentesconjuntamente con el componente internacional, en contacto directo con los hechos y lascircunstanciasenlascualesseproducen.
Por otra parte, puede resultar difícil para los miembros del componente internacional delMM&V, representando las dos partes, valorar los hechos de la misma manera,independientementedequienesesténinvolucradosyaquienestoshechosimpactan.
Porello,esimportanteque,desdelafasedemonitoreoenelterreno,yenparticularcuandoseproduzcaundesacuerdoentre los observadoresde las partes, el observador internacional seenfoque,másalládeladescripcióndelincidente,sobreunaseriedepreguntasclavesrelativasalascircunstanciasyalcancesdelincidente:
(a)¿EselincidenterelevanteparaelcumplimientodelAcuerdoydesusprotocolos,ydeserasícualessonloscompromisosafectados?
(b)Encasodequeel incidenterepresenteun incumplimiento,¿lascircunstancias indicanquefueunincumplimientodeliberado?¿oinvoluntario?
(c)Encasodequeelincumplimientofueinvoluntario,¿aquécircunstanciassedebe?,y¿quémedidassepuedentomarparaqueestascircunstanciasnoserepitan?
(d)Encasodequeel incumplimientohayasidodeliberado,¿quécarácter tieneestaviolación(individual o colectiva, cometido por subordinados sin orden o por mandos, carácterexcepcionalosistemático,conalcancesmayoresomenoresparaelcumplimientodelAcuerdo)?
05.08.2016 BorradorConjunto
Página22de28
A partir de esas aclaraciones, el observador internacional podrá determinar el grado deconsensoentrelaspartesconrespectoalincidente.Enlamayoríadeloscasos,habráconsensoenelsenodelequipolocaldelMM&V.Cuandosubsistendiferencias,estasserelacionansobretodo con la valoración de la gravedad de la violación. Para dirimir estas diferencias devaloración, los equipos locales remiten su informe a la instancia regional. Demantener lasdiferenciasenlainstanciaregional,estaremiteelinformealainstancianacionalquienresuelvedemaneradefinitiva.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página23de28
ProtocolodelcapítulodeMonitoreoyVerificación:MANDATODELMM&VdelAcuerdodeCesealFuegoydeHostilidadesBilateralyDefinitivo(CFHBD)yDejacióndelasArmas(DA).
MANDATODELMECANISMODEMONITOREOYVERIFICACIÓN (MM&V).PARAELACUERDODECFHBDYMANDATODELCOMPONENTEINTERNACIONALDELMM&V(CI-MM&V)PARALADEJACIÓNDELASARMAS,ENTREELGOBIERNONACIONALYLASFARC-EPEl Gobierno colombiano y las FARC-EP acuerdan constituir el Mecanismo de Monitoreo yVerificación (MM&V) para el Cese al fuego y hostilidades bilateral y definitivo (CFHBD), yproponerfuncionesalComponenteInternacionaldelMM&VparalaverificacióndelaDejaciónde las armas, enmarcados en el “Acuerdo General para la terminación del conflicto y laconstrucción de una paz estable y duradera” del 26 de agosto de 2012 y en función de loestablecidoenelAcuerdodelCesealfuegoyhostilidadesbilateralydefinitivoyDejacióndelasarmas.SuinstalaciónseefectúadeacuerdoalascondicionesdefinidasporelGobiernoNacionalylasFARC-EP.ElseguimientoalMM&VesacordadoentreelGobiernoNacionalylasFARC-EP.Propósitoyalcance.Hacer seguimiento al cumplimiento del Acuerdo de Cese al fuego y hostilidades bilateral ydefinitivoydejacióndelasarmasyresolverlosdistintosfactoresquepuedanponerenriesgoelCFHBD y DA; dirigir recomendaciones al Gobierno Nacional y a las FARC-EP ante posiblesviolacionesoincidentesrelacionadosconelmencionadoAcuerdo.Respecto a la Dejación de las armas, el Componente Internacional delMM&V (CI-MM&V) laverificaenlostérminosyconlasdebidasgarantíasestablecidasenlosprotocolosdelAcuerdo.El MM&V identifica y analiza de manera imparcial hechos que presuman incumplimiento,amenazaoviolaciónde loscompromisosestablecidosporelGobiernoNacionaly lasFARC-EPsobrelasReglasquerigenelCFHBD,losDispositivosenelTerrenoylasmedidasdeseguridad;teniendocomobaseelAcuerdodelCFHBDyDA,susanexosyprotocolos;asícomoinformaralGobiernoNacionalyalasFARC-EPsobreelresultadodesuslabores.Las funciones demonitoreo y verificación se realizan en todas las instancias delMM&V. Lasinstancias regionales y nacional pondrán énfasis en la verificación y la instancia local en elmonitoreo.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página24de28
ElMM&ViniciasuslaboresunavezsehayallegadoalafirmadelAcuerdofinalyfuncionaporun periodo de 12meses que pueden ser prorrogados a petición del GobiernoNacional y lasFARC-EP.ElMM&Vnoportaarmasygozadeplenasgarantíasdeseguridaddeacuerdoalosestablecidoenlosrespectivosprotocolos.Principiosypautasgenerales.El MM&V actúa bajo los principios de respeto, de la imparcialidad en sus procedimientos yrecomendaciones; así como bajo el principio de transparencia en el cumplimiento de susfuncionesyeldenodiscriminaciónporrazonesdegénero.ElGobiernoNacionalylasFARC-EPsecomprometenacooperarconelMM&V,paraasegurarlalibertaddemovimientodelasylosintegrantesdelMM&Vasícomoproveeryfacilitarelaccesoa los lugares según lo pactado en el Acuerdo de CFHBD y DA, para el desarrollo seguro yeficientedesusresponsabilidades.ComposicióndelMM&V.Elmecanismoestá integradoporhombresymujeresdelGobiernoNacional,de lasFARC-EPydelComponenteInternacional(CI-MM&V).El componente internacional (CI-MM&V) es una misión política de la ONU, integrada porobservadoresnoarmadosdepaísesmiembrosprincipalmentedelaCELAC.PresideentodaslasinstanciasdelMM&Vyestáencargadodedirimircontroversias,presentarrecomendacionesygenerar reportes, según el presente mandato que le ha sido otorgado con el objetivo degarantizarybrindarimparcialidadytransparenciaalAcuerdodeCFHBDyDA.El MM&V consta de una instancia del orden nacional; ocho instancias regionales; y unasinstanciaslocalesdemonitoreodesplegadasencadaunadelasZonasVeredalesTransitoriadeNormalización(ZVTN)yPuntosTransitoriosdeNormalización(PTN)acordadasporelGobiernoNacionalylasFARC-EP.La instancia Nacional cuenta con un grupo de conducción conformada por dos delegadas odelegados internacionales, dos del GobiernoNacional y dos de las FARC-EP. Las delegadas odelegados del GobiernoNacional son un representante civil y un representante de la Fuerza
05.08.2016 BorradorConjunto
Página25de28
Pública. Los delegados internacionales serán comunicados a las partes por el RepresentanteEspecialdelSecretarioGeneralparaColombia.Elnúmerodeintegrantesdelainstancianacionalesdeterminadodeacuerdoalasnecesidadesdetipoadministrativo,logísticoyoperacional.SusedeeslaciudaddeBogotásinperjuiciodequepuedasesionarenotraciudad.Las instanciasregionalesdelMM&Vcuentanconungrupodeconduccióncompuestopordosdelegadasodelegados internacionales,dosdelGobiernoNacionalydosde lasFARC-EP,cadauna. El número de integrantes de la instancia regional es determinado de acuerdo a lasnecesidadesdetipoadministrativo,logísticoyoperacional.Lasinstanciasregionalestienensedeen las siguientes ocho ciudades: Valledupar, Bucaramanga, Medellín, Quibdó, Florencia,Villavicencio,PopayánySanJosédelGuaviare.Las instancias locales del MM&V cuentan con un grupo de conducción compuesto por dosdelegadas o delegados internacionales, dos del Gobierno Nacional y dos de las FARC-EP; elnúmerode integrantes de la instancia local es determinadode acuerdo a las necesidadesdetipoadministrativo,logísticoyoperacional;asícomodelascaracterísticasdelárea,númerodepersonasamonitorear,topografíayfactoresderiesgoencadaunadelasZVTNylosPTN.Las instancias locales tienen sede en cercanía a las Zonas Veredales Transitorias deNormalización(ZVTN)yPuntosdeTransitodeNormalización(PTN).LareglamentacióninternadelMM&VesacordadaporsuinstanciaNacionalunaveziniciesusfunciones. Cada componente del MM&V puede hacer los cambios de personal cuando lascircunstanciasasíorequieran.El MM&V tiene articulación con las comunidades, organizaciones sociales, políticas y con lainstitucionalidaddelEstado,enlolocal,regionalynacional;lascualespuedencontribuirensulabor aportando información, ayudandoen la difusiónde sus informes a la opiniónpública ypresentandopropuestasysugerencias.FuncionesdelaInstanciaNacional.a. Asegurar el despliegue de las y los monitores y verificadores en los tiempos y áreas
establecidosenelAcuerdodeCFHBDyDA.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página26de28
b. Coordinar el mecanismo en lo Nacional, y supervisar las actividades de las instanciasregionalesylocalesparaasegurarelbuenfuncionamientointernodelMM&Ventodaslasinstancias.
c. AnalizaryverificarloshechosquepresumenelincumplimientoalAcuerdodelCFHBDyDA
consusprotocolosyanexoscorrespondientes.ElCI-MM&VdelainstancianacionalverificaelprocesodeDejacióndelasArmas.
d. DirimirloscasosenlosqueexisteundesacuerdoentreloscomponentesdelMM&V,para
proferir las recomendaciones correspondientes, función que queda en cabeza delComponenteInternacional.
e. Verificar la veracidad de los informes recibidos de las instancias regionales; de las
comunidades,delasautoridadescivilesydeotrasfuentesdeinformaciónanivelnacionalyregional,relacionadosconpresuntasviolacionesoamenazascontraelAcuerdodeCFHBDyDA.
f. Orientara la instanciaregionaldeverificaciónsobretareasdeverificacióndehechosque
constituyan presuntas violaciones o amenazas al Acuerdo de CFHBD y DA, así como lasrecomendacionesacordadasenlainstancianacional.
g. Mantener informada al Gobierno Nacional y las FARC-EP y recibir recomendaciones
emanadasporéstemismo,relacionadasconsumisióndemonitoreoyverificación.h. Apoyarlasactividades,funcionesydiseñosdenuevosprotocolosyanexosquepuedanser
creadosporelGobiernoNacionalylasFARC-EP,enelmarcodesuslaboresdemonitoreoyverificación.Asímismogeneranuevosprotocolosyanexosqueconsiderenecesariosparaelcumplimientodesusfunciones.
i. Realizarlastareasdecomunicaciónestratégicahacialapoblaciónanivelnacionalyorientar
a las instancias regionales y locales en los aspectos que seannecesarios, garantizandoelposicionamientodelmecanismoysutransparencia.
j. Realizar la recepción de información pertinente al Acuerdo de CFHBD y DA que le sea
suministrada por el Gobierno Nacional, las FARC-EP y otras fuentes, garantizando suadecuadaprotecciónyarchivo.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página27de28
k. Cumplir cualquier otro deber que le sea asignado en el Acuerdo Final, por el GobiernoNacionalylasFARC-EP,teniendoencuentaelmandatodelCI-MM&V.
l. La instancia nacional presenta un informe consolidado sobre sus actividades al Gobierno
Nacional,alasFARC-EPyalaopiniónpúblicacada30días.FuncionesdelaInstanciaRegional.a. Tiene lafuncióndeanalizar,evaluaryverificar laveracidadde loshechosconsignadosen
losreportesrecibidosdelasinstanciaslocales,enloscualessedescribenlascircunstancias,causas y contexto de los hechos objeto de su examen, dirimir diferencias y emitir lasrecomendaciones que considere necesarias para ser implementadas por las instanciaslocales.
b. En caso de que el evento supere las competencias de la instancia regional, ésta envía el
reportealainstanciadeverificaciónnacional.c. La instanciadeverificación regional realiza reportes internosdeacuerdoa solicitudde la
instancianacional,losreportesincluyenloshechosobjetodeanálisisquehayarecibido,asícomolosproductosysugerenciasqueconsidere.
d. La instancia regional puede realizar u orientar el trabajo de campo ocasional cuando,
debidoa lacomplejidaddeltema, la instancia localrequieraelapoyode losverificadoresregionales.
e. Realizarlastareasdedifusiónycomunicación,deacuerdoaloestablecidoenelprotocolo
de comunicaciones estratégicas, garantizando el posicionamiento del mecanismo, sulegitimidadysutransparencia.
f. Orientar a las instancias locales sobre tareas de verificación de hechos que constituyan
presuntas violaciones o amenazas al acuerdo de CFHBD y DA, así como lasrecomendacionesacordadasenlainstancianacional.
05.08.2016 BorradorConjunto
Página28de28
FuncionesdelaInstancialocaldemonitoreo.a. Observar, recolectar, registraryanalizar la informaciónen terrenosobreelcumplimiento
delGobiernoNacional y las FARC-EPde loestablecidoenelAcuerdodeCFHBDyDA,enconcordanciaconsucompetencia.
b. ObservaryconfirmarlosmovimientosenelterrenodelaFuerzaPúblicaydelasFARC-EP,
enfuncióndelaadecuacióndelosdispositivosenelterreno,asícomolosdesplazamientosalasZVTNylosPTNdelasestructurasdelasFARC-EPsegúnloestipuladoenelAcuerdodeCFHBDyDA.
c. Realizar las coordinaciones con las encargadas o encargados del funcionamiento de las
ZVTNylosPTNydesuseguridadparaelbuendesarrollodelasfuncionesdelmecanismo.d. GeneraralertasalainstanciaregionalsobretemasquepuedenponerenriesgoelAcuerdo
delCFHBDyDAenlasZVTNylosPTNcorrespondientes.e. El Componente Internacional delMM&V (CI-MM&V) realiza elmonitoreo y control de la
tenenciadelasarmasdelasylosintegrantesdelasFARC-EP.f. Realizarlastareasdecomunicaciónestratégicahacialapoblaciónlocalenlosaspectosque
sean necesarios, de acuerdo a lo establecido en el protocolo de comunicacionesestratégicas.
g. RedireccionaralaspersonasquepresentenquejasquenoseandecompetenciadelMM&V
alasautoridadescorrespondientes.h. Acatarlasinstruccionesyrecomendacionesrecibidasdelasinstanciasregionalynacional.Todas las instancias delMM&V tendrán una responsabilidad de coordinación logística con elGobiernoNacionalparaasegurarsuabastecimientoymantenimiento.
Top Related