作 成{
SA
KU
}
NÚ
ME
RO
D
OS
作成
{ S A K U }
prensa de arte
N Ú M E R O D O S
editora en jefe
dirección creativa
jefe de redacción
redacción
Leiry Serón
Nikki Rodriguez
Madelline Sevilla
César ChinchillaDaniel Gómez
Madelline SevillaMoisés Sosa
fotografía
diseño editorial
ilustraciones
colaboradores
GIZ
Leiry SerónNikki Rodriguez
Erick NolascoMadelline Sevilla
Dos MIan G. DíazE. Balestrero
What difference does it make to the dead, the orphans,
and the homeless, whether the mad destruction is
wrought under the name of totalitarianism or the holy
name of liberty or democracy?
Mahatma Gandhi
EGLÉ
redacción
Un encuentro con Mónica Andino
fotos
D A N I E LG Ó M E Z
M Ó N I C AA N D I N O
O B J E T O S
E N C O N T R A D O S
Fue en la biblioteca de la Escuela Nacio-
nal de Bellas Artes que el mundo de la
Ilustración se reveló por primera vez ante
los ojos de Mónica Andino, por medio de
The Posters of Picasso, un libro que reco-
pila las contribuciones del artista cubista
Pablo Picasso al arte del cartel. “Ese libro
me dejo muy sorprendida—las formas, las
letras, los colores, era todo un tema nuevo
para mi. Yo no sabía qué significado tenía
el término ‘ilustración’, yo hacía mis copias
e inventos casi siempre de algún libro in-
fantil o un comic, pero no tenía idea de la
práctica.”
Mónica, diseñadora e ilustradora, además
de contar con un extenso portafolio de tra-
bajos elaborados desde su estudio gráfico
en Tegucigalpa para un gran número de
clientes, nacionales e internacionales, y dar
clases e impartir talleres, se dedica a elab-
orar productos hechos completamente a
mano. Desde libretas a textiles, cuadernos
y cerámicas, Eglé Objetos Encontrados, es
el proyecto con el cual Mónica, junto a José
Figueroa Díaz, comercializa sus productos
artesanales, elaborados bajo los principios
de la sencillez, la utilidad y el diseño atem-
poral.
“Eglé, es un proyecto pequeño que comenza-
mos el año pasado con José” explica Mónica,
“la idea es fabricar diversos objetos con aplica-
ciones gráficas y realizados artesanalmente, lo
último no es tan romántico como parece—se
recurre al medio artesanal porque los bolsillos
no nos alcanzan para pagarle a la industria y
que ésta pueda fabricar diez mil cuadernos.”
Sin embargo, esta limitación económica no
detiene su deseo y motivación de acercar este
tipo de objetos a la gente, al contrario, de ella
surge la reaparición de tradiciones y técnicas
que actualmente muchos diseñadores tratan
de recuperar.
Su nombre viene de la Mitología Griega; Eglé
es una de las Tres Gracias que significa brillo o
brillante. “Después le pusimos Objetos Encon-
trados para hacerle honor a les objets trouvés
de las vanguardias históricas, que vendrían
siendo aquellos objetos-arte fabricados du-
rante el surrealismo, el dadá; los dispositivos
creados por el artista de la vanguardia históri-
ca. Es todo un romanticismo el nombre, mas
admirativo que otra cosa.”
Mónica estudió en Bellas Artes, instituto
donde comienza su formación artística. “Tuve
varios profesores que fueron unos genios, re-
cuerdo a Óscar Mendoza, que tiene mucho
conocimiento sobre gráfica popular y diseño,
él me prestó un libro de Umberto Eco que
hablaba del arte popular, ese tema me interesó
mucho.“ Tras egresar del curso de Artes Plásti-
cas, comienza la universidad en la carrera de
Diseño Gráfico en UNITEC. “Cuando me
matriculé no tenía idea de qué tipo de estudio
era, sólo sabía que tenía algunas clases relacio-
nadas al arte. Luego cuando empecé a aden-
trarme en la carrera, a realizar proyectos; todo
empezó a conectarse. Después de graduarme
me fui a Argentina. Allá estudié un postgra-
do en Teoría del Diseño Comunicacional en
la Universidad de Buenos Aires, aprendí un
sin fin de cosas, fue como un balde de agua
helada.”
Es en Buenos Aires donde nace la idea, que
con el tiempo iría evolucionando, de lo que
luego se convertiría en Eglé. “Se me ocurrió
estando allá, y me metí a clases de encuad-
ernación con mi amiga Agostina Centurión
en La Libre, una librería muy linda que está
en San Telmo. Lo que quería en principio era
aprender y entender cómo funciona la prác-
tica de elaboración de libros con la intención
de realizar proyectos editoriales relacionados
al diseño gráfico. Aprendimos varias técnicas,
todas requieren paciencia, todo es meticuloso
en ese hacer; no soy muy meticulosa entonces
lo sentí muy fuerte para mi aprendizaje.”
Actualmente, Eglé cuenta con distintas colec-
ciones de cuadernos cosidos a mano con una
variedad de formatos y diseños inspirados en
los libros antiguos de botánica y entomología
del francés Eugène Séguy, en las figuras del
pintor Henri Matisse y en el trabajo gráfico
del arquitecto estadounidense Frank Lloyd
Wright. Ideales para escribir y dibujar, estos
cuadernos son elaborados cuidadosamente en
un proceso que puede tomar varias horas. “Un
solo cuaderno cosido nos lleva por lo menos
dos horas y media, sin incluir el tiempo que
pasamos imprimiendo, dibujando e inventan-
do ideas.”
“Tenemos muchos dibujantes y diseñadores
que buscan nuestros cuadernos- estamos
contentos. A las personas les gusta y exigen
productos bien realizados.” Feliz y agradecida
con el apoyo que han recibido desde el inicio,
Mónica también es consciente de las dificul-
tades que surgen en un país donde existen
tantas necesidades sociales, en el que el arte
y el ocio caen, lamentablemente, a un segun-
do plano. “Hay que reconocer que vender este
tipo de cosas aquí es un poco difícil, dada la
situación en el país, todavía no hay valor en el
ocio. Vivimos en un lugar donde hoy en día
las casas de un cerro se están cayendo cada
invierno, donde existen problemas esenciales,
que no están resueltos para la mayoría de la
población. En esta situación, los productos
de ocio pasan a un último plano o un plano
invisible, quiero decir que quien hace diseño
aquí, hace también una batalla, se propone
una pequeña lucha. En las sociedades en cre-
cimiento el tiempo para el ocio es normal, los
objetos cotidianos son diseñados, es impor-
tante la etiqueta de una mermelada porque
cuando la ponga en la mesa va a terminar de
configurar el diseño total del espacio. Pero en
Honduras hay cosas primordiales, esenciales,
que deben ocurrir antes de que pueda existir
un apreció para estas otras cosas.” Sin embar-
go, gracias a la facilidad con la que es posible
llegar a mercados internacionales haciendo
uso y aprovechando el internet, Eglé también
pretende atraer clientes en el extranjero, su pá-
gina web cuenta ya con un servicio de venta
en línea. “Todavía no hemos vendido nuestro
producto en el extranjero, pero en los próx-
imos meses vendrán cosas buenas para no-
sotros. Vamos a empezar a exportar.”
Para Mónica, el internet se ha convertido en
una herramienta imprescindible para el artista,
el alcance internacional y a las oportunidades
que pueden abrirse al tener presencia en la red
ameritan su uso. “El internet se han converti-
do en una herramienta indispensable para un
freelancer. Un portafolio en línea es esencial
para mostrar tu trabajo y convencer a alguien
que sos la persona indicada para el trabajo. He
tenido oportunidad de trabajar con varias per-
sonas, de todas partes del mundo, al principio
no me sentía muy segura porque no soy muy
buena expresándome en inglés, pero después
de escribir tantos correos, se me fue quitando
eso. Yo creo que dando lo mejor que se pueda
dar de uno en un proyecto se pone nuestro
país un poco más visible en el mapa (no sólo
con índices de violencia), la gente empieza a
decir ‘¡Ah! ¡Existe Honduras! ¡Y existen estas
personas creativas en Honduras!’”
Haciendo honor a su nombre, el futuro en
Eglé parece brillante: “Queremos trabajar
un poco más con productos textiles: fundas,
manteles, mantitas, cosas útiles para la casa.
También queremos incorporar cerámica, aun-
que a veces tenemos que ponernos un alto,
desear hacer tantas cosas nos puede llevar a la
frustración.” Con la intención de materializar
aquella idea surgida en tierras argentinas, la
publicación de los primeros proyectos editori-
ales también está en la mente de Mónica Andi-
no. “Estoy tratando de reunir tiempo este año
para juntar un grupo de chicos y chicas para
realizar un taller de zine. Un zine es una pub-
licación DIY (Do it yourself) que últimamente
los ilustradores utilizan como herramienta
para mostrar su trabajo no comercial. Debido
a que los zines normalmente conllevan algún
tipo de encuadernado y edición editorial, quis-
iera juntar todas esas acciones: encuadernar/
ilustrar en un solo taller.”
W W W . E G L E S H O P . C O M
W W W . M O N I C A - A N D I N O . C O M
“ L A S G u E R R A S M I E N T E N ”
LíbanoM A D E L L I N E S E V I L L A
redacción
M A D E L L I N E S E V I L L A
“Las guerras mienten”, nos dice Galeano, y en
su penetrante discurso nos hace reflexionar,
que ciertamente nacimos para morir, pero
¿realmente nacimos para matar?
Jesús convirtió el agua en vino en el que fue y
sería el epicentro de muchas muertes trágicas,
un lugar que intenta estar al pie del mapa, aun
cuando otros preferirían no dejar rastros del
mismo, y es que Israel desde hace más de un
siglo sigue despidiendo un aura maldita so-
bre este mismo territorio donde todo el que
nace ahí, lleva sin duda una cruz y la marca
de Caín cubriendo sus rostros. La muy densa
crítica contra Israel recae en su desmesurada
necesidad por defenderse del inminente terror
islamista usando como pretexto los motivos
cristianos y los símbolos árabes, pero ¿es el
Líbano un país árabe?, ¿es un país islamita o
se trata simplemente de otra excusa de la vio-
lenta naturaleza humana? Desde hace mucho
tiempo la posición religiosa del Líbano sigue
siendo tema de conflicto pues no es una defin-
itiva. Líbano (o comúnmente conocido como
el país de los Cedros) es un país que cuenta
con una amplia gama cultural y religiosa, in-
usual en un país denominado árabe, y aun-
que nos encontramos en pleno sigo XXI, la
religión es sin duda el opio de la guerra. Des-
de el punto de vista geográfico, el país de los
Cedros pertenece a los llamados países árabes
y desde el punto de vista cultural, comparte
el Mediterráneo y cientos de años de historia
con sus vecinos europeos.
El conflicto entre el Líbano e Israel se remon-
ta a los años 70 y ha dado lugar a numerosas
y sangrientas incursiones militares israelíes
contra grupos armados palestinos e Hizbulá.
Desde la decisión de Inglaterra de abandonar
Palestina en 1947, ocurrieron enfrentamientos
entre los habitantes autóctonos y los judíos
que se habían asentado con la esperanza de
crear un ‘hogar nacional’. En mayo de 2000,
y ante el rápido avance de Hizbulá, el Ejército
israelí se retiró de los territorios ocupados en
el sur del Líbano más de seis semanas antes de
lo acordado. La tensión entre los dos países se
recrudeció por la decisión de los libaneses de
hacerse con parte del caudal del agua de uno
de los afluentes del río Jordán. Israel calificó
de “intolerable” la postura y amenazó con el
uso de la fuerza para evitarlo. Desde entonc-
es, el clima de tensión y desencuentro ha sido
constante en la zona (Diario el Mundo Inter-
nacional). A pesar de los diferentes conflictos
bélicos desde hace mucho tiempo, la otra re-
alidad del Líbano lleva consigo una irregular-
idad cultural y una pluralidad religiosa, que
desembocan a conflictos sociales de alto peso.
En la actualidad, el idioma se ha encargado de
unificar la cultura árabe, se puede observar a
través de la televisión y la música, la mayor
parte de las emisiones libanesas llevan a otros
países cercanos a su región geográfica, mod-
elos de conducta occidental, aún sin motivos
de causar polémica, como ha ocurrido en Qa-
tar, que en algunos casos han suspendido la
retransmisión de programas que consideran
que atentan contra la moral pública del islam.
Algunos de los programas que se producen
desde Beirut, alcanza la audiencia de todos los
países de los Emiratos, también Siria, Pales-
tina, Egipto e incluso el Norte de África. El
choque de la sensibilidad cultural tradicional
de esos lugares hace fricción con la realidad
que presenta Líbano a través de la mujer y el
estilo de vida presentados a través de sus pro-
gramas, puesto que en Beirut la mujer iraní no
debe presentar el velo islámico si no lo desea,
el cual su desuso atenta a toda la postura is-
lamita y puede llegar a ofender la mayor parte
de la población musulmana (mayoritaria en
audiencia) y es así como se genera la polémica
social y religiosa. Zarha, profesora de Filosofía
occidental e islámica en un colegio chiíta de
Beirut, comenta: “Voy vestida con el velo ne-
gro islámico más tradicional para que las mu-
jeres occidentales vean que se puede ir así y
que no por ello ser terrorista”.
El Líbano es un país multiconfesional donde
conviven distintas religiones, como los secto-
res islámicos están de forma fragmentada, uno
de los conflictos más criticados en la región
del occidente, es el discurso de los derechos
de la mujer, ya que cada comunidad tiene su
ordenamiento jurídico de acuerdo a los estatu-
tos de cada región, para regular los bienes y las
personas que cada comunidad dispone. Todo
libanés recién nacido adhiere de manera au-
tomática la religión por vía paterna, la mujer
puede pasar por vía matrimonial a la religión
del marido, o permanecer en su propio reg-
istro.
Socialmente, la comunidad religiosa presenta
graves sucesos, que son dictaminados en grado
de gravedad, dependiendo del estatuto jurídi-
co de cada comunidad en pos de la religión;
uno de los casos más alarmantes, es el llama-
do “crimen de honor”, en el que un miembro
del núcleo familiar puede matar a una hija o
hermana por sospecha de adulterio, y esto no
está considerado un delito en el Código Penal,
dentro de la ley islámica. El sistema legal im-
perante no es fácil de gestionar, pero al menos
ha permitido que se considere la existencia de
instituciones y fundamentos jurídicos, no solo
basados en la charla, sino multiculturales.
En un país que permite albergar esos cambios,
seguramente se podrá observar la evolución
de las mentalidades orientales que son en casi
su totalidad, arraigadas a sus raíces; el Líba-
no puede aportar un terreno de libertad para
que se desarrolle un espacio de mutuo en-
riquecimiento pluricultural. El Líbano posee
una cultura literaria y artesanal opacada ante
los diferentes conflictos bélicos y religiosos,
se puede observar a Líbano como la cuna de
escritores árabes reconocidos que han desar-
rollado su obra literaria a través de este país,
además de albergar las letras de uno de los
autores más reconocidos a nivel mundial, el
ensayista libanés Gibran Khalil Gibran (1883–
1931). Líbano cuenta con prestigiosas editori-
ales y está abierto a diferentes manifestaciones
artísticas de otros países hermanos, abriéndole
la puerta a la cultura occidental, trayendo con-
sigo el mercado francés.
PÁVELM A D E L L I N E S E V I L L A
G I Z
redacción
fotos
Mucho ha pasado desde que a mediados de
los 60, con medios limitados y totalmente
independientes apareciera por primera
vez, en el año 1963, la primera película
hondureña del cineasta Samy Kafati; desde
entonces hasta nuestros días, la produc-
ción audiovisual en Honduras, presenta
una gama de proyectos, que si bien no ha
carecido de problemas en su realización,
aún sigue produciendo diferentes transfor-
maciones en la atmósfera artística y cultur-
al, fiel a sus raíces latinas pero afianzán-
dose en otros aspectos a pesar de la falta
de recursos.
Nos encontramos en la actualidad, nue-
vos modelos de realización entorno a la
industria audiovisual, a través del internet
y pese a la crisis (en todos sus aspectos:
políticos, económicos, sociales, artísticos,
etc.) pero que sin duda están marcando un
camino hacia el futuro, el cual no es del
todo seguro. A pesar de ello, realizadores
audiovisuales, como es el caso de Pável
Aguilar, crean propuestas que van mar-
cando el curso de los hechos y transmiten
un mensaje, que más allá de ser un punto
crítico u opinión personal, es un ojo que
trata de arrojar un contenido que trata de
generar un cambio colectivo a la sociedad,
con una crítica poética y sustancial.
“El arte no tiene barreras, dejando de
lado el hermetismo de ser ‘solamente ar-
tista’ las disciplinas artísticas son infini-
tas cuando se combinan y crean piezas
más comunicadoras .”
Pável Aguilar es Bachiller en educación
y artes musicales por la Escuela Nacional
de Música y cuenta con una Licenciatura
en Comunicación y Publicidad con ori-
entación en producción audiovisual, ha
realizado estudios en la Universidad del
Valle de México (UVM), y ha realizado
un diplomado en artes gráficas y teoría del
arte en la Escuela Nacional de Bellas Artes.
Como artista visual y músico, se ha encar-
gado de explorar cada una de las capaci-
dades experimentales no solo en lo digi-
tal y su concurrencia con el sonido, sino
una extendida capacidad en piezas con un
alto contenido histórico y político, deshi-
lachando semánticamente su significado
para crear una crítica narrada de formas
surrealistas y honestas. Ha tenido partic-
ipación en diferentes muestras artísticas
a nivel local y regional, destacándose en
Nicaragua, Guatemala, Colombia y Argen-
tina, se presentó en la Bienal de Arte de
Honduras, “El Gran Ausente” y es uno de
los representantes en la Bienal de Arte de
Guatemala.
Su vinculación con el arte ha estado pre-
sente desde siempre; nacido bajo el seno
de una familia artística, su madre psicólo-
ga y su padre un empedernido publicista y
pintor con más de 30 años de trayectoria,
del cual adoptó su pasión por el arte y la
música.
Pável entra en contacto con el arte desde
los 6 años de edad, sin realmente tener en
cuenta el rompimiento que existe fuera del
mismo, así como la relación que se desen-
volvió dentro del mismo ya que fue intro-
ducido de forma tan natural, como parte
de la vida, sin el estereotipo de tenerlo
como un hobbie o un actividad extra, sino
más bien, como parte de su diario vivir.
“Hasta los 8 años me dí cuenta que no
todos los niños iban a una escuela de
música, me parecía curioso cuando les
preguntaba a los niños de la cuadra ‘¿qué
instrumento tocás?’ y me respondían ex-
trañados que no tocaban uno.”
A pesar de haber nacido en Tegucigalpa,
toda su infancia estuvo instalado en San
Pedro Sula, donde acudió a una escuela
primaria de música; durante su adoles-
cencia se traslada de nuevo a Tegucigal-
pa, donde entra a la Escuela Nacional de
Música, dándose de lleno a la música y
especializándose en el violín, aunque se
perfilaba como músico de orquesta, la am-
bición de querer mezclar la música con las
otras artes, siempre estuvo presente. Desde
las raíces en la plástica, heredada por su
padre y el gusto musical introducido por
su madre; la curiosidad de Pável siempre
estuvo ligada a generar un contenido con
luz y sonido, fue para entonces, una de las
aspiraciones esenciales en la formación de
Pável. Su formación como músico, su afin-
idad por las artes visuales y la inquietud de
probar otras alternativas, lo introducen a la
realización audiovisual.
El recorrido de las artes, sobre todo, de las
artes visuales, no es del todo fácil de ad-
” E L A R T E N O T I E N E B A R R E R A S . ”
ivinar, ese posible desconcierto que arroja
un poco de luz sobre la actualidad de la
industria, que aunque en Honduras no se
ha extendido por completo, presenta as-
pectos alentadores sobre su expansión y el
impacto del mismo. En los últimos años
donde se ha elevado la producción artística
y visionaria de los medios audiovisuales en
Honduras, Tegucigalpa se ha comprometi-
do a introducir en las universidades car-
reras afiliadas a la producción audiovisual,
clases y diferente material de apoyo para el
crecimiento del arte cinematográfico.
“En Tegucigalpa hay muchos espacios,
que sabiendo utilizar se puede generar
algo, se puede comunicar algo, igual-
mente los espacios internacionales. Hay
muchos que podés acceder través del in-
ternet, el problema de esta sociedad es
que aún no hay una cultura ligada al arte,
que a pesar de que hay gente generando,
aún el rubro está sin evolucionar”
Su primera aparición totalmente audiovi-
sual, aparece con la formación de Nóma-
da, un proyecto extraído de la Escuela Ex-
perimental de Arte de Tegucigalpa (EAT)
durante el 2011, a través de Nómada, un
grupo de artistas emprendían diferentes
proyectos que abrirían espacios inexis-
tentes en el arte local.
En la muestra colectiva “Nómada 01: Ar-
tistas emergentes en Honduras” produjo un
video performance titulado “Retransmis-
ión” imagen que proyecta un soldado cubi-
erto con una máscara de gas, desentonan-
do dramáticamente el himno nacional a
través de un violín. Esta primera aparición
como parte formal en el medio audiovisu-
al, terminó siendo una especie de embudo
para canalizar todas las ideas de Pável, a
través de este medio le fue posible comu-
nicar con todas las áreas del arte y mostrar
el papel fundamental que la música le ha
proporcionado toda su vida. Retrasmisión
el evoca su atención al sonido y la estética
que acompaña la pieza, con un contenido
altamente social y sobre todo crítico.
A su primer proyecto, le sigue “Cuarteto”
una pieza audiovisual dividida en cuatro
secciones, en donde un cantante de ópera
entona a capela diferentes versiones de
himnos nacionales de distintos países lati-
noamericanos, creando a medida se desar-
rolla el video, un ruido caótico y esquizof-
rénico. Con esta pieza, Aguilar evoca al
acelerado crimen organizado y la violencia
política, narrando la tragedia de los distin-
tos contextos locales.
Como parte del tercer corte de Nómada
(Nómada 03), Pável presenta “Type”, en
donde nos encontramos con diferentes
cortes de una máquina de escribir que em-
ula los sonidos de una ametralladora, con
un aspecto limpio y simple sobre una pági-
na blanca, en este corte nos relata la inesta-
bilidad política y social en el país, hacien-
do una enfatizada muestra sobre las cifras
del aumento de asesinatos antes, durante y
después de cada año.
“Vivimos en una realidad que parece ir-
real, donde el artista tiene ese traje de que
siempre debe tener una vida bohemia,
cuando realmente podés ser algo mucho
más.”
La suposición, siempre es el futuro, crear
imágenes en movimiento está someti-
do a la misma fuerza de la suposición: la
convergencia digital en cuanto a su na-
cimiento y su consecuencia del mismo,
proponiéndole al público algo más que ver
solo lo que apetece, cuando apetece, donde
apetece, con el dispositivo que se tiene a
mano y compartirse como una experiencia
con quien se quiera. Esto, dentro del arte
audiovisual, ha ocurrido siempre, o ha es-
tado ahí de forma latente. La tecnología se
ha encargado de crear lo simple y cotidia-
no en simplemente algo simple y cotidia-
no, pero es precisamente eso, pero con un
toque rebelde introduciendo la temática
social y una estructura al parecer poética,
el alcance que se llega a experimentar con
el trabajo de Pável.
A diferencia de muchos aspectos intro-
ducidos en los medios audiovisuales, el
video arte intenta crear acontecimientos
sociales de mucha notoriedad en nichos
específicos o para el conjunto de la socie-
dad, buscan crear universos de contenido
que se consuman por muchas vías, además
la creación tiene también su circunstancia
y sus condicionantes de público.
“Mi objetivo es potenciar cada pieza a
diferentes espacios, donde el público sea
más crítico y se involucre o se sienta iden-
tificado con lo que ve/escucha.”
P A V E L J A V I E R A G u I L A R .
T u M B L R . C O M
H E S P O k E O f
T H I N G S S T I L L u N D I S C O V E R E D
I N L A N G u A G E S
y E T T O B E H E A R D .
Maybe he had eyes too big to be aesthetically pleasing, but out of them came a glow like a lighthouse piercing through the mist
of a thousand mysteries. He was searching. He had to know it all. He wasn’t a sad person but getting him to smile was quite an
achievement. Just as reaching the summit of Mount Everest is quite the achievement (which means you had to be some sort of
Tenzing Norgay to get it). He was brilliant though! He spoke of things still undiscovered in languages yet to be heard. He was
always pushing himself forward. I can do better. I can do better. He finally found clarity in her bedroom. She shut her eyes, he
opened his, and as she gasped for air he jumped through the ceiling bursting with laughter.
A u r E V O I r M O N A M O u r !
norgayD A N I E LG Ó M E Z
redacción
ilustración M A D E L L I N ES E V I L L A
“ E N E S T E P A í S
S O L O S E P u E D E V I V I R A V E R G A
O E N A M O R A D A . ”
Me es imposible recordar como establecí la conex-
ión entre la cita que encabeza este texto y Juana,
aunque fue preferiblemente como un rumor, antes
que como a un descuido.
El cuerpo textual de Juana, como su cuerpo físico, como la ciudad que
es y habita sirven de sustento a la propuesta estética de una poesía cuyos
bordes se extienden hasta la oralidad y el performance.
La oportunidad de “leer” a Juana es escasa, ya que son rarísimas las co-
pias de sus escritos. Aunque resulta una tentación académica, su poesía
diseccionada a manera de autopsia, evoca una manifestación etérea, una
silueta borrosa, la misma que se ha posicionado como mito y rumor
entre su público. Eso mismo despierta la necesidad de abordar su obra
alejados del prejuicio, no en lo testimonial sino como una expresión
moderna y auto-referencial.
Hemos de entender “cuerpo” a manera de cartografía del ser. Algunos
trabajos nos permiten claramente reconocer la figura de un perfil, otros
sobreponen sus dimensiones, unas sobre otras, componiendo una ima-
gen lúdica y grotesca a la vez. Al contrario de restar a su trabajo, la orali-
dad y el performance constituyen un enclave para entender una obra que
gravita a través del humor y se alimenta del guaro.
I A ND Í A Z
redacción
ilustración E r I C KN O L A S C O
La poética de los cuerposJ u A N A &
M A R G A R I T A
Margarita -el nombre real de la autora- en-
carna en su poesía lo vivencial. Todo aquello
que puede considerarse autobiográfico orbita
a su alrededor. Estas composiciones se desta-
can por el tono íntimo con el que son escri-
tas. Poemas como Choluteca o Cáncer reflejan
la vulnerabilidad de un cuerpo expuesto a
condiciones adversas, unas muy sutiles opues-
tas a otras terribles; Margarita se hace madre
y con el mismo tono melancólico evoca desde
su cuerpo el testimonio.
La introspección poética sirve también de
mecánica para la personificación de esta otra
sujeta. A pesar de los múltiples vejámenes de
los que es víctima persiste muy por debajo
un remanente de dulzura. En el poema Des-
pertar, Margarita se figura -en un sueño- así
misma como una niña preguntona y establece
un nexo entre su vocación poética y su propia
identidad.
La poesía es el rocío
que cayó al amanecer
es esa margarita
-Despertar-
Sobre Margarita pesa un desenlazase fatal;
debe morir. El poema Diluvio detalla una pro-
funda transformación ontológica; lo que es ha
de desaparecer cuando el cuerpo se somete a
la alquimia del espejo.
Internamente Margarita ha gestado una vida
nueva para sí misma, un cuerpo que ha pari-
do, como consecuencia, como reacción vio-
lenta, más apropiado a un ambiente hostil.
L O S P O E M A S D E M A R G A R I T A
Con Juana, la poeta expande los límites de sí,
y la “locura” que adopta como identidad -en
el poema Juana La Loca- se proyecta a la ciu-
dad. El performance nos sirve para entender
la estrecha relación entre cuerpo y espacio en
la propuesta artística que se nos presenta, si
Margarita nació en Choluteca, Juana se debe
a Tegucigalpa;
Tegucigalpa de barro y humo
fauna humana enloquecida
(...)
dejaste cicatrices
en un cuerpo otrora hermoso
otrora limpio
ahora viejo
-Tegucigalpa-
Esta nueva encarnación es la referente para
los poemas insignes de la autora. En su voz se
han dado a conocer -posiblemente con mayor
efectividad que a través de la lectura- Nosotras:
Esas sujetos, Mi hombre ideal o Deseos Irrever-
entes. Analizar esta sección de su trabajo úni-
camente en el texto escrito podría desmem-
brar significativamente el valor integro de su
contenido, los poemas mismos no ofrecen pis-
tas de su particular naturaleza, por ejemplo en
Mi hombre ideal señala lo siguiente;
Que le guste mi poesía pura
sin metáforas incoherentes
sin frases rebuscadas
sin sintaxis estúpidas
-Mi Hombre Ideal-
Existe en igual medida un rechazo al
maniqueísmo académico o intelectual, a la
misma cultura escrita podríamos decir, en
Deseos irreverentes se hace mención de una
serie de conocidos personajes, en su mayoría
artistas, poetas o novelistas. A pesar de lo que
otros han escrito al respecto, no vemos aquí
la intención de hacer gala de un nutrido acer-
vo cultural , al contrario, es claro el cinismo
mordaz con el que se aborda cada nombre, in-
necesarios todos para un arte fundamentado
esencialmente en la experiencia vital.
Cómo me hubiera gustado
estar en la cama con Walt Whitman
(...)
y tocarle el trasero ( a Salvador Dalí)
(...)
Quisiera mentarle la madre a tu padre
a Nietzche, a Gorky
-Deseos Irreverentes-
El cinismo en Juana ha de entenderse similar
al ascetismo, emulando a los cínicos griegos
que parados a la mitad de la calle dirigían sus
discursos a los transeúntes, mostrándose a sí
mismos sin pretensiones canónicas, como la
imagen de una idea.
En este sentido uno de los poemas que mejor
reflejan la simbiosis entre espacio (ciudad) y la
artista es Los Golpes, casi premonitorio resulta
aquel ambiente de violencia, yo también creo
que Tegucigalpa debería ser nombrada la capi-
tal de los golpes, te golpea el viento, te golpea el
frío, luego lo hace el hambre, de repente lo hace
un taxista, enseguida un soldado.
J u A N A P A V ó N ,L A ú L T I M A
C í N I C A
A L G U N A S C L A V E S
Sospecho que algo influenciada por Kundera, Mayosaki me confesó que su historia brotó del sentimiento que sugiere el ges-
to de plantar a alguien. Es algo frívolo, claro, pero al mismo tiempo me obsesioné por la espera, el tiempo y mi resistencia
al abandono. Fue ahí, donde Odalis nació, también como yo, esperando en la mesa vacía de al lado.
Solo que, para Odalis la espera era un horror tanto interno como externo, si acaso la realidad humana es angustia, la incer-
tidumbre es la esencia de las esencias, la nota infalseable y perseguidora.
O más bien es el silencio.
¿Y ese murmullo del que habla Pizarnik que pone a prueba su existencia? -No sé Pizarnik, yo hablo de música no de
sombras.
Mayosaki me encontró en Club Barton, una librería de San Telmo. Después de intercambiar miradas hostiles con el dueño,
me invitó a que camináramos hacia Cinesi, un espacio que había ubicado en internet, solo para encontrarlo cerrado, y
encontrarnos comiendo y charlando en el segundo piso de un McDonald’s.
En El lugar de la Herida, Odalis tiene una relación que recuerda mucho a “Shadow of a Doubt” de Hitchcok, donde en su
obsesión por la dualidad, hay dos personajes llamados Charlie, uno mujer y otro hombre. Solo que aquí son mujeres. Por
más que intente darle a la Odalis que espera cualidades varoniles.
En Plaza Miraflores espera con un saco y corbata negra, tiene pelo corto aplastado para el lado y mira con desafiante rencor
a la destacada, pero vastamente infrecuente gente que a su alrededor osa con indagar en su soledad.
Lo absurdo también contiene connotaciones cómicas.
E .B A L E S T r E r O
redacción
L E E M á S E N W W W . S A K u M A G . T u M B L r . C O M
ALGUNAS CLAVESy E L L u G A R D E
L A H E R I D A
J U L I O 9
N Ú M E R O D O S
Tegucigalpa // Honduras
Top Related