TochcococuicatlCanto de conejos y tórtolas
Taller de traducción Cantos floridos #12 de agosto de 2020
Cantares mexicanosFolio 78r
2
El taller de traducción
ObjetivoFormar un espacio en linea dedicado a la traducción, digitalización y análisis de textos en náhuatl. Con esto se pretende 1) Estimular el aprendizaje y práctica del náhuatl de forma gratuita en conjunto con otras personas interesadas; 2) Crear un corpus virtual de textos y léxico en náhuatl y español que estará disponible en acceso abierto.
PeriodicidadQuincenal
Duración1h15m a 2h
Taller de traducción Cantos Floridos #1 – Tochcococuicatlhttps://www.cantosfloridos.mx/tallerdetraduccionnahuatl1 2/08/20
3
El taller de traducción
ParticipaciónLas sesiones estarán abiertas a la participación en linea. En cada sesión elegiremos juntos el texto de la sesión siguiente y una persona voluntaria será elegida para presentarlo.
Comunicación¿Correo? ¿WhatsApp?
Toda la información necesaria para la sesión siguiente estará disponible en https://www.cantosfloridos.mx/taller
Taller de traducción Cantos Floridos #1 – Tochcococuicatlhttps://www.cantosfloridos.mx/tallerdetraduccionnahuatl1 2/08/20
4
El taller de traducción
Herramientas● ¿Jitsi, Hangouts, Zoom o Skype?● El Gran Diccionario Náhuatl – UNAM● Lexonomy● Cantos Floridos
Taller de traducción Cantos Floridos #1 – Tochcococuicatlhttps://www.cantosfloridos.mx/tallerdetraduccionnahuatl1 1/08/20
https://www.lexonomy.eu/nawatl/
5
El texto de hoy
Cantares mexicanos, folio 78rEL MANUSCRITO● Final del sig. XVI (León Portilla et al, 2011).● Compilación de poemas en náhuatl en que se han identificado muchos elementos
prehispánicos.
EL COCOCUICATL● Diálogo teatral (Garibay, 1964) entre hombre(s) y mujere(s).● Se cantaba en las nupcias (Hernández, 1575).● Temas: flores, placer, mortalidad
EL EXTRACTO● Habla una mujer (Bierhorst, 1985), Ximalintzin.● Temas: flores, nahual, fiesta
Taller de traducción Cantos Floridos #1 – Tochcococuicatlhttps://www.cantosfloridos.mx/tallerdetraduccionnahuatl1 2/08/20
6
Interpretación de Garibay (1964)
Poesía náhuatl III. Cantares mexicanos. Manuscrito de la Biblioteca Nacional de México. Segunda parte (formato PDF), 2a. ed., paleografía, versión, introducción y notas explicativas de Ángel María Garibay K. 2/08/20
7
Interpretación de Bierhorst (1985)f 77v al 85r
Bierhorst, John (1985). Cantares Mexicanos. Songs of the Aztecs. Stanford: Stanford University Press, pp. 509-510 1/08/20
8
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
AUna musa seductora crea fantasmas guerreros
(Bierhorst, 1985)
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 1/08/20
9
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
10
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
BLos fantasmas están destinados a dar sus vidas en las batallas, creando más fantasmas
(Bierhorst, 1985)
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
11
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
12
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
CLos fantasmas están destinados a dar sus vidas en las batallas, creando más fantasmas
(Bierhorst, 1985)
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
13
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
DLa musa se siente irresistiblemente atraída por os fantasmas
(Bierhorst, 1985)
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
14
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
15
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
16
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
ELa musa rechaza la seguridad del compañerismo lesbiano
(Bierhorst, 1985)
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
17
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
F
Ella acepta el amor y la muerte(Bierhorst, 1985)
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
18
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
19
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
GElla se prepara para entrar en el paraíso
(Bierhorst, 1985)
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
20
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
21
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al
Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 77v al 85r, edición de Miguel León-Portilla et al. México, UNAM/Fideicomiso Teixidor, 2011,. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html. 2/08/20
22
Cantares mexicanos, folio 78r
Fuente: Cantares en idioma mexicano: reproducción facsimilaria del manuscrito original existente en la biblioteca nacional. Colección digital UANL
23
ReferenciasBierhorst, John (1985). Cantares Mexicanos. Songs of the Aztecs. Stanford: Stanford University Press. Disponible en:
“Estudio introductorio”, en Cantares mexicanos. I: Estudios, edición de Miguel León-Portilla; paleografía, traducción y notas de Miguel León-Portilla, Guadalupe Curiel Defossé, Ascensión Hernández de León-Portilla, Liborio Villagomez y Salvador Reyes Equiguas, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Filológicas e Instituto de Investigaciones Históricas/Fideicomiso Teixidor, 2011, 344 páginas, ils. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm01.html.
“LXXXVIII. Canto de conejos y tórtolas”, en Cantares mexicanos. II-tomo 2. Del f 42v al 85r, edición de Miguel León-Portilla; paleografía, traducción y notas de Miguel León-Portilla, Guadalupe Curiel Defossé, Ascensión Hernández de León-Portilla, Liborio Villagomez y Salvador Reyes Equiguas, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Filológicas e Instituto de Investigaciones Históricas/Fideicomiso Teixidor, 2011, 626 páginas. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm03.html.
Taller de traducción Cantos Floridos #1 – Tochcococuicatlhttps://www.cantosfloridos.mx/tallerdetraduccionnahuatl1 1/08/20
http://www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm01.html
24
ReferenciasPoesía náhuatl III. Cantares mexicanos. Manuscrito de la Biblioteca Nacional de México. Segunda parte (formato PDF), 2a. ed., paleografía, versión, introducción y notas explicativas de Ángel María Garibay K., México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, 1993 (Serie Cultura Náhuatl. Fuentes 6), www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/poesia_nahuatl/085_03.html (consulta: 1 de agosto de 2020).
Peñafiel, Antonio (1904). Cantares en idioma mexicano: reproducción facsimilaria del manuscrito original existente en la biblioteca nacional. México: Secretaria de fomento. Versión PDF. Digitalización: Colección digital UANL. Disponible en https://cd.dgb.uanl.mx/handle/201504211/14326, consultado el 1 de agosto de 2020.
Taller de traducción Cantos Floridos #1 – Tochcococuicatlhttps://www.cantosfloridos.mx/tallerdetraduccionnahuatl1 2/08/20
https://cd.dgb.uanl.mx/handle/201504211/14326
Diapositiva 1Diapositiva 2Diapositiva 3Diapositiva 4Diapositiva 5Diapositiva 6Diapositiva 7Diapositiva 8Diapositiva 9Diapositiva 10Diapositiva 11Diapositiva 12Diapositiva 13Diapositiva 14Diapositiva 15Diapositiva 16Diapositiva 17Diapositiva 18Diapositiva 19Diapositiva 20Diapositiva 21Diapositiva 22Diapositiva 23Diapositiva 24
Top Related