Hoja de datos del productoAbril de 2013
00813-0109-4101, Rev. JA
Transmisor de presión Rosemount 2051
La plataforma Coplanar™ permite la integración de soluciones que emplean elementos primarios, manifolds y sellos remotos
Las mejores prestaciones con opción de alta precisión de hasta 0,05%
El protocolo IEC 62591 (WirelessHART™) permite realizar instalaciones rentables
La interfaz local del operador (LOI) ofrece capacidades de configuración fáciles de usar en el transmisor
Los protocolos disponibles incluyen HART® de 4—20 mA, FOUNDATION™ fieldbus, PROFIBUS PA, HART de 1—5 V cc de baja potencia
La revisión seleccionable de HART prepara la planta para las capacidades HART más recientes mientras garantiza una integración sin problemas con los sistemas actuales
La certificación de seguridad SIL2 según IEC 61508 está disponible con la gama HART de 4—20 mA completa para simplificar el cumplimiento normativo
Rosemount 2051 Abril de 2013
Gama de transmisores de presión Rosemount 2051FOUNDATION de medición fiable
Medición de presión diferencial, manométrica y absoluta
Selecciona entre una amplia gama de caudalímetros de presión diferencial, nivel de líquido, manifolds y bridas
Disponible con una variedad de protocolos y materiales
Capacidades líderes en el ramo extendidas a IEC 62591 (WirelessHART)
Implementación rentable de la tecnología wireless en la plataforma mejor comprobada del ramo
Optimización de la seguridad con el único módulo de alimentación intrínsecamente seguro del ramo
Se eliminan las complicaciones del diseño del cableado y de la construcción y se reducen los costes en 40 a 60%
Se implementan rápidamente nuevos puntos de medición de presión, nivel y caudal en 70% menos tiempo
Innovadores caudalímetros de presión diferencial integrados
Totalmente montados y probados contra fugas para facilitar su instalación
Se reducen los requisitos de tubería recta, la pérdida permanente de presión es menor y se logra una medición precisa en tuberías pequeñas
Precisión de caudal volumétrico de hasta 2,00% a una relación de reducción de caudal de 5:1
Tecnologías de medición de nivel por presión diferencial comprobadas, fiables e innovadoras
Se conectan a casi cualquier proceso con una completa gama de conexiones a proceso, fluidos de llenado, montaje directo o conexiones capilares y materiales
Se puede cuantificar y optimizar el funcionamiento total del sistema con la opción QZ
Se optimiza la medición de nivel con conjuntos Tuned-System rentables
Manifolds de instrumentos — De calidad, convenientes y fáciles de utilizar
Diseñados y desarrollados para un funcionamiento óptimo con transmisores Rosemount
Reducen el tiempo de instalación y ahorran dinero con el montaje en fábrica
Ofrecen varios estilos, materiales y configuraciones
Contenido
Transmisor de presión Coplanar Rosemount 2051C 3
Transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line . 12
Caudalímetros Rosemount 2051CF . . . . . . . . . . . . . 19
Transmisor Rosemount 2051L para medición de nivel de líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Planos dimensionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
2 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Transmisor de presión Coplanar Rosemount 2051C
Información adicionalEspecificaciones: página 50Certificaciones: página 60Planos dimensionales: página 68
Configuración Código de salida del transmisor
4—20 mA HART®
20512051 con HART(1) seleccionable
(1) El dispositivo de 4—20 mA con HART seleccionable se puede pedir con el código A de salida del transmisor más cualquiera de los siguientes códigos de opción: M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7.
A
Potencia baja20512051 con HART(1) seleccionable
M
FOUNDATION Fieldbus FProfibus WInalámbrica X
Tabla 1. Información para hacer un pedido de transmisores de presión Rosemount 2051C Coplanar★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Modelo Tipo de transmisor
2051C Transmisor de presión Coplanar
Tipo de medición
Estándar Estándar
D Diferencial ★
G Manométrica ★
Rango de presiones
Estándar Estándar
2051CD 2051CG
1 —62,2 a 62,2 mbar (—25 a 25 inH2O) —62,2 a 62,2 mbar (—25 a 25 inH2O) ★
2 —623 a 623 mbar (—250 a 250 inH2O) —623 a 623 mbar (—250 a 250 inH2O) ★
3 —2,5 a 2,5 bar (—1000 a 1000 inH2O) —0,98 a 2,5 bar (—393 a 1000 inH2O) ★
4 —20,7 a 20,7 bar (—300 a 300 psi) —0,98 a 20,7 bar (—14,2 a 300 psi) ★
5 —137,9 a 137,9 bar (—2000 a 2000 psi) —0,98 a 137,9 bar (—14,2 a 2000 psi) ★
Transmisor de presión 2051C Coplanar
3http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Salida del transmisor
Estándar Estándar
A(1) 4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART ★
F Protocolo FOUNDATION fieldbus ★
W Protocolo PROFIBUS PA ★
X Inalámbrica ★
Ampliado
M Baja potencia, 1—5 V cc con señal digital basada en el protocolo HART
Materiales de construcción
Tipo de brida de proceso Material de la brida Drenaje/ventilación
Estándar Estándar
2 Coplanar Acero inoxidable Acero inoxidable ★
3(2) Coplanar C-276 fundido Alloy C-276 ★
5 Coplanar Acero al carbono recubierto
Acero inoxidable★
7(2) Coplanar Acero inoxidable Alloy C-276 ★
8(2) Coplanar Acero al carbono recubierto
Alloy C-276★
0 Conexión al proceso alternativa ★
Diafragma de aislamiento
Estándar Estándar
2(2) Acero inoxidable 316L ★
3(2) Alloy C-276 ★
Ampliado
5(3)(4) Tántalo
Junta tórica
Estándar Estándar
A Teflón (PTFE) relleno de fibra de vidrio ★
B Teflón (PTFE) relleno de grafito ★
Fluido de llenado del sensor
Estándar Estándar
1 Silicona ★
2(4) Inerte ★
Tabla 1. Información para hacer un pedido de transmisores de presión Rosemount 2051C Coplanar★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
4 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Material de la carcasa Tamaño de la entrada para cables
Estándar Estándar
A Aluminio ½-14 NPT ★
B Aluminio M20 1,5 ★
J Acero inoxidable ½-14 NPT ★
K(5) Acero inoxidable M20 1,5 ★
P(6) Polímero diseñado Sin entradas de cables ★
Ampliado
D Aluminio G½
M(5) Acero inoxidable G½
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
Estándar Estándar
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2,4GHz WirelessHART ★
Antena y SmartPower
Estándar Estándar
WP5La antena interna, compatible con el módulo de alimentación verde (módulo de energía I.S. se venden por separado)
★
Opciones (Incluidas con el número de modelo seleccionado)
Funcionalidad de control PlantWeb
Estándar Estándar
A01 Conjunto de bloques de funciones de control avanzado FOUNDATION fieldbus ★
Brida alternativa(7)
Estándar Estándar
H2 Brida tradicional, acero inoxidable 316, drenaje/ventilación de acero inoxidable ★
H3(2) Brida tradicional, C-276 fundido, drenaje/ventilación de Alloy C-276 ★
H7(2) Brida tradicional, acero inoxidable 316, drenaje/ventilación de Alloy C-276 ★
HJ Brida tradicional que cumple con DIN, acero inoxidable, montaje de manifold/adaptador de 7/16 in. ★
FA Brida de nivel, acero inoxidable, 2 in., ANSI clase 150, montaje vertical ★
FB Brida de nivel, acero inoxidable, 2 in., ANSI clase 300, montaje vertical ★
FC Brida de nivel, acero inoxidable, 3 in., ANSI clase 150, montaje vertical ★
FD Brida de nivel, acero inoxidable, 3 in., ANSI clase 300, montaje vertical ★
FP Brida a nivel DIN, acero inoxidable, DN 50, PN 40, montaje vertical ★
FQ Brida a nivel DIN, acero inoxidable, DN 80, PN 40, montaje vertical ★
Tabla 1. Información para hacer un pedido de transmisores de presión Rosemount 2051C Coplanar★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
5http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Ampliado
HK(8) La brida tradicional cumple con DIN, acero inoxidable, montaje de manifold/adaptador de 10 mm
HL La brida tradicional cumple con DIN, acero inoxidable, montaje de manifold/adaptador de 12 mm
Conjunto de manifold(8)(9)
Estándar Estándar
S5 Montar en el manifold integrado del Rosemount 305 ★
S6 Montar al manifold Rosemount 304 o al sistema de conexión ★
Elemento primario integrado(8)(9)
Estándar Estándar
S4(10) Montar en el caudalímetro Rosemount Annubar® o en la placa de orificio integral Rosemount 1195
★
S3 Montar en el elemento primario Rosemount 405 ★
Conjuntos de sello(9)
Estándar Estándar
S1(11) Montar en un sello de diafragma Rosemount 1199 ★
S2(12) Montar en dos sellos de diafragma Rosemount 1199 ★
Soportes de montaje
Estándar Estándar
B1 Soporte de brida tradicional para montaje en tubo de 2 in., pernos de acero al carbono ★
B2 Soporte de brida tradicional para montaje en panel, pernos de acero al carbono ★
B3 Soporte plano de brida tradicional para montaje en tubo de 2 in., pernos de acero al carbono ★
B4 Soporte de brida Coplanar para montaje en panel o en tubo de 2 in., todo en acero inoxidable ★
B7 Soporte B1 con pernos de acero inoxidable serie 300 ★
B8 Soporte B2 con pernos de acero inoxidable serie 300 ★
B9 Soporte B3 con pernos de acero inoxidable serie 300 ★
BA Soporte B1 de acero inoxidable con pernos de acero inoxidable serie 300 ★
BC Soporte B3 de acero inoxidable con pernos de acero inoxidable serie 300 ★
Tabla 1. Información para hacer un pedido de transmisores de presión Rosemount 2051C Coplanar★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
6 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Certificaciones del producto
Estándar Estándar
E1(5) Incombustible según ATEX ★
E2(5) Incombustible según INMETRO ★
E3(5) Incombustible según China ★
E4(5) Incombustible según TIIS ★
E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según FM ★
E6 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles, división 2, según CSA ★
E7(5) Incombustible según IECEx ★
EW Aprobación de incombustibilidad según India (CCOE) ★
I1(5) Seguridad intrínseca según ATEX ★
I2(5) Intrínsecamente seguro según INMETRO ★
I3(5) Seguridad intrínseca según China ★
I4(5)(6) Seguridad intrínseca según TIIS ★
I5 Intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
I6 Intrínsecamente seguro según CSA ★
I7(5) Seguridad intrínseca según IECEx ★
IA(13) Seguridad intrínseca FISCO según ATEX ★
IE(14) Intrínsecamente seguro FISCO según FM ★
IF(14) Intrínsecamente seguro FISCO según CSA ★
IG(14) Intrínsecamente seguro FISCO según IECEx ★
IW(5) Intrínsecamente seguro según India (CCOE) ★
K1(5) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX ★
K2 Incombustible y seguridad intrínseca según INMETRO ★
K5 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
K6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro, división 2, según CSA ★
K7(5) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según IECEx ★
KA(5) Incombustible, intrínsecamente seguro, división 2, según ATEX y CSA ★
KB Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y CSA ★
KC(5) Antideflagrante, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y ATEX ★
KD(5) Antideflagrante e intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX ★
N1(5) Tipo N según ATEX ★
N7(5) Tipo N según IECEx ★
ND(5) Polvo según ATEX ★
Aprobación para agua potable
Estándar Estándar
DW(15) Aprobación para agua potable según NSF ★
Tabla 1. Información para hacer un pedido de transmisores de presión Rosemount 2051C Coplanar★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
7http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
Estándar Estándar
SBS(4) Aprobación tipo American Bureau of Shipping (ABS) ★
SBV(4) Aprobación tipo Bureau Veritas (BV) ★
SDN(4) Aprobación tipo Det Norske Veritas (DNV) ★
SLL(4) Aprobación tipo Lloyds Register (LR) ★
Materiales de los pernos
Estándar Estándar
L4 Pernos de acero inoxidable 316 austenítico ★
L5 Pernos ASTM A 193, grado B7M ★
L6 Pernos de Alloy K-500 ★
L8 Pernos ASTM A 193 clase 2, grado B8M ★
Opciones de indicador e interfaz
Estándar Estándar
M4(14) Indicador LCD con interfaz local del operador ★
M5 Indicador LCD ★
Ajustes del hardware
Estándar Estándar
D4(16) Botones de configuración de ajuste del cero y del span ★
DZ(17) Ajuste digital del cero ★
Adaptadores de brida
Estándar Estándar
DF(18) Adaptadores de brida NPT de 1/2-14 ★
Tapón de conducto
Estándar Estándar
DO(4)(19) Tapón de conducto de acero inoxidable 316 ★
Conexión a proceso RC 1/4 RC 1/2
Ampliado
D9(20) Brida RC 1/4 con adaptador de brida RC 1/2 — acero inoxidable
Tornillo de tierra
Estándar Estándar
V5(4)(21) Conjunto de tornillos de tierra externa ★
Tabla 1. Información para hacer un pedido de transmisores de presión Rosemount 2051C Coplanar★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
8 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Funcionamiento
Estándar Estándar
P8(22) Opción de altas prestaciones ★
Protección contra transitorios
Estándar Estándar
T1(4)(23) Bloque de terminales con protección contra transitorios ★
Configuración del software
Estándar Estándar
C1(17) Configuración del software personalizada (se requiere con el pedido una 00806-0100-4101 o 00806-0100-4100 rellenada para la opción inalámbrica)
★
Límite de alarma
Estándar Estándar
C4(16)(24) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma alta ★
CN(16)(24) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma baja ★
CR(16) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma alta (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CS(16) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma baja (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CT(16) Alarma baja (niveles de alarma y saturación de Rosemount estándar) ★
Prueba de presión
Ampliado
P1 Prueba hidrostática con certificado
Limpieza de la zona de proceso
Ampliado
P2 Limpieza para servicios especiales
P3 Limpieza para < 1 PPM de cloro/flúor
Presión estática máxima en la tubería
Estándar Estándar
P9 Límite de presión estática de 310 bar (4500 psig) (2051CD rangos 2—5 solamente) ★
Certificación de calibración
Estándar Estándar
Q4 Certificado de calibración ★
QG Certificado de calibración y certificado de verificación GOST ★
QP Certificación de calibración y sello revelador de alteraciones ★
Tabla 1. Información para hacer un pedido de transmisores de presión Rosemount 2051C Coplanar★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
9http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Certificado de trazabilidad del material
Estándar Estándar
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1 ★
Certificación de calidad para seguridad
Estándar Estándar
QS(25) Certificado antes del uso de los datos FMEDA ★
QT(25) Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA ★
Acabado superficial
Estándar Estándar
Q16 Certificación de acabado superficial para sellos sanitarios remotos ★
Informes de eficacia total del sistema Toolkit
Estándar Estándar
QZ Informe del cálculo de la eficacia del sistema de sellos remotos ★
Conexión eléctrica del conducto portacables
Estándar Estándar
GE(4) Conector macho M12 de 4 pines (eurofast®) ★
GM(4) Miniconector macho tamaño A de 4 patillas (minifast®) ★
Configuración de revisión HART
Estándar Estándar
HR5(16)(26) Configurado para HART Revisión 5 ★
HR7(16)(27) Configurado para HART Revisión 7 ★
Número de modelo típico: 2051C D 2 A 2 2 A 1 A B4 M5
(1) La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada. El transmisor Rosemount 2051 con HART seleccionable se puede configurar en la fábrica o in situ a la revisión 7 de HART. Para pedir la revisión 7 de HART configurada en fábrica, agregar la opción código HR7.
(2) Los materiales de construcción cumplen con las recomendaciones según NACE MR0175/ISO 15156 para entornos de producción en campos petrolíferos con alto contenido de azufre. Existen límites ambientales para algunos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refino de productos con alto contenido de azufre.
(3) Disponible solo en los rangos 2—5.
(4) No está disponible con el código de salida X.
(5) No disponible con la opción de baja potencia código M.
(6) Solo disponible con el código de salida X.
(7) Requiere el material de construcción código 0 para la conexión al proceso alternativa.
(8) No es válido con el código opcional P9 para presión estática de 4500 psi.
(9) Los elementos “Montar en” se especifican por separado y requieren un número de modelo completo.
(10) Brida de proceso limitada a la Coplanar (códigos 2, 3, 5, 7, 8) o tradicional (H2, H3, H7).
(11) No es válido con el código opcional D9 para adaptadores RC1/2.
(12) No es válido con los códigos opcionales DF y D9 para los adaptadores.
(13) Es válido solo con la salida FOUNDATION fieldbus código F.
Tabla 1. Información para hacer un pedido de transmisores de presión Rosemount 2051C Coplanar★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
10 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
(14) No disponible con la salida FOUNDATION fieldbus código F y la salida inalámbrica código X.
(15) No disponible con aislante de Alloy C-276 (código 3), aislante de tántalo (código 5), todas las bridas de C-276 fundido, todas las bridas de acero al carbono recubierto, todas las bridas DIN, todas las bridas de nivel, manifolds montados (códigos S5 y S6), sellos montados (códigos S1 y S2), elementos primarios montados (códigos S3 y S4), certificación de acabado de superficie (código Q16) e informe de sistema de sello remoto (código QZ).
(16) Está disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida códigos A y M).
(17) Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida códigos A y M) y salida inalámbrica (salida código X).
(18) No es válido las opciones de conexión al proceso alternativa S3, S4, S5, S6.
(19) El transmisor se envía con un tapón para conducto de acero inoxidable 316 (no instalado) en lugar del tapón para conducto de carbono estándar.
(20) No disponible con la conexión de proceso alternativa: Bridas DIN y bridas a nivel.
(21) La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
(22) Disponible con salida HART de 4—20 mA código A, salida inalámbrica código X, salida FOUNDATION fieldbus código F, 2051C rangos 2—5 o 2051T rangos 1—4, diafragmas de acero inoxidable y fluido de llenado de silicona. La opción de altas prestaciones incluye precisión de referencia de 0,05%, estabilidad durante 5 años y mejores especificaciones del efecto de la temperatura ambiental. Consultar Especificaciones de funcionamiento para obtener más información.
(23) La opción T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transitorios se incluye en los códigos de certificación de productos FISCO IA e IE.
(24) La opción de funcionamiento conforme con NAMUR se establece previamente en fábrica y no puede cambiarse a funcionamiento estándar in situ.
(25) Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida código A).
(26) Configura la salida HART a HART Revisión 5. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 7, si es necesario.
(27) Configura la salida HART a HART Revisión 7. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 5, si es necesario.
11http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line
Información adicionalEspecificaciones: página 50Certificaciones: página 60Planos dimensionales: página 68
Información para hacer un pedido del 20
Configuración Código de salida del transmisor
4—20 mA HART®
20512051 con HART(1) seleccionable
(1) El dispositivo de 4—20 mA con HART seleccionable se puede pedir con el código A de salida del transmisor más cualquiera de los siguientes códigos de opción: M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7.
A
Potencia baja20512051 con HART(1) seleccionable
M
FOUNDATION Fieldbus FProfibus WInalámbrica X
Transmisor de presión 2051T In-Line Wireless
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Modelo Tipo de transmisor
Estándar Estándar
2051T Transmisor de presión In-Line ★
Tipo de presión
Estándar Estándar
G Manométrica ★
A(1) Absoluta ★
Rango de presiones
Estándar Estándar
2051TG 2051TA ★
1 —1,0 a 2,1 bar (—14,7 a 30 psi) 0 a 2,1 bar (0 a 30 psi) ★
2 —1,0 a 10,3 bar (—14,7 a 150 psi) 0 a 10,3 bar (0 a 150 psi) ★
3 —1,0 a 55 bar (—14,7 a 800 psi) 0 a 55 bar (0 a 800 psi) ★
4 —1,0 a 276 bar (—14,7 a 4000 psi) 0 a 276 bar (0 a 4000 psi) ★
5 —1,0 a 689 bar (—14,7 a 10.000 psi) 0 a 689 bar (0 a 10.000 psi) ★
12 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Salida del transmisor
Estándar Estándar
A(2) 4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART ★
F Protocolo FOUNDATION fieldbus ★
W Protocolo PROFIBUS PA ★
X Inalámbrica ★
Ampliado
M Baja potencia, 1—5 V cc con señal digital basada en el protocolo HART
Tipo de conexión a proceso
Estándar Estándar
2B 1/2-14 NPT hembra ★
2C(3) G1/2 A DIN 16288 macho (disponible en acero inoxidable solo para transmisores de rangos 1—4) ★
Ampliado
2F(4) Cónico y roscado, compatible con autoclave tipo F-250-C (solo rango 5)
Diafragma de aislamiento Material para las piezas húmedas de la conexión a proceso
Estándar Estándar
2(5) Acero inoxidable 316L Acero inoxidable 316L ★
3(5) Alloy C-276 Alloy C-276 ★
Fluido de llenado del sensor
Estándar Estándar
1 Silicona ★
2(4) Inerte ★
Material de la carcasa Tamaño de la entrada para cables
Estándar Estándar
A Aluminio ½-14 NPT ★
B Aluminio M20 1,5 ★
J Acero inoxidable ½-14 NPT ★
K(6) Acero inoxidable M20 1,5 ★
P(7) Polímero diseñado Sin entradas de cables ★
Ampliado
D Aluminio G½
M(6) Acero inoxidable G½
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
13http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
Estándar Estándar
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2,4GHz WirelessHART ★
Antena y SmartPower
Estándar Estándar
WP5La antena interna, compatible con el módulo de alimentación verde (módulo de energía I.S. se venden por separado)
★
Opciones (Incluidas con el número de modelo seleccionado)
Funcionalidad de control PlantWeb
Estándar Estándar
A01 CONJUNTO DE BLOQUES DE FUNCIONES DE CONTROL AVANZADO FOUNDATION fieldbus ★★
Conjuntos de manifolds
Estándar Estándar
S5(8) Montar en el manifold integrado del Rosemount 306 ★★
Conjuntos de sello
Estándar Estándar
S1(8) Montar en un sello de diafragma Rosemount 1199 ★★
Soporte de montaje
Estándar Estándar
B4 Soporte para montaje en tubería de 2 in. o en panel, todo de acero inoxidable ★★
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
14 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Certificaciones del producto
Estándar Estándar
E1(6) Incombustible según ATEX ★
E2(6) Incombustible según INMETRO ★
E3(6) Incombustible según China ★
E4(6) Incombustible según TIIS ★
E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según FM ★
E6 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles, división 2, según CSA ★
E7(6) Incombustible según IECEx ★
EW(6) Aprobación de incombustibilidad según India (CCOE) ★
I1(6) Seguridad intrínseca según ATEX ★
I2(6) Intrínsecamente seguro según INMETRO ★
I3(6) Seguridad intrínseca según China ★
I4(6)(7) Seguridad intrínseca según TIIS ★
I5 Intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
I6 Intrínsecamente seguro según CSA ★
I7(6) Seguridad intrínseca según IECEx ★
IA(10) Seguridad intrínseca FISCO según ATEX ★
IE(10) Intrínsecamente seguro FISCO según FM ★
IF(10) Intrínsecamente seguro FISCO según CSA ★
IG(10) Intrínsecamente seguro FISCO según IECEx ★
IW(6) Aprobación de seguridad intrínseca de la India (CCOE) ★
K1(6) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX ★
K5 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
K6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro, división 2, según CSA ★
K7(6) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según IECEx ★
KA(6) Incombustible, intrínsecamente seguro, división 2, según ATEX y CSA ★
KB Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y CSA ★
KC(6) Antideflagrante, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y ATEX ★
KD(6) Antideflagrante e intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX ★
N1(6) Tipo N según ATEX ★
N7(6) Tipo N según IECEx ★
ND(6) Polvo según ATEX ★
Aprobación para agua potable
Estándar Estándar
DW(9) Aprobación para agua potable según NSF ★
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
15http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
Estándar Estándar
SBS(4) Aprobación tipo American Bureau of Shipping (ABS) ★
SBV(4) Aprobación tipo Bureau Veritas (BV) ★
SDN(4) Aprobación tipo Det Norske Veritas (DNV) ★
SLL(4) Aprobación tipo Lloyds Register (LR) ★
Opciones de indicador e interfaz
Estándar Estándar
M4(10) Indicador LCD con interfaz local del operador ★
M5 Indicador LCD ★
Ajustes del hardware
Estándar Estándar
D4(11) Botones de configuración de ajuste del cero y del span ★
DZ(12) Ajuste digital del cero ★
Módulo sensor inalámbrico de acero inoxidable
Estándar Estándar
WSM(7) Módulo sensor inalámbrico de acero inoxidable ★
Tapón de conducto
Estándar Estándar
DO(4)(13) Tapón de conducto de acero inoxidable 316 ★
Tornillo de tierra
Estándar Estándar
V5(4)(14) Conjunto de tornillos de tierra externa ★
Funcionamiento
Estándar Estándar
P8(15) Opción de altas prestaciones ★
Bloques de terminales
Estándar Estándar
T1(4)(16) Bloque de terminales con protección contra transitorios ★
Configuración del software
Estándar Estándar
C1(12) Configuración del software personalizada (se requiere con el pedido una 00806-0100-4101 o 00806-0100-4100 rellenada para la opción inalámbrica)
★
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
16 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Límites de alarma
Estándar Estándar
C4(11)(17) Los niveles de salida analógica cumplen con la recomendación NAMUR NE 43, alarma alta ★
CN(11)(18) Los niveles de salida analógica cumplen con la recomendación NAMUR NE 43, alarma baja ★
CR(11) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma alta (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CS(11) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma baja (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CT(11) Alarma baja (niveles de alarma y saturación de Rosemount estándar) ★
Prueba de presión
Ampliado
P1 Prueba hidrostática con certificado
Limpieza de la zona de proceso(19)
Ampliado
P2 Limpieza para servicios especiales
P3 Limpieza para < 1 PPM de cloro/flúor
Certificación de calibración
Estándar Estándar
Q4 Certificado de calibración ★
QG Certificado de calibración y certificado de verificación GOST ★
QP Certificado de calibración y sello revelador de alteraciones ★
Certificado de trazabilidad del material
Estándar Estándar
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1 ★
Certificación de calidad para seguridad
Estándar Estándar
QS(18) Certificado antes del uso de los datos FMEDA ★
QT(18) Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA ★
Acabado superficial
Estándar Estándar
Q16 Certificación de acabado superficial para sellos sanitarios remotos ★
Informes de eficacia total del sistema Toolkit
Estándar Estándar
QZ Informe del cálculo de la eficacia del sistema de sellos remotos ★
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
17http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Conector eléctrico del conducto portacables
Estándar Estándar
GE(4) Conector macho M12 de 4 patillas (eurofast®) ★
GM(4) Miniconector macho tamaño A de 4 patillas (minifast®) ★
Configuración de revisión HART
Estándar Estándar
HR5(11)(20) Configurado para HART Revisión 5 ★
HR7(11)(21) Configurado para HART Revisión 7 ★
Número de modelo típico: 2051T G 3 A 2B 2 1 A B4 M5
(1) Salida inalámbrica (código X) solo disponible en el tipo de medición de presión absoluta (código A) en el rango 1—5 con conexión a proceso de 1/2 - 14 NPT (código 2B) y carcasa (código P).
(2) La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada. El transmisor Rosemount 2051 con HART seleccionable se puede configurar en la fábrica o in situ a la revisión 7 de HART. Para pedir la revisión 7 de HART configurada en fábrica, agregar la opción código HR7.
(3) Salida inalámbrica (código X) solo disponible en la conexión a proceso G1/2 A DIN 16288 macho (código 2C) con rango 1—4, diafragma aislante de acero inoxidable 316 (código 2), fluido de llenado de silicona (código 1) y carcasa código (código P).
(4) No está disponible con el código de salida X.
(5) Los materiales de construcción cumplen con las recomendaciones según NACE MR0175/ISO 15156 para entornos de producción en campos petrolíferos con alto contenido de azufre. Existen límites ambientales para algunos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refino de productos con alto contenido de azufre.
(6) No disponible con la opción de baja potencia código M.
(7) Solo disponible con el código de salida X.
(8) Los elementos “Montar en” se especifican por separado y requieren un número de modelo completo.
(9) No disponible con conexión cónica y roscada (código 2F), manifold montado (código S5), sello montado (código S1), certificación de acabado superficial (código Q16), informe de sistema de sello remoto (código QZ).
(10) No disponible con salida FOUNDATION fieldbus código F o salida inalámbrica código X.
(11) Está disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida códigos A y M).
(12) Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida códigos A y M) y salida inalámbrica (salida código X).
(13) El transmisor se envía con un tapón para conducto de acero inoxidable 316 (no instalado) en lugar del tapón para conducto de carbono estándar.
(14) La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
(15) Disponible con salida HART de 4—20 mA código A, salida inalámbrica código X, salida FOUNDATION fieldbus código F, 2051C rangos 2—5 o 2051T rangos 1—4, diafragmas de acero inoxidable y fluido de llenado de silicona. La opción de altas prestaciones incluye precisión de referencia de 0,05%, estabilidad durante 5 años y mejores especificaciones del efecto de la temperatura ambiental. Consultar las Especificaciones de funcionamiento para obtener más información.
(16) La opción T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transitorios se incluye en los códigos de certificación de productos FISCO IA e IE.
(17) La opción de funcionamiento conforme con NAMUR se establece previamente en fábrica y no puede cambiarse a funcionamiento estándar in situ.
(18) Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida código A).
(19) No es válido con la conexión al proceso alternativa S5.
(20) Configura la salida HART a HART Revisión 5. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 7, si es necesario.
(21) Configura la salida HART a HART Revisión 7. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 5, si es necesario.
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 2051T In-Line★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas
con una estrella (★).
__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
18 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Caudalímetros Rosemount 2051CF
Información adicionalEspecificaciones: página 50Certificaciones: página 60Planos dimensionales: página 68
Configuración Código de salida del transmisor
4—20 mA HART®
20512051 con HART(1) seleccionable
(1) El dispositivo de 4—20 mA con HART seleccionable se puede pedir con el código A de salida del transmisor más cualquiera de los siguientes códigos de opción: M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7.
A
Potencia baja20512051 con HART(1) seleccionable
M
FOUNDATION Fieldbus FProfibus WInalámbrica X
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Modelo Descripción del producto
2051CFA Caudalímetro Annubar
Tipo de medición
Estándar Estándar
D Presión diferencial ★
Tipo de fluido
Estándar Estándar
L Líquido ★
G Gas ★
S Vapor ★
Caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA
19http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Tamaño de la tubería
Estándar Estándar
020 50 mm (2 in.) ★
025 63,5 mm (21/2 in.) ★
030 80 mm (3 in.) ★
035 89 mm (31/2 in.) ★
040 100 mm (4 in.) ★
050 125 mm (5 in.) ★
060 150 mm (6 in.) ★
070 175 mm (7 in.) ★
080 200 mm (8 in.) ★
100 250 mm (10 in.) ★
120 300 mm (12 in.) ★
Rango de D.I. de tubería
Estándar Estándar
C Rango C de la tabla del diámetro interno de la tubería ★
D Rango D de la tabla del diámetro interno de la tubería ★
Ampliado
A Rango A de la tabla del diámetro interno de la tubería
B Rango B de la tabla del diámetro interno de la tubería
E Rango E de la tabla del diámetro interno de la tubería
ZEl diámetro interno de la tubería no es estándar. El rango o los tamaños de las tuberías son mayores de 12 in..
Material de la tubería / material del conjunto de montaje
Estándar Estándar
C Acero al carbono (A105) ★
S Acero inoxidable 316 ★
0(1) Sin montaje (lo hace el cliente)
Ampliado
G Cromo-Moly grado F-11
N Cromo-Moly grado F-22
J Cromo-Moly grado F-91
Orientación de la tubería
Estándar Estándar
H Tubería horizontal ★
D Tubería vertical con caudal descendente ★
U Tubería vertical con caudal ascendente ★
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
20 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Tipo de Annubar
Estándar Estándar
P Pak-Lok ★
F Bridado con soporte del lado opuesto ★
Material del sensor
Estándar Estándar
S Acero inoxidable 316 ★
Tamaño del sensor
Estándar Estándar
1 Sensor tamaño 1 — Los tamaños de las tuberías son de 50 mm (2 in.) a 200 mm (8 in.) ★
2 Sensor tamaño 2 — Los tamaños de las tuberías son de 150 mm (6 in.) a 2400 mm (96 in.) ★
3 Sensor tamaño 3 — Los tamaños de las tuberías son mayores de 300 mm (12 in.) ★
Tipo de montaje
Estándar Estándar
T1 Conexión de compresión o roscada ★
A1 RF ANSI nº 150 ★
A3 RF ANSI nº 300 ★
A6 RF ANSI nº 600 ★
D1 Brida DN PN16 ★
D3 Brida DN PN40 ★
D6 Brida DN PN100 ★
Ampliado
R1 Brida RTJ nº 150
R3 Brida RTJ nº 300
R6 Brida RTJ nº 600
Soporte del lado opuesto y prensaestopas de empaquetadura
Estándar Estándar
0Sin soporte del lado opuesto ni prensaestopas de empaquetadura (se requiere para los modelos Pak-Lok y Flange-Lok)
★
Soporte del lado opuesto — Se requiere para los modelos bridados
C Conjunto de soporte opuesto roscado NPT — punta prolongada ★
D Conjunto de soporte opuesto soldado — punta prolongada ★
Válvula de aislamiento para los modelos Flo-Tap
Estándar Estándar
0(1) No corresponde o el cliente la proporciona ★
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
21http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Medición de temperatura
Estándar Estándar
T Termorresistencia integrada — no disponible con modelo bridado mayor que la clase 600 ★
0 Sin sensor de temperatura ★
Ampliado
R Termopozo y termorresistencia remotos
Plataforma de conexión del transmisor
Estándar Estándar
3Manifold integrado de 3 válvulas de montaje directo — no disponible con modelo bridado mayor que la clase 600
★
5 Manifold de 5 válvulas de montaje directo — no disponible con modelo bridado mayor que clase 600 ★
7 Conexiones NPT remotas (1/2 in. FNPT) ★
Ampliado
8 Conexiones SW de montaje remoto (1/2 in.)
Rango de presión diferencial
Estándar Estándar
1 0 a 62,3 mbar (0 a 25 in H2O) ★
2 0 a 623 mbar (0 a 250 in H2O) ★
3 0 a 2,5 bar (0 a 1000 in H2O) ★
Salida del transmisor
Estándar Estándar
A(2) 4-20 mA con señal digital basada en el protocolo HART ★
F Protocolo FOUNDATION fieldbus ★
W Protocolo PROFIBUS PA ★
X Inalámbrica ★
Ampliado
M Baja potencia, 1—5 V cc con señal digital basada en el protocolo HART
Material de la carcasa del transmisor Tamaño de la entrada para cables
Estándar Estándar
A Aluminio 1/2-14 NPT ★
B Aluminio M20 x 1,5 ★
J Acero inoxidable 1/2-14 NPT ★
K(3) Acero inoxidable M20 x 1,5 ★
P(4) Polímero diseñado Sin entradas de cables ★
Ampliado
D Aluminio G1/2
M(3) Acero inoxidable G1/2
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
22 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Clase de funcionamiento del transmisor
Estándar Estándar
1 Precisión del caudal 2,0%, rangeabilidad 5:1, estabilidad durante 2 años ★
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
Estándar Estándar
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2,4GHz WirelessHART ★
Antena y SmartPower
Estándar Estándar
WP5La antena interna, compatible con el módulo de alimentación verde (módulo de energía I.S. se venden por separado)
★
Opciones (Incluidas con el número de modelo seleccionado)
Prueba de presión
Ampliado
P1(3)(5) Prueba hidrostática con certificado
PX(3)(5) Prueba hidrostática prolongada
Limpieza especial
Ampliado
P2(3) Limpieza para servicios especiales
PA(3) Limpieza según ASTM G93 nivel D (sección 11.4)
Prueba de material
Ampliado
V1(3) Prueba de tinte penetrante
Inspección de material
Ampliado
V2(3) Examen radiográfico
Inspección especial
Estándar Estándar
QC1(3) Inspección visual y dimensional con certificado ★
QC7(3) Certificado de inspección y funcionamiento ★
Acabado superficial
Estándar Estándar
RL(3) Acabado superficial para flujo de gases y vapor con número de Reynolds bajo ★
RH(3) Acabado superficial para flujo de líquidos con número de Reynolds alto ★
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
23http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Certificado de trazabilidad del material
Estándar Estándar
Q8(3)(6) Certificación de trazabilidad del material según EN 10474: 2004 3.1 ★
Cumplimiento de códigos
Ampliado
J2(3) ANSI/ASME B31.1
J3(3) ANSI/ASME B31.3
Conformidad de los materiales
Ampliado
J5(3)(7) NACE MR-0175 / ISO 15156
Certificación de países
Estándar Estándar
J6(3) Directiva europea para equipo a presión (PED) ★
Ampliado
J1(3) Registro canadiense
Conexiones de instrumentos para las opciones de montaje remoto
Estándar Estándar
G2(3) Válvulas de aguja, acero inoxidable ★
G6(3) Válvula de compuerta OS&Y, acero inoxidable ★
Ampliado
G1(3) Válvulas de aguja, acero al carbono
G3(3) Válvulas de aguja, Alloy C-276
G5(3) Válvula de compuerta OS&Y, acero al carbono
G7(3) Válvula de compuerta OS&Y, Alloy C-276
Envío especial
Estándar Estándar
Y1(3) Los accesorios de montaje se envían por separado ★
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
24 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
25http://rosemount.es
Certificaciones del producto
Estándar Estándar
E1(3) Incombustible según ATEX ★
E2(3) Incombustible según INMETRO ★
E3(3) Incombustible según China ★
E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según FM ★
E6 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles, división 2, según CSA ★
E7(3) Incombustible según IECEx ★
I1(3) Seguridad intrínseca según ATEX ★
I2(3) Intrínsecamente seguro según INMETRO ★
I3(3) Seguridad intrínseca según China ★
I5 Intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
I6 Intrínsecamente seguro según CSA ★
I7(3) Seguridad intrínseca según IECEx ★
IA(3)(8) Seguridad intrínseca según ATEX FISCO; solo para el protocolo FOUNDATION fieldbus ★
IE(3)(8) Intrínsecamente seguro FISCO según FM ★
IF(3)(8) Intrínsecamente seguro FISCO según CSA ★
IG(3)(8) Intrínsecamente seguro FISCO según IECEx ★
K1(3) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX ★
K5Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM (combinación de E5 e I5)
★
K6Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según CSA (combinación de E6 e I6)
★
K7(3) Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de E7, I7 y N7)
★
KA(3) Incombustible, intrínsecamente seguro, división 2, según ATEX y CSA ★
KBAntideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y CSA (combinación de E5, E6, I5 e I6)
★
KC(3) Antideflagrante, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y ATEX ★
KD(3) Antideflagrante, intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX (combinación de E5, I5, E6, I6, E1 e I1) ★
N1(3) Tipo N según ATEX ★
N7(3) Tipo N según IECEx ★
ND(3) Polvo según ATEX ★
Opciones de fluido de llenado del sensor y juntas tóricas
Estándar Estándar
L1(3)(9) Fluido inerte de llenado del sensor ★
L2(3) Junta tórica de teflón (PTFE) relleno de grafito ★
LA(3)(9) Fluido inerte de llenado del sensor y junta tórica de PTFE relleno de grafito ★
Opciones de indicador e interfaz
Estándar Estándar
M4(3)(10) Indicador LCD con interfaz local del operador ★
M5(3) Indicador LCD ★
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Rosemount 2051 Abril de 2013
Certificación de calibración del transmisor
Estándar Estándar
Q4(3) Certificado de calibración para el transmisor ★
Certificación de calidad para seguridad
Estándar Estándar
QS(3)(11) Certificado antes del uso de los datos FMEDA ★
QT(3)(11) Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA ★
Protección contra transitorios
Estándar Estándar
T1(3)(9)(12) Bloque de terminales con protección contra transitorios ★
Manifold para la opción de montaje remoto
Estándar Estándar
F2(3) Manifold de tres válvulas, acero inoxidable ★
F6(3) Manifold de cinco válvulas, acero inoxidable ★
Ampliado
F1(3) Manifold de tres válvulas, acero al carbono
F5(3) Manifold de cinco válvulas, acero al carbono
Funcionalidad de control PlantWeb
Estándar Estándar
A01(3)(8) Conjunto de bloques de funciones de control avanzado FOUNDATION fieldbus ★
Ajustes del hardware
Estándar Estándar
D4(3)(13) Ajustes de hardware de cero y span ★
DZ(3)(14) Ajuste digital del cero ★
Límite de alarma
Estándar Estándar
C4(3)(13)(15) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma alta ★
CN(3)(13)(15) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma baja ★
CR(3)(13) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma alta (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CS(3)(13) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma baja (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CT(3)(13) Alarma baja (niveles de alarma y saturación de Rosemount estándar) ★
Tornillo de tierra
Estándar Estándar
V5(3)(9)(16) Conjunto de tornillos de tierra externa ★
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
26 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Configuración de revisión HART
Estándar Estándar
HR5(3)(13)(17) Configurado para HART Revisión 5 ★
HR7(3)(13)(18) Configurado para HART Revisión 7 ★
Número de modelo típico: 2051CFA D L 060 D C H P S 2 T1 0 0 0 3 2A A 1A 3
(1) Proporcionar la dimensión “A” para modelos bridados (página 77) y Pak-Lok (página 77).
(2) La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada. El transmisor Rosemount 2051 con HART seleccionable se puede configurar en la fábrica o in situ a la revisión 7 de HART. Para pedir la revisión 7 de HART configurada en fábrica, agregar la opción código HR7.
(3) No disponible con la salida de baja potencia código M.
(4) Solo disponible con el código de salida X.
(5) Corresponde solo al caudalímetro montado, el montaje no se ha probado.
(6) Las conexiones de instrumentos para opciones de montaje remoto y válvulas de aislamiento para modelos Flo-tap no se incluyen en la certificación de trazabilidad del material.
(7) Los materiales de construcción cumplen los requisitos metalúrgicos descritos en NACE MR0175/ISO para entornos de producción en campos petrolíferos con alto contenido de azufre. Existen límites ambientales para algunos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refino de productos con alto contenido de azufre.
(8) Válido solo con salida FOUNDATION fieldbus código F.
(9) No está disponible con el código de salida X.
(10) No disponible con salida FOUNDATION Fieldbus (salida código F) ni con salida inalámbrica (salida código X).
(11) Disponible solo con HART de 4—20 mA (salida código A).
(12) No disponible con la carcasa código 00, 5A ni 7J. La opción T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transitorios se incluye en el código de certificación de productos FISCO IA.
(13) Está disponible solo con HART de 4—20 mA (salida códigos A y M).
(14) Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida códigos A y M) y salida inalámbrica (salida código X).
(15) La opción de funcionamiento conforme con NAMUR se establece previamente en fábrica y no puede cambiarse a funcionamiento estándar in situ.
(16) La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
(17) Configura la salida HART a HART Revisión 5. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 7, si es necesario.
(18) Configura la salida HART a HART Revisión 7. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 5, si es necesario.
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 2051CFA★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
27http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Caudalímetro compacto Rosemount 2051CFC
Información adicionalEspecificaciones: página 50Certificaciones: página 60Planos dimensionales: página 68
Tabla 4. Información para hacer un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 2051CFC★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Modelo Descripción del producto
2051CFC Caudalímetro compacto
Tipo de medición
Estándar Estándar
D Presión diferencial ★
Tecnología de elemento primario
Estándar Estándar
C Placa de orificio acondicionadora ★
P Placa de orificio ★
Tipo de material
Estándar Estándar
S Acero inoxidable 316 ★
Tamaño de la tubería
Estándar Estándar
005(1) 15 mm (1/2 in.) ★
010(1) 25 mm (1 in.) ★
015(1) 40 mm (11/2 in.) ★
020 50 mm (2 in.) ★
030 80 mm (3 in.) ★
040 100 mm (4 in.) ★
060 150 mm (6 in.) ★
080 200 mm (8 in.) ★
100 250 mm (10 in.) ★
120 300 mm (12 in.) ★
Tipo de placa de orificio
Estándar Estándar
N Bordes a escuadra ★
28 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Tipo de placa de orificio
Estándar Estándar
040 Relación de beta de 0,40 ★
065(2) Relación de beta de 0,65 ★
Medición de temperatura
Estándar Estándar
0 Sin sensor de temperatura ★
Ampliado
R Termopozo y termorresistencia remotos
Plataforma de conexión del transmisor
Estándar Estándar
3 Montaje directo, manifold integral de 3 válvulas ★
7 Montaje remoto, conexiones NPT de 1/4 in. ★
Rango de presión diferencial
Estándar Estándar
1 0 a 62,3 mbar (0 a 25 in H2O) ★
2 0 a 623 mbar (0 a 250 in H2O) ★
3 0 a 2,5 bar (0 a 1000 in H2O) ★
Salida del transmisor
Estándar Estándar
A(3) 4-20 mA con señal digital basada en el protocolo HART ★
F Protocolo FOUNDATION fieldbus ★
W Protocolo PROFIBUS PA ★
X Inalámbrica ★
Ampliado
M Baja potencia, 1—5 V cc con señal digital basada en el protocolo HART
Material de la carcasa del transmisor Tamaño de la entrada para cables
Estándar Estándar
A Aluminio 1/2-14 NPT ★
B Aluminio M20 x 1,5 ★
J Acero inoxidable 1/2-14 NPT ★
K(4) Acero inoxidable M20 x 1,5 ★
P(5) Polímero diseñado Sin entradas de cables ★
Ampliado
D Aluminio G1/2
M(4) Acero inoxidable G1/2
Tabla 4. Información para hacer un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 2051CFC★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
29http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Clase de funcionamiento del transmisor
Estándar Estándar
1 precisión de caudal de hasta ±2,25%, la rangeabilidad es de 5:1, estabilidad durante 2 años ★
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
Estándar Estándar
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2,4GHz WirelessHART ★
Antena y SmartPower
Estándar Estándar
WP5La antena interna, compatible con el módulo de alimentación verde (módulo de energía I.S. se venden por separado)
★
Opciones (Incluidas con el número de modelo seleccionado)
Accesorios de instalación
Estándar Estándar
AB(4) Anillo de alineación ANSI (150#) (solo se requiere para los tamaño de tubería de 250 mm (10 in.) y 300 mm (12 in.))
★
AC(4) Anillo de alineación ANSI (300#) (solo se requiere para los tamaño de tubería de 250 mm (10 in.) y 300 mm (12 in.))
★
AD(4) Anillo de alineación ANSI (600#) (solo se requiere para los tamaño de tubería de 250 mm (10 in.) y 300 mm (12 in.))
★
DG(4) Anillo de alineación DIN (PN16) ★
DH(4) Anillo de alineación DIN (PN40) ★
DJ(4) Anillo de alineación DIN (PN100) ★
Ampliado
JB(4) Anillo de alineación JIS (10K)
JR(4) Anillo de alineación JIS (20K)
JS(4) Anillo de alineación JIS (40K)
Adaptadores remotos
Estándar Estándar
FE(4) Adaptadores de bridas, acero inoxidable DIN 1.4401 (316 SST) (1/2 in. NPT) ★
Aplicación de alta temperatura
Ampliado
HT(4) Empaquetadura de grafito para válvulas (Tmáx = 850 °F)
Tabla 4. Información para hacer un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 2051CFC★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
30 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Calibración de caudal
Ampliado
WC(4)(6) Certificado de calibración del caudal (3 puntos)
WD(4)(6) Verificación del coeficiente de descarga (completa, 10 puntos)
Prueba de presión
Ampliado
P1(4) Prueba hidrostática con certificado
Limpieza especial
Ampliado
P2(4) Limpieza para servicios especiales
PA(4) Limpieza según ASTM G93 nivel D (sección 11.4)
Inspección especial
Estándar Estándar
QC1(4) Inspección visual y dimensional con certificado ★
QC7(4) Certificado de inspección y funcionamiento ★
Certificación de calibración del transmisor
Estándar Estándar
Q4(4) Certificado de calibración para el transmisor ★
Certificación de calidad para seguridad
Estándar Estándar
QS(4)(7) Certificado antes del uso de los datos FMEDA ★
QT(4)(7) Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA ★
Certificado de trazabilidad del material
Estándar Estándar
Q8(4) Certificación de trazabilidad del material según EN 10204: 2004 3.1 ★
Cumplimiento de códigos
Ampliado
J2(4) ANSI/ASME B31.1
J3(4) ANSI/ASME B31.3
J4(4) ANSI/ASME B31.8
Conformidad de los materiales
Ampliado
J5(4)(8) NACE MR-0175 / ISO 15156
Tabla 4. Información para hacer un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 2051CFC★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
31http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Certificación de países
Ampliado
J1(4) Registro canadiense
Certificaciones del producto
Estándar Estándar
E1(4) Incombustible según ATEX ★
E2(4) Incombustible según INMETRO ★
E3(4) Incombustible según China ★
E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según FM ★
E6 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles, división 2, según CSA ★
E7(4) Incombustible según IECEx ★
I1(4) Seguridad intrínseca según ATEX ★
I2(4) Intrínsecamente seguro según INMETRO ★
I3(4) Seguridad intrínseca según China ★
I5 Intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
I6 Intrínsecamente seguro según CSA ★
I7(4) Seguridad intrínseca según IECEx ★
IA(4)(9) Seguridad intrínseca según ATEX FISCO; solo para el protocolo FOUNDATION fieldbus ★
IE(4)(9) Intrínsecamente seguro FISCO según FM ★
IF(4)(9) Intrínsecamente seguro FISCO según CSA ★
IG(4)(9) Intrínsecamente seguro FISCO según IECEx ★
K1(4) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX ★
K5Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM (combinación de E5 e I5)
★
K6Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según CSA (combinación de E6 e I6)
★
K7(4) Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de E7, I7 y N7)
★
KA(4) Incombustible, intrínsecamente seguro, división 2, según ATEX y CSA ★
KBAntideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y CSA (combinación de E5, E6, I5 e I6)
★
KC(4) Antideflagrante, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y ATEX ★
KD(4) Antideflagrante, intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX (combinación de E5, I5, E6, I6, E1 e I1)
★
N1(4) Tipo N según ATEX ★
N7(4) Tipo N según IECEx ★
ND(4) Polvo según ATEX ★
Tabla 4. Información para hacer un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 2051CFC★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
32 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Opciones de fluido de llenado del sensor y juntas tóricas
Estándar Estándar
L1(4)(10) Fluido inerte de llenado del sensor ★
L2(4) Junta tórica de teflón (PTFE) relleno de grafito ★
LA(4)(10) Fluido inerte de llenado del sensor y junta tórica de PTFE relleno de grafito ★
Opciones de indicador e interfaz
Estándar Estándar
M4(4)(7) Indicador LCD con interfaz local del operador ★
M5(4) Indicador LCD ★
Protección contra transitorios
Estándar Estándar
T1(4)(10)(11) Bloque de terminales con protección contra transitorios ★
Manifold para la opción de montaje remoto
Estándar Estándar
F2(4) Manifold de tres válvulas, acero inoxidable ★
F6(4) Manifold de cinco válvulas, acero inoxidable ★
Límite de alarma
Estándar Estándar
C4(4)(12)(13) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma alta ★
CN(4)(12)(13) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma baja ★
CR(4)(12) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma alta (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CS(4)(12) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma baja (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CT(4)(12) Alarma baja (niveles de alarma y saturación de Rosemount estándar) ★
Funcionalidad de control PlantWeb
Estándar Estándar
A01(4)(9) Conjunto de bloques de funciones de control avanzado FOUNDATION fieldbus ★
Ajustes del hardware
Estándar Estándar
D4(4)(12) Ajustes de hardware de cero y span ★
DZ(4)(14) Ajuste digital del cero ★
Tornillo de tierra
Estándar Estándar
V5(4)(10)(15) Conjunto de tornillos de tierra externa ★
Tabla 4. Información para hacer un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 2051CFC★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
33http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Configuración de revisión HART
Estándar Estándar
HR5(4)(12)(16) Configurado para HART Revisión 5 ★
HR7(4)(12)(17) Configurado para HART Revisión 7 ★
Número de modelo típico: 2051CFC D C S 060 N 065 0 3 2 A A 1 WC E5 M5
(1) No disponible para la tecnología C de elemento primario.
(2) Para tamaños de tubería de 50 mm (2 in.), el tipo de elemento primario es 0,6 para la tecnología de elemento primario código C.
(3) La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada. El transmisor Rosemount 2051 con HART seleccionable se puede configurar en la fábrica o in situ a la revisión 7 de HART. Para pedir la revisión 7 de HART configurada en fábrica, agregar la opción código HR7.
(4) No disponible con la salida de baja potencia código M.
(5) Solo disponible con el código de salida X.
(6) No disponible con la tecnología P de elemento primario.
(7) No disponible con FOUNDATION Fieldbus (salida código F) ni con salida inalámbrica (salida código X).
(8) Los materiales de construcción cumplen los requisitos metalúrgicos descritos en NACE MR0175/ISO para entornos de producción en campos petrolíferos con alto contenido de azufre. Existen límites ambientales para algunos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refino de productos con alto contenido de azufre.
(9) Válido solo con salida FOUNDATION fieldbus código F.
(10) No está disponible con el código de salida X.
(11) No disponible con la carcasa código 00, 5A ni 7J. La opción T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transitorios se incluye en el código de certificación de productos FISCO IA.
(12) Está disponible solo con HART de 4—20 mA (salida códigos A y M).
(13) La opción de funcionamiento conforme con NAMUR se establece previamente en fábrica y no puede cambiarse a funcionamiento estándar in situ.
(14) Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida códigos A y M) y salida inalámbrica (salida código X).
(15) La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
(16) Configura la salida HART a HART Revisión 5. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 7, si es necesario.
(17) Configura la salida HART a HART Revisión 7. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 5, si es necesario.
Tabla 4. Información para hacer un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 2051CFC★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
34 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP
Información adicionalEspecificaciones: página 50Certificaciones: página 60Planos dimensionales: página 68
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Modelo Descripción del producto
2051CFP Caudalímetro de orificio integral
Tipo de medición
Estándar Estándar
D Presión diferencial ★
Tipo de material
Estándar Estándar
S Acero inoxidable 316 ★
Tamaño de la tubería
Estándar Estándar
005 15 mm (1/2 in.) ★
010 25 mm (1 in.) ★
015 40 mm (11/2 in.) ★
Conexión a proceso
Estándar Estándar
T1 Cuerpo hembra NPT (no disponible con termopozo y termorresistencia remotos) ★
S1(1) Cuerpo de soldadura con tope (no disponible con termopozo y termorresistencia remotos) ★
P1 Extremos de la tubería: NPT roscados ★
P2 Extremos de la tubería: biselados ★
D1 Extremos de la tubería: bridados, DIN PN16, deslizante ★
D2 Extremos de la tubería: bridados, DIN PN40, deslizante ★
D3 Extremos de la tubería: bridados, DIN PN100, deslizante ★
W1 Extremos de la tubería: bridados, RF, ANSI clase 150, cuello soldado ★
W3 Extremos de la tubería: bridados, RF, ANSI clase 300, cuello soldado ★
W6 Extremos de la tubería: bridados, RF, ANSI clase 600, cuello soldado ★
35http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Ampliado
A1 Extremos de la tubería: bridados, RF, ANSI clase 150, deslizante
A3 Extremos de la tubería: bridados, RF, ANSI clase 300, deslizante
A6 Extremos de la tubería: bridados, RF, ANSI clase 600, deslizante
R1 Extremos de la tubería: bridados, RTJ, ANSI clase 150, deslizante
R3 Extremos de la tubería: bridados, RTJ, ANSI clase 300, deslizante
R6 Extremos de la tubería: bridados, RTJ, ANSI clase 600, deslizante
Material de la placa orificio
Estándar Estándar
S Acero inoxidable 316 ★
Opción de diámetro del orificio
Estándar Estándar
0066 1,68 mm (0,066 in.) para tubería de 1/2 in. ★
0109 2,77 mm (0,109 in.) para tubería de 1/2 in. ★
0160 4,06 mm (0,160 in.) para tubería de 1/2 in. ★
0196 4,98 mm (0,196 in.) para tubería de 1/2 in. ★
0260 6,60 mm (0,260 in.) para tubería de 1/2 in. ★
0340 8,64 mm (0,340 in.) para tubería de 1/2 in. ★
0150 3,81 mm (0,150 in.) para tubería de 1 in. ★
0250 6,35 mm (0,250 in.) para tubería de 1 in. ★
0345 8,76 mm (0,345 in.) para tubería de 1 in. ★
0500 12,70 mm (0,500 in.) para tubería de 1 in. ★
0630 16,00 mm (0,630 in.) para tubería de 1 in. ★
0800 20,32 mm (0,800 in.) para tubería de 1 in. ★
0295 7,49 mm (0,295 in.) para tubería de 1 1/2 in. ★
0376 9,55 mm (0,376 in.) para tubería de 1 1/2 in. ★
0512 13,00 mm (0,512 in.) para tubería de 1 1/2 in. ★
0748 19,00 mm (0,748 in.) para tubería de 1 1/2 in. ★
1022 25,96 mm (1,022 in.) para tubería de 1 1/2 in. ★
1184 30,07 mm (1,184 in.) para tubería de 1 1/2 in. ★
Ampliado
0010 0,25 mm (0,010 in.) para tubería de 1/2 in.
0014 0,36 mm (0,014 in.) para tubería de 1/2 in.
0020 0,51 mm (0,020 in.) para tubería de 1/2 in.
0034 0,86 mm (0,034 in.) para tubería de 1/2 in.
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
36 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Plataforma de conexión del transmisor
Estándar Estándar
D3 Montaje directo, manifold de 3 válvulas, acero inoxidable ★
D5 Montaje directo, manifold de 5 válvulas, acero inoxidable ★
R3 Montaje remoto, manifold de 3 válvulas, acero inoxidable ★
R5 Montaje remoto, manifold de 5 válvulas, acero inoxidable ★
Rangos de presión diferencial
Estándar Estándar
1 0 a 62,3 mbar (0 a 25 in H2O) ★
2 0 a 623 mbar (0 a 250 in H2O) ★
3 0 a 2,5 bar (0 a 1000 in H2O) ★
Salida del transmisor
Estándar Estándar
A(2) 4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART ★
F Protocolo FOUNDATION fieldbus ★
W Protocolo PROFIBUS PA ★
X Inalámbrica ★
Ampliado
M Baja potencia, 1—5 V cc con señal digital basada en el protocolo HART
Material de la carcasa del transmisor Tamaño de la entrada para cables
Estándar Estándar
A Aluminio 1/2-14 NPT ★
B Aluminio M20 x 1,5 ★
J Acero inoxidable 1/2-14 NPT ★
K(3) Acero inoxidable M20 x 1,5 ★
P(4) Polímero diseñado Sin entradas de cables ★
Ampliado
D Aluminio G1/2
M(3) Acero inoxidable G1/2
Clase de funcionamiento del transmisor
Estándar Estándar
1 precisión de caudal de hasta ±2,25%, la rangeabilidad es de 5:1, estabilidad durante 2 años ★
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
Estándar Estándar
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2,4GHz WirelessHART ★
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
37http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Antena y SmartPower
Estándar Estándar
WP5La antena interna, compatible con el módulo de alimentación verde (módulo de energía I.S. se venden por separado)
★
Opciones (Incluidas con el número de modelo seleccionado)
Sensor de temperatura
Ampliado
RT(3)(5) Termopozo y termorresistencia
Conexión opcional
Estándar Estándar
G1(3) Conexión de transmisor según DIN 19213 ★
Prueba de presión
Ampliado
P1(3)(6) Prueba hidrostática con certificado
Limpieza especial
Ampliado
P2(3) Limpieza para servicios especiales
PA(3) Limpieza según ASTM G93 nivel D (sección 11.4)
Prueba de material
Ampliado
V1(3) Prueba de tinte penetrante
Inspección de material
Ampliado
V2(3) Examen radiográfico
Calibración de caudal
Ampliado
WD(3)(7) Verificación del coeficiente de descarga
Inspección especial
Estándar Estándar
QC1(3) Inspección visual y dimensional con certificado ★
QC7(3) Certificado de inspección y funcionamiento ★
Certificado de trazabilidad del material
Estándar Estándar
Q8(3) Certificación de trazabilidad del material según EN 10204:2004 3.1 ★
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
38 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Cumplimiento de códigos
Ampliado
J2(3)(8) ANSI/ASME B31.1
J3(3)(8) ANSI/ASME B31.3
J4(3)(8) ANSI/ASME B31.8
Conformidad de los materiales
Ampliado
J5(3)(9) NACE MR-0175 / ISO 15156
Certificación de países
Estándar Estándar
J6(3) Directiva europea para equipo a presión (PED) ★
Ampliado
J1(3) Registro canadiense
Certificación de calibración del transmisor
Estándar Estándar
Q4(3) Certificado de calibración para el transmisor ★
Certificación de calidad para seguridad
Estándar Estándar
QS(3)(10) Certificado antes del uso de los datos FMEDA ★
QT(3)(10) Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA ★
Certificaciones del producto
Estándar Estándar
E1(3) Incombustible según ATEX ★
E2(3) Incombustible según INMETRO ★
E3(3) Incombustible según China ★
E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según FM ★
E6 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles, división 2, según CSA ★
E7(3) Incombustible según IECEx ★
I1(3) Seguridad intrínseca según ATEX ★
I2(3) Intrínsecamente seguro según INMETRO ★
I3(3) Seguridad intrínseca según China ★
I5 Intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
I6 Intrínsecamente seguro según CSA ★
I7(3) Seguridad intrínseca según IECEx ★
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
39http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
IA(3)(11) Seguridad intrínseca según ATEX FISCO; solo para el protocolo FOUNDATION fieldbus ★
IE(3)(11) Intrínsecamente seguro FISCO según FM ★
IF(3)(11) Intrínsecamente seguro FISCO según CSA ★
IG(3)(11) Intrínsecamente seguro FISCO según IECEx ★
K1(3)(11) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX ★
K5Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM (combinación de E5 e I5)
★
K6Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según CSA (combinación de E6 e I6)
★
K7(3) Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de E7, I7 y N7)
★
KA(3) Incombustible, intrínsecamente seguro, división 2, según ATEX y CSA ★
KBAntideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y CSA (combinación de E5, E6, I5 e I6)
★
KC(3) Antideflagrante, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y ATEX ★
KD(3) Antideflagrante, intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX (combinación de E5, I5, E6, I6, E1 e I1)
★
N1(3) Tipo N según ATEX ★
N7(3) Tipo N según IECEx ★
ND(3) Polvo según ATEX ★
Opciones de fluido de llenado del sensor y juntas tóricas
Estándar Estándar
L1(3)(12) Fluido inerte de llenado del sensor ★
L2(3) Junta tórica de teflón (PTFE) relleno de grafito ★
LA(3)(12) Fluido inerte de llenado del sensor y junta tórica de PTFE relleno de grafito ★
Opciones de indicador e interfaz
Estándar Estándar
M4(3)(10) Indicador LCD con interfaz local del operador ★
M5(3) Indicador LCD ★
Protección contra transitorios
Estándar Estándar
T1(3)(12)(13) Bloque de terminales con protección contra transitorios ★
Límite de alarma
Estándar Estándar
C4(3)(14)(15) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma alta ★
CN(3)(14)(15) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma baja ★
CR(3)(14) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma alta (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CS(3)(14) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma baja (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CT(3)(14) Alarma baja (niveles de alarma y saturación de Rosemount estándar) ★
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
40 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Funcionalidad de control PlantWeb
Estándar Estándar
A01(3)(11) Conjunto de bloques de funciones de control avanzado FOUNDATION fieldbus ★
Ajustes del hardware
Estándar Estándar
D4(3)(14) Ajustes de hardware de cero y span ★
DZ(3)(16) Ajuste digital del cero ★
Tornillo de tierra
Estándar Estándar
V5(3)(12)(17) Conjunto de tornillos de tierra externa ★
Configuración de revisión HART
Estándar Estándar
HR5(3)(14)(18) Configurado para HART Revisión 5 ★
HR7(3)(14)(19) Configurado para HART Revisión 7 ★
Número de modelo típico: 2051CFP D S 010 W1 S 0500 D3 2 A A 1 E5 M5
(1) A fin de mejorar la perpendicularidad de la tubería para el sellado de la empaquetadura, el diámetro del zócalo es menor que el diámetro exterior de la tubería estándar.
(2) La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada. El transmisor Rosemount 2051 con HART seleccionable se puede configurar en la fábrica o in situ a la revisión 7 de HART. Para pedir la revisión 7 de HART configurada en fábrica, agregar la opción código HR7.
(3) No disponible con la salida de baja potencia código M.
(4) Solo disponible con el código de salida X.
(5) El material del termopozo es el mismo que el material del cuerpo.
(6) No corresponde a los códigos T1 y S1 de Conexión a proceso.
(7) No está disponible para los diámetros de orificio 0010, 0014, 0020 o 0034.
(8) No disponible con conexión a proceso DIN códigos D1, D2 o D3.
(9) Los materiales de construcción cumplen los requisitos metalúrgicos descritos en NACE MR0175/ISO para entornos de producción en campos petrolíferos con alto contenido de azufre. Existen límites ambientales para algunos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refino de productos con alto contenido de azufre.
(10) No disponible con FOUNDATION Fieldbus (salida código F) ni con salida inalámbrica (salida código X).
(11) Válido solo con salida FOUNDATION fieldbus código F.
(12) No está disponible con el código de salida X.
(13) No disponible con la carcasa código 00, 5A ni 7J. La opción T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transitorios se incluye en el código de certificación de productos FISCO IA.
(14) Está disponible solo con HART de 4—20 mA (salida códigos A y M).
(15) La opción de funcionamiento conforme con NAMUR se establece previamente en fábrica y no puede cambiarse a funcionamiento estándar in situ.
(16) Disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida códigos A y M) y salida inalámbrica (salida código X).
(17) La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
(18) Configura la salida HART a HART Revisión 5. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 7, si es necesario.
(19) Configura la salida HART a HART Revisión 7. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 5, si es necesario.
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
41http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Transmisor Rosemount 2051L para medición de nivel de líquido
Información adicionalEspecificaciones: página 50Certificaciones: página 60Planos dimensionales: página 68
Configuración Código de salida del transmisor
4—20 mA HART®
20512051 con HART(1) seleccionable
(1) El dispositivo de 4—20 mA con HART seleccionable se puede pedir con el código A de salida del transmisor más cualquiera de los siguientes códigos de opción: M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7.
A
Potencia baja20512051 con HART(1) seleccionable
M
FOUNDATION Fieldbus FProfibus WInalámbrica X
Tabla 6. Información para hacer un pedido del transmisor Rosemount 2051L para medida de nivel de líquido★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Modelo Tipo de transmisor
Estándar Estándar
2051L Transmisor para medición de nivel de líquido ★
Rango de presiones
Estándar Estándar
2 —0,6 a 0,6 bar (—250 a 250 inH2O) ★
3 —2,5 a 2,5 bar (—1000 a 1000 inH2O) ★
4 —20,7 a 20,7 bar (—300 a 300 psi) ★
Salida del transmisor
Estándar Estándar
A(1) 4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART ★
F Protocolo FOUNDATION fieldbus ★
W Protocolo PROFIBUS PA ★
X Inalámbrica ★
Ampliado
M Baja potencia, 1—5 V cc con señal digital basada en el protocolo HART
Transmisor 2051L para medición de nivel de líquido
42 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Tamaño de la conexión al proceso, material del diafragma (lado de alta presión)
Tamaño de la conexión al proceso Diafragma
Estándar Estándar
G(2) DN 50/2 in. Acero inoxidable 316L ★
H(2) DN 50/2 in. Alloy C-276 ★
J DN 50/2 in. Tántalo ★
A(2) DN 80/3 in. Acero inoxidable 316L ★
B(2) DN 100/4 in. Acero inoxidable 316L ★
C(2) DN 80/3 in. Alloy C-276 ★
D(2) DN 100/4 in. Alloy C-276 ★
E DN 80/3 in. Tántalo ★
F DN 100/4 in. Tántalo ★
Longitud de extensión (lado de alta presión)
Estándar Estándar
0 Ninguna, montaje al ras ★
2 50 mm/2 in. ★
4 100 mm/4 in. ★
6 150 mm/6 in. ★
Tamaño de la brida de montaje, clasificación, material (lado de alta presión)
Tamaño Clasificación Material
Estándar Estándar
M 2 in. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero al carbono ★
A 3 in. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero al carbono ★
B 4 in. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero al carbono ★
N 2 in. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero al carbono ★
C 3 in. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero al carbono ★
D 4 in. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero al carbono ★
X(2) 2 in. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero inoxidable ★
F(2) 3 in. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero inoxidable ★
G(2) 4 in. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero inoxidable ★
Y(2) Mostrado ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero inoxidable ★
H(2) 3 in. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero inoxidable ★
J(2) 4 in. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero inoxidable ★
Q DN50 PN 10-40 según EN 1092-1 Acero al carbono ★
R DN80 PN 40 según EN 1092-1 Acero al carbono ★
K(2) DN50 PN 10-40 según EN 1092-1 Acero inoxidable ★
T(2) DN80 PN 40 según EN 1092-1 Acero inoxidable ★
Tabla 6. Información para hacer un pedido del transmisor Rosemount 2051L para medida de nivel de líquido★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
43http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Fluido de llenado del sello (lado de alta presión) Gravedad específicaLímites de temperatura (temperatura ambiental de 21 °C (70 °F))
Estándar Estándar
A Syltherm XLT 0,85 —75 a 145 °C (—102 a 293 °F) ★
C Silicona 704 1,07 0 a 205 °C (32 a 401 °F) ★
D Silicona 200 0,93 —45 a 205 °C (—49 a 401 °F) ★
H Inerte (halocarbono) 1,85 —15 a 205 °C (5 a 401 °F) ★
G Glicerina y agua 1,13 —45 a 160 °C (—49 a 320 °F) ★
N Neobee M-20 0,92 —15 a 205 °C (5 a 401 °F) ★
P Propilenglicol y agua 1,02 —15 a 95 °C (5 a 203 °F) ★
Configuración del módulo sensor, adaptador de brida (lado de baja presión)
Configuración Adaptador de brida
Estándar Estándar
1(2) Manométrica Acero inoxidable ★
2(2) Diferencial Acero inoxidable ★
3(2)(3)Tuned-System (sistema afinado) con sello remoto
Ninguno★
Material del diafragma del módulo sensor, fluido de llenado del sensor (lado de baja presión)
Material de diafragmaFluido de llenado del sensor
Estándar Estándar
1(2) Acero inoxidable 316L Silicona ★
2(2)Alloy C-276 (asiento de válvula de acero inoxidable)
Silicona★
7(2) Alloy C-276 (asiento de válvula de Alloy C-276)
Silicona★
A(2)(4) Acero inoxidable 316L Inerte (halocarbono) ★
B(2)(4)Alloy C-276 (asiento de válvula de acero inoxidable)
Inerte (halocarbono)★
G(2)(4) Alloy C-276 (asiento de válvula de Alloy C-276)
Inerte (halocarbono)★
Junta tórica
Estándar Estándar
A Teflón (PTFE) relleno de fibra de vidrio ★
Tabla 6. Información para hacer un pedido del transmisor Rosemount 2051L para medida de nivel de líquido★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
44 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Material de la carcasa Tamaño de la entrada para cables
Estándar Estándar
A Aluminio ½-14 NPT ★
B Aluminio M20 1,5 ★
J Acero inoxidable ½-14 NPT ★
K(5) Acero inoxidable M20 1,5 ★
P(6) Polímero diseñado Sin entradas de cables ★
Ampliado
D Aluminio G½
M(5) Acero inoxidable G½
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
Estándar Estándar
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2,4GHz WirelessHART ★
Antena y SmartPower
Estándar Estándar
WP5La antena interna, compatible con el módulo de alimentación verde (módulo de energía I.S. se venden por separado)
★
Opciones (Incluidas con el número de modelo seleccionado)
Funcionalidad de control PlantWeb
Estándar Estándar
A01(7) Conjunto de bloques de funciones de control avanzado FOUNDATION fieldbus ★
Conjuntos de sello
Estándar Estándar
S1(8) Montar en un sello Rosemount 1199 (requiere 1199M) ★
Certificaciones del producto
Estándar Estándar
E1(5) Incombustible según ATEX ★
E2(5) Incombustible según INMETRO ★
E3(5) Incombustible según China ★
E4 Incombustible según TIIS ★
E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según FM ★
E6 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles, división 2, según CSA ★
E7(5) Incombustible según IECEx ★
EW(5) Aprobación de incombustibilidad según India (CCOE) ★
Tabla 6. Información para hacer un pedido del transmisor Rosemount 2051L para medida de nivel de líquido★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
45http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Estándar Estándar
I1(5) Seguridad intrínseca según ATEX ★
I2(5) Intrínsecamente seguro según INMETRO ★
I3(5) Seguridad intrínseca según China ★
I4(5)(6) Seguridad intrínseca según TIIS ★
I5 Intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
I6 Intrínsecamente seguro según CSA ★
I7(5) Seguridad intrínseca según IECEx ★
IA(7) Seguridad intrínseca FISCO según ATEX ★
IE(7) Intrínsecamente seguro FISCO según FM ★
IF(7) Intrínsecamente seguro FISCO según CSA ★
IG(7) Intrínsecamente seguro FISCO según IECEx ★
IW(5) Aprobación de seguridad intrínseca de la India (CCOE) ★
K1(5) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX ★
K2 Incombustible y seguridad intrínseca según INMETRO ★
K5 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro, división 2, según FM ★
K6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro, división 2, según CSA ★
K7(5) Incombustible, intrínsecamente seguro, tipo N y a prueba de polvos combustibles según IECEx ★
KA(5) Incombustible, intrínsecamente seguro, división 2, según ATEX y CSA ★
KB Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y CSA ★
KC(5) Antideflagrante, intrínsecamente seguro, división 2, según FM y ATEX ★
KD(5) Antideflagrante e intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX ★
N1(5) Tipo N según ATEX ★
N7(5) Tipo N según IECEx ★
ND(5) Polvo según ATEX ★
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
Estándar Estándar
SBS(4) Aprobación tipo American Bureau of Shipping (ABS) ★
SBV(4) Aprobación tipo Bureau Veritas (BV) ★
SDN(4) Aprobación tipo Det Norske Veritas (DNV) ★
SLL(4) Aprobación tipo Lloyds Register (LR) ★
Opciones de indicador e interfaz
Estándar Estándar
M4(9) Indicador LCD con interfaz local del operador ★
M5 Indicador LCD ★
Tabla 6. Información para hacer un pedido del transmisor Rosemount 2051L para medida de nivel de líquido★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
46 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Ajustes del hardware
Estándar Estándar
D4(10) Botones de configuración de ajuste del cero y del span ★
DZ(11) Ajuste digital del cero ★
Adaptadores de brida
Estándar Estándar
DF(12) Adaptadores de brida NPT de 1/2-14 ★
Tapón de conducto
Estándar Estándar
DO(4)(13) Tapón de conducto de acero inoxidable 316 ★
Tornillo de tierra
Estándar Estándar
V5(4)(14) Conjunto de tornillos de tierra externa ★
Protección contra transitorios
Estándar Estándar
T1(4)(15) Bloque de terminales con protección contra transitorios ★
Configuración del software
Estándar Estándar
C1(11) Configuración personalizada por software (se requiere completar una hoja de datos de configuración) ★
Límite de alarma
Estándar Estándar
C4(10)(16) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma alta ★
CN(10)(16) Niveles de alarma y saturación según NAMUR, alarma baja ★
CR(10) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma alta (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CS(10) Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma baja (requiere C1 y hoja de datos de configuración)
★
CT(10) Alarma baja (niveles de alarma y saturación de Rosemount estándar) ★
Certificación de calibración
Estándar Estándar
Q4 Certificado de calibración ★
QG Certificado de calibración y certificado de verificación GOST ★
GP Certificado de calibración y sello revelador de alteraciones ★
Tabla 6. Información para hacer un pedido del transmisor Rosemount 2051L para medida de nivel de líquido★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
47http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Certificado de trazabilidad del material
Estándar Estándar
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1 ★
Certificación de calidad para seguridad
Estándar Estándar
QS(17) Certificado antes del uso de los datos FMEDA ★
QT(17) Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA ★
Informes de eficacia total del sistema Toolkit
Estándar Estándar
QZ Informe del cálculo de la eficacia del sistema de sellos remotos ★
Conector eléctrico del conducto portacables
Estándar Estándar
GE(4) Conector macho M12 de 4 patillas (eurofast®) ★
GM(4) Miniconector macho tamaño A de 4 patillas (minifast®) ★
Opciones de conexión de limpieza de la carcasa inferior
Material del anillo Número Tamaño (NPT)
Estándar Estándar
F1 Acero inoxidable 316 1 1/4-18 NPT ★
F2 Acero inoxidable 316 2 1/4-18 NPT ★
F3(18) Alloy C-276 1 1/4-18 NPT ★
F4(18) Alloy C-276 2 1/4-18 NPT ★
F7 Acero inoxidable 316 1 1/2-14 NPT ★
F8 Acero inoxidable 316 2 1/2-14 NPT ★
F9 Alloy C-276 1 1/2-14 NPT ★
F0 Alloy C-276 2 1/2-14 NPT ★
Configuración de revisión HART
Estándar Estándar
HR5(10)(19) Configurado para HART Revisión 5 ★
HR7(10)(20) Configurado para HART Revisión 7 ★
Número de modelo típico: 2051L 2 A A0 X D 21 A A B4 M5 F1
(1) La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada. El transmisor Rosemount 2051 con HART seleccionable se puede configurar en la fábrica o in situ a la revisión 7 de HART. Para pedir la revisión 7 de HART configurada en fábrica, agregar la opción código HR7.
(2) Los materiales de construcción cumplen con los requisitos metalúrgicos descritos en NACE MR0175/ISO 15156 para entornos de producción en campos petrolíferos con alto contenido de azufre. Existen límites ambientales para algunos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refino de productos con alto contenido de azufre.
(3) Requiere la opción código S1.
(4) No está disponible con el código de salida X.
(5) No disponible con la opción de baja potencia código M.
Tabla 6. Información para hacer un pedido del transmisor Rosemount 2051L para medida de nivel de líquido★ El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para que la entrega sea óptima, se deben seleccionar las opciones identificadas con una estrella (★).__El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
48 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
(6) Solo disponible con el código de salida X.
(7) Es válido solo con la salida FOUNDATION fieldbus código F.
(8) Los elementos “Montar en000” se especifican por separado y requieren un número de modelo completo.
(9) No válido con la salida FOUNDATION fieldbus código F ni salida inalámbrica código X.
(10) Está disponible solo con HART de 4—20 mA (salida códigos A y M).
(11) Solo disponible con la salida HART de 4—20 mA (salida códigos A y M) y con la salida inalámbrica (salida código X).
(12) No disponible con la opción de conjunto de sello remoto S1.
(13) El transmisor se envía con un tapón para conducto de acero inoxidable 316 (no instalado) en lugar del tapón para conducto de carbono estándar.
(14) La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
(15) La opción T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transitorios se incluye en los códigos de certificación de productos FISCO IA, IE, IF e IG.
(16) El funcionamiento en conformidad con NAMUR es configurado previamente en la fábrica.
(17) Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida código A).
(18) No está disponible con los códigos de opción A0, B0 y G0.
(19) Configura la salida HART a HART Revisión 5. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 7, si es necesario.
(20) Configura la salida HART a HART Revisión 7. El equipo se puede configurar in situ a HART Revisión 5, si es necesario.
49http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Especificaciones
Especificaciones de funcionamientoEsta hoja de datos del producto se aplica a los protocolos HART, Wireless, FOUNDATION fieldbus y PROFIBUS PA, a menos que se especifique otra cosa.
Conformidad con las especificaciones (±3� (Sigma))
El liderazgo tecnológico, las avanzadas técnicas de manufactura y un control estadístico del proceso, aseguran la conformidad con las
especificaciones a un mínimo de ±3�.
Exactitud de referencia
En las ecuaciones establecidas para la exactitud de referencia se incluye la linealidad basada en los terminales, la histéresis y la repetibilidad. Para los
dispositivos inalámbricos, FOUNDATION fieldbus y PROFIBUS PA, utilizar un rango calibrado en lugar del span.
Modelos Estándar Opción de excelente funcionamiento, P8
2051C
Rango 1
±0,10% del spanPara spans menores que 15:1, precisión =
Rangos 2-4
±0,065% del spanPara spans menores que 10:1, precisión =
Rangos 2-4
Opción de alta exactitud, P8±0,05% del spanPara spans menores que 10:1, precisión =
Rango 5
±0,075% del spanPara spans menores que 10:1, precisión =
Rango 5
Opción de excelente funcionamiento, P8±0,065% del spanPara spans menores que 10:1, precisión =
2051TRangos 1-4
±0,065% del spanPara spans menores que 10:1, precisión =
Rangos 1-4
Opción de alta exactitud, P8±0,05% del spanPara spans menores que 10:1, precisión =
Rango 5
±0,075% del spanPara spans menores que 10:1,
2051LRangos 2-4
±0,075% del spanPara spans menores que 10:1, precisión =
% del spanURLSpan
0,025 + 0,005±
% del spanURLSpan
0,025 + 0,005± % del spanURLSpan
0,015 + 0,005±
% del spanURLSpan
0,025 + 0,005± % del spanURLSpan
0,015 + 0,005±
% del spanURLSpan
0,0075±% del spanURL
Span0,0075±
% del spanURLSpan
0,0075precisión = ±
% del spanURLSpan
0,025 + 0,005±
50 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Estabilidad a largo plazo
Cambios de temperatura de ±28 °C (50 °F) y presión de tubería de hasta 6,9 MPa (1000 psi).
Funcionamiento dinámico
Prestaciones de caudal — Precisión de referencia de caudal
Caudalímetro Annubar 2051CFA
Rangos 2-3 ±2,00% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:1
Caudalímetro de orificio compacto 2051CFC— opción de acondicionamiento C
Rangos 2-3β=0,4 ±2,25% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:1β=0,65 ±2,45% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:1
Caudalímetro de orificio compacto 2051CFC— opción de tipo de orificio P(1)
Rangos 2-3β=0,4 ±2,50% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:1β=0,65 ±2,50% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:1
Caudalímetro de orificio integral 2051CFP
β < 0,1 ±3,10% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:1
Rangos 2-30,1 < β < 0,2 ±2,75% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:10,2 < β < 0,6 ±2,25% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:10,6 < β < 0,8 ±3,00% del caudal a una rangeabilidad de caudal de 5:1
(1) Para tuberías más pequeñas, consultar Orificio compacto Rosemount.
Modelos Estándar Opción de excelente funcionamiento, P8
2051CRango 1 (CD)Rangos 2-5
±0,2% del límite superior del rango durante 1 año±0,1% del límite superior del rango durante 2 años
±0,125% del límite superior del rango durante 5 años
2051TRangos 1-5 ±0,1% del límite superior del rango durante 2 años
±0,125% del límite superior del rango durante 5 años
4—20 mA HART(1)
HART de 1—5 V cc de baja potencia
Protocolos FOUNDATION fieldbus y PROFIBUS PA (3)
Tiempo de respuesta típico del transmisor HART
Tiempo total de respuesta (Td + Tc)(2):
2051C, Rango 3—5:Rango 1:Rango 2:
2051T:2051L:
115 ms270 ms 130 ms100 msConsultar el juego para instrumentos Instrument Toolkit®
152 ms307 ms152 ms152 msConsultar el juego para instrumentos Instrument Toolkit
Tiempo muerto (Td) 60 ms (nominal) 97 ms
Velocidad de actualización(4) 22 veces por segundo 22 veces por segundo
(1) El tiempo muerto y la velocidad de actualización aplican a todos los modelos y rangos; solamente salida analógica.
(2) Tiempo de respuesta nominal total a las condiciones de referencia de 24 °C (75 °F). (3) No se incluyen el tiempo de respuesta del bloque transductor ni el tiempo de ejecución del bloque de
entrada analógica.(4) No corresponde a la salida inalámbrica (salida código X). Consultar “Inalámbrica (salida código X)” en la
página 55 para conocer la velocidad de actualización inalámbrica.
TcTd
Td = Tiempo muertoTc = Constante de tiempo
Presión liberada
Tiempo de respuesta = Td+Tc
63,2% del cambio total de escalón
Tiempo0%
100%
36,8%
Salida del transmisor vs. tiempo
51http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Efecto de la presión en las tuberías por 6,9 MPa (1000 psi)
Efecto de la temperatura ambiente por 28 °C (50 °F)
Efectos de la posición de montaje
Efecto de la vibración
Menos de ±0,1% del URL cuando se comprueba de acuerdo con los requisitos de campo IEC60770-1 o en tuberías con alto nivel de vibración (amplitud máxima de desplazamiento de 0,21 mm a 10—60 Hz/60-2000 Hz 3 g).
Protección contra transitorios (opción código T1)
Cumple con IEEE C62.41, ubicación de categoría BCresta de 6 kV (0,5 μs — 100 kHz)Cresta de 3 kV (8 20 microsegundos)Cresta de 6 kV (1,2 50 microsegundos)
Para presiones de tubería superiores a 13,7 MPa (2000 psi) y rangos 4—5, consultar el manual (documento número 00809-0100-4001 para HART, 00809-0100-4102 para WirelessHART, 00809-0100-4774 para FOUNDATION fieldbus y 00809-0300-4101 para PROFIBUS PA)
Modelos Efecto de la presión en la tubería
2051CD, 2051CF Error de cero(1)
Rango 1 ±0,25% del URL/ 68,9 bar (1000 psi)Rangos 2-3 ±0,05% del URL/68,9 bar (1000 psi) para presiones de tubería de 0 a 13,7 MPa (0 a 2000 psi)
Error del spanRango 1 ±0,4% de la lectura/68,9 bar (1000 psi)Rangos 2-3 ±0,1% de la lectura/68,9 bar (1000 psi)
(1) Puede ser calibrado a la presión de la tubería.
Modelos Efecto de la temperatura ambiental Opción de excelente funcionamiento, P8
2051C, 2051CF
Rangos 2-5±(0,025% del URL + 0,125% del span) de 1:1 a 5:1±(0,05% del URL + 0,25% del span) de 5:1 a 100:1
±(0,0125% del URL + 0,0625% del span) de 1:1 a 5:1±(0,025% del URL + 0,125% del span) de 5:1 a 100:1
Rango 1 ±(0,1% del URL + 0,25% del span) de 1:1 a 30:1
2051TRango 2-4
±(0,05% del URL + 0,25% del span) de 1:1 a 30:1±(0,07% del URL + 0,25% del span) de 30:1 a 100:1
±(0,025% del URL + 0,125% del span) de 1:1 a 30:1±(0,035% del URL + 0,125% del span) de 30:1 a 100:1
Rango 1±(0,05% del URL + 0,25% del span) de 1:1 a 10:1±(0,10% del URL + 0,25% del span) de 10:1 a 100:1
±(0,025% del URL + 0,125% del span) de 1:1 a 10:1±(0,05% del URL + 0,125% del span) de 10:1 a 100:1
Rango 5 ±(0,1% del URL + 0,15% del span)
2051L Consultar el juego para instrumentos Instrument Toolkit
Modelos Efectos de la posición de montaje
2051CDesviaciones de cero de hasta ±3,1 mbar (1,25 inH2O), las cuales pueden calibrarse. No hay efecto del span.
2051TDesviaciones de cero de hasta ±6,2 mbar (2,5 inH2O), las cuales pueden calibrarse. No hay efecto del span.
2051L
Con el diafragma de nivel de líquido en plano vertical, hay desviación de cero de hasta 2,49 mbar (1 inH2O). Con el diafragma en plano horizontal, hay desviación de cero de hasta 12,43 mbar (5 inH2O) más longitud de extensión en equipos extendidos. Las desviaciones del cero pueden calibrarse. No hay efecto del span.
Efecto de la fuente de alimentaciónMenos de ±0,005% del span calibrado por voltio.(1)
(1) No corresponde a la salida inalámbrica (salida código X).
Compatibilidad electromagnética (EMC)Cumple con todos los requisitos relevantes de EN 61326 y NAMUR NE-21.(2)
(2) NAMUR NE-21 no es aplicable a la salida inalámbrica código X.
52 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Especificaciones funcionales
Límites del rango y del sensor
ServicioAplicaciones con líquido, gas y vapor
Tabla 7. Límites del rango y del sensor
2051CD, 2051CF, 2051CG, 2051L
Ran
go
Span mínimo
Límites del rango y del sensor
Superior (URL)
Inferior (LRL) Caudalímetros
2051C diferencial 2051CF
2051C manométrica(1) 2051L Diferencial
2051L manométrica(1)
11,2 mbar
(0,5 inH2O)62,3 mbar(25 inH2O)
—62,1 mbar(—25 inH2O)
—62,1 mbar(—25 inH2O)
N/D N/D
26,2 mbar
(2,5 inH2O)0,62 bar
(250 inH2O)—0,62 bar
(—250 inH2O)—0,62 bar
(—250 inH2O) —0,62 bar
(—250 inH2O)—0,62 bar
(—250 inH2O)
324,9 mbar (10 inH2O)
2,49 bar (1000 inH2O)
—2,49 bar (—1000 inH2O)
—979 mbar (—393 inH2O)
—2,49 bar (—1000 inH2O)
—979 mbar (—393 inH2O)
40,207 bar
(3 psi)20,6 bar (300 psi)
—20,6 bar (—300 psi)
—979 mbar(—14,2 psig)
—20,7 bar(—300 psi)
—979 mbar(—14,2 psig)
51,38 bar (20 psi)
137,9 bar (2000 psi)
—137,9 bar (—2000 psi)
—979 mbar(—14,2 psig)
N/D N/D
(1) Se supone una presión atmosférica de 14,7 psig.
Tabla 8. Límites del rango y del sensor
Ran
go
2051T
Span mínimoLímites del rango y del sensor
Superior (URL) Inferior (LRL) (abs.)Inferior(1) (LRL) (Manométrica)
120,6 mbar
(0,3 psi)2,06 bar(30 psi)
0 bar(0 psia)
—1,01 bar(—14,7 psig)
20,103 bar(1,5 psi)
10,3 bar(150 psi)
0 bar(0 psia)
—1,01 bar(—14,7 psig)
30,55 bar
(8 psi)55,2 bar(800 psi)
0 bar(0 psia)
—1,01 bar(—14,7 psig)
42,76 bar(40 psi)
275,8 bar(4000 psi)
0 bar(0 psia)
—1,01 bar(—14,7 psig)
5137,9 bar(2000 psi)
689,4 bar(10.000 psi)
0 bar(0 psia)
—1,01 bar(—14,7 psig)
(1) Se asume una presión atmosférica de 14,7 psig.
53http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Protocolos
4—20 mA HART (salida código A)
Fuente de alimentaciónSe requiere una fuente de alimentación externa. Cuando no está bajo carga, el transmisor estándar funciona con una tensión entre 10,5 y 42,4 V cc.
Limitaciones de carga La resistencia máxima del lazo está determinada por el nivel de voltaje de la fuente de alimentación externa, como se describe a continuación:
Indicación
Indicador LCD/LOI opcional de dos líneas
Requisitos de ajuste del cero y del spanLos valores de cero y span pueden fijarse en cualquier lugar dentro de los límites del rango indicado en la Tabla 7 y en la Tabla 8.
El span debe ser mayor que o igual al span mínimo indicado en la Tabla 7 y en la Tabla 8.
Salida
La señal de 4—20 mA de dos conductores puede ser seleccionada por el usuario para salida lineal o de raíz cuadrada. Variable digital de proceso superpuesta a la señal de 4-20 mA, disponible para cualquier host que cumpla con el protocolo HART.
2051
Comunicación digital basada en el protocolo HART Revisión 5.
2051 con HART seleccionable
El transmisor 2051 con HART seleccionable se entrega con las revisiones HART seleccionables. Se puede seleccionar la comunicación digital basada en el protocolo HART Revisión 5 (predeterminado) o Revisión 7 (opción código HR7). La revisión HART se puede cambiar in situ utilizando cualquier herramienta de configuración compatible con HART o con la interfaz local del operador (LOI).
Interfaz local del operador
El LOI utiliza un menú de dos botones y tiene botones de configuración internos y externos. Los botones internos están siempre configurados para la interfaz local del operador. Los botones externos se pueden configurar para el LOI, (opción código M4), ajuste analógico del cero y span (opción código D4) o ajuste digital del cero (opción código DZ). Consultar el manual del transmisor 2051 con HART seleccionable (00809-0100-4107) para conocer el menú de configuración del LOI.
FOUNDATION fieldbus (salida código F)
Fuente de alimentación
Se requiere alimentación eléctrica externa; los transmisores funcionan con un voltaje en los terminales del transmisor de 9,0 a 32,0 V cc.
Consumo de corriente
17,5 mA para todas las configuraciones (incluso la opción con indicador LCD)
Indicación
Indicador de cristal líquido opcional de dos líneas
del bloque de funciones FOUNDATION fieldbusTiempos de ejecución
Parámetros FOUNDATION fieldbus
Bloques de funciones estándar
Bloque de recursosContiene información de hardware, de la electrónica y de diagnóstico.
Bloque transductorContiene datos reales de medida del sensor incluyendo los diagnósticos del sensor y la capacidad de ajustar el sensor de presión o de recuperar los ajustes predeterminados de fábrica.
Bloque LCDConfigura el indicador local.
Se requiere una resistencia del lazo mínima de 250 ohmios para la comunicación.
(1) Para la aprobación CSA, la fuente de alimentación no debe exceder de 42,4 V.
Resistencia máx. del lazo = 43,5 (Voltaje de la fuente de alimentación — 10,5)
Voltaje (V cc)
Región operativa
1387
1000
500
010,5 20 30
42,4(1)
Car
ga (�
s)
Bloque Tiempo de ejecución
Recursos —Transductor —Bloque LCD —Entrada analógica 1, 2 30 milisegundosPID 45 milisegundosSelector de entrada 30 milisegundosAritmético 35 milisegundosCaracterizador de señales 40 milisegundosIntegrador 35 milisegundos
Entradas de programación 7 (máx.)Enlaces 20 (máx.)Relaciones de comunicación virtual (VCR) 12 (máx.)
54 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
2 bloques de entrada analógicaProcesa las mediciones para entrada a otros bloques de funciones. El valor de salida está en unidades de ingeniería o en unidades personalizadas y contiene un estatus que indica la calidad de la medida.
Bloque PID Contiene toda la lógica para ejecutar el control PID in situ incluyendo control en cascada y prealimentado.
Backup Link Active Scheduler (LAS - Planificador Activo de Enlace) de respaldo
El transmisor puede funcionar como un planificador activo de enlace si el dispositivo maestro de enlace actual falla o se quita del segmento.
Conjunto de bloques de funciones de control avanzado (opción código A01)
Bloque selector de entradasSelecciona entre las entradas y genera una salida usando estrategias de selección específicas tales como valor mínimo, máximo, punto medio, promedio, o primer valor bueno.
Bloque aritméticoProporciona ecuaciones predefinidas basadas en la aplicación incluyendo caudal con compensación parcial de densidad, sellos remotos electrónicos, medición hidrostática de depósitos, control de relación, entre otras.
Bloque caracterizador de señalesCaracteriza o aproxima cualquier función que define una relación de entrada/salida al configurar hasta veinte coordenadas X, Y. El bloque interpola un valor de salida para un determinado valor de entrada usando la curva definida por las coordenadas configuradas.
Bloque integradorCompara el valor integrado o acumulado de una o dos variables con respecto a los límites de predisparo y disparo y genera señales de salida discreta cuando se alcanzan los límites. Este bloque es útil para calcular el caudal total, la masa total o el volumen en el tiempo.
PROFIBUS PA (salida código W)
Versión del perfil
3.02
Fuente de alimentación
Se requiere alimentación eléctrica externa; los transmisores funcionan con un voltaje en los terminales del transmisor de 9,0 a 32,0 V cc.
Consumo de corriente
17,5 mA para todas las configuraciones (incluso la opción con indicador LCD)
Velocidad de actualización de las salidas
Cuatro veces por segundo
Bloques de funciones estándar
Entrada analógica (bloque AI)El bloque de funciones de entrada analógica (AI) procesa las mediciones y las pone a disposición del dispositivo receptor. El valor de la salida del bloque de AI está expresado en unidades de ingeniería e incluye un estatus que indica la calidad de la medición.
Bloque físicoEl bloque físico define los recursos físicos del dispositivo, incluyendo el tipo de memoria, el hardware, la electrónica e información de diagnóstico.
Bloque transductorContiene datos reales de medida del sensor incluyendo los diagnósticos del sensor y la capacidad de ajustar el sensor de presión o de recuperar los ajustes predeterminados de fábrica.
Indicación
Indicador de cristal líquido opcional de dos líneas
Interfaz local del operador
Botones de configuración externos opcionales.
Inalámbrica (salida código X)
Salida
IEC 62591 (WirelessHART), 2,4 GHz DSSS
Radio inalámbrica (antena interna, opción WP5)
• Frecuencia: 2,400-2,485 GHz
• Canales: 15
• Modulación: DSSS conforme a IEEE 802.15.4
• Transmisión: Máximo de 10 dBm PIRE
Indicador local
El indicador LCD opcional de tres líneas y 7 dígitos puede mostrar la información seleccionada por el usuario, como la variable primaria en unidades de ingeniería, porcentaje del rango, temperatura del módulo sensor y temperatura de la electrónica. El indicador realiza actualizaciones en función de la velocidad de actualización inalámbrica.
Ajuste digital del cero
El ajuste digital del cero (opción DZ) es un ajuste de desviación para compensar los efectos de la posición de montaje, hasta el 5% del URL.
Velocidad de actualización
El usuario la puede seleccionar, de 1 segundo a 60 minutos.
Módulo sensor inalámbrico para transmisores en línea
El transmisor 2051 Wireless requiere que se seleccione la carcasa diseñada de polímero. El módulo sensor estándar se entregará fabricado en aluminio. Si se requiere que sea de acero inoxidable, se debe seleccionar la opción WSM.
55http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Módulo de alimentación
HART de 1—5 V cc, baja potencia (salida código M)
SalidaLa salida de 1—5 V cc de tres conductores puede ser seleccionada por el usuario para salida lineal o de raíz cuadrada. Variable digital de proceso superpuesta en la señal de voltaje, disponible para cualquier host que cumpla con el protocolo HART.
2051Comunicación digital basada en el protocolo HART Revisión 5.
2051 con HART seleccionableEl transmisor 2051 con HART seleccionable se entrega con las revisiones HART seleccionables. Se puede seleccionar la comunicación digital basada en el protocolo HART Revisión 5 (predeterminado) o Revisión 7 (opción código HR7). La revisión HART se puede cambiar in situ utilizando cualquier herramienta de configuración compatible con HART o con la interfaz local del operador (LOI).
Interfaz local del operadorEl LOI utiliza un menú de dos botones y tiene botones de configuración internos y externos. Los botones internos están siempre configurados para la interfaz local del operador. Los botones externos se pueden configurar para el LOI, (opción código M4), ajuste analógico del cero y span (opción código D4) o ajuste digital del cero (opción código DZ). Consultar el manual del transmisor 2051 con HART seleccionable (00809-0100-4107) para conocer el menú de configuración del LOI.
Fuente de alimentaciónSe requiere una fuente de alimentación externa. Cuando no está bajo carga, el transmisor estándar funciona con una tensión entre 9 y 28 V cc.
Consumo de energía3,0 mA, 27-84 mW
Carga de salida100 k� o mayor (impedancia de entrada del medidor)
Tiempo de activaciónEl funcionamiento dentro de las especificaciones ocurre menos de 2,0 segundos después de encender el transmisor.
Limites de presión excesivaLos transmisores soportan los siguientes límites sin dañarse:
2051C, 2051CF• Rangos 2-5: 250 bar (3626 psig)
310,3 bar (4500 psig) para la opción código P9
• Rango 1: 137,9 bar (2000 psig)
2051T• Rango 1: 51,7 bar (750 psi)
• Rango 2: 103,4 bar (1500 psi)
• Rango 3: 110,3 bar (1600 psi)
• Rango 4: 413,7 bar (6000 psi)
• Rango 5: 1034,2 bar (15.000 psi)
2051LEl límite queda establecido por la capacidad nominal de la brida o del sensor, la que sea inferior (Tabla 9 en la página 56).
Límite de presión estática
2051CD, 2051CF• Funciona dentro de las especificaciones entre los valores de presión
estática de la tubería de 0,034 bar (—14,2 psig) y 250 bar (3626 psig)
• Para la opción código P9, 310,3 bar (4500 psig)
• Rango 1: 34 mbar y 137,9 bar (0,5 psia a 2000 psig)
Límites de presión de ruptura
Brida Coplanar o tradicional del proceso del modelo 2051C, 2051CF
• 689,5 bar (10.000 psig)
2051T in-line• Rangos 1-4: 758,4 bar (11.000 psi)
• Rango 5: 1792,6 bar (26.000 psi)
Módulo de alimentación intrínsecamente seguro, reemplazable in situ, con carcasa de tereftalato de polibutadieno (PBT)/PC; su conexión codificada elimina el riesgo de instalarlo incorrectamente. Vida útil de diez años a una velocidad de actualización de un minuto.(1)
(1) Las condiciones de referencia son 21 °C (70 °F), y datos de ruta para tres equipos de red adicionales.
Nota: La exposición continua a los límites de temperatura ambiental de —40 °C a 85 °C (—40 °F a 185 °F) puede reducir la vida útil especificada en menos de 20 por ciento.
Tabla 9. Valores nominales de brida del modelo 2051L
Estándar TipoValor para acero al carbono
Valor para acero inoxidable
ANSI/ASME Clase 150 285 psig 275 psigANSI/ASME Clase 300 740 psig 720 psigA 38 °C (100 °F), la clasificación disminuye al aumentar la
temperatura, según ANSI/ASME B16.5.DIN PN 10-40 40 bar 40 barDIN PN 10/16 16 bar 16 bar
A los 120 °C (248 °F), la clasificación decrece al incrementarse la temperatura, según establece DIN 2401.
56 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Límites de temperatura
Proceso A presiones atmosféricas y superiores. Consultar la Tabla 10.
Límites de humedadHumedad relativa del 0 a 100%
Desplazamiento volumétricoMenor que 0,08 cm3 (0,005 in3)
Amortiguación
HART de 4—20 mA
2051 con HART seleccionablePara una constante de tiempo dada, el usuario puede introducir entre 0,0 y 60 segundos para la respuesta analógica de salida a una entrada en escalón. Esta atenuación por software es adicional al tiempo de respuesta del módulo sensor.
2051Para una constante de tiempo dada, el usuario puede seleccionar entre 0 y 36 segundos para la respuesta analógica de salida a una entrada en escalón. Esta atenuación por software es adicional al tiempo de respuesta del módulo sensor.
FOUNDATION fieldbus
Bloque transductor: 0,4 segundos fijaBloque de entrada analógica: Configurado por el usuario
PROFIBUS PA
Solo el bloque de entrada analógica: Configurado por el usuario
Alarma del modo de fallo
HART 4—20 mA (código de salida A)Si el autodiagnóstico detecta un fallo del sensor o del microprocesador, la señal analógica se conduce alta o baja para avisar al usuario. El usuario puede seleccionar el modo de fallo alto o bajo con un puente en el transmisor. Los valores a los que el transmisor conduce su salida en el modo de fallo depende de si se configura en fábrica con un funcionamiento estándar o de cumplimiento con NAMUR. Los valores para cada uno son los siguientes:
Códigos de salida F y XSi el autodiagnóstico detecta un fallo importante en el transmisor, esa información pasa como estatus junto con la variable de proceso.
Ambiental—40 a 85 °C (—40 a 185 °F)Con indicador LCD(1) (2): —40 a 80 °C (—40 a 175 °F)
Almacenamiento(1)
—46 a 110 °C (—50 a 230 °F)Con indicador LCD: —40 °C a 85 °C (—40 °F a 185 °F)Con salida inalámbrica: —40 °C a 85 °C (—40 °F a 185 °F)
(1) Es posible que el indicador LCD del 2051 no se pueda leer y que sus frecuencias de actualización sean más lentas a temperatura inferiores a —20 °C (—4 °F).
(2) Es posible que el indicador LCD del transmisor inalámbrico no se pueda leer y sus frecuencias de actualización serán más lentas a temperaturas inferiores a —20 °C (—4 °F).
Tabla 10. Límites de temperatura del proceso
2051C, 2051CF
Sensor con relleno de silicona(1)
(1) Las temperaturas de proceso mayores que 85 °C (185 °F) requieren una reducción de los límites de temperatura ambiental en una proporción de 1,5:1.
con brida Coplanar —40 a 121 °C (—40 a 250 °F)(2)
(2) Límite de 104 °C (220 °F) en aplicaciones al vacío; 54 °C (130 °F) para presiones inferiores a 0,5 psia.
con brida tradicional —40 a 149 °C (—40 a 300 °F)(2)(3)
con brida a nivel —40 a 149 °C (—40 a 300 °F)(2)
con manifold integrado modelo 305
—40 a 149 °C (—40 a 300 °F)(2)
Sensor con relleno inerte(1) —40 a 85 °C (—40 a 185 °F)(3)
(3) Límite de 71 °C (160 °F) en aplicación al vacío.
2051T (fluido de llenado del proceso)
Sensor con relleno de silicona(1) —40 a 121 °C (—40 a 250 °F)(2)
Sensor con relleno inerte(1) —30 a 121 °C (—22 a 250 °F)(2)
Límites de temperatura bajos del modelo 2051L
Sensor con relleno de silicona(1) —40 a 121 °C (—40 a 250 °F)(2)
Sensor con relleno inerte(1) —30 a 121 °C (—22 a 250 °F)(2)
Límites de temperatura altos del modelo 2051L (fluido de llenado del proceso)
Syltherm® XLT —73 a 149 °C (—100 a 300 °F)
D.C. Silicone 704® 15 a 205 °C (60 a 400 °F)
D.C. Silicone 200 —40 a 205 °C (—40 a 400 °F)
Inerte —45 a 177 °C (—50 a 350 °F)
Glicerina y agua —17 a 93 °C (0 a 200 °F)
Neobee M-20 —17 a 205 °C (0 a 400 °F)
Propilenglicol y agua —17 a 93 °C (0 a 200 °F)
Funcionamiento estándar
Código de salida
Salida lineal Fallo alto Fallo bajo
A 3,9 ≤ I ≤ 20,8 I ≥ 21,75 mA I ≤ 3,75 mAM 0,97 ≤ V ≤ 5,2 V ≥ 5,4 V V ≤ 0,95 V
Funcionamiento en conformidad con NAMUR
Código de salida
Salida lineal Fallo alto Fallo bajo
A 3,8 ≤ I ≤ 20,5 I ≥ 22,5 mA I ≤ 3,6 mA
57http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Especificaciones físicas
Conexiones eléctricasConducto de 1/2—14 NPT, G1/2 y M20 1,5.
Conexiones al proceso2051C
• 1/4-18 NPT en centros de 21/8 in.
• 1/2-14 NPT y RC 1/2 en centros (adaptadores del proceso) de 50,8 mm (2 in.), 54,0 mm (21/8 in.) o 57,2 mm (21/4 in.)
2051T• 1/2-14 NPT hembra
• G1/2 A DIN 16288 macho (disponible en acero inoxidable solo para transmisores de rangos 1—4)
• Autoclave tipo F-250-C (rosca de prensaestopas de 9/16—18 de presión liberada; tubo de DE de 1/4 de alta presión, cono de 60°; disponible en acero inoxidable solo para transmisores de rango 5)
2051L• Lado de alta presión: Brida de 50,8 mm (2 in.), 72 mm (3 in.) o
102 mm (4 in.), ASME B 16.5 (ANSI) clase 150 o 300; brida de 50, 80 o 100 mm, DIN 2501 PN 40 o 10/16
• Lado de baja presión: 1/4-18 NPT en la brida, 1/2-14 NPT en el adaptador de proceso
2051CF • Para las piezas del modelo 2051CFA que hacen contacto con el
proceso, consultar 00813-0100-4485 en la sección 485
• Para las piezas del modelo 2051CFC que hacen contacto con el proceso, consultar 00813-0100-4485 en la sección 405
• Para las piezas del modelo 2051CFP que hacen contacto con el proceso, consultar 00813-0100-4485 en la sección 1195
Piezas en contacto con el proceso del modelo 2051C
Válvulas de drenaje/ventilaciónAcero inoxidable 316 o Alloy C-276
Adaptadores y bridas del procesoAcero al carbono recubierto, acero inoxidable CF-8M (versión de pieza fundida de acero inoxidable 316, material de acuerdo con ASTM-A743) o CW2M (versión de pieza fundida de Alloy C)
Juntas tóricas que entran en contacto con el procesoPTFE relleno de fibra de vidrio o de grafito
Diafragma de aislamiento del procesoAcero inoxidable 316L , Alloy C-276 o tántalo
Piezas en contacto con el proceso del modelo 2051T
Conexiones al proceso• Acero inoxidable 316L o Alloy C-276
Diafragmas de aislamiento de proceso • Acero inoxidable 316L o Alloy C-276
Piezas en contacto con el proceso del modelo 2051L
Conexión bridada de proceso (transmisor en lado alto)
Diafragmas de proceso, incluyendo la superficie de la junta de proceso
• Acero inoxidable 316L, Alloy C-276 o tántalo
Extensión• CF-3M (versión de pieza fundida de acero inoxidable 316L,
material de acuerdo con ASTM-A743) o C-276 fundido. Se ajusta a tubería de espesor 40 y 80.
Brida de montaje• Acero inoxidable o acero al carbono recubierto con cinc-cobalto
Conexión de referencia del proceso (lado de baja presión del transmisor)
Diafragmas aislantes• Acero inoxidable 316L o Alloy C-276
Adaptador y brida de referencia• CF-8M (versión de pieza fundida de acero inoxidable 316,
material de acuerdo con ASTM-A743)
Piezas sin contacto con el proceso para los modelos 2051C/T/L
Carcasa de la electrónicaAluminio con bajo contenido de cobre o CF-8M (versión de pieza fundida de acero inoxidable 316). Cubierta tipo 4X, IP 65, IP 66, IP68Material de la carcasa código P: PBT/PC con NEMA 4X y IP66/67/68
Pintura para la carcasa de aluminioPoliuretano
Carcasa del módulo sensor CoplanarCF-3M (versión fundida de acero inoxidable 316L)
PernosASTM A449, tipo 1 (acero al carbono recubierto con cinc-cobalto)ASTM F593G, condición CW1 (acero inoxidable 316 austenítico)ASTM A193, grado B7M (acero aleado recubierto con cinc)Alloy K-500
Fluido de llenado del módulo sensorSilicona o halocarburo inerte La serie In-Line usa Fluorinert® FC-43
Fluido de llenado de proceso (solo 2051L)Syltherm XLT, D.C. Silicone 704, D.C. Silicona 200, inerte, glicerina y agua, Neobee M-20 o propilenoglicol y agua
Juntas tóricas de las tapasBuna-NSilicona (para la opción inalámbrica código X)
58 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Módulo de alimentaciónMódulo de alimentación intrínsecamente seguro, reemplazable in situ, con carcasa de tereftalato de polibutadieno (PBT); su conexión codificada elimina el riesgo de instalarlo incorrectamente.
Pesos de envío
Tabla 11. Pesos del transmisor sin opciones(1)
(1) Los pesos del transmisor incluyen solo el módulo sensor y la carcasa (aluminio para el 2051 estándar y polímero para el inalámbrico).
Transmisor 2051 estándar en kg (lbs.) Inalámbrico en kg (lbs.)
2051C 2,2 (4,9) 1,8 (3,9)2051L Tabla 12, a continuación Tabla 12, a continuación2051T 1,4 (3,1) 0,86 (1,9)
Tabla 12. Pesos del 2051L sin opciones
BridaAl raskg (lb.)
Ext. de 2 in.kg (lb.)
Ext. de 4 in.kg (lb.)
Ext. de 6 in.kg (lb.)
2 in., 150 5,7 (12,5) — — —3 in., 150 7,9 (17,5) 8,8 (19,5) 9,3 (20,5) 9,7 (21,5)4 in., 150 10,7 (23,5) 12,0 (26,5) 12,9 (28,5) 13,8 (30,5)2 in., 300 7,9 (17,5) — — —3 in., 300 10,2 (22,5) 11,1 (24,5) 11,6 (25,5) 12,0 (26,5)4 in., 300 14,7 (32,5) 16,1 (35,5) 17,0 (37,5) 17,9 (39,5)DN 50/PN 40 6,2 (13,8) — — —DN 80/PN 40 8,8 (19,5) 9,7 (21,5) 10,2 (22,5) 10,6 (23,5)DN 100 / PN 10/16 8,1 (17,8) 9,0 (19,8) 9,5 (20,8) 9,9 (21,8)DN 100/PN 40 10,5 (23,2) 11,5 (25,2) 11,9 (26,2) 12,3 (27,2)
Tabla 13. Pesos de opciones del transmisor
Código OpciónAñadirkg (lb.)
J, K, L, M Carcasa de acero inoxidable 1,8 (3,9)M5 Indicador LCD para carcasa de aluminio 0,2 (0,5)M5 Indicador LCD para salida inalámbrica 0,04 (0,1)
B4Soporte de montaje de acero inoxidable para brida Coplanar
0,5 (1,0)
B1 B2 B3 Soporte de montaje para brida tradicional 1,0 (2,3)B7 B8 B9 Soporte de montaje para brida tradicional 1,0 (2,3)BA, BC Soporte de acero inoxidable para brida tradicional 1,0 (2,3)H2 Brida tradicional 1,2 (2,6)H3 Brida tradicional 1,4 (3,0)H4 Brida tradicional 1,4 (3,0)H7 Brida tradicional 1,2 (2,7)FC Brida a nivel — 3 in., 150 5,8 (12,7)FD Brida a nivel — 3 in., 300 7,2 (15,9)FA Brida a nivel — 2 in., 150 3,6 (8,0)FB Brida a nivel — 2 in., 300 3,3 (8,4)FP Brida de nivel DIN, acero inoxidable, DN 50, PN 40 3,5 (7,8)FQ Brida de nivel DIN, acero inoxidable, DN 80, PN 40 5,8 (12,7)WSM Módulo sensor de acero inoxidable 0,45 (1,0)
Módulo de alimentación (701PGNKF) 0,18 (0,4)
59http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Certificaciones del producto
Ubicaciones de los sitios de fabricación aprobadosRosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota EE.UU.Emerson Process Management GmbH & Co. — Wessling, AlemaniaEmerson Process Management Asia Pacífico Private Limited — SingapurBeijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD — Pekín, ChinaEmerson Process Management LTDA — Sorocaba, BrasilEmerson Process Management (India) Pvt. Ltd — Daman, India
Información sobre las directivas europeasLa declaración de conformidad de la CE de este producto con respecto a todas las directivas europeas aplicables puede encontrarse en la página Web de Rosemount en www.rosemount.com. Se puede obtener una copia impresa poniéndose en contacto con un representante de Emerson Process Management.
Certificación sobre ubicaciones ordinarias para Factory Mutual
Como norma y para determinar que el diseño cumple con los requisitos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios básicos determinados por FM, el transmisor ha sido examinado y probado en un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional, acreditado por la Administración para la Seguridad y Salud Laboral de Estados Unidos.
Protocolo HART
Certificaciones para áreas peligrosas
Certificaciones norteamericanas
Aprobaciones FM
E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustiblesN.º de certificado: 3032938Normas correspondientes: FM clase 3600 — 1998, FM clase 3615 — 2006, FM clase 3810 — 2005, ANSI/NEMA 250 — 1991, ANSI/IEC 60529 — 2004Marcas: Antideflagrante para la clase I, división 1, grupos B, C y DA prueba de polvos combustibles para la clase II, división 1, grupos E, F, G; y clase III, división 1.T5 (Ta= —50 °C a +85 °C), sellado de fábrica, carcasa tipo 4X
I5 Intrínsecamente seguro y no inflamableN.º de certificado: 3033457Normas correspondientes: FM clase 3600 — 1998, FM clase 3610 — 2007, FM clase 3611 — 2004, FM clase 3810 — 2005 Marcas: Intrínsecamente seguro para utilizarse en la clase I, división 1, grupos A, B, C y D; clase II, división 1, grupos E, F y G; clase III, división 1; clase I, zona 0, AEx ia IIC; No inflamable para utilizarlo en la clase I, división 2, grupos A, B, C y D; de acuerdo con el plano de control 02051-1009T4 (—50 °C a +70 °C) Carcasa tipo 4XCódigo de temperatura: T4 (Ta = —50 °C a +70 °C),Carcasa tipo 4XPara conocer los parámetros de entrada, consulte el plano de control 02051-1009.
Condiciones especiales para un uso seguro:
1. La carcasa del transmisor modelo 2051 contiene aluminio y se considera que presenta un posible riesgo de incendio por impacto o fricción. Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción.
2. El transmisor modelo 2051 con el bloque de terminales con protección contra transitorios (opción código T1) no pasará la prueba de intensidad dieléctrica de 500 Vrms y se debe tener esto durante la instalación.
Asociación de normas canadienses (CSA)
Todos los transmisores con aprobación de la CSA para áreas peligrosas
están certificados según ANSI/ISA 12.27.01-2003.
E6 Antideflagrante y a prueba de polvos combustiblesN.º de certificado: 2041384Normas correspondientes: Norma CSA C22.2 Nº 142 - M1987, norma CSA C22.2 Nº 30 - M1986, norma CSA C22.2 Nº 213 - M1987, CAN/CSA-E60079-0:07,CAN/CSA-E60079-1:07Marcas: Antideflagrante para la clase I, división 1, grupos B, C y D. A prueba de polvos combustibles para las clases II y III, división 1, grupos E, F y G. Adecuado para áreas peligrosas clase I, división 2, grupos A, B, C y D bajo techo y a la intemperie. Clase I zona 1 Ex d IIC T5. Carcasa tipo 4X, sellado en fábrica. Sello individual.
I6 Intrínsecamente seguroCertificado Nº: 2041384Normas correspondientes: Norma CSA C22.2 Nº 142 - M1987, norma CSA C22.2 Nº 213 - M1987, norma CSA C22.2 Nº 157 - 92, norma CSA C22.2 Nº 213 - M1987, ANSI/ISA 12.27.01 - 2003, CAN/CSA-E60079-0:07, CAN/CSA-E60079-11:02Marcas: Intrínsecamente seguro para la clase I, división 1, grupos A, B, C y D cuando se conecta de acuerdo con el plano 02051-1008 de Rosemount. Código de temperatura T3C. Clase I zona 1 Ex ia IIC T3C. Sello individual. Carcasa tipo 4X.
60 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Certificaciones europeas
I1 Seguridad intrínseca según ATEXN.º de certificado: Baseefa08ATEX0129XNormas correspondientes: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012Marcas: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (—60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) IP66 IP68
1180
Condiciones especiales para un uso seguro (X): Si se ha instalado el bloque opcional de terminales para protección contra transitorios, el aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 de EN60079-11. Se debe tener esto en cuenta al instalar el aparato.
N1 Tipo N según ATEXCertificado Nº Baseefa08ATEX0130X Normas correspondientes: EN60079-0:2012, EN60079-15:2010Marcas: II 3 GEx nA IIC T4 Gc (—40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)Ui = 42,4 V cc máximoIP66
Condiciones especiales para un uso seguro (X): Cuando el bloque de terminales para protección contra transitorios está instalado, el aparato no tiene capacidad para soportar 500 Vr.m.s. para probar en la caja. Se debe tomar en cuenta esto en cualquier instalación en donde se utilice; asegurándose, por ejemplo, de que la alimentación al aparato esté aislada galvánicamente.
E1 Incombustible según ATEXNº de certificación KEMA 08ATEX0090XNormas correspondientes: EN60079-0:2009, IEC60079-0:2011, EN60079-1:2007, EN60079-26:2007Marcas II 1/2 G Ex d IIC T6 Ga/Gb (—50 °C ≤ Ta ≤ 65 °C)Ex d IIC T5 Ga/Gb (—50 °C ≤ Ta ≤ 80 °C)IP66
1180Ui = 42,4 V cc
Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Los tapones de cierre ex d, los prensaestopas y el
cableado deben ser adecuados para una temperatura de 90 °C.
2. Este dispositivo contiene un diafragma de pared delgada. Al instalar el equipo, usarlo y darle mantenimiento, se deberán tener en cuenta las condiciones ambientales a las cuales estará expuesto el diafragma. Deben seguirse detalladamente las instrucciones del fabricante para el mantenimiento con el fin de garantizar el funcionamiento seguro durante su vida útil.
3. En caso de reparación, contactar con Emerson Process Management para obtener información sobre las dimensiones de las juntas incombustibles.
ND Aprobación para polvo según ATEXNº de certificación Baseefa08ATEX0182XNormas correspondientes: EN60079-0:2012, EN 60079-31:2009Marcas: II 1 D Ex t IIIC T50 °C T500 60 °C DaIP66 IP68Ui = 42,4 V cc
1180
Condiciones especiales para un uso seguro (X): Si el equipo tiene un supresor opcional de transitorios de 90 V, no puede aislarse con respecto a la prueba de tierra y se debe tener esto en cuenta durante la instalación.
Certificaciones IECEx
I7 Seguridad intrínseca según IECEx Certificado Nº IECExBAS08.0045XNormas correspondientes: IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011Ex ia IIC T4 Ga (—60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Condiciones especiales para un uso seguro (X): Si se ha instalado el bloque opcional de terminales para protección contra transitorios, el aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 de EN60079-11. Se debe de tener esto en cuenta al instalar el aparato.
E7 Incombustible según IECExNº de certificaciónIECEx KEM 08.0024XNormas correspondientes: IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2007-04, IEC60079-26:2006Ex d IIC T6 Ga/Gb (—50 °C ≤ Ta ≤ 65 °C)Ex d IIC T5 Ga/Gb (—50 °C ≤ Ta ≤ 80 °C)Ui = 42,4 V cc
Tabla 14. Parámetros de entradaUi = 30 VIi = 200 mAPi = 1,0 W Ci = 0,012 μF
Tabla 15. Parámetros de entradaUi = 30 VIi = 200 mAPi = 1,0 W Ci = 0,012 μF
61http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Los tapones de cierre ex d, los prensaestopas y el cableado deber ser adecuados para una temperatura de 90 °C.
2. Este dispositivo contiene un diafragma de pared delgada. Al instalar el equipo, usarlo y darle mantenimiento, se deberán tener en cuenta las condiciones ambientales a las cuales estará expuesto el diafragma. Deben seguirse detalladamente las instrucciones del fabricante para el mantenimiento con el fin de garantizar el funcionamiento seguro durante su vida útil.
3. En caso de reparación, contactar con Emerson Process Management para obtener información sobre las dimensiones de las juntas incombustibles.
N7 Tipo N según IECExCertificado Nº IECExBAS08.0046XNormas correspondientes: IEC60079-0: 2011, IEC60079-15: 2010Ex nA IIC T4 Gc (—40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)Ui = 42,4 V cc máximo
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
Cuando el bloque de terminales para protección contra transitorios está instalado, el aparato no tiene capacidad para soportar 500 Vr.m.s. para probar en la caja. Se debe tomar en cuenta esto en cualquier instalación en donde se utilice; asegurándose, por ejemplo, de que la alimentación al aparato esté aislada galvánicamente.
Certificaciones TIIS
E4 Incombustible según TIISEx d IIC T6
Certificaciones Inmetro
E3 IncombustibleNormas correspondientes: GB3836.1-2000, GB3836.2-2000Marcas: Ex d II C T5/T6T6 = —50 °C ≤ Tamb ≤ 80 °CT5 = —50 °C ≤ Tamb ≤ 65 °C
I3 Seguridad intrínsecaN.º de certificado: GYJ101320XNormas correspondientes: GB3836.1-2000, GB3836.4-2000Marcas: Ex ia IIC T4T4: —60 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C
Certificaciones NEPSI (China)
E3 IncombustibleEx d IIC T5/T6
I3 Seguridad intrínsecaEx ia IIC T4
Certificaciones CCOE
IW Seguridad intrínsecaEx ia IIC T4
EW IncombustibleEx d IIC T5
Combinaciones de certificaciones
Se proporciona una etiqueta de certificación de acero inoxidable cuando
se especifica una aprobación opcional. Una vez que un dispositivo ha
sido rotulado con tipos de aprobación múltiples, no debe reinstalarse
usando ningún otro tipo de aprobación. Marcar permanentemente la
etiqueta de aprobación para distinguirla de los tipos de aprobación no
usados.
K1 Combinación de E1, I1, N1 y ND
K2 Combinación de E2 e I2
K5 Combinación de E5 e I5
K6 Combinación de I6 y E6
K7 Combinación de E7, I7 y N7
KA Combinación de E1, I1, E6 e I6
KB Combinación de E5, I5, E6 e I6
KC Combinación de E1, I1, E5 e I5
KD Combinación de E1, I1, E5, I5, E6 e I6
62 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
63http://rosemount.es
PROTOCOLOS FOUNDATION FIELDBUS Y PROFIBUS PA
Certificaciones de áreas peligrosas
Certificaciones NorteamericanasAprobaciones FM
E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustiblesN.º de certificado: 3032938Normas correspondientes: FM clase 3600 — 1998, FM clase 3615 — 2006, FM clase 3810 — 2005, ANSI/NEMA 250 — 1991, ANSI/IEC 60529 — 2004Marcas: Antideflagrante para la clase I, división 1, grupos B, C y DA prueba de polvos combustibles para la clase II, división 1, grupos E, F, G; y clase III, división 1.
T5 (Ta= —50 °C a +85 °C), sellado de fábrica, carcasa tipo 4X.
IE/I5 Intrínsecamente seguro para uso en la clase I, división 1, grupos A, B, C y D; clase II, división 1, grupos E, F y G; clase III, división 1; clase I, zona 0, AEx ia IIC; no inflamable para uso en la clase I, división 2, grupos A, B, C y D; de acuerdo con el plano de control 02051-1009.
Para FOUNDATION fieldbus y PROFIBUS PA, código de temperatura: T4 (Ta = —50 °C a +70 °C)
Para FISCO,Código de temperatura: T4 (Ta = —50 °C a +60 °C)
Carcasa tipo 4XPara conocer los parámetros de entrada, consulte el plano de control 02051-1009.
Asociación de normas canadienses (CSA)
Todos los transmisores con aprobación de la CSA para áreas peligrosas están certificados según ANSI/ISA 12.27.01-2003.
E6 Antideflagrante y a prueba de polvos combustiblesN.º de certificado: 2041384Normas correspondientes: Norma CSA C22.2 Nº 142 - M1987, norma CSA C22.2 Nº 30 - M1986, norma CSA C22.2 Nº 213 - M1987, CAN/CSA-E60079-0:07,CAN/CSA-E60079-1:07
Marcas: Antideflagrante para la clase I, división 1, grupos B, C y D. A prueba de polvos combustibles para las clases II y III, división 1, grupos E, F y G. Adecuado para áreas peligrosas clase I, división 2, grupos A, B, C y D bajo techo y a la intemperie. Clase I zona 1 Ex d IIC T5. Carcasa tipo 4X, sellado en fábrica. Sello individual.
I6/IF Intrínsecamente seguroCertificado Nº: 2041384Normas correspondientes: Norma CSA C22.2 Nº 142 - M1987, norma CSA C22.2 Nº 213 - M1987, norma CSA C22.2 Nº 157 - 92, norma CSA C22.2 Nº 213 - M1987, ANSI/ISA 12.27.01 - 2003, CAN/CSA-E60079-0:07, CAN/CSA-E60079-11:02
Marcas: Intrínsecamente seguro para la clase I, división 1, grupos A, B, C y D cuando se conecta de acuerdo con el plano 02051-1008 de Rosemount. Código de temperatura T3C. Clase I zona 1 Ex ia IIC T3C. Sello individual. Carcasa tipo 4X.
Certificaciones europeasI1 Seguridad intrínseca según ATEX
N.º de certificado: Baseefa08ATEX0129XNormas correspondientes: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012Marcas: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (—60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) IP66 IP68
1180
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
Si se ha instalado el bloque opcional de terminales para protección contra transitorios, el aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 de EN60079-11. Se debe tener esto en cuenta al instalar el aparato.
IA Seguridad intrínseca FISCO según ATEXN.º de certificado: Baseefa08ATEX0129XNormas correspondientes: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012Marcas: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (—60 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)IP66 IP681180
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
Si se ha instalado el bloque opcional de terminales para protección contra transitorios, el aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 de EN60079-11. Se debe tener esto en cuenta al instalar el aparato.
N1 Tipo N según ATEXCertificado Nº Baseefa08ATEX0130X Normas correspondientes: EN60079-0:2012, EN60079-15:2010Marcas: II 3 GEx nA IIC T4 Gc (—40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)Ui = 42,4 V cc máximoIP66
Tabla 16. Parámetros de entradaUi = 30 VIi = 300 mAPi = 1,3 W Ci = 0 μF
Tabla 17. Parámetros de entradaUi = 30 VIi = 200 mAPi = 1,0 W Ci = ≤ 0,012 μF
Rosemount 2051 Abril de 2013
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
Cuando el bloque de terminales para protección contra transitorios está instalado, el aparato no tiene capacidad para soportar 500 Vr.m.s. para probar en la caja. Se debe tomar en cuenta esto en cualquier instalación en donde se utilice; asegurándose, por ejemplo, de que la alimentación al aparato esté aislada galvánicamente.
E1 Incombustible según ATEXCertificado Nº KEMA 08ATEX0090XNormas correspondientes: EN60079-0:2009, IEC60079-0:2011, EN60079-1:2007, EN60079-26:2007Marcas II 1/2 G Ex d IIC T6 Ga/Gb (—50 °C ≤ Ta ≤ 65 °C)Ex d IIC T5 Ga/Gb (—50 °C ≤ Ta ≤ 80 °C)IP66
1180Ui = 32 V cc
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Los tapones de cierre ex d, los prensaestopas y el cableado deber ser adecuados para una temperatura de 90 °C.
2. Este dispositivo contiene un diafragma de pared delgada. Al instalar el equipo, usarlo y darle mantenimiento, se deberán tener en cuenta las condiciones ambientales a las cuales estará expuesto el diafragma. Deben seguirse detalladamente las instrucciones del fabricante para el mantenimiento con el fin de garantizar el funcionamiento seguro durante su vida útil.
3. En caso de reparación, contactar con Emerson Process Management para obtener información sobre las dimensiones de las juntas incombustibles.
ND Aprobación para polvo según ATEXCertificado Nº Baseefa08ATEX0182XNormas correspondientes: EN60079-0:2012, EN 60079-31:2009Marcas: II 1 D Ex t IIIC T50 °C T500 60 °C DaIP66 IP68Ui = 42,4 V cc
1180
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
Si el equipo tiene un supresor opcional de transitorios de 90 V, no puede aislarse con respecto a la prueba de tierra y se debe tener esto en cuenta durante la instalación.
Certificaciones IECExI7 Seguridad intrínseca según IECEx
Certificado Nº IECExBAS08.0045XNormas correspondientes: IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011Ex ia IIC T4 Ga (—60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
El dispositivo no es capaz de soportar la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 de IEC60079-11. Se debe de tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
IG Seguridad intrínseca FISCO según IECEx Certificado Nº IECExBAS08.0045XNormas correspondientes: IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011Ex ia IIC T4 Ga (—60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)IP66
1180
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
El dispositivo no es capaz de soportar la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 de IEC 60079-11. Se debe de tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
E7 Incombustible según IECExCertificación Nº IECEx KEM 08.0024XNormas correspondientes: IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2007-04, IEC60079-26:2006Ex d IIC T6 Ga/Gb (—50 °C ≤ Ta ≤ 65 °C)Ex d IIC T5 Ga/Gb (—50 °C ≤ Ta ≤ 80 °C)Ui = 32 V cc
Tabla 18. Parámetros de entradaUi = 30 VIi = 300 mAPi = 1,3 W Ci = 0 μF
Tabla 19. Parámetros de entradaUi = 17,5 VIi = 380 mAPi = 5,32 W Ci = ≤ 5 μFLi = ≤ 10 μH
64 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
Los tapones de cierre ex d, los prensaestopas y el cableado deber ser adecuados para una temperatura de 90 °C.
Este dispositivo contiene un diafragma de pared delgada. Al instalar el equipo, usarlo y darle mantenimiento, se deberán tener en cuenta las condiciones ambientales a las cuales estará expuesto el diafragma. Deben seguirse detalladamente las instrucciones del fabricante para el mantenimiento con el fin de garantizar el funcionamiento seguro durante su vida útil.
En caso de reparación, contactar con Emerson Process Management para obtener información sobre las dimensiones de las juntas incombustibles.
N7 Tipo N según IECExCertificado Nº IECExBAS08.0046XNormas correspondientes: IEC60079-0: 2011, IEC60079-15: 2010Ex nA IIC T4 Gc (—40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)Ui = 42,4 V cc máx
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
El dispositivo no es capaz de soportar la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.8.1 de IEC60079-15. Se debe de tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
Certificaciones TIIS
E4 Incombustible según TIISEx d IIC T6
Certificaciones NEPSI (China)
E3 IncombustibleNº de certificado NEPSI: GYJ101321XNormas correspondientes: GB3836.1-2000, GB3836.2-2000Marcas: Ex d II C T5/T6T5: —50 °C ≤ Ta ≤ +80 °CT6: —50 °C ≤ Ta ≤ +65 °C
I3 Seguridad intrínsecaNº de certificado NEPSI: GYJ101320XNormas correspondientes: GB3836.1-2000, GB3836.4-2000Marcas: Ex ia IIC T4T4: —60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
Certificaciones Inmetro E2 Incombustible
N.º de certificado: CEPEL 09.1767XEx d IIC T* Ga/Gb IP66T6 = —50 °C < Tamb < 65 °CT5 = —50 °C < Tamb < 80 °C
I2 Seguridad intrínsecaN.º de certificado: CEPEL 09.1768XEx ia IIC T4 Ga (—60 °C < Tamb < +70 °C) IP66
IB Seguridad intrínseca según FISCON.º de certificado: CEPEL 09.1768XEx ia IIC T4 Ga (—60 °C < Tamb < +60 °C) IP66
Combinaciones de certificaciones
Se proporciona una etiqueta de certificación de acero inoxidable cuando se especifica una aprobación opcional. Una vez que un dispositivo ha sido rotulado con tipos de aprobación múltiples, no debe reinstalarse usando ningún otro tipo de aprobación. Marcar permanentemente la etiqueta de aprobación para distinguirla de los tipos de aprobación no usados.
K1 Combinación de E1, I1, N1 y ND
K2 Combinación de E2 e I2
K5 Combinación de E5 e I5
K6 Combinación de E6 e I6
K7 Combinación de E7, I7 y N7
KA Combinación de E1, I1 E6 e I6
KB Combinación de E5, I5, E6 e I6
KC Combinación de E1, I1, E5 e I5
KD Combinación de E1, I1, E5, I5, E6 e I6
65http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
IEC 62591 (protocolo WirelessHART)
Ubicaciones de los sitios de fabricación aprobados
Rosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota EE.UU.Fisher-Rosemount GmbH & Co. — Wessling, AlemaniaEmerson Process Management, Asia Pacific Private Limited — SingapurBeijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD — Pekín, China
Información sobre las directivas europeasLa versión más reciente de la declaración de conformidad CE se puede encontrar en www.rosemount.com.
Cumplimiento de la normativa de telecomunicaciones
Todos los equipos inalámbricos requieren una certificación para garantizar que cumplen con las regulaciones respecto al uso del espectro de radiofrecuencia. Prácticamente todos los países exigen este tipo de certificación de producto. Emerson colabora con agencias gubernamentales de todo el mundo para suministrar productos que cumplan íntegramente con las regulaciones y para eliminar el riesgo de violar las directivas o leyes nacionales que rigen el uso de dispositivos inalámbricos.
FCC e ICEste dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: Este dispositivo no puede ocasionar interferencias dañinas. Este dispositivo debe aceptar cualquier tipo de interferencia, inclusive la interferencia que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado. Este dispositivo debe instalarse de modo que exista una distancia de separación mínima de 20 cm entre la antena y las personas.
Certificación de áreas ordinaria para FM Como norma y para determinar que el diseño cumple con los requisitos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios básicos determinados por FM, el transmisor ha sido examinado y probado en un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional, acreditado por la Administración para la Seguridad y Salud Laboral de Estados Unidos.
Certificaciones norteamericanas
Aprobaciones de Factory Mutual (FM)
I5 Intrínsecamente seguro según FMN.º de certificado: 3045342Normas correspondientes: Clase 3600:2011, Clase 3610:2010, Clase 3810: 2005Marcas: Intrínsecamente seguro para la clase I, división 1, grupos A, B, C y D Marca de zona: Clase I, zona 0, AEx ia IICT4 (—40 °C hasta 70 °C)Intrínsecamente seguro cuando se instala según el plano 03031-1062 de Rosemount.Tipo de carcasa 4X/IP66/IP68
Condiciones específicas para un uso seguro:
El sensor de presión en línea puede contener más de 10% de aluminio y se considera que presenta un posible riesgo de incendio por impacto o fricción. Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción.
La resistividad superficial del transmisor es mayor que un gigaohmio. Para evitar la acumulación de carga electrostática, no se debe frotar ni limpiar con disolventes ni con un paño seco.
El transmisor de presión inalámbrico modelo 2051 solo debe ser utilizado con la batería Rosemount Smartpower 701PGNKF.
CSA — Canadian Standards Association
I6 Intrínsecamente seguro según CSAN.º de certificado: 2526009Normas correspondientes: CSA C22.2 N.º 0-M91, CSA C22.2 N.º 159-92Marcas: Intrínsecamente seguro para la clase I, división 1, grupos A, B, C y DT4 (—40 °C hasta 70 °C)Intrínsecamente seguro cuando se instala según el plano 03031-1063 de Rosemount.Tipo de carcasa 4X/IP66/IP68
Certificaciones europeas
I1 Seguridad intrínseca según ATEXN.º de certificado: Baseefa12ATEX0228XNormas correspondientes: EN60079-11:2012, EN60079-0:2012Marcas: Ex ia IIC T4 Ga (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)
II 1GIP66/68
1180
66 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Condiciones específicas para un uso seguro (X):
La cubierta de plástico puede constituir un riesgo de incendio por carga electrostática y no se le debe frotar ni limpiar con un paño seco.
Para usarse exclusivamente con Rosemount 701PGNKF
I7 Seguridad intrínseca según IECExN.º de certificado: IECEx BAS 12.0124XNormas correspondientes: IEC60079-11:2011, IEC60079-0:2011Marcas: Ex ia IIC T4 Ga (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)IP66/68
Condiciones específicas para un uso seguro:
La cubierta de plástico puede constituir un riesgo de incendio por carga electrostática y no se le debe frotar ni limpiar con un paño seco.
Para usarse exclusivamente con Rosemount 701PGNKF
67http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Planos dimensionalesVista de componentes del modelo 2051C
Carcasa de la electrónica
Bloque de terminales
Junta tórica de la tapa
TapaTarjeta de la electrónica
Módulo sensor
Tornillo de cierre de la rotación de la carcasa (rotación máxima de la carcasa de 180° sin mayor desmontaje)
Tornillo de alineación de la brida (sin retención de presión)
Pernos de la brida
Adaptadores de brida
Válvula de drenaje/ventilación
Brida coplanar
Junta tórica del adaptador de la brida
Junta tórica del proceso
Botones de configuración local(1)
Placa de identificación
1) Los botones de ajuste del cero y del span son opcionales con el protocolo HART de 4—20 mA y de 1—5 V cc. Los botones de interfaz local del
operador son opcionales para el protocolo PROFIBUS PA. Los botones de configuración local no están disponibles con FOUNDATION fieldbus.
68 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Brida Coplanar 2051C
Carcasa del 2051 Wireless con plataforma Coplanar
98 (3,85)
179 (7,03)
163 (6,40)
111 (4,36)132 (5,20)
144 (5,66)
Conexiones de los terminales
Tapa delindicador
Fieldbus
Tapa delindicador HART
Circuitos deltransmisor
107 (4,20)
139 (5,49)
188 (7,41)
69http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
2051C Coplanar con manifold integral Coplanar de 3 válvulas Rosemount 305
Las dimensiones están en milímetros (in.)
Brida Coplanar 2051C
98 (3,85)
189 (7,44)
Válvula de drenaje/ventilación
127 (5,00)Apertura máxima
157 (6,19)
234 (9,20)Apertura máxima
111 (4,36)132 (5,20)
144 (5,66)
Conexiones delos terminales
Tapa del indicador Fieldbus
Tapa del indicador HART
Circuitos del transmisor
70 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Configuraciones de montaje de la brida Coplanar con soporte opcional (B4) para montaje en panel o en tubo de 2 in.
MO
NTA
JE E
N P
AN
ELM
ON
TAJE
EN
TU
BO
Las dimensiones están en milímetros (in.)
111(4,36)
72(2,82)
178 (7,03)
71 (2,81)
120 (4,73)
156 (6,15)
55(2,18)
5/16 � 11/2 , pernos para montaje en panel (no suministrados)
3/8—16 11/4 , pernospara montaje al
transmisor
71 (2,8)
85 (3,4)
158 (6,22) 89
(3,51)
Perno en U de dos in. para montaje en tubería
71http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
2051C Coplanar con brida tradicional
2051C Coplanar con manifold integral tradicional de 3 válvulas Rosemount 305
Las dimensiones están en milímetros (in.)
98 (3,85)
197 (7,76)
86 (3,40)28 (1,10)
Adaptador debrida NPT de
1/2-14 (opcional)Válvula de drenaje/ventilación
27 (1,05)
41,3 (1,626)
54 (2,13)
111 (4,36)132 (5,20)144 (5,66)
Conexiones delos terminales
Tapa del indicador Fieldbus
Tapa del indicador HART
Circuitos del transmisor
98 (3,85)
Adaptador de brida NPT de 1/2-14 (opcional)
Válvula dedrenaje/
ventilación
89 (3,50)
27 (1,05)
28 (1,10)
95 (3,75)Apertura máxima
157 (6,19)
54 (2,126)
158 (6,20)Apertura máxima 226 (8,90)
Apertura máxima
69 (2,70)Apertura máxima
71 (1,626)
111 (4,36)132 (5,20)
144 (5,66)
Conexiones delos terminales
Tapa del indicador Fieldbus
Tapa del indicador HART
Circuitos del transmisor
72 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Configuraciones de montaje de la brida tradicional con soportes opcionales para montaje en panel o en tubo de 2 in.
Montaje en panel (opción de soporte B2/B8) Montaje en tubo (opción de soporte B3/B9/BC)
Montaje en tubo (opción de soporte B1 / B7 / BA)
Las dimensiones están en milímetros (in.)
233 (9,18)
67 (2,62)
157 (6,19)
135 (5,32)
49 (1,94)
89 (3,50)
28 (1,10)
123 (4,85)
157 (6,19)
292 (11,51)
90 (3,56)Apertura máxima
172 (6,76)90 (3,56) - APERTURA
MÁX.
28 (1,10)
89 (3,50)
67 (2,62)
24 (0,93)
73http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Planos dimensionales del modelo 2051T
Carcasa del 2051 Wireless con plataforma Inline
98 (3,85)
182 (7,15)
111 (4,36)132 (5,20)144 (5,66)
Conexiones de los terminales
Tapa delindicador
Fieldbus
Tapa delindicador HART
Circuitos deltransmisor
107,1 (4,22)
Soporte de perno en U
Conexión a proceso 1/2—14 NPT hembra o G1/2 A DIN 16288 macho
142,9 (5,62)
190,3 (7,49)
74 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
2051T con manifold integral de 2 válvulas Rosemount 306
Las dimensiones están en milímetros (in.)
Planos dimensionales del modelo 2051T
98 (3,85)
182 (7,15)
123 (4,85)
159 (6,25)Apertura máxima
112 (4,40)
111 (4,36)132 (5,20)144 (5,66)
Conexiones de los terminales
Tapa delindicador
Fieldbus
Tapa delindicador HART
Circuitos deltransmisor
75http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Configuraciones típicas de montaje del 2051T con soporte de montaje opcionalMontaje en tubería Montaje en panel
Las dimensiones están en milímetros (in.)
158 (6,21)
89 (3,49)
98 (3,85)
51 (1,99)
120 (4,72)
175(6,90)
71 (2,81)
131 (5,16)
76 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Caudalímetro Pak-Lok Annubar Rosemount 2051CFA(1)
Vista frontal Vista lateral Vista superior
(1) El modelo Pak-Lok Annubar está disponible hasta 600# ANSI (99 bar a 38 °C (1,440 psig a 100 °F)).
B
A
D
C
Tabla 20. Datos dimensionales del caudalímetro Pak-Lok Annubar 2051CFATamaño del sensor A (Máx.) B (Máx.) C (Máx.) D (Máx.)
1 215,9 (8,50) 369,6 (14,55) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00)2 279,4 (11,00) 414,0 (16,30) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00)3 304,8 (12,00) 483,9 (19,05) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00)
Las dimensiones están en milímetros (in.)
77http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Caudalímetro de orificio compacto Rosemount 2051CFC Vista lateral de la placa de orificio Vista frontal de la placa de orificio Vista superior de la placa de orificio
Plac
a d
e o
rifi
cio
com
pact
a (t
ipo
de
pla
ca d
e o
rifi
cio
cód
igo
P)
Plac
a d
e or
ific
io a
con
dic
ion
ador
a (t
ipo
de
pla
ca d
e o
rifi
cio
có
dig
o C
)
28,7 mm (1,13 in.) espesor de disco
Tabla 21. Planos dimensionales del modelo 2051CFC
Tipo de placa de orificio
A BAltura del
transmisorC D
Tipo P y C 143 (5,62) Altura del transmisor + A 159 (6,27)197 (7,75) — cerrada210 (8,25) — abierta
152 (6,00) — cerrada159 (6,25) — abierta
Las dimensiones están en milímetros (in.)
78 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
Caudalímetro de orificio integral Rosemount 2051CFP Vista lateral
Vista inferior Vista frontal
Las dimensiones están en milímetros (in.)
Tabla 22. Planos dimensionales del modelo 2051CFPTamaño de la tubería
Dimensión 15 mm (1/2 in.) 25 mm (1 in.) 40 mm (11/2 in.)J (extremos de la tubería biselados/roscados)
318,4 (12,54) 514,0 (20,24) 722,4 (28,44)
J (RF deslizante, RTJ deslizante, RF-DIN deslizante)
320,4 (12,62) 516,0 (20,32) 724,4 (28,52)
J (RF 150#, cuello soldado) 364,9 (14,37) 568,1 (22,37) 782,9 (30,82)J (RF 300#, cuello soldado) 369,8 (14,56) 574,7 (22,63) 789,0 (31,06)J (RF 600#, cuello soldado) 376,0 (14,81) 581,0 (22,88) 797,1 (31,38)K (extremos de la tubería biselados/roscados)
145,7 (5,74) 222,2 (8,75) 302,6 (11,91)
K (RF deslizante, RTJ deslizante, RF-DIN deslizante)(1) 147,8 (5,82) 224,2 (8,83) 304,6 (11,99)
K (RF 150#, cuello soldado) 192,3 (7,57) 276,3 (10,88) 363,1 (14,29)K (RF 300#, cuello soldado) 197,1 (7,76) 282,9 (11,14) 369,2 (14,53)K (RF 600#, cuello soldado) 203,4 (8,01) 289,2 (11,39) 377,2 (14,85)B.D. (diámetro del orificio) 16,87 (0,664) 27,86 (1,097) 39,80 (1,567)
Las dimensiones están en milímetros (in.)
(1) La longitud aguas abajo que se muestra aquí incluye un espesor de placa de 4,11 mm (0,162 in.).
223,46 (8,8)
258,28 (10,2)
156,51 (6,2)
134,51 (5,3)
B.D.
J AGUAS ARRIBA
K AGUAS ABAJO
79http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
2051L para medición del nivel de líquidos Configuración de brida de 2 in. (solo
montaje al ras)Configuración de brida de 3 y 4 in.
Aro de conexión de limpieza opcional (carcasa inferior)
Conjunto del diafragma y brida de montaje
Las dimensiones están en milímetros (in.)
98 (3,85)
AH
98 (3,85)
D
AH
50,8 mm, 101,6 mm,152,4 mm de extensión
(2 in., 4 in. o 6 in.)
E
68 (6,60)
178 (7,02)
206 (8,12)
111 (4,36)132 (5,20)144 (5,66)
Conexiones de losterminales
Tapa del indicador Fieldbus
Tapa del indicador HART
Circuitos del transmisor
Conexión de limpieza
E
F
G
CB
80 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
OpcionesConfiguración estándarA menos que se especifique lo contrario, el transmisor se enviará de la siguiente manera:
Configuración personalizada(1)
Si se pide el código de opción C1, el cliente puede especificar los siguientes datos además de los parámetros de configuración estándar.
• Información de salida
• Información sobre el transmisor
• Configuración del indicador de cristal líquido
• Información seleccionada por hardware
• Selección de la señal
• Información sobre la opción inalámbrica
• Variable escalada
• y otrosConsultar la “Hoja de datos de la configuración del modelo Rosemount 2051”, documento número 00806-0100-4101.Para la opción inalámbrica, consultar la “Hoja de datos de la configuración del modelo Rosemount 2051 Wireless”, documento número 00806-0100-4102.
Tabla 23. Especificaciones dimensionales del modelo 2051L
Clase(1)Tamaño
de la tubería
Grosor de la
brida A
Diámetro del círculo
de pernos B
Diámetro exterior C
Nº de pernos
Diámetro del orificio del perno
Diámetro de la
extensión(1) D
D.E. de la superficie
de la junta E
ASME B16.5 (ANSI) 150
51 (2) 18 (0,69) 121 (4,75) 152 (6,0) 4 19 (0,75) ND 92 (3,6)76 (3) 22 (0,88) 152 (6,0) 191 (7,5) 4 19 (0,75) 66 (2,58) 127 (5,0)102 (4) 22 (0,88) 191 (7,5) 229 (9,0) 8 19 (0,75) 89 (3,5) 158 (6,2)
ASME B16.5 (ANSI) 300
51 (2) 21 (0,82) 127 (5,0) 165 (6,5) 8 19 (0,75) ND 92 (3,6)76 (3) 27 (1,06) 168 (6,62) 210 (8,25) 8 22 (0,88) 66 (2,58) 127 (5,0)102 (4) 30 (1,19) 200 (7,88) 254 (10,0) 8 22 (0,88) 89 (3,5) 158 (6,2)
DIN 2501 PN 10-40 DN 50 20 mm 125 mm 165 mm 4 18 mm ND 102 (4,0)
DIN 2501 PN 25/40DN 80 24 mm 160 mm 200 mm 8 18 mm 66 mm 138 (5,4)DN 100 24 mm 190 mm 235 mm 8 22 mm 89 mm 158 (6,2)
Las dimensiones están en milímetros (in.)
Clase(1) Tamaño de la tubería
Lado del proceso F
Carcasa inferior GH1/4 NPT 1/2 NPT
ASME B16.5 (ANSI) 15051 (2) 54 (2,12) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)76 (3) 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)102 (4) 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
ASME B16.5 (ANSI) 30051 (2) 54 (2,12) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)76 (3) 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)102 (4) 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
DIN 2501 PN 10-40 DN 50 61 (2,4) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
DIN 2501 PN 25/40DN 80 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)DN 100 91 (3,6) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
(1) Las tolerancias son de —0,51 y +1,02 (—0,020 y +0,040).
UNIDADES DE INGENIERÍADiferencial/manométrica2051TA
inH2O (rangos 1, 2 y 3)psi (rangos 4—5)psi (todos los rangos)
4 mA (1 V cc)(1):
(1) No corresponde a FOUNDATION fieldbus, PROFIBUS PA ni a Wireless.
0 (unidades de ingeniería anteriores)
20 mA (5 V cc)(1): Límite superior del rangoSalida: LinealTipo de brida: Código de opción especificado para el
modeloMaterial de brida: Código de opción especificado para el
modeloMaterial de junta tórica: Código de opción especificado para el
modeloDrenaje/ventilación: Código de opción especificado para el
modeloIndicador LCD: Instalado o ninguno
Alarma(1): AltoIdentificación de software: (En blanco)
(1) No corresponde a los protocolos FOUNDATION fieldbus ni a PROFIBUS PA.
81http://rosemount.es
Rosemount 2051 Abril de 2013
Etiquetado (3 opciones disponibles)• La etiqueta física estándar de acero inoxidable está pegada
permanentemente al transmisor. La etiqueta admite 84 caracteres como máximo cuya altura es de 3,18 mm (0,125 in.).
• Si se requiere, la etiqueta se puede sujetar con cable a la placa de identificación del transmisor, 85 caracteres como máximo.
La etiqueta se puede guardar en la memoria del transmisor. El límite de caracteres depende del protocolo.
• HART Revisión 5: 8 caracteres
• HART revisión 7 y Wireless: 32 caracteres
• FOUNDATION fieldbus: 32 caracteres
• Profibus PA: 32 caracteres
Etiqueta de comisionamiento(1)
Se pone una etiqueta temporal de comisionamiento a todos los transmisores. La etiqueta indica la identificación del dispositivo y proporciona un área para escribir la ubicación.
Manifolds integrados opcionales Rosemount 304, 305 o 306Se montan en la fábrica a los transmisores 2051C y 2051T. Para obtener más información , consultar la Hoja de datos del producto (documento número 00813-0100-4839 para el modelo Rosemount 304 y 00813-0100-4733 para los modelos Rosemount 305 y 306).
Otros sellosPara obtener más información, consultar la Hoja de datos de Sistemas de sello Rosemount 1199 (documento número 00813-0100-4016).
Información de salidaLos puntos del rango de salida deben ser de la misma unidad de medida. Unidades de medida disponibles:
Opciones de indicador e interfazM4 Indicador digital con interfaz local del operador (LOI)
• Disponible para HART de 4—20 mA, HART de 4—20 mA de baja potencia y PROFIBUS PA
M5 Indicador digital• LCD de 2 líneas y 5 dígitos para el modelo HART de 4—20 mA
• LCD de 2 línea y 5 dígitos para HART de 1—5 V cc de baja potencia
• LCD de 2 líneas y 8 dígitos para FOUNDATION fieldbus y PROFIBUS PA
• LCD de 3 líneas, 7 dígitos para Wireless
• Lectura directa de datos digitales para obtener una mayor exactitud
• Muestra el caudal, nivel, volumen o las unidades de presión definidos por el usuario
• Muestra mensajes de diagnóstico para la resolución local de problemas
• El indicador puede girarse en incrementos de 90 grados para verlo fácilmente
Botones de configuración(1)
El Rosemount 2051 requiere la opción D4 (ajuste analógico del cero y span), DZ (ajuste digital), M4 (LOI) para los botones de configuración local.
Protección contra transitoriosT1 Bloque de terminales integrado con protección contra transitoriosCumple con IEEE C62.41, ubicación de categoría B
Cresta de 6 kV (0,5 μs—100 kHz)Cresta de 3 kV (8 20 microsegundos)Cresta de 6 kV (1,2 50 microsegundos)
Pernos para bridas y adaptadores• El material estándar es acero al carbono recubierto de acuerdo con
ASTM A449, tipo 1L4 Pernos de acero inoxidable 316 austeníticoL5 Pernos ASTM A 193, grado B7ML6 Pernos de Alloy K-500L8 Pernos ASTM A 193 clase 2, grado B8M
Tapón de conducto DO Tapón de conducto de acero inoxidable 316
• El tapón de conducto individual de acero inoxidable 316 reemplaza el tapón de conducto de acero al carbono
Brida Coplanar Rosemount 2051C y opción de soporte 2051TB4 Soporte para montaje en panel o en tubo de 2 in.
• Para usarse con la configuración de brida Coplanar estándar
• Soporte para montaje del transmisor en panel o en tubo de 2 in.
• Construcción en acero inoxidable con pernos de acero inoxidable
Opciones de soporte de brida tradicional Rosemount 2051CB1 Soporte para montaje en tubo de 2 in.
• Para usarse con la opción de brida tradicional
• Soporte para montaje en tubo de 2 in.
• Construcción en acero al carbono con pernos de acero al carbono
• Revestido con pintura de poliuretano
(1) Solo corresponde a FOUNDATION fieldbus.
Presión
atm inH2O a 4 °C(1)
(1) Disponible con 2051 mejorado y Wireless.
g/cm2 psimbar mm de H2O kg/cm2 torr
bar mm de Hg Pa cmH2O a 4 °C(1)
inH2O mmH2O a 4 °C(1) kPa cmHG a 0 °C(1)
inHg ftH2O MPa(1)(2)
(2) Disponible en PROFIBUS PA.
ftH2O a 60 °F(1)
hPa(1) inH2O a 60 °F(1) kg/SqM(1) mH2O a 4 °C(1)
mHg a 0 °C(1) Psf(1) ftH2O a 4C(1)
Caudal(2)(3)
(3) Todas las unidades de caudal están disponibles por segundo, minuto, hora o día.
bbl kg cm3
ft3 lb m3
gal L ton
Nivel(3)
% pies cmin. mm
82 http://rosemount.es
Rosemount 2051Abril de 2013
B2 Soporte para montaje en panel• Para usarse con la opción de brida tradicional
• Soporte para montar el transmisor en pared o panel
• Construcción en acero al carbono con pernos de acero al carbono
• Revestido con pintura de poliuretanoB3 Soporte plano para montaje en tubo de 2 in.
• Para usarse con la opción de brida tradicional
• Soporte para montaje vertical del transmisor en tubo de 2 in.
• Construcción en acero al carbono con pernos de acero al carbono
• Revestido con pintura de poliuretanoB7 Soporte B1 con pernos de acero inoxidable
• El mismo soporte que la opción B1 con pernos de acero inoxidable serie 300
B8 Soporte B2 con pernos de acero inoxidable• El mismo soporte que la opción B2 con pernos de acero inoxidable
serie 300B9 Soporte B3 con pernos de acero inoxidable
• El mismo soporte que la opción B3 con pernos de acero inoxidable serie 300
BA Soporte B1 de acero inoxidable con pernos de acero inoxidable
• Soporte B1 de acero inoxidable con pernos de acero inoxidable serie 300
BC Soporte B3 de acero inoxidable con pernos de acero inoxidable
• Soporte B3 de acero inoxidable con pernos de acero inoxidable serie 300
83http://rosemount.es
Rosemount 205100813-0109-4101, Rev. JA
Hoja de datos del productoAbril de 2013
Los términos y condiciones estándar de venta se pueden encontrar en www.rosemount.com\terms_of_saleEl logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co.Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales registradas de Rosemount Inc.PlantWeb es una marca comercial registrada de una de las compañías del grupo Emerson Process Management.HART y WirelessHART son marcas comerciales registradas de HART Communication FoundationModbus es una marca comercial de Modicon, Inc.Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.© 2013 Rosemount Inc. Todos los derechos reservados.
Emerson Process Management Rosemount Inc.8200 Market BoulevardChanhassen, MN 55317 EE. UU.Tel. (En EE. UU.) 1-800-999-9307Teléfono (Internacional) (952) 906-8888Fax (952) 906-8889www.rosemount.com
Emerson Process Management, SLC/ Francisco Gervás, 128108 Alcobendas — MADRIDEspañaTel. +34 91 358 6000Fax +34 91 358 9145
Emerson Process ManagementBlegistrasse 23P.O. Box 1046CH 6341 BaarSuizaTel. +41 (0) 41 768 6111Fax +41 (0) 41 768 6300www.rosemount.com
Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd1 Pandan CrescentSingapur 128461Tel. +65 6777 8211Fax +65 6777 0947Línea de asistencia telefónica: +65 6770 8711Correo electrónico: [email protected]
Emerson Process Management Latinoamérica1300 Concord Terrace, Suite 400Sunrise Florida 33323 EE. UU.Tel. +1 954 846 5030
Top Related