Post on 11-Feb-2017
DESCRIPCIÓN
GENERADOR DE SOLDADURA CC/CD3700W FUERZA AUXILIAR
SOLDADORA DE CORRIENTE CONSTANTE (CC).
SALIDA DE SOLDADURA TIPO CD
MAYO DE 2007
MANUAL DE OPERACION
PROCESOS
ELECTRODO REVESTIDO (SMAW)
PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR.
Visite nuestro website en:www.siisa-infra.com.mx
BRONCO 3700 V
EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA
BRONCO 3700V PM6PC - 2
CONTENIDOREGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO ....................................................... i
SECCION 1 PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD ......................................................................................1
SECCION 2 ESPECIFICACIONES ..........................................................................................................................1
2 - 1 Curvas Volts - Amperes ..................................................................................................................................1
2 - 2 Consumo de Combustible ..............................................................................................................................2
2 - 3 Gráfica de Ciclo de Trabajo ............................................................................................................................2
2 - 4 Curvas de la Salida Auxiliar C.A. ..................................................................................................................2
SECCION 3 INSTALACION ....................................................................................................................................3
3 - 1 Selección de la Ubicación de la Máquina ....................................................................................................3
3 - 2 Verificación del Motor antes de Arrancar .....................................................................................................4
3 - 3 Conexión a Tierra ............................................................................................................................................4
3 - 4 Selección y Preparación de los Cables para soldar ...................................................................................5
3 - 5 Conexión a la Terminal de Salida ..................................................................................................................5
SECCION 4 FUNCION DE LOS CONTROLES ......................................................................................................6
Figura 4 - 1 Controles ........................................................................................................................................6
Figura 4 - 2 Controles de soldadura ................................................................................................................6
Figura 4 - 3 Controles de salida auxiliar .........................................................................................................6
Figura 4 - 4 Controles del Motor ......................................................................................................................7
SECCION 5 MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS ..................................................................................8
5 - 1 Mantenimiento ...............................................................................................................................................8
5 - 2 Protección contra sobrecargas ...................................................................................................................9
5 - 3 Ajuste de Velocidad del Motor ....................................................................................................................9
5 - 4 Mantenimiento de Motor ........................................................................................................................... 10
5 - 5 Guía para Solución de Problemas ........................................................................................................... 11
SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO ................................................................................................................ 13
SECCION 7 GUIA PARA EL USO DE LA FUERZA AUXILIAR ........................................................................ 14
7 - 1 ¿Cuanta Potencia Requiere el Equipo? ..................................................................................................... 14
7 - 2 ¿Cuanta Potencia Puede Suministrar el Generador?............................................................................... 14
SECCION 8 LISTA DE PARTES ......................................................................................................................... 17
Figura 8 - 1 Ensamble General ............................................................................................................................ 18
POLIZA DE GARANTIA Y CENTROS DE SERVICIO ........................................................................................ 19
BRONCO 3700V PM6PC - 3
i
REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO
PRECAUCIÓNPROTEJASE USTED MISMO Y A OTROS DE POSIBLES SERIOS ACCIDENTES. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS DE LOS LUGARES DE TRABAJO. MANTEN GAA LAS PERSONAS CON REGULADORES DE LATIDO CARDIACO LEJOS DE LAS AREAS DE TRABAJO.
En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos. La soldadura es segura cuando se toma las debidasprecauciones. Las reglas de seguridad dadas a continuación son únicamente un sumario de una información más completa que puede serencontrada en las normas de seguridad. Es importante leer y seguir las reglas de seguridad.
LA REPARACION, INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE SOLDAR DEBE SER SIEMPRE EJECUTADA PORPERSONAL CALIFICADO.
La Soldadura de Arco Eléctrico puede ser peligrosa
DESCARGAS ELECTRICAS pueden causar la muerte.Tocar partes eléctricas vivas puede causar un shock total oserias quemaduras. El circuito que forman el electrodo y la pinzade tierra están eléctricamente vivas cuando la máquina esencendida. El circuito de conexión primaria a la máquina y laspartes de la misma están también eléctricamente vivas cuandola máquina es encendida. En procesos de soldadura automáticosy semiautomáticos, el microalambre, los rodillos y guías de
conducción, el alojamiento de los rodillos y todas las partes metálicas que tocanel microalambre están eléctricamente vivos o energizados. Una instalaciónincorrecta o un equipo mal aterrizado puede ser un riesgo. Siga las siguientesrecomendaciones:
1.- No toque partes eléctricamente vivas ( energizadas ).
2.- Use siempre ropa seca, guantes en buenas condiciones y equipo deseguridad adecuado.
3.- Aíslese usted mismo de la pieza de trabajo y tierra pisando en tapetesaislantes y secos.
4.- Desconecte la máquina o pare el motor ( en caso de máquinas impulsadaspor motores de combustión ) antes de instalarlas ó dar mantenimiento.
5.- Instale y aterricé la máquina adecuadamente de acuerdo a este manualo bien de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales, estatales o locales.
6.- Apague el equipo cuando no esté en uso.
7.- Nunca utilice cables rotos, dañados, mal empalmados o de un tamañono recomendado.
8.- No enrolle cables alrededor de un cuerpo.
9.- La pieza de trabajo debe tener una buena conexión a tierra.
10.- No toque el electrodo mientras este en contacto con la pieza de tierra.
11.- Use únicamente máquinas que estén en buenas condiciones de operaciónde operación. Cambie o repare piezas dañadas inmediata mente.
12.- Cuando trabaje a niveles arriba del piso utilice arneses de seguridad paraprevenir caídas.
13.- Mantenga las cubiertas de las máquinas en su lugar y atornilleadecuadamente.
LAS RADIACIONES DEL ARCO ELECTRICO puedenquemar ojos y piel; el RUIDO puede dañar elsentido auditivo .
Las radiaciones emanadas de los procesos de soldaduraproducen intenso calor y fuertes rayos ultravioleta que puedenquemar los ojos y piel. El ruido de algunos procesos puedendañar el sentido auditivo.
Siga las siguientes recomendaciones:
1.- Utilice caretas de soldar con el lente de la sombra adecuada al tipo
de proceso de soldadura, esto protegerá su cara y ojos mientras sueldau observa algún trabajo.
2.- Use lentes de seguridad con el número de sombra adecuada al proceso desoldadura.
3.- Proteja a los demás de las chispas y destellos del arco limitando su lugarde trabajo con biombos o cortinas utilizables para procesos de soldadura.
4.- Utilice ropa robusta y material resistente a la flama ( lana y cuero) así comozapatos de uso industrial.
5.- Utilice protectores auditivos si el nivel de ruido es alto.
HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para susalud.La soldadura produce humos y gases que al respirarlos puedenser riesgoso para su salud. Siga las recomendaciones siguientes:
1.-Mantenga la cabeza a distancia de los humos. No los respire.
2.-Si trabaja en interiores ventile el área o use sistemas deextracción en el arco.
3.- Si la ventilación es pobre, use un respirador autónomo adecuado.
4.- Lea las hojas de datos de los materiales a soldar, así como las instrucciones del fabricante sobre las recomendaciones para soldar metales conrecubrimientos, antioxidante, etc.
5.-Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utilizaun respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar puedendesplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese queel aire que respira es limpio.
6.- No suelde en lugares cerca de desengrasantes, limpiadores o envases enaerosol. La temperatura y las radiaciones del arco eléctrico pueden reaccionarcon los vapores formando gases tóxicos o altamente irritántes.
7.- No suelde en metales recubiertos con plomo, zinc o cadmio a menos que: elrecubrimiento sea removido del área de soldadura, el área de trabajo sea bienventilado o si utiliza un respirador adecuado. Los recubrimientos y cualquiermetal que contengan estos recubrimientos forman humos tóxicos si se lessuelda.
LA SOLDADURA puede causar explosiones o fuego.Las chispas, el metal caliente, la escoria de la soldadura, la piezade trabajo y las partes calientes de los equipos pueden causarfuego o quemaduras. El contacto accidental del electrodo, delmicroalambre con objetos metálicos pueden causar chispas,sobrecalentamiento fuego. Siga las siguientes recomendaciones:
1.-Protéjase y proteja a otros de las chispas y del metalcaliente.
2.- No suelde donde las chispas pueden alcanzar materiales flamables oexplosivos.
3.- Todos los materiales flamables deberán estar alejados por lo menos a unadistancia de 11 mts. ( 35 pies ) del área de soldadura.
Si no es posible alejarlos deberán estar protegidos por cubiertas adecuadas.
4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras pordonde puedan fluir fácilmente las chispas y materiales calientes provenientes de la soldadura.
5.- Mantenga siempre a la mano un extinguidor en buenas condiciones paracasos de emergencia.
6.- No suelde en contenedores cerrados como tanques o bidones para gasolina,aceite, etc.
7.- Conecte la pinza de tierra a la pieza de trabajo lo más cerca posible dela zona de soldadura para evitar que la corriente fluya por grandes distanciasocasionando que pudiera hacer contacto con algún objeto extraño y provocaraun corto circuito.
BRONCO 3700V PM6PC - 4
8.- No utilice la soldadura para deshielar tuberías congeladas.
9.- Retire el electrodo del portaelectrodo o corte el microalambre deltubo de contacto cuando no este en uso.
10.- Use prendas de vestir de material natural tal como guantes, petosy polainas de cuero, zapatos industriales y cascos.
LAS CHISPAS Y METALES CALIENTES puedencausar accidentes.
El esmerilado y rectificado provocan que algunas partículas demetal salgan disparadas, así también cuando la soldadura seenfría desprende escoria.
LOS CILINDROS pueden explotar si son dañados.Los cilindros que almacenan los gases de protección contienengas a gran presión, si son dañados pueden explotar. Ya que loscilindros de gas son generalmente parte del proceso de solda-dura, asegúrese de manejarlos cuidadosamente.
Siga las siguientes instrucciones:
1.- Proteja a los cilindros de gas comprimido de las excesivatemperatura, los golpes y arcos eléctricos.
2.- Instale y asegure los cilindros en una posición vertical y encadénelos a unsoporte estacionario o a un contenedor especialmente diseñado para su manejo.
Con esto evitará caídas y golpes.
3.- Mantenga los cilindros alejados del circuito de soldadura o de cualquier otrocircuito eléctrico.
4.- Evite tocar el cilindro con el electrodo.
5.- Utilice únicamente los gases de protección, reguladores, mangueras y dispositivos diseñados y recomendados para cada aplicación especifica. Mantenga los cilindros y sus accesorios siempre en buenas condiciones de trabajo.
6.- Siempre que abra la válvula de gas párese del lado opuesto a la salida del gas.
7.- Mantenga siempre la capucha de protección sobre la válvula excepto cuandoel cilindro está en uso ó cuando está siendo conectado para uso.
8.- Lea y siga las instrucciones dadas por los fabricantes de estos equipos.
Los motores de combustión interna pueden ser peligrososPRECAUCIÓNLOS GASES DE SALIDA de un motor puedencausar la muerte.1.- Use estas máquinas en los exteriores o en áreas bien
ventiladas.
2.- Si estas máquinas son usadas en interiores dirija los gases hacia elexterior y lejos de las entradas de aire lavado, acondicionado, etc.
EL COMBUSTIBLE usado en los motores puedecausar fuego o explosión.El combustible es altamente flamable. Siga las siguientesrecomendaciones:
1.- Detenga la marcha del motor antes de verificar o agregarcombustible.
2.- No agregue combustible mientras esté fumando o si la
máquina se encuentra cerca de chispas o flamas.
3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posibleverifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo.
4.- No sobrellene el tanque de combustible, deje espacio para la expansión delcombustible.
5.- No derrame el combustible. Si el combustible es derramado limpié el área antesde arrancar el motor.
LAS PARTES EN MOVIMIENTO pueden causaraccidentes.Las partes en movimiento como ventiladores, rotores y bandaspueden llegar a cortar dedos o incluso una mano o pueden atraparropa suelta. Observe estas recomendaciones:
1.- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardascerradas y aseguradas en su lugar.
2.- Detenga la marcha del motor antes de hacer cualquierinstalación o conexión.
3.- Cuando tenga necesidad de quitar guardas, cubiertas, dar mantenimiento oreparar un equipo asegúrese de que sea hecho únicamente por personalcalificado.
4.- Para prevenir arranques accidentales del motor cuando se le este dandomantenimiento, desconecte el cable de la terminal negativa de la batería.
5.- Mantenga las manos, cabello, ropa floja y herramientas alejadas de las partesen movimiento.
6.- Reinstále los paneles o guardas y cierre las puertas cuando el servicio hasido concluido y antes de arrancar el motor.
LAS CHISPAS pueden causar que los gases producidos por lasbaterías EXPLOTEN; los ácidos de las baterías pueden causarquemaduras en los ojos y piel.
Las baterías contienen ácidos y generan gases explosivos.
Siga las siguientes recomendaciones
1.- Siempre utilice un protector facial cuando trabaje en una batería.
2.- Detenga la marcha del motor antes de conectar o desconectar los cables dela batería.
3.- No permita que las herramientas causes chispas cuando trabaje en una batería.
4.- No utilice una soldadora para cargar baterías o como puente para arrancarvehículos.
5.- Conecte las baterías a su polaridad adecuada.
EL VAPOR Y EL LIQUIDO REFRIGERANTE CALIENTEY PRESURIZADO pueden quemar cara, ojos y piel.El refrigerante en el radiador esta a altas temperaturas y bajopresión.
Siga las siguientes recomendaciones:
1.- No quite el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. Permita que elmotor se enfríe.
2.- Cuando quite un tapón use guantes y ponga un trapo mojado sobre elgollete del radiador cuando remueva el tapón.
3.- Permita que la presión baje antes de quitar completamente el tapón.
1.- Utilice un protector facial o lentes de seguridad.
2.- Use ropa apropiada para proteger su piel.
BRONCO 3700V PM6PC - 5
0
10
20
20
30
40
50
60
70
80
40 60 80 100 120 140 180160 200Am peres CD
Vol
ts C
D
Min.Max.
PRECAUCION
D E S C R I P C I O NESPECIFICACION
Tipo de salida
Procesos de soldadura
Salida Auxiliar
Motor
Velocidad ( sin carga )
Capacidad del tanque
Dimensiones
Peso
Corriente Constante(CC),Corriente Directa (CD).
Electrodo revestido (SMAW);
Una fase 3700 W continuos, 4000 W pico, 120/240 V CA, 31.0/15.5 A.
Briggs & Stratton Vanguard de 13 HP enfriado por aire, 1 cilindro, motor de gasolina.
Soldadora/Fuerza auxiliar: 3700 rpm; Reposo: 1860 rpm.
7 Litros.
Ver Fig. 3-2.
Neto 105 kg; Embarque 120 kg.
Salida de soldadora
Voltaje máx. a circuito. abierto.
1
SECCION 2 ESPECIFICACIONES
SECCION 1 PALABRAS Y SEÑALES DESEGURIDAD
IMPORTANTE: Estas dos partes identifican instrucciones especiales necesarias para una operación más eficientedel equipo.
La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos óconductas deberán seguirse para evitar serios daños corporales ó la muerte.
CUIDADO La mención de la palabra cuidado nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar daños corporales ó daño al equipo.
La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y paraidentificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales.
140 Amperes, 25 Volts a 60% ciclo de trabajo.
70V
Las curvas volts-amperes nos muestran la capacidadmínima y máxima de salida de voltaje y de corrientedel generador de soldadura en cada uno de susrangos. Para valores intermedios las curvas estaránentre las dos mostradas del rango respectivo.
2-1 CURVAS VOLTS-AMPERES
FIGURA 2-1 CURVAS VOLTS-AMPERES
BRONCO 3700V PM6PC - 6
La gráfica de ciclo de trabajo muestra cuanto tiempo la unidadpuede operar dentro de un periodo de diez minutos sin causarsobrecalentamíento ó daño. Esta máquina puede trabajar al 60 %de ciclo de trabajo permitiendo una operación continua a losrangos de carga.
2-3 GRAFICA DE CICLO DE TRABAJOEXCEDIENDO LOS CICLOS DE TRABAJO PUEDEN DAÑAR LA UNIDAD.No exceda los ciclos de trabajo indicados.PRECAUCION
2-2 CONSUMO DE COMBUSTIBLE
Las curvas de consumo de combustiblemuestran el gasto aproximado de combustiblebajo carga de soldadura ó salida de fuerzaauxiliar.
FIGURA 2-2 GRAFICA DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE
2
FIGURA 2-3 GRAFICAS DEL CICLO DE TRABAJO
2-4 CURVAS DE LA SALIDA AUXILIAR CA.
FIGURA 2-4 CURVAS DE SALIDA AUXILIAR 120/240 CA
Las curvas de potencia de fuerza auxiliarmuestran la corriente en amperes disponibleen los receptáculos de 120 V. y 240 V.
4 Minutos sin Soldar6 Minutos Soldando.
60 % Ciclo de Trabajo a 140 Amps.
100% Ciclo de Trabajo a 110 Amps.
0R ep o so 1 86 0 R .P.M .
1.00
2.00
3.00
4.00
25 50 75 100 125 150
Am peres C D de S oldadura a l 100% C ic lo de Trabajo
K v.a . Sa lida Auxilia r a 100% C ic lo de Trabajo .
Lt/H
r
1 2 3 4
C iclo de Traba jo (% )
Cor
rient
e de
Sol
dadu
ra
0
50
100
250
150
300
200
5 15 30 40
240 Volts
120 VoltsVol
ts C
.A.
10 20 35 45
Am peres C .A .
Soldadura continua
BRONCO 3700V PM6PC - 7
3
A IR E
AI R
E
A IR E
AIR
E
A IRE
A IRE
AI R
E
FIGURA 3-1 LOCALIZACION DE LA MAQUINA
FIGURA 3-3 MAXIMO ANGULO DE INCLINACION PERMITIDO
115°
15°
1 Remolque.
Instale la unidad en el remol-que fijándola con los sopor-tes de la base.
FRENTE IZQUIERDO
SUPERIOR
POSTERIORDERECHO
1
1 Deje un espacio de 46 cms (18")libre alrededor del equipo para unbuen flujo de aire.
3.1 SELECCION DE LA UBICACION DEL GENERADOR.
SECCION 3 INSTALACION
PRECAUCION LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD ALPRINCIPIO DEL MANUAL
FIGURA 3-2 DIMENSIONES GENERALES Y BASES DE MONTAJE
C 860
B 28 - 1/2
72028 - 3/8A
34
723
PULGADAS MILIMETROS
Las dimensiones A, B y C incluyen soportes de la base y gancho.NOTA
Las medidas incluyen ruedas y patín
15°
15°
BRONCO 3700V PM6PC - 8
C E R R AD O
A B IE R TO
TA PO N PAR A D R EN A RE L AC EITE
2 Tanque de Combustible. Revise el nivel de combustibleantes de iniciar el arranque del motor, agregue si es necesario.
Cuidado, No sobrellene el tanque de combustible, dejeun espacio de 1/2" (12.7mm) para permitir la expansión delos gases del combustible.
3 Aceite. Después de revisar el combustible de lamáquina, revise el nivel de aceite, con la unidad niveladahorizontalmente. Si el aceite no esta en la marca de laballoneta, agregue aceite. Vea las especificaciones deaceite para usar (Sección 5-4).
3
3-2 VERIFICACION DEL MOTOR ANTES DE ARRANCAR
ADVERTENCIA
FIGURA 3-4 NIVEL DE ACEITE Y DE COMBUSTIBLE
Verifique el nivel de aceite y de combustible diariamente.El motor debe estar frio y la máquina deberá estar niveladahorizontalmente.
1 Valvula de Combustible. Abra la válvula de combustiblepara iniciar con el arranque del motor.
Cierre la válvula del combustible antes de mover la unidado el carburador, ya que después se podrían presentarproblemas en el arranque.
LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL MANUAL
FIGURA 3-5 CONEXIONES DEL EQUIPO A TIERRA
3-3 CONEXION A TIERRA.
1.- TERMINAL PARA CONECTAR A TIERRAEL GENERADOR.
El punto neutro de la salida auxiliar del generadorestá conectado a la estructura de la máquina.
11.11 mm (7/16")
Herramienta Necesaria:
1
2
1
4
BRONCO 3700V PM6PC - 9
5
Por ejemplo lalongitud total delcable en el cir-cuito de solda-dura es de 6 mt.
FIGURA 3-6 CABLES PARA SOLDAR
3-4 SELECCION Y PREPARACION DE LOS CABLES PARA SOLDAR.
AMPERAJEDE
SOLDADURA
30 M. ó MENOS
10 AL 60 %CICLO DE TRABAJO
60 AL 100 %CICLO DE TRABAJO
45 m. 60 m. 70 m. 90 m. 105 m. 120 m.
10 al 100 % ciclo de trabajo
100
150
200
250
300
350
4
3
3
2
11/0
4
3
2
1
1/0
2/0
4
2
1
1/0
2/0
3/0
3
1
1/0
2/0
3/0
4/0
2
1/0
2/0
3/0
4/0
2-2/0
1
1/0
3/0
4/0
2-2/0
2-3/0
1/0
3/0
4/0
2-2/0
2-3/0
2-3/0
1/0
3/0
4/0
2-2/0
2-3/0
2-4/0
* El tamaño del cable para soldar ( AWG ) está basado en una caída de voltaje de 4 volts. ó menos, ó en una densidad de corriente de 300circular mils por amper. Use cable para soldar con un rango de aislamiento igual ó mayor que el voltaje de circuito abierto de la máquina.
LARGO TOTAL DEL CABLE ( COBRE ) EN EL CIRCUITO DE SOLDADURA
TABLA 3-1 CALIBRE DEL CABLE PARA SOLDAR *
BRONCO 3700 V
3-5 CONEXION A LA TERMINAL DE SALIDA.
ADVERTENCIAPOLARIDAD DIRECTA (ELECTRODO NEGATIVO): Conecte los cables de salida de soldadura como se indica en cada terminal.
POLARIDAD INVERSA (ELECTRODO POSITIVO): Conecte el cable del ELECTRODO en la terminal de TRABAJO, y el cable dela PINZA DE TRABAJO en la terminal del ELECTRODO.
1 TERMINAL DE ELECTRODO
2 TERMINAL DE TRABAJO
2
NUNCA TOQUE LAS TERMINALES DEL ELECTRODO Y TRABAJO AL MISMOTIEMPO. LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL MANUAL.
1
FIGURA 3-7 CONEXIONES DE SALIDA
2
1 3
4
(3 m)
(3 m)
1.- Cables del circuito de soldadura.Determine la longitud total del cable en elcircuito de soldadura y la máxima corrientepara soldar. Use la tabla 3-1 para seleccionarel calibre adecuado del conductor. Use cableslo más cortos posibles, no use cables dañados.
2.- Zapata de conexión.Use las zapatas apropiadas de acuerdo a lacorriente que se esté manejando. Use llavesde 9/16" para conectar los cables a los bornesde salida de la maquina.
3.- Portaelectrodo aislado.Instale de acuerdo a las instrucciones delfabricante.
4.- Pinza de tierra.14.3 mm (9/16")
Herramienta Necesaria:
14.3mm(9/16")
Herramienta necesaria:
BRONCO 3700V PM6PC - 10
6
1 CONTROL DE AJUSTE FINO
2 RECEPTACULO DE FUERZA AUXILIAR 120 VCA.
3 PROTECCION DE SOBRECARGAS PARASALIDA DE FZA. AUXILIAR (120/240).
4 RECEPTACULO DE FUERZA AUXILIAR 240 VCA.
A1
2
PRECAUCIÓN
SECCIÓN 4 FUNCION DE CONTROLES
VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD ALPRINCIPIO DEL MANUAL
4-1 CONTROLES
34
1 CONTROL DE AJUSTE FINO AMPERES/VOLTS.
El control de ajuste de corriente ó voltaje ajusta desde un mínimo aun máximo de corriente ó voltaje
Los números alrededor del control indican la corriente aproximadade salida.
A J U S T E D E C O R R IE N T E
M IN .
6 5
9 01 00
11 5
M A X .
A1
1.- Receptáculo dúplex RC1 de 120 V, 15 A, CA
2.- Receptáculo dúplex RC2 de 240 V, 15 A, CA. Este receptáculosuministra energía a una fase a la velocidad de operación (3700 rpm).La máxima salida en este receptáculo es de 3.7 kVA/kW.
La potencia de la salida auxiliar disponible en todos los receptáculosdisminuye a medida que se incrementa la corriente de soldadura.
Fije el control de ajuste fino Amperes/Volts en max. para tener la máximapotencia de salida (Ver punto. 4-2 ).
SALIDA DE FUERZA AUXILIAR TOTAL. Si se usan todos los recep-táculos a la vez, la potencia máxima de salida está limitada a 3.7 kVA/kW que entrega el generador.
Ejemplo: Si se demanda 8.0 A de cada receptáculo de 120V, solamentese podrán demandar 7.4 A del receptáculo de 240 V.
2 ( 120 V x 8 A ) + ( 240 V x 7.4 A ) = 3.7 kVA / kW.
21
4-3 CONTROLES DE SALIDA AUXILIAR
1 20 V.C .A .6 0 H z . R C 1 R C 22 40 V.C .A .
6 0 H z .
4-2 CONTROLES DE SOLDADURA
BRONCO 3700V PM6PC - 11
7FIGURA 4-1 SECUENCIA PARA SOLDAR CON ELECTRODO REVESTIDO ( SMAW )
Instale y conecteel equipo
Inserte elelectrodo en elportaelectrodo
Seleccione elelectrodo
Empiece asoldar
Póngase el equipode seguridad
Fije loscontroles
Ponga en marchael motor
Encienda elequipo auxiliar
3 MANIJA PARA ARRANQUE. Utilice esta cuerdapara iniciar el arranque del motor.
4 LLAVE DE PASO DE COMBUSTIBLE. Use estapalanca para abrir o interrumpir el paso del combustibledel tanque al sistema de ignición del motor.
5 INTERRUPTOR DE IGNICION. Use este inte-rruptor para detener o arrancar el motor.
ARRANQUE DEL MOTOR.A. Mueva el control del ahogador (1) a la posición de"CHOKE".B. Mueva la palanca de aceleración (2) a la posición
de alta velocidad ( ).C. Gire la válvula de combustible (4) a la posición"ABIERTO".D. Coloque el interruptor de ignición (5) en la posiciónde "ON".E. Jale la manija para el arranque (3) con fuerza paraprovocar el arranque del motor; repita esta operaciónsi es necesario.Tan pronto arranque el motor, mueva lentamente elcontrol del ahogador a la posición de "RUN".
PARAR EL MOTOR.A. Localice la palanca de aceleración (2) a la posiciónde baja velocidad ( ).
B. Mueva el interruptor de ignición (5) a la posición de"OFF".
NOTA: NO PARE EL MOTOR CON EL AHOGADOR.
4-4 CONTROLES DEL MOTOR.
ON
OFF
2
51
33
4
1 AHOGADOR. Use este control para cambiar lamezcla de aire/combustible del motor.
2 PALANCA DE ACELERACION. Use esta palancapara seleccionar la velocidad de operación del motor:
Ubique la palanca en esta posición para que el
motor trabaje a la velocidad de reposo (1860 rpm).
Ubique la palanca en esta posición para que el
motor trabaje a la velocidad de trabajo (3700 rpm).
ABIERTO
CERRADO
BRONCO 3700V PM6PC - 12
8
SECCION 5 MANTENIMIENTO YGUIA DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA Lea la sección de seguridad al inicio del manual ydespués proceda
200 HORAS
500 HORAS
CADA 8 HORAS
Limpié loslíquidos
derramados
Gasolina
Aceite
Verif iqueniveles
CADA 50 HORAS
Limpié y aprietelas terminales de
soldadura
Cambie elaceite del
motor
Cambie el filtrode aceite
Limpié elsistema deenfriamiento
Limpié y apriete lasterminales de la
batería
Revise el filtrode aire
Cambie el filtrodel combustible
Manual delmotor
Cheque elclaro de las
válvulas
Repare ó reemplacélos cables dañados
Cheque el clarode las bujías
1000 HORAS
Sopletee ó aspireel polvo del
interior
Detenga la marcha del motor antes de darmantenimiento.
5-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA
PRECAUCION
Para permitir el acentamiento del motor y hacerválida la GARANTIA, el primer cambio de aceitedeberá efectuarse al término de las primeras 5horas de trabajo
Cambie elaceite del
motor
PRIMERAS 5 HORAS
CADA 100 HORAS
BRONCO 3700V PM6PC - 13
9
5-3 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR
ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIODEL MANUAL
5-2 PROTECCION DE SOBRECARGA
ADVERTENCIA
FIGURA 5-3 RESTABLECEDORES CB1, CB2.
VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DELMANUAL
1.- RESTABLECEDORES CB1, CB2. Estosdispositivos de protección contra sobrecargasprotegen al devanado de la planta de fuerzaauxiliar contra sobrecargas o cortocircuitoproducidos en los receptáculos RC1 y RC2. Sino hay salida en los receptáculos,restablezcaambas protecciones.
Si las protecciones continúan operando,contacte con su centro de servicio autorizado.
1
FIGURA 5-4 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR
Las velocidades del motor han sido ajustadas defabrica y no requieren de ajuste posterior.
Después de arrancar el motor revise la velocidad con untacómetro o frecuencimetro.
Refiérase a la tabla de velocidades sin carga. Si fueranecesario, ajuste las velocidades de la siguiente manera:
1 Tornillo Tope para Velocidad de Operación.
Use este tornillo para ajustar el tope de la palancade aceleración. Gire a la Izquierda para aumentarlas revoluciones del motor o gire a la derecha paradisminuir las revoluciones del motor.
Esta operación ajusta solamente el tope de lacarrera de la palanca de aceleración.
VELOCIDADDEL MOTOR
REPOSO
OPERACION
RPM
1860 ± 50
3700
BRONCO 3700V PM6PC - 14
10
5-5 MANTENIMIENTO
5-4 MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Tanque de combustible: 7 LitrosCualquier gasolina de uso automotriz, limpia, fresca y libre de plomo con un mínimo de 85 octanos(NO MEZCLE aceite con gasolina).
Servicio al filtro de aire: 100 horas ó menos.Para dar servicio al pre-filtro, lávelo con detergente liquido y agua escúrralo y séquelo conun trapo limpio y seco, satúrelo en aceite para motor, escúrralo hasta secarlo para removertodo el exceso de aceite.Para el filtro (cartucho) no use solventes a base petróleo ni aceites, pueden dañarlo.NOTA: Para mayores detalles ver el manual del motor.
RPM sin cargaSoldadura/fuerza .... 3700Reposo ................. 1860
Cambiar cada año
Claro de bujía ....................... 0.030 in (0.8 mm)Bujía ................................... Champion RC12YC.
MOTOR DE GASOLINA BRIGGS & STRATTON
Para mayor información vea el manual del motor. Proporcione la especificación delmotor y el número de serie cuando ordene partes de repuesto.
Gasolina
Cheque diariamente el nivel de aceite
Aceite recomendado ....... SAE 30 Clasificación de servicio SF, SG, SH, SJCambio de aceite1er cambio de aceite.......Al término de las primeras 5 horasCambios de aceite posterioresCondiciones de operación sucias ytemperatura alta............... Cada 25 horasCondiciones normalesde operación................... ..Cada 50 horasCapacidad de aceite....1.2 lt. ó 1.4 lt. con cambio de filtro
10W
-30
30
5W
-30
30
*PRECAUCIÓN: Los motores enfriados por aire trabajan a temperaturas mayores que los motores de los autos,el uso de aceites multigrados no sintéticos (5W-30 ó 10W-30) a temperaturas superiores a 4°C tendrán mayorconsumo de aceite de lo normal (Checar el nivel de aceite con mas frecuencia).
Checar cada Año:
Claro de válvula fria.Admisión ........ 0.002" - (0.05mm)Escape........... 0.004" - (0.10mm)
BRONCO 3700V PM6PC - 15
11
5-5 GUIA PARA SOLUCION DE PROBLEMAS.
ADVERTENCIA
TABLA 5-1 PROBLEMAS COMO SOLDADORA
PROBLEMA SOLUCION
No hay salidacomo soldadora.
Salida de soldaduraerrática.
Salida de soldaduraalta ó baja.
S O L U C I O NP R O B L E M A
No hay salidaen los receptáculos.
Salida de fuerza errática.
Salida de fuerza alta ó baja.
TABLA 5-2 PROBLEMAS COMO PLANTA DE FUERZA
Revise los restablecedores CB1-2 y restablézcalos si es necesario.
Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.
Revise y ajuste la velocidad de la máquina.
Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.
Revise y ajuste la velocidad de la máquina.
Revise las conexiones en los receptáculos.
Localice el control de ajuste de corriente en la posición máxima.
Revise la posición del ahogador (RUN).
Revise la posición de los controles.
Revise las conexiones de la salida.
Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.
Revise la posición de los controles.
Revise y ajuste la velocidad de la máquina.
Revise la posición de los controles.
Use electrodos secos.
Limpié y apriete las conexiones de la salida del generador de soldadura.
Revise la posición del ahogador (RUN).
Revise y ajuste la velocidad de la máquina.
Limpié y apriete las conexiones del electrodo y la pieza de trabajo.
Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.
Revise el filtro de aire de acuerdo al manual del motor
Revise el calibre y longitud de los cables de salida.
Evite enrollar los cables de salida cuando están en uso.
VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD ALPRINCIPIO DEL MANUAL
BRONCO 3700V PM6PC - 16
12
S O L U C I O NP R O B L E M A
El motor no arranca.
El motor arranca pero separa inmediatamente.
El motor se para durante laoperación normal.
Velocidad de la máquinainestable.
El motor trabaja a lavelocidad de reposo pero no
llega a la velocidad deoperación.
TABLA 5-3 PROBLEMAS EN EL MOTOR
Revise el nivel de aceite. Verifique que el nivel de aceite sea eladecuado para prevenir daños al motor.
Revise y cambie el aceite a uno de viscosidad adecuada para latemperatura de operación, si es necesario.
Revise el nivel de aceite. Verifique que el nivel de aceite sea eladecuado para prevenir daños al motor.
Revise el nivel de combustible
Carbure el motor de acuerdo al manual del motor.
Contacte con un centro de servicio autorizado para que Revise elmodulo de velocidad automática y el transformador de corriente.
Revise que la válvula de combustible este abierta.
Revise el nivel de combustible
Revise las varillas del gobernador
Revise la posición del ahogador (RUN).
BRONCO 3700V PM6PC - 17
13
SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO
1C B 1
C B 2
S O L D A D O R A
2
4
3
FU
ER
ZA
AU
XIL
IAR
BO
BIN
A D
EE
XIT
AC
ION
9 1 0
11
11
1 3
1 4
L1
RE
AC
TO
R3
91 0
S R 33
R 2
VA R .
2 0
1 7
(+ )
L 2E S TA B IL .
( - )
T R A B A J O E L E C T R O D O
R O TO R
+
7
6
R 1
8
5
7 S R 1 +
6S R 2 +
R C 1 1 2 0 V C A
4
1
R C 2 2 4 0 V C A
BRONCO 3700
BRONCO 3700V PM6PC - 18
SECCION 7 GUIA PARA USO DE LAFUERZA AUXILIAR
ADVERTENCIA
7-1 ¿CUANTA POTENCIA REQUIERE EL EQUIPO?
FIGURA 7-1 POTENCIA REQUERIDA POR DIFERENTES TIPOS DE EQUIPO (CARGA)
VOLTS x AMPERES = WATTS
Esta ecuación nos proporciona los requerimientos de potencia para cargas resistivas ó requerimientos aproximadospara cargas no resistivas.
EJEMPLO 1: Si un taladro requiere de 4.5 amperes a 115 volts calcular la potencia requerida en watts.115 V x 4.5 A = 520 W por lo tanto la carga utilizada por el taladro es de 520 watts.
EJEMPLO 2: Si un reflector es de 200 watts y son utilizados 3 reflectores y el taladro del ejemplo No. 1 calcular lacarga total. =( 200 W + 200 W + 200 W ) + 520 W = 1120 W por lo tanto la carga total utilizada es de 1120 watts.
FIGURA 7-2 CALCULO DE LA POTENCIA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN DEL EQUIPO
1.- CARGA RESISTIVA.
Una lámpara incandescente es una cargaresistiva requiere una potencia total constante.
2.- CARGA NO RESISTIVA.
Equipo con motor tales como taladros esuna carga no resistiva y requiere más potenciamientras arranca el motor que cuando estáfuncionando ( ver fig. 7-3 ).
3.- DATOS DE PLACA.
Volts y Amperes ó Watts requeridos paraque funcione el equipo.
Determine la potencia requerida como semuestra en la fig. 7-2
60 W
VOLTS 115AMPS 4.5Hz. 6031 2
3
14
7-2 ¿CUANTA POTENCIA PUEDE SUMINISTRAR EL GENERADOR?
1.- Carga limitada a 90% de la potenciade salida del generador. Siempre inicieconectando las cargas no resistivas(motores) de mayor a menor potencia yal final conecte las cargas resistivas.
2.- Regla de los 5 segundos si el motorno arranca dentro de 5 segundos des-conecte el motor para prevenir que sedañe. El motor requiere más potenciadel generador.
12
A
Lea la sección de seguridad al inicio delmanual y después proceda
BRONCO 3700V PM6PC - 19
Watt en elar ranque
Watts deoperación
PotenciaEquipo Agrícola
1650
3400
4400
2900
650
1000
1400
1100
2800
20006000800010700
Mezcladoras
Alta presión
3300 1000
950
6-1/2"7-1/4"8-1/4"
500900
1400
9"10"
45006300
15001800
Sierra cinta 14" 2500 1100
6"8"10"
172039005200
72014001600
1/2 HP1 HP
1-1/2 HP2 HP
30006000820010500
1000150022002800
Sierra eléctrica decadena
1-1/2 HP 12"2 HP 14"
11001100
11001100
Standard9" trabajo
pesado 12"
350500
350500
1/3 HP18"
2100400
700400
125313
100014001250
100250
1000
400 GHP
Bomba centrífuga 900 GHP
3/4 HP, 16"1 HP, 20"
1/2 HP3/4 HP1 HP
1/4 HP1.7 HP
2-1/2 HP
600 200
500900
45006100
14001600
95014001600
315045006100
700900
1300
1900900
1300
175015002100
1750 Típica15002100
Micro ondas 60002800
60002000
100300
100300
50-200
3100 800
21502100
7501000
21003200
8001050
21002850
7001450
1200 1200
300-1200 300-1200
10501650
10501645
Como indique en la lámpara
8001100
1450 650
400
550725
3700580087501150013800
15002500380050006000
8001250160021003225
300500600700875
Lavadora automática 1150
25007550
7005750
50-200
720975
140016002200285039006800
TABLA 7-1 REQUERIMIENTO DE POTENCIA APROXIMADA PARA EQUIPO TIPICO*
Motores industr iales Potencia Watt en elar ranque
Fase dividida
1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP
8001225160021003175
300500600700875
Watts deoperación
Capacitor de arranque
1/3 HP1/2 HP3/4 HP1 HP
1-1/2 HP2 HP3 HP5 HP
20203075450061008200105501590023300
720975
140016002200285039006800
Capacitor permanente
1-1/2 HP5 HP
7-1/2 HP10 HP
8100233003500046700
20006000800010700
Aplicación para ventilador
1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP
10001400185024003500
400550650800
1100
Construcción PotenciaWatt en elar ranque
Watts deoperación
Taladro1/4"3/8"1/2"
350400600
350400600
Sierra circular500900
1400
Lavadora deagua a presión
Pulidora de piso
Bomba sumergible
Reflector
Cortadora
Compresor de aire
Esmeril de banco
Sierra de banco
Cultivador eléctrico
Mezcladora 200 Lts.
MercurioSodioVapor
15
Limpiador de grano
Transportador portátil
Elevador de granos
Enfriador de leche
Ordenadora
Motores para uso agrícola (transportadores,
alimentadores,compresores)
De alto par
Lavadoras 550 PSI700 PSI
500 PSI 3150
45006100
1/2 HP
1/2 HP5 HP
7-1/2 HP10 HP
8100233003500046000
1/3 HP1/2 HP3/4 HP1 HP
1-1/2 HP2 HP3 HP5 HP
17202575450061008200105501590023300
2 HP 10500
3/4 HP
1/2 HP
1/4 HP1000 1000
14001600
Watts deoperación
Watt en elar ranque
PotenciaResidencial
Cafeteras
Televisión
Radio
Refri ó congelador
Bomba superficial
Bomba de paso
Lava vajillas
Secado de ropa
Quemador
Central de aireacondicionado
Puerta automáticade cochera
Cobertor eléctrico
Deshumedificador
Aspiradora
Lámparas
Tostador
Secadora de cabello
Plancha
2 rebanadas4 rebanadas
Standard delujo
8001100
Portátil 400
1/4 HP1/3 HP
16502125
10,000 BTU20,000 BTU24,000 BTU32,000 BTU40,000 BTU
1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP
3450
GasEléctrica
Secadoen frío
Secado encaliente
1/3 HP1/2 HP
1/3 HP1/2 HP
B & NColor
Horno625 W
6" Elementos8" Elementos
Descongelador
BRONCO 3700V PM6PC - 20
TABLA 7-2 REQUERIMIENTO DEL MOTOR DE INDUCCION EN EL ARRANQUE
CODIGO
Volts = 230HP = 1/4 usando la tableta 7-2 código M = 11.2 KVA / HP
11.2 x 1/4 x 1000
por lo tanto el motor para el arranque requiere 12.2 Amperes.
EJEMPLO 3: Calcule la corriente de arranque requerida para un motor de 1/4 HP a 230 Volts si su código de arranque es "M"
KVA / HP x HP X 1000VOLTS
= Corriente de arranque
VOLTS= 12.2 Amps.
FIG. 7-3 POTENCIA REQUERIDA PARA ARRANCAR EL MOTOR
FIG. 7-4 CALCULO DE AMPERAJE DE ARRANQUE
G
KVA/HP 6.3
H
7.1
J
8.0
K
9.0
L
10.0
M
11.2
N
12.5
P
14.0
1.- Placa de datos del motor.2.- Código de potencia de arranque del motor.Determine la potencia requerida para arrancar elmotor usando la tabla 7-2.Determine la corrientede arranque requerida como se muestra en la figura 7-4.
3.- Amperaje de operación (nominal).
Si el código no está presente multiplique por seisla corriente de operación (nominal). El amperajede salida del generador debe ser mínimo dos vecesla corriente nominal del motor.
2
1
MOTOR CA
VOLTS 230 AMPS 2.5
CODIGO Hz 60
HP 1/4 FASE : 1
3
16
BRONCO 3700V PM6PC - 21
MM 04138
PB 0962
MA 03916
MF 00659
PR 0698
MA 03312
PV 0239
MC 01204
PC 1174
PE 0422
PC 1173
MR 09875
PP 2455
PT 1054
PF 0459
MR 09052
PP 2450
PP 2451
PB 0961
PR 0634
PE 0423
PB 1015
PT 1319
PC 1172
MS 02385
PA 0379
MC 10151
MP 00505
MR 00521
ML 02332
PF 0458
PP 2454
MS 02394
PB 0963
17
SECCION 8 LISTA DE PARTES
NO. INV. CANT.D E S C R I P C I O N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Motor B&S 13HP Vanguard Mod. 245432.
Barril Frontal y Posterior.
Adaptador para Motor.
Flange.
Rotor Ensamblado. Consiste de:
Anillo Ventana Chica.
Ventilador de Aluminio.
Candado Retenedor de Acero.
Chasis.
Estator Ensamblado.
Complemento del Frente.
Reostato 35Ω, 100W.
Placa de Datos.
Tablero Portabirlo.
Frente.
Receptaculo Polarizado 120 V.c.a.
Rectificador Armado. Consiste de:
Placa Rectificadora Negativa.
Placa Rectificadora Positiva.
Base p/Gabinete.
Reactor.
Estabilizador.
Bafle del Motor.
Tapa Posterior.
Cubierta.
Soporte de Hule para Motor. Consiste de:
Soporte Blando.
Aumento de Motor.
Circuito Reset 15Amp.
Perilla de Plastico 1-5/8".
Receptaculo Polarizado 220 V.c.a.
Lanta de Hule 10".
Filtro P/Rectificador.
Patin.
Soporte de Hule para Generador. Consiste de:
Soporte Rigido.
Birlo de 3/8" x 2-1/2".
COMP.REF.
LISTA 8 -1 ENSAMBLE GENERAL
R1
SR3
L1
L2
CB1,2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
18
BR
ON
CO
37
00
PM
6P
C - 2
2
21
67
8
2
9
10
1112
13
14
16
17
15
18
2019
POLIZA DE GARANTIA
SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V. , garantiza susequipos de soldar por arco eléctrico, de corte por plasma y/o susaccesorios nuevos al primer comprador, a partir de la fecha deentrega, comprometiéndose a la reposición sin cargo de toda pieza quese determine en nuestra Fábrica o Centros de Servicio y TalleresAutorizados en la República Mexicana, estar defectuosa a causa delos materiales o mano de obra deficientes, por los periodos de tiempoabajo especificados contados a partir de fecha de facturación de lamaquina.
GARANTIA UNIFORME PARA MAQUINAS INFRA
TRANSFORMADOR 3 AÑOS
ALIMENTADORES 3 AÑOS
RECTIFICADOR DE POTENCIA ORIGINAL 3 AÑOS
MAQUINAS LINEA ARCTRON 18 MESES
MOTOR VENTILADOR 3 MESES
(AL TERMINO APLICA LA GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE)
MAQUINAS SOLDADORAS ROTATIVASCONMUTADORES 1 AÑO
ESTATOR 3 AÑOS
ROTOR 3 AÑOS
MOTOR DE COMBUSTION INTERNA 1 AÑO
(GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE).
ENFRIADOR DE AGUA 1 AÑO
ANTORCHAS (PROCESO MIG/TIG) 3 MESES
ANTORCHAS DE CORTE POR PLASMA 3 MESES
CONTROLES REMOTO 3 MESES
TARJETAS ELECTRONICAS DE REPUESTO 3 MESES
PARTES DE REPUESTO EN GENERAL 3 MESES
BAJO LAS CONDICIONES SIGUIENTES:1°.- Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía no podrán exigirsemayores requisitos que la presentación de esta Póliza y copia dela factura de venta con el producto en la dirección más cercanade la fábrica, Centro de Servicio y Talleres Autorizados en laRepública Mexicana.
2°.- SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , se comprometea reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuososdel mismo sin ningún cargo para el comprador o a reemplazar elproducto con previa autorización de SIISA descontando el monto dedepreciación razonable por uso del equipo al momento del cambio.
3°.- El tiempo de reparación o canje, en ningún caso será mayor de 30días, contados a partir de la recepción del producto.
4°.- Las refacciones y partes pueden adquirirse en las direccionescitadas adjuntas a esta Póliza de Garantía.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOSSIGUIENTES CASOS:
a).- Esta Garantía no tendrá validez en el caso de que la máquina hayasido reparada o alterado su orden de funcionamiento por personas noautorizadas por SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. ,o bien que haya sido sometida a trabajos fuera de las especificacionesde la misma, abuso, negligencia o sufrido accidentes por una malainstalación o inadecuada transportación.
b).- Esta Garantía no es aplicable a consumibles tales como:tubos de contacto, boquillas, electrodos, aislantes, adaptadores,toberas portamordazas, monocoils, contactores, tableros portabirloy de conexión, relevadores, rodillos impulsores, partes electricas ypartes que sufran desgaste por el uso normal (shunts, escobillas, etc)
c).- No aplica en el caso de omitir el mantenimiento preventivode rutina indicado en el manual del propietario.
Los productos manufacturados por SIISA estan diseñados paraser usados por usuarios comerciales, industriales y personasentrenadas o con experiencia en el manejo, uso y mantenimientode maquinas para soldar y corte por plasma y SIISA no seresponsabiliza por daños directos, indirectos, incidentales o deconsecuencia, causados a terceros debido a evento de falla delequipo por no haberse instalado y usado en la forma correctaespecificada en el manual del propietario.
NOTA: EN CASO DE QUE LA PRESENTE POLIZA DE GARANTIA SEEXTRAVIARA DENTRO DEL PERIODO DE GARANTIA, SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V., EXTENDERA AL CONSUMIDOROTRA, PREVIA LA PRESENTACION DE LA NOTA DE COMPRA OFACTURA RESPECTIVA.
Se recomienda que estos datos se anoten, y sellen en conjuntocon el vendedor, y deberá enviarse a la planta SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , ubicada en la calle dePlásticos no. 17, Col Sn Fco. Cuautlalpan, Naucalpan de JúarezEstado de México, CP 53560
MAQUINAS SOLDADORAS ESTATICAS YCORTE POR PLASMA
ACCESORIOS
DATOS DE LA MAQUINA QUE CUBRE ESTA GARANTIA
Nombre del propietario:
Domicilio:
Modelo de la máquina:
Número de serie:
Fecha de la venta:
Nombre del vendedor:
Firma del vendedor:
Número de la factura:
VIGENTE A PARTIR DE ENERO DEL AÑO 2002 Y CANCELA A LAS ANTERIORES A ESTA FECHA
NOTAS
CENTRAL DE SERVICIOCENTRAL DE SERVICIO DE PLANTA
PLÁSTICOS NO. 17SAN FCO. CUAUTLALPAN
C.P. 53560, NAUCALPAN, EDO. DE MÉXICOTEL.(55) 53-58-87-74, 53-58-41-83, 53-58-44-00 FAX: 55-76-23-58
GTE.: ING HERIBERTO BUENDÍA MORALES
TALLERES AUTORIZADOS EN EL D.F.
TALLERES AUTORIZADOS EN EL INTERIOR DE LA REPÚBLICA
BAJA CALIFORNIAEQUIPOS Y SERVICIOS DE MEXICALIRIO PRESIDIO Y GORDIANO GUZMÁN NO.1299 «B»COL. INDEPENDENCIAMEXICALI, BAJA CALIFORNIATEL: (01 686) 565 44 05FAX: (01686) 564 05 54e-mail: adriancam1@hotmail.comAT´N: ADRIÁN CAMACHO
CALIFORNIA INGAS AND WELDING S DE R.L. DE C.V.MISIÓN SAN LUIS NO. 655FRACC. KINOTIJUANA, BAJA CALIFORNIATEL: (01 664) 627 01 84e-mail:equipos @hotmail.comAT´N: ARTURO CAMACHO
CAMPECHEMARPETRO S.A DE C.VAV. LUIS DONALDO COLOSIO NO. 43COL. FCO. I. MADEROCD. DEL CÁRMEN, CAMPECHETEL: (01 938) 382 08 40e-mail: mapetro@prodigy.net.mxAT´N: SR. ÁNGEL CASTAÑEDA
DURANGOLAGACERO DE DURANGO S.A DE .CVBLVD. FRANCISCO VILLA NO. 1014-BFRACC. JARDINES DE DURANGODURANGO, DURANGOTEL: (01 618) 818 10 00, 818 99 91e-mail: gerenciadgo@lagacerogroup.com.mxAT´N: LIC. PEDRO MARTÍNEZ
CHIHUAHUAHTAS INDUSTRIALES DE CHIHUAHUACEDRO NO.203COL. GRANJASCHIHUAHUA, CHIHUAHUATEL:(01 614)413 68 68e-mail: hicperez@ch.cablemas.comAT´N:ING.SALVADOR PÉREZ
REPRES. ESPECIALIZADAS Y MANTTO. INDUSTRIALCIPRES NO.1317COL. GRANJASCHIHUAHUA, CHIHUAHUATEL: (01 614) 4 82 18 92e-mail: ecaballero@ch.cablemas.comAT´N: ING. EDMUNDO CABALLERO
JER EQUIPOS, REFACCIONES Y MATERIALESSAUCILLO NO. 6204COL. NUEVO HIPÓDROMOCD. JUÁREZ, CHIHUAHUATEL: (01 656) 619 33 61e-mail: caecrym@hotmail.comAT´N: ING. JESÚS M.ESCUDERO R.
COAHUILALAGACERO S.A DE C.VCALZADA CUAHUTÉMOC NO. 927 NORTECOL. CENTROTORREÓN, COAHUILATEL: (01 871) 717 45 49FAX. (01 871) 718 45 54e-mail: direccion@lagacerogroup.comAT´N: LIC. DAVID SADA
HEMA SERVICIOSPROL. COMONFORT NO. 954 SURCOL. LUIS ECHEVERRÍATORREÓN, COAHUILATEL: (01 871) 716 09 97FAX: (01 871) 716 26 93e-mail: hemaserv@prodigy.net.mxAT´N: ING. ÁLVARO HERNÁNDEZ
AGUASCALIENTESSERVICIOS Y PARTESELECTROMECÁNICAS DE AGUASCALIENTESESPAÑA NO. 401 A COL. HNOS CARREÓNAGUASCALIENTES, AGUASCALIENTESTEL: (01 449) 913 85 00 58e-mail: sypea@prodigy.net.mxAT´N: SR. JULIO ROSALES
COLIMASERVICIOS GUCS S.CCHÁVEZ CARRILLO NO.116VILLA DE ÁLVAREZ, COLIMATEL: (01 312) 314 91 66e-mail: gucs@prodigy.net.mxAT´N: ING. SEMEI GUTIÉRREZ
ESTADO DE MÉXICOJM EQUIPOS Y SERVICIOSPASEO VICENTE GUERRERO NO.220COL. VICENTE GUERREROTOLUCA, ESTADO DE MÉXICOTEL. (01 722) 213 21 69e-mail: jmequiposyservicios@yahoo.com.mxAT´N: JOAQUÍN MARTÍNEZ
HERRAMIENTAS Y SERVICIOS PROFESIONALES S.A DE C.VDR. BALMIS NO. 197 COL. DOCTORESMEXICO, D.FTEL. (01 55) 55 78 81 58FAX. (0155) 57 61 73 99e-mail: hyspdoctores@hotmail.comAT´N: SR. RAÚL GONZÁLEZ
FÉLIX MARÍA DE LOURDES MIRANDAAV. PEDRO ENRÍQUEZ UREÑA NO. 97 INT.8EJE 10 SUR CASI CON ESQ. EJE CENTRALCOYOACÁN D.FTEL: (0155) 53 38 66 18FAX. (01 55)54 21 10 43e-mail:elreymiller@yahoo.com.mxAT´N: ING. RICADO FLORES
ALCA-TECHAV. GUADALUPE VICTORIA 21-ACOL. GUADALUPE VICTORIADEL. GUSTAVO A. MADERO D.F.TEL: (01 55) 53 23 2015FAX. (01 55)53 03 82 90e-mail:alcatech@prodigy.net.mxAT´N: GABRIEL ALCALÁ
TESSI SOLDADORAS Y REFACCIONESGRANADA NO. 60- A INT.3COL. MORELOS MÉXICO. D.F.TEL. (01 55) 55 29 10 10FAX. (01 55) 55 26 41 70e-mail: martinc@soladorastessi.com.mxAT´N: ING. RICARDO CARAVANTES
SERVICIO TÉCNICO A SOLDADORASXANAMBRES NO. 71COL. TEZOZOMOCAZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F.TEL: (01 55) 53 18 43 55e-mail: sts_15@msn.comAT´N: ING. MARIO ALBERTO MENDOZA
SIGMA SERVICIO 2000CALZ. DE LAS ARMAS NO. 2001COL. AMPLIACIÓN SAN PEDRO XALPAAZCAPOTZALCO, MEXICO, D.F.TEL: (01 55) 53 59 29 82e-mail: sigma_servicio@hotmail.comAT´N: JAVIER LIERA Y/O GABRIEL LIERA
BAJA CALIFORNIA SURARIES TECNOLOGÍAFRANCISCO KING NO.800 ESQ. HÉROES DEINDEPENDENCIACOL. ESTERITOLA PAZ, BAJA CALIFORNIA SURTEL. (01 612) 128 58 88e-mail: aries_tecnologia1@hotmail.comAT´N: GRACIELA CAMPOS VALENZUELA
SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y ESTRUCTURALESCHIHUAHUA NO. 521 Z.CFRONTERA, COAHUILATEL: (01 866) 635 07 42e-mail:servicioselectrom@prodigy.netAT´N: SRITA: RAQUEL GONZÁLEZ / JUAN EULOGIO GARCÍA
SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y ESTRUCTURALESCARR. SALTILLO-MTY KM 10,5RAMOS ARIZPE, COAHUILATEL: ( 844) 488 617 18 44e-mail: jgonzalezemesa@prodigy.netAT´N: JUAN GONZÁLEZ
GUERREROELECTRO INDUSTRIALAVENIDA CUAUHTÉMOC # 125COL. PROGRESOACAPULCO, GUERREROTEL: (01 744) 486 08 58e-mail: jcarlosvivas@hotmail.comAT´N: ALEJANDRO VIVAS GARCÍA
GUANAJUATOSOLDADURAS Y DISTRIBUCIONES FRANCO S.ADE C.VBLVD. HIDALGO NO. 1301COL. ALAMOSSALAMANCA, GUANAJUATOTEL: (01 464) 647 54 00FAX: (01 464) 648 30 72e-mail: soldadurasfranco@prodigy.net.mxAT´N: GERARDO FRANCO
SERVICIO RESMASCHICAGO NO. 501 ESQ. LOS ÁNGELESCOL. LAS AMÉRICASLEÓN, GUANAJUATOTEL: (01 477) 715 57 24e-mail: servicioresmas@hotmail.comAT´N: SR. LUIS ALVARADO
LOGÍSTICA OROS S.A DE C.VAV. BARRANCA NO. 158COL. TLACOPATOLUCA, EDO. MÉXTEL: (01 722) 237 03 46FAX: (01 722) 237 51 03e-mail: ivanjgar@prodigy.net.mxAT´N: SR. EDGAR GARCÍA
SERVITECSAN LORENZO NO. 3 BCOL. STA. LILIANAUCALPAN. EDO. MÉXTEL/FAX: (01 55) 21 66 70 08e-mail: enrique.ledesma@hotmail.comAT´N: SR. BLAS GONZÁLEZ
HIDALGOCASA FUENTES DE HIDALGO S.A DE C.VCARR. VITO-REFUGIO NO. 26COL. 2a SECCIÓNVITO ATOTONILCO DE TULA, HIDALGOTEL: (01 778) 735 13 33e-mail: edgarfuentesr@yahoo.comAT´N: EDGAR FUENTES
DISTRIBUIDORA HUMIC. AZUCENA NO. 209AMPL. SANTA JULIAPACHUCA DE SOTO, HIDALGOTEL: (01 771) 718 41 13, 153 19 26e-mail: distribuidorahumi@latinmail.comAT´N: XOCHITL ÁBREGO
JALISCOARCOTECNIAING. ALBERTO CÁRDENAS JIMÉNEZ NO.786CD. GUZMÁN, JALISCOTEL Y FAX: (01 341) 413 23 68e-mail: tecnicosrimag@hotmail.comAT´N: DANIEL RIVAS
MICHOACÁNPERFILES Y HERRAMIENTAS DE MORELIA S.ADE C.VGERTRUDIS BOCANEGRA NO. 898COL. VENTURA PUENTEMORELIA, MICHOACÁNTEL: (01 443) 313 85 50e-mail: phmsa@prodigy.net.mxAT´N: SR. RUBÉN TOSCANO
HERRAMIENTAS Y MOTORES DE MORELIACALLE DR.SALVADOR PINEDA NO. 53DR. MIGUEL SILVAMORELIA, MICHOACÁNTEL: (01 443) 313 55 69e-mail: pastor_sosaz@hotmail.comAT´N: PASTOR SOSA
AUTÓGENA MARTÍNEZ DE ZAMORAJUÁREZ NO.499 OTE.ZAMORA, MICHOACÁNTEL: (01 351) 520 208e-mail: jorgemtz_zamora@hotmail.comAT´N: JORGE MARTÍNEZ S.
BOBINADOS INDUSTRIALES DEL PACÍFICOPLAN DE IGUALA NO. 61COL. CENTROCD. LÁZARO CÁRDENAS, MICHOACÁNTEL: (01 753) 537 26 06e-mail: bip_salazar@hotmail.comAT´N: RODOLFO ADÁN SALAZÁR
PUEBLATÉCNICA Y SERVICIO ESPECIALIZADOAV. INDEPENDENCIA NO. 425- BCOL. CASA BLANCAPUEBLA, PUEBLATEL: (01 222) 253 04 08FAX: (01222) 253 03 48e-mail: tysesa@yahoo.com.mxAT´N: JAVIER CORTINA
QUERÉTAROSOLDADORAS INDUSTRIALES DE QUERÉTAROCALLE FLORIDA NO. 41COL. FLORIDAQUERÉTARO, QUERÉTAROTEL: (01 442) 216 60 90e-mail: guillermo_lazcano@hotmail.comAT´N: GUILLERMO LAZCANO
SAN LUIS POTOSÍSERVITÉCNICA GRIMALDO S.A DE C.VAV. INDUSTRIAS 3330ZONA INDUSTRIALSAN LUIS POTOSÍ, SLPTEL: (01 444) 824 95 57FAX: (01 444) 824 59 27e-mail:stgrimaldo@yahoo.com.mxAT´N: SR. JOSÉ ASCENCIÓN GRIMALDO
SINALOAINDUSTRIAL ELÉCTRICO MIRAMONTESBLVD. E. ZAPATA NO. 1423 PTE.FRACC. LOS PINOSCULIACÁN, SINALOATEL: (01 667) 761 34 62e-mail:cesar_miramontes2002@yahoo.com.mx,indem_@hotmail.comAT´N: ING. CÉSAR MIRAMONTES Y/O CLAUDIAALARCÓN
TALLER ERENAGRAL. PESQUEIRA NO. 1008COL. OBRERAMAZATLÁN, SINALOATEL Y FAX. (01 669) 982 16 99e-mail:erenanava@hotmail.comAT´N: VÍCTOR NAVA
ARIES TECNOLOGÍABELISARIO DOMÍNGUEZ NO. 18 SURCOL. CENTROLOS MOCHIS, SINALOATEL. (01 668) 818 52 53e-mail:aries_tecnologia1@hotmail.comAT´N: SR. HUMBERTO ARCE OCHOA
TABASCOSERVICIO LÁZARO E HIJOS S.A DE C.VCERRADA NUEVO TABASCO NO. 55-3MIGUEL HIDALGO 1a SECCIÓNVILLAHERMOSA, TABASCOTEL: (01 993) 350 22 85e-mail:serviciolazaro_hijos@hotmail.comAT´N: LIC. MA. DE JESÚS RODRÍGUEZ
TAMAULIPASCEDILLO CASTILLO DANIELREPÚBLICA DEL SALVADOR NO. 29COL. MODELOMATAMOROS, TAMAULIPASTEL: (01 868) 813 70 10e-mail:dancedcas@prodigy.net .mxAT´N: DANIEL CEDILLO
MARIO ALBERTO GARZA GARZACALLE PERÚ NO. 3806COL. SAN RAFAELNUEVO LAREDO, TAMAULIPASe-mail:cecc@filtersource.com.mxAT´N: MARIO ALBERTO GARZA
SOLDADURAS ORTA S.A DE C.VLAREDO NO. 102-ACOL. GUADALUPE MAINEROTAMPICO, TAMAULIPASTEL:( 01 833) 21429 93e-mail:soldadurasorta@hotmail.comAT´N: JOSÉ LUIS ORTA
VERACRUZMACRO SERVICIOS VILLAFUERTE S.A. DE C.V.AV. JUAN ESCUTIA NO. 1001COL. PALMA SOLACOATZACOALCOS, VERACRUZTEL: (01 921) 214 51 71FAX.( 01 921) 215 19 03e-mail: maservis@prodigy.net.mxAT´N: ANTONIO GORRA
AUTÓGENA INDUSTRIAL MINATITLAN S.A.JUSTO SIERRA ESQ. REVOLUCIÓNCOL. RUÍZ CORTÍNEZMINATITLÁN, VERACRUZTEL: (01 922) 223 42 11FAX: (01 922) 223 68 33e-mail: autogenaindust_mina@prodigy.net.mxAT´N: ING. ENRIQUE RAMÍREZ
SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO S.A . DE C.V.AV. CUAUHTÉMOC NO. 2996COL. CENTROVERACRUZ, VERACRUZTEL: (01 229) 155 32 30e-mail: soldyrefac@hotmail.comAT´N: AURORA SANTOS
SERVICIO ELECTROMECÁNICO INDUSTRIALCALLE J.B. LOBOS NO.1341-BCOL. 21 DE ABRILVERACRUZ, VERACRUZTEL:( 01 229) 938 60 81e-mail:jflores@hotmail.comAT´N: JORGE GARCÍA
SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO S.A. D E C.V.CAMINO NACIONAL NO. 333CONGREGACIÓN VICENTE GUERRERORÍO BLANCO, VERACRUZTEL: (01 272) 725 20 56e-mail: soldyrefac_sucrioblanco@hotmail.comAT´N: DIANA CASTILLO
SUMINISTROS INDUSTRIALES DE LA FUENTE S.A DE C.VNORTE 13 NO. 624 BCOL. LOURDESORIZABA, VERACRUZTEL: (01 272) 725 77 56FAX:( 01 272) 726 36 66e-mail: suministros_delafuente@hotmail.comAT´N: MARCO ANTONIO MORALES
JHGIX S.A DE C.VAUT. XALAPA-COATEPEC KM. 3 NO. 44COL. BENITO JUÁREZ NORTEXALAPA, VERACRUZTEL: (01 228) 812 46 04FAX: (01 228) 812 46 05e-mail: jhgixsa@prodigy.net.mxAT´N: OCTAVIO JIMÉNEZ
JHGIX S.A DE C.VBOULEVARD LÁZARO CÁRDENAS NO. 1124-BCOL. PALMA SOLAPOZARICA, VERACRUZe-mail: jhgixsa@prodigy.net.mxTEL.FAX: (01 782) 822 29 94
OAXACAPOWER MACHINESSÍMBOLOS PATRIOS NO. 900REFORMA AGRARIAOAXACA, OAXACATEL;(01 951) 516 66 56e-mail:powermachines@prodigy.net.mxe-mail: powermachines1@hotmail.comAT´N: ALFREDO TORRES
SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTROS.A. DE C.V.AV. 5 DE MAYO NO. 1847COL. TUXTEPEC, OAXACATEL Y FAX.(01 287) 875 35 11e-mail: soldyrefac@hotmail.comAT´N: AMALIO AMECA
YUCATÁNSERVICIO PARA EQUIPOS DE SOLDADURACALLE 43 NO. 445 POR 50 Y 52COL. CENTROMÉRIDA, YUCATÁNTEL:(01 999) 924 57 84 , 01 800 112 24 57e-mail: gcastillo@ses-soldadoras.comAT´N: SR. JOSÉ GONZÁLO CASTILLO
MORELOSGHP INDUSTRIALCALLE ANAHUAC S/NCOL. EL PORVENIRJIUTEPEC, MORELOSTEL: (01 777) 320 73 05FAX: (01 777) 320 15 64e-mail: ghp_industrial@hotmail.comAT´N: SR. HUMBERTO GUTIÉRREZ RAMÍREZ
MSD GASES Y SOLDADURAAV. EJE NORTE SUR 436AMP. OTILIO MONTAÑOJIUTEPEC, MORELOSTEL: (01 777) 321 92 41e-mail: msdsara@aol.comAT´N: SRITA. SARA LILIA LÓPEZ HERNÁNDEZ
NUEVO LEÓNDELTA WELD S.A DE C.VAV. MORONES PRIETO NO. 1356COL. ESMERALDAGUADALUPE, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 354 88 20e-mail: cartamx@hotmail.comAT´N: DANIEL TOLENTINO
SERVISOLDADORAS MONTERREYGUERRERO NO. 3000 INT. BCOL. DEL PRADOMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 374 21 66AT´N: RAÚL CERDA
MATERIALES Y REPRES. LAGACEROAV. COLÓN 2011 OTE.COL. ERMINALMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL:(01 818) 372 09 28e-mail: direccion@lagacerogroup.comAT´N: ÓSCAR HERNÁNDEZ
SONORASEMYRTLAXCALA NO. 331HERMOSILLO, SONORATEL: (01 662) 218 63 07e-mail:jorge_romanmx@yahoo.com.mxAT´N: JORGE ROMÁN GONZÁLEZ
MERCADO DE LA SOLDADURAFÉLIX U. GÓMEZ NO. 3500-A NORTEFRACC. JUANA DE ARCOMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 351 55 52e-mail: mersolsa@prodigy.net.mxAT´N: ARNOLDO CÁRDENAS
TÉCNICOS RIMAG S.A DE C.VGANTE NO. 29 SECTOR REFORMAGUADALAJARA, JALISCOTEL: (01 333) 619 44 56, 619 95 97, 619 43 35FAX: (01 333) 619 40 73e-mail: tecnicosrimag@hotmail.comAT´N: SR. SALVADOR RIVAS Y/O SR. ADALBERTO RIVAS
PARRA SOLDADURA EQUIPOS Y SERVICIOSKM. 0,5 CARR. ARANDAS-TEPAARANDAS, JALISCOTEL: (01 348) 783 13 00e-mail: deltaparra@hotmail.comAT´N: JUAN PARRA TORRES
INFRA SERVICIO VALLARTAAV. POLITÉCNICO NO. 86COL. EDUCACIONPUERTO VALLARTA, JALISCOTEL: (01 322) 225 56 53e-mail: infra-service@hotmail.comAT´N: SERAFÍN ACEVEDO
SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V.Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan C.P. 53560Naucalpan de Juárez Edo. de MéxicoTels: (55) 53-58-58-57; 5358-87-74; 53-58-44-00Fax: (55) 55-76-23-58
EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA