Post on 14-Jul-2015
MOVILIZACIÓN DE RECURSOS
EDUCATIVOS ABIERTOS
Programa de Tutorías
Departamento de Lenguas
Deissy A. Velandia
EXPLORANDO POSIBILIDADES:
Entrevista Grupo focal con docentes-tutores
Entrevista Grupo focal con estudiantes-tutorados
QUÉ LE PARECE MAS ÚTIL PARA COMPARTIR
LOS DOCUMENTOS QUE SE UTILIZA/
PRODUCE EN CLASE Y/O TUTORÍA?
0
2
4
6
8
10
Estudiantes
Tutores
MATERIAL QUE SE USA EN LAS TUTORÍA
PROVIENE DE
Libros
Youtube
google academicOtras Paginas webotros
ESTRATEGIAS PARA GARANTIZAR LA
CALIDAD DEL MATERIAL
PRODUCIDO/ADAPTADO
Revisión de pares (otras Instituciones)
Comunidades de aprendizaje
Evaluación por parte de los usuarios (tutorados)
Procesos de Autoevaluación y heteroevaluación
OTRAS FORMAS PARA COMPARTIR
MATERIALES Y CONOCIMIENTOS
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Estudiantes
Profesores
ESTRATEGIAS DE MOVILIZACIÓN
Producción Selección Diseminación Movilización
HOJA DE RUTA: OBJETIVOS ACADÉMICOS DEL
PLAN CURRICULAR
OBJETIVOS GENERALES
Promover, mediante la profundización y la actualización, el estudio y la investigación de la lengua española, de las lenguas extranjeras, de las lenguas clásicas y del lenguaje en general, tanto en la Universidad Nacional como en el país. Mejorar la enseñanza del español, de las lenguas extranjeras, de las lenguas clásicas y de la lingüística. Promover la cualificación del personal docente de la Universidad Nacional en lo atinente a la enseñanza e investigación del lenguaje en general y de las lenguas particulares.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Formar profesionales que
Tengan un dominio teórico adecuado de la estructura, la función, el funcionamiento, la génesis y la evolución del lenguaje en general y de la lengua española, las lenguas extranjeras o las lenguas clásicas.
Posean destrezas comunicativas que les permitan contribuir a su propio desarrollo mediante la adquisición de conocimientos y cultura en general y mediante su afianzamiento en la sociedad como personas dotadas de pensamiento libre y autónomo en lo laboral, político, ideológico, etc.
Puedan enseñar en forma creativa e investigar sobre la estructura, función, funcionamiento, génesis y evolución de sus respectivos objetos de enseñanza.
Acuerdo No: Acuerdo No. 4 de 1988 C.A. (Reestructuración) Disponible en: http:// www.unal.edu.co/programas/
OBJETIVOS Y METASObjetivos Metas
Mejorar los resultados
académicos de los
estudiantes de lenguas
extranjeras (inglés o
francés) por medio del
programa de tutorías y su
sistema de REA.
1. En diciembre del año 2014 el programa de tutorías mejorara las
condiciones de enseñanza de las lenguas extranjeras que se reflejara en
un aumento de aprobación del 70% en los resultados académicos de los
estudiantes.
1. En diciembre del año 2015 el programa de tutorías de los estudiantes de
lenguas extranjeras (inglés o francés) involucrara las producciones de
REA del 70% de los docentes de planta del Departamento de Lenguas
extranjeras.
1. En diciembre del año 2015 el programa de tutorías de los estudiantes de
lenguas extranjeras (inglés o francés) tendrá una base de datos
sistematizada (repositorio) con recursos educativos abiertos para el
seguimiento y acompañamiento en lenguas extranjeras.
1. En diciembre del año 2015 se dispondrán del 90% de los recursos propios
para el sostenimiento y actualización del repositorio del programa de
tutorías para lenguas extranjeras (inglés o francés)
AUDIENCIA
Tutores del programa dentro de la
Universidad.
Estudiantes-tutores en formación.
Docentes y tutores de otras instituciones
nacionales e internacionales.
Estudiantes interesados en trabajar de forma
autónoma.
Comunidad
educativa, bibliotecarios, personal técnico
(informática, soporte).
ENFOQUE: MARCOS ORGANIZACIONALES Y DE
PROCEDIMIENTOS
En adelante se presentaran las acciones
relacionadas a instrumentar
mecanismos, políticas y normatividad en el
uso y aprovechamiento de los REA.
Especialmente para evaluar y garantizar su
calidad, efectividad y pertinencia.
PLAN DE ACCION Y CRONOGRAMA
Actividades Responsables MesEne fe ma ab may jun jul ag sp oc nv dc
Hacer seguimiento a la producción de material para las tutorías Grupo de tutores x x x
Realizar adaptación y producción de REA para las tutorías Tutores x x x x x x x x x x x x
Evaluar la calidad de los REA producidos frente a los objetivos del programa Grupo de tutores x x
Aplicar la lista de chequeo a los estudiantes / encuesta de calidad Tutores x x
Actividades Responsables Mes
Ene fe ma ab may jun jul ag sp oc nv dcDeterminar el
porcentaje de tutores
que se capacitan en el
uso y divulgación de
REA
Coordinador
x x
Realizar una encuesta
de satisfacción a los
usuarios de las REA Coordinador
X x
Analizar la cantidad
de Recursos que se
crea, adaptan para el
programa de tutorías
y los que se difunden.
Grupo de tutores
x x
Desarrollar estrategias
de divulgación del
programa de las
tutorías y medir su
impacto
Grupo de tutores
x x
Determinar las
necesidades de
recursos tecnológicos
para los repositorios .Coordinador
x x x x x x x x x x x xAnalizar y optimizar
espacios y
herramientas
tecnológicas para
desarrollar los REA.
Coordinador
x x x x x x x x x x x x
EVALUACIÓN
La Movilización de recursos abiertos para la tutorías académicas en lenguas extranjeras de la universidad se reconocerá como exitoso si:
El repositorio creado para el programa o/y los REA se usen y reconozcan por su calidad y pertinencia en programas de tutorías nivel nacional.
Se asistió al menos a 5 encuentros de divulgación de experiencias en tutorías al año.
Se evidencia alta movilidad y visitas en las estadísticas de los recursos publicados en las redes sociales como gloogle+, academia.edu, bloggler, slideshare, etc.
Además, es deseable que se cumplan al menos el 80% de las metas propuestas.
PLAN DE MEJORAMIENTO
Aspecto
a
mejorar
Causa Efecto
Actividad para
superar el
aspecto
SeguimientoResponsabl
e