Post on 02-Aug-2020
Otras formas de presentar el
patrimonio. La interpretaciónPATRIMONIO CULTURAL
(CÓDIGO: 23519)
Curso: 2019-20
María-Teresa Riquelme-QuiñoneroÁrea de Antropología Social
Departamento de Humanidades Contemporáneas, Universidad de Alicante
BLOQUE TEMÁTICO IIIACTIVACIÓN DEL PATRIMONIO
Tema 8: Otras formas de presentar el patrimonio.
La interpretación.
1.Conjuntos patrimoniales.
2.Recreaciones patrimoniales.
3.Museos al aire libre. Eco-museos.
4.Cascos históricos.
5.La interpretación.
Tipos de conjuntos
patrimoniales
Monumentos
Conjuntos históricos
8.1. CONJUNTOS PATRIMONIALES
El patrimonio se presenta en diferentes espacios y escenarios:
➢ MONUMENTOS O EDIFICIOS HISTÓRICOS: castillos, iglesias,
fábricas, etc. Podemos entender el concepto de
monumentos a partir de la definición ofrecida por el Consejo
de Europa en el Convenio para la salvaguarda del
Patrimonio Arquitectónico de Europa (1985) “[...] todas las
realizaciones especialmente relevantes por su interés
histórico, arqueológico, artístico, científico, social o técnico,
comprendidas las instalaciones o los elementos decorativos
que constituyen parte integrante de estas realizaciones.”
Logo del Consejo de Europa. Fuente: autor Jotapoint, recuperado el 14 de abril de 2018:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Logo_Asamblea_Parlamentaria_Consejo_Europa.png
8.1. CONJUNTOS PATRIMONIALES
Según Fca. Hernández (2002), la conservación de estos lugares no ha de
dirigirse únicamente a los problemas arquitectónicos y urbanísticos,
también se ha de tener en cuenta planteamientos sociales, económicos y
funcionales, adaptándola a la vida contemporánea mediante la
interacción entre el tejido urbano, habitantes y visitantes.
A lo largo de la historia, los monumentos padecen una serie de cambios y
transformaciones que afectan tanto a su estructura como a su uso y
función.
Cada monumento es un caso singular a la hora de abordar su protección,
conservación y valoración.
Las actuaciones integrales han de realizarse por equipos multidisciplinares,
con el objetivo de recuperar las características originales y de identidad
cultural.
8.1. CONJUNTOS PATRIMONIALES
El patrimonio se presenta en diferentes espacios y escenarios:
CONJUNTOS HISTÓRICOS O CENTROS HISTÓRICOS: considerados como
espacios vivos de monumentos, tradiciones y costumbres, es decir, son “todos
aquellos asentamientos humanos vivos, fuertemente condicionados por una
estructura física proveniente del pasado, reconocibles como representativos
de la evolución de un
pueblo”, según la
Carta de Quito (1977).
Base de datos de Bienes inmuebles del Ministerio de
Cultura y Deporte. Fuente: Ministerio, recuperado el
17 de abril de 2020:
https://www.culturaydeporte.gob.es/bienes/cargarFil
troBienesInmuebles.do?layout=bienesInmuebles&cac
he=init&language=es
8.1. CONJUNTOS PATRIMONIALES
Por eso, los objetivos básicos de cualquier actuación en los conjuntos
históricos o centros históricos han de ser:
1.Conservar y valorar los edificios históricos.
2.Recobrar el tejido urbano de calles, plazas, habitantes, jardines y
huertos.
3.Respectar la morfología y la estética de los edificios (dimensiones,
color, etc.).
4.Recuperar las relaciones de la ciudad con su entorno natural y
artificial.
5.Recuperar y dinamizar las funciones propias de una ciudad
contemporánea.
8.1. CONJUNTOS PATRIMONIALES
Ejemplo: Conjunto Patrimonial y Turístico Medina Nogalte se
localiza en el margen izquierdo de la Rambla de Nogalte, en
pleno casco urbano de Puerto Lumbreras (Región de Murcia)
y en uno de los puntos más elevados del municipio. Destacan
la fortaleza medieval islámica construida en el siglo XII
(Castillo de Nogalte) y las numerosas casas cueva (más de un
centenar) excavadas en el entorno del castillo, constituyendo
uno de los enclaves trogloditas más singulares del Sudeste
peninsular.
Patrocinadores del Conjunto Patrimonial y Turístico Medina Nogalte.
8.1. CONJUNTOS PATRIMONIALES
Conjunto Patrimonial y Turístico Medina Nogalte
Detalle de un muro del Castillo de Nogalte
donde se aprecia la parte original y la parte
restaurada. Fuente: autor Wikipuerto,
recuperado el 14 de abril de 2018:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Castill
odeNogalte16.JPG
Casas cuevas tematizadas y en la cima del
cerro, el Castillo de Nogalte. Fuente: autor
Wikipuerto, recuperado el 14 de abril de 2018:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Panor
%C3%A1mica_del_Cerro_del_Castellar.jpg
Paneles dedicados a la agricultura tradicional
de Puerto Lumbreras. Fuente: autor Wikipuerto,
recuperado el 14 de abril de 2018:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Vida_
y_tradiciones_en_las_casas_Cueva.JPG
Espacio de bienvenida en la casa taller del
Artesano con paneles dedicados a los oficios
artesanales en Puerto Lumbreras. Fuente: autor
Wikipuerto, recuperado el 14 de abril de 2018:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Panel_dedi
cado_al_trabajo_del_cantero_en_la_entrada_a_la_
casa_taller_del_Artesano.JPG
8.1. CONJUNTOS PATRIMONIALES
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
➢ Podemos entender las recreaciones patrimoniales como el
conjunto de técnicas recreativas y lúdicas utilizadas como
herramientas interpretativas del patrimonio. Se plasma en los
ESPACIOS y LUGARES PATRIMONIALES a través de:
➢animaciones;
➢ teatralizaciones;
➢desfiles; o,
➢performances culturales, entendidos como la escenificación de
rituales, ceremonias, acontecimientos, actividades de la vida
cotidiana y otras expresiones culturales como las recreaciones
históricas.
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALESUn ejemplo es la visita teatralizada rememorando la escaramuza durante la Guerra de la
Independencia que tuvo lugar en Mutxamel (Alicante) de el 25 de abril de 1812.
Díptico de la ruta El Calvari 1812. Fuente: GeHP, recuperado el 17 de abril de 2020:
https://www.guerra-historia-publica.es/rutas/2
Explicación del
movimiento de las tropas
en El Calvari. Fuente:
fotografía de la autora
(2019).
Explicación de las armas de la época y del estilo de vida de los
lugareños a través de los utensilios de la finca La Costera. Fuente:
fotografía de la autora (2019).
Tipos de
recreaciones patrimoniales
Museos
Patrimonio in situ
Centros de interpretación
Territorios-museo
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
LOS ESPACIOS PATRIMONIALES LOS PODEMOS CLASIFICAR EN:
1.Museos: escenarios de la presentación del patrimonio
mueble por excelencia que utilizan diferentes estrategias:
❑Exposiciones:
❑ permanente clásica;
❑ itinerante; y,
❑ temporal.
❑Muestra acumulativa de objetos (depósito visitable).
❑Exposición escenográfica, contextualizando los objetos.
Visitas guiadas a las instalaciones del Museo Arqueológico de Alicante (MARQ). Fuente: MARQ,
recuperado el 14 de abril de 2018: http://www.marqalicante.com/Paginas/es/EL-MUSEO-P13-M3.html
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
Museo Dámaso Navarro de Petrer (Alicante)
Abre al público en 1999 con una planta para exposiciones temporales y dos para la
exposición permanente:
una arqueológica, donde se muestra la evolución histórica de la población; y,
otra de etnografía, con los oficios y maneras de vida de nuestros antepasados
más recientes.
Tras cerrar sus puertas en 2017, reabre sus puertas en 2019 en un nuevo espacio
accesible y con un diseño innovador, atendiendo a las necesidades de los museos del
siglo XXI. Por ello, cuenta con los siguientes espacios:
Museo Dámaso Navarro de Petrer (Alicante), en calle La Font, 1. Fuente: web oficial del Museo Dámaso Navarro de Petrer
(Alicante), recuperado el 22 de abril de 2020.
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
1. Prehistoria
2. Periodo Ibérico
3. Periodo Romano
4. Periodo Andalusí
5. Periodo Medieval y Moderno
6. Periodo Contemporáneo
7. Guerra Civil
8. Patrimonio inmaterial
9. Yacimientos Arqueológicos
10.Grupo Arqueológico Dámaso Navarro
Museo de Alfarería de Agost (Alicante)
El 8 de octubre de 2016, el Museo abre sus
instalaciones en una antigua fábrica de
cerámica de principios del siglo XX, adaptado a
las necesidades de un museo actual. A lo largo
de sus salas, el visitante puede conocer de
primera mano la amplia colección de objetos de
uso cotidiano realizados en Agost en los últimos
dos siglos, así como el proceso de elaboración
de la cerámica, viviendo la experiencia de entrar
a un “horno árabe”, la zona de los tornos o las
balsas de decantación de arcilla.Museo de Alfarería de Agost. Fuente: fotografías procedentes del Archivo gráfico del
Museo y publicadas en el trabajo de Jesús Peidro y María-Teresa Riquelme (2017),
recuperado el 14 de abril de 2018: http://hdl.handle.net/10045/74287
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
2. El patrimonio in situ puede presentarse de diversas formas:
❑Nivel básico, con una simple adecuación de la visita.
❑Complementarlo a través de una exposición
permanente.
❑Musealización para darle
un tratamiento
museográfico.
Yacimiento la Illeta dels Banyets . Fuente: MARQ, recuperado el 14 de abril
de 2018: http://www.marqalicante.com/Paginas/es/Yacimientos-P22-
M10.html
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
3. Centros de interpretación: lugares en los cuales se realizan
campañas de sensibilización y de educación a través del patrimonio.
Utilizan la exposición escenográfica o clásica y su finalidad no es la
recogida, conservación y estudio de objetos.
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
Fundación
Universitaria de
Investigación
Arqueológica
L’Alcúdia en
tiempos del
COVID-19.
Fuente:
Fundación
Universitaria de
Investigación
Arqueológica
L’Alcúdia,
recuperado el 25
de abril de 2020.Centro de Interpretación de La Alcudia. Fuente: UA, recuperado el 22 de
abril de 2020: https://web.ua.es/es/laalcudia/centro-de-interpretacion.html
3. Centros de interpretación: la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha
ha selecciona cinco yacimientos:
La ciudad romana de Segóbriga en Saelices, en la provincia de Cuenca.
Fuente: http://www.patrimoniohistoricoclm.es/parque-arqueologico-de-segobriga/centro-de-
interpretacion/
La villa romana de Carranque, en la provincia de Toledo.
Fuente: http://www.patrimoniohistoricoclm.es/parque-arqueologico-de-carranque/centro-de-
interpretacion/
El óppidum ibero-medieval en Alarcos, en la provincia Ciudad Real.
Fuente: http://www.patrimoniohistoricoclm.es/parque-arqueologico-de-alarcos-calatrava/
La ciudad visigoda de Recópolis en Zorita de los Canes, en la provincia Guadalajara.
Fuente: http://www.patrimoniohistoricoclm.es/parque-arqueologico-de-recopolis/centro-de-
interpretacion/
El Tolmo de Minateda en Hellín, en la provincia de Albacete.
Fuente: http://turismohellin.es/tolmo-de-minateda/
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
4. Territorio-museo: zona que se
mantiene cohesionada por
vínculos históricos, geográficos,
con recursos patrimoniales y
elementos que le confieren
identidad propia. Se plantea la
presentación de estos lugares
como conjuntos
interpretativos.
Territorio-museo Montaña Central. Puerta de Asturias. Fuente: Montaña
Central. Puerta de Asturias, recuperado el 14 de abril de 2018:
http://www.territoriomuseo.com/
8.2. RECREACIONES PATRIMONIALES
El origen del eco-museo:
está relacionado con la transformación de la
sociedad francesa en los años 60 del s. XX, que se
expresan en el mayo del 68.
se nutre del desarrollo de diferentes políticas de
ordenación del territorio y de nuevas
preocupaciones sociales.
se constituye entorno de la etnología regional y la
ecología.
8.3. MUSEOS AL AIRE LIBRE. ECO-MUSEOS
➢G. H. Rivière (1985, p. 182) define un eco-museo como “[...] un instrumento que el poder
político y la población conciben, fabrican y explotan conjuntamente. El poder, con los
expertos, las instalaciones y los recursos que pone a disposición; la población, según sus
aspiraciones, sus conocimientos y su idiosincrasia”.
➢Según K. Engström (1985), el Natural History Committee del Consejo Internacional de
Museos (ICOM) un eco-museo es una “institución que gestiona, estudia y valora -con
finalidades científicas, educativas y, en general, culturales- el patrimonio general de una
comunidad específica, incluido el ambiente natural y cultural del medio. De este modo,
el eco-museo es un vehículo para la participación cívica en la proyección y en el
desarrollo colectivo. Con este fin, el eco-museo se sirve de todos los instrumentos y los
métodos a su disposición con el fin de permitir al público comprender, juzgar y gestionar -
de forma responsable y libre- los problemas con los que debe enfrentarse. En esencia, el
eco-museo utiliza el lenguaje del resto, la realidad de la vida cotidiana y de las
situaciones concretas con el fin de alcanzar los cambios deseados.”
Logo ICOM. Fuente: autor Kippelboy, recuperado el 14 de abril de 2018: https://gl.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Icom_logo.gif
8.3. MUSEOS AL AIRE LIBRE. ECO-MUSEOS
ECOMUSEO SON LLADÓ EN CAMPOS (MALLORCA)
➢ El Ecomuseo Etnográfico del Patrimonio Rural es
una iniciativa gestionada desde y por el
agroturismo Son Lladó.
➢ Se trata de una innovadora iniciativa con una
triple vertiente: ecológica, etnográfica y cultural,
con el objetivo principal de valorar el patrimonio
material e inmaterial ligado a la tradición
agrícola y ganadera del municipio de Campos
(Sur de Mallorca), que está en riesgo de
desaparecer.
➢ Su puesta en valor resulta clave para fomentar
una gestión integral y sostenible del ecosistema
donde está situado el agroturismo Son Lladó, que
no sólo se reduce a atributos medioambientales
y ecológicos, sino también al equilibrio de la
incidencia de la mano del hombre sobre ellos.
Ecomuseo Son Lladó. Fuente: Ecomuseo Etnográfico del Patrimonio Rural, recuperado el 14
de abril de 2018: http://ecomuseosonllado.com/
8.3. MUSEOS AL AIRE LIBRE. ECO-MUSEOS
ECOMUSEO LA PONTE ECOMUSÉU Y CENTRU
D’INVESTIFACIÓN (ASTURIAS)
El La Ponte-Ecomuséu es un eco-museo y espacio
para:
La investigación histórica, arqueológica y
etnográfica.
La divulgación científica y del patrimonio cultural.
Las visitas interpretativas: prerrománico, arte
prehistórico, patrimonio industrial, etnografía,
paisaje cultural.
Los itinerarios didácticos para centros
educativos.
Los talleres y experiencias.
Las visitas musicalizadas.
La innovación, ciencia y experimentación desde
el emprendimiento social.
El trabajo comunitario.
La Ponte-Ecomuséu. Fuente: La Ponte-Ecomuséu, recuperado el
22 de abril de 2020: http://ecomuseosonllado.com/
8.3. MUSEOS AL AIRE LIBRE. ECO-MUSEOS
La Ponte-Ecomuséu. Fuente: Canal La Ponte, recuperado el 22
de abril de 2020:
https://www.youtube.com/watch?time_continue=7&v=840QBe
CxiG4&feature=emb_logo
M. A. Troitiño (1997), estudiado por Fca. Hernández (2002, p. 403),
diferencia tres modelos diferentes, según su funcionalidad, de los
centros históricos:
➢Centros históricos que siguen manteniendo su carácter
simbólico y cultural aunque haya perdido su actividad
económica como Barcelona, Cuenca y Cáceres.
➢Centros históricos que siguen manteniendo su funcionalidad
como Madrid y Salamanca.
➢Centros históricos que siguen siendo el espacio vertebrador de
la ciudad como Mérida y Toledo.
8.4. CASCOS HISTÓRICOS
8.5. LA INTERPRETACIÓN: DISCIPLINAS PATRIMONIALES
DIDÁCTICA DEL PATRIMONIO
desde las personas hasta el patrimonio
El objetivo es el aprendizaje efectivo del patrimonio
por parte de las personas que implica pensar el
conjunto de enseñanzas, estructuras, técnicas,
recursos, estrategias e instrumentos.
COMUNICACIÓN DEL PATRIMONIO
desde el patrimonio hasta las personas
El objetivo es dar a conocer los aspectos fundamentales
relacionados con el recurso patrimonial, centrado en el
proceso de comunicación: emisor, receptor, mensaje,
canal, código, contexto, etc.
INTERPRETACIÓN DEL PATRIMONIO
entre el patrimonio y las personas
El objetivo es hacer comprender el recurso
patrimonial y sus relaciones con otros elementos,
personas, conocimientos, contextos, etc.,
implicando:
•Los procesos de comunicación del patrimonio,
centrado en conectar personas y patrimonio; y,
•El entendimiento del patrimonio a través de una
mediación cultural interpretativa.
EDUCACIÓN DEL PATRIMONIO
doble perspectiva
Semántica: educar en el patrimonio:
•Objetivo: conocer, comprender, etc.
•Contenido: bienes orientados a conocer/comprender,
etc.: monumentos, etc.
•Finalidad: ser entendido.
•Medio: recurso didáctico o parte de una estrategia
orientada a lograr determinados aprendizajes.
Sintáctica: patrimonializar en la educación que implica
una educación orientada a la construcción de
referentes identitarios en el grupo.
Fuente: elaboración propia a partir de O. Fontal Merillas (2008, pp. 79-109)
8.5. LA INTERPRETACIÓNFreeman Tilden ([1997]2006) afirma que la interpretación del patrimonio debe seguir
una serie de principios (Martos, 2016, p. 152-153):
1. Cualquier interpretación debe, de alguna forma, relacionar lo que se muestra o
describe con algo que se halle en la personalidad o en la experiencia del/de la
visitante.
2. La información, tal cual, no es interpretación. La interpretación es revelación
basada en información.
3. La interpretación es un arte, que combina otras muchas artes, para enseñar los
materiales presentados.
4. El objetivo principal de la interpretación es la provocación.
5. La interpretación debe intentar presentar un todo en lugar de una parte.
6. La interpretación dirigida a niños y niñas no debe ser una dilución de la
presentación a las personas adultas, sino que debe seguir un enfoque básicamente
diferente.
Según Jorge Morales (1998, p. 31), la interpretación
“[...] es un proceso de comunicación diseñado para
revelar al público significados e interrelaciones de
nuestro patrimonio natural y cultural, a través de su
participación en experiencias de primera mano con un
objeto, artefacto, paisaje o lugar; también se considera
que es el arte de revelar in situ el significado del legado
natural, cultural o histórico, al público que visita
aquellos lugares en su tiempo de ocio [...].”
8.5. LA INTERPRETACIÓN
1. Dentro del ámbito académico y profesional, obteniendo un conocimiento riguroso y preciso.
2. A partir de este conocimiento, se crea un mensaje atractivo, breve, claro y directo (ABCD), utilizando las técnicas y los medios
adecuados.
3. 3. El mensaje y el lenguaje utilizado ha de ser captado para producir pensamientos: INTERPRETACIÓN EFECTIVA
8.5
. LA
IN
TER
PR
ETA
CIÓ
N:
EL
PR
OC
ESO
Este proceso creativo de comunicación estratégica produce conexiones
intelectuales y emocionales entre el visitante y el recurso que es interpretado,
consiguiendo que genere sus propios significados sobre ese recurso, para que este lo aprecie y disfrute.
8.5
. LA
IN
TER
PR
ETA
CIÓ
N: LA
METO
DO
LOG
ÍAMODELO TORA, definido por S. H. Ham (2014)
✓ TEMÁTICA: idea central del mensaje que el público ha de poder captar con
claridad. Esta ha de:
✓ ser diseñada y presentada como una oración completa;
✓ ser una afirmación que declare lo esencial;
✓provocar el pensamiento en el visitante.
✓ORGANIZADA: estructura fácil de seguir con presentaciones que ayuden a
organizar y entender las conexiones entre las distintas unidades de información.
Maneras de sugerir la organización: secuencia cronológica, categorías,
estrategia de introducción, cuerpo y conclusión... para que el público no perciba
que invierte mucho esfuerzo y tiempo en captar el mensaje.
✓RELEVANTE:
✓Significativa: entendimiento conceptual y posibilidad de recordar otros hechos
que estén en la mente de público.
✓Personal: cotidianidad, experiencias comunes de la audiencia,...
✓AMENA: el mensaje ha de ser atractivo y cautivador por eso se utilizan diferentes
técnicas de comunicación.
8.5. LA INTERPRETACIÓNOBJETIVOS
INSTRUMENTO BÁSICO EN LA GESTIÓN
DEL PATRIMONIO
Ayudar al hecho que el visitante desarrolle una profunda
consciencia, apreciación y entendimiento del lugar que visita.Promueve un comportamiento
de acuerdo con el lugar,
concienciando sobre la
importancia de conservarlo,
provocando y persuadiendo.Cumplir las finalidades de gestión a través de dos vías:
➢ Alentando al visitante a tratar adecuadamente el recurso (un
museo, por ejemplo, requiere un comportamiento especial ya
que es un lugar especial).
➢ Tractando de minimizar los daños del impacto humano sobre el
recurso.
Favorece un buen uso del
espacio, con unos diseños
adecuados, concentrando o
dispersando a los visitantes.
Promover una comprensión pública de las finalidades y actividades
de una institución.
Desarrollar el respeto y la consciencia sobre la necesitad de su
conservación.Si la interpretación está bien
ejecutada, puede servir para
promover, honestamente, una
buena imagen de la institución.Posibilitar el disfrute y el placer en la visita
Una herramienta fundamental para la interpretación del
patrimonio es el itinerario.
Un itinerario tiene como objetivo acercar al público a
lugares, monumentos y ciudades de alta relevancia en
la historia de un pueblo o nación.
Es importante no confundir itinerarios con los “circuitos
turísticos” que incluyen en el paquete alojamiento,
animación y restauración y que ofrece únicamente
sugerencias de visitas.
8.5. LA INTERPRETACIÓN
Según el Comité Científico Internacional de Itinerarios Culturales (CIIC) del ICOMOS, en la
Carta de Itinerarios Culturales (Québec, 2008) define cómo: “Toda vía de comunicación
terrestre, acuática o de otro tipo, físicamente determinada y caracterizada por poseer su
propia y específica dinámica y funcionalidad histórica al servicio de un fin concreto y
determinado, que reúna las siguientes condiciones:
a)Ser resultado y reflejo de movimientos interactivos de personas, así como de intercambios
multidimensionales, continuos y recíprocos de bienes, ideas, conocimientos y valores
entre pueblos, países, regiones o continentes, a lo largo de considerables períodos de
tiempo.
b)Haber generado una fecundación múltiple y recíproca, en el espacio y en el tiempo, de
las culturas afectadas que se manifiesta tanto en su patrimonio tangible como intangible.
c) Haber integrado en un sistema dinámico las relaciones históricas y los bienes culturales
asociados a su existencia.”
8.5. LA INTERPRETACIÓN
Según el Comité Científico Internacional de Itinerarios Culturales (CIIC) del ICOMOS, en la
Carta de Itinerarios Culturales (Québec, 2008), los elementos definitorios son:
1. Contexto: se inscriben en un contexto natural y/o cultural en el que inciden y que contribuyen
a caracterizar y a enriquecer con nuevas dimensiones, dentro de un proceso interactivo.
2. Contenido: deben apoyarse necesariamente en la existencia de elementos tangibles que
representan el testimonio patrimonial y la confirmación física de su existencia. Los factores
intangibles contribuyen a proporcionar sentido y significado a los diversos elementos que
componen el conjunto.
3. Valor de conjunto compartido: constituyen un conjunto de valor superior a la suma de los
elementos que lo integran y que le confiere su sentido.
4. Carácter dinámico: actúan como un hilo conductor o cauce a través del que han fluido las
influencias culturales recíprocas.
5. Entorno: están estrechamente ligados a su entorno del que forma parte inseparable.
8.5. LA INTERPRETACIÓN
Los objetivos de los itinerarios son los siguientes:
Hacer más visible la identidad histórico-cultural común que pueda ser
revalorizada, confrontada y compartida.
Proteger y resaltar los aspectos materiales del patrimonio cultural con el
objeto de potenciar la cualidad de vida de los ciudadanos, al mismo
tiempo que se convierte en un recurso eficaz para la educación y el
desarrollo sociocultural y económico.
Ofrecer al público nuevas posibilidades de gastar satisfactoriamente su
tiempo libre, dando una gran importancia al papel desarrollado por el
turismo cultural y las actividades asociadas al mismo.
8.5. LA INTERPRETACIÓN
PARA REFLEXIONAR... LA
DIFUSIÓN DEL PATRIMONIO EN
TIEMPOS DEL COVID-19
Fuente: MARQ,
recuperado el 22
de abril de 2020
de:
https://www.marq
alicante.com/Pagi
nas/es/TALLERES-
P621-M1.html
Fuente: recuperado el 16
de abril de 2020 de:
https://www.eldiadecord
oba.es/provincia/escape
-room-virtual-Victoria-
confinamiento_0_1456054
640.html
Bibliografía específica:
• Consejo Superior de Investigaciones Científicas. (1990). Carta de Quito, 1977. Informes de
la Construcción, 41(405). Recuperado el 2 de enero de 2018, de
http://informesdelaconstruccion.revistas.csic.es/index.php/informesdelaconstruccion/arti
cle/viewFile/1473/1639
• Consejo de Europa. (1985). Convenio para la salvaguarda del Patrimonio Arquitectónico
de Europa. Recuperado el 2 de enero de 2018, de
http://ipce.mecd.gob.es/dam/jcr:73f8d55e-17db-4676-9d80-962fb58eb3b7/1985-
convencion-granada.pdf
• Fontal Merillas, Olaia. (2008). La importancia de la dimensión humana en la didáctica del
patrimonio. En Santos M. Mateos Rusillo (coord.), La comunicación global del patrimonio
cultural (pp. 79-109). Gijón: TREA
• Hernández, Francisca. (2002). El patrimonio cultural: la memoria recuperada. Gijón: TREA.
• ICOMOS. (2008). Carta de Itinerarios Culturales. Recuperado el 2 de enero de 2018, de
https://www.icomos.org/charters/culturalroutes_sp.pdf
• Martos, Marta. (2016). La interpretación del patrimonio. En Marta Martos, Herramientas
para la gestión turística del patrimonio cultural. Manual para gestores culturales (pp. 151-
164). Gijón: TREA.
Bibliografía específica:
•Morales Miranda, Jorge. (1998). Guía práctica para la interpretación del patrimonio. El arte de acercar el legado
natural y cultural al público visitante. Sevilla: Empresa Pública de Gestión de Programas Culturales.
•Morales Miranda, Jorge. (2015-2016). Interpretación del patrimonio y Museografía. Un romance posible. Museos.es,
11-12, 9-24. Recuperado el 2 de marzo de 2019, de http://www.culturaydeporte.gob.es/dam/jcr:7c4a1ad9-de1f-
45ef-ba2c-985904aed21e/interpretacion-patrimonio-museografia.pdf
• Peidro Blanes, Jesús i Riquelme-Quiñonero, María-Teresa. (2017). El museu com a element dinamitzador del turisme
local: el cas del Museu de Cantereria d'Agost (Alacant). En Teresa Vicente, María José García i Tono Vizcaíno
(eds.), Antropologías en transformación: sentidos, compromisos y utopías. XIV Congreso de Antropología,
València, 5-8/9/2017 (pp. 1455-1467). València: Universitat de València. Recuperado el 2 de enero de 2018, de
http://hdl.handle.net/10045/74287
• Rivière, Georges Henri. (1993). La museología. Curso de museología. [Madrid]: Akal.
• Tilden, Freeman ([1997]2006). La interpretación de nuestro patrimonio. [Sevilla]: Asociación para la Interpretación
del Patrimonio.
• Troitiño, M. A. (1997). La protección y la recuperación de los centros históricos en España. En Begoña Bernal Santa
Olalla (dir.), El centro histórico de las ciudades patrimonio cultural. Primeras jornadas de Geografía Urbana (pp.
57-79). Burgos: Caja de Burgos.
Bibliografía general:
•Martos, Marta. (2016). Herramientas para la gestión turística del patrimonio cultural. Manual para gestores
culturales. Gijón: TREA.
• Prats, Llorenç. (1997). Antropología y patrimonio. Barcelona: Ariel. Recuperado el 26 de marzo de 2020, de:
https://tinyurl.com/vjaxex4
• Pulido Fernández, Juan Ignacio (coord.) (2013). Turismo cultural. Madrid: Editorial Síntesis.
Agradecimientos:
A María José Pastor-Alfonso, por diseñar esta asignatura y actualizarla cada
año y a todo el equipo docente que la ha impartido y la imparte. En especial,
a Sergi Ferreres y Helena Cabrera, por sus aportaciones a lo largo de estos
años; y a Rocío de Frutos y Alicia Ferrández, por sus enriquecedores consejos.
Esto materiales docentes son depositados en el Repositorio de la Universidad
de Alicante por este motivo, este trabajo está sujeto a una licencia de
Reconeixement-NoComercial-SenseObraDerivada 4.0 Internacional de
Creative Commons