Post on 27-May-2020
Incluye una
novela
PRÁCTICAS DEL LENGUAJE
María Andrea Moretti
Florencia Angarano
Karina Silva
Mariana Vitaliti
Tapa El libro de 5_LENGUA_LA MATANZA 2020.indd 1 27/1/20 10:48 a.m.
El libro de 5.º Prácticas del lenguaje es una obra colectiva, creada, diseñada y realizada en el Departamento Editorial de Ediciones Santillana,
bajo la dirección de Mónica Pavicich, por el siguiente equipo:
Asesoría pedagógica: Cinthia KupermanAutoría: María Andrea Moretti, Florencia Angarano, Karina Silva y Mariana Vitaliti
Lectura crítica: Mirta TorresAsesoría literaria: María Elena Cuter
Editora: Daniela FernándezJefa de edición: Sandra Bianchi
Gerencia de gestión editorial: Patricia S. Granieri
PRÁCTICAS DEL LENGUAJE
SANTILLANA y los autoresceden los derechos de la reproducción parcial
de la obra en el marco dela cuarentena por el Coronavirus.
La realización artística y gráfica de este libro ha sido efectuada por el siguiente equipo:
© 2016, EDICIONES SANTILLANA S.A.Av. Leandro N. Alem 720 (C1001AAP), Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina.
ISBN: 978-950-46-4993-9ISBN de obra completa: 978-950-46-4996-0 Queda hecho el depósito que dispone la Ley 11.723Impreso en Argentina. Printed in Argentina.Primera edición: septiembre de 2016.Décimocuarta reimpresión: enero de 2020.
Este libro se terminó de imprimir en el mes de enero de 2020 en Casano Gráfica, Ministro Brin 3932, Remedios de Escalada, Buenos Aires, República Argentina.
El libro de 5º Prácticas del lenguaje / Florencia Angarano ... [et al.] ; coordinación general de Cinthia Kuperman. - 1a ed . 14a reimp. - Ciudad Autónoma de Buenos Aires : Santillana, 2020. 136 p. ; 28 x 22 cm. - (El libro de)
ISBN 978-950-46-4993-9
1. Lengua. 2. Educación Primaria. 3. Libro de Texto. I. Angarano, Florencia. II. Kuperman, Cinthia, coord. CDD 372.6
Obra Completa 978-950-46-4996-0
Este libro no puede ser reproducido total ni parcialmente en ninguna forma, ni por ningún medio o procedimiento, sea reprográfico, fotocopia, microfilmación, mimeógrafo o cualquier otro sistema mecánico, fotoquímico, electrónico, informático, magnético, electroóptico, etcétera. Cualquier reproducción sin permiso de la editorial viola derechos reservados, es ilegal y constituye un delito.
Jefa de arte: Silvina Gretel Espil.
Diagramación: Alejandra Mosconi.
Tapa: Alejandra Mosconi.
Corrección: Martín Vittón.
Ilustración: Viviana Brass, Horacio Gatto, Manuel Purdía y Pablo Zamboni.
Documentación fotográfica: Carolina S. Álvarez Páramo y Cynthia R. Maldonado.
Fotografía: Archivo Santillana, James Gordon, Digital Library for the Decorative Arts and Material Culture, Henderson County Public Library District, Louisiana State University Museum of art, Edward Lear Home Page, Library of Virginia, Municipalidad de Tigre y Wikimedia Commons.
Preimpresión: Marcelo Fernández, Gustavo Ramírez y Maximiliano Rodríguez.
Gerencia de producción: Gregorio Branca.
Las páginas web han sido consultadas entre marzo y agosto de 2016.
001-002_ML_LEN5_PREL_LA MATANZA 2020.indd 2 21/1/20 12:24 p.m.
Lengua • PRácticas deL Lenguaje
agenda escoLaR ............................................................................................................................................5
Datos personales................................................................................................................................................................5
Horario de clases................................................................................................................................................................6
Tu agenda mes a mes ........................................................................................................................................................7
Mundos inesPeRados ............................................................................................................................ 17
Instructivo para armar la colección “Mis libros de quinto” .......................................................................................... 18
Para conversar entre todos: “El coro de la escuela” ..................................................................................................... 19
Otros finales para esta historia ...................................................................................................................................... 20
Para conversar entre todos: “El cartero de Civitavecchia” ............................................................................................. 21
Trotillo, un cartero muy fuerte ........................................................................................................................................ 22
Trotillo, un cartero muy veloz........................................................................................................................................... 23
Para conversar entre todos: Textos sin sentido............................................................................................................... 24
El disparate ...................................................................................................................................................................... 25
El limerick ........................................................................................................................................................................ 26
Para leer, escribir y revisar. Reflexión sobre el lenguaje............................................................................................... 27
Para leer y escribir solos. Una pausa para recapitular ................................................................................................. 31
RECORTABLES: Cuentos disparatados y Textos sin sentido ........................................................................................... 33
HuckLebeRRy Finn ......................................................................................................................................49
Mientras leen Las aventuras de Huckleberry Finn: Huck y Tom ...................................................................................... 50
Mientras leen Las aventuras de Huckleberry Finn: La crianza de Huck ......................................................................... 51
Mientras leen Las aventuras de Huckleberry Finn: Jim, el esclavo fugitivo .................................................................... 52
Mientras leen Las aventuras de Huckleberry Finn: Los estafadores del Misisipi ........................................................... 53
Mientras leen Las aventuras de Huckleberry Finn: Los capítulos finales ....................................................................... 53
Huck y su mundo ...............................................................................................................................................................54
Un lugar para esconderse ............................................................................................................................................... 55
Tengo un plan ................................................................................................................................................................... 56
Un reencuentro con Huck .................................................................................................................................................57
Una historia, muchas historias .........................................................................................................................................58
Para leer, escribir y revisar. Reflexión sobre el lenguaje................................................................................................ 59
Para leer y escribir solos. Una pausa para recapitular .................................................................................................. 63
Índice
2
1
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
MARZO Año:
Fecha Tarea Para el día:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
Recomendaciones del mes:
03-04_ML_Len5-IND.indd 3 22/07/16 15:00
Lengua • PRácticas deL Lenguaje
inFoRMaciÓn PaRa LectoRes cuRiosos .......................................................................... 65Para conversar entre todos: Lectores curiosos .............................................................................................................. 66
Un río largo y peligroso ................................................................................................................................................... 67
Los esclavos que vivieron en América ............................................................................................................................ 68
Para conversar entre todos: Xul Solar, un artista misterioso ....................................................................................... 70
Novelas de película ......................................................................................................................................................... 71
El artista del sinsentido .................................................................................................................................................. 72
Grandes mercados de Oriente ........................................................................................................................................ 74
Para leer, escribir y revisar. Reflexión sobre el lenguaje............................................................................................... 75
Para leer y escribir solos. Una pausa para recapitular ................................................................................................. 79
RECORTABLE: Lectores curiosos.................................................................................................................................... 81
aLgunos ReLatos de LAS MIL Y UNA NOCHES ................................................................ 95Para conversar entre todos: Sherezade, la joven valiente ............................................................................................. 96
Las infinitas historias ...................................................................................................................................................... 97
Sherezade, el sultán y los relatos sin fin ........................................................................................................................ 98
Para conversar entre todos: “Simbad el Marino” .......................................................................................................... 99
Simbad en el Mar de las Perlas .................................................................................................................................... 100
Para conversar entre todos: “Alí Babá y los cuarenta ladrones” .................................................................................102
Una historia dentro de otra historia ............................................................................................................................. 103
La astuta Morgana ........................................................................................................................................................ 104
Para leer, escribir y reflexionar. Reflexión sobre el lenguaje ...................................................................................... 105
Para leer y escribir solos. Una pausa para recapitular............................................................................................... 109
RECORTABLE: Algunas historias de Las mil y una noches ......................................................................................... 111
FiChA dE RECORRidO LECTOR ................................................................................................................................... 127
TAPAS dE LOS RECORTABLES ...................................................................................................................................... 129
4
3
FICHA DE LECTURA
TÍTULO AUTOR ILUSTRADOR COMENTARIO
Nombre del lector: Escuela: Grado:
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
MIS LIBROS DE QUINTO
EMA WOLFGIANNI RODARI
comentario de contratapa
MIS LIBROS DE QUINTO
CUENTOS DISPARATADOS
03-04_ML_Len5-IND.indd 4 22/07/16 15:00
5
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Datos personales
Nombre/s:
Apellido/s:
Fecha de nacimiento:
Edad:
Dirección:
Teléfono:
Correo electrónico:
Escuela:
Libro preferido:
Música favorita:
Las mejores películas:
Equipo de fútbol:
Otros datos:
Año:
AGENDA ESCOLAR
005-016_ML_Len5_AG.indd 5 22/07/16 14:56
6
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
LUN
ESM
AR
TES
MIÉ
RCO
LES
JUEV
ESV
IER
NES
1.ª
2.ª
3.ª
4.ª
5.ª
6.ª 7.ª
Hor
ario
de
clas
es
Recomendaciones del mes:
005-016_ML_Len5_AG.indd 6 22/07/16 14:56
7
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
MARZO
Fecha Tarea Para el día...
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
Recomendaciones del mes:
005-016_ML_Len5_AG.indd 7 22/07/16 14:56
8
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
ABRIL
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:Recomendaciones del mes:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 8 22/07/16 14:56
9
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
MAyO
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 9 22/07/16 14:56
10
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Recomendaciones del mes:
JUNIO
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:Recomendaciones del mes:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 10 22/07/16 14:56
11
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
JULIO
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:
11
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 11 22/07/16 14:56
12
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
AGOSTO
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:Recomendaciones del mes:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 12 22/07/16 14:56
13
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
SEPTIEMBRE
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 13 22/07/16 14:56
14
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
OCTUBRE
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:Recomendaciones del mes:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 14 22/07/16 14:56
15
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
NOVIEMBRE
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 15 22/07/16 14:56
16
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
DICIEMBRE
Fecha Tarea Para el día...
Recomendaciones del mes:
LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGOEste mes no me tengo que olvidar de…
005-016_ML_Len5_AG.indd 16 22/07/16 14:56
17
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
17
CAPÍTULO©
Sant
illan
a S.
A. P
rohi
bida
su
foto
copi
a. L
ey 1
1.72
3
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
TEXTOS SIN SENTIDO
La mayoría de los escritores utilizan las palabras para contarnos historias que relatan momentos de la vida de los personajes y presentan aspectos del mundo en que los personajes viven.Algunos otros escritores, en cambio, utilizan las palabras para
contarnos… nada. ¡Sí, nada! Juegan con ellas, crean juegos de palabras que nos hacen reír y descubrir cómo algunas veces el lenguaje puede producir sonidos, ritmos u otros efectos casi musicales.Es un poco difícil de explicar… ¡Por eso es mejor leer! Los invitamos a entrar en el mundo del absurdo.
MIS LIBROS DE QUINTO
MIS LIBROS DE QUINTO
MARÍA ELENA WALSH, EDWARD LEAR, DANIÍL JARMS, GUILLERMO CABRERA INFANTE, LEWIS CARROLL
© Santillana S.A. Prohibida su fotocop
ia. Ley 11.723MIS LIBROS DE QUINTO
EMA WOLF
GIANNI RODARI
comentario de contratapa
MIS LIBROS DE QUINTO
CUENTOS DISPARATADOS
Un perro quiere formar parte de un coro y no se detiene ante los obstáculos. Un cartero levanta pesos extraordinarios y es capaz de viajar en el tiempo. Un grupo de vecinos enfrenta una duda matemática. Una niña toma la merienda con una liebre y un excéntrico sombrerero… y nada de lo que ocurre en ese lugar la asombra.
En este capítulo encontrarás dos libros para armar. Uno, de cuentos; otro, de textos poéticos. Ambos te proponen entrar en mundos inesperados a través de los personajes, los juegos de palabras, las rimas humorísticas y los versos sin sentido.
MUNDOS iNeSperaDOS
Leé el instructivo de la página 18 y armá los primeros libros de la colección “Mis libros de quinto”.
Registrá en tu agenda escolar las fechas en las que vas a leer los libros.
Lunes Martes
1
Para conversar entre todos
¿Qué les sugiere el título “Mundos inesperados”?
¿Cómo serán las historias y los poemas que leerán en este capítulo?
017-032_ML_Len5_C01.indd 17 22/07/16 15:11
18
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
EL CARTERO DE CIVITAVECCHIAGIANNI RODARI
En Civitavecchia, como en una ciudad casi grande y además está el puerto de los barcos que van a Cerdeña, hay muchos carteros. Hay más de doce. El más joven es el cartero Grillo. En realidad se llama Gian Gottardo Angeloni y en los círculos postales es conocido por Trotillo, porque siempre va al trote. Pero en la ciudad lo llaman Grillo, que era ya el apodo de su abuelo.
Grillo es tan joven que ni siquiera está casado. Tiene solo una novia llamada Ángela, muy mona, muy deportista. Es hincha del Ternana, ya que su padre era oriundo de Terni; aunque un oriundo cualquiera, no de esos que juegan al fútbol. Ángela es sobre todo hincha de Grillo, y le dice:
–Eres el mejor cartero de Civitavecchia y de todo el Tirreno. Nadie lleva una bolsa tan pesada como la tuya. Si te dan un telegrama para entregar, vas tan rápido que a veces llegas el día antes.
Ángela lo quiere tanto que cuando llueve le seca el paraguas con su secador de pelo.
A medianoche van al puerto, suben a un bote. Ángela insiste en remar ella para que Grillo no malgaste sus fuerzas, el jefe rezonga:
–¿No iremos en busca de ballenas para levantarlas?Grillo se pone el traje de baño, se tira al agua, se acerca a
un carguero de bandera turca, de mil quinientas toneladas de arqueo, dice:
–¡Hale-hop! –para que todo esté en regla, y levanta el barco hasta que se ve la hélice. A bordo alguien grita un par de palabras turcas, pero Grillo, que no conoce esa lengua, no responde.
–¿Ha visto, jefe? –dice Ángela, apagando la linterna de bolsillo.
El jefe, entusiasmado, se lanza vestido al agua, abraza a Grillo y casi lo ahoga. Por suerte Ángela ha llevado un secador de transistores, y puede secarlos a los dos y también las ropas del jefe, incluido el pañuelo del bolsillo del saco.
–Serás la gloria de Correos y Telégrafos –dice el jefe–. Pero, por favor, en absoluto silencio. Nadie debe saber nada hasta el día de la sorpresa y del triunfo, así te hacen entrevistas en la radio, te preguntan quién te ha descubierto, y tú respondes: “Mi jefe, don Fulano”.
–Y dice también que su novia se llama Ángela –agrega Ángela.–¿Puedo decirlo? –pregunta respetuosamente Grillo a su jefe.–Claro que puedes decirlo –responde Ángela.A la noche siguiente se van a Roma, fi ngiendo ir a Viterbo,
para hacer otro entrenamiento secreto. Grillo levanta el Coliseo, desprendiéndolo de sus cimientos, después lo vuelve a poner en su sitio con todo cuidado.
–Demasiado deprisa –critica el jefe–. Casi no me ha dado tiempo de verlo. Lo haces todo demasiado rápido.
–Bueno, jefe, uno tiene que ser rápido a la fuerza cuando tiene una madre, una abuela, dos tías solteronas y siete hermanos a su cargo.
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
A Grillo lo destinan a la entrega de paquetes postales, pero para él es un juego: lleva hasta veinticuatro a la vez y ni siquiera suda, y así se ahorra el pañuelo, con lo que cuesta el jabón.
Una mañana, en vez de un paquete, le encargan entregar un tonel de vino. Pesadísimo, era vino de catorce grados, imagínense. Él lo pone en el manubrio de la vespino y sale corriendo. Se acaba el combustible, la vespino no marcha. No importa, Grillo se carga el tonel en el dedo pulgar y se lo lleva al destinatario. Regresa a la ofi cina, su jefe lo llama:
–Vamos a ver, ¿cómo es que llevas un tonel con el dedo pulgar y ni se te tuerce un poco?
–Un tonel no es nada del otro mundo, jefe. Estoy acostumbrado a las cargas. Tengo a mi cargo una familia más larga que un día sin pan: mi mamá, mi abuela, dos tías solteronas y siete hermanos llamados Rómulo, Remo, Pompilio, Tulio, Tarquinio…–Alto. ¿No son los nombres de los siete reyes de Roma?
–Natural. Al fi n y al cabo Roma es la capital. Mi padre era un buen patriota.
–Oye –dice el jefe–, ¿por qué no te dedicas al levantamiento de pesos? A lo mejor te conviertes en un gran campeón.
–Lo pensaré.–¿Cuándo?–Esta tarde a las siete y media. A las siete y media, Grillo se
encuentra con Ángela y ella, con lo deportista que es, se vuelve enseguida hincha del levantamiento de pesos.
–Pero –sugiere– entrenémonos a escondidas, así te presentas por sorpresa, los derrotas a todos, conquistas la gloria, te hacen una entrevista en la radio y dices que tienes una novia llamada Ángela.
Se ponen de acuerdo. En cuanto oscurece, y todos los habitantes de Civitavecchia se encierran en sus casas a mirar la televisión (hacen lo mismo en Milán, Nueva York y Villaconejos), Grillo comienza el entrenamiento. Primero levanta una motocicleta japonesa que pesa dos quintales, después un seiscientos, después un ciento veinticuatro y, por último, un camión con remolque.
–Eres más fuerte que Maciste –dice Ángela, muy contenta.Maciste es un descargador del puerto que levanta una caja de
pernos con una sola mano; pero no tiene a su cargo una abuela y tiene solo dos hermanos, de modo que no está tan entrenado.
A la mañana siguiente el jefe llama a Grillo a su despacho:–¿Lo has pensado?–Sí, desde las diecinueve treinta a los once cuarenta
y cinco. Pero durante un poco de tiempo quiero entrenarme en secreto. Si viene esta noche a las doce en punto ya verá.
–A medianoche, realmente, se ve muy poco.
–Mi novia llevará una linterna de bolsillo.
instructivo para armar la colección “Mis libros de quinto”
1. Recortá por la línea de puntos las páginas de los libros que vas a armar.
4. Plegá juntas todas las páginas de cada libro.
5. Buscá las tapas al final del libro y recortalas.
6. Uní cada tapa con sus páginas.7. Revisá los libros para asegurarte de que no les falten páginas y de que estén en el orden correcto.8. Abrochá cada libro.9. Una vez armados, buscá el espacio para escribir tu nombre.
2. Doblá cada página por la mitad.
3. Ordená las páginas de cada libro teniendo en cuenta su
numeración.
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Gril
lo m
ient
ras t
anto
se h
a da
do c
uent
a qu
e lo
est
án ll
evan
do
a da
r una
man
o en
la c
onst
rucc
ión
de la
s pirá
mid
es d
e Eg
ipto
. Y
así e
s, en
efe
cto.
Allí
en
el d
esie
rto
hay
una
pirá
mid
e a
med
ias,
mile
s de
escl
avos
que
cor
ren
de u
n la
do a
otr
o lle
vand
o,
empu
jand
o, a
rras
tran
do p
iedr
azas
eno
rmes
; y e
stá
el F
araó
n, q
ue
rega
ña a
sus s
ecre
tario
s. Ta
mbi
én é
l hac
e: “iQ
uick
! ¡Queck
!”. P
ero
se c
ompr
ende
per
fect
amen
te q
ue e
l Far
aón
está
des
cont
ento
po
rque
las o
bras
ava
nzan
hac
ia a
trás
y su
s sec
reta
rios s
e ha
cen
enci
ma
de m
iedo
de
perd
er la
cab
eza,
ore
jas i
nclu
idas
.“L
es d
aré
una
man
o –p
iens
a G
rillo
–, n
o m
e cu
esta
nad
a. P
ero
desp
ués d
e co
mer
, se
acab
ó. S
i te
he v
isto,
no
me
acue
rdo”
. Le
vant
a aq
uella
s esp
anto
sas p
iedr
azas
com
o qu
ien
lava
. Car
ga
doce
a la
vez
con
una
man
o y
doce
con
la o
tra,
mie
ntra
s de
toda
s pa
rtes
lleg
a ge
nte
a de
cir:
“¡O
lé!”
, “¡O
lé!”
y “
¡Que
ck! ¡
Que
ck!”
, y
el F
araó
n se
des
may
a de
aso
mbr
o y
tiene
n qu
e po
nerle
un
gato
ba
jo la
nar
iz p
ara
que
vuel
va e
n sí
(usa
nza
fara
ónic
a). E
n un
par
de
hor
as la
pirá
mid
e es
tá a
caba
da: r
ació
n de
com
ida
espe
cial
pa
ra lo
s de
las o
bras
, fes
tejo
s pop
ular
es (p
iñat
as, c
arre
ras d
e bu
rros
, pal
o en
jabo
nado
). El
Far
aón
quie
re c
onoc
er a
l esc
lavo
ex
tran
jero
y, e
n pa
rte
con
las m
anos
, en
part
e co
n pa
labr
as, l
e pr
egun
ta d
e dó
nde
vien
e:
–¿Ba
bilo
nia?
–N
o, E
xcel
enci
a. C
ivita
vecc
hia.
–¿
Sodo
ma
y G
omor
ra?
–Ya
se lo
he
dich
o, F
araó
n: C
ivita
vecc
hia.
Se u
bica
n al
inea
dos,
muy
just
os y
qui
etos
, por
que
las g
rada
s, ad
emás
de
ango
stas
, son
cor
tas y
si h
ay d
esco
ntro
l los
alu
mno
s se
cae
n pa
ra lo
s cos
tado
s o p
ara
adel
ante
, ent
once
s se
rom
pen
la
cabe
za, o
los d
e ar
riba
apla
stan
a lo
s de
abaj
o. A
pes
ar
de e
stos
pel
igro
s, Pa
tas m
uere
por
subi
rse
allí
a ca
ntar
. A
vec
es se
aga
zapa
deb
ajo
de lo
s esc
alon
es e
sper
ando
un
a di
stra
cció
n de
Moj
ardí
n pa
ra p
egar
el s
alto
, per
o el
pr
ofes
or si
empr
e es
más
rápi
do.
–¡Ff
sssh
! ¡Ff
sssh
!Lo
s chi
cos t
iene
n on
da c
on P
atas
, se
divi
erte
n co
n él
. Pa
tas t
ambi
én ti
ene
onda
con
ello
s y n
o le
mol
esta
que
de
vez
en
cuan
do a
lgun
o lo
abr
ace
con
la c
abez
a lle
na d
e pi
ojos
. Así
que
entr
e Pa
tas y
los c
hico
s, to
do b
ien.
Si n
o fu
era
por M
ojar
dín,
pod
rían
esta
r can
tand
o to
dos j
unto
s.Pa
tas n
o se
pie
rde
ning
ún e
nsay
o. C
uand
o no
está
es
cond
ido
aden
tro
del s
alón
, mira
y e
scuc
ha d
esde
el
vent
anal
que
da
al p
atio
con
el h
ocic
o pe
gado
al v
idrio
. M
ojar
dín
dirig
e el c
oro
y to
ca el
pia
no al
mism
o tie
mpo
, alg
o qu
e a P
atas
le p
arec
e ext
raor
dina
rio. N
o di
rige
con
las m
anos
por
que l
as ti
ene o
cupa
das e
n el
tecla
do, s
ino
con
la ca
beza
, más
bien
con
el m
entó
n. P
ara d
ar la
entra
da
levan
ta el
men
tón,
clav
a la m
irada
en el
coro
tres
segu
ndos
co
mo
si lo
s hip
notiz
ara y
des
pués
baja
el m
entó
n de
gol
pe.
Ento
nces
arra
nca l
a can
ción.
Es u
n m
omen
to q
ue a
Pata
s lo
emoc
iona
muc
ho.
A ve
ces e
l pro
feso
r tam
bién
cant
a, a s
u m
aner
a.–
¡Do,
Do,
Ree
eeee
, Re,
Reee
e, M
iii, S
ol, S
oool
, Faa
aaa!
Pata
s pien
sa q
ue co
n es
e “D
o, D
o, R
eee…
” no
hace
m
ás q
ue co
nfun
dir.
Pero
bue
no, é
l sab
rá.
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Gril
lo m
ient
ras t
anto
se h
a da
do c
uent
a qu
e lo
est
án ll
evan
do
a da
r una
man
o en
la c
onst
rucc
ión
de la
s pirá
mid
es d
e Eg
ipto
. Y
así e
s, en
efe
cto.
Allí
en
el d
esie
rto
hay
una
pirá
mid
e a
med
ias,
mile
s de
escl
avos
que
cor
ren
de u
n la
do a
otr
o lle
vand
o,
empu
jand
o, a
rras
tran
do p
iedr
azas
eno
rmes
; y e
stá
el F
araó
n, q
ue
rega
ña a
sus s
ecre
tario
s. Ta
mbi
én é
l hac
e: “iQ
uick
! ¡Queck
!”. P
ero
se c
ompr
ende
per
fect
amen
te q
ue e
l Far
aón
está
des
cont
ento
po
rque
las o
bras
ava
nzan
hac
ia a
trás
y su
s sec
reta
rios s
e ha
cen
enci
ma
de m
iedo
de
perd
er la
cab
eza,
ore
jas i
nclu
idas
.“L
es d
aré
una
man
o –p
iens
a G
rillo
–, n
o m
e cu
esta
nad
a. P
ero
desp
ués d
e co
mer
, se
acab
ó. S
i te
he v
isto,
no
me
acue
rdo”
. Le
vant
a aq
uella
s esp
anto
sas p
iedr
azas
com
o qu
ien
lava
. Car
ga
doce
a la
vez
con
una
man
o y
doce
con
la o
tra,
mie
ntra
s de
toda
s pa
rtes
lleg
a ge
nte
a de
cir:
“¡O
lé!”
, “¡O
lé!”
y “
¡Que
ck! ¡
Que
ck!”
, y
el F
araó
n se
des
may
a de
aso
mbr
o y
tiene
n qu
e po
nerle
un
gato
ba
jo la
nar
iz p
ara
que
vuel
va e
n sí
(usa
nza
fara
ónic
a). E
n un
par
de
hor
as la
pirá
mid
e es
tá a
caba
da: r
ació
n de
com
ida
espe
cial
pa
ra lo
s de
las o
bras
, fes
tejo
s pop
ular
es (p
iñat
as, c
arre
ras d
e bu
rros
, pal
o en
jabo
nado
). El
Far
aón
quie
re c
onoc
er a
l esc
lavo
ex
tran
jero
y, e
n pa
rte
con
las m
anos
, en
part
e co
n pa
labr
as, l
e pr
egun
ta d
e dó
nde
vien
e:
–¿Ba
bilo
nia?
–N
o, E
xcel
enci
a. C
ivita
vecc
hia.
–¿
Sodo
ma
y G
omor
ra?
–Ya
se lo
he
dich
o, F
araó
n: C
ivita
vecc
hia.
Se u
bica
n al
inea
dos,
muy
just
os y
qui
etos
, por
que
las g
rada
s, ad
emás
de
ango
stas
, son
cor
tas y
si h
ay d
esco
ntro
l los
alu
mno
s se
cae
n pa
ra lo
s cos
tado
s o p
ara
adel
ante
, ent
once
s se
rom
pen
la
cabe
za, o
los d
e ar
riba
apla
stan
a lo
s de
abaj
o. A
pes
ar
de e
stos
pel
igro
s, Pa
tas m
uere
por
subi
rse
allí
a ca
ntar
. A
vec
es se
aga
zapa
deb
ajo
de lo
s esc
alon
es e
sper
ando
un
a di
stra
cció
n de
Moj
ardí
n pa
ra p
egar
el s
alto
, per
o el
pr
ofes
or si
empr
e es
más
rápi
do.
–¡Ff
sssh
! ¡Ff
sssh
!Lo
s chi
cos t
iene
n on
da c
on P
atas
, se
divi
erte
n co
n él
. Pa
tas t
ambi
én ti
ene
onda
con
ello
s y n
o le
mol
esta
que
de
vez
en
cuan
do a
lgun
o lo
abr
ace
con
la c
abez
a lle
na d
e pi
ojos
. Así
que
entr
e Pa
tas y
los c
hico
s, to
do b
ien.
Si n
o fu
era
por M
ojar
dín,
pod
rían
esta
r can
tand
o to
dos j
unto
s.Pa
tas n
o se
pie
rde
ning
ún e
nsay
o. C
uand
o no
está
es
cond
ido
aden
tro
del s
alón
, mira
y e
scuc
ha d
esde
el
vent
anal
que
da
al p
atio
con
el h
ocic
o pe
gado
al v
idrio
. M
ojar
dín
dirig
e el c
oro
y to
ca el
pia
no al
mism
o tie
mpo
, alg
o qu
e a P
atas
le p
arec
e ext
raor
dina
rio. N
o di
rige
con
las m
anos
por
que l
as ti
ene o
cupa
das e
n el
tecla
do, s
ino
con
la ca
beza
, más
bien
con
el m
entó
n. P
ara d
ar la
entra
da
levan
ta el
men
tón,
clav
a la m
irada
en el
coro
tres
segu
ndos
co
mo
si lo
s hip
notiz
ara y
des
pués
baja
el m
entó
n de
gol
pe.
Ento
nces
arra
nca l
a can
ción.
Es u
n m
omen
to q
ue a
Pata
s lo
emoc
iona
muc
ho.
A ve
ces e
l pro
feso
r tam
bién
cant
a, a s
u m
aner
a.–
¡Do,
Do,
Ree
eeee
, Re,
Reee
e, M
iii, S
ol, S
oool
, Faa
aaa!
Pata
s pien
sa q
ue co
n es
e “D
o, D
o, R
eee…
” no
hace
m
ás q
ue co
nfun
dir.
Pero
bue
no, é
l sab
rá.
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
El Faraón se harta del interrogatorio y dice algo así como: “Pues vete a ese país”. Grillo mantiene un prudente silencio: en los interrogatorios, ya se sabe, lo mejor es decir lo menos posible. Come lo que le dan de comer, bebe lo que le dan de beber, y después le hacen señas de que puede dormir bajo una palmera.
“Menos mal –piensa Grillo–. Y ahora intentemos dormir despacito, largamente, para regresar a nuestros días”.
Durante un rato consigue hacer pasar siglos y milenios, pero después, con su impaciencia de costumbre, empieza a preguntarse: “¿Será hora de que me despierte? ¿No será hora de que me despierte?”.
Se despierta a tiempo para dar una mano en las excavaciones del Canal de Suez, donde por suerte encuentra a uno de Civitavecchia, que se llama Martino Angeloni y ha sido compañero de escuela de su tatarabuelo, y lo invita a unas copas.
Cuando se vuelve a dormir, ha aprendido la lección. Pero la ha aprendido demasiado bien. Se despierta en el hotel de Alejandría cuando los campeonatos mundiales han acabado ya. Ganaron todos menos los de Civitavecchia. El jefe ha regresado a Italia en el primer avión, furiosísimo. Allí está Ángela, removiendo con la cucharita una taza de café.
Patas quiere cantar en el coro de la escuela y el profesor de música no lo deja.
El profesor se llama Mojardín. Cada vez que Patas se cuela adentro del salón donde los chicos están ensayando, Mojardín lo echa:
–¡Ffsssh! ¡Ffsssh!Cómo sabe Mojardín que Patas se metió en el salón es un auténtico
misterio, porque el profesor ni siquiera lo mira, simplemente adivina que está ahí, escondido en algún rincón, y lo echa.
–¡Ffsssh!Patas no entiende por qué Mojardín no lo quiere en el coro. Se
rompe la cabeza buscando el motivo y no lo encuentra.Es un coro mixto: quince varones y trece chicas. Para cantar se
ubican en gradas de madera. En la grada más baja están las primeras voces, hacia arriba siguen las segundas voces, las terceras, etcétera. En la más alta hay un par de chicos que tienen permiso del profesor para abrir la boca solamente, sin cantar.
© Santillana
S.A. Prohib
ida su fotoc
opia. Ley 11
.723CUEN
TOS
CON ANIMA
LES
Índice
El hijo del ele
fante ............
............... 3
R������ K��
����
Las medias d
e los fl amenc
os. ............ 1
5
H������ Q�
�����
El árbol más a
lto ...............
............... 27
G������ R�
����
Cuando bajar
on, mucho de
spués, no dije
ron nada.
Se miraron y
era como si
hubieran dic
ho muchas co
sas,
porque cada
uno sabía lo
que sentía el
otro, y ento
nces las
palabras eran
como cáscar
as vacías.
–Ahora sí me
parece que te
ngo ganas de
comer una
naranja –dijo
el coaticito.
–Y yo, y yo –
dijeron los pa
pás.
–Ésta y ésta
y ésta –dijo e
l papá separa
ndo tres nara
njas–.
Me parece qu
e son las que
tienen un po
co más de gu
sto a
sol.Índic
e
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
A Grillo lo d
estinan a la en
trega de paqu
etes postales,
pero
para él es un
juego: lleva
hasta veinticu
atro a la vez
y ni siquiera
suda, y así s
e ahorra el p
añuelo, con l
o que cuesta
el jabón.
Una mañana
, en vez de u
n paquete, le
encargan ent
regar
un tonel de v
ino. Pesadísi
mo, era vino
de catorce g
rados,
imagínense. É
l lo pone en
el manubrio
de la vespino
y sale
corriendo. Se
acaba el com
bustible, la v
espino no m
archa. No
importa, Gr
illo se carga e
l tonel en el
dedo pulgar y
se lo lleva al
destinatario.
Regresa a la
ofi cina, su j
efe lo llama:
–Vamos a ve
r, ¿cómo es qu
e llevas un to
nel con el de
do pulgar
y ni se te tue
rce un poco?
–Un tonel n
o es nada del
otro mundo,
jefe. Estoy
acostumbrad
o a las cargas
. Tengo a mi
cargo una fa
milia
más larga qu
e un día sin
pan: mi mam
á, mi abuela,
dos
tías solteron
as y siete he
rmanos llam
ados Rómulo
, Remo,
Pompilio, Tu
lio, Tarquini
o…
–Alto. ¿No s
on los nomb
res de los sie
te reyes de R
oma?
–Natural. Al
fi n y al cabo
Roma es la c
apital. Mi pa
dre era
un buen pat
riota.
–Oye –dice
el jefe–, ¿por
qué no te ded
icas al levan
tamiento
de pesos? A
lo mejor te c
onviertes en
un gran cam
peón.
–Lo pensaré
.
–¿Cuándo?
–Esta tarde a
las siete y m
edia. A las sie
te y media, G
rillo se
encuentra con
Ángela y ella
, con lo depo
rtista que es,
se vuelve
enseguida hin
cha del levan
tamiento de p
esos.
–Pero –sugie
re– entreném
onos a escon
didas, así te p
resentas
por sorpresa,
los derrotas
a todos, conq
uistas la glori
a, te hacen
una entrevista
en la radio y
dices que tien
es una novia
llamada
Ángela.
Se ponen de
acuerdo. En
cuanto oscur
ece, y todos
los
habitantes d
e Civitavecc
hia se encier
ran en sus ca
sas a
mirar la tele
visión (hace
n lo mismo e
n Milán, Nu
eva York
y Villaconejo
s), Grillo com
ienza el entre
namiento. P
rimero
levanta una
motocicleta
japonesa que
pesa dos qui
ntales,
después un
seiscientos, d
espués un cie
nto veinticu
atro y, por
último, un ca
mión con rem
olque.
–Eres más fu
erte que Mac
iste –dice Án
gela, muy con
tenta.
Maciste es un
descargador
del puerto qu
e levanta una
caja de
pernos con u
na sola mano
; pero no tien
e a su cargo u
na abuela
y tiene solo d
os hermanos, d
e modo que
no está tan en
trenado.
A la mañana
siguiente el
jefe llama a G
rillo a su des
pacho:
–¿Lo has pen
sado?
–Sí, desde la
s diecinueve
treinta a los
once cuaren
ta
y cinco. Pero
durante un p
oco de tiemp
o quiero
entrenarme e
n secreto. Si v
iene esta noc
he a las doce
en punto ya v
erá.
–A medianoc
he, realment
e, se ve
muy poco.
–Mi novia ll
evará una
linterna de b
olsillo.
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
A Grillo lo destinan a la entrega de paquetes postales, pero para él es un juego: lleva hasta veinticuatro a la vez y ni siquiera suda, y así se ahorra el pañuelo, con lo que cuesta el jabón.
Una mañana, en vez de un paquete, le encargan entregar un tonel de vino. Pesadísimo, era vino de catorce grados, imagínense. Él lo pone en el manubrio de la vespino y sale corriendo. Se acaba el combustible, la vespino no marcha. No importa, Grillo se carga el tonel en el dedo pulgar y se lo lleva al destinatario. Regresa a la ofi cina, su jefe lo llama:
–Vamos a ver, ¿cómo es que llevas un tonel con el dedo pulgar y ni se te tuerce un poco?
–Un tonel no es nada del otro mundo, jefe. Estoy acostumbrado a las cargas. Tengo a mi cargo una familia más larga que un día sin pan: mi mamá, mi abuela, dos tías solteronas y siete hermanos llamados Rómulo, Remo, Pompilio, Tulio, Tarquinio…–Alto. ¿No son los nombres de los siete reyes de Roma?
–Natural. Al fi n y al cabo Roma es la capital. Mi padre era un buen patriota.
–Oye –dice el jefe–, ¿por qué no te dedicas al levantamiento de pesos? A lo mejor te conviertes en un gran campeón.
–Lo pensaré.–¿Cuándo?–Esta tarde a las siete y media. A las siete y media, Grillo se
encuentra con Ángela y ella, con lo deportista que es, se vuelve enseguida hincha del levantamiento de pesos.
–Pero –sugiere– entrenémonos a escondidas, así te presentas por sorpresa, los derrotas a todos, conquistas la gloria, te hacen una entrevista en la radio y dices que tienes una novia llamada Ángela.
Se ponen de acuerdo. En cuanto oscurece, y todos los habitantes de Civitavecchia se encierran en sus casas a mirar la televisión (hacen lo mismo en Milán, Nueva York y Villaconejos), Grillo comienza el entrenamiento. Primero levanta una motocicleta japonesa que pesa dos quintales, después un seiscientos, después un ciento veinticuatro y, por último, un camión con remolque.
–Eres más fuerte que Maciste –dice Ángela, muy contenta.Maciste es un descargador del puerto que levanta una caja de
pernos con una sola mano; pero no tiene a su cargo una abuela y tiene solo dos hermanos, de modo que no está tan entrenado.
A la mañana siguiente el jefe llama a Grillo a su despacho:–¿Lo has pensado?–Sí, desde las diecinueve treinta a los once cuarenta
y cinco. Pero durante un poco de tiempo quiero entrenarme en secreto. Si viene esta noche a las doce en punto ya verá.
–A medianoche, realmente, se ve muy poco.
–Mi novia llevará una linterna de bolsillo.
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
MIS LIBROS DE QUINTO
EMA WOLFGIANNI RODARI
Patas quiere cantar en el coro de la escuela y el profesor
de música no lo deja.
El profesor se llama Mojardín. Cada vez que Patas se
cuela adentro del salón donde los chicos están ensayando,
Mojardín lo echa:
–¡Ffsssh! ¡Ffsssh!
Ángela es sobre todo hincha de Grillo, y le dice:
–Eres el mejor cartero de Civitavecchia y de todo el
Tirreno. Nadie lleva una bolsa tan pesada como la tuya.
Si te dan un telegrama para entregar, vas tan rápido que
a veces llegas el día antes.
MIS LIBROS DE QUINTO
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
MIS LIBROS DE QUINTO
EMA WOLFGIANNI RODARI
comentario de contratapa
MIS LIBROS DE QUINTO
CUENTOS DISPARATADOS
© Santillana S.A. Prohibida su foto
copia. Ley 11.723
© Santillana S.A. Prohibida su foto
copia. Ley 11.723
TEXTOS SIN SENTIDO
La mayoría de los escritores utilizan
las palabras para contarnos
historias que relatan momentos de
la vida de los personajes y
presentan aspectos del mundo en qu
e los personajes viven.
Algunos otros escritores, en cambio
, utilizan las palabras para
contarnos… nada. ¡Sí, nada! Juegan
con ellas, crean juegos
de palabras que nos hacen reír y de
scubrir cómo algunas veces
el lenguaje puede producir sonidos,
ritmos u otros efectos casi
musicales.
Es un poco difícil de explicar… ¡Po
r eso es mejor leer! Los invitamos
a entrar en el mundo del absurdo.
MIS LIBROS DE QUINTO
MIS LIBROS DE QUINTO
MARÍA ELENA WALSH, EDWA
RD LEAR, DANIÍL JARMS,
GUILLERMO CABRERA INFANT
E, LEWIS CARROLL
© Santillana S.A. Prohibida
su fotocopia. Ley 11.723
Cuando Sherezada acabó de c
ontar la historia de Alí Babá,
dijo:
-No creas, ¡oh, rey!, que las h
istorias que has oído valen ta
nto
como la de Aladino, que conta
ré la noche próxima, si quiere
s…
Entonces sonrió y dijo:
-Cuentan que…
Pero en este momento vio ap
arecer la mañana y se calló, d
iscreta.
MIS LIBROS DE QUINTO
MIS LIBROS DE QUINTO ALGUNOS RE
LATOS DE
LAS MIL Y UNA NOCHES
A������
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
LECTORES CURIOSOS5
El brillante XUL SOLAREL LABERINTO DE LOS ZOCOS
LOS ESCLAVOS DEL MISISIPI
Encontrarás los libros recortables al final de los
capítulos 1, 3 y 4.
© Santillan
a S.A. Proh
ibida su fo
tocopia. Le
y 11.723
Grillo mien
tras tanto se
ha dado cu
enta que lo
están llevan
do
a dar una m
ano en la c
onstrucción
de las pirá
mides de Eg
ipto.
Y así es, en
efecto. All
í en el desie
rto hay una
pirámide a
medias, mil
es de esclav
os que corr
en de un la
do a otro lle
vando,
empujando
, arrastrand
o piedrazas
enormes; y e
stá el Faraó
n, que
regaña a su
s secretario
s. También é
l hace: “iQu
ick! ¡Queck!”
. Pero
se comprend
e perfectam
ente que el
Faraón está
descontent
o
porque las o
bras avanza
n hacia atrá
s y sus secr
etarios se h
acen
encima de m
iedo de perd
er la cabeza
, orejas incl
uidas.
“Les daré un
a mano –pi
ensa Grillo–
, no me cues
ta nada. Per
o
después de
comer, se a
cabó. Si te
he visto, no
me acuerd
o”.
Levanta aqu
ellas espant
osas piedraz
as como qui
en lava. Ca
rga
doce a la ve
z con una m
ano y doce
con la otra
, mientras d
e todas
partes llega
gente a dec
ir: “¡Olé!”, “
¡Olé!” y “¡Q
ueck! ¡Que
ck!”, y
el Faraón se
desmaya d
e asombro y
tienen que
ponerle un
gato
bajo la nari
z para que v
uelva en sí
(usanza far
aónica). En
un par
de horas la
pirámide es
tá acabada:
ración de c
omida espe
cial
para los de
las obras, fe
stejos popu
lares (piñat
as, carreras
de
burros, palo
enjabonado
). El Faraón
quiere con
ocer al escla
vo
extranjero y
, en parte c
on las mano
s, en parte c
on palabras
, le
pregunta de
dónde vien
e:
–¿Babilonia
?
–No, Excel
encia. Civit
avecchia.
–¿Sodoma y
Gomorra?
–Ya se lo he
dicho, Fara
ón: Civitav
ecchia.
Se ubican a
lineados, m
uy justos y
quietos, por
que las grad
as,
además de
angostas, so
n cortas y si
hay descon
trol los alum
nos
se caen par
a los costad
os o para ad
elante, ento
nces se rom
pen la
cabeza, o lo
s de arriba
aplastan a l
os de abajo
. A pesar
de estos pel
igros, Patas
muere por
subirse allí
a cantar.
A veces se a
gazapa deb
ajo de los es
calones esp
erando
una distrac
ción de Mo
jardín para
pegar el sal
to, pero el
profesor sie
mpre es m
ás rápido.
–¡Ffsssh! ¡F
fsssh!
Los chicos
tienen onda
con Patas, s
e divierten
con él.
Patas tambi
én tiene on
da con ello
s y no le mo
lesta que
de vez en cu
ando algun
o lo abrace
con la cabe
za llena de
piojos. Así q
ue entre Pa
tas y los chi
cos, todo b
ien. Si no
fuera por M
ojardín, po
drían estar
cantando t
odos junto
s.
Patas no se
pierde ningú
n ensayo. C
uando no es
tá
escondido a
dentro del
salón, mira
y escucha d
esde el
ventanal qu
e da al patio
con el hoci
co pegado a
l vidrio.
Mojardín di
rige el coro
y toca el pia
no al mism
o
tiempo, algo
que a Patas
le parece ex
traordinario
. No dirige
con las man
os porque la
s tiene ocup
adas en el te
clado, sino
con la cabez
a, más bien
con el ment
ón. Para dar
la entrada
levanta el m
entón, clava
la mirada e
n el coro tres
segundos
como si los
hipnotizara
y después ba
ja el mentón
de golpe.
Entonces arr
anca la canc
ión. Es un m
omento que
a Patas
lo emocion
a mucho.
A veces el p
rofesor tamb
ién canta, a
su manera.
– ¡Do, Do,
Reeeeee, Re
, Reeee, Mii
i, Sol, Sooo
l, Faaaaa!
Patas piensa
que con ese
“Do, Do, R
eee…” no h
ace
más que con
fundir. Pero
bueno, él s
abrá.
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
El Faraón se harta del interrogatorio y dice algo así como: “Pues vete a ese país”. Grillo mantiene un prudente silencio: en los interrogatorios, ya se sabe, lo mejor es decir lo menos posible. Come lo que le dan de comer, bebe lo que le dan de beber, y después le hacen señas de que puede dormir bajo una palmera.
“Menos mal –piensa Grillo–. Y ahora intentemos dormir despacito, largamente, para regresar a nuestros días”.
Durante un rato consigue hacer pasar siglos y milenios, pero después, con su impaciencia de costumbre, empieza a preguntarse: “¿Será hora de que me despierte? ¿No será hora de que me despierte?”.
Se despierta a tiempo para dar una mano en las excavaciones del Canal de Suez, donde por suerte encuentra a uno de Civitavecchia, que se llama Martino Angeloni y ha sido compañero de escuela de su tatarabuelo, y lo invita a unas copas.
Cuando se vuelve a dormir, ha aprendido la lección. Pero la ha aprendido demasiado bien. Se despierta en el hotel de Alejandría cuando los campeonatos mundiales han acabado ya. Ganaron todos menos los de Civitavecchia. El jefe ha regresado a Italia en el primer avión, furiosísimo. Allí está Ángela, removiendo con la cucharita una taza de café.
EL CORO DE LA ESCUELAEMA WOLF
Patas quiere cantar en el coro de la escuela y el profesor de música no lo deja.
El profesor se llama Mojardín. Cada vez que Patas se cuela adentro del salón donde los chicos están ensayando, Mojardín lo echa:
–¡Ffsssh! ¡Ffsssh!Cómo sabe Mojardín que Patas se metió en el salón es un auténtico
misterio, porque el profesor ni siquiera lo mira, simplemente adivina que está ahí, escondido en algún rincón, y lo echa.
–¡Ffsssh!Patas no entiende por qué Mojardín no lo quiere en el coro. Se
rompe la cabeza buscando el motivo y no lo encuentra.Es un coro mixto: quince varones y trece chicas. Para cantar se
ubican en gradas de madera. En la grada más baja están las primeras voces, hacia arriba siguen las segundas voces, las terceras, etcétera. En la más alta hay un par de chicos que tienen permiso del profesor para abrir la boca solamente, sin cantar.
A estos libros se suma la novela Las aventuras
de Huckleberry Finn para iniciar tu biblioteca
personal de 5.º grado.
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
El Faraón se harta del interrogatorio y dice algo así como: “Pues vete a ese país”. Grillo mantiene un prudente silencio: en los interrogatorios, ya se sabe, lo mejor es decir lo menos posible. Come lo que le dan de comer, bebe lo que le dan de beber, y después le hacen señas de que puede dormir bajo una palmera.
“Menos mal –piensa Grillo–. Y ahora intentemos dormir despacito, largamente, para regresar a nuestros días”.
Durante un rato consigue hacer pasar siglos y milenios, pero después, con su impaciencia de costumbre, empieza a preguntarse: “¿Será hora de que me despierte? ¿No será hora de que me despierte?”.
Se despierta a tiempo para dar una mano en las excavaciones del Canal de Suez, donde por suerte encuentra a uno de Civitavecchia, que se llama Martino Angeloni y ha sido compañero de escuela de su tatarabuelo, y lo invita a unas copas.
Cuando se vuelve a dormir, ha aprendido la lección. Pero la ha aprendido demasiado bien. Se despierta en el hotel de Alejandría cuando los campeonatos mundiales han acabado ya. Ganaron todos menos los de Civitavecchia. El jefe ha regresado a Italia en el primer avión, furiosísimo. Allí está Ángela, removiendo con la cucharita una taza de café.
EL CORO DE LA ESCUELAEMA WOLF
Patas quiere cantar en el coro de la escuela y el profesor de música no lo deja.
El profesor se llama Mojardín. Cada vez que Patas se cuela adentro del salón donde los chicos están ensayando, Mojardín lo echa:
–¡Ffsssh! ¡Ffsssh!Cómo sabe Mojardín que Patas se metió en el salón es un auténtico
misterio, porque el profesor ni siquiera lo mira, simplemente adivina que está ahí, escondido en algún rincón, y lo echa.
–¡Ffsssh!Patas no entiende por qué Mojardín no lo quiere en el coro. Se
rompe la cabeza buscando el motivo y no lo encuentra.Es un coro mixto: quince varones y trece chicas. Para cantar se
ubican en gradas de madera. En la grada más baja están las primeras voces, hacia arriba siguen las segundas voces, las terceras, etcétera. En la más alta hay un par de chicos que tienen permiso del profesor para abrir la boca solamente, sin cantar.
017-032_ML_Len5_C01.indd 18 22/07/16 15:11
19
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
“el coro de la escuela”
¿Qué pistas brinda el cuento para que descubramos quién es Patas?
Señalen las que encuentren.
¿Por qué creen que Patas desea tanto ser parte del coro de la escuela?
¿Cuál es para ustedes el verdadero motivo por el cual Mojardín
no quiere que Patas cante en el coro?
“Últimamente a Patas ya no le interesa el motivo, le da lo mismo, no importa, se cansó
de buscar explicación a lo que no la tiene”. ¿Qué decide hacer entonces?
“De pronto, algo en la letra de la canción le hizo clic. Patas tuvo una revelación. Fue tan inesperado, fulgurante y grandioso
como una supernova gigante que hubiera estallado a centímetros de su mollera”. ¿Qué significa la expresión “algo le hizo
clic”? Busquen la clave en el final del cuento: ¿qué fue lo que le hizo clic a Patas?
¿Por qué creen que el narrador nos deja descubrir la revelación que tuvo Patas recién al finalizar el
cuento? ¿Qué querrá provocar en los lectores?
“Ahora el coro es más mixto que antes: quince varones, trece chicas, los dos gatos y él”. ¿Comparten la idea de que el coro
de la escuela es, ahora, “más mixto que antes”? ¿Por qué?
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
El Faraón se harta del interrogatorio y dice algo así como: “Pues vete a ese país”. Grillo mantiene un prudente silencio: en los interrogatorios, ya se sabe, lo mejor es decir lo menos posible. Come lo que le dan de comer, bebe lo que le dan de beber, y después le hacen señas de que puede dormir bajo una palmera.
“Menos mal –piensa Grillo–. Y ahora intentemos dormir despacito, largamente, para regresar a nuestros días”.
Durante un rato consigue hacer pasar siglos y milenios, pero después, con su impaciencia de costumbre, empieza a preguntarse: “¿Será hora de que me despierte? ¿No será hora de que me despierte?”.
Se despierta a tiempo para dar una mano en las excavaciones del Canal de Suez, donde por suerte encuentra a uno de Civitavecchia, que se llama Martino Angeloni y ha sido compañero de escuela de su tatarabuelo, y lo invita a unas copas.
Cuando se vuelve a dormir, ha aprendido la lección. Pero la ha aprendido demasiado bien. Se despierta en el hotel de Alejandría cuando los campeonatos mundiales han acabado ya. Ganaron todos menos los de Civitavecchia. El jefe ha regresado a Italia en el primer avión, furiosísimo. Allí está Ángela, removiendo con la cucharita una taza de café.
EL CORO DE LA ESCUELAEMA WOLF
Patas quiere cantar en el coro de la escuela y el profesor de música no lo deja.
El profesor se llama Mojardín. Cada vez que Patas se cuela adentro del salón donde los chicos están ensayando, Mojardín lo echa:
–¡Ffsssh! ¡Ffsssh!Cómo sabe Mojardín que Patas se metió en el salón es un auténtico
misterio, porque el profesor ni siquiera lo mira, simplemente adivina que está ahí, escondido en algún rincón, y lo echa.
–¡Ffsssh!Patas no entiende por qué Mojardín no lo quiere en el coro. Se
rompe la cabeza buscando el motivo y no lo encuentra.Es un coro mixto: quince varones y trece chicas. Para cantar se
ubican en gradas de madera. En la grada más baja están las primeras voces, hacia arriba siguen las segundas voces, las terceras, etcétera. En la más alta hay un par de chicos que tienen permiso del profesor para abrir la boca solamente, sin cantar.
Notas para recordar lo conversado
“El coro de la escuela”
Para conversar entre todos
017-032_ML_Len5_C01.indd 19 22/07/16 15:11
20
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Otros finales para esta historia
1. Patas se sale con la suya y logra formar parte del coro. Pero ¿qué habría pasado si la historia hubiera seguido de otra manera? Imaginá posibles finales a partir de estas dos situaciones y escribilos.
El público estalla en aplausos: están entrando los integrantes del coro. Patas entra con ellos. Se
puso un guardapolvo blanco. De pronto, la directora distingue a Patas entre los alumnos…
Nadie distingue a Patas de los alumnos, es uno más entre ellos. Toma ubicación en una de las
gradas. Comienza a cantar, pero se le escapa un ladrido y…
2. Compartí con un compañero los finales que ambos escribieron. ¿Tiene relación lo que escribieron con el cuento de Ema Wolf? ¿Se mantienen los personajes?
¿Aparecen los gatos de la portera en estos desenlaces?
¿Pudieron incorporar alguna situación absurda o disparatada
en los nuevos finales?
Acordate de revisar las mayúsculas, las tildes y los signos de puntuación.
Consultá tu agenda para ver qué día te propusiste leer “El cartero de Civitavecchia”.
Lunes Martes
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
–Y además –agrega Ángela– uno tiene intención de casarse.
–Eso no lo entiendo –le dice el jefe en voz baja a Ángela,
mientras Grillo ha ido a lavarse las manos a la fuente–. Una chica
tan guapa como usted, de uno setenta y tres de alto, de cincuenta
y cuatro kilos de peso, con dos preciosos ojos verdes y tanto pelo,
¿cómo se las ha arreglado para enamorarse de un cartero tan
bajito y tan cargado de familia? –Oiga –le responde Ángela–, que yo también soy
un poco levantadora de pesos. Si me viene otra vez
con estas conversaciones, lo siento en lo alto del Arco de
Constantino. Y después ya veremos qué sucede.
Día de la Fiesta del Estudiante.El salón de actos, lleno: papás, mamás, señora supervisora,
maestros, alumnos.El público estalla en aplausos: están entrando los
integrantes del coro. Patas entra con ellos. Se puso un
guardapolvo blanco. Nadie distingue a Patas de los alumnos,
es uno más entre ellos.Toma ubicación en una de las gradas. En la que sigue,
más abajo, ve a los dos gatos de la portera, también de
guardapolvo. Los reconoce por las colas peludas que asoman
debajo de la tela blanca. Los gatos, mosca, en la suya.
“¡Dioses! ¡Quién quiere gatos en un coro!”, se horroriza
Patas. “¿Desde cuándo cantan estos aquí?”. Pero está tan
contento, tan emocionado, que no le importan los gatos
intrusos. Y si Mojardín no descubrió a los gatos –razona–,
tampoco lo va a descubrir a él. La treta del guardapolvo por
lo visto funciona.Mojardín baja el mentón. Patas abre la boca. Mojardín
baja el mentón. Patas canta:Sé que tienes el corazónhecho de tiza y pizarrón.Guardapolvo blanco,ternura y encantoooooo…
Ahora el coro es más mixto que antes: quince varones,
trece chicas, los dos gatos y él.
017-032_ML_Len5_C01.indd 20 22/07/16 15:12
21
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Para conversar entre todos
“el cartero de Civitavecchia”
El cartero más joven de Civitavecchia tiene un apodo: Trotillo.
¿Por qué lo llaman así?
Gian Gottardo Angeloni no es un cartero cualquiera. ¿Por qué? ¿Qué
cualidades particulares tiene? Busquen cómo es presentado en el cuento.
Vuelvan a leer la página 8 y busquen el fragmento donde el cartero
explica su capacidad para levantar tanto peso.
¿Qué hace Grillo para entrenarse como levantador de pesos? ¿Qué opinan ustedes de su entrenamiento?
¿Qué situaciones absurdas tienen lugar durante el entrenamiento?
¿Por qué Grillo acepta la propuesta del jefe para participar en la competencia de levantamiento de pesos?
El cartero no pudo competir en el campeonato mundial por una serie de circunstancias. Busquen en el
texto cuáles fueron los hechos que le impidieron participar.
Luego de su estadía en Egipto, Grillo dijo haber aprendido la lección. ¿A qué se habrá referido?
Estas son las palabras finales del cuento: “Los grandes campeones son modestos. Tan modestos que su nombre no lo
sabe nadie. Todos los días de su vida levantan pesos espantosos, pero ni siquiera piensan en que les hagan una entrevista”. ¿Qué
opinan ustedes al respecto?
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
EL CARTERO DE CIVITAVECCHIAGIANNI RODARI
En Civitavecchia, como en una ciudad casi grande y además está el puerto de los barcos que van a Cerdeña, hay muchos carteros. Hay más de doce. El más joven es el cartero Grillo. En realidad se llama Gian Gottardo Angeloni y en los círculos postales es conocido por Trotillo, porque siempre va al trote. Pero en la ciudad lo llaman Grillo, que era ya el apodo de su abuelo.
Grillo es tan joven que ni siquiera está casado. Tiene solo una novia llamada Ángela, muy mona, muy deportista. Es hincha del Ternana, ya que su padre era oriundo de Terni; aunque un oriundo cualquiera, no de esos que juegan al fútbol. Ángela es sobre todo hincha de Grillo, y le dice:
–Eres el mejor cartero de Civitavecchia y de todo el Tirreno. Nadie lleva una bolsa tan pesada como la tuya. Si te dan un telegrama para entregar, vas tan rápido que a veces llegas el día antes.
Ángela lo quiere tanto que cuando llueve le seca el paraguas con su secador de pelo.
A medianoche van al puerto, suben a un bote. Ángela insiste en remar ella para que Grillo no malgaste sus fuerzas, el jefe rezonga:
–¿No iremos en busca de ballenas para levantarlas?Grillo se pone el traje de baño, se tira al agua, se acerca a
un carguero de bandera turca, de mil quinientas toneladas de arqueo, dice:
–¡Hale-hop! –para que todo esté en regla, y levanta el barco hasta que se ve la hélice. A bordo alguien grita un par de palabras turcas, pero Grillo, que no conoce esa lengua, no responde.
–¿Ha visto, jefe? –dice Ángela, apagando la linterna de bolsillo.
El jefe, entusiasmado, se lanza vestido al agua, abraza a Grillo y casi lo ahoga. Por suerte Ángela ha llevado un secador de transistores, y puede secarlos a los dos y también las ropas del jefe, incluido el pañuelo del bolsillo del saco.
–Serás la gloria de Correos y Telégrafos –dice el jefe–. Pero, por favor, en absoluto silencio. Nadie debe saber nada hasta el día de la sorpresa y del triunfo, así te hacen entrevistas en la radio, te preguntan quién te ha descubierto, y tú respondes: “Mi jefe, don Fulano”.
–Y dice también que su novia se llama Ángela –agrega Ángela.–¿Puedo decirlo? –pregunta respetuosamente Grillo a su jefe.–Claro que puedes decirlo –responde Ángela.A la noche siguiente se van a Roma, fi ngiendo ir a Viterbo,
para hacer otro entrenamiento secreto. Grillo levanta el Coliseo, desprendiéndolo de sus cimientos, después lo vuelve a poner en su sitio con todo cuidado.
–Demasiado deprisa –critica el jefe–. Casi no me ha dado tiempo de verlo. Lo haces todo demasiado rápido.
–Bueno, jefe, uno tiene que ser rápido a la fuerza cuando tiene una madre, una abuela, dos tías solteronas y siete hermanos a su cargo.
Notas para recordar lo conversado
“El cartero de Civitavecchia”
017-032_ML_Len5_C01.indd 21 22/07/16 15:12
22
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Trotillo, un cartero muy fuerte
1. Grillo, el cartero, tenía la capacidad de levantar objetos muy pesados. Por eso su jefe y su novia lo alentaron a participar en un campeonato de levantamiento de pesos. Volvé a leer el cuento y completá
el cuadro para indicar qué cosas suceden durante su entrenamiento y hasta qué lugares llega.
2. Escribí cómo es Grillo. Para presentarlo, tené en cuenta tanto su aspecto físico como su forma de ser y sus habilidades.
Lugar Fragmento que da inicio a ese momento Situaciones en las que el cartero demuestra su fuerza
Ciudad de Civitavecchia
“En Civitavecchia, como es una ciudad casi grande y además está el puerto de los barcos que van a Cerdeña, hay muchos carteros”.
Puerto de Civitavecchia
“A medianoche van al puerto, toman un barquito…”.
Roma Levanta el Coliseo.
Levanta las tumbas etruscas de Tarquinia.
Egipto “En cuanto él empieza a remar, lo dejan todos los demás…”.
Leé la página 27para revisar la presentación del cartero.
017-032_ML_Len5_C01.indd 22 22/07/16 15:12
23
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Trotillo, un cartero muy veloz
1. Además de fuerte, Grillo era un cartero muy veloz. Era tan veloz que entregaba las cartas antes de que fueran escritas y dormía a tanta velocidad que se despertaba miles de años antes de haberse dormido.
Una vez, por ejemplo, se despertó “a tiempo de dar una mano en las excavaciones del Canal de Suez, donde por suerte
encuentra a uno de Civitavecchia, que se llama Martino Angeloni y ha sido compañero de escuela de su tatarabuelo, y lo invita a
unas copas”.
Si fueras tan veloz como este personaje y te quedaras dormido o dormida a la velocidad con que
duerme Trotillo, ¿en qué época te gustaría despertarte? ¿Con quién te encontrarías? ¿Qué podrían
hacer juntos?
Contá lo que te imaginaste como si fuera un cuento.
2. Releé lo que escribiste y revisá estos aspectos: Al comienzo, ¿te presentaste con características que justifiquen lo que va a ocurrir? Por ejemplo:
Entrego comidas a domicilio pero a veces llego antes de que los clientes la pidan. Otro ejemplo:
Me gusta mucho el cine pero me apuro tanto cuando quiero ir a ver una película, que llego cuando
recién la están empezando a filmar.
Después de poner punto al finalizar tu presentación, ¿aclaraste que también sos muy veloz
cuando dormís? ¿Cómo lo pusiste?
Luego, ¿contaste lo que te sucedió esa vez en particular? Por ejemplo: Una vez intenté dormir
despacito pero lo hice tan rápido que me desperté en…
¿Explicaste cómo hiciste para volver a tu época?
017-032_ML_Len5_C01.indd 23 22/07/16 15:12
24
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
Para conversar entre todos
Textos sin sentido
Lean el índice de Textos sin sentido. ¿Conocen a algunos de los
autores que se mencionan?
Lean el prólogo. ¿Los orientó para saber de qué se trataTextos sin
sentido?
Relean los limericks de María Elena Walsh y Edward Lear. ¿Encuentran algún parecido entre ellos?
¿Cuál?
Vuelvan a leer “Un soneto”, de Daniíl Jarms. ¿Cuál era el motivo del debate? ¿Qué opinan sobre lo que
se discutió?
Observen las páginas 5 y 10. ¿Qué relación encuentran entre la forma y el contenido de cada
poema?
Identifiquen algún fragmento que demuestre que el diálogo entre Alicia, el Sombrerero, la Liebre de
Marzo y el Lirón forma parte de una verdadera “merienda de locos”.
Relean el diálogo de Alicia con la Reina blanca y la Reina roja. ¿Qué les llamó la atención? ¿Por qué?
¿Cuál les gustó más de los Textos sin sentido? ¿Por qué lo eligieron?
Notas para recordar lo conversado
Textos sin sentido
© Santillana S.A. Prohibi
da su fotocopia. Ley 11.7
23
(Un Nogüipín, un Greti, un Lodricoco.Un Toquimos, un Mapu, una Rratoco.Una Faraji, un Toga,un Rrope, una Tavioga,un Llobaca, un Norrizo y un Teyoco.)
UN NOGÜIPÍN, UN GRETI, UN LODRICOCOMaría Elena Walsh
UN DÍA POR LA CALLE CARABOBOMaría Elena Walsh
Un día, por la calle Carabobose pasea una nena con un globo.De pronto da un traspiéy todo el mundo veque no es Caperucita, sino el Lobo.
DÍA POR LA CALLE CARABOBOMaría Elena Walsh
(Un Nogüipín, un Greti, un Lodricoco.Un Toquimos, un Mapu, una Rratoco.Una Faraji, un Toga,un Rrope, una Tavioga,un Llobaca, un Norrizo y un Teyoco.)
UN NOGÜIPÍN, UN GRETI, UN LODRICOCOMaría Elena Walsh
Había un hombre anciano con barba que dijo: “¡Tal como lo pensaba! Dos búhos y un capón, cuatro alondras y un gorrión, ¡todos han anidado en mi barba!”.
HABÍA UN HOMBRE ANCIANO CON BARBAEdward Lear
UNA VEZ UN DOCTOR EN QUITOEdward Lear
Una vez un doctor de Quito quiso sacar las amígdalas a un mosquito. El insecto se rebelóy en la nariz picóa aquel amigdalítico doctor de Quito.
na vez un doctor de Quito
Había un hombre anciano con barba
Edward Lear
© Santillana S.A. Prohibida su fotocopia. Ley 11.723
Tan convencida estaba Alicia de que el Ratón se refería a su cola que, cuando él empezó a hablar, se imaginó la historia más o menos de esta forma:
Un perro le dijo al ratón que encontró en la casa. “Vamos a ir los dos a juicio. Yo te acusaré… Vamos, no admito excusas. Debemos tener un proceso: porque realmente esta mañana no tengo nada que hacer”. Le dijo el ratón al perro: “Semejante pleito, respetable señor, sin jurado ni juez, sería perder el tiempo”. “Seré juez, seré jurado”, dijo tramposo el viejo perro. “Estudiaré toda la causa y te condenaré a muerte”.
UN PERRO LE DIJO AL RATÓN Lewis Carroll
Y EL DUEÑO SE ACHICÓGuillermo Cabrera Infante
Y el dueño se achicó, si es que podía hacerlo todavía y
fue el hombre increíblemente encogido, pulgarcito
o meñique, el genio de la botella al revés y
se fue haciendo más y más chico,
pequeño, pequeñito, chirriquitico
hasta que desapareció por
un agujero de ratones al
fondo-fondo-fondo,
un hoyo que
empezaba
con
o
017-032_ML_Len5_C01.indd 24 22/07/16 15:12
25
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
el disparate
1. Leé este fragmento de una reseña sobre el libro Cuentos por teléfono de Gianni Rodari.
2. Buscá en todas las obras disparatadas que leíste algunos de los recursos que destaca la reseña. Anotá un ejemplo y dónde lo encontraste.
a) Juegos con palabras:
b) Onomatopeyas (es decir, palabras que imitan o representan por escrito un sonido, como tic-tac):
c) Palabras al revés:
3. Volvé a leer el fragmento de “Una merienda de locos” donde le proponen a Alicia un acertijo. a) ¿Cuál es la respuesta del acertijo? ¿Pudiste adivinarla? ¿Qué hubieras respondido?
b) Buscá en este episodio de Alicia en el país de las maravillas otros fragmentos que te hayan
parecido disparatados. Compartilos con tus compañeros.
4. En este fragmento de "Una merienda de locos" encontrarás un recurso de los que también utiliza Rodari en sus Cuentos por teléfono: se interpretan algunas frases “al pie de la letra”. Releelo.
–Bueno, apenas había terminado la primera estrofa –dijo el Sombrerero–, cuando la Reina aulló:
“¡Está matando el tiempo! ¡Que le corten la cabeza!”.
–¡Qué barbaridad! –exclamó Alicia.–Y desde aquella vez –siguió lúgubremente el Sombrerero– Tiempo creyó que quería matarlo y no
quiere hacer nada de lo que le pido. Reunite con tu compañero y comenten qué significa “interpretar al pie de la letra”.
Cuentos por teléfono es uno de los libros más famosos de Gianni Rodari (1920-1980), genio revolucionario de la literatura infantil y la pedagogía, publicado por primera vez en Einaudi (1962) […] Rodari nos aclara que los cuentos son muy breves porque eran contados por teléfono, y las llamadas resultaban muy caras. […]
Muchos de los recursos que Rodari fue poniendo en práctica y recogiendo en sus libros de ficción y de ensayo pueden verse aquí reflejados: juegos con las palabras, con la gramática, nombres inventados por unión de otros, interpretaciones al pie de la letra, onomatopeyas.
Fuente: revistababar.com (htpp://goo.gl/Pyisou).
017-032_ML_Len5_C01.indd 25 22/07/16 15:12
26
© Sa
ntill
ana
S.A.
Pro
hibi
da s
u fo
toco
pia.
Ley
11.
723
el limerick
El limerick es un breve poema de cinco versos. El primero, el segundo y el último verso riman entre sí. El tercero rima con el cuarto.
Un día, por la calle Carabobo se pasea una nena con un globo. 3.º y 4.º verso riman entre sí: hay coincidencia del sonido "e".
De pronto da un traspié y todo el mundo ve que no es Caperucita, sino el Lobo. 1.º, 2.º y último verso riman entre sí: coinciden los sonidos "obo".
El limerick es un poema breve con intención humorística y burlona. Con pocas variantes, el limerick adopta siempre la misma estructura:
- el primer verso menciona al protagonista,- el segundo presenta alguna de sus características, un interés o una intención,- el tercero y el cuarto verso narran un suceso, y- el quinto verso está reservado a una expresión final sobre el protagonista.
Una vez un doctor de Quito Presentación del protagonista quiso sacar las amígdalas a un mosquito. Características o intención del protagonista El insecto se rebeló Narración de un suceso particular y en la nariz picó a aquel amigdalítico doctor de Quito.