A2000 octubre especial Fruit Attraction

48
agricultura El periódico mensual del campo almeriense para el siglo XXI Almería en Fruit Attraction’13 ALMERÍA AÑO X - N.º 154 OCTUBRE DE 2013 NÚMERO ESPECIAL ESPAÑOL-ENGLISH La fortaleza de todo un sector La Voz de Almería

description

revista mensual dedicada al sector agrícola almeriense. Especial Fruit Attraction

Transcript of A2000 octubre especial Fruit Attraction

Page 1: A2000 octubre especial Fruit Attraction

agriculturaEl periódico mensual del campo almeriense para el siglo XXI

Almeríaen Fruit Attraction’13

ALMERÍA AÑO X - N.º 154 OCTUBRE DE 2013

NÚMERO ESPECIAL ESPAÑOL-ENGLISH

La fortaleza de todo un sector

LaVoz de Almería

Page 2: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 3: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Se alza el telón de Fruit At-traction, que ofrece tresdías intensos en los quetodo sabrá a frutas y horta-lizas. Tres días de elacionescomerciales, rodeadas dela información más ampliasobre el mercado españole internacional relacionadacon el sector sector horto-frutícola. Estas son algu-nas de las razones que hanconvertido a esta joven citaferial en un poderoso polode atracción para produc-tores, comercializadores,técnicos y profesionales engeneral. La presencia de todo el

canal de distribución cons-tiuye un escenario de pri-mer orden para iniciar o in-tensificar relaciones co-merciales, teniendo laoportunidad de compararproductos y conceptos decomercialización sólo condirigir la atención de unstand a otro. Quizás poreso esta quinta edición lle-ga con un inremento del 25por ciento en el espaciocontratado, que alcanza asílos 20.500 metros cuadra-dos netos de exposición.Organizada por IFEMA y

FEPEX, esta feria presenta

la mayor y más completade sus ediciones con laparticipación de 650 em-presas expositoras, regis-trando la producción, unavez más, el segmento demayor representación yaque significa el 70% de laoferta de este evento en elque también cuenta con unimportante peso la indus-tria auxiliar, con un 29%.El poder de convocatoria

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

Tres días intensos en los quetodo sabe a frutas y hortalizas

y sus resultados efectivoshan convertido a la feriahortofrutícola madrileñaen uno de los más sólidosreferentes internacionales,especialmente en el ámbi-to europeo. Este año participan em-

presas de Argentina, Bélgi-ca, Brasil, Francia, Italia,Países Bajos, Portugal, Rei-no Unido, y China. Ade-más, por primera estarán

presentes Chile, Polonia,Suecia, Turquía, Venezuela,Canadá y Perú. Completando la actividad

comercial, en este eventotambién tendrá cabida uncompleto programa de jor-nadas técnicas Entreellasdestaca Stone Fruit Attrac-tion, que tiene como obje-tivo poner en valor la pro-ducción de fruta de huesoespañola. El proyecto "B2BFruit

New Markets", será un es-pacio destinado a los expo-sitores cuyo objetivo esconcertar entrevistas entreéstos y compradores denuevos mercados, en estaocasión Brasil, Sudáfrica,Rusia y Emiratos Árabes.Otras de las iniciativas quetambién convierten a estafiesta del sector en una po-tente herramienta comer-cial para las empresas es lapasarela Innova, un espaciodedicado a destacar las úl-timas novedades de pro-ductos, variedades o mar-cas que las empresas expo-sitoras ofrecerán en primi-cia al mercado hortofrutí-cola, durante los tres díasde feria. En la misma línea,el Foro Innova, que se pre-senta como complementoa este espacio, presentalasúltimas novedades.

Fruit Attraction 2013

3AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

PRESIDENTE:José Luis Martínez.

CONSEJERO DELEGADO:Juan Fernández-Aguilar.

DIRECTOR:Pedro M. de la Cruz.

SUBDIRECTORA:Antonia Sánchez Villanueva.

Coordinación: Jacinto Castillo Milán.

Maquetación y diseño:Departamento de Edición.

REDACCIÓN Y ADMINISTRA-CIÓN:Avda. del Mediterráneo, 159 -1ª Pl. 04007 Almería.

Teléfono 950 18 18 18.

Fax: 950 25 64 58.

Empresa editora: LA VOZ DE ALMERÍA, S.L.U.

DIRECTOR TÉCNICO: ManuelGázquez.

DIRECTORA FINANCIERA Y DECONTROL DE GESTIÓN:GemmaSalinas.

DIRECTOR DE MARKETING:Juan Felipe Navarro.

PUBLICIDAD: CM-2000.Teléfono: 950 28 2000.Fax: 950 28 2001.

IMPRESIÓN:Corporación Gráfica PenibéticaS.L.U.

DISTRIBUCIóN: Distribuidora Almeriense, S.L.

Depósito legal: AL 307-2009ISSN: 1576-5296.

Page 4: A2000 octubre especial Fruit Attraction

4 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

El municipio de Almería noes sólo industrial, turísticoo de servicios. Es eminen-temente agrícola, ya queocupa el tercer puesto de laprovincia en superficie des-tinada a la agricultura. Suscerca de 3.000 hectáreasbajo plástico representanuna fuerza que no deja decrecer en extensión y pesoeconómico.Cerca de tres mil familiascuyas vidas cotidianas es-tán vinculadas a las explo-taciones agrícolas constitu-yen uno de los colectivossociales más definidos detodo el municipio. Y desdeel punto de vista socioeco-nómico, basta decir que entorno a 10.000 personas tra-bajan en este sector agríco-la que es la base de la eco-nomía provincial.Por todas estas razones,

el Ayuntamiento de Almeríaviene manteniendo una es-pecial atención al sector, es-cuchando sus demandas,participando en los aconte-cimientos más importantesque determinan el calenda-

rio agrícola y, sobre todo,prestando el apoyo incon-dicional.

Apoyo municipal

En reiteradas ocasiones, elalcalde de Almería, Luis Ro-gelio Rodríguez- Comenda-dor ha expresado su com-promiso incondicional conla agricultura del municipio.en su opinión “todos esta-mos obligados a apoyar a laagricultura almeriense por-que ahora mismo es el prin-cipal pilar, por no decirprácticamente el único, so-bre el que se asienta nuestraeconomía y nuestro futuro”. Con su presencia en los

acontecimientos más im-portantes del sector, suma-da a una cercanía con lasempresas y entidades quelo integran, el Ayuntamien-to de Almería ha podidodesarrollar iniciativas paraatender diferentes proble-mas del campo almeriense.

Señalización rural

Uno de los proyectos queel Ayuntamiento de Almería

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN ha acometido recientemen-

te ha sido el I Plan de Seña-lización Rural puesto enmarcha con el fin de identi-ficar cada una de las 34 cor-tijadas localizadas en laVega de Allá. La importan-cia de este proyecto radicaen la accesibilidad que ga-rantiza de cara a la asisten-cia en caso de urgencia acada uno de estos enclavesde población. De esta for-ma, el ayuntamiento aten-día una reclamación de laAsociación Bomar de laVega. Ahora, cualquier asis-tencia llega sin problema asus destino, sin que la com-plejidad viaria y geográficade esta zona sea un obstá-culo insalvable.

Caminos

Por su parte, el Área de Me-dio Ambiente y Agriculturadel Ayuntamiento de Alme-ría desarrolló un plan delimpieza y desbroce de ca-minos rurales que se inicióa principios de verano pa-sado y que ha afectado a untotal de 26 caminos corres-pondientes a seis zonas

Aprendiendo acomer mejor

n n El Ayuntamientode Almería, a través delÁrea de ParticipaciónCiudadana, celebró porprimera vez el 28 demayo la I Jornada deConsumo Infantil deFrutas y Hortalizas, queha organizado con el pa-trocinio de la coopera-tiva agrícola CASI y lacolaboración de Vega-cañada, Agrupalmería,Grupo Caparrós e Iker-sa. Ese día se repartie-

ron alrededor de 100 ki-los de frutas y hortalizasentre unos 800 niños,con el fin de concien-ciarlos sobre la impor-tancia de observar unadieta saludable, con elprotagonismo de las fru-tas y hortalizas. Esta ac-tividad volverá el añoque viene, incluyendotambién una atractivaacción encaminada aque los niños conoczcanmejor los productos.

AyuntAmiento de AlmeríA

Compromiso capitalEl municipio almeriense es el tercero de la provincia en importancia agrícola

Page 5: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

5AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

El Consistorio hadesarrollado unanotable mejora decaminos rurales

La señalización dela zona rural de laVega de Allá, unproyecto esencial

El Ayuntamientose ha implicadocon el sector enferias y congresos

concretas, lo que ha su-puesto finalmente la ade-cuación y mejora de 13.284metros lineales y una inver-sión de 34.000 euros.Esta inicitiva, junto al

Plan de Higiene Rural de2004 ha permitido mejorarla seguridad vial de estoscaminos al aumentar la vi-sibilidad y eliminar los obs-táculos existentes a la cir-culación por los mismos.Además se ha mejorado lahigiene en esas zonas rura-les al acabar con la malezaexistente, que sólo servíacomo reservorio de plagasy enfermedades. Volviendo la vista atrás y

sin abandonar este impor-tante capítulo, cabe desta-car que en los últimos 10años, se han acometido in-tervenciones en caminosrurales dentro del munici-pio de Almería que sumancerca de 100 kilómetros y3,5 millones de euros de in-versión.Dentro de estas mismas

inquietudes con la pobla-ción almeriense relaciona-da con la agricultura se pue-de enmarcar la atención alestado de las ramblas. A través del Área de Me-

dio Ambiente y Agricultura,invirtió a lo largo de esteaño un total de 60.466,81euros en la reparación depasos de rambla existentesen algunos caminos muni-cipales de la zona agrícola.A partir de las indicacionesde los propios vecinos y

tras la inspección de la bri-gada de controladores agrí-colas del Servicio de Agri-cultura se consideró nece-sario llevar a cabo la repa-ración con hormigón de al-gunos pasos de rambla.

Agricultura y Justicia

Una contribución importan-te del Ayuntamiento de Al-mería a la agricultura delmunicipio es el apoyo queha prestado en todos los ór-denes a la celebración delas dos ediciones del Con-greso de Agricultura y Jus-ticia. Es este un foro, en elque intervienen de forma di-recta entidades públicas,académicas como la Uni-versidad de Almería o em-presariales, a demás de laspropias empresas comer-cializadoras y de la indus-tria auxiliar.Los temas tratados en es-

tos congresos han arrojado-luz sobre cuestiones quepreocupan a los agriculto-res o que representan nue-vos cauces de actuación.Sobre estos congresos, elalcalde de Almería ha deja-do claro que “es un deberirrenunciable la defensa ju-rídica que podamos estable-cer en torno al sector agrí-cola para protegerlo deamenazas o injusticias”. Elcongreso abordará en el fu-turo nuevos temas , des-pués de haber tratado cues-tiones tan relevantes comola sanidad vegetal o la nor-mativa sobre variedades.

n El alcalde conociendo de cerca el Plan de Señalización.

n El ministro Arias Cañete visitó las instalaciones de CASI.

Page 6: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction será puntode encuentro del sector defrutas y hortalizas prepara-das, con la organización deuna jornada técnica sobre“Tendencias e Innovaciónen la comercialización defrutas y hortalizas prepara-das en Estados Unidos y Eu-ropa”. La jornada se celebra-rá el último día de la feria,el viernes 18 de octubre, enhorario de mañana y se dis-

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

n Imagen de una edición anterior de Fruit Attraction.

Punto de encuentropara la IV gamaLa evolución de las tendencias de mercado de lasfrutas y verduras listas para ser consumidas

tribuirá en dos bloques prin-cipalmente: tendencias delmercado de frutas y hortali-zas preparadas en EstadosUnidos y los últimos avancesen seguridad alimentaria, ca-lidad e innovación.

La apertura de la jornadacorrerá a cargo de Juan Mi-guel Floristán, director Ge-neral de Florette Iberica,presidente de la AsociaciónEspañola de frutas y horta-lizas lavadas y listas para suempleo, AFHORFRESH ypresidente del Comité de

frutas y hortalizas prepara-das de FEPEX, quien anali-zará la evolución del sectorde frutas y hortalizas prepa-radas en España.

El primer bloque incluyela ponencia “Tendencias delmercado de las frutas y hor-talizas preparadas en Esta-dos Unidos” a cargo de Lor-na Christie, especialista enel marketing de este sectoren USA. El segundo bloqueanalizará los avances en tec-nología relativa a la seguri-dad, calidad e innovación.

6 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Page 7: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 8: A2000 octubre especial Fruit Attraction

8 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

En los primeros años de ladécada de los años sesentallegaba a Almería un siste-ma productivo que llegabadesde la fría Holanda, el in-vernadero. Los primeros selevantaron aprovechando elconocimiento de un cultivotan clásico como el parral,el entramado de puntales yalambres que soportaba elcultivo de las parras.Cincuenta años después

todos los analistas conclu-yen que aquel fue un hechodecisivo para revertir la his-toria de una provincia quese había mantenido a la coladel país tanto en ProductoInterior Bruto como en laRenta per Cápita desde mu-chas décadas atrás.La historia de los inverna-

deros almerienses es al mis-mo tiempo la del desarrollode una provincia que con elaporte esencial de este nue-

vo modelo fue capaz de tri-plicar la renta de sus habi-tantes en apenas veinteaños y que la situó en elmapa de la agricultora espa-ñola y europea.Preocupados inicialmente

por la producción, las cu-biertas de plástico (consi-deradas a estas alturascomo uno de los mayorescolectores solares del mun-do) permitieron multiplicar

n ANTONIO FERNÁNDEZ REDACCIÓN

n Almería cambió su historia gracias a los invernaderos. / A2000

Bodas de Oro de unmodelo que cambió elsigno de la provinciaEl cultivo intensivo sacó a Almería de la pobrezay la convirtió en una potencia hortofrutícola

El sol y el vientoson reguladorestérmicos de unaenorme eficacia

La lucha biológicaha permitido elúltimo gran saltoen la calidad

la productividad de las tie-rras por siete.El sol y el viento se con-

vertían en reguladores tér-micos capaces de crear unclima cálido en el interiorsin necesidad de aportes ex-tra de energía, lo que con-vertía a los invernaderos al-merienses en altamentecompetitivos frente a losmodelos convencionales delcentro de Europa.Sucesivas revoluciones

han incorporado nuevasexigencias acordes con lasde los mercados de destino(se exporta en torno al 70por ciento de la producción)y los avances han sido nota-bles en materia de calidad yde seguridad alimentaria. Elúltimo salto cualitativo hasido la extensión fulgurantede la lucha biológica en elcontrol de las plagas, unaextensión que ha supuestoque en apenas tres años pa-sara de porcentajes testimo-niales a más del 80%.

El invErnadEro dE almEría cumplE mEdio siglo

Page 9: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 10: A2000 octubre especial Fruit Attraction

10 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Las cifras de lapasada campañavolvieron a marcarun nuevo récord

El mercado no se equivocanunca. Las cadenas de dis-tribución y los operadoresde toda Europa tienen unaidea muy clara de lo que ne-cesitan. También los consu-midores saben perfecta-mente lo que prefieren. Poreso, el sector hortofrutícolaalmeriense registra cíclica-mente incrementos en sufacturación en el exterior,como ha sucedido en la pa-sada campaña. Ni las difi-cultades derivadas de algu-nas fases climatológicas ad-versas ni la competenciacreciente de otros países,impide que la presencia delproducto hortofrutícola al-meriense siga acrecentandosu presencia en los merca-dos más exigentes de la Eu-ropa comunitaria, a los cua-

les se suman poco a pocootros destinos. La agricultu-ra almeriense no se ha ga-nado en vano esta preferen-cia del mercado. En el fon-do, su gran baza ha sido y vaa seguir siendo, su capaci-dad para dar la mejor res-puesta lo antes posible.

Cifras

Las cifras de la campaña an-terior, aún provisionales, es-tablecen un valor comercia-lizado, con más de 2.380 mi-llones de euros, cifra que re-presenta un incremento demás del 13,6% con respectoa la campaña 2011-12. Tam-bién ha subido, hasta 0,562euros por kilo, el valor de lopagado al agricultor, siendoel segundo mejor precio me-dio de las últimas seis cam-pañas. Como consecuenciade ello, también ha crecido,

n JACINTO CASTILLO REDACCIÓN

El mercado no se equivocaEl producto almeriense expande su liderazgo en los mercados más exigentes

un 14%, el valor de la pro-ducción hortícola almerien-se, que asciende hasta los1.765 millones de euros. Losincrementos más importan-tes se han registrado en pro-ductos como el pepino -un28%-, calabacín -un 23%-, laberenjena -un 17%- y el pi-miento (un 15%). Almería eslíder por la facturación desus ventas en el exterior dehortalizas frescas, ya quemás del 40% de las verdurasque exporta España son al-merienses. Destacan sobretodo en pimientos con el65,6%; el pepino, casi el 63%;y el tomate y el calabacín,con el 54,6 y el 50,3% respec-tivamente. En cuanto a laexportación de productosde primavera como la san-día y el melón, también eslíder con más del 76% de lacuota nacional en el caso dela sandía, y el 48% en el del

pruebas indiscutibles de lacapacidad de liderazgo deeste sector que, frecuente-mente, se observa a si mis-mo para detectar sus propiaslimitaciones. Unas limitacio-nes que no le han impedidoejercer de “huerta de Euro-pa” superando adversidadesy sobreponiéndose a las ten-siones de un mercado tan di-námico como es el de losproductos en fresco. El visto bueno de los mer-

cados a la producción alme-riense se ha reiterado duran-te décadas y sigue ponién-dose de manifiesto. Ahora,alentada por la creciente im-portancia de los productosbio, en los que Almería haencontrado una excelenteplataforma productiva o laprolongación del calendariode campaña, encaminada acerrar el ciclo anual de laoferta de producto.

melón. Las claves de estaposición son múltiples. Des-de la contrastada capacidademprendedora de agriculto-res y comercializadores,hasta la casi ilimitada voca-ción innovadora, pasandopor una agilidad para adap-tarse a cualquier exigenciainfrecuente en otros esce-narios agrícolas. La generalización de la

producción integrada, la es-crupulosa trazabilidad desus productos y las constan-te incorporación de nuevosproductos acordes con lastendencias de mercadoconstituyen algunas de las

AlmeríA, lA fortAlezA de todo un sector

Page 11: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 12: A2000 octubre especial Fruit Attraction

English

12 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Market never makes mis-takes. The distributionchannels and the tradersin Europe have the clea-rest idea regarding theyneed. Also the consumersknow perfectly their pre-ferences. Therefore, thehorticultural sector fromAlmería records cyclic in-voicing increases abroad,as it occurred the last sea-son. Neither the difficultiesderived from some adver-se climatological condi-tions nor the growing com-petition with other coun-tries, prevent the presenceof horticultural productsfrom Almería, which fo-llows growing in the mostdemanding markets ofCommunitarian Europe,to which other destina-tions are being added littleby little. Agriculture in Al-mería has not gained in

vain this market preference.Basically, its ability to givethe best response as soonas possible has been and isgoing to follow being its gre-at weapon.

FiguresThe figures of the last sea-son, although they are stillprovisional, establish a

n JACINTO CASTILLO REDACCIÓN

Market does not make mistakes

Almería followsgrowing in themost demandingmarkets

commercialised value withmore than 2.380 million Eu-ros, such figure representsan increase by more than13.6 % with respect to the2011-12 season. Theamount paid to the growershas also increased to 0,562Euros per kilo, this beingthe second best average pri-ce of the last six seasons.Consequently, the value of

the horticultural productionin Almería has grown by14%, and it amounts to 1.765million Euros. The most sig-nificant increases have beenrecorded in products suchas cucumber - 28%-, courget-te -23%-, aubergine - 17%-and pepper (15%). Almeríais the leader of sales turno-ver of fresh vegetables abro-ad, because more than the40% of the vegetables thatSpain exports come from Al-mería. Above all, it can behighlighted peppers with65,6%; cucumbers almost63%; and tomato and cour-gette, with 54,6 and 50,3%respectively. Regarding theexport of spring productssuch as watermelon and me-lon, it is also the leader withmore than 76% of the natio-nal market share in the caseof watermelon, and 48% inthe case of melon.

The key points of this po-sition are multiple. They varyfrom the consolidated enter-prising ability of growersand traders to the almost un-limited innovative vocation,passing through a flexibilityto adapt them to any uncom-mon demand in other agri-cultural scenes.

The generalization of inte-grated production, the scru-pulous traceability of its pro-ducts and the constant in-corporation of new pro-ducts, in accordance withthe market trends, constitutesome of the indisputableproofs of the leadership abi-lity of this sector, which of-ten observes itself to detectits own limitations. These li-mitations have not preven-ted it to become the “or-chard of Europe” overco-ming adversities and reco-vering from the tensionscaused in a market as dyna-mic as the fresh productmarket.

Bio products

The approval of the mar-kets to Almería’s produc-tion has been reiterated du-ring decades and it conti-nues being stated. Now,production is encourageddue to the increasing impor-tance of bio products, inwhich Almería has found anexcellent productive plat-form or the extension of theseason calendar, aimed toclose the annual cycle ofthe offer of product.

Products from Almería expand their leadership to the most demanding markets

n High quality cucumbers from Almería. / A2000

Page 13: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 14: A2000 octubre especial Fruit Attraction

14 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

La agricultura almeriense sehará más presente que nun-ca en Madrid durante losdías de celebración de FruitAttraction. La práctica tota-lidad de los agentes del sec-tor han preparado a fondosu participación en la queestá considerada ya, a pesarde su ‘juventud’ como la fe-ria de referencia para el sec-tor hortofrutícola español.

De hecho la almerienseserá una de las presenciasmayoritarias en el recintoferial de Madrid hasta estepróximo sábado con alrede-dor de treinta empresas queacuden en unos casos deforma individual y en otrosintegrados en grupos de co-mercialización, como es elcaso de Única Group o de laAsociación Grupo Fashion.

Casi todos los empresa-rios están de acuerdo en queesta es la cita anual de ma-yor importancia a las queacude habitualmente el sec-tor hortofrutícola almerien-se. La otra gran cita es laFruit Logística de Berlín,que se celebra en la capitalalemana en los primeros

días del mes de febrero. Sinembargo, hoy por hoy la fe-ria que más interesa al cam-po almeriense es Fruit At-traction, sobre todo porquese celebra a mediados deoctubre, prácticamente enlos primeros compases de

n ANTONIO FERNÁNDEZ REDACCIÓN

n La almeriense volverá a ser una de las presencias más numerosas en la feria de Madrid. / LA VOZ

Almería incrementa su presencia enla feria hortofrutícola madrileñaUna treintena de empresas acuden como expositoras, otras van como visitantes

La feria madrileñaes la referenciapara el sectorhortofrutícola

La celebración a principios de lacampaña facilita el negocio

la campaña del sector de lashortalizas cultivadas en losinvernaderos que proliferanen la provincia, y eso supo-ne contratos y negociacio-nes con efectos inmediatossobre la comercializaciónde las producciones.

La mayor parte de las em-presas acudirán bajo el pa-raguas de la Asociación deCosecheros Exportadoresde Productos Hortofrutíco-las de Almería (Coexphal);más de veinte asisten esteaño: Primaflor, Agrupalme-

ría, Femago, Única Group -integrada a su vez por Par-quenat, Cabasc, Casur, Co-horsán, Ferva o El Grupo-,Coprohníjar, Vegacañada,Agroponiente, Cueva Bío,Grupo Fashion, Agrupapul-pí, Vicasol, Hortichelas, Eji-domar, Indasol, Agrícola Na-varro de Haro, Agrupaejido,Sibón Fruits, Peregrín o Ko-almería. Con la asociaciónde Alhóndigas Ecohal acu-denCASI, Costa de Almeríay Agroejido.

Otras empresas del sectorasisten de forma indepen-diente a la feria, entre ellasFrutas Caparrós, Cuadras-pania o Balcón del Mar.

Page 15: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 16: A2000 octubre especial Fruit Attraction

16 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013EmpresasAlmerienses - Primaflor- Agrupalmería- Femago- Unica Group

ParquenatCabascCasurCohorsánFerva

- Coprohníjar- Vegacañada- Agroponiente- Cueva Bío- Grupo Fashion- Agrupapulpí- Vicasol- Hortichuelas- Ejidomar- Indasol- Agr. Navarro de Haro- Agrupaejido- Sibon Fruits- Peregrín- Koalmería- Frutas Caparrós- Cuadraspania- Balcón de Níjar- CASI- Costa de Almería- Agroejido- Cajamar- Bahía Almerimport- Koppert

Empresas conimplantaciónen Almería- Sakata- Semillas Fitó- Enza Zaden- Gautier- Haifa- Smurfit Kappa- Syngenta- Anecoop- Ecovalia- La Caixa

Las hortalizas almerienseslideran las tablas clasifica-torias a la hora de hablar deproducción y de exporta-ción. No en vano de la pro-vincia sale más de la mitaddel total de las exportacio-nes andaluzas a los merca-dos comunitarios.

A partir del mes de no-viembre y hasta bien entra-do mayo Almería es líder in-discutible en los mercadosnacionales e internaciona-

n ANTONIO FERNÁNDEZ REDACCIÓN

El campo almeriense desplazaa Madrid a cientos de personasEn la Fruit Attraction el acento almeriense será predominante porel desembarco de unas empresas que acuden para hacer negocios

les. Como muestra, un bo-tón: casi el 90 por ciento delos pimientos que se consu-men en Europa durante el in-vierno se comercializan des-de esta provincia.

En consonancia con esaposición dominante, el sec-

tor hortofrutícola almerienseserá también estos días unode los mayor y mejor repre-sentados en la feria.

En torno a treinta empre-sas lo harán con expositorpropio, otras compartiendoespacio con sus grupos y unnúmero similar estarán pre-sentes por medio de sus re-presentantes, gerentes o di-rectores comerciales queacuden a Madrid a conocerla oferta de la feria, a inter-cambiar información o amantener reuniones y con-

tactos encaminados a hacernegocios con las empresasque buscan productos.

Fuentes del sector estimanque en estos tres próximosdías la presencia almerienseen Madrid sumará alrededorde un millar de personas,probablemente la más nu-merosa de una feria que seha hecho imprescindible enel calendario ferial para lasempresas de la provincia,que estarán acompañadaspor una amplia representa-ción de las instituciones

Los empresariosconsideran la FruitAttraction una citaimprescindible

Page 17: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

17AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

La cooperativa CASI cele-brará durante Fruit Attrac-tion los primeros PremiosCASI, con los que se quierereconocer a empresas,clientes, administracionesy autoridades que han con-tribuido al crecimiento delsector hortofrutícola alme-riense. La ceremonia sedesarrollará el miércoles,16 de octubre, primer díade la feria, a las 9.30 de lanoche, en uno de los res-taurantes del Estadio San-tiago Bernabeu, seguido deun cóctel.Ésta será la actividad es-trella de la presencia deCASI, que contará con unestand situado en el pabe-llón 9 y cuyo número es9D06. En la feria interna-cional de Madrid, la coope-rativa presentará la mayorconcentración de tomate

de Europa, tras la comprade las instalaciones de sucompetidor de toda la viday la consiguiente creaciónde ‘CASI Aeropuerto’, quese une a las instalacionesen Los Partidores y Níjar. Este nuevo espacio hapermitido un aumento dela concentración de toma-te, y hará que la compañíamire a nuevos mercados,como Asia y Brasil, a la vezque les permitirá seguir cre-

ciendo como líderes en laproducción y comercializa-ción del tomate en Europa.

Garantías

El presidente de CASI, JoséMaría Andújar, afirma que“podemos abastecer a cual-quier mercado, en todo mo-mento. Además, tenemosexcelente reputación porel cumplimiento en las fe-chas de entrega, la calidadde los productos que envia-mos, y la garantía y certifi-caciones en seguridad ali-mentaria. Eso nos generauna gran fidelidad en losclientes”. La cooperativaexporta a más de 20 países,entre ellos Gran Bretaña,Francia, Polonia, Repúbli-ca Checa, Holanda, Bélgi-ca, Rusia, Países Escandi-navos, Países Bálticos, Ale-mania y España. La espe-cialización en un producto,

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

CASI se presenta como la mayorconcentración de tomate de EuropaTambién organizará unos premios a personas y entidades del sector hortofrutícolaalmeriense el día 16 de octubre, en un restaurante del Estadio Santiago Bernabeu

en este caso el tomate, per-mite que cuenten con losmejores expertos en su cul-tivo, los socios agricultoresde CASI, cuyos conoci-mientos transmiten de ge-neración en generación.Eso se aprecia en el saborde los tomates, reconoci-dos en todo el mundo. Aeso se añade que se culti-van en una tierra y con unagua ideal para el tomate.José María Andújar afir-ma que “es un orgullo quela pasada campaña recibié-ramos las felicitaciones delas grandes cadenas pornuestra profesionalidad enla clasificación y envío detomates. Nos han felicitadodesde Carrefour, Alcampo,Edeka, Máxima, Rimi,Everfresh y Tesco, entreotras. Y la revista española“Ejecutivos” me ha conce-dido el premio “Ejecutivodel Año”.

the largest tomato wholesalercooperative in Europe

English

The CASI cooperative willhold during Fruit Attrac-tion the first CASI Awards,with the purpose of recog-nising the companies,clients, administrationsand authorities which havecontributed to the growingof the fruit and vegetablesector in Almería. The ce-remony shall be held onWednesday, 16th October,the first day of the Fair, at9:30 p.m, in one of the res-taurants of the SantiagoBernabeu Stadium.This shall be the star ac-tivity of the presence ofCASI, which shall have astand located at hall 9,number 9D06. In this Fair,the cooperative shall bepresented as the largest to-mato wholesaler one inEurope, after it has pur-chased the facilities of itslifelong competitor, andthe result has been the set-ting-up of ‘CASI Aeropuer-to’, in addition to the faci-lities located in Los Parti-dores and Níjar. This newpremises has permitted anincrease of tomato whole-saling, and this will causethat the company looks fornew markets, such as Asiaand Brazil, which will per-mit CASI follows growingas tomato production andcommercialisation leaderin Europe. CASI’s president, JoséMaría Andújar, says that

“we can supply any marketat all times. Furthermore,we have an excellent repu-tation because we meet thedelivery periods, the qualityof the products which wedeliver, and the guaranteeand certificates of food sa-fety. This give us a greatclient loyalty”. The coope-rative exports to more than20 countries (Great Britain,France, Poland, Czech Re-public, Holland, Belgium,Russia, Scandinavian Coun-tries, Baltic Countries, Ger-many and Spain). The pro-duct specialization, in thiscase, tomato, permits thatthey count on the best ex-perts in its cultivation, theCASI’s grower members,whose knowledge is trans-mitted from generation togeneration. This is appre-ciated in the tomatoes tas-te, recognised in the entireworld. José María Andújar saysthat “we are very proud ofhaving received congratula-tions the last season fromthe large chains because ofour professionalism whenclassifying and delivering to-matoes”. Carrefour, Alcam-po, Edeka, Máxima, Rimi,Everfresh and Tesco,amongst others, have con-gratulated us. And the Spa-nish magazine “Ejecutivos”(Managers) has awardedme the prize “Manager ofthe Year”.

n Tomates en la cooperativa CASI.

Exporta a más de20 países y goza de la fidelidad de sus clientes

Page 18: A2000 octubre especial Fruit Attraction

18 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

MyCubies, Salanova y Mellisimo de Rijk Zwaann n Rijk Zwaan presenta en la PasarelaInnova de Fruit Attraction una serie denovedades entre las que figuran “MyCu-bies”, un nuevo pepino snack de tamañobaby, nutritivo, fresco y natural. Otra delas innovaciones de Rijk Zwaan es “Sa-lanova” que es una marca que abarca una

nueva gama de lechugas de fácil prepa-rado. Mediante un único corte la lechugase deshoja en un gran número de bonitashojas de igual tamaño y excelente sabor.La lista se cierra con “Mellisimo”, un nue-vo concepto de melón piel de sapo depequeño tamaño y magnífico sabor.

nn Dentro de la PasarelaInnova, Smurfit Kappa Es-paña mostrará un Displayexpositor con un diseño es-pecial para el sector agrí-cola, que permite la expo-sición de frutas y hortalizasde una manera innovadora,no vista con anterioridad ydestinada a las grandes su-perficies.

Igualmente Smurfit Kap-pa asiste a Fruit Attractioncon la nueva Caja Invertidapara Tomates; un innova-dor embalaje destinado alpunto de venta, directa-mente a la estantería de lagran superficie, lo que re-

La Caja Invertidapara Tomates deSmurfit Kappa

duce el tiempo de reposi-ción, además de resaltar laimagen de producto y au-mentar su visibilidad en ellineal. Smurfit Kappa tam-bién exhibe el nuevo emba-laje para plátanos, que conel objeto de mejorar la pre-sentación final del productoy reducir, a su vez, los tiem-pos de manipulación en lasgrandes superficies, ha cre-ado una innovadora bande-ja de cartón ondulado concapacidad de 8kg de pláta-nos en un solo manto. Estanueva bandeja sustituye ala caja de plástico, mejoran-do el impacto ecológico.

Page 19: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 20: A2000 octubre especial Fruit Attraction

20 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Grupo Agroponiente (Agro-poniente y Vegacañada)vuelve este año a su cita ha-bitual con Fruit Attraction2013. Agroponiente y Vega-cañada han visto naceresta Feria y no han faltadoa ella desde su primera edi-ción. La presencia de GrupoAgroponiente en Fruit At-traction ha ido creciendocon la Feria y, en concreto,en esta edición, recibirá asus clientes en el stand demayor tamaño de la mues-tra. En concreto serán 128metros de un diseño abierto,funcional y efectivo, con elque Grupo Agroponiente de-sea prestar la mejor aten-ción a clientes de toda Eu-ropa que lo visitarán duran-te los tres días dela muestra,en los que el objetivo prin-cipal es poner en valor elmejor producto hortofrutí-cola del continente: las fru-tas y hortalizas de Almería.El stand de Grupo Agro-

poniente es, en la corta his-toria de esta Feria, uno delos puntos de encuentro porexcelencia edición tras edi-ción. El alto grado de im-plantación de nuestras em-presas en el segmento co-mercial hortofrutícola euro-peo y el estilo funcional yefectivo que tradicional-

men-te se otor-ga al stand sonlas claves para la altaconcentración de visitantesque siempre lo han acompa-ñado en las ediciones cele-bradas hasta la fecha.

Doble

Este año, el stand de GrupoAgroponiente alcanza la má-xima extensión que permitela propia Fruit Attraction,doblando la superficie de lapasada edición. Serán 128metros cuadrados con undiseño funcional, abierto,acogedor y sobre todo útily orientado al trabajo y lagestión de clientes.El stand tendrá dos am-

plias zonas públicas de tra-

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

Agroponiente y Vegacañadatendrán el stand más grande

bajo, donde el equi-po de Agroponiente y Vega-cañada podrán atender lasvisitas de clientes proceden-tes de todos los rincones delcontinente europeo. Junto a ellas, se han dise-

ñado dos zonas de reunio-nes privadas y también unazona de restauración, queestará atendida bajo crite-rios de calidad y de profe-sionalidad, orientando todoel ambiente del stand a quelos clientes encuentren enél un idóneo ambiente detrabajo. El stand estará enel Pabellón 9 de IFEMA, jun-to al acceso al Pabellón 7,en un lugar de paso y con undiseño que será visible des-de prácticamente todos losespacios del citado recinto.

Agroponiente Group willhave the largest stand

English

Agroponiente Group(Agroponiente and Vegaca-ñada) will be back to FruitAttraction 2013. Agropo-niente and Vegacañadasaw how this Fair was bornand they have always par-ticipated since its first edi-tion. The presence of Agro-poniente Group has beenincreasing as the same timeas the Fair, and, in particu-lar, in this edition, it shallwelcome their clients in thelargest stand in the Fair. Specifically, Agroponien-

te Group shall offer a 128metres stand with an open,functional and efficient de-sign where it will welcomeand assist its Europeanclients the best it can. The-se clients will visit them du-ring the three days that theFair lasts, in which themain aim is the enhance-ment of the best horticul-tural products in the conti-nent: fruits and vegetablesfrom Almería. The Agroponiente Grou-

p’s stand is one of the me-eting points par excellenceedition after edition, in theshort life of this Fair. Thehigh level of establishmentof our companies in theEuropean fruit and vegeta-ble trading sector and the

functional and efficient stylethat the stand has had tradi-tionally, are the key pointsfor the great number of visi-tors who gather in this standin every edition held untilnow. This year, the Agropo-niente Group’s stand will bethe maximum size permittedat Fruit Attraction, doublingthe size of its stand at theprevious edition. This 128metres stand will have afunctional, open and friendlydesign, and, in particular, itwill be useful and intendedfor work and client manage-ment. The stand will havetwo spacious public wor-king areas, where the Agro-poniente and Vegacañada te-ams will assist the clients co-ming from every corner ofEurope. Next to them, two private

meeting areas and a refres-hment area have been alsodesigned, which shall be as-sisted under quality and pro-fessionalism criteria, and thewhole stand is aimed atclients find it as an idealworking environment. The stand will be located

in Hall 9 at IFEMA, next tothe access to Hall 7, in acrossing point and has beendesigned to be visible frompractically all places.

El stand de GrupoAgroponientecuenta con 128 m2

Page 21: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

21AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Una vez concluidala Feria el autocarviajará a Sevilla yvendrá a Almería

Aprovechando el gran es-caparate que proporcionaesta Feria, a la que asistenmás de 40 empresas alme-rienses, y con el objetivode promocionar nuestraprovincia desde un factordiferencial, nace la ideadesde la Diputación de cre-ar un autobús de dos plan-tas con imágenes propiasde Almería, relacionadascon la agricultura y con losproductos frescos caracte-rísticos de la provincia.Según explica el diputa-

do provincial de Agricultu-ra, Óscar Liria, a La Voz,“desde la Diputación que-ríamos tener una presenciamás destacada y diferen-ciarnos del resto con esteautobús que presentare-mos el próximo lunes”.

El objetivo principal deesta idea “es la promociónde la agricultura de nuestraprovincia y aprovechar quetenemos esta feria tan im-portante para que Almeríatenga una presencia desta-cada, mostrando que nues-tra provincia es única, conproductos punteros en elmundo”, explicó Liria.El autocar estará estacio-

nal el día de la inaugura-ción de la Feria, el 16, en lapuerta de Ifema y los si-guientes días, el jueves 17y el viernes 18, en la con-currida Plaza de Colón. Laidea, según el diputado, es

n DAVID ESTRADA REDACCIÓN

Autobús con sello propio La idea es dar a conocer productos frescos de Almería a través de una degustación

que los ciudadanos que vi-siten el autobús puedanprobar, a través de una de-gustación, de nuestros pro-ductos frescos como el to-mate y el pepino, ademásde jamón serrano propiode Almería.Una vez finalizada Fruit

Attraction, el autobús no fi-nalizará su cometido y es

Posteriormente a la capi-tal andaluza, desde Diputa-ción se trabaja para que elautobús también pueda vi-sitar las ciudades de Valen-cia y Barcelona. Una vez fi-nalizada esta ruta nacionalpor distintas ciudades deEspaña, a final de año el au-tocar llegará a diferentesmunicipios de la provinciade la provincia almeriense. Respecto a Andalucía Sa-

bor, la Feria gastronómicacelebrada recientemente,Liria ha explicado que el ba-lance “ha sido muy buenoya que los empresarios hantenido muchos contactos anivel internacional, algunosya han cerrado acuerdoscomerciales. Asistieronmás de 12 empresas de laprovincia, sobre todo pe-queñas y medianas empre-sas que han cosechado unresultado muy interesante”.

que seguirá recorriendo di-ferentes ciudades españo-las.La primera parada des-pués de Madrid será Sevi-lla, y el objetivo será el mis-mo. Se estacionará en unpunto estratégico de la ciu-dad y se dará a probar, a to-dos los ciudadanos que lovisiten, productos frescosque identifican a Almería.

Diputación provincial De almería

n El stand de Diputación en ‘Andalucía Sabor’.

n Imagen de los productos típicos de Almería.

Page 22: A2000 octubre especial Fruit Attraction

22 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

La capacidad innovadora dePrimaflor se va a poner demanifiesto de nuevo en unavez, en el marco de Fruit At-traction. Su constante laborde porspección de mercadoha dado como fruto el lan-zaqmiento de productos ca-

n JACINTO CASTILLO REDACCIÓN

n Productos Primaflor.

Primaflor desembarcaen Madrid con toda sucapacidad innovadoraAjo Gelificado, Gazpacho, Guacamole Picante,Salsa Mexicana y Brotes Tiernos Delicious,además de un nuevo y eficaz sistema de envasado

paces de atender las nacesi-dades y las expectativas delos consumidores, sintetiza-das en tres pilares básicoscomo son el sabor, la rapidezen la preparación y el aho-rro, tanto en dinero, comoen tiempo. Los visitantes alstand de Primaflor podránconocer de cerca cinco artí-culos nuevos, así como el

moderno sistema de envasa-do aplicado a tres de ellos:Ajo Gelificado, Gazpacho,Guacamole picante, SalsaMexicana y Brotes TiernosDelicious.

El Ajo Gelificado constitu-ye una revolución en el papelque juega el ajo en la cocina,al permitir la mayor rapidezy sencillez en su uso. Con

una vida útil de 60 días y uncuidadísimo envasado, ofre-ce cualidades muy atractivaspara el consumidor.

Por su parte, el Guacamo-le Picante, propone un avan-ce demandado por los con-sumidores más atrevidos, alofrecer un sabor picante me-dio y una textura suave,aportada por el 96% de agua-cate. Toda una tentanciónque invita a repetir la com-pra. La Salsa Mexicana esuna excelente mezcla de to-mate, cebolla, jalapeños, ajo,cilantro, comino y sal. Un au-téntico sabor mexicano muyfiel a la receta casera y aliadoesencial para las típicas faji-tas y en el acompañamientode algunas carnes, pescadosy pastas. O, simplementecomo aperitivo acompañadode nachos para dippear. Jun-to con el Guacamole Suave,forman una gama de com-plementos o aperitivos muynaturales. Estos productos

Page 23: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013llegan al consumidor actual-mente envasados según elsistema de Híper Presión(HPP), garantizando así unamayor vida útil y sabor. El gazpacho de Primaflor,

libre de gluten y de agua aña-dida, presenta en su compo-sición un 96% de hortalizas,lo que permite proponerlocomo una de las alternativasmás completas comoautén-tico “primer plato”.

Por último, los brotes tier-nos Delicious, presumiránen Fruit Attraction de seruna de las más completasensaladas del mercado porel número de ingredientes,color, texturas y sabor. Setrata de una de las referen-cias de brotes más destaca-das del mercado que ha cul-minado la campaña conmagníficos resultados. Su éxito se debe, en buena

parte, a su ventajoso posi-cionamiento en precio parael consumidor.

23AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Primaflor: fullinnovative ability

English

Primaflor’s innovative abi-lity is going to be shownonce again within Fruit At-traction’s framework. Itsconstant work of marketresearch has given as a re-sult the launch of productsthat meet the consumers’needs and expectations,and which can be summa-rized in three basic pillarssuch as taste, quickness forpreparing them and moneyand time saving. The visi-tors to Primaflor’s standshall see up close five newproducts, as well as themodern packaging system

applied to three of them: Ge-lified Garlic, Gazpacho,Spicy Guacamole, MexicanSauce and Delicious TenderSprouts.The Gelified Garlic repre-

sents a revolution with res-pect to the role played bygarlic in the kitchen, becau-se it is faster and easier tobe used. It has a 60 daysshelf life and a very carefulpacking, it offers very attrac-tive qualities for consumers.For its part, the Spicy

Guacamole, represents anadvance demanded by themost daring consumers,

because it offers a mediumspicy taste and a soft tex-ture, and it is composed ofa 96% avocado. Quite atemptation that invites tobuy it again. The Mexican Sauce is an

excellent mixing of tomato,onion, jalapeños, garlic, co-riander, cumin and salt. Thishas a true Mexican flavourwhich is very loyal to thehome-made recipe and it isan essential ally for the typi-cal fajitas and also to be ser-ved with meal, fish and pas-ta. Or, simply, as appetizerserved with nachos to dipthem. Together with SoftGuacamole, form a range ofvery natural accompani-ments or appetizers. Cu-rrently, these products re-ach the consumers packa-ged through the High Pres-

sure Processing (HPP), inthis way, a higher shelf lifeand taste are guaranteed. Primaflor’s gazpacho, glu-

ten-free and without addedwater, is composed of a 96%of vegetables, which allowsit to be suggested as a fulland real “starter”. Finally,the Tender Sprouts Deli-cious shall show off at FruitAttraction about being oneof the most complete saladsin the market due to thenumber of ingredients, co-lour, textures and taste. It isconsidered as one of themost outstanding sprout re-ferences in the marketwhich has finished the cam-paign with excellent results. Its success is due, to a lar-

ge extent, to its profitableprice positioning for theconsumer.

Page 24: A2000 octubre especial Fruit Attraction

The Unica Group will beattending the Fruit Attrac-tion 2013 backed up by thestrengthened version oftheir client trusted model,who found its wide range

of products andhigh qualitya clear ad-v a n t a g e

over the competition in thetop market standards.One of their strongest

points will be Gigante VerdeFresh, regarded as pre-mium, which will come to-gether with the Gigante Ver-de Fresh Eco. Not withoutreason Gigante Verdestands as one of the few in-dependent brands that has

maintained its positionafter the expan-sion and predo-minance of priva-te labels.

Ready, Veggy, Go!

Visitors at the UnicaGroup stand will also getto know some of the com-pany's innovations offered

24 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Unica Group concurre aFruit Attraction 2013 con elrespaldo de la consolida-ción de un modelo que se hahecho acreedor de la con-fianza de los clientes, loscuales encuentran en estaenseña claras ventajas com-petitivas en cuanto a la dis-ponibilidad de un amplioabanico de productos encantidad y calidad acordescon las mayores exigenciasdel mercado.Entre las bazas que jugará

unica Group en Madrid cabecitar Gigante Verde Fresh,considerada de calidad pre-mium que ahora estaráacompañada por la versiónGigante Verde Fresh Eco.No en vano, Gigante Verdees uno de los ejemplos demarcas independientes queconservan sus fuerza en unépoca de predominio de lasmarcas blancas.

Ready, Veggy, Go!

Los visitantes al stand deUnica Group también en-contrarán una de sus

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

Unica Group presenta en Madrid laconsolidación de sus proyectosCalidad, sabor y adaptación a las nuevas tendencias de mercado

apuestas por la innovación,plasmados en la gama Re-ady, Veggy, Go!, como es elpimiento dulce rojo sin se-millas AAngello, o el cala-bacín para ensalada Pepo ola reciente entrada en elclub MyCubies, de produc-tores de mini pepino fresco.En otro orden de cosas,Unica Group hará valer enFruit Attraction su valiosaapuesta por el sabor, ejem-plarizada en la línea Toma-zur, que es sinónimo de to-mate con sabor para todo elaño en las distintas tipolo-gías que presenta esta espe-cie. Con este planteamientoUnica Grouop quiere dejarsentado su compromiso conlos proyectos que pone enmarcha, cu-yos

avan-ces y resul-tados pueden van apoder conocerse deprimera mano en la fe-ria madrileña.

Unica Group brings to Madrid the consolidation of their projects

English

through the Ready, Veggie,Go! catalogue, like the se-edless red peppers, Angelo;Pepo, a kind of courgette,specially made for salads;or their recent associationwith MyCubies, producersof fresh cucumbers. Inother news, Unica Groupwill also make a statementon their attention to flavorillustrated in the Tomazurbrand, a synonym of a tastytomato present in differentvarieties over the wholeyear. This is Unica Group'sstrategy to make truth theircommitment to their pro-jects, whose progress willbe made available for thepeople to be known firsthand during the fair in Ma-drid.

Page 25: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

25AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

El liderazgo global de Kop-pert en control biológico ysu continuado esfuerzo eninvestigación ha vuelto a darsus frutos con la creaciónde NatuGro, un sistema ins-pirado en el comportamien-to natural de las plantas, queofrece soluciones viablespara el control integrado deplagas y enfermedades des-de un enfoque práctico degestión sostenible del culti-

tuGro atiende la demandade las cadenas de supermer-cados que buscan produc-tos limpios y sanos, que ade-más generen confianza enel consumidor y con un ni-vel de calidad que les permi-ta diferenciarse. Por todoello, NatuGro beneficia a to-dos los componentes de lacadena alimentaria.Uno de los puntos fuertes

de NatuGro es que reconocela importancia de múltiplesfactores que conducen auna planta fuerte, resistentey sana. Para llevar a cabocon éxito la gestión sosteni-ble del cultivo, no puede ob-viarse la incidencia que lascondiciones climáticas, laventilación, la presión deplagas o las condiciones delsuelo o del sustrato tienensobre la sanidad vegetal dela planta. Otra de las venta-jas de NatuGro es que todala información obtenida conmuestreos en campo es ana-

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

n Lucha biológica de Koppert.

Koppert:Residuo cerogracias a NatuGroUn revolucionario modelo integral para elcontrol sostenible de plagas y enfermedades

lizada e interpretada por lostécnicos de Koppert, queofrecen un seguimiento per-sonalizado para obtener losmejores resultados en cadacaso, sean cuales sean lascondiciones de producción.NatuGro engloba una se-

rie de acciones que actúanen el suelo y en la parte aé-rea de la planta y que pue-den llevarse a cabo parcialo totalmente, en función delas necesidades específicasde cada cultivo. El sistemaintegra soluciones para sue-lo y para la parte foliar de laplanta, con la polinizaciónNatupol y con los productospara control biológico deKoppert.NatuGro concede espe-

cial importancia al equilibriobiológico del suelo, y es poreste motivo que puede co-menzar a aplicarse en semi-lleros para fortalecer la raízde la plántula antes de susiembra en campo.

vo. No es una gama de pro-ductos, ni un protocolo es-tándar, ya que NatuGro es uncompleto sistema que ofrecerespuestas específicas, a lamedida de las necesidadesde cada explotación. Con NatuGro, Koppert

ofrece al agricultor las herra-mientas que necesita paraser competitivo y mejorar surentabilidad, ya que permiteaumentar la producción yobtener cosechas sin resi-duos. Al mismo tiempo, Na-

Page 26: A2000 octubre especial Fruit Attraction

26 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Prácticamente un 7% másde las plantaciones de frutasy hortalizas de invernadero(unas 26.700 hectáreas) secultivarán este año con mé-todos de control biológico,según las primeras estima-ciones realizadas por la De-legación Territorial de laConsejería de Agricultura,

Pesca y Medio Ambiente, apartir de los datos facilita-dos por el sector. En buenamedida, este incremento del7% de la superficie cultivadacon estos métodos se debeal tomate y, en menor medi-da, al pimiento, ya que la su-perficie del resto de cultivosse mantendrá estable.Con estas previsiones, lahorticultura almeriense apli-ca el control biológi-co en

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

n Tomates cultivados bajo control biológico.

Se espera un 20% deaumento en cultivode tomate biológico Agricultura estima que este método de cultivose extenderá este año un 7% más que en 2012

un 93% de la superficie deinvernadero. Eso sí, se con-sidera que en buena partede las explotaciones bajoplástico, en un mismo inver-nadero se cultiva la doble al-ternativa de producto (porejemplo, pimiento-melón,tomate-sandía), se puededecir que la provincia culti-va ya con control biológicoun 65% del total de las fru-tas y hortalizas cultivadas

Page 27: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013bajo plástico. Según estas es-timaciones, en la campaña2013-2014, el tomate conti-nuará con la ‘revolución bio-lógica’ emprendida haceunos años, y superará las8.800 hectáreas tratadas conestos métodos de cultivo, loque supondrá un incrementodel 20% en comparación conla pasada campaña. De estamanera, según resalta del de-legado territorial de la Con-sejería en Almería, el 85% delas plantaciones de tomateya se cultivarán con controlbiológico de plagas, porcen-taje que incluso podría sermayor, ya que todavía no sehan realizado todas las plan-taciones de tomate.Por su parte, el pimiento,

podría crecer entre un 2 y un3% (unas 250 hectáreasmás), con lo que alcanzarálas 8.100 hectáreas, es decir,el 95% de la superficie dedi-cada a esta hortaliza en laprovincia.

27AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Biologically-controlledtomato: 20% up

English

Practically 7% more offruits and greenhouse ve-getables (around 26,700hectares) shall be grownwith biological control me-thods this year, ac-cordingto the initial estimatesmade by the Provincial Of-fice of the Andalusian De-partment of Agriculture,Fisheries and the Environ-ment, based on the dataprovided by the sector. Toa large extent, this increaseof 7% of the cultivated landusing these methods is dueto the tomato crop and, toa lesser extent, to peppers,since the rest of the crops

shall remain the same. Withthese forecasts, horticulturein Almería is applying bio-logical control to 93% of thegreenhouse area. However,when you consider that inthe ma-jority of cultivationsunder plastic, dual crops aregrown in the same green-house (pepper-melon, toma-to-watermelon...), it can bestated that 65% of the totalfruits and vegetables grownin greenhouses in the pro-vince are grown with biolo-gical control. According tothese estimates, during the2013-2014 season, tomatoshall continue with the “bio-

logical revolution” whichwas undertaken some yearsago, and shall exceed 8,800hectares treated with thesecultivation methods, whichshall represent a 20% incre-ase compared with the pre-vious season. As highlightedby the Territorial Officer ofthe Regional Department inAlmería, this will mean that“85% of tomato crops will begrown with biological pestcontrol, a percentage whichcould turn out to be evenhigher, as tomato sowinghas not yet been comple-ted”. For its part, peppercould grow between 2 and3% (250 additional hecta-res), with which it would re-ach the 8,100 hectares, thatit to say, 95% of the total areadedicated to this crop in theprovince.

Page 28: A2000 octubre especial Fruit Attraction

28 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Fruit Attraction se ha con-vertido en la gran cita anualdel sector de las frutas yhortalizas frescas en Espa-ña. AgrupaEjido estará unavez más representada sobreel parqué de IFEMA, mos-trando por primera vez sunueva imagen. El espacio seencuentra en el Pabellón 9Stand 9C03, junto al restode la mayoría de las empre-sas almerienses y andaluzas.Para Juan Cano, directorComercial de AE, “Fruit At-traction se lleva a cabo enel momento más apropiadopara nuestra actividad y esola convierte en una herra-mienta de trabajo funda-mental desde el punto devista comercial”.

Las marcas

El nuevo stand de AgrupaE-jido ha sido concebidocomo un lugar de exposi-ción y de encuentro presidi-do por todas sus marcas yproductos. Coincidiendocon este evento la comer-cializadora va a presentar laactualización de sus princi-pales marcas comerciales:Pandal, Almery y Leal. Aesto se suman también la

presentación de su línea deHortalizas BIO bajo la mar-ca allSUN y de su SandíaNegra Sin Pepitas SandiS-TAR. Cano explica que “elobjetivo no ha sido otro quebuscar valor añadido paranuestros agricultores yclientes”. La empresa alme-riense expondrá sus nuevosenvases de cartón con dise-ños actuales y colores másvivos. Los mejores produc-tos también estarán muy vi-sibles, ya que habrá una ex-posición de hortalizas enconvencional y biológico.

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

Uno de los objetivos de laempresa es fomentar el con-sumo de las frutas y horta-lizas frescas que se produ-cen en Almería. Durante lajornada inaugural uno de loschefs candidatos al Premioal Mejor Plato Vegetal lleva-rá a cabo elaboraciones conproductos de Agrupaejido.Además colaborará con de-gustaciones los días 16 y 17y mantendrá en exposiciónuna muestra de sus verdu-ras ecológicas en este espa-cio que cada año despiertaun mayor interés.

Agrupaejido will present itsnew commercial strategy

English

Fruit Attraction has beco-me, on its own merits, theforemost annual event ofthe fresh fruits and vege-tables sector in Spain.Once again, AgrupaEjidowill be represented atIFEMA, from 16-18 Octo-ber and will reveal its newimage at this Fair for thefirst time. AgrupaEjidowill be present at Madrid’sFruit Attraction at Pavi-lion 9 Stand 9C03, toge-ther with most of thecompanies from Andalu-sia and Almeria. JuanCano, Commercial Direc-tor of AE, states that“Fruit Attraction takesplace at the most oppor-tune time for our activity,and this makes it an es-sential work tool from thecommercial point ofview”.

Brands

The new stand of Agru-paEjido has been desig-ned as an exhibition andmeeting place featuringall of their brands andproducts. Coinciding withthis Fair, the fruit and ve-getable wholesaler willpresent their updatedmain brands: Pandal, Al-mery and Leal. In addi-

tion to this, they will alsointroduce their new BIOFruit and Vegetable line,under the ALLSUN brand,and their New Black See-dless Watermelon, SandiS-TAR. Cano explains that“the purpose has been tolook for added value forour growers and clients”.This fruit and vegetablecompany from Almería,will show its new cardbo-ard packaging with up-to-date designs and more in-tense colours. The bestproducts from our landshall also be very visible,as there will be a fruit andvegetable exhibition fromboth the standard and theorganic ranges. One of the aims of the

company is to promote theconsumption of the freshfruits and vegetables whichare produced in Almería.AgrupaEjido has alreadyconfirmed its participationin Fruit Fusión. During theopening day, one of thechefs competing for theBest Vegetable Dish Awardwill prepare his recipeswith its products. Further-more, it will take part at va-rious tastings on 16th and17th October, and will havean exhibit of its organic ve-getables at this event.

n Procesado de pimientos en Agrupaejido. / FIRMA

Agrupaejido presentasu estrategia comercial

Page 29: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

Siguiendo las tendencias delmercado, la cooperativa al-meriense se ha especializa-do en tomate cherry, quehoy en día representa el 60%de su volumen. En concretode los 45 millones de kilostrabajados, 22 millones co-rresponden solo al segmen-to cherry, que producimoslos 12 meses del año, y elresto a otros tomates (rama,canario, etc.). La entidad,

que pertenece desde su fun-dación al proyecto Bouquet,comercializa también 12 mi-llones de kilos de sandía.El control biológico de

las plagas es una realidady solo en ello, la entidadgasta al año más de 200.000euros en insectos, estandola totalidad de las hectáre-as en Control Biológico.“Este apartado está pagadodirectamente por la coo-perativa y goza de muybuena aceptación entre losagricultores”.

Agricultura ecológica

Respecto a la importanteexpansión que está teniendola agricultura ecológica enla provincia, el directivo ex-plica que “presenta ciertasdificultades para produccio-nes de ciclo largo y en inver-nadero. Si somos realmentehonestos en las prácticasque se realizan, hay que de-

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

n Clausura de curso de formación TIC en Coprohníjar en 2013.

Coprohnijar apuestapor la innovaciónDesde la dirección se ha apostado porque sussocios se suban al carro de las nuevas tecnologías

cir que para nosotros no re-sulta realmente rentable.Por ello hacemos produc-ción integrada, perfecta-mente válida y con residuocero”. Según explica Anto-nio García “la campaña detomate resultó buena hastael mes de agosto, cuando,por exceso de oferta en Ho-landa, los precios cayeron”.Más del 50% del producto

de la entidad está dirigido alos programas establecidoscon las cadenas europeas.El resto va al mercado libre.La cooperativa ha puesto

a disposición de sus agricul-tores tablets y cursillos parasu utilización. Ahora éstospueden conocer en tiemporeal cualquier dato de inte-rés. Justo por esta iniciativa,Coprohnijar fue premiadapor la Junta en el apartadoa la “Iniciativa más Innova-dora”. Visítenos en nuestrostand nº 9B04A, en el Pabe-llón 9, en Fruit Attraction.

29AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Page 30: A2000 octubre especial Fruit Attraction

30 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Las doce universidades detodo el mundo que partici-pan del Seminario Interna-cional de Cooperación yDesarrollo en Espacios Ru-rales, Sostenibilidad e Indi-cadores no dudan a la horade calificar el modelo agrí-

n ANTONIO FERNÁNDEZ REDACCIÓN

n Eficacia productiva.

El “Modelo Almería”

se sitúa entre los más

eficientes del mundoEl rendimiento por hectárea, el bajo consumo deagua, el reparto de la riqueza, la integración o lasostenibilidad ambiental, indicadores claros

cola almeriense como unode los más eficientes delmundo desde cualquier pun-to de vista.

Para evaluar el grado deeficiencia se han tenido encuenta factores como la pro-ductividad del suelo, el con-sumo de agua, el reparto dela riqueza, la propiedad de latierra, el impacto ambiental,

la sostenibilidad e incluso elimpacto económico y socialen las poblaciones, incluyen-do las de origen inmigrante.

Emilio Galdeano, respon-sable de este informe en laUniversidad de Almería, se-ñala por ejemplo que con elagua que consumen 250.000personas, “Almería da de co-mer a más de 53 millones de

consumidores en numero-sos países, esencialmentelos que componen la UniónEuropea”. Esto es posibleporque la aplicación de tec-nología ha hecho queel con-sumo de agua por hectárease reduzca en torno a un 70por ciento en las últimas dé-cadas.

Desde el punto de vistaambiental, el modemo deagricultura bajo plástico al-meriense, a pesar de su im-pacto visual, se muestracomo un sistema eficientede colector solar, de hechouno de los mayores del mun-do. Y la enorme masa vege-tal que vive bajo esa cubiertaes, además, uno de los ma-yores sumideros conocidosde dióxido de carbono.

Más allá de la productivi-dad agraria o de la raciona-lización en el consumo delos recursos naturales, laagricultura almeriense es unejemplo también a la hora de

Page 31: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013valorar el reparto de la rique-za generada. La propiedadde la tierra está muy seg-mentada de forma que el cul-tivo medio es de una hectá-rea y media y su explotaciónse basa, aún hoy, en un mo-delo de agricultura familiarque obtiene directamentesus rentas del campo.De este sistema forma par-

te indisoluble la presenciade mano de obra procedentede otras zonas del país o in-migrante, que han encontra-do en Almería un lugar en elque trabajar y vivir y que hanobtenido altas cotas de inte-gración en las ciudades. Esecarácter social de la agricul-tura almeriense genera em-pleo y riqueza para ampliascapas de la sociedad.El modelo presenta un alto

nivel de ‘resiliencia’, enten-dida como la capacidad delsector para adaptarse y man-tener el grado de actividaddesde hace medio siglo.

31AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Primaflor: fullinnovative ability

English

Primaflor’s innovative abi-lity is going to be shownonce again within Fruit At-traction’s framework. Itsconstant work of marketresearch has given as a re-sult the launch of productsthat meet the consumers’needs and expectations,and which can be summa-rized in three basic pillarssuch as taste, quickness forpreparing them and moneyand time saving. The visi-tors to Primaflor’s standshall see up close five newproducts, as well as themodern packaging system

applied to three of them: Ge-lified Garlic, Gazpacho,Spicy Guacamole, MexicanSauce and Delicious TenderSprouts.The Gelified Garlic repre-

sents a revolution with res-pect to the role played bygarlic in the kitchen, becau-se it is faster and easier tobe used. It has a 60 daysshelf life and a very carefulpacking, it offers very attrac-tive qualities for consumers.For its part, the Spicy

Guacamole, represents anadvance demanded by themost daring consumers,

because it offers a mediumspicy taste and a soft tex-ture, and it is composed ofa 96% avocado. Quite atemptation that invites tobuy it again. The Mexican Sauce is an

excellent mixing of tomato,onion, jalapeños, garlic, co-riander, cumin and salt. Thishas a true Mexican flavourwhich is very loyal to thehome-made recipe and it isan essential ally for the typi-cal fajitas and also to be ser-ved with meal, fish and pas-ta. Or, simply, as appetizerserved with nachos to dipthem. Together with SoftGuacamole, form a range ofvery natural accompani-ments or appetizers. Cu-rrently, these products re-ach the consumers packa-ged through the High Pres-

sure Processing (HPP), inthis way, a higher shelf lifeand taste are guaranteed. Primaflor’s gazpacho, glu-

ten-free and without addedwater, is composed of a 96%of vegetables, which allowsit to be suggested as a fulland real “starter”. Finally,the Tender Sprouts Deli-cious shall show off at FruitAttraction about being oneof the most complete saladsin the market due to thenumber of ingredients, co-lour, textures and taste. It isconsidered as one of themost outstanding sprout re-ferences in the marketwhich has finished the cam-paign with excellent results. Its success is due, to a lar-

ge extent, to its profitableprice positioning for theconsumer.

Page 32: A2000 octubre especial Fruit Attraction

32 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Situándose el volumen defacturación por encima dellos 152 millones de euros,la campaña 2012-2013 hasido para HortofrutícolaCosta de Almería una delas mejores.

Se ha producido con res-pecto a los datos de la cam-paña anterior un aumentoen los volúmenes de pro-ducción de 23 millones dekilos y en torno a un au-mento de facturación de 29millones de euros, aumen-to que se ha debido a la am-

pliación de sus instalacio-nes y centros de recogida.Han sido la totalidad de losproductos que comerciali-za los que han notado el in-cremento, en especial pe-pino, sandía y pimiento.La empresa manipula y co-mercializa para mercadosde exportación el 40 % dela producción, vendiéndo-se lo demás en sus subas-tas directamente a merca-do nacional y también in-ternacional.

Las instalaciones de laempresa están preparadaspara el manipulado y enva-sado de unas 115.000 tone-

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

ladas anuales y da empleoa una plantilla de más de730 personas, sus instala-ciones abarcan una super-ficie aproximada de240.000 metros cuadrados,y cuenta con 1500 has defincas propias y asociadasen las cuales su técnicosproporcionan al agricultorel asesoramiento necesariopara obtener una produc-ción de calidad. Segúnapuntan las previsiones,para la próxima campañase produciría la incorpora-ción y el aumento de volu-men de producción decherry- pera, tomate pera,

Mejorando las expectativas

Campaña 2012-2013 de Costa de almería

pimientos sweetbite y ra-miro, además de una ma-yor facturación en su nue-va línea de v gama de pi-mientos asados.

QDelicias

Como siempre la empresaexpone en Fruit Atracttiontodos sus productos defresco junto a su ya cono-cida marca QDelicias, pi-mientos asados de V gama,producto que cada vez másse va abriendo paso enmercados Europeos y deexportación y que sitúa ala empresa en un lugar pri-

vilegiado como líder en in-novación en la transforma-ción de productos frescosde la provincia de Almería.

Futuro

Teniendo en cuenta la ex-periencia anterior, la feriarepresenta para la empresaun lugar de encuentro y dereunión con sus clientes desiempre y un escenario enel que mostrarse a clientesfuturos. Estará presenteen esta edición con todo suequipo comercial siempreal servicio de sus clientesy colaboradores.

Page 33: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

Caparrós Nature: Cherry Pera y Mousse de Hortalizas n n Caparros Nature presenta dentrode la Pasarela Innova el tomate CherryPera en Rama, un tomate con alto con-tenido en azúcar y una textura consis-tente y jugosa. Esta tipología de tomatese presenta en una caja de cartón contapadera superior, con ventana y un peso

de 3 kilogramos. Del mismo modo, Ca-parros Nature apuesta por la Mousse deHortalizas preparada con tomate, tomateraf, pimiento, berenjena y calabacín.Esta exquisitez llega al consumidor listapara ser consumida. Se presenta en tarrode vidrio de 220gr.

nn La IGP Tomate La Ca-ñada lleva a la Pasarela In-nova el tomate Kumato quese caracteriza por un inten-so sabor que le hace únicoy diferente.Uno de los secretos para

que el tomate de Almeríatenga un paladar único esel agua de riego. La excep-cional combinación de aci-dez y dulzor de los tomatesde La Cañada-Níjar sólo esposible por las condicionesespecíficas del agua de lazona, que tiene una altaconcentración de sales. Lapermanente colaboraciónentre la comunidad de re-gantes Las Cuatro Vegas y

La IGP Tomate de

La Cañada en

Pasarela Innovala IGP Tomate La CañadaNíjar hace posible que losproductores de tomate re-ciban el agua con las carac-terísticas idóneas. Con elagua de Las Cuatro Vegasno sólo se consigue un ex-celente tomate que da lavuelta al mundo, sino queademás se contribuye a lasostenibilidad de la agricul-tura almeriense, ya que elriego se suministra conaguas regeneradas.

Por segundo año conse-cutivo, Fruit Attraction aco-ge en su espacio PasarelaInnova una larga lista de in-novaciones, que este año seacercan a 40.

33AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

n Caparrós Nature mostró sus novedades en un showcooking de Juanma Masterchef.

Page 34: A2000 octubre especial Fruit Attraction

34 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Las empresas hanencontrado en estaferia un medio dellegar al agricultor

Expo Levante se ha con-vertido ya en un clásico dela agricultura almeriense yen la feria hortofrutícolamás representativa del Su-reste español. Celebradacon carácter bienal y apa-rejada siempre a la feria ci-negética Níjar Caza, en estepróximo año 2014 celebra-rá una nueva edición, denuevo en el Centro de Ex-posiciones y Congresos deNíjar, que ya tiene fecha.

En concreto, la muestranijareña, que organiza elÁrea de Agricultura delAyuntamiento de Níjar, seva a celebrar entre el 7 y el10 de mayo de dicho 2014,con la vista puesta del ro-tundo éxito que constituyóla constitución de la ante-rior edición, que se llevó acabo en el año 2012.

El objetivo fundamentalde esta Feria ha ido evolu-cionando y, hoy por hoy, hapasado de ser una feria decarácter local a convertirseen la gran referencia de laagricultura almeriense, tan-to por la participación deexpositores como por elbalance de visitantes y, so-bre todo, porque se trata,hoy por hoy, de la única fe-ria agrícola de esta poten-cialidad que se celebra enla provincia.

Récords

En su última edición, ExpoLevante batió todos sus ré-cords numéricos, empezan-do por las cifras de partici-pación y continuando porlos de número de visitantes,con más de 90.000. Fue, enaquella ocasión, una Feriafrenética, en la que estuvie-ron representados todoslos palos del negocio hor-

tofrutícola, empezando porlos agricultores, siguiendopor las empresas comercia-lizadoras más importantesdel campo de Níjar y la pro-vincia de Almería y conti-nuando por la industria au-xiliar, con presencia destands de empresas perte-necientes a segmentoscomo las semillas, la maqui-naria agrícola, el plástico,la fauna auxiliar y, en defi-nitiva, todos los que se des-arrollan alrededor de laproducción hortofrutícola.

La Feria ya ha abierto suplazo de inscripción para

n JACINTO CASTILLO REDACCIÓN

Expo Levante 2014 quiere batirsus récords del 7 al 10 de mayo

las empresas interesadasen situar un stand en estanueva edición. Stands quevolverán a arrancar desdelos doce metros cuadrados,con unos precios estructu-rados para que puedan es-tar presentes empresas detoda tipología.

Igualmente, la muestrallegará, un año más, acom-pañada de un amplio pro-grama de actividades para-lelas, que se están ultiman-do por parte del Ayunta-miento de Níjar y que con-tribuirán a convertirla enpunto de encuentro paratoda la tipología de profe-sionales y empresas que sededican al campo.

El propio alcalde de Ní-jar, Antonio Jesús Rodrí-guez, asegura que “lo quehoy es Expo Levante es elresultado del trabajo delpropio sector agrícola en la

están haciendo las cosas.Eso sí, este año toca volvera superarse y en eso se estátrabajando ya desde hacemeses”.

Por su parte, el concejalde Agricultura, José Reque-na, no duda en señalar que“es evidente que tanto ExpoLevante como Níjar Caza sehan consolidado y han con-seguido enganchar al tejidoproductivo y a toda la in-dustria que se genera alre-dedor de la agricultura. Laedición 2014 volverá a sernovedosa, atractiva, inno-vadora y llena de alicientestanto para los participantescomo para los expositores.El plazo de inscripción hacomenzado ahora mismo yya son muchas las empre-sas que se han dirigido alAyuntamiento para mani-festar su interés por formarparte de la Feria”.

comarca de Níjar. Los agri-cultores han encontrado enella un punto de encuentro,un evento con el que seidentifican y en el que sesienten partícipes y, mien-tras tanto, las empresas hancomprendido que es un ex-celente vehículo directoprecisamente para llegar altejido productivo. Desde elAyuntamiento se viene ha-ciendo una apuesta decidi-da por consolidar y seguirhaciendo crecer este even-to y creo que el campo hademostrado que necesitabauna cita como ésta y queestá satisfecho de cómo se

El objetivo de estecertamen es llegara ser un referentepara todo el sector

n Exposición de productos en una edición anterior de Expo Levante.

Page 35: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 36: A2000 octubre especial Fruit Attraction

36 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

El principal valor de Agru-palmería son sus agriculto-res. Ellos son los que culti-van con mimo los tomates,los melones o los calabaci-nes, que después llegan alas alacenas de media Eu-ropa con el sello de garan-tía de una empresa con unadilatada experiencia y quese reinventa cada día paraofrecer lo mejor, siempre,con la vista puesta en el fu-turo pero con los pies en elpresente y consciente delvalor y la responsabilidadque le otorgan sus más decuatro décadas de oficio.La subasta de Agrupal-

mería es líder en la ventade tomate verde y RAF, ca-

paz de de hacer las deliciasde los más exigentes pala-dares. Ambas variedadesson embajadoras de la mar-ca Agrupalmería, una co-mercializadora que juntocon los grandes númerosse ocupa de marcar la dife-

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

rencia con los pequeñosdetalles, con un trato cer-cano y familiar que son se-llo también de la casa. En estos tiempos com-

plejos, Agrupalmería havuelto a sus orígenes, a sucentro matriz de casi

30.000 metros cuadradosdisponibles entre la nave yel área logística para apar-camiento de camiones yzona de envases. Un centroque acaba de abrir suspuertas después de unasobras de adaptación a lasnuevas necesidades de lailusionante etapa que estáviviendo Agrupalmería estacampaña. Y junto a a estecentro, las otras tres sedesrepartidas por la provincia,la de Níjar en el Levante ylas de Vícar y El Solanilloen el ponienteAgrupalmería no se con-

forma con mantener loconseguido con tanto es-fuerzo. Sus objetivos vanmás allá y por eso, para aesta campaña se ha pro-

puesto diversificar los pro-ductos con los que trabaja.Actualmente son, ademásdel tomate, el melón, lasandía, el pimiento, el pe-pino, la berenjena, el cala-bacín y la judía.Un año más Agrupalme-

ría acude a Fruit Attractionpara mostrar el resultadode su trabajo, sus noveda-des y sus planes de futurodentro del grupo FEMAGOal que pertenece, en unstand único en el que tieneprevisto mantener encuen-tros con clientes naciona-les y europeos a los quepresentará las oportunida-des y ventajas de trabajarcon uno de los grupos másfuertes de subasta y comer-cialización de la provincia.

n Agrupalmería en pleno funcionaiento esta campaña.

Agrupalmería: Apuesta de presente y futuro

Page 37: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

Frutas Luna es uno de losexportadores más dinámi-cos de hortalizas en Alme-ría, en el sur de España, quese puede considerar la capi-tal de las frutas y hortalizasfrescas y de alta calidad.Principalmente tomates,

pepinos, pimientos, beren-jenas y calabacines se desdelos mejores invernaderos enAlmería . Frutas Luna com-pra directamente al produc-tor, lo que significa que ha-cen negocios con sus clien-tes sin la intervención degrandes cooperativas. Estoles permite evitar los altos

momento el producto quese vende. Los productos vandirectamente, a diario, des-de el invernadero hasta elcliente. Cada productor tie-ne su propio almacén, queestá totalmente equipadocon todos los requisitos.Frutas Luna siempre se

asegura la major calidaddel producto. Sólo trabajancon invernaderos con unacertificación Global Gap, ysu personal está buscandotodos los días nuevos y me-jores productos . Se encar-gan del control de los pro-ductos antes y durante suembalaje y carga para ase-gurarse de que el cliente re-ciba lo mejor.

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

n Frutas Luna. / A2000

Dinamismo exportadorde Frutas Luna

37AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Dinamic exporters

English

Frutas Luna is one themost dynamic vegetableexporters in Almería, in theSouthern of Spain, whichcan be seen as the capitalof fresh and high qualityfruits and vegetables. Mainly tomatoes, cu-

cumbers, peppers, egg-plants and zucchinis aresold from the best green-houses in Almería. FrutasLuna buys directly fromthe grower, which meansthat they do business withtheir customers withoutthe intervention of big co-operatives. This allowsthem to avoid high inter-vention costs, and as theymake a strict selection ofthese greenhouses they

know at each time whichproduct they are selling. Theproducts go directly, daily,from the greenhouse to thecustomer. Each grower hashis own warehouse whichis fully equipped with all re-quirements from where willbe loaded.Frutas Luna always is as-

sured of the best product´squality. They just work withgreenhouses with a GlobalGap certification, and theirstaff is on the road every dayin search of new and betterproducts. They are busywith the product control be-fore and during the packa-ging and loading, just tomake sure that the custo-mer gets the best.

costes de intermediación y,mientras hacen una selec-ción estricta en estos inver-naderos, se conoce en cada

Page 38: A2000 octubre especial Fruit Attraction

38 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013I+D OPINIÓN

Vinculación de la UAL con la I+D en agricultura

PEDRO MOLINA

RECTOR DE LAUNIVERSIDAD DEALMERÍA

Un hecho in-discutible,que la crisiseconómicaestá ponien-

do si cabe más todavía enevidencia, es que la inves-tigación, el desarrollo y lainnovación son pilares bá-sicos del crecimiento eco-nómico y del bienestar so-cial en cualquier país. Bas-ta con echar un vistazo alas sociedades más des-arrolladas de los cincocontinentes para consta-tar el papel que la innova-ción está jugando en susrespectivos modelos eco-nómicos. La provincia de Alme-

ría es un ejemplo decómo la innovación hasido capaz de consolidarun modelo de produc-ción, comercialización y,en definitiva, de gestiónde la cadena de produc-tos hortofrutícolas, mo-delo sobre el que se hanconstruido empresas concapacidad de crecimien-to sostenido durante va-rias décadas. Pero la in-novación requiere unabase sólida de investiga-ción y desarrollo. En esteproceso de generaciónde nuestro modelo eco-nómico, la Universidadde Almería ha desempe-ñado y desempeña un pa-pel primordial. Las cifrasde crecimiento económi-co de nuestra provinciaen los últimos cuarentaaños indican claramenteque la educación univer-sitaria y la I+D han hechoposible la consolidaciónde capacidades tecnoló-gicas y de un tejido de co-nocimiento que, sinduda, aseguran la forta-leza del sector agroali-

mentario en nuestro entor-no.Afrontar los retos futurosdel sector agroalimentariorequiere de una relacióncada vez más estrecha entreéste y las universidades. Lasempresas son cada vez másconscientes de los retornosque producen las inversio-nes en investigación y des-arrollo, produciéndose unaumento en la solicitud decontratos de investigacióncon la Universidad de Alme-ría. En este sentido, la UALha optado por un modelo degestión dinámico, focalizan-do una investigación de ca-lidad a la demanda del sectorproductivo agrícola, de la co-mercialización y de la indus-tria auxiliar. La Universidadde Almería, concentrando elmayor porcentaje de la I+Dde la provincia, se ha conver-tido en una auténtica fábrica

de oportunidades tanto paraempresas consolidadascomo para nuevos empren-dedores. Lejos del tópico de una

Universidad alejada de lasdemandas sociales y de lostejidos productivos, la Uni-versidad de Almería está enestrecha relación con el en-torno socioeconómico.Pruebas de ello son el centrode investigación en Biotec-nología Agroalimentaria, lacátedra de Logística, la cáte-dra Cajamar, la finca experi-mental de la Universidad deAlmería UAL-ANECOOP ylos grupos de investigación,que dan respuesta a todas lasdemandas que el sector rea-liza en los terrenos de la pro-ducción vegetal, biotecnolo-gía, seguridad alimentaria,organización de empresas ologística, por citar algunos

ejemplos. Cada año, la Uni-versidad de Almería ha dadocobertura a empresas de laprovincia, nacionales o in-ternacionales, en feriascomo Fruit Atraction en Ma-drid o Fruit Logística en Ber-lín, presentando en los forosde innovación, los últimosavances que sirven de basea nuestro modelo producti-vo. La Universidad de Alme-ría ha asumido el reto de di-fundir y explotar sus resul-tados de investigación esta-bleciendo importantes siner-gias con las empresas cola-boradoras, a las que garan-tiza el rigor, la seguridad y laindependencia de sus resul-tados de investigación, con-tribuyendo a consolidar laimagen de agricultura mo-derna, eficiente y sosteniblea la que evoluciona nuestrosistema productivo.

An unarguablefact, madeeven more ob-vious duringthe economic

crisis, is that research, de-velopment and innovationare basic tenets for econo-mic growth and the welfa-re of every country. Aquick look is enough toperceive the role innova-tion has in the economicmodels of most developedsocieties throughout thefive continents. Almeria isa perfect example of howinnovation has establisheda production, marketing

and management systemover agrarian productswhich supports companieswith several decades of sus-tained growth. But innova-tion requires strong funda-mentals in research and de-velopment. In this generati-ve process of an economicmodel of our own, the UALhad and has an essentialrole. Numbers on economicgrowth show how clearlyR&D and the Universityhave assured the consolida-tion and strengthening of aweb of techniques and kno-wledge that will grant themthe position of the agrarian

The links between the UALwith R&D on agriculture

Englishsector in the market. Stan-ding against the topic of uni-versities with little regardfor social issues and indus-tries, the University of Al-meria works in close rela-tion with its socioeconomicenvironment. Evidence ofthat can be seen in the exis-tence of the Institute of Bio-technological Food In-dustry, the professorship onLogistics, the Cajamar pro-fessorship, the UAL-ANE-COOP (experimental cropsbelonging to the University)and the research teams; allof these represent the ans-wer to the multiple sector'sdemands dealing in foodproducing terrains, biotech-nology, safety standards,company management orlogistics. Every year the Uni-

versity of Almeria offers itssupport to the companiesworking in its province du-ring several fairs like FruitAttraction and Fruit Logís-tica where University's lastprogresses that are funda-mentals for our productionmodel are shown. The Uni-versity of Almeria acceptedthe challenge of utilizing andspreading the results of theirresearch, establishing capi-tal synergies with companymembers of the team whileat the same time warrantingthem rigor, safety and inde-pendence towards theirown research findings, thusworking towards a modern,efficient and sustainableagriculture that walks toge-ther with the evolution ofour production system.

Page 39: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 40: A2000 octubre especial Fruit Attraction

40 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

La Estación Experimentalde Cajamar Caja Rural ‘LasPalmerillas” fue el primercentro de investigación cre-ado en la provincia de Al-mería en 1975 y lleva portanto más de tres décadastrabajando para impulsar eldesarrollo de la Agriculturaen el sureste peninsular,adaptando a las necesida-des del sector agroalimen-tario los conceptos y las téc-nicas a la vanguardia de laagricultura mundial. En úl-tima instancia, lo que se hapretendido siempre es ofre-cer al productor el asesora-miento técnico que necesi-taba para obtener la máxi-ma rentabilidad de su ex-plotación. La actividad delcentro se estructura en tor-no a cinco departamentos.

Tecnología

Departamento de Tecnolo-gía de los invernaderoscuyo objetivo es desarrollarun sistema de invernaderoque sea rentable y que ten-ga, un impacto ambientalreducido. Para ello hay queoptimizar las técnicas decultivo, mejorar las estruc-turas e equipamiento de losinvernaderos, minimizar la

dependencia de combusti-bles fósiles; optimizar eluso agua y fertilizantes; mi-nimizar el uso productosquímicos optimizando elcontrol biológico y asegu-rar condiciones climáticasadecuadas para obteneruna elevada productividady calidad.Su trabajo se organiza en

los programas de trabajo de‘Control y gestión del climadel invernadero’, ‘Estructu-ras y materiales de cubiertade invernadero’, ‘Optimiza-ción de las técnicas de cul-tivo’, ‘Incorporación denuevas cultivos (especiali-dades), variedades, portain-jertos, etc…’, ‘Cultivos eco-lógicos en invernadero’,‘Uso del agua’, ‘Cultivo sinsuelo’, ‘Control Biológicode Plagas’, ‘Producción dehortalizas libres de Resi-duos (Residuo O)’.

Fruicultura Tropical

El departamento de Fruti-cultura Subtropical Medi-

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

n Las distintas áreas de la Estación abarcan la práctica totali-dad de ámbitos que afectan a la agricultura almeriense.

Más de tres décadas de trabajoEl asesoramientopara conseguir lamayor rentabilidades su fin último

terránea tiene el objetivode renovar y mejorar la es-tructura productiva del sec-tor frutícola del área medi-terránea, trabajando conespecies de clima subtropi-cal y mediterráneo comouva de mesa, níspero, chi-rimoya, aguacate y mango.Nuestros proyectos van en-caminados a incrementarla rentabilidad de los culti-vos con la introducción denuevos modelos producti-

vos y el desarrollo de estra-tegias y técnicas de cultivoinnovadoras. Actualmentela principal línea de trabajoes el cultivo protegido defrutales. La producción eninvernadero constituye unmodelo productivo que per-mite extender las áreas deproducción de determina-das especies con caráctertropical más estricto comola papaya, que no se puedencultivar al aire libre en nues-

tras condiciones. Ademáspuede modificar los ciclosde cultivo de especies comola uva de mesa para obtenerla producción en las épocasmás favorables para la ven-ta. Por último, la protecciónfrente a las bajas tempera-turas y la posibilidad decontrolar el clima y adaptar-lo a las condiciones óptimaspara el desarrollo del culti-vo puede aumentar las pro-ducciones y mejorar la ca-lidad de frutos como elmango o la pitahaya. Tam-bién somos especialistas enel manejo del riego deficita-rio en cultivos como el nís-pero o la uva de mesa.

Biotecnología

El departamento de biotec-nología persigue la obten-ción de productos de inte-rés a partir de fuentes diver-sas, bien subproductos agrí-colas o microorganismos.Dentro de ella es posibledistinguir dos programas deinvestigación diferenciados.Por un lado, la biotecnolo-gía agroalimentaria tienecomo objetivo principal lacaracterización de sustan-cias bioactivas y nuevos in-gredientes, así como el des-arrollo de alimentos funcio-nales a partir del aprovecha-

Estación ExpErimEntal dE cajamar caja rural ‘las palmErillas’

Page 41: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

41AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Departamento de Transferencia

n n Uno de los objeti-vos de la Estación Expe-rimental es poner en va-lor el conocimiento dis-ponible, para dar solu-ción a las necesidadesemergentes y latentesdel sector agroalimenta-

rio. Año tras año, las acti-vidades de difusión y trans-ferencia de esta EstaciónExperimental se han ido in-tensificando, intentandoponer a disposición de losusuarios finales (agriculto-res, técnicos, cooperativas,

miento de subproductosprocedentes del sector hor-tofrutícola y transformados. Por otro, la Biotecnología

algal tiene como objetivo ex-plorar el uso de las microal-gas tanto en aplicaciones dealto valor (nutrición, farma-cia, cosmética, etc) como debajo coste (biocombusti-bles, extracción de aminoá-cidos, etc). El trabajo se cen-tra principalmente en el des-arrollo de tecnología que op-timice la producción de es-tos microorganismos.

Medio Ambiente

El departamento de Agricul-tura y Medio Ambiente secentra en la difusión de lacultura de la sostenibilidaden general y muy en parti-cular en la lucha contra elprogreso de la aridez a tra-

vés de un modelo innovadorde cultivo de plantas, de es-trategias de plantación queinvolucra el uso de recursosnaturales y de participaciónsocial.Además pretende integrar

el control biológico de pla-gas en los procesos de res-tauración ambiental, me-diante la creación de islasde vegetación autóctona al-rededor de los invernaderosque nos ayuden a recuperartoda la biodiversidad.Su trabajo se organiza en

los siguientes programas detrabajo: ‘Compostaje de re-siduos de invernadero’,‘Control biológico por con-servación’, ‘Recuperaciónambiental de zonas áridas’,‘Desarrollo de nuevos siste-mas de abonado y controlde plagas en base al uso dela zeolita’.

empresas, etc.) toda lainformación generadapor la actividad de los in-vestigadores. Estas acti-vidades de difusión ytransferencia se estruc-turan bajo las siguientesacciones: n Visitas a la Estación(Más de 6.500 personasde más de 50 países visi-tan cada año la Esta-ción).n Seminarios técnicosagronómicos realizadosen colaboración con Co-exphal.n Jornadas de transfe-rencia.n Talleres de formación.

Page 42: A2000 octubre especial Fruit Attraction

42 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

I+D DIVULGACIÓN TÉCNICO-CIENTÍFICA

M. D. FERNÁNDEZ (1)J. C. LÓPEZ (1)F. G. ACIÉN (2)J. V. REINOSO (2) C. PEREZ (1) J. A. SANCHEZ (3)D. E. MECA (1)J. C. GÁZQUEZ (1)

(1) Estación Experimentalde Cajamar LasPalmerillas. (2) Departamento deIngeniería Química de laUAL. (3)Departamento deLenguaje y Computaciónde la UAL.

El tratamiento delos residuos quese generan cuan-do se retiran loscultivos de los

invernaderos continúa siendoun problema debido a su can-tidad, la heterogeneidad, in-cluyen la rafia, elevada dis-persión y se generan durantetodo el año. Se estima que las27.000 ha de invernadero enAlmería generan entorno a1.750.000 tn de residuos enfresco. Es habitual que lasplantas se corten y se dejensecar unos días, lo que supo-ne que las empresas autoriza-das deben gestionar entornoa 1.050.000 tn de residuos, quese concentran en enero-febre-ro (19% de los residuos) ymayo-junio (81%), y que en

peso seco estaría entorno a235.500 tn.Existen diferentes alterna-

tivas para la gestión y elimi-nación de estos residuos: elcompostaje, uso en alimenta-ción animal, gasificación, in-cineración, fabricación de ta-bleros de aglomerado, etc.Desde la Estación Experi-mental de la Fundación Caja-mar junto con el Departamen-to de Ingeniería Química y elDepartamento de Lenguajesy Computación de la Univer-sidad de Almería, se ha plan-teado la reutilización de losresiduos como fuente de ca-lor y CO2 para los invernade-ros. Los residuos de inverna-dero están formados princi-palmente por carbono y po-seen un calor de combustión

próximo a las 3.500 kcal/kg,por lo que su combustión enuna caldera de biomasa per-mitiría elevar la temperaturanocturna del invernadero enperíodos fríos. Además, en elproceso de combustión seproduce CO2, previamente fi-jado en la biomasa por la fo-tosíntesis, que puede ser cap-turado y utilizado en sistemasde enriquecimiento carbónicopara mejorar la eficiencia yproductividad de los cultivos.

Proceso y a decuación

Para poder usar los residuosvegetales de invernaderocomo combustibles para ca-lefacción es necesario proce-sarlos y adecuarlos en cuantoa su composición y presenta-

ción a los requerimientos delas calderas comerciales dis-ponibles. Esto supone en pri-mer lugar conocer varias pro-piedades de los residuos, ta-les como humedad, porcen-taje de cenizas y poder calo-rífico, que van a determinarel rendimiento energético dela caldera de biomasa. En se-gundo lugar, va a ser necesa-ria una transformación físicade los residuos ya que las cal-deras de biomasa requierenproductos densificados (agri-pellets). La fabricación deagri-pellets requiere que la hu-medad de los restos vegetalesesté comprendida entre el 8-15%, sería deseable eliminarla rafia enredada en los tallos,se deben moler para conse-guir una granulometría homo-

Influencia de las técnicas de recogida sobre laspropiedades de residuosvegetales para suaprovechamiento energético

Page 43: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

43AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

duos provocando que loscontenidos en cenizas seanelevados (32%, intervalo 14-45%) y que el poder caloríficosea de 3.000 kca/kg. Además,la humedad de los residuoses alta (72%, intervalo 52-85%)debido a que el agricultordeja secar muy poco tiempo

los residuos antes de remitir-los a los puntos de recogida.Por tanto, el aprovechamien-to energético de estos resi-duos necesita que los trata-mientos previos a estos resi-duos sean mejorados, tantolas prácticas de retirada ycomo el proceso de secadonatural. Las técnicas de retirada

que limiten el ensuciamientopueden mejorar las propie-dades de los residuos permi-tiendo que estos resultenmás interesantes para suaprovechamiento comocombustibles. Sí cuando secortan las plantas se evita elcontacto con el suelo se re-duce el contenido en cenizashasta el 16% (intervalo 11%-26%) y el poder calorífico au-menta hasta las 4.000kcal/kg. Sin embargo, los re-siduos de invernadero tienenun poder calorífico ligera-mente inferior a otras bioma-sas usadas en calefacción deinvernadero (hueso aceituna5.300 kcal/kg, cáscara almen-dra 6.300 kcal/kg, pellet pino5.300 kcal/kg). A pesar de lareducción en el contenido encenizas hasta el 16%, este va-lor es considerablemente su-perior a otras biomasascomo el hueso de aceituna,cáscara de almendra o pelletde pino, que oscilan entre el0,5% y 1%. Las cenizas pre-sentes en los residuos de in-vernadero se deben a la com-posición química propia delos tejidos de las especies ve-

Los invernaderosgeneran unas1.750.000 tn deresiduos

génea (6-8 mm) y finalmentese procede al compactadomediante prensas.Las principales caracterís-

ticas de los residuos a teneren cuenta para su utilizaciónen calefacción son la hume-dad y el porcentaje de ceni-zas. Un elevado porcentaje dehumedad reduce la eficienciade la combustión debido aque una gran parte del calorliberado se usa para evaporarel agua. Además, un alto con-tenido en humedad reduce latemperatura de la combus-tión, se genera una mayorcantidad de gases, se produ-cen cenizas en grandes canti-dades y las calderas sufrenproblemas, afectando a su du-rabilidad. El porcentaje de ce-nizas indica la cantidad demateria sólida no combusti-ble por kilogramo de material.Esto es inherente a los restosvegetales, ya que se trata deelementos minerales que hansido absorbidos por las plan-tas y que forman parte de laestructura de las células. Ade-más, durante el procesado dela biomasa puede incorporar-se ciertos minerales (Sílice yAluminio) si ésta se ensuciacon tierra o arena. A mayorporcentaje de cenizas en labiomasa, menores rendimien-tos energéticos y mayoresproblemas de mantenimientoy limpieza.

Humedad y cenizas

Los residuos que se encuen-tran en las plantas de recogi-da de las empresas autoriza-das tienen elevados conteni-dos en humedad y cenizas. Engeneral, el agricultor corta lasplantas a ras de suelo (no in-cluyen raíz), las deja dentrode invernadero durante 3-4días, después se dejan caersobre el suelo y se arrastranpara sacarlas fuera del inver-nadero. Estos residuos sontransportados hasta los pun-tos de recogida donde se al-macenan, volteándose perió-dicamente para mejorar susecado y evitar la fermenta-ción anaerobia. Esto causa unensuciamiento de los resi-

getales. Por tanto, la obten-ción de una biomasa con uncontenido en cenizas adecua-do para su utilización en cal-deras de biomasa va a reque-rir la mezcla con otros tiposde biomasa con menor con-tenido en cenizas. La hume-dad de los residuos tambiénes importante desde el puntode vista de la adecuación deéstos para su aprovecha-miento en calderas de bioma-sa, y se debe partir de un ma-terial con 8-15% de humedad.El secado puede realizarsepor medios naturales, pero sino se dispone de tiempo paraeliminar los restos vegetalesse puede utilizar el secadoforzoso. En este último casohay que tener presente el en-carecimiento del proceso deobtención de los agri-pelletsal requerir un mayor aporteenergético. Por ello, se ha es-

tudiado el proceso de secadonatural en los dos cultivos to-mate y pimiento en dos épo-cas del año y que coincidencon los momentos de mayorgeneración de residuos. Elsecado dentro de invernade-ro durante un periodo sufi-ciente en verano permite re-ducir la humedad en una can-tidad considerable (17%),mientras que en invierno apesar de prolongar el proce-so de secado durante 17 díasla humedad de los residuoscontinua siendo muy elevada(61 y 55% en pimiento y to-mate, respectivamente). Parapoder procesar esta biomasaen peletización se requiereque la humedad se reduzcaaún más, sobretodo en invier-no. Para reducir la humedadhasta valores óptimos parala peletización se sometió aun proceso de picado previo

a los residuos de tomate y sedejaron secar dentro de in-vernadero durante junio de2012, volteándose periódica-mente para evitar la fermen-tación. El proceso de picadoprevio aumentó la eficienciadel proceso de secado, obte-niéndose residuos con un 9%de humedad frente a un 17%cuando no se picaron.

AgradecimientosProyecto Invercalor: Optimi-zación del procesado de resi-duos vegetales de invernade-ro para calefacción y enrique-cimiento carbónico en culti-vos bajo plástico. Incentivosa proyectos de investigaciónde Excelencia. Proyectos mo-trices y de Innovación (2010),Consejería de Economía, In-novación y Ciencia, Junta deAndalucía.

Page 44: A2000 octubre especial Fruit Attraction

44 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013

Semillas Fitó va a estar pre-sente en Fruit Attraction2013 (pabellón 7, stand nú-mero 7D13) donde presen-tará todo su potencial en se-millas hortícolas y las nove-dades más importantespara la próxima campaña.Israel Roca, director de Ven-tas y Marketing para Euro-pa de Fitó explica que “Fitóconcurre a la feria con ungran stand y una imagen re-novada respeto al año ante-rior, en línea con su nuevaimagen corporativa ”.El stand presentará pro-

ducto fresco de las varieda-des más destacadas de Fitó,tanto solanáceas como cu-curbitáceas, incluyendo unrincón especial con produc-tos para la agroindustria:verduras congeladas y maízdulce de las nuevas varie-dades que ofrecen una cali-dad excelente (súper dulcey súper tierno, etc.). Ade-más, Roca explica que “he-mos diseñado un “Deliciouscorner” donde el visitantepodrá conocer nuestras es-

pecialidades dirigidas a lascomercializadoras y la dis-tribución.

Sabor y calidad

Fitó está trabajando pararecuperar el sabor y la ca-lidad que el consumidor de-manda, por eso desde haceaños, desarrolla accionesen esta línea, como el panelde cata de tomates, etc.Fruto de este trabajo la

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

n Isarel Roca, director de Ventas y Marketing de Fitó.

Semillas Fitó exhibesus novedades bajosu nueva imagen

casa de semillas presentaen Fruit Attraction varieda-des como los tomates Ega-ra y Paladium, que comien-zan a hacerse un nombreen el mercado por su sabor,color y calidad interna. Aesta misma línea pertene-cen los pepinos Jairán, Bae-zal y Mitre, que son muy va-lorados por los producto-res, ya que por su calidadlos venden en los primeroscortes de las subastas.

English

Semillas Fitó is going tobe present at Fruit Attrac-tion 2013 (hall 7, standnumber 7D13) where itwill show all its horticul-tural seeds potential andthe most important novel-ties for the next season. Is-rael Roca, Marketing andSales Manager of Fitó forEurope explains that “Fitóparticipates at this Fair

with a large stand and anupdated image with respectto the previous year, in linewith its new corporate ima-ge”. The stand will showfresh products of the mostoutstanding varieties ofFitó, Solanaceae as well asCucurbits, including an spe-cial corner with productsfor agroindustry: frozen ve-getables and sweet corn of

Novelties under its new corporate image the new varieties, which of-fer an excellent quality (ex-tra-sweet and extra-soft,etc.). Furthermore, Rocaexplains that “we have de-signed a “Delicious corner”where the visitor may knowour specialities aimed at thetrading companies and dis-tribution. Fitó is working torecover the taste and qua-lity that consumers de-

mand, for this reason, for ye-ars, it has been carried outactions in this line, as the to-mato tasting panel, etc. Asa result of this work, theseed company shows the to-mato varieties Egara y Pala-dium at Fruit Attraction,such varieties begin to beknown in the market due totheir taste, colour and inter-nal quality.

Page 45: A2000 octubre especial Fruit Attraction

Fruit Attraction 2013

Durante el pasado año,Agrocolor ha prestado susservicios a 3.015 operado-res, con un total de 377.555hectáreas auditadas y/ocertificadas. Por cultivos auditados o

certificados sus servicioscorresponde a Hortalizas(27.759 has), Olivar(190.025 has), AgriculturaEcológica (47.103 has),Arroz (34.492 has), Remo-lacha (5.560 has); Viña(3.078 has), Fresa (3.710has), Algodón (26.621 has),Plátano (2.600 has), Fruta-les de Hueso (2.015 has);

Cítricos (3.006 has); y otrosminoritarios como Patata,Papa Canaria, Alfalfa yPlantas Ornamentales.El 75% de estos servicios

se realizaron en la Regiónde Andalucía, un 15% en lasIslas Canarias y el resto en-tre las nuevas delegacionesabiertas durante el 2012,

Extremadura y Valencia;así como trabajos minori-tarios en Marruecos, Por-tugal y Senegal.En los 16 años que lleva

trabajando Agrocolor, elmercado de la certificaciónagroalimentaria ha evolu-cionado de manera casi ex-ponencial cada año. Lapreocupación de la distri-bución alimentaria por ga-rantizar la venta de produc-tos seguros y las alertas deseguridad alimentaria hanresultado clave para la re-dacción de protocolos ynormativas que garanticenesta seguridad a través deinspecciones, ensayos ycertificación final.

n AGRICULTURA 2000 REDACCIÓN

n Agrocolor, el pasado año enFruit Attraction.

Agrocolor afianza suexpansión nacional

45AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

1997: Publicación de la nor-ma española de frutas y hor-talizas (UNE 155.001)1999: Formación del grupode cadenas de supermerca-dos EUREPGAP, luego GLO-BALGAP, para redactar Nor-ma de buenas prácticas agrí-colas (GAP).2000: Autorización comoprimera y única entidad paracertificar los reglamentos dela Producción Integrada enAndalucía. 2003: Creación del consor-cio británico de supermer-cados (BRC) para exigir suprotocolo de seguridad ali-mentaria.2005: Creación del grupocentroeuropeo de supermer-cados (IFS) para exigir suprotocolo de seguridad ali-mentaria.2005: Aprobación y Acredi-tación de Agrocolor (entidadprivada) para la certificacióndel reglamento europeo de

producción ecológica.2006: Agrocolor primera yúnica entidad acreditada porENAC para certificar men-ciones geográficas de “Vinode la Tierra”.2006: Agrocolor aprobadapor el Ministerio de Agricul-tura para realizar ensayos defitosanitarios oficiales. 2008: Agrocolor primera yúnica entidad en Españaacreditada por ENAC para lacertificación de ProducciónIntegrada.2011: A raíz del problemaen 2010 del E-Coli, Alema-nia exige un nuevo protocolode seguridad, QS. Agrocolorse autoriza y acredita paradar este servicio.2012: 15º Aniversario deAgrocolor celebrado en Frui-tAttraction.2013: Agrocolor primera en-tidad privada acreditadapara certificar Denominacio-nes de Origen no vínicas.

Principales hitos de Agrocolor

Page 46: A2000 octubre especial Fruit Attraction

46 AGRICULTURA 2000OCTUBRE DE 2013

Fruit Attraction 2013OPINIÓN

La gota de agua más rentable del mundo

Si hoy brilla en FruitAttraction la pro-ducción hortofrutí-cola de Almería es,

sin lugar a dudas, gracias auna eficiente gestión delagua de riego en la provin-cia. Desde que la tecnologíapermitió poner al alcancedel agricultor las reservassubterráneas de agua en lazona más desértica de Es-paña, los regantes han sidolos protagonistas de una re-volución silenciosa que hizoposible pasar de la noria ala utilización de los moder-nos sistemas de riego porgoteo. En la actualidad, laagricultura de alto rendi-miento de Almería se ha

convertido en un referentemundial en gestión delagua. De hecho, en muy po-cos lugares del mundo seconsigue sacar a una gotade agua tanta rentabilidadcomo en los cultivos horto-frutícolas de invernadero.

Responsabilidad

No hay que olvidar que latecnología más vanguardis-ta hubiera servido de pocoen Almería sin la actitudresponsable del productor,consciente del enorme va-lor que tiene ese recurso enuna zona de España en laque el 80% del agua de riegoes de origen subterráneo.

La tradición familiar delagricultor, heredada de ge-neración en generación, hatenido en el aprovecha-miento del agua uno de susprincipios de superviven-cia. Los primeros canalesde riego que mandó cons-truir el Instituto de Coloni-zación a mediados del siglopasado ya forman parte delrecuerdo. Desde hace décadas, son

las comunidades de regan-tes las que se encargan degestionar la distribución delagua en un 90% de las fin-cas, a través de modernasredes controladas por orde-nador. La inversión conti-nua en modernización de

las redes de riego, con eldoble objetivo de mejorarel servicio al agricultor y deevitar las pérdidas de agua,ha sido, es y seguirá siendola principal preocupaciónde unas comunidades quemuchas veces no tienenmás remedio que empren-der importantes proyectosde mejora con sus propiosrecursos. Hoy, en Fruit At-traction, no se puede igno-rar el enorme valor que tie-ne el trabajo diario de lascomunidades de regantes,verdaderas impulsoras dela modernización en un mo-delo agrícola integrado porpequeñas explotaciones fa-miliares.

JOSÉ ANTONIOFERNÁNDEZMALDONADO

PRESIDENTE DE FERAL

Page 47: A2000 octubre especial Fruit Attraction
Page 48: A2000 octubre especial Fruit Attraction