¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

24
Entretenimiento: ¡Llegó Pachanga Fest! Baila junto a Julieta Venegas y muchos artistas más en el Fiesta Gardens pág. 18 8 AL 14 DE MAYO DE 2014 Una edición del Local: Altas rentas agobian a inquilinos en Austin pág. 10 Deportes: Inician las semifinales en la Liga MX pág. 14 Familia: Celebramos a las madres que son ‘fuera de serie’ pág. 17 Incertidumbre en Onion Creek A seis meses de las inundaciones de Halloween cientos de familias aún viven en casas destruidas, con miedo y sin la certeza de un mejor mañana. pág. 8

description

En esta edición lee sobre la situación que aún viven cientos de familias de Onion Creek a seis meses de las inundaciones de Halloween. Conoce detalles sobre los artistas latinos con los que podrás disfrutar en el Pachanga Fest. También encuentra un especial dedicado a las madres que son ‘fuera de serie’, sin olvidar lo más relevante en noticias, entretenimiento y temas de interés para la comunidad latina de Austin. Recuerda buscar tu ejemplar impreso y visita también ahorasi.com, y nuestras cuentas en facebook y twitter para más información. ¡ahora sí! Una edición del Austin American Statesman.

Transcript of ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

Page 1: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

Entretenimiento: ¡Llegó Pachanga Fest! Baila junto a Julieta Venegas y muchos artistas más en el Fiesta Gardens pág. 18

8 AL 14 DE MAYO DE 2014

Una edición del

Local: Altas rentas agobian a inquilinos en Austinpág. 10

Deportes: Inician las semifinales en la Liga MXpág. 14

Familia: Celebramos a las madres que son ‘fuera de serie’pág. 17

Incertidumbre en Onion Creek A seis meses de las

inundaciones de Halloween cientos de familias aún viven en casas destruidas, con miedo y sin la certeza de un mejor mañana. pág. 8

Page 2: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 2 ¡ahora sí!

JUEVES8 de mayoMax: 83 Min: 71Mayormente nublado

VIERNES9 de mayoMax: 84 Min: 63Nublado

SÁBADO10 de mayoMax: 90 Min: 67Parcialmente nublado

DOMINGO11 de mayoMax: 89 Min: 70Parcialmente nublado

LUNES12 de mayoMax: 88 Min: 65Parcialmente nublado

MARTES13 de mayoMax: 84 Min: 63Mayormente nublado

MIÉRCOLES14 de monthMax: 86 Min: 61Soleado

PÁGINA DOS

PRONÓSTICO DEL TIEMPO

NÚMEROS DE INFORMACIÓN■■ 2-1-1: Si tienes preguntas legales sobre co-

mida, albergue, asistencia con el cuidado de niños, entre otras.

■■ 3-1-1: Para dudas sobre señalamientos de tránsito, para reportar mascotas sueltas, asuntos de drenaje o un reporte con el de-partamento de policía.

EQUIPO EDITORIAL

■■ Josefina Villicaña CasatiDirectora editorial, 512-445-3637,[email protected]

■■ Marlon Sorto Reportero, 512-445-3948.

■■ Anjanette Gautier Reportera, 512-912-2987.

■■ Calendarios [email protected], 512-445-3948

PUBLICIDADAnuncios: 512-912-2949Clasificados: 512-445-3576Distribución: 512-912-2500

VOL. 9. NÚM. 19(ISSN = 1552-2172)

■■¡ahora sí!, publicado en asociación con Aus-tin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubica-das en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas. 78704. 512-912-2500.

■■© 2014, Austin Ameri-can-Statesman. Todo el contenido de cada núme-ro de ¡ahora sí! está pro-tegido bajo la Ley Feder-al de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la repro-ducción de ninguna parte en ninguno de los númer-os a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin Amer-ican-Statesman.

■■¡ahora sí! incluye mate-riales provenientes de los servicios de noticias As-sociated Press y Reforma.

LA PORTADA

CONTENIDO

■■ Onion Creek. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

■■ Pachanga Fest. LAURA SKELDING / ¡AHORA SÍ!

■■ Otras fotos. CORTESÍA DE GEMA PRADO Y AGENCIA REFORMA

Opinión ............................ 4Eventos ............................ 6Reportaje ........................ 8Noticias .................10-13Deportes ...................... 14

Finanzas ....................... 16Familia ........................... 17Entretenimiento ........ 18Horóscopos ................. 20Clasificados ................ 21

¡NO TE LO PIERDAS!Oportunidad para iniciar tu negocio: Si eres veterano del ejército o de la fuerza aérea tienes hasta el 15 de mayo para inscribirte en la denominada ‘Operation American Dream’, que dará hasta $10,000 de capital semilla a un emprendedor. Para inscripciones y más información entra a www.signal88.com/OperationAmericanDream.

Continúa tus estudios: Aprovecha la campaña denominada ACC 1 a 1, la cual ofrece ayuda personalizada y bilingüe a quienes desean asistir a la universidad y continuar sus estudios. Finaliza el 30 de Mayo. Más información al 512-223-7747.

Blanca D. Gaytán

CORTESÍA DE

KAKW-TV

Austin Community College y el departamento de Policía de Austin presentaron “Conexión Universitaria para Niños”. La campaña se lanzó en la escuela primaria Oak Springs y busca incentivar a los estudiantes a optar por educación universitaria. CORTESÍA DE ACC

Universidad y policía se ‘conectan’ con la niñez

La Cámara de Comercio Hispana de Austin entregó los premios Capital of Texas a aquellos empresarios y negocios que han tenido un impacto positivo en la comunidad latina. CORTESÍA

DE RUBEN MORALES PHOTOGRAPHY

Reconocen a empresarios

Page 3: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 3

ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada aaprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comidagourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.

Los precios de La venta de un día estarán vigentes eL 9 y 10 de Mayo de 2014.

el sábado, 10 de mayo Compra de 9 a.m.-11 p.m. (¡es una venta tan grande que no Cabe en un día!)

también Compra hoy, 9 de mayo de 9 a.m.-1o p.m.Los horarios pueden variar según La tienda. visita macys.com y haz cLic en stores para obtener La información LocaL.

ofertas del díade la venta de un día

¡artíCulos espeCialmente seleCCionados, a preCios tan bajos que noneCesitas pase de ahorro! ¡disponibles todo el día, ambos días!

¡solo por 4 horas! viernes y sábado de 9 a.m.-1 p.m.

doorbusters llega temprano,mientras duren

recuerda que el día de las madres es el 11 de mayo

Ahorros extrA vie. y sáb. 9 A.m.-1 p.m.eL descuento deL pase de ahorro no apLica a doorbusters u ofertas deL día.

envío gratis en macys.com cuando compras $99 en Línea. no necesitas código promocionaL; apLican excLusiones.

venta de un día

Tambiénexcluye:especialesdetodoslosdías(eDV),Doorbusters,OfertasdelDía,muebles,colchones,alfombras, artículos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, calzado atlético para ella, él y losniños,mercancíadelosDallascowboys,tarjetasderegalo,exhibicionesdejoyería,newera,nikeonField,comprasprevias,pedidosespeciales,ciertosdepartamentosarrendados,comprasespeciales,servicios,macys.com. no puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional uoferta crediticia excepto al abrir unanueva cuentamacy’s. los dólares dedescuentos se distribuyencomo descuentos por cada artículo elegible, tal y como se muestra en el recibo. el devolver unartículoeliminaráeldescuentoasignadoaeseartículo. estecupónnotienevalor comoefectivoynosepuedecanjear por efectivo, usarsepara comprar tarjetasde regalooaplicar comopagoa tarjetasdecrédito. el valorde la compradebe llegar a$25omás sin incluir cargospor impuestosoenvío.

EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. válidoel 9 ó 10 de mayo de 2014 hasta a 1 p.m. limitado a uno por cliente.

En toda la ropa En vEnta y liquidación y sElEccionEs dEldEpartamEnto dEl hogar (EXcEpto EspEcialEs o sÚpEr compras)

Tambiénexcluye:especialesdetodoslosdías(eDV),Doorbusters,OfertasdelDía,muebles,colchones,alfombras, artículos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, calzado atlético para ella, él y losniños,mercancíadelosDallascowboys,tarjetasderegalo,exhibicionesdejoyería,newera,nikeonField,comprasprevias,pedidosespeciales,ciertosdepartamentosarrendados,comprasespeciales,servicios,macys.com. no puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional uoferta crediticia excepto al abrir una nueva cuentamacy’s. los dólares de descuentos se distribuyencomodescuentosporcadaartículoelegible,talycomosemuestraenelrecibo.eldevolverunartículoeliminaráeldescuentoasignadoaeseartículo.estecupónnotienevalorcomoefectivoynosepuedecanjearporefectivo,usarseparacomprar tarjetasderegalooaplicarcomopagoatarjetasdecrédito.el valorde la compradebe llegar a$50omás sin incluir cargospor impuestosoenvío.

EN TU COMPRA DE $50 O MÁS. válidoel 9 ó 10 de mayo de 2014 hasta a 1 p.m. limitado a uno por cliente.

ahorra $1o ahorra $2o¡WOW!ahorra $1o ¡WOW!ahorra $2o

En toda la ropa En vEnta y liquidación y sElEccionEs dEldEpartamEnto dEl hogar (EXcEpto EspEcialEs o sÚpEr compras)

Page 4: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 4 ¡ahora sí!

OPINIÓN

Es necesario aumentar los salarios

¿Cuánto gana un trabajador de tiempo completo por año cobrando el actual salario mínimo de $7.25 por hora? Tan solo $15,080.

La mayoría de personas estarían de acuerdo que este no es un sueldo viable en ningún lugar de la nación, especialmente para las familias con niños. Aumentar el salario mínimo tendría un impacto significativo para todos los estadounidenses.

El salario mínimo federal se ha estancado desde el año 2009. Esto ha dado como resultado que millones de personas sigan luchando contra la pobreza a pesar de trabajar tiempo completo y que dependan de servicios como el Programa de Asistencia de Nutrición

Suplementaria, o SNAP, para mantenerse a sí mismos y a sus familias.

El salario mínimo actual margina a millones de estadounidenses que tienen la capacidad de generar crecimiento en nuestra economía.

La Ley de Salario Mínimo Justo sería un paso importante para cerrar esta brecha y ayudar a sacar de la pobreza a estas personas. En total, unos 6 millones de trabajadores dejarían de ser pobres si el salario mínimo se aumentara a $10.10 por hora.

Un aumento en el salario mínimo no solo beneficiaría a los trabajadores individuales, sino que también a la economía en general. Reduciría los gastos del gobierno, ya que menos personas dependerían de programas como SNAP, produciendo $46 mil millones en ahorros a lo

largo de 10 años. Los trabajadores

también tendrían más dinero para gastar en necesidades básicas, lo cual daría más clientes a los negocios, estimulando la economía y aumentando la demanda para trabajadores adicionales.

Más aun – y contrario a lo que los oponentes dicen – aumentar el salario mínimo no afectaría a las tasas de empleo. Más de 600 economistas, incluyendo a ganadores del premio Nobel, respaldan al aumento del salario mínimo a $10.10 por hora; ellos están de acuerdo que los previos aumentos al salario mínimo tuvieron poco, o casi ningún efecto en los niveles de empleo.

Ha llegado la hora de igualar el campo para todos los trabajadores estadounidenses por medio del aumento del salario mínimo. Ningún trabajador debería vivir en la pobreza o criar una familia con sólo $15,000 al año.

Cárdenas es Vice Presidente de Progress 2050 en el Center for American Progress.

ASÍ LO DIJO

Josefina Villicaña Casati Directora editorial, ¡ahora sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704

ESCRÍBENOSQueremos oír tu voz. Envía tus comentariosy opiniones a la editora:Por correo electrónico: [email protected] Por correo postal a la oficina de ¡ahora sí!Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡ahora sí!

‘Como sociedad, tenemos que hacernos algunas preguntas difíciles y profundas’.Barack ObamaPresidente de los Estados Unidos

El Presidente investigará junto al Procurador General Holder el proceso que se usa en las ejecuciones luego de los fallos en ocurridos en Oklahoma. AP

Más de 300 niñas que fueron secuestradas de una escuela en Nigeria por parte de militantes armados, siguen desaparecidas, posiblemente vendidas como esclavas. AP

‘Es una especie medieval de esclavitud. Van y capturan mujeres y las venden’.Pogu Bitrus

Líder de la aldea de Chibok, Nigeria.

‘Cuando empiecen los partidos, esperamos que se desplome la productividad’.Seth Ader Director de Mercadeo de ESPN, cadena de medios deportiva

ESPN opina que el Mundial de Futbol es ya un fenómeno deportivo y social en este país y ha asignado más de 300 horas para su promoción antes de comenzar el torneo. AP

Después de que cuestionara al mandatario mexicano y le formulara 10 preguntas sobre la reforma energética, el ganador del Oscar lanzó una última pregunta. AP

‘¿Por qué no debatir?¿Es mucho pedir?’.Alfonso CuarónDirector de Cine, ganador del Oscar 2014

Vanessa Cárdenas

‘El salario mínimo actual margina a millones’.

Page 5: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 5

Nakeisha, clase del 2013 Kyle, clase del 2013 Rebecca, clase del 2013

austincc.eduFuturos graduadosapliquen ahora.

Page 6: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 6 ¡ahora sí!

EVENTOSEVENTOS DEL DIA DE LA MADRE Música en el CapitolioDomingo 11, 7 p.m.-8 p.m. La orquesta sinfónica de Austin presenta un concierto gratuito en los escalones de la entrada del capitolio. 1100 Congres Ave. 512-345-7420 Día de las Madres en Round Rock Sábado 10, 10 a.m.-2 p.m. Celebra a las madres con toda la familia en compañia del ballet folklórico de Round Rock, los Mariachis de Stony Point, y los Biscuit Brothers. Gratis. Main Street Plaza, 221 E. Main St, Round Rock, 512- 218-7014. Canta con Leticia y la Buena BandaDomingo 11, 2 p.m.-4 p.m. Celebra y baila a ritmo de cumbia, salsa y bolero. $10. Esquina Tango, 209 Pedernales St. 512-524-2772

MÚSICA, ARTE Y TEATROPachanga Fest Sábado 10, 12 p.m. Festival de música latina con mas de 15 artístas incluyendo a: Julieta Venegas, El Gran Silencio, La Santa Cecilia, DMK, Gaby Moreno, La Vida Boheme. Actividades para la familia, comida, muestra de tacos. $33 Fiesta Gardens, 2101 Jesse Segovia, pachangafest.com Detalles en las págs. 18-19Orquesta Sinfónica de AustinViernes 16 y sábado 17, 8:00 p.m. Concierto con obras de Paterson, Mozart y Strauss. Acompañados de la pianista venezolana Gabriela Montero. $19-$56. The Long Center, 512-476-6064 austinsymphony.orgTour de Arte West Austin Sábados y domingos, 10-11 y 17-18. 11 a.m.- 6 p.m. Exhibiciones de más de 160 artistas visuales:

pintura, fotografía, escultura, cine. Gratis. Varios locales en toda la ciudad. 512-939-6665 Westaustinstudiotour.org Teatro Vivo presenta Festival de Nuevas Obras del 8 al 10 Mayo, 8 p.m. Presentación de obras inéditas de autores locales. Bilingüe. Jueves: Cielito lindo de Stephany Cavazos; viernes: Luchadora de Alvaro Saar Rios; sábado: Él de Raul Garza. EBS-MACC, 600 River St. Detalles en Teatrovivo.com Shakespeare en el parque Jueves a domingos, 8 p.m. En su 30 temporada, la compañia de teatro Austin Shakespeare y la ciudad de Austin presentan su producción anual en el parque, con la comedia Como gustéis (As you like it). En inglés. Gratis. Beverly S. Sheffield Zilker Hillside Theatre, 2100 Barton Springs Rd. zilkerpark.org Pinocho Viernes 18 al 24. 11 a.m. ,2 p.m y

2:30p.m. Zach Theatre presenta la obra clásica infantil. Entra al taller de Geppeto y mira cómo este juguete de madera se convierte en un niño de verdad. En inglés. Para toda la familia. $14-16. 1510 Toomey Road. 512-476-0541, x1 zachtheatre.org Danza Contemporánea Jueves 8 a sábado 10, 8 p.m. domingo 11, 2 p.m. Ballet East Dance Company presenta un espectáculo de danza moderna con obras de coreógrafos locales y artistas invitados. Dougherty Arts Center, 1110 Barton Springs Road. $15.00, 512-385-2838 o balleteast.orgOrquesta Sinfónica de Austin Viernes 16 y sábado 17, 8:00 p.m. Concierto con obras de Paterson, Mozart y Strauss. Acompañados de la pianista venezolana Gabriela Montero. $19-$56. The Long Center512-476-6064 austinsymphony.orgBallet La Bella Durmiente Viernes 9 a domingo 11, cuatro funciones. La clásica historia de

cobra vida en este ballet clásico, acompañada de la música de Tchaikovsky interpretada por la Orquesta Sinfónica de Austin. $15-$75. The Long Center, Balletaustin.org Un hombre y dos realidades: Trabajos de Augusto BroccaExhibicion abierta del 3 de Mayo al 14. Sábado 10, Recepción de apertura 5:00 pm - 7:00pm. Pintor y escultor peruano muestra su trabajo visual en la galería Sam Coronado. Gratis. ESB-MACC, 600 River St. 512-974-3772 F Mariachi Vargas de Tecatitlán Sábado, Junio 7. 8 p.m. Venta de boletos a partir del Miércoles 7. El famoso mariachi celebra su 115 aniversario con una presentación especial que incluye al Mariachi Nueva Generación de Texas State Univesity . Long Center, thelongcenter.org 512-474-5664 Día de la FamiliaSábado 17, 12 p.m.-3 p.m. Únete a un proyecto de serigrafía para todas las edades! Esta actividad refleja los temas de nuestra exposición actual, ilustrando la anarquía y la revolución. GratisMexic-Arte Museo, 419 Congress Ave mexicartemuseum.orgFestival de arte juvenilSábado 10, 12 p.m.- 5 p.m. Exhibiciones de artes visuales, teatro, danza y cine. Participa en talleres gratuitos de danza, arte visual, e improvisación dirigido por algunos de los mejores artistas profesionales de Austin, y celebra los logros de los estudiantes de secundaria de la región. Gratis. Lamar Middle School, 6201 Wynona Ave. 512-470-0510

PARA LA SALUDChicas Sanas Sábado 17, 12 p.m.-2 p.m. Taller para madres e hijas sobre cómo vivir sanamente y cómo cambiar tu comunidad. Presentado por la organización Latinitas. $10 por pareja. ESB-MACC, 600 River St. Reservaciones 512-861-0592 o latinitas.ticketbud.comAprende a bailar salsa Sábados hasta el 17 de mayo. 2 a 4 p.m. Aprende los pasos fundamentales y mejora tus conocimientos sobre este baile con talleres impartidos por el instructor Raúl Ramírez. Gratuito. ESB-MACC. 600 River Street. Más información en el 512-974-3785 ó en austintexas.gov/page/macc-adults Clases de zumbaMiércoles. 7:30 p.m. Gratis, Las clases de zumba incluyen ritmos exóticos mezclados con música latina e internacional, llena de energía, ideales para bajar de peso. Corazón Latino Dance Studio. 500W. Willian Cannon Dr. Suite 400. 512-326-3000.Yoga al aire libreDomingo 11, 10:00 am. Todos están invitados, sólo debes llevar tu tapete o toalla, agua y ropa cómoda. Gratis. ESB-MACC, 600 River St

PARA LA FAMILIAPresentación del libro: El niño hecho de luz Viernes 9, 6:30 p.m. La autora del libro Bárbara Renaud González, presenta el libro narrado por el Congresista Joaquín Castro sobre la historia de un niño que

cambia al mundo por haber seguido su vocación. Gratis. ESB-MACC, 600 River St. 512- 974-3785Leer y Crear: cuentos en familiaSábado 10, 10: 30 a.m.-11:30 a.m. Escucha el cuento Mari-posas en la calle Carmen, con Mónica Brown y elabora varias manualidades. Bilíngüe. Gratis. ESB-MACC, 600 River St, aus-tintexas.gov/page/macc-youth10 años del Parque MuellerSábado 10, 10 a.m.-1 p.m. Esta celebración de cumpleaños incluye pelotas gigantes, música, comida, sorpresas y una gran piñata. Gratis.4550 Mueller Blvd, 512-703-9202Arroz: Celebración de la gastronomía asiáticaSábado 17, 10 a.m.-4 p.mDisfruta de una variedad de platillos asiáticos en esta celebración interactiva de la co-mida con especial énfasis en el arroz. Actividades para toda la familia, juegos, manualidades, concursos. Gratis. Asian Ame-rican Resource Center, 8401 Cameron Road 512-974-1700.

INCLUYE TU EVENTO O SERVICIOManda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: [email protected].

»» para mas detalles visita nuestra página web

Miembros del Ballet Folklorico de Round Rock, y los mariachis de Stony Point se presentarán el sábado 10 en la plaza de principal de Round Rock, en 221 E. Main Street. Habrán juegos y entretenimiento para toda la familia.ANDY SHARP/ ¡AHORA SI!

austincc.edu/getstarted

acc -on-1 1Llama o envía un correo electrónico a:(512) 223.7747 | [email protected]

¡Habla 1-a-1con ACC ahora!

28 de Abril–30 de Mayo

Page 7: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 7

Stephany Cavazos, estudiante de la Universidad de Texas (UT), presenta su obra Cielito lindo como parte del Festival de Nuevas Obras de Teatro Vivo del 8 al 10 Mayo, 8 p.m. EBS-MACC, 600 River St. Detalles en Teatrovivo.com

EVENTOSEVENTOS EDUCATIVOSClases para adultos Inscripciones: 13 de mayo, 9 a.m. - 12 p.m. o 4 p.m. - 7 pm, y 14 de mayo 4 p.m. -7 p.m.Duración de clases: 19 de mayo – 11 de julio, Clases de inglés, computación básica, primaria y secundaria en español en Manos de Cristo. 4911 Harmon Ave , 512-628-4200 manosdecristo.org

Clases de computaciónSábados, 12:30- 2 p.m. Aprenda lo que necesita saber para utilizar una computadora, desde cómo usar el ratón y el teclado, hasta una introducción de la internet. Lecciones para adultos y en español. Gratuito. Biblioteca Pública Little Walnut Creek Branch, 835 W Rundberg Ln. Más información al 512-974-9860.

Taller de Repujado Sábado 10, 1 p.m. Aprende la técnica tradicional mexicana del repujado de metal y decora un espejo. Para toda la familia. $12, ESB-MACC 600 River St. 512- 974-3785.

APOYO COMUNITARIOConsejos legales gratis en LegalLineLlama gratis a la línea de con-sejos para obtener respues-tas a tus preguntas legales más urgentes. Este servicio, facilitado por el Servicio de Referencia de Abogados del Centro de Texas, está dis-ponible sólo el primer martes de cada mes, de 5:30-7:30 p.m. 512-472-8303 ó en www.austinlrs.com /legalline

Compilado por Anjanette Gautier

AhorraAhorraAhorraAhorraAhorra

mama!

Mi Estilo.Mis Ahorros.Mi Goodwill.

Page 8: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 8 ¡ahora sí!

REPORTAJE

Familias que siguen en Onion Creek están en limbo legal

Por Nicole Chávez , Dave Harmon y Jazmine Ulloa ¡ahora sí!

Después de pasar la inundación de Halloween en su techo con su esposa y cuatro niños aterrorizados, Abraham Perdomo preferiría vivir en otro lugar. En uno más seguro, donde su hija no tenga miedo de dormir sola, y donde ninguno de ellos sienta temor durante cada tormenta.

En cambio, el trabajador de la construcción de 48 años ha pasado casi todo su tiempo libre reparando su casa desde la inundación.

“No quiero que mis hijos se queden en un lugar peligroso”, dijo. “Pero realmente no tenemos más opción que arreglar la casa y quedarnos aquí”, explicó.

Seis meses después de la inundación de Halloween que destruyó o dañó 659 estructuras en el condado de Travis, la familia Perdomo está en el mismo limbo post inundaciones, al igual que cientos de otras familias cerca de Onion Creek que no han recibido ofertas

de adquisición de sus viviendas por parte de la ciudad de Austin o del condado. No pueden salirse fácilmente de de sus casas porque las repetidas inundaciones han erosionado el valor de sus hogares.

“No sé si nos van a comprar o qué”, dijo Perdomo. “Es muy complicado”, agregó.

Situación empeoraCientos de residentes

recibirán cartas de la ciudad para informarles que están en un limbo legal. Las reglas federales prohíben que cualquier persona cuya casa esté “substancialmente dañada” (lo que equivale a más de la mitad del valor de la vivienda), haga reparaciones sin levantarla por encima del nivel de la primera inundación, algo que puede costar decenas de miles de dólares.

Aunque después de la inundación, la ciudad les dio un permiso especial para arreglar sus casas.

Los mensajes contradictorios confunden y enojan a algunos residentes, pero

funcionarios de la ciudad dicen que estos parten de una necesidad impulsada por el desastre.

La aplicación estricta de las normas federales habría impedido a cientos de víctimas de las inundaciones reparar sus casas de forma legal, dijo Kevin Shunk, un ingeniero supervisor en el Departamento de Protección de la Cuenca de la ciudad. “No teníamos otro lugar para ubicar a la gente”, explicó.

La ciudad no tiene el dinero disponible para adquirir todas las propiedades de inmediato. Los líderes de la ciudad han autorizado una compra de emergencia para 116 viviendas después de la inundación, pero más de 400 viviendas dentro de los límites de la ciudad que se inundaron no recibieron una oferta.

La ciudad suspendió las normas federales para ellos, con la bendición de la Agencia Federal de Manejo de Emergencias, que establece las políticas de inundación federal, dijo Shunk.

¿Pero cuánto tiempo permitirán a los residentes vivir en una zona de inundación en violación a las leyes federales? Shunk dijo que los líderes de la ciudad todavía no han decidido sobre cuál será el siguiente paso, pero “vamos a tener que lidiar con las consecuencias” de esa decisión, explicó.

A largo plazo el objetivo

de la ciudad es claro. “La mejor solución para este barrio es una adquisición”, dijo Shunk.

Usando mayormente dinero de los bonos y subsidios federales, la ciudad ha estado adquiriendo y demoliendo viviendas en la zona desde la década de 1990, con 323 hasta el momento, después de darse cuenta de que los

mapas de inundaciones del lugar, cuando los barrios se construyeron en los años 1970, subestimaron seriamente el riesgo de inundación actual de la zona.

Después de obtener $20 millones adicionales inmediatamente después de la inundación, la ciudad ha hecho ofertas de adquisición a 114 propietarios de viviendas, y 94 de ellos han aceptado, según la portavoz del Departamento de Protección de Cuencas, Stephanie Lott.

Dos propietarios no consintieron una evaluación y no recibieron ofertas, dijo Lott, y otros nueve rechazaron la oferta de la ciudad o no respondieron. Mientras tanto, el Cuerpo de Ingenieros del Ejército de Estados Unidos aprobó casi $12 millones el mes pasado para adquisiciones adicionales cerca de Onion Creek.

A seis meses de las inundaciones de Halloween en Austin, cientos de propietarios viven en violación de las normas federales de inundaciones, sin tener a la vista una opción de compra para sus propiedades.

Abraham Perdomo y su familia están entre los cientos de personas que aún no reciben una oferta por sus propiedades y que se han visto obligados a vivir en la zona de Onion Creek luego de las inundaciones del 31 de octubre de 2013. DAVE HARMON / ¡AHORA SÍ!

A la fecha la ciudad ha hecho sólo 114 ofertas de adquisición de viviendas que resultaron dañadas durante las inundaciones. 94 propietarios aceptaron y algunas de las casas ya fueron demolidas. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

Page 9: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 9

REPORTAJENueva propuesta

Recientemente, el concejal Mike Martínez dio a conocer una propuesta para terminar el trabajo: usar $108 millones en bonos y el aumentar las tasas de drenaje para todos los propietarios de viviendas en Austin para comprar y demoler 443 casas cerca de Onion Creek y Williamson Creek.

Martínez dijo que pedirá al Concejo el próximo mes aprobar el aumento de tasas, lo que le costaría $9 por año al dueño de una casa típica en Austin. Equivale a sólo 75 centavos por mes y beneficiaría a cientos de personas, explicó Martínez.

Para Christine Phillips, quien vive a una cuadra de Perdomo, la reciente oleada de actividad por parte de la ciudad no es suficiente y llega demasiado tarde.

Phillips, de 61 años de edad, dijo que ella ha estado entrando y saliendo del hospital durante meses con padecimientos como la neumonía y una enfermedad de la piel que su médico atribuye al agua repleta de bacterias por la inundación.

Durante años ha escuchado que se habla de compras, pero ella y su esposo, de 65 años, todavía están a la espera.

“La ciudad nos ha fallado en todos los sentidos”, dijo. La ciudad no ha ofrecido a las víctimas de las inundaciones suficiente asistencia financiera, y aseguró, que ha sido gracias a la generosidad de las familias y los voluntarios de la iglesia que han podido arreglar su casa y reemplazar lo que perdieron en su lucha con su compañía de

seguros sobre el dinero al que ella dice que tiene derecho.

El Condado de Travis ha emprendido su propio programa de adquisición de viviendas fuera de los límites de la ciudad, sobre todo en Timber Creek, un barrio rural dominado por casas rodantes que fue muy afectado por la inundación.

A lo largo del barrio, que se encuentra entre el Aeropuerto Internacional Bergstrom y la autopista de paga Texas 130, los esqueletos de casas móviles destrozados por las inundaciones permanecen seis meses después.

Una casa de metal se encuentra intacta, bloqueando parcialmente Timber Creek Drive después de ser levantada por el agua y aterrizar en el terreno al otro lado de la calle.

Los líderes del condado aprobaron $5.5 millones para adquisiciones, y 30 propietarios han aceptado ofertas, incluyendo Kelly Gorbet, quien ha vivido

en una tienda blanca de 10 por 27 pies al lado de su casa móvil con su esposa y su hija desde la inundación.

La casa móvil de color gris que compraron en 1995 está demasiado infestada de moho desde la inundación como para dormir adentro, dijo.

Gorbet, de 57 años, que pasó la inundación en un árbol mientras su mujer se refugió en una caseta de peaje en las cercanías de la Texas 130, dijo que él aceptó la propuesta de adquisición del condado después de rechazar las ofertas anteriores, y ya encontró una casa de 5 acres en el Condado de Williamson y planea mudarse en una semana o dos.“Esto realmente ha resultado ser una verdadera bendición para nosotros”, aseguró Gorbet.

Listos para aceptar yaEn Onion Creek Drive,

Perdomo escucha el golpe de los martillos, mientras él y muchos de sus vecinos que no

fueron incluidos en las adquisiciones de la ciudad reconstruyen sus casas dañadas por las inundaciones.

En la esquina de Onion Creek y Wild Onion, en el hogar de la familia Serrato, hay pocos muebles y sus posesiones están apretadas en algunas cajas y bolsas. La inundación se llevó todo, menos lo que eran capaces de cargar mientras huían.

La familia de ocho personas encontró refugio en una casa de unos parientes, donde 16 personas compartieron una casa durante tres meses, dijo Eric Serrato, de 20 años, el hijo mayor de la familia. Explicó que están dispuestos a aceptar una oferta si se las hacen.

A media cuadra hacia el norte por Wild Onion está el comienzo de la zona de adquisición, donde el ruido de la construcción se desvanece en silencio.

Una casa tras otra se encuentra vacía y oscura, cada una con letreros de prohibido el paso con

letras en rojo y negro, encima de las puertas de las cocheras.

A pocas cuadras, en la esquina de Springville Lane y Firefly Drive, una franja de tierra recién removida marca el lugar donde varias casas estuvieron hasta que los equipos de demolición las destruyeron recientemente. Otra demolición está prevista para mediados de mayo.

Salida forzadaSi la ciudad aumenta

el dinero para adquirir el resto de las casas en la zona de inundación de Onion Creek, la gran mayoría de los residentes aquí probablemente no tendrá la opción de rechazar la oferta y permanecer en sus hogares a largo plazo.

La mayoría de los residentes no tienen los medios económicos para elevar sus hogares por encima del nivel de la inundación para cumplir con las normas federales y, aunque lo hicieran, todavía estaría en violación de otra norma federal que requiere el “acceso seguro” durante las inundaciones, la cual

indica que el camino a un hogar debe ser transitable durante una inundación para que los servicios de emergencia puedan llegar a una casa y los residentes puedan salir.

Shunk dijo que sólo un puñado de calles en el área de inundación alrededor de Onion Creek estaban transitables durante la emergencia de Halloween.

Si los propietarios rechazan una futura oferta de compra, la ciudad podría usar sus poderes de dominio eminente para condenar los hogares de la gente que se niega a salir, y de esta manera hacer cumplir las reglas, dijo Shunk.

No está claro si el Ayuntamiento podría dar ese paso, del mismo modo que no está claro si algunos propietarios podrían decidir quedarse en un barrio que se ha inundado tres veces desde 1998. A pesar de lo que suceda después, muchos residentes dicen que el barrio que conocían ha desaparacido.

Adaptado del Austin American-Statesman.

La ciudad suspendió las normas federales luego de inundaciones de Halloween y autorizó a las familias a reparar algunas de las viviendas dañadas. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

Kelly Gorbet, su esposa y su hija han vivido debajo de una tienda al lado de su casa rodante desde las inundaciones en octubre del año pasado. La familia ya ha aceptado una propuesa de adquisición por parte del condado y esperan mudarse pronto. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!

»» Ingresa a nuestra página web para ver una versión en inglés, fotos y videos relacionados.

Page 10: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 10 ¡ahora sí!

NOTICIAS LOCALES

Encontrar apartamento: toda una travesía para residentes de AustinPor Marty Toohey¡ahora sí!

Después que Patricia Arreguin y su novio se separaron a principios del año pasado, ella puso tres objetivos aparentemente modestos para su búsqueda de apartamento. Encontrar un lugar de un dormitorio, negociar un acuerdo por menos de $700 al mes y asegurarse de que el complejo le permitiría quedarse con su perro de 70 libras, Liam.

Durante la búsqueda, su paciencia se convirtió en una bola de nervios luego de que cada viaje de exploración que realizaba terminaba en decepción. Los apartamentos desaparecían antes de que ella pudiera llegar a ellos. Algunos querían depósitos elevados para las mascotas.

Finalmente, después de tres meses, Arreguín, una auxiliar administrativa, encontró

una unidad durante un especial de sólo un día. El complejo aceptó que ella pagara el depósito de $400 de las mascotas en dos plazos.

Arreguín ahora tiene un espacio de 500 pies cuadrados en el extremo norte de Austin, por $645 al mes.

“¿Es esto lo que se siente al vivir en Nueva York? “, dijo.

La comparación

refleja la experiencia de muchos residentes de Austin que han tratado recientemente de alquilar un lugar. La tasa de ocupación en Austin es ahora del 97%, “un mercado extraordinario”, dijo Charles Heimsath, el jefe de Capitol Market Research con sede en Austin, y alguien que ha seguido el panorama de las rentas en la ciudad durante 25 años.

La tarifa de alquiler promedio de Austin se ubica actualmente en poco más de $1,000 al mes, el más alto que nunca. Se elevó un 50% desde 2004 hasta 2013, de acuerdo con estudios de Capitol Market Research, aún cuando el ingreso promedio subió apenas un 9% en ese periodo, de acuerdo con el Centro de Bienes Raíces de la Universidad de Texas A &M.

Esas tarifas, además de las cuestiones más generales de la asequibilidad, el tráfico y el agua son los problemas más apremiantes que enfrenta Austin, dijo Heimsath.

“Es una pesadilla tratar de encontrar algo para vivir y quedarse”, dijo Cody Caporale, un técnico de rayos X que explicó que los depósitos típicos de $100 ó $200 de hace unos años se han disparado a casi $1,000.

Adaptado del Austin American - Statesman.

En promedio, el valor de alquiler en Austin supera los $1,000 al mes, algunos residentes se quejan de los altos precios y de la poca disponibilidad que existe en la zona. RALPH BARRERA / ¡AHORA SÍ!

Redacción

Pattrina Carslile vivió en el este de Austin durante casi 10 años antes de poder respirar tranquilamente en su propia casa, ubicada en la calle 10 East. Fue construida en 1910 y se ha mantenido en su familia desde ese entonces. Sin embargo, esta casa histórica estuvo cubierta con pintura de plomo hasta que un programa de la ciudad quitó esta sustancia tóxica.

Se trata de LeadSmart, un programa federal que elimina toxinas de plomo de las casas y apartamentos sin que tenga costo alguno para los residentes. Sin embargo, este año no hay suficientes personas que lo estén aprovechando

El censo de Estados Unidos estima que unos 117,000 hogares en Austin fueron construidos antes

de 1979, año a partir de que se prohibió el uso del plomo en pinturas para el hogar. El programa, que ofrece hasta $ 30,000 para evaluar y eliminar el plomo de una casa o un apartamento, está disponible para los residentes de la ciudad que ganen menos de $58,550 para una familia de cuatro, y que tengan un niño de 6 años.

Adaptado del Austin American - Statesman.

Programa limpia el plomo de los hogares sin costo

Falta de vacunas ocasiona repunte de enfermedadesRedacción

En los últimos años, los condados de Travis y Williamson han experimentado un incremento en los casos de pertusis o tos ferina, y si bien hay muchos factores que influyen en este tipo de brotes, un grupo de funcionarios de la salud opinan que

una de las razones de este despunte se debe a que muchos padres han pedido una exención al requisito escolar de presentar una cartilla o registro de vacunación y no vacunar a sus hijos por miedo a los efectos secundarios.

El condado de Travis fue uno de los cinco condados en Texas

con el mayor número de exenciones para la vacunación infantil en el año escolar 2012-2013 y los condados de Williamson y Hays se encontraban en la segunda categoría más alta, según el Departamento Estatal de Servicios de Salud del Estado.

Lo cual significa que un

gran número de niños no estan siendo vacunados.

En 2013 los casos de tos ferina alcanzaron su nivel más alto desde 1959, según datos del estado de Texas. Entre el 75% y 83% de los bebés que contraen la tos ferina se han infectado por contacto con algún miembro de la casa o familiar. Esta es la razón por la que las

mujeres embarazadas necesitan vacunarse en el tercer trimestre y los demás familiares deben obtener una vacuna de refuerzo.

Algunas organizaciones y padres de familia se oponen a las vacunas porque creen que causan autismo, aunque la investigación de 1998 en las que se basan estas

acusaciones ya ha sido desmentida, y porque les preocupan la seguridad de sus ingredientes, la frecuencia de la vacunación en los niños pequeños y los efectos secundarios.

Con información de Mary Ann Roser / Adaptado del Austin American - Statesman

MÁS INFORMACIÓNPara conocer más sobre este programa Ingresa a austintexas.gov/department/leadsmart o llama al 512-974-3100.

Page 11: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 11

NOTICIAS LOCALESAUSTINRangers finalizan investigación sobre incidente con taser

Los Rangers de Texas han cerrado una investigación sobre las acciones de un alguacil del condado de Bastrop que utilizó su pistola eléctrica Taser en un estudiante de una escuela secundaria el año pasado, dejando al joven de 17 años de edad con una lesión cerebral permanente. Se espera que el caso sea presentado a un gran jurado a mediados de mayo.

Los funcionarios no discutirán los hallazgos de los Rangers, incluyendo lo que piensan sobre si el oficial Randy McMillan actuó dentro de la ley del estado en el uso del arma en Noe Niño de Rivera en la escuela secundaria Cedar Creek el 20 de noviembre de 2013.

Niño de Rivera cayó de espaldas y se golpeó la cabeza y permanece en un centro de rehabilitación residencial de Hill Country.

La presentación del caso a un gran jurado es una señal de que al menos una revisión en el incidente de alto perfil se acerca a su fin, lo que podría conducir a la liberación de más información acerca de lo que sucedió ese día.

AUSTINEscuelas son nombradas en honor a policía y maestra

El consejo escolar de Austin ha nombrado a su escuela primaria más reciente en honor al oficial de policía de Austin Jaime Padrón, quien fue baleado y muerto en el

cumplimiento del deber.Padrón, de 40 años, fue

asesinado en 2012 en una tienda Walmart cuando respondió a una llamada sobre un posible ladrón.

La escuela está ubicada en Rundberg Lane, a las afueras de la zona central norte de Austin y se espera que abra en agosto. La instalación tiene 57 aulas para dar cabida a un máximo de 1,056 niños.

Al mismo tiempo, la junta nombró a la secundaria Pearce, su nueva escuela de niñas, en honor a Bertha Sadler Means, quien falleció a los 94 años.

La educadora y activista enseñó en la primaria Blackshear, Kealing Junior High y Allan Junior High. Ella y su esposo, James Means, ayudaron a fundar St. James Episcopal Church, y ella fue una destacada integrante de la Comisión de Relaciones Humanas, la NAACP y la Liga Urbana, entre otras organizaciones.

HAYSAmplían los reembolsos para captar agua de lluvia

Funcionarios de San Marcos han ampliado su programa de reembolso para ayudar a los consumidores de agua de la ciudad con el costo de compra e instalación de barriles y grandes sistemas de tanques de agua de lluvia.

El reembolso para quienes adquieran los sistemas no presurizados, tales como barriles de lluvia o tanques sin bombas, y los presurizados de mayor tamaño, es igual al 50% del costo total del sistema.

El monto máximo de reembolso para los hogares es de $5,000. Los clientes comerciales, institucionales y multifamiliares pueden calificar para descuentos de hasta $ 20,000.

Para más información se puede visitar sanmarcostx.gov/rainwater o llamar al 512-393-8310.

AUSTINLlegan a 30 los casos de sobredosis por marihuana sintética

A medida que el número de sospechosos de sobredosis de marihuana sintética en menos de una semana llegó a 30 el lunes 5, funcionarios dijeron que el problema puede estar propagándose después de responder al primer caso fuera de la zona del centro de Austin.

Hasta el lunes por la tarde, todas las llamadas al 911 con pacientes que los médicos habían determinado que consumieron la marihuana sintética, conocida como K2, vinieron del área cercana al Centro de Recursos de Austin para las personas sin Hogar y el Ejército de Salvación.

A pesar de eso, se reportó de un caso el lunes 5 a la 1:30 p.m. cerca de la intersección de las carreteras U.S.290 y U.S. 183.

Algunos funcionarios y expertos dijeron que tanto el número de incidentes y la proximidad de la mayoría de los casos es inusual en Austin y sus condados cercanos.

Compilado del Austin American - Statesman.

Distritos activos a nivel político buscarán representación Redacción

Hay una energía frenética en South Lamar Boulevard, con nuevas tiendas coloridas y proyectos de apartamentos altos apareciendo por todas partes.

A sólo 10 millas al sur, sin embargo, hay vastas extensiones de espacio abierto a medida que Austin se acerca a la línea del condado de Hays.

Estos diferentes barrios forman los bordes norte y sur del Distrito 5, una de 10 zonas geográficas que pronto estará representada por su propio miembro del Consejo Municipal de Austin.

Los 10 nuevos miembros del consejo y un nuevo alcalde serán elegido este otoño y tomarán posesión del cargo en enero, en virtud

de un plan que aprobaron los votantes de Austin en 2012.

Casi dos tercios de los residentes del Distrito 5 son de color blanco. El barrio Zilker y otros cerca de él están bien organizados y son políticamente activos. Los residentes de las zonas más al sur rara vez pasan tiempo en el Ayuntamiento y no votan con tanta frecuencia.

Distrito 6: definidoPara muchas de las

personas que viven en Anderson Mill, ‘raro’ no es un cumplido.

Desde hace años, el territorio, cerca de la línea del condado de Williamson, si bien lindaba con Austin era políticamente distinto, basándose en su propio distrito municipal de servicios públicos de agua, alcantarillado y

parques. Los residentes estaban contentos con su barrio bien cuidado, dicen los líderes de la comunidad. Pero Austin anexó a Anderson Mill a finales de 2008, para la consternación de quienes veían poco en común con los barrios de la ciudad central que votaron mayoritariamente liberal y abrazaron la vibra de mantener a Austin ‘extraño’.

El Distrito 6 recién formado es tal vez el ejemplo más sorprendente de las diferentes sensibilidades políticas y dos tercios de su población son blancos y es el único de los 10 nuevos distritos del concejo en el que los votantes favorecieron a Mitt Romney sobre Barack Obama en 2012.

Adaptado del Austin American - Statesman.

ELECCIONES AL CONCEJO MUNICIPAL»» Más noticias en nuesta

página web.

La mayoría de los residentes de los distritos 5 y 6 son blancos. Los representantes que opten a los cargos deberán conocer las necesidades de cada sector y convencer a los votantes, incluso a quienes ya está políticamente definidos. DEBORAH CANNON / ¡AHORA SÍ!

Page 12: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 12 ¡ahora sí!

NOTICIAS NACIONALESWASHINGTON Cambio climático causará estragos

Un reporte federal dado a conocer el martes 6 en Estados Unidos dice que el calentamiento global está afectando rápidamente al país en formas visibles e invisibles.

Desde violentas tormentas hasta un incremento en el polen, el reporte dice que el calentamiento global no solamente es peligroso físicamente, sino también costoso. Aun así, no es demasiado tarde para prevenir lo peor del cambio climático, dice el reporte que la Casa Blanca resaltó en momentos en que trata de impulsar gestiones para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero. El informe incluye 3,096 notas al pie vinculadas con otros estudios revisados por pares. Fue escrito por más de 250 científicos y funcionarios del gobierno desde 2012.

“El cambio climático, considerado alguna vez un asunto para el futuro distante, se ha colocado firmemente en el presente”, dice el reporte. “Los productores de maíz en Iowa, los ostreros en Washington y los productores de jarabe de

arce en Vermont están observando cambios relacionados con el clima que están fuera de la experiencia reciente”.

WASHINGTONBuscan retener extranjeros calificados

El gobierno federal propuso el martes 6 extender la autorización de trabajar a los cónyuges de algunos inmigrantes que residen en Estados Unidos con visas gestionadas por sus patronos y ampliar los requisitos con que algunos grupos de trabajadores calificados pueden gestionar su permanencia en Estados Unidos. Actualmente los cónyuges de los portadores de visas de trabajo H1B no pueden trabajar legalmente en Estados Unidos.

La propuesta busca concederles permisos de trabajo. Las visas H1B tienen una validez máxima de seis años.

Las regulaciones, que podrían beneficiar al menos a 70,000 personas durante el primer año, y a poco más de 30,000 durante los años venideros, buscan ayudar a Estados Unidos a retener a extranjeros con educación especializada, aunque la verdadera solución definitiva es una reforma legislativa a la ley migratoria.

El Congreso mantiene en el limbo la reforma migratoria, mientras la Casa Blanca contempla la posibilidad de ajustar la política de deportaciones a través de una acción ejecutiva.

Compilado de Associated Press.

Reporte federal: el calentamiento global está afectando al país en formas visibles, como la sequia, e invisibles. AP

8 millones de latinos votarán en noviembreAssociated Press

Casi 8 millones de hispanos irán a las urnas en las elecciones legislativas de noviembre y representarán el 8% del electorado nacional, pronosticó el martes 6 la Asociación Nacional de Funcionarios Latinos Designados y Electos (NALEO). Se estimó en casi 25 millones el número de hispanos que reunirán los requisitos para votar en esos comicios y en 28 millones para los presidenciales de 2016.

El pronóstico de votantes para noviembre representa un incremento respecto a los 6.6 millones de hispanos que votaron en las elecciones legislativas previas celebradas en 2010, pero un descenso notable respecto a los 11 millones que lo hicieron en los comicios presidenciales del 2012.

NALEO subrayó también la importancia de que el Congreso modifique la Ley de Derechos Electorales para que los latinos

“puedan expresarse en los centros de votación sin tener que enfrentar obstáculos o barreras discriminatorias”.

Según la organización, la decisión de la Corte Suprema despojó de protección a casi 7 millones de latinos con los requisitos para votar, y calcula que una nueva legislación repondría las protecciones a 4.5 millones de personas, 65% de los cuales serían hispanos.

La Corte Suprema anuló en junio fragmentos claves de la Ley de

Derechos Electorales, los cuales exigían a 15 estados con antecedentes de discriminación electoral obtener autorización del gobierno federal antes de cambiar sus leyes electorales.

NALEO dijo que 4.5 millones de hispanos con los requisitos para votar residen en Georgia, Louisiana, Mississippi y Texas. La Ley de Derechos Electorales, que puso fin a la discriminación racial en áreas públicas, cumplió el mes pasado 50 años de vigencia.

WASHINGTON

El pronóstico de votantes en noviembre representa un incremento de los 6.6 millones de hispanos que votarán en en 2010, y menos de los 11 millones que votaron en 2012. AP

RECICLÉmi refrigerador viejo, ¡y recibí $50!1-800-452-8685

www.austinenergy.com

A City of Austin program

Page 13: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 13

NOTICIAS INTERNACIONALESNIGERIA Aterrador relato de secuestro de niñas

Las chicas en el dormitorio de la escuela escucharon los disparos que venían de un pueblo cercano. Cuando los hombres armados ordenaron a las cientos de estudiantes de la secundaria pública Chibok que se juntaran en el exterior y comenzaron a gritar “Alá Akba” (Dios es grande) se enteraron de algo escalofriante: Los hombres no eran soldados sino miembros de un grupo extremista islámico despiadado llamado Boko Haram.

Secuestraron a todas las adolescentes y se las llevaron en camionetas a la espesura del bosque.

Tres semanas después, 276 chicas siguen desaparecidas. Al menos dos de ellas han muerto por mordeduras de serpiente, y otras 20 están enfermas, de acuerdo con un intermediario que está en contacto con sus captores.

Su secuestro, y el fracaso de los militares nigerianos para encontrarlas, ha llamado la atención internacional a una escalada de la insurrección islámica extremista en Nigeria, que ha matado a más de 1,500 personas en lo que va del año.

Boko Haram, que significa “la educación occidental es pecaminosa”, amenazó con “vender” a las chicas. Han estallado protestas en varias ciudades.

MÉXICO Mueren 5, incluido jefe policial

Al menos cinco

personas, incluido un jefe policial estatal, murieron tras un enfrentamiento entre presuntos miembros de un grupo criminal y autoridades en Tamaulipas, un estado que vive desde hace meses un resurgimiento de la violencia del narcotráfico.

El gobierno informó el martes 6 que el enfrentamiento ocurrió la noche del lunes 5 en Ciudad Victoria, y dejó también tres marinos y un militar heridos, además de cinco pistoleros detenidos.

El jefe policial muerto fue identificado como Salvador de Haro Muñoz.

Tamaulipas, fronterizo con Texas, ha sido durante mucho tiempo escenario de una guerra territorial entre los Zetas y el Cártel del Golfo.

ITALIAG7 busca reducir dependencia de energía rusa

Las potencias occidentales reunidas

en el Grupo de los 7 se comprometieron a buscar formas de evitar que el presidente ruso, Vladimir Putin, use los energéticos rusos “como arma” en la crisis de Ucrania, aseguró el lunes 5 el ministro de energía británico, Ed Davey.

Davey dijo que los ministros de energía que se reunieron el martes en Roma acordaron elaborar políticas de mediano y largo plazo para reducir la dependencia de Europa del petróleo y el gas rusos.

EL SALVADORUNICEF pide respetar vida de niños

El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia expresó el martes 6 su indignación y preocupación por los asesinatos y violencia contra los niños en El Salvador, que desde 2005 a 2013 registra el asesinato de 6,300 menores y adolescentes.

El organismo señala que solo en los años 2012 y 2013, un total de 984 niñas, niños y adolescentes fueron asesinados, de los cuales el 82% se registró en personas del sexo masculino entre las edades de 15 y 19 años.

Según los registros de la policía, en 2012 se contabilizaron 2,543 homicidios, y en 2013 hubo 2,492 muertes violentas.

Más del 70% de los homicidios que se cometen en el país se atribuye a las maras o pandillas, y el 49% de las víctimas corresponde a miembros de esas estructuras criminales.

Compilado de Associated Press.

Algunas de las estudiantes que lograron escapar el secuestro en Nigeria. 276 siguen desaparacidas. AP

Sábado 10 de mayo | 9am-9pm12HorasVenta de

¡JUSTO A TIEMPO PARA EL DÍA DE LAS MADRES!

ESPECIALES DE PUERTA¡SÓLO VIERNES Y SÁBADO!

Cantidades limitadas • Ahorros extra sobre nuestros precios de descuentoNo se aceptan cupones

PRE-VENTAVIERNES9am-9pm

Para tu tienda Stein Mart más cercana, visita www.steinmart.com o llama al 1-888-steinmart.

¡Usa estos cupones para AHORROS EXTRAen artículos rebajados y en liquidaciónRed Dot Clearance por toda la tienda!

¡Además, ahorra en miles de artículosrebajados por toda la tienda y en línea!¡Hasta 50% menos que nuestros precios

de descuento de todos los días!

VIERNESY SÁBADO

VIERNESY SÁBADO

VIERNESY SÁBADO

VIERNESY SÁBADO

ENLÍNEA,U

SEELCÓDIG

OSL1

2HR59

ROP1

sobre 1 artículo rebajado sobre 1 artículo rebajadoUn solo uso por transacción sobre 1 artículo rebajado. No puede sercombinado con otros cupones de oferta para este artículo. Excluye artículosen liquidación Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancía de FabulousFinds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es válido para mercancíaya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCard® RewardsCertificates. El cupón tiene que ser entregado en el momento de la compra.Válido el 5/9 y el 5/10/2014 en tiendas participantes. Las reproducciones noserán aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.

Un solo uso por transacción sobre 1 artículo rebajado. No puede sercombinado con otros cupones de oferta para este artículo. Excluye artículosen liquidación Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancía de FabulousFinds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es válido para mercancíaya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCard® RewardsCertificates. El cupón tiene que ser entregado en el momento de la compra.Válido el 5/9 y el 5/10/2014 en tiendas participantes. Las reproducciones noserán aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.

Válido para todos los artículos en liquidación Red Dot Clearance. No puedeser combinado con otros cupones de oferta para estos artículos. No es válidopara mercancía ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCard®Rewards Certificates. El cupón tiene que ser entregado en el momento dela compra. Oferta válida el 5/9 y el 5/10/2014 en tiendas participantes. Lasreproducciones no serán aceptadas. 25% de descuento en zapatos. Enlínea, use el código SH12HR59ROP.

Válido para todos los artículos de hogar en liquidación Red Dot Clearance.No puede ser combinado con otros cupones de oferta para estos artículos.No es válido para mercancía ya comprada. Puede ser usado con Stein MartMasterCard® Rewards Certificates. El cupón tiene que ser entregado enel momento de la compra. Oferta válida el 5/9 y el 5/10/2014 en tiendasparticipantes. Las reproducciones no serán aceptadas.

7002001020024353

ENLÍNEA,U

SEELCÓDIG

OHRD12

HR59

ROP

sobre toda tu comprade Liquidaciones Red Dot Clearance

7002001050201343

ENLÍNEA,U

SEELCÓDIG

OSL1

2HR59

ROP2

7002001020341609

ENLÍNEA,U

SEEL

CÓDIG

ORD12

HR59

ROP

7002001040024680

sobre toda tu compra deLiquidaciones de artículos deHOGAR Red Dot Clearance

20%dedescuento

40%dedescuento

20%dedescuento

50%dedescuento

Page 14: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 14 ¡ahora sí!

DEPORTES

Cuatro equipos a buscar la gloria en las semifinalesRedacción

La Liguilla llegó a semifinales pero no a la Ciudad de México. Tras el fracaso de tres históricos: Cruz Azul, América y Pumas, además de la eliminación del Tijuana, en las series previas a los duelos por el título se verán las caras el Toluca con el León y el Santos con el Pachuca. Tres de estos clubes repitieron en esta etapa mientras que los Tuzos no lo conseguían desde el torneo Bicentenario 2010.

Los ‘Panzas Verdes’ del León quieren refrendar su corona y para ello deberán dejar en el camino al segundo equipo más ganador en los últimos 10 años, el Toluca, que se coronó en el Apertura 2005, Apertura 2008 y Bicentenario 2010.

El conjunto de Torreón tratará de no ligar tres eliminaciones en semifinales, pero deberá echar a unos Tuzos que tienen al actual campeón de goleo, el ecuatoriano Enner Valencia.

Toluca y Pachuca eliminaron el domingo 4 a Tijuana y a Pumas, respectivamente, para clasificarse a las semifinales del torneo Clausura mexicano donde ya los esperaban León y Santos.

Toluca, que fue segundo de la clasificación general, está buscando su undécimo cetro, con lo que

empataría a América y Chivas como los equipos más ganadores del país.

Horarios definidosLa serie entre los

‘Diablos Rojos’ del Toluca y el León comenzará el jueves 8 de mayo en el estadio Nou Camp a las 8:06 p.m. y el de regreso se disputará el domingo 11 de mayo a las 12:00 horas.

La otra serie, entre los Tuzos del Pachuca y Santos Laguna, inició el miércoles 7 a las 8:30 p.m. posterior a la hora de cierre de esta edición.

La vuelta se jugará el sábado a las 8 p.m. en el Estadio Corona de Torreón.

Al respecto, Enrique Meza, técnico del Pachuca, consideró que la victoria de su equipo

y el pase a Semifinales es incuestionable. “Creo que fue merecido, creo que a lo largo del partido fuimos mejores”, expresó y descartó que los Tuzos hayan llegado a su tope futbolístico.

“Ha mejorado, pero hablar del mejor Pachuca no sé, no me atrevería a calificarlo de esa manera”, agregó el técnico.

Se repite la historiaPachuca se la hizo otra

vez a Pumas. Ya en el Apertura 2006

los Tuzos eliminaron a los felinos en Cuartos de Final luego de empatar la ida 1-1, en el Estadio Hidalgo, y ganar la vuelta, en el Estadio Olímpico Universitario, 1-0 con tanto de Gabriel Caballero.

Incluso, los hidalguenses son los primeros en anotarle cuatro goles a los auriazules en el cubil felino durante una fase final en los torneos cortos.

A pesar de eso, el Rector de la UNAM, José Narro Robles, calificó la labor de los jugadores de Pumas como la más importante para que el equipo avanzara a la Liguilla.

“La Liguilla es muy importante... se debe al trabajo del club, cuerpo directivo, cuerpo técnico pero particularmente a los jugadores”, externó Narro Robles.

Con información de agencias noticiosas.

FÚTBOL MEXICANO / LIGA MX Nada para nadie aún en EspañaRedacción

Los dos equipos madrileños parecen estar sintiendo el desgaste de sus batallas en dos frentes. Luego de avanzar ambos a la final de la Champions League, Atlético cayó 2-0 ante Levante y Real Madrid apenas pudo rescatar un empate 2-2 con Valencia gracias a un gol de Cristiano Ronaldo en tiempo de descuento durante la fecha 36 de La Liga.

Atlético venía de eliminar a Chelsea de la Champions con una victoria 3-1 en Londres, mientras que Real acababa de superar 4-0 al Bayern Múnich, dejándolo también afuera en las semifinales.

Barcelona prácticamente había renunciado a pelear por el título, pero los traspiés de sus dos rivales madrileños lo mantienen en la pelea. Los blaugranas, no obstante, dejaron escapar una oportunidad dorada de reforzar sus pretensiones al igualar 2-2 con Getafe tras ceder un gol en el último minuto.

“No puedes jugar con tanta intensidad (como en la Liga de Campeones) y no pagar el precio”, declaró el técnico de Real Madrid Carlo Ancelotti.

Faltando dos fechas, Atlético de Madrid sigue primero en la liga y es el único que tiene su destino en sus manos. Suma 88 puntos contra 85 de Barcelona y 83 de Real Madrid, que

tenía que disputar un partido con Valladolid el miércoles 7, luego de la hora de cierre de esta edición.

Atlético, que necesita cuatro puntos para asegurarse el título, debe jugar el domingo 11 en casa contra Málaga y visitar a Barcelona el 18 de mayo.

“No hay que olvidar que dependemos de nosotros mismos”, declaró el capitán de Atlético Gabi Fernández. “Estamos a 15 días de la gloria, hay que seguir luchando”, recalcó.

En caso de terminar empatado en puntos con Real Madrid, Atlético sería campeón por haber sacado mejores resultados en los partidos entre ambos.

Con información de Associated Press.

Toluca y León se verán las caras el jueves 8 y el domingo 11. Los ‘Diablos Rojos’ buscarán dejar en el camino a los actuales campeones de la Liga MX. AGENCIA REFORMA

El Real Madrid no pudo aprevechar el tropiezo del Atlético ante Levante. ASSOCIATED PRESS

Page 15: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 15

DEPORTES

COPA DEL MUNDOMás policías a las calles de Río

Un aumento en la cantidad de asaltos en Río de Janeiro, que albergará varios partidos de la Copa Mundial de fútbol, hizo que las autoridades adelantasen la puesta en vigor sus planes para el torneo y desplegasen 2,000 policías adicionales a partir del lunes 5.

Las autoridades pensaban sacar a la calle más agentes más cerca del inicio del Mundial, cuyo partido inaugural está programado para el 12 de junio, pero modificaron sus planes.

En marzo, los robos en los alrededores del estadio Maracaná

se duplicaron en comparación con el mismo mes del año pasado, según un análisis de estadísticas policiales publicado por el diario O Globo.

BALONCESTO NBA elige a MVP y a Novato del Año

Kevin Durant, de los Thunders de Oklahoma fue elegido el martes 6 por la NBA como el Jugador Más Valioso de la temporada o MVP.

Mientras tanto, Michael Carter-Williams de los 76ers de Filadelfia fue elegido el lunes 5 como el Novato del Año de la NBA.

Carter-Williams figuró primero en 104 de 124 papeletas. Victor Oladipo, del Magic de Orlando, quedó segundo y Trey Burke, del Jazz de Utah, tercero.

Allen Iverson es el único otro jugador de los 76ers que ganó este premio.

FÚTBOL AMERICANOEagles observarán a ex ranger

Los Eagles de Filadelfia le darán una oportunidad al ex ranger Alejandro Villanueva, un condecorado soldado que jugó alguna vez con el equipo del ejército en el fútbol americano universitario.

Los Eagles lo observaron en pruebas regionales realizadas en mes pasado en Detroit, que a veces le abren las puertas de la NFL a jugadores que no habían sido tomados en cuenta durante los procesos de reclutamiento tradicionales.

Villanueva tiene 25 años y acaba de ser nombrado capitán.

TENISFederer es padre de mellizos, de nuevo

El tenista Roger Federer se convirtió el martes 6 en padre de mellizos por segunda ocasión.

El suizo anunció a través de su cuenta de Twitter que su esposa Mirka dio a luz a Leo y Lenny, la segunda pareja de mellizos del matrimonio. Federer y su esposa son padres de las niñas Charlene y Myla.

Federer había anunciado poco antes que no jugaría el Abierto de Madrid para “estar con mi esposa Mirka durante estas próximas emocionantes semanas para nuestra familia”.

BÉISBOL Infección se propaga en camerinos

Una infección viral se ha propagado por el vestuario de los Rockies de Colorado enviando al receptor dominicano Wilín Rosario y al jugador de cuadro Josh Rutledge a la lista de peloteros inhabilitados por 15 días con fiebre alta y dolores de cabeza.

Para evitar que el virus se propague aún más, el manager Walt Weiss he pedido a sus jugadores adoptar medidas como lavarse las manos constantemente.

Con información de agencias noticiosas.

BREVES

Faltan 5 semanas

Page 16: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 16 ¡ahora sí!

FINANZAS

Una actitud positiva es tu estrategia para conseguir empleoRedacción

Conseguir un empleo es algo que requiere de una actitud positiva y estrategia. Piensa que encontrar trabajo es ahora tu objetivo y dedícale el tiempo que merece. Para que la tarea te sea más fácil, sigue los siguientes consejos.

■■ Piensa como un

empleador y mira el proceso de conseguir empleo como lo haría quien va a contratarte. Arregla tu hoja de vida para que refleje los términos de la industria y enfatiza tus logros, no solo listes tus responsabilidades.

■■ Mira los avisos en línea, pero que no sean tu fuente principal en la búsqueda. Aprovecha tus contactos personales y busca oportunidades para relacionarte.

■■ Ten claras tus metas. Si no sabes qué estás buscando, ¿cómo vas a preparar la estrategia? Saber lo que buscas te ayudará a ir por las oportunidades, aunque

estas no hayan sido anunciadas.

■■ Establece contacto con empresas donde hay ofertas de empleo y con otros profesionales. Da seguimiento a las conversaciones, incluso si hubo rechazo. La falta de persistencia posiblemente es una de las fallas principales durante la búsqueda de empleo.

■■ Crea una rutina que te ayude. Levantarte muy tarde o empezar el día con actividades que te dejen exhausto harán que tu búsqueda sea menos productiva.

■■ Elimina las búsquedas improductivas como continuar enviando solicitudes en línea a compañías que no responden.

■■ Rodéate de gente positiva. Elimina la negatividad en tu ambiente, incluyendo los reportes de desempleo.

■■ Establece metas diarias y semanales, y revísalas regularmente para evaluar tu progreso. Y no olvides mantener una actitud positiva.

Con información de Mundo Hispánico.

»» Busca más consejos en nuestra página web.

71

290

79

MO

PA

C

LA

MA

R

BU

RN

ET

45

HWY 183

45TH

ANDERSON

2222

AIRPORT

KYLE • SAN MARCOS • NEW BRAUNFELS

7

N

statesman.comwith

BU

RN

ET

BU

RN

ET

BU

RN

ET

4

KYLE • SAN MARCOS • NEW BRAUNFELSKYLE • SAN MARCOS • NEW BRAUNFELS

3

811

1

1062

9

statesman.com13 KILLEEN

DIRECTORIO DE AUTOS EN EL CENTRO DE TEXAS

Escanea

El encontrar tu nuevo auto es

¡FÁCIL!

TocaEscribe el modelo/año del

auto que te gustaría comprar, o busca en el inventario de los

concesionarios y…

¡Ve!Dealers.Statesman.com

Dodge

Honda

Infiniti

Kia

Lincoln

MazdaMazda

Mercedes

Subaru

Roger Beasley Hyundai24795 IH-35, Kyle, TX512.262.2020 • beasleyhyundai.comHORAS DE VENTA: LUNES A VIERNES 8:30-9SABADO 9-8

7

Hyundai

Page 17: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 17

FAMILIA

Celebramos y reconocemos a las madres fuera de serieAnjanette [email protected]

Existen muchas madres que rompen el molde de lo establecido, que por su carácter o forma de vida van más allá de lo tradicional, pero sin dejar de ser un ejemplo y modelo para sus hijos. Los lectores de ¡ahora sí! celebran este Día de las Madres compartiendo las siguientes historias:

Gemma PradoMadre que lucha en

pro de Juandi, su hijo con autismo, y para poder sacar adelante a sus otros cinco hijos. Aún en las adversidades de su intensa y retadora vida, no se da por vencida. Tiene un compromiso de amor por cada uno de sus hijos. Ella siempre mantiene una sonrisa y corazón abierto para los suyos y todo aquel que acuda a ella.

Rose Hernández y Wendie Abramson

La gente pensaba que no iban a tener una familia, pero lograron tener a sus hijos concebidos por inseminación artificial; Rose fue la primera en llevar a cabo este proceso y fue Wendie la que llevó a cabo el segundo embarazo. Han logrado un lazo familiar fuerte,lleno de aventuras y maravillas, y brindan mucha esperanza a otros porque han probado que el amor es diverso y lleno de las posibilidades de una vida más llevadera y espectacular.

Isabel Bernal Una madre soltera

que tiene dos trabajos, y que aun así hace tiempo para ir a ver el partido de futbol de su hijo, parece un milagro pero así es ella. Isabel duerme a lo mucho cuatro horas por noche. Ella llega a su departamento despues de un día de trabajo, se la pasa con sus hijos, los baña y los pone a dormir. Después de esto, prende su computadora

y comienza su segundo trabajo. Isabel sacrifica el sueño y muchas otras cosas más para proveer para los seres que ama.

Melinda CantúMelinda planeó tener

a sus hijos para poder darles toda su atención. Ella ayuda a sanar a un corazón abatido y con su guia, charlas y abrazos puede hacer sentir a aquellos en su entorno

que las dificultades son menores. Es la directora del refugio de SafePlace, da clases de catecismo en su iglesia, y aporta su tiempo a las actividades en la escuela de sus hijos.

Te invitamos a compartir historias de otras mamás ‘fuera de serie’. Comparte y encuentra más en facebook/ahorasi

Gemma Prado con su hijo Juandi, de 10 años. Juntos venden pays para poder pagar la terapia de su hijo con autismo. FOTO DE GEMMA PRADO.

Rose Hernández y Wendi Abramson con Harri, de 5 años, y Jordan de 7. formaron una familia a pesar de los obstáculos. FOTO DE ISABEL BERNAL

Isabel Bernal, junto a sus hijos Alexandro de 7 años y Abril de 3. Ella ha sacado su negocio de fotografía aún siendo madre soltera. FOTO DE ISABEL BERNAL.

Ahora usted puede votar en cualquier casillael día de la elección.

¡De la misma forma que en lavotación temprana!

Vea su boleta, encuentre sus casillas electorales y soliciteinformación en:

www.wilco.org/electionsó llame al 512-943-1630

¡Visite los nuevos centros de votación del Condado de Williamson!

El diá de la elecciónes el sábado

10 de mayo del 2014.

Page 18: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 18 ¡ahora sí!

ENTRETENIMIENTO

Ritmos latinos llegan al festival ¡Pachanga!Redacción

La séptima edición de Pachanga Fest, el festival de música latina que tendrá lugar el sábado 10 en Fiesta Gardens, tendrá una gran variedad de talentos y ritmos para ponerte a bailar.

“Lo tradicional se encuentra con lo alternativo y con la cumbia para crear un puente entre ellos”, explica Rich Garza fundador de Pachanga.

Asiste y te deleitaras con artistas como Julieta Venegas y Gaby Moreno de amplia aceptación en la corriente pop, así como también con la banda mexicana de rock-fusión El Gran Silencio y la rapera mexicana Nina Dioz, que llevan al festival a una dirección más experimental.

Este año el festival tendrá lugar durante sólo un día pero seguirá incluyendo “la Pachanga de los niños ”, evento especial para menores de 12 años (gratuito con la compra de un boleto de adulto).

Entre las novedades este año está un énfasis en la experiencia gastronómica, con un aumento en la cantidad de los vendedores de alimentos en la zona general, así como la introducción de un nuevo paquete para aquellos que deseen probar los diferentes tacos de los mejores restaurantes de la zona con el boleto del VIT (o Verdaderamente

Importantes Tacos).

Julieta Venegas rompe barreras con su acordeón

Cuando la cantautora rockera-pop Julieta Venegas entró al estrellato a mediados de los 90´s, tocando el acordeón, la guitarra y el piano, rompió los esquemas machistas de la industria musical mexicana con sus canciones acerca del amor y de la vida. Desde entonces ha ayudado a abrir la brecha para las nuevas generaciones de cantautoras Mexicanas que han despuntado en la escena de la música alternativa latina.

Su éxito la llevo a ganarse un Grammy en el 2006 al mejor álbum Latino Pop con “Limón y Sal”. Venegas, quien lanzó su sexto álbum “Los Momentos” el año pasado, será el acto principal de Pachanga Fest. Aunque Venegas tiene ahora un grupo de fans internacionales, ella dice que nunca pensó ser una cantante. “Yo solo quería escribir canciones”, dice ella.

Venegas comenzó estudiando piano

clásico de niña y tomó teoría de la música y eventualmente lecciones de canto. “He aprendido a cantar con años de práctica”, dice. “Nunca he tenido una muy buena voz, pero he trabajado muy fuerte en ella porque cada faceta de la música se me hace interesante”.

Nacida en California, pero crecida en Tijuana, ella considera que fue su crianza la que le dio forma tanto artísticamente como personalmente. “Todo sobre mi identidad está marcado por el hecho de que crecí en una ciudad de la frontera”, dice Venegas “yo viví en dos países muy contrastantes, y creo que eso te hace tener una visión muy diferente”.

Ella creció en México, pero veía televisión de Estados Unidos y escuchaba música de este país. Ella no solo es bilingüe sino que también entiende las idiosincrasias y características de la cultura estadounidense.

Cuando Venegas tocó por primera vez en vivo su acordeón, que ahora la distingue, tocó una fibra sensible en sus

fans. Aquí estaba esta joven mujer tocando música y reapropiándose de un instrumento que siempre había sido visto en las manos de músicos hombres, viejos y norteños. Al entretejer el sonido tradicional del acordeón con el pop-rock, ella brincó una zanja musical y hizo que las mujeres acordeonistas estuvieran más en onda.

Escribir canciones para Venegas, ya sean de amor o del impacto de la violencia en la lucha contra las drogas en México, sigue siendo lo más natural para ella.

Con su nuevo álbum “los Momentos”, Venegas dice que tenía que llevar su música en una nueva dirección, pues, después de haber lazado su álbum “otra cosa” en el 2010, se convirtió en madre y “tener un niño te cambia

todo” dice.

Por Nancy Flores

Gaby Moreno trae su blues a escena

Armada con una gran dote como compositora y una voz impresionante,

la artista guatemalteca Gaby Moreno ha cautivado al auditorio con su dominio de la música blues y soul. Moreno, quien recibió una nominación al Latin Grammy el año pasado como mejor nueva artista, se presentará en

El Festival Pachanga ofrece entretenimiento y actividades para toda la familia. Los menores de 12 años no pagan boleto en compañía de un adulto. Este año, el paquete VIT (Verdaderamente Importantes Tacos) te permitirá saborear una gran variedad de tacos. ¡AHORA SÍ! ARCHIVO

Julieta Venegas se presenta en el Festival Pachanga a las 9:30 pm en el escenario Pavillion. AGENCIA REFORMA

»» Encuentra version en inglés, videos y entrevistas.

CÓMO PACHANGUEAR El festival se lleva a cabo en Fiesta Gardens, 2101 Jesse Segovia St. de las 12 p.m. a las 12 a.m. Boletos $33, $45 a la entrada. Detalles en pachangafest.com

Page 19: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 19

ENTRETENIMIENTO

Para los peques, ¡Niños rock!

Desde las 12 a las 4 p.m., los niños menores de 12 años (que entran gratis en compañía de un adulto) pueden disfrutar de manualidades, demonstraciones y talleres que los inspiran a aprender sobre la música latina, artes y cultura.

DMKLa sensación colombiana

de YouTube, es una banda de covers de Depeche Mode compuesta por un padre y sus dos talentosos hijos. Si alguna vez te encuentras estresado o de mal humor, uno de sus vídeos deben de animarte enseguida.

La Vida BohémePrepárate para un

espectáculo lleno de energía con La Vida Bohéme. Estos rockeros venezolanos combinan letras con conciencia social con ritmos bailables.

El Gran SilencioUno de los mejores

grupos de rock de México, El Gran Silencio se elevó a la fama en la década de 1990, fusionando rock con otros sonidos como la cumbia, hip- hop y el reggae, y han colaborado con otros artistas mexicanos importantes, como el acordeonista Celso Piña, Café Tacvba y Control Machete.

Making MoviesBanda con sede en la

ciudad de Kansas Making Movies trasása las fronteras musicales con su mezcla de fusión afro-latino y música psicodélica. Steve Berlin de Los Lobos produjo el segundo álbum de Making Movies A la deriva.

La Santa CeciliaLa Santa Cecilia

comenzaron su carrera tocando en la histórica calle Olvera de Los Ángeles, y han experimentado un ascenso meteórico con sus canciones bien elaboradas que fusionan sonidos latinoamericanos con ritmos contemporáneos. Su último álbum Treinta días recibió un Grammy a principios de este año.

AJ Davily y Terror amor

Banda de rock n ‘roll garage puertorriqueño, AJ Dávila y Terror Amor demuestra que la música latina no tiene que permanecer enclaustrada. La banda regresa a Austin después de tocar en Fun Fun Fun Fest y en South by Southwest.

Sonido San Francisco¿Sinto-cumbia, para

alguien? Sonido San Francisco es una banda mexicana que fusiona ritmos folclóricos con ritmos de sintetizador.

Niña DiozMC Niña Dioz ha

despuntado en la escena del rap que tradicionalmente ha estado dominada por los hombres y es una de las artistas de hip –hop más influyentes que han salido de la zona de Monterrey.

Chica LibreLa música chicha del

Perú - un sonido híbrido popular en los años 1960 y 1970 que mezcla ritmos andinos y cumbia, con efectos psicodélicos- ha experimentado un despertar global. Entre las principales bandas de música chicha viene de Brooklyn el grupo Chicha Libre.

Por Nancy Flores

OTRAS BANDAS EN PACHANGA!el escenario Pavillion a las 6:25 pm.

Criada en la ciudad de Guatemala, Moreno se trasladó a Los Angeles después de la preparatoria para poder seguir una carrera musical. “Es difícil estar lejos de toda mi familia” dice Moreno, “pero ese es el precio que hay que pagar”.

Ahora si le preguntó a Moreno: siempre has sabido que querías tener una carrera en la música?

Moreno: Mi madre me llevó a clases de canto a los 7 años. De entre los 9 y los 12 años, yo cantaba en cualquier lugar que pudiera en Guatemala incluyendo festivales, maratones televisivos, incluso llegué a abrirle conciertos a Ricky Martin y a Cristian Castr. Allí estaba yo, esta niña con un gran sueño. Aforunadamente, mi familia fue un apoyo increíble. Desde que era una niña, siempre supe la música iba a ser una parte esencial de mi vida.

¿Cuál ha sido tu experiencia como artista bilingüe?

He estado cantando en inglés y en español desde hace muchos años. Nunca voy a abandonar cualquiera de los dos, porque siento que son una gran parte de lo que soy. ...Siempre he admirado a cantantes como Caterina Valente, que cantó en muchos idiomas diferentes. Es algo único y maravilloso, porque te permite llegar a un público más amplio de esa manera.

Por Nancy Flores

Del Castillo, mezcla de sonidos internacionales

Aunque el sonido de

su banda está impulsado por el rasgueo vigoroso y los arpegios de ritmo rápido que caracterizan a la música flamenca, los hermanos Rick y Mark del Castillo se apresuran a aclarar que ellos no son guitarristas flamencos, ni tienen entrenamiento formal. No son más que un par de rockanroleros, que se enamoraron del poder y la pasión del sonido gitano.

Igualmente presentes en la música de Del Castillo encontramos los ecos del México que sus padres llevaron consigo cuando emigraron a Brownsville. Su padre

tocaba la música de Javier Solís o Vicente Fernández durante la infancia de los chicos en el valle del Rio Grande. Mezclando lo que Rick del Castillo se refiere como la música tradicional mexicana con elementos de la guitarra europea, los hermanos lograron el sonido característico que los ha definido en los últimos 14 años. Considerando la posición que tiene Del Castillo como uno de los líderes del rock chicano en Austin, es sorprendente que esta sea su primera presentación en Pachanga Fest.

El metal latino con Brown Sabbath

De acuerdo al guitarrista y compositor Adrián Quesada, si les hubieras dicho a los miembros de Brownout hace un año que su banda iba a pasarse el verano del 2014 promoviendo un álbum de covers de Black Sabbath, probablemente todos se hubieran reído. “Estamos llegando a los 40 y estamos viviendo ahora nuestras fantasías de la preparatoria”, dijo Quesada.

La idea del proyecto fue casi una broma que nació cuando la banda pasó todo el mes de septiembre pasado en Frank tocando un tipo de música diferente cada semana. “Todos somos fans de la música de Black Sabbath” dijo el bajista Greg González.

La música es más compleja de lo que anticipaban, pero el resultado final, una infusión del material crudo del rock metálico con elementos de “global funk”’ es un éxito seguro.

Por Deborah Sengupta Stith

Del Castillo se presenta en el escenario Pavillion a las 4:55 p.m. con su mezcla local de sonidos internacionales. FOTOS

CORTESÍA DE PACHANGA.

Brown Sabbath ofrece su fusión del rock metálico con elementos ‘global funk’ a las 4:20 p.m. al escenario Hierva.

Gaby Moreno presenta una mezcla de ritmos blues, jazz, soul y R&B . Se presenta a las 6:25 p.m. en el esecenario Pavillion.

Page 20: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 20 ¡ahora sí!

HORÓSCOPOSHoróscopos Aries(21 de marzo - 20 de abril)

Las inversiones en una am-bición profesional es obli-gatorio este año, así que

empieza a pensar hacia donde te quieres dirigir. No lo pienses de-masiado, ¡porque te necesitas reco-brar de anoche! De toda tu vida de fiesta que últimamente traes.

CánCer(21 de junio - 22 de julio)

Ya no tendrás que luchar tanto para que te den lo que te mereces. Herencias, re-

galos, dinero que te devuelven for-marán ahora parte de tu capital. Sa-brás administrar tus finanzas sa-biamente ya que has aprendido mucho de tus experiencias pasadas.

LibrA(23 de septiembre - 22 de octubre)

Tu vida social se expande y no te faltarán invitacio-nes y encuentros muy in-

teresantes. El romance te rodea y es posible que des un corto viaje con esa persona que tanto te inte-resa, ya basta de andar perdiendo el tiempo.

CApriCornio(22 de diciembre - 19 de enero)

Se despiertan en ti hoy los deseos de unirte, de comu-nicarte más con tus seres

queridos y de estrechar lazos de amistad con aquellas personas que ya no visitas con frecuencia. Haz planes con tiempo para el fin de se-mana que se aproxima.

TAuro(21 abril - 20 de mayo)

Te mueve todo lo bueno. Y eso ya es conocido de todas las personas que te han es-

tado rodeando de tiempo para acá. Puedes ser muy útil si te lo propo-nes. Lo más importante es que ja-más dejes de confiar en las perso-nas que te rodean.

Leo(23 de julio - 22 de agosto)

Querrás ser líder, pero de-bes tener mucho cuidado en tratar de imponer tu volun-

tad a toda costa ya que podrías per-der valiosas amistades. Sé más co-operador y comprensivo. Si practi-cas algún deporte estás en tu mejor momento para ser el número uno.

esCorpión(23 de octubre - 21 de noviembre)

Conocerte a ti mismo te brinda la oportunidad de re-solver muchos de tus proble-

mas. No pienses en lo que está mal de los demás sino qué es lo que nece-sitas para poder llegar a ellos. Tu fe-licidad está en tu interior y hasta que no te aceptes no podrás ser feliz

ACuArio(20 de enero - 18 de febrero)

Existe un deseo genuino en ti de hacer cambios y co-menzar con una nueva ac-

titud o un nuevo enfoque de la vida. Las estrellas estimulan tus deseos de viajar y de aprender más sobre otras culturas y todo se está dando favorablemente.

Géminis(21 de mayo - 20 de junio)

No más lamentaciones, es momento de actuar. Tus ni-veles de tolerancia estarán

hoy muy bajos por lo cual debe-rás estar muy consciente de todo lo que hagas o digas, pues muchas co-sas pueden herir a gente que está a tu alrededor.

VirGo(23 de agosto - 22 de septiembre)

Ponte en acción ya que es momento de hacer nego-cios, finalizar contratos o

hacer transacciones que te resul-tarán muy placenteras para ti. En-contrarás que casi todo el mundo estará de acuerdo con tus decisio-nes y te sentirás poderoso.

sAGiTArio(22 de noviembre - 21 de diciembre)

Tu fuerza de voluntad ha-rá que consigas todo lo que desees en estos momentos.

Sigue adelante en todo aquello que te ofrezca estabilidad económica. Prepárate para eventos mayores en tu vida, vienen cosas muy impor-tantes en una nueva etapa.

pisCis(19 de febrero - 20 de marzo)

Contarás con la ayuda y la cooperación de aquellos que laboran junto a ti y lo-

grarás triunfar en el aspecto eco-nómico. Todo lo que hagas en gru-po será exitoso si logras establecer un balance entre tus necesidades y las de los demás.

BALDO CONDORITO

Reflexiones: ‘‘Todo lo que soy o espero ser se lo debo a la angelical solicitud de mi madre’’. Abraham Lincoln (1808-1865). Político estadounidense.

Page 21: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 21

CLASIFICADOSLOS AVISOS

Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta

el lunes antes de las 4pm.¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

email:[email protected]

512-445-3576

servicios varios servicios varios servicios varios servicios varios servicios varios

Lindsey LouisGeary Louis Real Estate

2028 East Ben White Blvd #508Austin, Texas 78741

W: 512.441.7717 • c: 512-626-9315f: 512-448-4265

EMAIL: [email protected]

servicios varios ESPECIAL DE INSTALAR PISO LAMINA-DO, $1.70/PIE * Instalacion de Carpet y Tile ~ Pintura Interior ~ Reparar o Re-enplacar Toilets/Sinks ~ Limpiar Casas y Oficinas despues de construccion. Y Mucho Mas! Llame a Elias: 512-818-5832

Page 22: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 22 ¡ahora sí!

servicios varios servicios varios

CLASIFICADOSLOS AVISOS

Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta

el lunes antes de las 4pm.¡Económicos, Efectivos y Oportunos!

email:[email protected]

512-445-3576

GO DIGITAL

FOR $9.99 A MONTHstatesman.com/GoDigital

empleos generales

LIMPIADORES DE CASAS $9-$11/HRMas Propinas y $250 Bono de Contrato Solicite a Las 8:30 am En Punto! 5555 N. Lamar , Ste. E-117 (atras de Goodwill, en la esquina de Guadalupe y Koenig) 512-454-3200

RECLUTAMIENTOHeart of Texas Landscape and Irriga-tion Co., Inc. in Belton, Tx está expandiendo sus servicios a George-town y areas limítrofes. La companía está bus-cando aplicantes con experiencia para trabajar en el área de Manten-imiento. Las posiciones serán a tiempo completo con oportunidad de trabajo extra, cuando sea necesario. Los aplicantes deben obtener experi-encia cortando yardas y preparando jardinería. Obtener licencia de conducir válida en los Estados Unidos y ser bilingue es preferible. Sal-ario: $9.00 a $11.00 por hora dependi-endo de experiencia Interesados favor de llamar a Maria (254) 939-6795 para una aplicación.

Se Busca Choferes (CDL-A) Camion Nuevo.Excelente paga y beneficio Orientacion Paga. Hospedaje gratuito. www.Drive4Maalt.com 855-252-1641

SE SOLICITA PERSONAL PARA LIMPIEZA DE CASASLun-Vier 8-5 $10+/hr. Se requiere carro, licencia de manejar de TX y seguro de auto. Obten una solicitud en la oficina a las 9:45 a.m. Lunes a Viernes. Direc-cion: 1700 Bryant Dr. #105 Round Rock. Tomar I-35, salida 250, al este del HWY 45, izquierda en AW Grimes, derecha en Gattis School Rd, derecha en Dou-blecreek Rd, derecha en Bryant, oficina esta ubicada detras de las Oficinas de Correo. Por favor, llame a 512-255-8398

Compania de fabricacion de partes plasticas en North Austin solicita traba-jadores.

Debe ser capaz de levantar 60 libras y tener la documentacion adecuada para trabajar. La hora empieza a $10.00

Puede aplicar en persona:

WRPC - 512-212-4816

16310 N Bratton Lane edificio 2 Suite 200, Austin TX 78728

Intrevistando El Lunes a Viernes desde las 9 de la manana hasta las 3 de la tarde.

Se Solicita un soldador que sepa soldar aluminio, metal y que tenga habilidades mecanicas.

Estatus legal para trabajar es necesario. Las entrevistas seran sostenidas el Lunes a Viernes de las

9:00 de la manana hasta las 3:00 en la oficina.

La Dirrecion es:

Waste & Recycling Plastic Containers

16310 Bratton Lane Bldg 2 Suite 200

Austin, TX 78728

Page 23: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 ¡ahora sí! 23

Comisión de Calidadambiental del estado

de texas

aViso de ReCibo de la soliCitUd Y el intento de obteneRPeRmiso PaRa la Calidad del aGUa RenoVaCion

PeRmiso no. WQ0014607001SOLICITUD. Aqua Water Suplly Corporation , P. O. Box P, Bastrop, Texas 78602, ha solicitado a laComisión de CalidadAmbiental del Estado deTexas (TCEQ) para renovar el Permiso No.WQ0014607001(EPA I.D. No.TX0127809) del Sistema de Eliminación de Descargas de Contaminantes deTexas (TPDES)para autorizar la descarga de aguas residuales tratadas en un volumen que no sobrepasa un flujo promediodiario de 750,000 galones por día. La planta de tratamiento de aguas residuales domésticos está ubicada enun camino de acceso fuera de Fagerquist Road, aproximadament 0.8 millas sure de la intersección deWolfLane y Pearce Lane en el Condado de Bastrop, Texas. La ruta de descarga es del sitio de la planta a MahaCreek; de allí a Cedar Creek; y de allí al Río Colorado arriba de LaGrange. LaTCEQ recibió esta solicitudel 26 de febrero del 2014. La solicitud para el permiso está disponible para leerla y copiarla en la BibilitecaPúblico de Bastrop, en la calle de 1100 Church Street, Bastrop, Texas. Este enlace a un mapa electrónicode la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de lasolicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud.h t tp : / /www. t c eq . t exa s .gov /a s s e t s /publ i c /hb610/ index .h tml? l at=30 .130203&lng=-97.57035&zoom=13&type=r

AVISO ADICIONAL. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud esadministrativamente completa y conducirá una revisión técnica de la solicitud. Después de completar larevisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una DecisiónPreliminar sobre la solicitud. El aviso de la solicitud y la decisión preliminar serán publicados y enviadoa los que están en la lista de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisosy los que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso dará la fechalímite para someter comentarios públicos.

COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pediruna reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad depresentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si elDirector Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legisladorlocal lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso.

OPORTUNIDAD DE UNAAUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazopara presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiadosy preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos.A menosque la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, larespuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados porcorreo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista pararecibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instruccionespara pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audienciaadministrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimientolegal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado.

PARA PEDIR UNAAUDIENCIAADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIREN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante ynúmero del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación;una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de unamanera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/aaudiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedidopara una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de unapersona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembrodel grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer lainformación ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distanciade la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué el miembro sería afectado y como losintereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo.

Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud ylos pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionadosde laTCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión.

La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos realesdisputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud.Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos quefueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertoscriterios se cumplen, laTCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para descargaraguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo contencioso.

LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de locontencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principalenviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud.Ademas, puede pedir que laTCEQ pongasu nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir losavisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo detodas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas designecual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de laTCEQ.

CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Todos los comentarios escritos delpúblico y los pedidos para una reunión deben ser presentados a la Oficina del SecretarioPrincipal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el internet atwww.tceq.state.tx.us/about/comments.html. Si necesita más información en Español sobre esta solicitudpara un permiso o el proceso del permiso, por favor llame a El Programa de Educación Pública de laTCEQ,sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre laTCEQ puede ser encontrada en nuestro sitiode la red: www.tceq.state.tx.us.

También se puede obtener información adicional deAquaWater Supply Corporation a la dirección indicadaarriba o llamando al Señor David Fleming al 512-303-3943.

Fecha de emission 29 de abril del 2014

Comisión de Calidadambiental del estado

de texas

aViso de ReCibo de la soliCitUd Y el intento de obteneRPeRmiso PaRa la Calidad del aGUa RenoVaCion

PeRmiso no. WQ0014946001SOLICITUD.XSRanchFundVI, L.P. c/o Coast Range Investments, LLC, 100 Spear Street, Suite 1115, SanFransisco, California 94105 ha solicitado a la Comisión de CalidadAmbiental del Estado deTexas (TCEQ)para renovar el Permiso No.WQ0014946001 (EPA I.D. No. TX 0132080) del Sistema de Eliminación deDescargas de Contaminantes de Texas (TPDES) para autorizar XS Ranch Wastewater Treatment Plant ladescarga de aguas residuales tratadas en un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 990,000galones por día. La planta de tratamiento de aguas residuales domésticos está ubicada a 802 Sayers Road,aproximamente 2.3 millas al noroeste de la intersección de Phelan Road and Sayers Road en el Condado deBastrop, Texas 78602. La ruta de descarga es del sitio de la planta en tubería al Río Colorado. La TCEQrecibió esta solicitud el 21 Febrero, 2014. La solicitud para el permiso está disponible para leerla y copiarlaen Bastrop Public Library, (Librario Público de Bastrop) 1100 Church Street, Bastrop,Texas. Este enlace aun mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesíay no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud.h t tp : / /www. t c eq . t exa s .gov /a s s e t s /publ i c /hb610/ index .h tml? l at=30 .166944&lng=-97.384166&zoom=13&type=r

AVISO ADICIONAL. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud esadministrativamente completa y conducirá una revisión técnica de la solicitud. Después de completar larevisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una DecisiónPreliminar sobre la solicitud. El aviso de la solicitud y la decisión preliminar serán publicados y enviadoa los que están en la lista de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisosy los que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso dará la fechalímite para someter comentarios públicos.

COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pediruna reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad depresentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si elDirector Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legisladorlocal lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso.

OPORTUNIDAD DE UNAAUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazopara presentar comentarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiadosy preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos.A menosque la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, larespuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados porcorreo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista pararecibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instruccionespara pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audienciaadministrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimientolegal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado.

PARA PEDIR UNAAUDIENCIAADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIREN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante ynúmero del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación;una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de unamanera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/aaudiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedidopara una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de unapersona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembrodel grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer lainformación ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distanciade la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué el miembro sería afectado y como losintereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo.

Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud ylos pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionadosde laTCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión.

La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos realesdisputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud.Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos quefueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertoscriterios se cumplen, laTCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para descargaraguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo contencioso.

LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de locontencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principalenviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud.Ademas, puede pedir que laTCEQ pongasu nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir losavisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo detodas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas designecual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de laTCEQ.

CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Todos los comentarios escritos delpúblico y los para pedidos una reunión deben ser presentados a la Oficina del SecretarioPrincipal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el internet atwww.tceq.texas.gov/about/comments.html. Si necesita más información en Español sobre esta solicitudpara un permiso o el proceso del permiso, por favor llame a El Programa de Educación Pública de laTCEQ,sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre laTCEQ puede ser encontrada en nuestro sitiode la red: www.tceq.texas.gov.

También se puede obtener información adicional del XS Ranch FundVI, L.P. a la dirección indicada arribao llamando a Mr. David Malish, P.E., Murfee Engineering Company, Inc. al (512)327-9204.

Fecha de emisión: 7Abril, 2014

SOLICITUD. Aqua Development, Inc., 1106 Clayton Lane, Suite 400W, Austin, Texas 78723, hasolicitado ante la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (Texas Commission on EnvironmentalQuality, TCEQ) la renovación del permiso n.° WQ0014061001 (EPA I.D. N.° TX0117315) delSistema de Eliminación de Descargas Contaminantes de Texas (Texas Pollutant Discharge EliminationSystem,TPDES) para autorizar la descarga de agua tratada a un volumen que no supere el flujo diariopromedio de 490,000 galones por día. La planta de tratamiento de agua doméstica tratada estáubicada a aproximadamente 2 millas al este de la intersección de Farm-to-Market Road 973 y BlakeManor Road en el condado deTravis,Texas 78653.La ruta de descarga se extiende desde la planta hasta Wilbarger Creek, y desde allí hasta el RíoColorado arriba de La Grange. LaTCEQ recibió esta solicitud el 5 de marzo de 2014.La solicitud del permiso está disponible para consulta y copia en la biblioteca pública de Pflugerville,1008West Pfluger Street, Pflugerville,Texas. El siguiente es un hipervínculo a un mapa electrónico dellugar o de la ubicación general de la planta, que se ofrece como cortesía al público, pero no forma partede la solicitud o del aviso. Para obtener la ubicación exacta, consultar la solicitud.http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=30.325833&lng=-97.529166&zoom=13&type=rAVISOADICIONAL. El director ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud está completadesde el punto de vista administrativo, y dirigirá una revisión técnica de la solicitud. Luego de que larevisión técnica se haya completado, el director ejecutivo podrá preparar un borrador del permiso ytomará una decisión preliminar sobre la solicitud. Se publicará y se enviará el Aviso de solicitud ydecisión preliminar a aquellos incluidos en la lista de correo de todo el condado y a aquellos quefiguran en la lista de correo para esta solicitud. El aviso especificará la fecha límite para presentarcomentarios públicos.COMENTARIOS PÚBLICOS/REUNIÓN PÚBLICA. Usted puede presentar comentarios públicoso pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es ofrecer laoportunidad de hacer comentarios o preguntas sobre la solicitud. La TCEQ organizará una reuniónpública si el director ejecutivo considera que hay un nivel significativo de interés público en la solicitudo si la pide un legislador local. Una reunión pública no es una audiencia.POSIBILIDAD DE UNAAUDIENCIA. Luego de cumplirse la fecha límite para presentar comentariospúblicos, el director ejecutivo considerará todos los comentarios presentados oportunamente ypreparará una respuesta para todos los comentarios relevantes y pertinentes, o significativos. Amenos que se pida una audiencia para la solicitud, las respuestas a los comentarios y la decisióndel director ejecutivo serán enviadas a todos los que hayan presentado comentarios públicos y aaquellos incluidos en la lista de correo para esta solicitud. Si se reciben comentarios, el materialenviado por correo también incluirá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisióndel director ejecutivo y para pedir una audiencia. Una audiencia es un procedimiento legal similar aun juicio civil en una corte de distrito estatal.PARA PEDIR UNA AUDIENCIA, DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LA SIGUIENTEINFORMACIÓN: su nombre, dirección, número de teléfono, nombre del solicitante y número depermiso propuesto; la ubicación y la distancia entre su propiedad o el lugar donde desarrolla susactividades y la planta propuesta; una descripción detallada de cómo la planta podría afectarloen forma adversa y de manera poco común para el público en general; y la declaración “[yosolicito/nosotros solicitamos] una audiencia”. Si se pide una audiencia en nombre de un grupo oasociación, el pedido debe especificar al representante designado para recibir la correspondenciafutura; identificar a un miembro individual del grupo, que sería afectado de forma adversa porla planta o actividad propuesta; brindar la información antes mencionada relacionada con laubicación del miembro afectado y la distancia a la planta o actividad; explicar cómo y por qué elmiembro sería afectado; y explicar de qué manera los intereses que el grupo busca proteger sonrelevantes para el propósito del grupo.Luego de la finalización de todos los plazos correspondientes para los comentarios y los pedidos, eldirector ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos de reconsideración o de audiencia que hubierarecibido a los comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de laComisión.La Comisión solo permitirá la realización de una audiencia sobre hechos conflictivos que seanrelevantes y pertinentes para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión solopermitirá la realización de una audiencia sobre hechos aludidos en comentarios oportunos que nohayan sido retirados posteriormente. La TCEQ puede disponer sobre una solicitud para renovarel permiso para descargar aguas servidas sin ofrecer la posibilidad de una audiencia siempre ycuando se cumplan ciertos criterios.LISTA DE CORREO. Si usted presenta comentarios públicos, un pedido para una audiencia o unpedido de reconsideración de la decisión del director ejecutivo, será agregado a la lista de correopara esta solicitud específica para recibir avisos futuros enviados por la oficina del secretario general.Además, usted puede pedir que lo incluyan en: (1) la lista de correo permanente para un solicitantey número de permiso específicos; y/o (2) la lista de correo de un condado específico. Si desea que loincluyan en la lista de correo permanente y/o del condado, especifique con claridad en qué lista/s y envíesu pedido a la oficina del secretario general de laTCEQ a la dirección que figura más abajo.DATOS DE CONTACTO E INFORMACIÓN DE LA AGENCIA. Todos los comentariospúblicos y pedidos por escrito deben enviarse a la siguiente dirección: Office of the ChiefClerk, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087, o por correo electrónico awww.tceq.texas.gov/about/comments.html. Si necesita más información sobre la solicitud deeste permiso o el proceso de otorgamiento del permiso, llame al número gratuito del Programa deEducación Pública de la TCEQ al 1-800-687-4040. Si desea información en español, puede llamaral 1-800-687-4040. Puede encontrar información general sobre la TCEQ en nuestro sitio web:www.tceq.texas.gov.Puede pedir más información en Aqua Development, Inc., a la dirección detallada más arriba ollamando al Sr.Abel Bautista al (281) 651-0174, extensión 54119.Fecha de emisión: 14 de abril de 2014

COMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DE TEXAS

AVISO DE RECEPCIÓN DE LA SOLICITUD EINTENTO DE OBTENER LA RENOVACIÓN DEL PERMISO

DE CALIDAD DEL AGUAPERMISO N.° WQ0014061001

Page 24: ¡ahora sí! 8 al 14 de mayo de 2014

8 al 14 de mayo de 2014 24 ¡ahora sí!