BOLETIN KSI

104
BOLETÍN KSI C O N G R E G A C I Ó N K O L S H E A R I T H I S R A E L LA PRIMERA COMUNIDAD HEBREA DE PANAMÁ / FUNDADA EN 1876 SEPTIEMBRE 2015 / TISHREI 5776 EL CONGRESO JUDÍO PANAMEÑO HOMENAJE A NUESTRAS DAMAS DORADAS CAMBIANDO DE VIDA PROYECTO ARCHIVO HISTORIA ORAL

description

 

Transcript of BOLETIN KSI

BOLETÍN KSIC O N G R E G A C I Ó N K O L S H E A R I T H I S R A E L

L A P R I M E R A C O M U N I D A D H E B R E A D E P A N A M Á / F U N D A D A E N 1 8 7 6

S E P T I E M B R E 2 0 1 5 / T I S H R E I 5 7 7 6

EL CONGRESO JUDÍO PANAMEÑO

HOMENAJE A NUESTRAS DAMAS DORADAS

CAMBIANDO DE VIDA

PROYECTO ARCHIVO HISTORIA ORAL

American Hebrew AcademyThe International Jewish College Prep Boarding School

¿Quieres estudiar en los Estados Unidos?

• Programa académico de excelencia en inglés con sistema universitario, que incluye la opción de elegir materias para cumplir con los programas de diversos países. Contamos con clases especiales para alumnos extranjeros. Profesorado altamente cali�cado: 32% con nivel de Doctorado, 72% con nivel de Maestría.

• Un bellísimo campus de 40 hectáreas con bosques y lago en Greensboro, Carolina del Norte, con instalaciones académicas, tecnológicas, artísticas y deportivas de primer nivel.

• Entorno de seguridad absoluta y de sana convivencia dentro de un ambiente comunitario judío.

• Grados 9° a 12° (equivalentes a 3° hasta 6° año de Secundaria). La única secundaria con vivienda y estadía permanente (Boarding School).

Para mayores informes, favor de contactar a Mark Spielman, Director de Admisiones: Por correo electrónico: [email protected] Por teléfono: +1-336-217-7070.

Visita nuestro sitio web www.americanhebrewacademy.org

Abre las puertas hacia una educación excepcional para tu hijo(a)

American Hebrew AcademyThe International Jewish College Prep Boarding School

¿Quieres estudiar en los Estados Unidos?

• Programa académico de excelencia en inglés con sistema universitario, que incluye la opción de elegir materias para cumplir con los programas de diversos países. Contamos con clases especiales para alumnos extranjeros. Profesorado altamente cali�cado: 32% con nivel de Doctorado, 72% con nivel de Maestría.

• Un bellísimo campus de 40 hectáreas con bosques y lago en Greensboro, Carolina del Norte, con instalaciones académicas, tecnológicas, artísticas y deportivas de primer nivel.

• Entorno de seguridad absoluta y de sana convivencia dentro de un ambiente comunitario judío.

• Grados 9° a 12° (equivalentes a 3° hasta 6° año de Secundaria). La única secundaria con vivienda y estadía permanente (Boarding School).

Para mayores informes, favor de contactar a Mark Spielman, Director de Admisiones: Por correo electrónico: [email protected] Por teléfono: +1-336-217-7070.

Visita nuestro sitio web www.americanhebrewacademy.org

Abre las puertas hacia una educación excepcional para tu hijo(a)

4 Mensaje del presidente Moisés Abadi M.

6 Mensaje del rabino Gustavo Kraselnik

8 Mensaje de la presidenta Rita Sasso

10 Mensaje del presidente del CJP Alan Perelis

12 Mensaje del embajador del Estado de Israel

14 Tema de portada: El Congreso Judío Panameño

18 Actividades del Congreso Judío Panameño

24 Homenaje a nuestras damas doradas

28 En honor a Sarita Henríquez z"l

30 Proyecto Jalot

32 Actividades de la Hermandad KSI

38 El nuevo Noar

40 Logia Carlos Zelenka: Ciclo de cine

42 Tamar

43 Club de debate David Robles z"l del Colegio Isaac Rabin

44 Marcha por la vida 2015

46 Cambiando de vida

52 KSI Book Club

56 Proyecto Archivo Historia Oral

61 Construyendo puentes

70 Discurso de la embajadora Laura Flores en la ONU

73 Seminario de diplomacia en Chile

75 Actividades en KSI

85 Lashir Benefesh 2015

86 ConnectionsRio 2015

88 Homenaje a Mercedes Zamora por su jubilación

91 Fiestas judías

98 Acto conmemorativo de Yom Hashoá Vehagvurá

99 Celebración de Yom Haatzmaut

100 Pregúntele al rabino

Sociales

COMITÉ EDITORIALRoberto Maduro

Gustavo KraselnikWalter Melman

COLABORADORESAlexandra CiniglioMaritza Lowinger

Julieta de FábregaNurit Meresman-Azoulay

Rita SassoPatricia Maduro

Gabriel Cohen-HenríquezAmírah DeutschCarol FriedmanLilián GrinspanItzel Sayavedra

Gina AbadiRobert Jacobvitz

Lyanne Lindo WassermannDavid Cohen-Henríquez

Joel BaitelLaura Flores

Luis David FriedmanRoni Marti Fuster

Virginia Latouche de LevyMercedes Zamora

Viviane HassineLuz Palma

Dalys De Gracia

PUBLICIDADRoberto Maduro

DISEÑOTrébol Studio

IMPRESIÓNServigráficos Panamá, S. A.

CONGREGACIÓN KOL SHEARITH ISRAELt. 300-2080 / 300-2081

e. [email protected]. congksi.blogspot.com

Apartado 0816-00326Panamá, República de Panamá

índice )(

2

Congelar las imágenes para dar testimonio de la vida comunitaria es casi una contradicción. Sin embargo, entendemos que el esfuerzo vale la pena para compartir con nuestros lectores un poco de las sensaciones, las emociones y la energía que emana de nuestro quehacer diario aquí en Kol Shearith Israel.

Y asumimos el riesgo - conscientes de las limitaciones que plantea - esperando que estas páginas llenas de fotografías y palabras que recopilan nuestras actividades durante el último año, permitan rememorar vivencias, despertar inquietudes y estimular la participación. En última instancia, cada uno está invitado a ser protagonista en la construcción de una vida judía significativa tanto a nivel individual y familiar como colectivo.

Nuestra congregación, de igual forma que nuestro país, se ha visto notablemente enriquecida con la llegada en los últimos años de inmigrantes de distintas nacionalidades. Creímos importante - y de allí la nota dedicada al tema - escuchar sus experiencias, conocer sus tradiciones y ver de qué forma su pertenencia a KSI ha sido un factor importante en su nueva vida en Panamá.

El tema central de este boletín es el Congreso Judío Panameño (CJP), nuestra organización techo y la destacada labor que realiza.

Sabemos que la vida judía trasciende los límites de la sinagoga y se manifiesta en una dimensión más amplia. Junto a KSI conviven instituciones judías – todas fundadas por miembros de nuestra congregación - que aportan al desarrollo de una comunidad constituida a partir de una visión común en donde las tradiciones y la sabiduría de nuestro pueblo, contempladas desde una perspectiva contemporánea, nos inspiran y nos guían.

El CJP ha logrado erguirse como ese entramado de sinagoga, colegio, movimiento juvenil, agrupación femenina y logia, que abarcan el espacio comunitario y que permite el desarrollo pleno de la vida judía para aquellos que forman parte de él. Al pasar las páginas de esta edición del boletín, queda evidente el crecimiento y el fortalecimiento de Kol Shearith Israel, del Congreso Judío Panameño y de sus instituciones asociadas.

Apreciado lector, esperemos que lo disfrute.

BOLETÍN KSI 3

una EDITORIAL

comunidad es vida yvida esmovimiento

4

moisésabadi m.

MENSAJE DEL PRESIDENTE

Es impresionante cómo ha crecido nuestra congregación. Ya no es la misma Kol Shearith Israel; hemos cambiado y estamos en un proceso de transformación que se refleja en su demografía. Hay un aumento importante en la cantidad de socios y un significativo descenso en el promedio de edad (más gente joven y más niños). Sin embargo, KSI mantiene sus valores, su ambiente cálido y abierto a la sociedad panameña.

Ahora somos aproximadamente 800 almas participando en KSI. Desde su creación en 1876 nunca tuvimos tanta convocatoria. Hoy estamos haciendo historia, a punto de llegar a nuestros primeros 140 años - gracias a nuestras familias fundadoras - trazando un nuevo camino. Nunca hemos tenido una población tan diversa y enriquecedora que nos apoya en nuestra gestión.

Para preservar nuestro patrimonio histórico estamos haciendo un significativo esfuerzo dirigido por nuestros socios Robert Jacobvitz y Lyanne Lindo Wasserman. Solo falta formalizar el proyecto y buscar los fondos, pero un grupo de personas ya está trabajando digitalizando nuestros archivos.

Por otro lado, puedo decirles que el plan estratégico KSI 2020 está rindiendo frutos, como por ejemplo, el aumento de actividades y ofertas para diferentes edades, nuevos proyectos de infraestructura y mayor coordinación entre las diversas organizaciones.

Un punto importante al que hemos volcado importantes esfuerzos

este último año y es parte de nuestro compromiso para los próximos: el fortalecimiento del Congreso Judío Panameño (CJP), nuestra organización techo que agrupa a KSI, la Hermandad KSI, la Logia Carlos Zelenka, Noar y el Colegio Isaac Rabin, todas instituciones fundadas por miembros de nuestra comunidad. El CJP es la entidad política que nos representa hacia afuera, y además coordina las distintas iniciativas de forma tal de poder aprovechar las sinergias, evitar la duplicidad y la superposición de actividades.

Varios ejemplos de este trabajo conjunto los pudimos ver en las últimas actividades como el concierto Violins of Hope, en conjunto con la embajada de Alemania; el acto de conmemoración de Yom Hashoá, al que asistieron los embajadores de Alemania y Estados Unidos; la visita a monseñor José Domingo Ulloa; y una cena conversatorio con Robert Singer, director ejecutivo del Congreso Judío Mundial, y Claudio Epelman, director ejecutivo del Congreso Judío Latinoamericano.

Para seguir avanzando necesitamos contar con el apoyo voluntario y comprometido de cada uno de nuestros miembros. Necesitamos su tiempo, su talento y sus recursos. ¡Este es nuestro proyecto; es nuestra aventura hacia un futuro que garantice nuevas generaciones de vida judía progresista, aportando significativamente al desarrollo de cada uno, de su familia, de nuestra comunidad y de Panamá!

Para que podamos decir con orgullo: somos de Kol Shearith Israel.

6

gustavokraselnik

MENSAJE DEL RABINO

El título de esta nota parafrasea el lema del Fútbol Club Barcelona. El conocido “Més que un club” en catalán, da testimonio de su deseo de trascender como club de fútbol y proyectarse en cuestiones sociales y políticas.

Salvando las enormes distancias (y que nadie pretenda hacer comparaciones con Messi), en el caso de KSI, la afirmación de que somos “más que una sinagoga” se le aplica plenamente tomando en cuenta la amplitud y diversidad de propuestas que la conforman y que le dan entidad como una comunidad. Esta realidad queda reflejada cabalmente en las numerosas páginas de este boletín. Somos más que una sinagoga ya que además de juntarnos para vivir y compartir las tradiciones de nuestro pueblo, generamos espacios educativos, de esparcimiento, de reflexión y de convivencia. Todo aquello que forma parte de la cosmovisión judía tiene cabida en nuestro espacio comunitario.

Este proceso comenzó hace algunos años. La necesidad nos llevó a expandirnos desde el espacio sinagogal a lo comunitario y para ello fue necesario crear instituciones que pudieran especializarse y responder a necesidades específicas que la situación demandaba.

El Colegio Isaac Rabin, el Movimiento Juvenil Noar y la Logia Carlos Zelenka son fruto de ese mismo esfuerzo. Aunadas a Kol Shearith Israel y su Hermandad femenina, estas organizaciones constituyeron el Congreso Judío Panameño (CJP), con el fin de expresar su voluntad de construir juntos una comunidad.

La mudanza de nuestra congregación a Costa del Este hace

casi 10 años (marzo 2006) consolidó ese proceso. El diseño de las nuevas instalaciones, además de una bellísima sinagoga, incluyó salones sociales, salones de clase y otros recintos. La decisión de aquel entonces fue construir una sinagoga dentro de un centro comunitario, o si lo prefieren, un centro comunitario con una sinagoga adentro.

En los últimos 10 años hemos avanzado significativamente en la consolidación de cada una de estas instituciones, así como en su interrelación. El CJP logró coordinar las distintas iniciativas y además logró proyectar la comunidad hacia la sociedad panameña y el mundo judío.

Fruto de toda esta construcción comunitaria, Kol Shearith Israel, a punto de celebrar sus primeros 140 años de vida, se encuentra sumamente revitalizada, con un proyecto sólido, siendo mucho “más que una sinagoga”, acompañada por una membresía muy comprometida y una demografía que invita al entusiasmo.

En vísperas del inicio del año 5776 del calendario judío, en medio de nuestro tradicional Jeshvón Hanefesh, el balance del alma que antecede el juicio divino, podemos orgullosamente mirarnos al espejo y reconocer el trabajo realizado. Todavía hay mucho por hacer, pero sabemos que estamos transitando por la senda correcta. Con una dirigencia decidida y el apoyo y la participación de cada uno de nuestros miembros seguiremos construyendo una comunidad judía activa y vibrante, de todos y para todos.

Mis mejores deseos para este nuevo año. Que sea un tiempo de bendiciones y crecimiento personal, familiar y comunitario.

¡LeShaná Tová!

Más que una sinagoga

8

ritasasso

MENSAJE DE LA PRESIDENTA

Cuando me senté a escribir este mensaje no tenia idea qué decir ni cómo decirlo. De repente me vino a la cabeza una canción de protesta de mi juventud, The Times They Are Changing (no recuerdo si era de Simon and Garfunkel o Peter, Paul and Mary, pero con eso pueden adivinar mi edad).

Definitivamente los tiempos están cambiando. Hace relativamente poco nos mudamos a un área nueva de la ciudad que ha crecido enormemente en los últimos 9 años; nuestra congregación ha crecido mucho, tenemos nuevos miembros de diferentes países, cada uno aportando a la riqueza cultural de nuestra vida comunitaria. Los cambios físicos en la ciudad y el tráfico han cambiado nuestros hábitos de circulación. La mayoría de nuestras madres y mujeres jóvenes tienen carreras y trabajos fuera de sus hogares; estas responsabilidades, adicionales al atender sus hogares y sus hijos, les resta tiempo para participar en las actividades tradicionales de la Hermandad.

Por eso nuestro enfoque este año ha sido de incorporar a mujeres jóvenes en actividades “no tradicionales”, sin abandonar las que siempre hemos tenido y que nos han mantenido como una organización viable e integrada a KSI.

En diciembre hicimos un homenaje a nuestras Damas Doradas, esas matriarcas que nos enseñaron y nos guiaron por muchos años. Ellas nos dieron el ejemplo de trabajo comunitario, tzedaká y compasión para el prójimo. Patricia Maduro fue el nervio motor de este evento que se convirtió en un encuentro de nuestra familia extendida.

Hicimos un taller de masajes para bebés. Bajo la dirección de Virginia Levy, madres de infantes aprendieron técnicas de masajes estimulantes. Realizamos cenas de Shabat para distintos grupos de la comunidad, para que personas de diferentes intereses, edades y proveniencias se conocieran. Todos estos eventos han sido muy bien recibidos.

Tuvimos la grata experiencia de realizar dos actividades de tzedaká que, gracias a la cooperación de la comunidad KSI, tuvieron mucho éxito. Para Rosh Hashaná recogimos artículos de aseo personal para los residentes del Hogar Bolívar, el hogar de ancianos. El otro evento fue una colecta para comprar colchones para un grupo de mujeres de muy bajos recursos asociadas a Pro Artesana Panameña. También le llevamos ropa de niños y juguetes.

Nuestro próximo proyecto es la adecuación y puesta en marcha de la biblioteca de la escuela Estado de Israel. Esta escuela pública tiene 1,500 alumnos y necesita una biblioteca para estimular la educación de los estudiantes. Tienen el espacio físico; nuestro proyecto es convertirlo en una biblioteca.

No puedo cerrar este mensaje sin agradecer a las mujeres que me acompañan en la directiva; cada una, con sus talentos particulares, forman un mosaico de lo que somos como congregación y ayudan a compartir el peso del trabajo.

¡Gracias hermanas!

10

alanperelis

MENSAJE DEL PRESIDENTE

¡Un buen año!

Para el Congreso Judío Panameño este año ha estado

lleno de avances y progreso. Nuestra comunidad, cada

día que pasa, crece en términos de cantidad, pero más

importante aún, de calidad.

A lo interno, nuestras instituciones están sanas y en

crecimiento. En adición, cada vez más, entendemos lo

que cada una aporta a la otra. Para este fin, hace algunos

meses tuvimos una reunión en donde participaron todas

las directivas de nuestras organizaciones con el fin de

compartir las metas y proyecciones, tanto individuales

como colectiva. Nuestro espacio comunitario requiere de

la sincronización entre nuestra sinagoga, colegio,

movimiento juvenil, brazo femenino y logia cultural, para

que nos sigamos consolidando como tal.

Agradezco y felicito a toda nuestra dirigencia por lo que

cada una está aportando a este esfuerzo. Invito también

al que se quiera unir, para que lo haga desde la institución

que le motive. Los retos siguen siendo muchos; el relevo

generacional es esencial para la continuidad de nuestro

espacio comunitario. Sin embargo, el trabajo comunitario

es muy gratificante. ¡Únanse y se darán cuenta!

¡Shaná Tova!

HOMEWORKS QSCon Audiofoto PRO ahorre energía con el inigualado control total del hogar. HomeWorks QS, diseñado para hogares exclusivos, integra el control de toda su luz, interior y exterior, luz eléctrica y luz del día. El sistema también se integra con los de otros fabricantes para control audiovisual y de HVAC, lo que brinda un control más amplio del medio ambiente de su hogar. Y todo esto lo hace sin dejar de ahorrar energía. Entonces, lo que usted elige es más que un sistema que redefinirá su forma de vida: está invirtiendo en un sistema que retorna su inversión durante la vida útil de su hogar. Las botoneras y otros componentes de HomeWorks QS se ofrecen en los más diversos estilos y colores, de modo que se adaptan perfectamente a su hogar.

audiofotopro, san francisco, calle belén #75 .apdo.0831-00336 panamá, r. p. – tel.: 263-8160 . [email protected]

HOMEWORKS QSCon Audiofoto PRO ahorre energía con el inigualado control total del hogar. HomeWorks QS, diseñado para hogares exclusivos, integra el control de toda su luz, interior y exterior, luz eléctrica y luz del día. El sistema también se integra con los de otros fabricantes para control audiovisual y de HVAC, lo que brinda un control más amplio del medio ambiente de su hogar. Y todo esto lo hace sin dejar de ahorrar energía. Entonces, lo que usted elige es más que un sistema que redefinirá su forma de vida: está invirtiendo en un sistema que retorna su inversión durante la vida útil de su hogar. Las botoneras y otros componentes de HomeWorks QS se ofrecen en los más diversos estilos y colores, de modo que se adaptan perfectamente a su hogar.

audiofotopro, san francisco, calle belén #75 .apdo.0831-00336 panamá, r. p. – tel.: 263-8160 . [email protected]

12

MENSAJE DEL EMBAJADORDE ISRAEL EN PANAMÁ

gilartzyeli

En los albores del nuevo año me siento muy feliz de haber llegado a Panamá junto a mi esposa Viviana y nuestros mellizos Daniela y Michael. Como representante del Estado de Israel espero estrechar los lazos de hermandad que unen a Israel y a la comunidad.

Uno de los principales desafíos que me he propuesto es incentivar el intercambio comercial entre Panamá e Israel, a través de la inversión y negocios con empresas israelíes. En ese sentido, he trazado como tema de prioridad la alta tecnología en todas sus aplicaciones: manejo de agua, agricultura, ciberseguridad, sector financiero, infraestructura, entre otros, en la cual Israel tiene mucho que ofrecer y es de suma importancia para Panamá como centro de servicios de la región.

Las empresas de alta tecnología de Israel están creciendo rápidamente. El Centro de Investigación IVC, encargado del análisis de la industria de capital de alta tecnología y las start-up, anunció recientemente que en el primer semestre del año fueron invertidos US$5,290 millones, superando los totales de los años 2013 y 2014. Asimismo, Israel, como parte de una iniciativa nacional, vive una de las más grandes revoluciones con el lanzamiento de una de las más avanzadas infraestructuras de fibra óptica, que le permitirá hacer un salto cuántico en todas las áreas de

servicios digitales del sector público y privado. Panamá, como centro de conectividad de las Américas, es el epicentro ideal para potenciar todos estos avances y ser la vía para el desarrollo de toda la región.

Contra viento y marea Israel sigue siendo una nación exitosa, emprendedora, con una oferta científica, educativa, de alta tecnología, agro tecnología, turística y cultural vibrante. A través de nuevos desarrollos en diversos campos Israel contribuye diariamente al mejoramiento de la calidad de vida de todos los habitantes del planeta.

Espero poder dar a conocer a la comunidad y a toda la nación panameña el Israel del siglo XXI: una sociedad pluralista, un país con capacidad de defender a cada uno de sus habitantes, una democracia sólida que respeta los principios de igualdad y que protege los derechos de todos los individuos.

Es nuestro deseo mantener una relación muy cercana con todos los miembros de la congregación Kol Shearith Israel, para quienes las puertas de esta embajada siempre estarán abiertas.

Mis mejores deseos de un año 5776 dulce, colmado de bendiciones, salud, éxitos y prosperidad para usted y su familia.

¡L’shaná Tovah!

14

)“Después de 10 años de trabajo el Congreso Judío Panameño está listo para crecer y desarrollarse. Alcanzar la meta va de la mano de los retos que enfrentan actualmente cada una de sus organizaciones.”

Por Alexandra Ciniglio

BOLETÍN KSI 15

CONSOLIDANDO NUESTRAS ORGANIZACIONES

El Congreso Judío Panameño (CJP) nació en el año 2005. La comunidad Kol Shearith Israel crecía, el Colegio Isaac Rabin tenía su propia fuerza y a la par surgían nuevos espacios comunitarios como el Movimiento Juvenil Noar y la Logia Carlos Zelenka. El rabino Gustavo Kraselnik recordó el momento: “Se hizo necesaria la creación del CJP como organización techo que coordinara la interacción de todas esas instituciones de forma tal de no superponernos y aprovechar las sinergias”.

El CJP está conformado por la Congregación Kol Shearith Israel, la Hermandad KSI, el Colegio Isaac Rabin, la Logia Carlos Zelenka y el Movimiento Juvenil Noar. Alan Perelis es su presidente. “No es lo mismo una serie de instituciones judías que una red de instituciones, debidamente orientadas y calibradas”, dijo Perelis.

Más allá de una sinagoga tenemos un espacio comunitario que ofrece actividades para todos los miembros. ¿Cómo se logra eso? “Entendemos que la experiencia judía abarca una gran variedad de marcos y posibilidades. La sinagoga ocupa el centro, pero hay muchas otras opciones y eso es complementado por la labor de las otras organizaciones que se especializan en determinadas

áreas y tareas: educación formal, informal, cultura, juventud, etc.”, explicó el rabino Kraselnik, quien es el director ejecutivo del Congreso Judío Panameño. “Cada uno escoge dónde quiere estar. Uno ingresa al gran espacio comunitario por cualquier puerta y después, de acuerdo a sus deseos y necesidades, se va acomodando. Es un proceso dinámico. Cuanto más participa a nivel familiar y personal de las diferentes propuestas, más se enriquece su experiencia judía.”

El Congreso Judío Panameño es una organización que trasciende las fronteras de nuestras organizaciones. Alan Perelis explicó que “tenemos vínculos estrechos con el gobierno nacional, la embajada de Israel, la iglesia católica, el cuerpo diplomático, la comunidad judía ortodoxa de Panamá, el Congreso Judío Mundial, el Joint Distribution Committee, el American Jewish Committe, la Sojnut (Agencia Judía), la Organización Sionista Mundial, ORT y muchas otras organizaciones judías en el mundo”.

Después de 10 años de trabajo, el Congreso Judío Panameño está listo para crecer y desarrollarse. Alcanzar la meta va de la mano de los retos que enfrentan actualmente cada una de sus organizaciones.

congresoEL

panameñojudío)

Reto KSI: Consolidar crecimiento e integrar a los nuevos miembros

La Congregación Kol Shearith Israel fue fundada hace 139 años; fue la primera congregación judía de Panamá integrada por familias hispano-portuguesas que emigraron y se instalaron en el país. “En los últimos 15 años nos hemos consolidado como centro comunitario”, aseguró su presidente Moisés Abadi, quien tiene muy presente fechas importantes como la fundación del Colegio Isaac Rabin en 1999, la llegada del rabino Gustavo Kraselnik en el 2002 y la construcción del nuevo edificio en Costa del Este en el 2006, como hitos importantes en la cohesión y crecimiento de nuestra juventud y nuestras familias.

Actualmente, 235 familias son miembros de KSI. “Nuestra congregación ha aumentado su membresía gracias a familias que han emigrado principalmente de Suramérica; sin embargo, también hemos visto una especie de “baby boom” de nuestros miembros fundadores y niños del Colegio Isaac Rabin que atraen a sus padres hacia la congregación”, reconoció Moisés Abadi.

Ahora el reto es integrar a las nuevas familias que están llegando con las más antiguas para seguir creciendo juntos. “Me siento orgulloso y honrado de ser parte de nuestra congregación, nuestra forma de ser, la calidez y el dinamismo que nos caracterizan, de nuestro judaísmo y la diversidad de nuestra comunidad”, aseguró Moisés. “En los próximos 5 años estaremos aumentando las actividades según las edades de nuestra gente, veremos mejor integración y mejor sinergia entre el Colegio - Noar - KSI. Estoy seguro de que veremos fortalecida y con mayor autonomía las acciones para alcanzar nuestro proyecto KSI 2020”.

Reto Hermandad: Espacios para las más jóvenes y ambiciosos proyectos de tzedaká

La Hermandad KSI se fundó en 1932 bajo el liderazgo de Inez B. Fidanque. Desde entonces han pasado 83 años a través de los cuales el grupo se ha encargado de innumerables proyectos dentro y fuera de la congregación. Su actual presidenta, Rita de Sasso, trabaja para atraer a nuevas socias. “La vida ha cambiado drásticamente. Muchas mujeres jóvenes tienen carreras y trabajan fuera de sus casas y no disponen del tiempo para participar de nuestras actividades como lo hacían las mujeres antes.”

La Hermandad trabaja durante todo el año en interesantes proyectos de tzedaká. En el último año el grupo ha llegado a las montañas del Valle de Cañazas repartiendo colchones, a la

Cárcel de Mujeres donando aires acondicionados para un hermoso proyecto de resocialización, al Hogar Bolívar entregando artículos de aseo personal y cumpliendo con los ya tradicionales almuerzos a los invidentes del Salvation Army.

Otra de las iniciativas novedosas de este año fue la puesta en marcha del Proyecto Jalot, gracias al cual estamos preparando semanalmente panes de Shabat los cuales son entregados a domicilio. Es un proyecto que, más allá de las deliciosas jalot, nos llena de orgullo como congregación. “Creo que mi principal motivo de orgullo es que hemos podido sobrevivir todos estos años”, confesó Rita. “Estoy trabajando para lograr un cambio generacional dentro de pocos años. Que no seamos solo las ‘viejas’ que estamos en esto, sino las mujeres jóvenes con carreras y conocimientos más modernos.”

La Junta Directiva de la Hermandad no descansa: Tenemos cada mes un Shabat comunitario organizado por nosotras con el propósito de unir más a la familia de KSI e integrar a las nuevas familias que han llegado.

¿Alguna sorpresa que nos estén preparando? “Bueno, estamos trabajando en un proyecto de tzedaká especial que va a requerir del trabajo de todas las organizaciones que conforman el CJP, así que vamos a necesitar de mucho apoyo de todos nuestras socias”, adelantó la presidenta.

Reto CIR: Educación de calidad con identidad judía

El Colegio Isaac Rabin fue fundado en el año 1999 por miembros de la Congregación Kol Shearith Israel que estaban interesados en ofrecer a sus hijos una educación de alta calidad manteniendo nuestra identidad judía. Alan Perelis preside la Junta Directiva de la Fundación Isaac Rabin. “Estamos cumpliendo ya 16 años y tenemos 325 alumnos, que es prácticamente la capacidad máxima en este momento.” Del total de estudiantes, casi la mitad son miembros de nuestra comunidad o de las otras comunidades judías de Panamá, lo que se traduce en una integración interesante para nuestros estudiantes que se forman en un ambiente de respeto y pluralismo. “Creo que en el tiempo transcurrido hemos logrado cosas increíbles”, compartió Alan. “Estas cifras, que hoy nos parecen normales, eran inimaginables cuando iniciamos este proyecto.”

Hoy en día tanto la fundación como el personal administrativo y docente del colegio trabajan con metas claras: “Sostener los estándares académicos, la escala de valores trazada desde la fundación y la identidad judía abierta. En definitiva, sostener su ADN”, es lo más importante para su presidente.

¿Cuál es la satisfacción más grande? “Saber que la apuesta inicial no fue en vano. A veces, en la vida hay que soñar, y cuando amanece, ponerte a trabajar en el sueño, sin miedo y con cabeza”, concluye Alan Perelis.

Reto Noar: Avanzar en el proceso de maduración

Noar Panamá es el movimiento juvenil afiliado a Netzer Mundial (Noar Tzioni Reformi) de la comunidad Kol Shearith Israel, la cual organiza todos los sábados de 2:00 a 5:00 p.m. actividades para jóvenes de 5 a 16 años, en donde se transmiten temas como valores universales, valores comunitarios, vida y costumbres judías, Israel y más.

Su coordinador es Walter Melman, mejor conocido como Wally. “El estilo de educación que utilizamos es no formal; es decir, no hay libros ni tareas, sino experiencias como campamentos, juegos y actividades con mensajes y enseñanzas. Entre los valores que enseñamos se destacan el compañerismo, la honestidad, la responsabilidad social y el respeto, junto con valores judíos y conocimientos acerca del judaísmo e Israel.”

Actualmente hay un promedio de 50 niños participando semanalmente en Noar, aunque hay sábados que hemos tenido a 65 o 70 niños. Junto a ellos participan 11 madrijim y una coordinadora que trabajan voluntariamente planificando actividades divertidas pero con contenido, que contribuyan en la tarea de formar buenas personas. “Noar significa comprometerse a construir una garantía sólida para asegurar el crecimiento y la continuidad de la juventud comunitaria panameña.” Para Wally esta es la oportunidad para que nuestros janijim y madrijim se formen como personas críticas y pensantes y de esta manera se preparen para ser los futuros líderes de nuestra congregación.

Actualmente Noar trabaja en la formación de nuevas generaciones de madrijim. “Si logramos formar más madrijim con sentimiento de pertenencia a su comunidad, con ideales, con contenido y que estén orgullosos del trabajo que realizan, entonces Noar tendrá un futuro enorme. Por supuesto, de parte de las familias, el apoyo y la confianza depositada en nosotros es y será determinante, de todas maneras creo que cuando se hace un buen trabajo los niños solos vendrán a un lugar que considerarán único y propio”, concluyó Wally.

Reto Logia Carlos Zelenka: Una agenda repleta de actividades culturales y sociales

La Logia Carlos Zelenka busca enaltecer los valores culturales de nuestro pueblo, estimular el dialogo intercomunitario y el conocimiento cultural e intelectual en general. Su presidente es Gabriel Cohen-Henríquez. “La meta es desarrollar actividades

para la comunidad que faciliten la comprensión de las realidades del pueblo judío y estimulen el orgullo por nuestras tradiciones.” Actualmente la logia cuenta con unos 15 miembros activos pero la asistencia a las actividades se duplica. “Es un espacio que permite compartir intereses propios de nuestra comunidad relacionados con nuestras tradiciones, historia, cultura, nexos con Israel y la diversidad dentro de la religión”, explicó Gabriel. La Logia Carlos Zelenka trabaja para alcanzar más miembros comprometidos con la organización de actividades y en el desarrollo de nuevos vínculos con otros grupos y organismos dentro y fuera de la comunidad. ¡Pensando en el futuro!

Hoy en día las diferentes organizaciones que componen el Congreso Judío Panameño entienden que todavía hay mucho trabajo por hacer.

La presidenta de la Hermandad está muy consciente del potencial. “Es importante el Congreso Judío Panameño, este es el paraguas que nos une a todos.”

Su opinión es respaldada por el presidente de KSI. “El CJP nos ha llevado a una mayor coordinación y mejor comunicación entre las entidades que la conforman, tenemos más claro y trabajamos con mayor fluidez nuestras propuestas, planeamos mejor nuestras estrategias, además que representa al unísono nuestras declaraciones y opiniones hacia afuera de nuestra comunidad.”

Para Alan Perelis ese es precisamente el siguiente paso. “Me gustaría que en 5 años nuestros miembros conozcan, entiendan y valoren al CJP, sintiéndose orgullosos de pertenecer a una comunidad en crecimiento, debidamente organizada y representada.”

“Creo que el reto principal es instalar al CJP adentro y afuera de nuestra comunidad como la organización que nos representa. Debemos hacer un significativo esfuerzo para posicionar al CJP como la institución que aglutina a toda la comunidad judía progresista en Panamá”, reconoció el rabino Gustavo, quien considera que es responsabilidad de cada miembro de nuestras organizaciones estar informado de las actividades que se realizan, involucrarse en los proyectos y apoyar en su divulgación.

Un mensaje final del presidente del Congreso Judío Panameño: “Creo que es la suma de todas nuestras instituciones lo que realmente hace único a nuestro espacio comunitario. No siempre 1 + 1 es 2 y nosotros lo estamos demostrando”.

16

)“Creo que es la suma de todas nuestras instituciones lo que realmente hace único a nuestro espacio comunitario. No siempre 1 + 1 es 2 y nosotros lo estamos demostrando.”

Reto KSI: Consolidar crecimiento e integrar a los nuevos miembros

La Congregación Kol Shearith Israel fue fundada hace 139 años; fue la primera congregación judía de Panamá integrada por familias hispano-portuguesas que emigraron y se instalaron en el país. “En los últimos 15 años nos hemos consolidado como centro comunitario”, aseguró su presidente Moisés Abadi, quien tiene muy presente fechas importantes como la fundación del Colegio Isaac Rabin en 1999, la llegada del rabino Gustavo Kraselnik en el 2002 y la construcción del nuevo edificio en Costa del Este en el 2006, como hitos importantes en la cohesión y crecimiento de nuestra juventud y nuestras familias.

Actualmente, 235 familias son miembros de KSI. “Nuestra congregación ha aumentado su membresía gracias a familias que han emigrado principalmente de Suramérica; sin embargo, también hemos visto una especie de “baby boom” de nuestros miembros fundadores y niños del Colegio Isaac Rabin que atraen a sus padres hacia la congregación”, reconoció Moisés Abadi.

Ahora el reto es integrar a las nuevas familias que están llegando con las más antiguas para seguir creciendo juntos. “Me siento orgulloso y honrado de ser parte de nuestra congregación, nuestra forma de ser, la calidez y el dinamismo que nos caracterizan, de nuestro judaísmo y la diversidad de nuestra comunidad”, aseguró Moisés. “En los próximos 5 años estaremos aumentando las actividades según las edades de nuestra gente, veremos mejor integración y mejor sinergia entre el Colegio - Noar - KSI. Estoy seguro de que veremos fortalecida y con mayor autonomía las acciones para alcanzar nuestro proyecto KSI 2020”.

Reto Hermandad: Espacios para las más jóvenes y ambiciosos proyectos de tzedaká

La Hermandad KSI se fundó en 1932 bajo el liderazgo de Inez B. Fidanque. Desde entonces han pasado 83 años a través de los cuales el grupo se ha encargado de innumerables proyectos dentro y fuera de la congregación. Su actual presidenta, Rita de Sasso, trabaja para atraer a nuevas socias. “La vida ha cambiado drásticamente. Muchas mujeres jóvenes tienen carreras y trabajan fuera de sus casas y no disponen del tiempo para participar de nuestras actividades como lo hacían las mujeres antes.”

La Hermandad trabaja durante todo el año en interesantes proyectos de tzedaká. En el último año el grupo ha llegado a las montañas del Valle de Cañazas repartiendo colchones, a la

Cárcel de Mujeres donando aires acondicionados para un hermoso proyecto de resocialización, al Hogar Bolívar entregando artículos de aseo personal y cumpliendo con los ya tradicionales almuerzos a los invidentes del Salvation Army.

Otra de las iniciativas novedosas de este año fue la puesta en marcha del Proyecto Jalot, gracias al cual estamos preparando semanalmente panes de Shabat los cuales son entregados a domicilio. Es un proyecto que, más allá de las deliciosas jalot, nos llena de orgullo como congregación. “Creo que mi principal motivo de orgullo es que hemos podido sobrevivir todos estos años”, confesó Rita. “Estoy trabajando para lograr un cambio generacional dentro de pocos años. Que no seamos solo las ‘viejas’ que estamos en esto, sino las mujeres jóvenes con carreras y conocimientos más modernos.”

La Junta Directiva de la Hermandad no descansa: Tenemos cada mes un Shabat comunitario organizado por nosotras con el propósito de unir más a la familia de KSI e integrar a las nuevas familias que han llegado.

¿Alguna sorpresa que nos estén preparando? “Bueno, estamos trabajando en un proyecto de tzedaká especial que va a requerir del trabajo de todas las organizaciones que conforman el CJP, así que vamos a necesitar de mucho apoyo de todos nuestras socias”, adelantó la presidenta.

Reto CIR: Educación de calidad con identidad judía

El Colegio Isaac Rabin fue fundado en el año 1999 por miembros de la Congregación Kol Shearith Israel que estaban interesados en ofrecer a sus hijos una educación de alta calidad manteniendo nuestra identidad judía. Alan Perelis preside la Junta Directiva de la Fundación Isaac Rabin. “Estamos cumpliendo ya 16 años y tenemos 325 alumnos, que es prácticamente la capacidad máxima en este momento.” Del total de estudiantes, casi la mitad son miembros de nuestra comunidad o de las otras comunidades judías de Panamá, lo que se traduce en una integración interesante para nuestros estudiantes que se forman en un ambiente de respeto y pluralismo. “Creo que en el tiempo transcurrido hemos logrado cosas increíbles”, compartió Alan. “Estas cifras, que hoy nos parecen normales, eran inimaginables cuando iniciamos este proyecto.”

Hoy en día tanto la fundación como el personal administrativo y docente del colegio trabajan con metas claras: “Sostener los estándares académicos, la escala de valores trazada desde la fundación y la identidad judía abierta. En definitiva, sostener su ADN”, es lo más importante para su presidente.

BOLETÍN KSI 17

¿Cuál es la satisfacción más grande? “Saber que la apuesta inicial no fue en vano. A veces, en la vida hay que soñar, y cuando amanece, ponerte a trabajar en el sueño, sin miedo y con cabeza”, concluye Alan Perelis.

Reto Noar: Avanzar en el proceso de maduración

Noar Panamá es el movimiento juvenil afiliado a Netzer Mundial (Noar Tzioni Reformi) de la comunidad Kol Shearith Israel, la cual organiza todos los sábados de 2:00 a 5:00 p.m. actividades para jóvenes de 5 a 16 años, en donde se transmiten temas como valores universales, valores comunitarios, vida y costumbres judías, Israel y más.

Su coordinador es Walter Melman, mejor conocido como Wally. “El estilo de educación que utilizamos es no formal; es decir, no hay libros ni tareas, sino experiencias como campamentos, juegos y actividades con mensajes y enseñanzas. Entre los valores que enseñamos se destacan el compañerismo, la honestidad, la responsabilidad social y el respeto, junto con valores judíos y conocimientos acerca del judaísmo e Israel.”

Actualmente hay un promedio de 50 niños participando semanalmente en Noar, aunque hay sábados que hemos tenido a 65 o 70 niños. Junto a ellos participan 11 madrijim y una coordinadora que trabajan voluntariamente planificando actividades divertidas pero con contenido, que contribuyan en la tarea de formar buenas personas. “Noar significa comprometerse a construir una garantía sólida para asegurar el crecimiento y la continuidad de la juventud comunitaria panameña.” Para Wally esta es la oportunidad para que nuestros janijim y madrijim se formen como personas críticas y pensantes y de esta manera se preparen para ser los futuros líderes de nuestra congregación.

Actualmente Noar trabaja en la formación de nuevas generaciones de madrijim. “Si logramos formar más madrijim con sentimiento de pertenencia a su comunidad, con ideales, con contenido y que estén orgullosos del trabajo que realizan, entonces Noar tendrá un futuro enorme. Por supuesto, de parte de las familias, el apoyo y la confianza depositada en nosotros es y será determinante, de todas maneras creo que cuando se hace un buen trabajo los niños solos vendrán a un lugar que considerarán único y propio”, concluyó Wally.

Reto Logia Carlos Zelenka: Una agenda repleta de actividades culturales y sociales

La Logia Carlos Zelenka busca enaltecer los valores culturales de nuestro pueblo, estimular el dialogo intercomunitario y el conocimiento cultural e intelectual en general. Su presidente es Gabriel Cohen-Henríquez. “La meta es desarrollar actividades

para la comunidad que faciliten la comprensión de las realidades del pueblo judío y estimulen el orgullo por nuestras tradiciones.” Actualmente la logia cuenta con unos 15 miembros activos pero la asistencia a las actividades se duplica. “Es un espacio que permite compartir intereses propios de nuestra comunidad relacionados con nuestras tradiciones, historia, cultura, nexos con Israel y la diversidad dentro de la religión”, explicó Gabriel. La Logia Carlos Zelenka trabaja para alcanzar más miembros comprometidos con la organización de actividades y en el desarrollo de nuevos vínculos con otros grupos y organismos dentro y fuera de la comunidad. ¡Pensando en el futuro!

Hoy en día las diferentes organizaciones que componen el Congreso Judío Panameño entienden que todavía hay mucho trabajo por hacer.

La presidenta de la Hermandad está muy consciente del potencial. “Es importante el Congreso Judío Panameño, este es el paraguas que nos une a todos.”

Su opinión es respaldada por el presidente de KSI. “El CJP nos ha llevado a una mayor coordinación y mejor comunicación entre las entidades que la conforman, tenemos más claro y trabajamos con mayor fluidez nuestras propuestas, planeamos mejor nuestras estrategias, además que representa al unísono nuestras declaraciones y opiniones hacia afuera de nuestra comunidad.”

Para Alan Perelis ese es precisamente el siguiente paso. “Me gustaría que en 5 años nuestros miembros conozcan, entiendan y valoren al CJP, sintiéndose orgullosos de pertenecer a una comunidad en crecimiento, debidamente organizada y representada.”

“Creo que el reto principal es instalar al CJP adentro y afuera de nuestra comunidad como la organización que nos representa. Debemos hacer un significativo esfuerzo para posicionar al CJP como la institución que aglutina a toda la comunidad judía progresista en Panamá”, reconoció el rabino Gustavo, quien considera que es responsabilidad de cada miembro de nuestras organizaciones estar informado de las actividades que se realizan, involucrarse en los proyectos y apoyar en su divulgación.

Un mensaje final del presidente del Congreso Judío Panameño: “Creo que es la suma de todas nuestras instituciones lo que realmente hace único a nuestro espacio comunitario. No siempre 1 + 1 es 2 y nosotros lo estamos demostrando”.

18

mundial

congresojudío

Una delegación del Congreso Judío Mundial visitó nuestro país y desarrolló una intensa agenda. Esta estuvo compuesta por Robert Singer, CEO del Congreso Judío Mundial, Claudio Epelman, director ejecutivo del Congreso Judío Latinoamericano y Verónica Machtey, directora de Proyectos Estratégicos del Congreso Judío Latinoamericano.

La serie de visitas incluyó un encuentro con Monseñor José Domingo Ulloa, arzobispo de Panamá; una reunión con

Milton Henríquez, ministro de Gobierno de la República de Panamá y una cena con dirigentes del Congreso Judío Panameño, de KSI y del Colegio Isaac Rabin.

También fueron recibidos por la canciller y vicepresidenta de Panamá Isabel de Saint-Malo de Alvarado. El rabino Gustavo Kraselnik, en su carácter de director ejecutivo del Congreso Judío Panameño, participó de las reuniones junto a Alan Perelis, presidente del CJP y Moisés Abadi, presidente de KSI.

VISITA DEL

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

MRiscal_RevKSI.pdf 1 07/22/15 11:09

Alan Perelis, presidente del Congreso Judío Panameño, el

rabino Gustavo Kraselnik y varios miembros de nuestra

comunidad asistieron al acto realizado en la Plaza de

Francia, organizado por el Consejo Nacional de Periodismo

(CNP) y la embajada de Francia, para conmemorar a las

víctimas de los atentados en Charlie Hebdo en París y

mostrar su apoyo a la libertad de expresión, a la libertad de

prensa y reiterar el rechazo de la violencia y del terrorismo.

El evento contó con la participación de las más altas

autoridades panameñas como el presidente de la República

de Panamá, Juan Carlos Varela, la vicepresidenta Isabel de

Saint-Malo de Alvarado, el presidente de la Asamblea

Nacional, Adolfo Valderrama y el presidente de la Corte

Suprema de Justicia, José Ayú Prado.

20

franciaCOMUNIDAD JUDÍA DE PANAMÁSE SOLIDARIZA CON

embajadora

22

Miembros del Congreso Judío Panameño recibieron en Kol Shearith Israel al Dr. Jorge Schulman, director adjunto del Joint para América Latina, y a Pablo Weinsteiner, director del JDC para América Latina (NY).

La importancia y el rol del Joint en el crecimiento de las instituciones del Congreso Judío Panameño, el presente comunitario y las problemáticas y necesidades actuales de nuestra congregación, fueron algunos de los temas tratados durante este tan valioso encuentro para el futuro de nuestra comunidad.

El presidente del Congreso Judío Panameño, Alan Perelis y el presidente de Kol Shearith Israel, Moisés Abadi, ofrecieron un almuerzo a la nueva embajadora de Panamá en Israel, Adis Urieta.

En el encuentro se exploraron ideas para desarrollar juntos nuevos proyectos que promuevan el intercambio educativo, tecnológico y cultural entre ambos países.

Adis Urieta es una reconocida periodista panameña, especializada en el tema del Medio Oriente. Como reportera e investigadora ha recorrido las zonas de conflicto desde donde ha sido corresponsal para diferentes medios internacionales y panameños.

Las organizaciones que conforman el Congreso Judío Panameño felicitan a la nueva embajadora Adis Urieta y le desean éxitos en los proyectos que desarrolle.

jointREUNIÓN CON EL

NUEVA

DE PANAMÁ EN ISRAEL

BOLETÍN KSI 23

violinsEl Congreso Judío Panameño y la embajada de la República Federal de Alemania, con el apoyo del Tribunal Electoral, organizaron una velada especial: La reproducción digital del concierto Violins of Hope, una presentación de la Filarmónica de Berlín utilizando violines que habían sido propiedad de víctimas del Holocausto.

“Hay una historia detrás de cada instrumento; esta debe ser música de esperanza”, dijo el embajador Hermann Sausen al dar la bienvenida.

Este proyecto fue realizado en Berlín en el septuagésimo aniversario de la liberación de Auschwitz, gracias al fabricante y restaurador israelí de violines, Ammon Weinstein, quien por años ha coleccionado y restaurado estos instrumentos.

“La relación forjada a partir de la Shoá por David Ben Gurion y Konrad Adenauer es un ejemplo poco visto en el campo de las relaciones internacionales, ya que la misma estuvo basada en valores compartidos y no en intereses circunstanciales. Sigamos, ambos pueblos, consolidando esta relación para que la misma sirva como ejemplo de perdón y reconciliación en tiempos tan convulsionados como los nuestros”, dijo el presidente del Congreso Judío Panameño, Alan Perelis.

Durante el evento se presentaron ocho piezas del concierto, que incluyó hermosas melodías como el Kol Nidrei y Avinu Malkeinu. También fueron muy aplaudidos los estudiantes de violín y viola de la Orquesta Sinfónica del Colegio Isaac Rabin, quienes hicieron una presentación dirigida por el profesor Carlos Mata.

La noche terminó con una oración por las víctimas del Holocausto y una reflexión del rabino Gustavo Kraselnik “que eventos como este sirvan para renovar nuestro compromiso con nuestra historia y que el amor pueda borrar hasta los más horribles episodios que nos haya tocado vivir”.

EMOTIVO CONCIERTO

of hope

))

24

DAMASDORADAS

HONRAR, HONRA:HOMENAJE A NUESTRAS

El 28 de diciembre de 2014 nuestro salón comunitario se vistió de gala para honrar a once mujeres de nuestra Hermandad que nos guiaron, enseñaron y que la han mantenido unida y vibrante por muchos años, algunas desde sus inicios en 1932.

El evento se convirtió en una gran fiesta con la participación de más de 200 familiares y amigos de las homenajeadas.

Estas mujeres son ejemplos de vida para nuestras futuras generaciones.

De su nativa Texas vino a Panamá en los años 30 donde conoció y se casó con Henry Fidanque. Aceptó ser la segunda presidenta de la Hermandad en 1945 a insistencia de su suegra y fundadora, Inez B. Fidanque. A sus 99 años todavía está presente en todas

nuestras actividades y su liderazgo se siente en nuestras reuniones.

Adelaide G. Fidanque

Es socia fundadora de la Hermandad KSI. Siempre estuvo muy activa en todas nuestras actividades. Se dedicó en cuerpo y alma a su hijo Quique. Su dulzura y buen humor

atrae a familiares y amigos por igual.

Anita Pereira de Ramírez

Se caracteriza por sus profundos sentimientos y elevados valores: Generosa, cariñosa, siempre elegante, muy sociable y con un excelente sentido del humor. Al igual que su suegra Inez y su cuñada Adelaide, fue presidenta de la Hermandad y aún se mantiene

activa en sus reuniones y actividades.

Connie Cardoze de Fidanque

Alegre, coqueta, optimista y dinámica. Llegó a Panamá como refugiada de la Europa nazi y a pesar de las vicisitudes que ha superado, su actitud hacia la vida es contagiosa. Ha sido nombrada Socia del Año por el Club Soroptimista Internacional de Panamá, por

el Comité de Valores Cívicos y Morales de los Clubes Cívicos de Panamá, entre otros.

Gerta Stern

Por Rita Sasso y Patricia Maduro

BOLETÍN KSI 25

Fue presidenta de la Hermandad en 1957 a la misma vez que su esposo Donald era presidente de KSI. Bajo su presidencia se publicó el famoso Cook Book de KSI, “the green book”, un clásico aún presente en muchas de nuestras cocinas. Es sin duda una “lady” inglesa, donde nació, con un gran corazón. Su atención a la perfección y su humor inglés la distinguen.

Gloria De Leon de Halman

Una gran dama dedicada a su familia. De joven le encantaban los deportes y representó a Panamá en el equipo de básquet en los Juegos Centroamericanos y del Caribe. Siempre recordamos el sabor de sus dulces de coco y café.

Lois Sasso de Maduro

Fue presidenta de la Hermandad en 1951. Participó junto a su esposo del trabajo comunitario en B´nai B’rith, KSI, el Instituto Alberto Einstein y el Consejo Comunitario Hebreo de Panamá. Los Shabatot de Lotte son famosos. Allí se agrupa gente de todas partes.

Lotte Lewie de Zelenka

Llegó a Panamá en 1981 con su esposo Alexandre Granat quien fue rabino de la Congregación hasta su fallecimiento en 1995. Sus obras de teatro para niños son muy recordadas. Una mujer intelectual, escribió un libro sobre sus experiencias durante la Shoá y muchos artículos para la prensa local; también compartió sus experiencias en escuelas locales. La distingue su amor por la música; fue profesora de canto y de piano.

Marianne Reiszman de Granat

Stella y su hermana Dorothy fueron durante años pilares en la administración de la Hermandad y de Kol Shearith Israel. Su simpatía, su nobleza y sencillez, siempre sin perder su glamour, atraen a todos quienes la conocemos.

Stella Lindo de Oller

“Tica” de nacimiento aunque con más de 60 años de vivir en Panamá, fue presidenta de la Hermandad en 1989, durante los traumáticos meses del final de la era militar y la invasión estadounidense. Junto a su querida hermana Sarita Henríquez z”l, lideraron proyectos comunitarios que mantuvieron a la hermandad muy activa. Siempre dulce, tierna y con mucha paciencia, ha dedicado su vida a su familia.

Vera Sasso de Osorio

Vino a Kol Shearith Israel de Colón junto a su amiga Vera Osorio. Inteligente, sociable, extrovertida y segura de si misma, durante años participó en todas las actividades de la Hermandad.

Vilma Salas

26

De pie: Gina Abadi, Lotte Zelenka, Patricia Maduro, Sherrie Maduro, Rita Sasso, Silvia Robles, Viviane Hassine, Mercedes Fux,

Connie Fidanque, Adelaide Fidanque y Gerta Stern.Sentadas: Lois Maduro, Gloria Halman, Vera Osorio y Stella Oller.

Homenajeadas y presidentasde la Hermandad KSI( )

BOLETÍN KSI 27

28

saritaEN HONOR A MI ABUELA

Por el rabino David Cohen-Henríquez

henríquez z”l

Todos aquellos que conocieron a mi abuela Sarita sabrán que una de sus pasiones era la lotería. De hecho, creo que aprendí los números con ella cuando era muy pequeño. Me sentaba en su regazo y juntos “remábamos” los números. ¡El 6! ¡El 11 de David! ¡CONDENADO NÚMERO!

Hoy me decía mi suegro “todos eventualmente tenemos que presentar nuestros papeles allá arriba”. Me imagino a mi abuela parada en una fila diciendo “¡Cómo demora!” Pero no se preocupen, sus credenciales de seguro le darán paso expedito a la entrada en el cielo donde encontrará reposo eterno.

Una mujer de valor, manejaba las cuentas de los negocios, manejaba su hogar, varias veces presidenta de la Hermandad de la sinagoga, y principalmente, su mayor rol como venerable esposa, querida madre, amada hermana y adorada abuela.

Dicen que detrás de cada gran hombre hay una gran mujer. En el caso de mis abuelos, no diría que estaba detrás, sino que al lado uno del otro, ambos grandes figuras dedicadas a la sociedad.

Madre de 5 hijos, artistas, médico y figuras políticas, todos reflejos de una buena guía materna. No muchos saben, pero el don de poder hablar en público que tenemos casi todos los miembros de

mi familia proviene de ella. Mi abuela podía improvisar cualquier tipo de discurso y lograba cautivar a su audiencia.

Mi abuela fue una mujer que disfrutaba la vida. Algo que me impresionó mucho desde muy chico era ver como a pesar de ser sorda bailaba al ritmo de la música. Ya mayor podía tener muchos achaques, pero cuando había música no paraba de bailar. De hecho, en nuestra boda, los abuelos fueron de los últimos en irse de la fiesta.

Gracias Anmamá por enseñarnos el apetito por la vida y saber disfrutarla. Gracias por enseñarnos que la vida hay que bailarla aún cuando no podemos escuchar la música. Solo hay que saber sentirla y dejar que tus pasos te guíen.

Gracias a la lotería de la vida, que entre todas las millones de posibilidades el destino me dio la oportunidad de ganar el premio mayor con una abuela como Sarita Henríquez.

Gracias a todos por estar aquí recordando la vida de esta gran mujer. A nuestros familiares, amigos, y todos aquellos que dedicaron su vida para trabajar por y para ella. En nombre de toda la familia les agradecemos que hayan venido a rendirle honor en este momento tan difícil como lo es su partida.

Que su alma esté unida al lazo de la vida.

)

30

Por Alexandra Ciniglio

jalot:MOTIVO DE ORGULLOPARA LA FAMILIA DE KSI

Entrega a domicilio: un factor diferenciador

El proyecto Jalot es una realidad gracias a un grupo de voluntarias que por meses trabajaron hasta lograr un pan de excelente calidad.

Para el rabino Kraselnik fue una experiencia muy linda. “En el grupo de voluntarias se amalgamaron personas de mucha trayectoria en la vida comunitaria y otras recién llegadas. Gente con más experiencia y otras dando sus primeros pasos. Cada una asumió una tarea y lo hizo de forma responsable de tal forma que el proyecto se hizo realidad manteniendo el ideal de ser una propuesta de calidad y para toda la comunidad”.

El grupo decidió que más allá de una excelente receta necesitábamos diferenciarnos; fue así como surgió la idea de ofrecer el servicio de entrega a domicilio. “La comodidad de poder recibir el pan en tu casa cada viernes, sin necesidad de salir a enfrentar el terrible tráfico de nuestra ciudad y los problemas de estacionamiento”, comenta Carmen Henríquez, quien participó activamente tanto en la cocina como en la búsqueda del mejor sistema de entrega.

Mariana Fryda está orgullosa de ver cómo vencimos los obstáculos y feliz de haber participado, “principalmente por ser un proyecto comunitario que a mi forma de ver se presentará cada viernes en la mesa de los participantes y que a final de cuentas es una actividad que lleva a pertenecer a la comunidad como todas las otras actividades que se realizan en KSI”.

Hace unos años surgió la idea de hacer nuestras propias jalot para Shabat; se hizo un concurso y escogimos la receta de Maribel Spielberg como la ganadora. Desde entonces, han pasado muchas, pero muchas horas de trabajo y esfuerzo, pero hoy podemos decir con orgullo que esa idea ya es una exitosa realidad.

“El proyecto Jalot es sumamente importante por varias razones”, explica el rabino Gustavo Kraselnik. “Una, porque hace realidad un anhelo de hace varios años de poder producir jalot de calidad en nuestra congregación; dos, porque es el fruto del esfuerzo de un grupo de voluntarias muy comprometidas; tres, porque activa la cocina de KSI que tiene mucho potencial; y cuatro, porque reafirma nuestra misión como congregación de apoyar a nuestros miembros en el enriquecimiento de su vida judía”.

Dayra Bern dirigió el equipo de voluntarias que trabajó para llevar adelante el proyecto y, aunque reconoce que no fue fácil, hoy se siente satisfecha con los resultados. “Es como ver un bebé nacer: primero te haces a la idea de que estás embarcada en el proyecto, luego no te das cuenta y ya tienes las máquinas y los ingredientes en la cocina y sabes que cuentas con el apoyo de todos para ver crecer a tu bebé. El apoyo de la congregación y sus palabras de aliento te llenan de satisfacción”, asegura Dayra.

¡El trabajo no termina!

Para el grupo de voluntarias el trabajo solo empieza. “Cada jueves la supervisión de la calidad está en manos de alguna de las integrantes de la comisión de Jalot y nos hemos preparado con un manual de instrucciones para asegurarnos de seguir correctamente cada paso cada día de horneado, cuidando todos los detalles necesarios”, asegura Dayra Bern.

Para el proyecto se ha contratado un panadero profesional, cuenta Maribel Spielberg, ganadora del concurso con el que comenzó el proyecto. “Me siento muy orgullosa; todos los jueves organizo los utensilios y los ingredientes que se usarán en la cocina. Estoy siempre pendiente del control de calidad.”

“Parte de los esfuerzos logísticos previos y el establecimiento del protocolo de elaboración de las jalot implicaron esfuerzos y compromisos puntuales en la cocina y en el equipo de voluntarias que acompañan la labor del panadero para garantizar la kashrut del pan”, recuerda el rabino Kraselnik. “La calidad de la jalá, su certificación y el ser un proyecto comunitario constituyen la clave del éxito de esta estupenda iniciativa”, reconoce.

¿Jalot es solo el comienzo?

“Por supuesto”, no duda en responder Dayra Bern. “Esperamos poder brindar pasteles, empanadas, masa para pizzas y suplir de algunas comidas para los eventos de KSI.”

“Se podría decir que hasta ahora la cocina de KSI era de los sectores con menor uso de la congregación”, explica el rabino. “Esta iniciativa es la punta de lanza. Si funciona bien, estaremos en condiciones de ofrecer otros servicios y productos a nuestra gente.”

Y es que más allá del delicioso pan que ya estamos ofreciendo, el proyecto Jalot refuerza nuestra identidad, nos llena de orgullo y es un paso importante en nuestra vida comunitaria, del cual todos estamos orgullosos.

BOLETÍN KSI 31

Entrega a domicilio: un factor diferenciador

El proyecto Jalot es una realidad gracias a un grupo de voluntarias que por meses trabajaron hasta lograr un pan de excelente calidad.

Para el rabino Kraselnik fue una experiencia muy linda. “En el grupo de voluntarias se amalgamaron personas de mucha trayectoria en la vida comunitaria y otras recién llegadas. Gente con más experiencia y otras dando sus primeros pasos. Cada una asumió una tarea y lo hizo de forma responsable de tal forma que el proyecto se hizo realidad manteniendo el ideal de ser una propuesta de calidad y para toda la comunidad”.

El grupo decidió que más allá de una excelente receta necesitábamos diferenciarnos; fue así como surgió la idea de ofrecer el servicio de entrega a domicilio. “La comodidad de poder recibir el pan en tu casa cada viernes, sin necesidad de salir a enfrentar el terrible tráfico de nuestra ciudad y los problemas de estacionamiento”, comenta Carmen Henríquez, quien participó activamente tanto en la cocina como en la búsqueda del mejor sistema de entrega.

Mariana Fryda está orgullosa de ver cómo vencimos los obstáculos y feliz de haber participado, “principalmente por ser un proyecto comunitario que a mi forma de ver se presentará cada viernes en la mesa de los participantes y que a final de cuentas es una actividad que lleva a pertenecer a la comunidad como todas las otras actividades que se realizan en KSI”.

“Una de nuestras metas como comunidad es ser judaicamente autosuficientes; es decir, proveer a nuestra membresía de todo aquello que necesita para llevar adelante su vida judía en plenitud. Cada nueva propuesta que apunte en esa dirección nos llena de satisfacción y alegría porque vemos realizada nuestra misión. Imagino el orgullo de nuestra gente de poner en su mesa de Shabat las jalot hechas en KSI.”

Dayra Bern Alexandra Henriquez

Maribel Spielberg Carmen Henriquez

Vivian Hassine Elena Friedman

Thelma Sherman Shayna Hodes

Mariana Fryda

Rabino Gustavo Kraselnik ( )

(

¡El trabajo no termina!

Para el grupo de voluntarias el trabajo solo empieza. “Cada jueves la supervisión de la calidad está en manos de alguna de las integrantes de la comisión de Jalot y nos hemos preparado con un manual de instrucciones para asegurarnos de seguir correctamente cada paso cada día de horneado, cuidando todos los detalles necesarios”, asegura Dayra Bern.

Para el proyecto se ha contratado un panadero profesional, cuenta Maribel Spielberg, ganadora del concurso con el que comenzó el proyecto. “Me siento muy orgullosa; todos los jueves organizo los utensilios y los ingredientes que se usarán en la cocina. Estoy siempre pendiente del control de calidad.”

“Parte de los esfuerzos logísticos previos y el establecimiento del protocolo de elaboración de las jalot implicaron esfuerzos y compromisos puntuales en la cocina y en el equipo de voluntarias que acompañan la labor del panadero para garantizar la kashrut del pan”, recuerda el rabino Kraselnik. “La calidad de la jalá, su certificación y el ser un proyecto comunitario constituyen la clave del éxito de esta estupenda iniciativa”, reconoce.

¿Jalot es solo el comienzo?

“Por supuesto”, no duda en responder Dayra Bern. “Esperamos poder brindar pasteles, empanadas, masa para pizzas y suplir de algunas comidas para los eventos de KSI.”

“Se podría decir que hasta ahora la cocina de KSI era de los sectores con menor uso de la congregación”, explica el rabino. “Esta iniciativa es la punta de lanza. Si funciona bien, estaremos en condiciones de ofrecer otros servicios y productos a nuestra gente.”

Y es que más allá del delicioso pan que ya estamos ofreciendo, el proyecto Jalot refuerza nuestra identidad, nos llena de orgullo y es un paso importante en nuestra vida comunitaria, del cual todos estamos orgullosos.

COMITÉ DE VOLUNTARIAS

amelie

32

Como todos los años, la Hermandad KSI compartió con los invidentes del Instituto Amelie de Castro del Salvation Army. El tradicional almuerzo de Navidad es una iniciativa de la socia Gloria Halman.

Este año las socias y sus familias pudieron compartir unas horas de alegría llevando un delicioso almuerzo y algunos obsequios que disfrutaron en medio de canciones y emotivas palabras.

El Instituto lleva el nombre de Amelie de Castro, una de las fundadoras de la Hermandad quien, a pesar de que perdió la visión siendo muy joven, siempre mantuvo su espíritu luchador. Ella aprendió a utilizar el sistema “braille” y se convirtió en maestra transformando las vidas de otros invidentes.

Las damas de la Hermandad visitaron el Hogar Bolívar de Ancianos para entregar las donaciones recolectadas a través de la campaña de tzedaká que se realizó entre los miembros de la congregación.

Clarisa Ávila recibió la donación en nombre de Sor Isabel, directora del hogar que tiene 130 años de fundado. Visiblemente emocionada, Clarisa nos agradeció en nombre de los 200 abuelitos que actualmente viven en el lugar. "Ellos no pueden creer que gente que no los conoce piensen en ellos y en sus necesidades", comentó.

Fueron decenas de cajas con artículos de aseo personal, pañales para adultos, jabón de lavar y dos equipos de respiración asistida (concentradoras de oxígeno) que recibieron en nombre de la Congregación Kol Shearith Israel.

Agradecemos a todas las personas que donaron dinero y productos y a quienes brindaron de su tiempo para hacer llegar estas donaciones al Hogar Bolívar.

Más allá de las donaciones, que de seguro son de gran utilidad, fue muy emotivo poder compartir con los abuelitos que disfrutaron de un rato de compañía, conversaciones y risas. Seguro volveremos para seguir ayudándoles.

hogarVISITA AL

UN ALEGRE ALMUERZOEN EL INSTITUTO

castro

bolívar

de

BOLETÍN KSI 33

kunaAYUDA A ESCUELITA DE

EN CERRO PATACÓN

Miembros de nuestra congregación entregaron las donaciones recibidas durante la campaña de Purim para ayudar a la escuelita “Centinelas del Futuro” de Kuna Nega, en Cerro Patacón, donde fuimos recibidos con gran alegría y agradecimiento por las maestras Rubiela Ramos, Josefina Peña y Yeorgina Castro y 130 niños de entre 4 y 6 años. La donación incluyó una gran cantidad de útiles escolares, una computadora e impresora y gran variedad de juguetes.

Más allá de las donaciones, que seguro serán de gran utilidad, fue muy emotivo poder compartir con los niños y disfrutar de su compañía con conversaciones y risas. Estuvieron presentes Ruthy Kraselnik, Gloria Menasche, Maribel Spielberg y Walter Melman.

Agradecemos a todas las personas que donaron dinero y productos y a quienes brindaron de su tiempo para hacer llegar estas donaciones.

nega

La presidenta de la Hermandad, Rita Sasso, y miembros de su Junta Directiva visitaron la Presidencia de la República junto a Mónica Rozenbaum, presidenta regional para América Latina del International Council of Jewish Women. El grupo tuvo la oportunidad de saludar al presidente de la República, Juan Carlos Varela y conversar sobre algunos proyectos de ayuda social.

La visita guiada comenzó en el patio interno junto a la emblemática fuente y columnas decoradas con conchas de nácar, donde se pasean las hermosas garzas. El recorrido por el edificio, construido en 1673, continuó por el Salón Paz, donde se han firmado múltiples acuerdos para resolver conflictos; el Salón Amarillo, testigo de actos protocolares; el Salón de Los Tamarindos; el comedor presidencial, bellamente decorado por los espectaculares murales del maestro Roberto Lewis; y el Patio Andaluz, que refleja la tradición española dentro de la arquitectura del edificio.

La visita guiada fue organizada para atender a la señora Rozenbaum cuya organización, fundada en 1912, representa a mujeres judías y organizaciones de mujeres en 43 países y que tiene estatus consultivo en las Naciones Unidas como una organización no gubernamental.

34

palacioHERMANDAD KSI VISITA EL

garzasde las

Miembros de la Junta Directiva de la Hermandad Kol Shearith Israel visitaron el Centro Femenino de Rehabilitación para entregar la donación de dos aires acondicionados, como parte del apoyo al programa de resocialización que se realiza en el lugar.

El grupo, liderado por la presidenta Rita Sasso, tuvo la oportunidad de conversar con las privadas de libertad quienes agradecieron la donación y contaron emocionadas algunas anécdotas del trabajo que realizan en el centro.

La donación beneficia directamente al programa “Mi voz para tus ojos”, a través del cual las privadas de libertad son capacitadas en lectura y locución para convertirse en narradoras profesionales de cuentos, que luego son grabados en audio y distribuidos en todo el país entre personas con discapacidad auditiva.

La directora del proyecto, Natividad Jaén, agradeció la donación en nombre del sistema penitenciario y especialmente de las privadas de libertad, quienes ahora tendrán un espacio mucho más cómodo donde trabajar.

La Hermandad KSI sigue trabajando con mucho entusiasmo para canalizar ayuda de la congregación a quienes lo necesiten.

BOLETÍN KSI 35

cárcelHERMANDAD KSI APOYA PROGRAMADE RESOCIALIZACIÓN EN LA

mujeresde

36

Recientemente se realizó el primer curso de masaje infantil en KSI. Fue una experiencia maravillosa de contacto nutritivo. Fueron encuentros llenos de risas, llantos, juegos, ternura, abrazos, expectativas, preguntas, intercambios y mucho amor entre padres y sus bebés. Agradezco profundamente a los padres por su entrega y compromiso.

Las palabras masaje infantil engloban una serie de técnicas de tacto, voz y mirada que se van entrelazando, creando una estructura que aporta grandes beneficios tanto a los padres, a las madres y a sus bebés. Estos beneficios no se quedan tan solo en el ámbito fisiológico, sino que llegan más allá, donde las fibras sensibles del sistema emocional son estimuladas y fortalecidas para crear un marco de confianza, seguridad, aceptación y respeto.

Prontamente estaremos organizando otros cursos para padres con bebés hasta los 12 meses, cualquiera que sea su condición: Bebés nacidos a término, prematuros, de acogida, adoptados y/o con necesidades especiales. ¡Los esperamos!

bebés) )TALLER DE MASAJES PARA

Por Virginia Latouche de Levy

Por Amírah Deutsch

A lo lejos se escuchan voces de mujeres que conversan animadamente desde la cocina. Responden sonreídas a una voz que las dirige, y en el ambiente el aroma de su trabajo arropa el lugar impregnándolo de amor y tradición.

Corren los días de Kislev y todo el que entra en el recinto sabe que pronto saldrán de los fogones algunas delicias que rodean la celebración de Janucá.

Lo mismo en Purim y en Pésaj; es en la cocina donde las tradiciones se pasan a manos de hijas, sobrinas y nietas, protegidas en los secretos de las recetas de familia.

Algo distinto ocurre en esta historia, y es que esas mujeres se han reunido en la cocina de KSI para aprender de la mano de Rita Sasso aquellos platos que narran historias de un pueblo y los sabores de una región.

A través de las clases de cocina en KSI, Rita comparte generosamente las recetas y secretos que recibió de sus antepasadas. Ya han sido varias las ocasiones en que este espacio de nuestra sede se ha convertido en centro de reunión para preparar Oznei Hamán para Purim; Latkes para la mesa de Janucá; bolas de matzá y jaroset para Pésaj; o cheesecake y manicotti para Shavuot.

Sin distinción de género, en cada convocatoria se suman más miembros, y la verdad es que da gusto ver cómo en cada fiesta cobra vida la cocina de la sinagoga; qué maravilloso es celebrar y ofrecer lo que se aprendió ese día.

Este próximo año surgirán más momentos para cocinar y aprender, para compartir y darle un nuevo aroma a KSI y sobre todo, para transmitir amor y tradición con cada receta. ¡Los esperamos!

BOLETÍN KSI 37

)al calor

TRADICIÓN

)

de losfogones

38

Por Walter Melman

BOLETÍN KSI 39

nuevonoarpanamá

EL

VOLVIENDO AL ORIGEN

Cuando comencé a trabajar en KSI el 1 de septiembre de 2014, mis esfuerzos iniciales estuvieron dedicados casi exclusivamente a Noar. Con el objetivo de fortalecer y mejorar la calidad de las peulot (actividades) de los sábados, formamos un equipo de bogrim (exmadrijim) quienes estaban dispuestos a colaborar: Yoni Perman, Roni Marti, Keren Marti y Raimundo Bravo fueron los integrantes de este indispensable equipo que tanto me ayudó a entender como sería mi nuevo trabajo. ¡Muchas gracias!

Durante los últimos meses de 2014, semana tras semana pensamos nuevas ideas y propuestas; que satisfactorio era ver cómo de a poquito las cosas iban cambiando. Los madrijim serían quienes pondrían en práctica las nuevas ideas, acompañados de las ganas y el sueño de ver a Noar Panamá más fuerte que nunca.

Los madrijim de Noar son jóvenes voluntarios que trabajan cada semana para prepararse con un único objetivo: Llegar al día sábado y ver las sonrisas en las caras de los niños, transmitiendo en sus actividades los conocimientos, valores universales e identidad judía y comunitaria, entre muchas cosas más.

Los madrijim que trabajaron durante el 2014 fueron: Ariela Sapozhnikov, Joel Baitel, Eliane Wilner, Alfredo Melhado, Pavlick Gonzalez, Shai Barziv, Bernie Baca, Martín Calp, Carol Friedman y Yoni Perman, quien además tuvo el honor de ser el madrij del grupo más grande, realizando un sobresaliente trabajo con resultados a la vista.

En el último sábado de actividades de 2014, Noar finalizaría con una gran cantidad de janijim (participantes), muchos de ellos nuevos y otros que regresaron, con propuestas mejoradas y avalado por familias que decidieron que este sería un espacio prioritario para sus hijos.

En el mes de octubre también empezamos a planificar el Majané Darkeinu 2014, mi primer Majané en Panamá. Miedo nunca tuve

porque sabía que contaba, ante todo, con excelentes profesionales a mi lado: Los madrijim, los bogrim antes mencionados y nuevos bogrim que se unieron para garantizar el éxito de esta importante actividad anual. Los resultados positivos del Majané se los atribuyo en gran medida a Daniel Mordok y a Daniel Perman quienes, junto al resto del equipo organizador, en poco tiempo lograron armar un Majané con nuevas y diversas actividades, sumados a los momentos tradicionales que lo han hecho algo único y especial, donde niños y jóvenes de Panamá, Costa Rica y Colombia disfrutan de manera sana.

En todo este proceso el rabino Gustavo ha sido, sin dudas, la persona más importante. Fue quien marcó los lineamientos generales de Noar y del Majané, transmitiéndome sus conocimientos siempre con el ejemplo y el cariño que tiene esta noble tarea.

El 2015 comenzó con mayor organización, con más identidad y con mucha energía.

La primera actividad, la Kaitaná de verano, se realizó durante las vacaciones de los primeros días de enero. Fueron días espectaculares disfrutados por todos los participantes.

Este año se han unido nuevos madrijim: Stephy Melhado, Vicky Henríquez, Sarah Harrouche, Gabriel Baca, Eze Noble y Sofi Listovsky, y Roni Marti, Stephy Farhi y Keren Marti han regresado para aportar toda su experiencia.

Ya se están organizando importantes proyectos: el Majané de mitad de año y el curso de capacitación de madrijim. Nos espera un año muy activo en el que sabemos que seguiremos creciendo con mayor participación de nuestros niños y jóvenes.

En el 2016 Noar cumplirá sus primeros diez años de vida brindando educación judía no formal a nuestros niños; este será un motivo de orgullo y alegría para toda la comunidad.

40

ciclocine

de

The GreenPrince

Estas son algunas de las películas que fueron presentadas en el Salón Melhado de la congregación como parte del Ciclo de Cine de la Logia Carlos Zelenka:)(

BOLETÍN KSI 41

La Logia Carlos Zelenka, en cooperación con la Fundación Sousa Mendes y el Book Club de KSI, presentó la película Disobedience: The Sousa Mendes Story, sobre el diplomático portugués Aristides de Sousa Mendes, quien durante la Segunda Guerra Mundial sacrificó todo por rescatar a unas 30,000 personas del Holocausto nazi.

Fue una presentación muy concurrida, incluyendo invitados especiales, como una delegación del Society of Friends of the West Indian Museum of Panama, y el embajador de Israel en Panamá, Alexander Galilee y su señora.

La Fundación Sousa Mendes se dedica a dar a conocer la historia de este “Justo entre las naciones” mediante la presentación de la película y contactando a supervivientes y sus descendientes. Pueden encontrar mayores detalles en su página web www.sousamendesfoundation.org.

Disobedience: The Sousa Mendes Story

Este documental único, describe la vida y el legado del famoso humanista y cazador de nazis Simón Wiesenthal z”l, que murió en 2005. Un judío secular nacido en Ucrania, Wiesenthal sobrevivió al Holocausto pero perdió 89 miembros de su familia y de la de su esposa en los campos de concentración.

Wiesenthal fue arquitecto de profesión pero nunca más ejerció después de la guerra, dedicando más de seis décadas de su vida a la búsqueda de los criminales de guerra nazi.

I have neverforgotten you

Esta película, que resulta un poco difícil para el que no acostumbra ver películas fuera del cine más comercial, presenta mediante situaciones bizarras y fantásticas lo absurdo que puede resultar la vida bajo las condiciones de tensión entre los pueblos israelí y palestino. La película "obliga al espectador a pensar, más que a tomar partido afectivo", según palabras del crítico Mirito Torreiro.

IntervenciónDivina

Dar el primer paso en cualquier actividad que nos propongamos es muy importante, y es con esta premisa que el miércoles, 15 de octubre de 2014 retomamos oficialmente las actividades de TAMAR Panamá en Kol Shearith Israel.

Tamar Panamá es un espacio para jóvenes mayores de 18 años en donde proponemos realizar distintas actividades que los unan. Estos encuentros son variados, desde actividades culturales, deportivas y visitas a lugares de interés, hasta liderar proyectos educativos y comunitarios, encuentros nacionales e internacionales, participación en charlas y conferencias de interés general, cursos cortos presenciales y/o a distancia, charlas sobre judaísmo e Israel y mucho más.

Desde entonces hemos realizado varias actividades con el principal objetivo de reunir a nuestros jóvenes en un marco judío pensado para ellos.

Algunas de estas actividades fueron :• Cena de Shmini Atzeret• Noche de Paintball• Cena de Shabat• "Encontrando mi lugar en la continuidad del Pueblo de Israel",

actividad de Iom Haatzmaut a cargo de una especialista en cuestiones de aliá y planes de estudios en Israel.

• Charla con representantes de MASA Israel (planes de estudio y trabajo en Israel de mediana y larga duración).

• Participación en el encuentro de TAMAR ConnectionsRío 2015 en Río de Janeiro.

De esta manera esperamos que los jóvenes tengan la posibilidad de conocerse más, dentro y fuera del ámbito comunitario, y compartan sus vivencias y experiencias en común como jóvenes judíos latinoamericanos.

Únete a TAMAR en nuestro Facebook @Tamar Panamá o envíanos un email a [email protected].

42

)

tamarPANAMÁ 2014-2015

)

El modelo pedagógico del Colegio Isaac Rabin considera la comunicación y el diálogo como parte de las habilidades que deben perfeccionar nuestros alumnos. Por ello estimula la práctica de los debates en el proceso de enseñanza – aprendizaje. El debate mejora la capacidad argumentativa y la expresión oral, agudiza el pensamiento crítico, fomenta valores como el respeto por las ideas de otros y desarrolla aptitudes de liderazgo positivo.

Cada año, los clubes de debate son más populares en los colegios de la capital, convocando a diferentes conferencias para debatir sobre asuntos globales y nacionales que interesan por su impacto en lo social, político, económico y cultural. Nuestro colegio participa tanto en los que se llevan a cabo en Panamá, como fuera del país.

Así pues, los integrantes del Club de Debate del CIR han participado en las conferencias de JUD-USMA, The Oxford School, Louisville University, Colegio La Salle, Colegio San Agustín, Colegio Episcopal, Universidad de Alta Dirección, Colegio Internacional del Caribe (Colón) y HACIA Democracy (Universidad de Harvard).

Como parte de las actividades de nuestra semana cultural, el Club de Debate organiza el Foro Intercolegial de Clubes de Debate, que desde el año 2007 reúne delegados de otros clubes en el ámbito del diálogo y la concertación para el estudio y la posible solución de temas controversiales.

David Robles z”l, miembro de nuestra Junta Directiva desde la fundación del colegio, fue un hombre íntegro, dedicado a su país, a su familia y a su comunidad. Siempre apoyó los proyectos educativos del plantel y sobretodo al club de debate de nuestro colegio. Por eso, seis años después de haberse iniciado esta conferencia anual, el CIR decidió honrar a David Robles z”l dedicándole este importante evento de nuestra comunidad colegial.

BOLETÍN KSI 43

)debate

CLUB DE

)

44

vidaMARCHA POR LA

Por Lilián GrinspanPor Carol Friedman

BOLETÍN KSI 45

Tantos sentimientos, emociones y preguntas pasaron por mi cabeza cuando me ofrecieron acompañar al grupo de graduandos del Colegio Isaac Rabin al viaje Marcha por la vida. Las preguntas fueron recurrentes en mí: ¿Qué va a pasar cuando esté parada en los campos de exterminio? ¿Podré soportar el dolor de saber que ahí mismo pasaron atrocidades? ¿Cómo hacer para entender lo que pasó y no sentirme inmune?

Polonia, un país de contradicciones, país europeo, moderno, cosmopolita y por otro lado un país con una historia que vivir y que contar… así comenzó Polonia.

Días grises, con lluvia y mucho frio, largos trayectos hasta llegar a la esencia de la historia del pueblo judío; cada uno de los lugares recorridos estaba lleno de dilemas, cada lugar con una historia que contar y unas lágrimas que dejar.

Los árboles acompañan ahora, como acompañaron en ese trayecto donde miles de personas caminaban sin saber su destino, ahora caminamos nosotros sabiendo lo que ha pasado, recordando para ser multiplicadores y para gritar ¡nunca más!

El corazón explota al entrar a las barracas y escuchar las historias de mujeres, niños y ancianos que alguna vez estuvieron ahí mismo… en donde nosotros estábamos parados observando sin consuelo y sin poder entender la complicidad de las personas. ¿Qué pasó con la humanidad? ¿Qué pasó con la solidaridad, con la empatía? ¿No existían? ¿No se enseñaban?

Polonia fue y será un antes y un después para los que transitamos por esas tierras. Llegó el momento de subir al avión y dejar parte de la historia.

Israel… un país con identidad; al llegar al aeropuerto se siente una energía asombrosa, ganas y necesidad de escuchar, de sentir y vivir las tradiciones y la cultura de un país en constante crecimiento.

La esencia del pueblo se percibe desde el momento en que uno pisa tierra israelí, la energía de todos cambió, necesitábamos ese cambio.

Lo recorrimos de norte a sur. Israel es maravilloso: La arquitectura, la comida, la historia, la tecnología; nada dejó de sorprendernos, todo era una sensación de pertenencia y de identidad con el pueblo.

Agradezco la oportunidad de vivir y poder contar esta experiencia; la vida nos da oportunidades y depende de nosotros qué camino transitar.

Marcha por la vida, simplemente indescriptible. Es un viaje que esperábamos ansiosos desde pequeños, a pesar de no saber lo que íbamos a ver. Cuando llega el momento, la emoción es tanta que cuesta describirla con palabras. Pero al llegar a Polonia esa emoción desciende a un punto desconocido: el clima frio, el ambiente gris y hasta en cierto modo, las personas. El viento intenta susurrarnos historias, pero al no poderlas escuchar, empieza a rugir con tanta fuerza que amenaza con arrastrarnos y tirarnos.

Cuando emprendimos nuestro recorrido por Polonia, sentí que cada lugar que visitábamos era aún más duro que el que habíamos visitado el día anterior. Y lentamente comencé a ahogarme en mi interior. Me costaba seguir visitando y viendo lo que tuvieron que sufrir tantas personas inocentes debido al empecinamiento y odio de unos hombres sin alma. Era simplemente demasiado para asimilar y muy poco el tiempo.

Sentía que ya no podía más, tenía el pecho tan apretado que ya no me salía la voz. Nunca imaginé que un sentimiento de esta intensidad se desarrollaría en mi interior. Fue casi como ver crecer a una pequeña planta, lentamente, cuadro a cuadro y pronto ver que esa pequeña planta se había convertido en un gran árbol.

El sentimiento a nuestra llegada a Israel era imposible de describir. La emoción había vuelto, la alegría, las sonrisas, el calor. Todo volvía a tener color, a verse bello. Nadie podía creer que al fin estábamos allí.

Israel es una manera de demostrarnos que sí se puede seguir adelante, a pesar de todo, que al final de un callejón oscuro, no importa que tan largo sea, siempre hay luz.

Marcha por la vida nos enseña a nunca olvidar la catástrofe que pasó en la Shoá, a nunca olvidar los sueños y metas que se perdieron, a nunca olvidar que hay nombres, caras y sonrisas que jamás conoceremos.

Marcha nos enseña a nunca olvidar lo que una ideología errada y un odio irracional pueden llegar a hacer con una sociedad. Y es nuestro deber nunca olvidar que la inteligencia humana puede usarse tanto para el bien como para el mal y depende de nosotros cuál de los dos caminos queremos tomar.

“Lo que necesitas es seguir encontrándote a ti mismo, un poco más cada día…Mira con tu entendimiento, descubre lo que ya sabes y hallarás la manera de volar.Más que gustarle, amó aquello que vio, no hay límites, pensó… y sonrió…”

“La inteligencia humana puede usarse tanto para el bien como para el mal y depende de nosotros cuál de los dos caminos queremos tomar.”

Juan Salvador Gaviota((

Si mudarse de una casa a otra puede ser una experiencia traumática, dejar el país de origen, el hogar que nos vio crecer, aquel donde forjamos las más duraderas amistades, donde, como dijo Ricardo Miró, “…aprendí a soñar…”, implica cambios mucho más radicales y no siempre fáciles.

Durante su larga historia como nación los judíos han vivido en carne propia el desarraigo, no una, sino varias veces. Les ha tocado volver a empezar en tierras ignotas, llevando con ellos pocas pertenencias pero, en la mayoría de los casos, muchas tradiciones.

Panamá ha sido destino para la migración judía y en distintos momentos de nuestra historia hemos recibido a sus representantes, hoy panameños, e importantes miembros de la sociedad del país.

La movilidad de las personas se hace más común en el mundo globalizado de hoy en el que las distancias se acortan gracias a la eficiencia de los medios de transporte, la presencia de grandes empresas en muchos puntos del planeta y la comunicación prácticamente instantánea que provee el internet y que permite conocer un destino incluso antes de arribar a él.

Pero todo eso podría calificarse como la parte mecánica de una mudanza; el aspecto socio-emocional no se limita a empacar y desempacar. Una familia que se muda de país debe no solo completar las acciones básicas de conseguir casa, transporte, escuelas para los niños y un supermercado en el que puedan comprar los productos a los que están acostumbrados, necesita también hacer amigos y, quizás más importante aún, encontrar un lugar para el culto y una comunidad que comparta sus creencias y tradiciones religiosas.

La congregación Kol Shearith Israel lleva ciento treinta y nueve años en Panamá y durante este tiempo le ha tocado renovarse para mantenerse al día con los cambios. Un aspecto importante de esta renovación lo constituyen nuevos inmigrantes, cuyo arribo a Panamá se debe a las más variadas razones. Hay quienes han llegado por razones de trabajo, no faltan los jubilados y están también los que se vieron en la necesidad de abandonar su país por la situación política.

Para Ruth Padorr y Stuart Creggy, Panamá lucía como un buen destino para jubilados: funciona en dólares, muchos hablan inglés y se ofrecen además beneficios en términos de impuestos. Ruth, tenía sus dudas pues había visitado Panamá incontables veces durante su vida profesional y guardaba aún la memoria del país que había conocido hace un par de décadas. Su opinión cambió con su primera visita del siglo XXI. Llámese casualidad o suerte pero fue en su primera visita a Kol Shearith donde, luego de muchísimos años, se encontró con su viejo compañero de coro Arthur Tepfer.

Art conoce Panamá desde 1968, año en que llegó por primera vez con el ejército estadounidense. Luego de cumplir con su tour se instaló en Chicago. Entre 2009 y 2011 comenzó a pasarse tres meses del año en Panamá y en 2012 se mudó permanentemente. Art canta y Ruth también, en la “ciudad de los vientos” cantaron juntos, en Panamá revivieron sus memorias. Su voz y su conocimiento del español han sido dos de las más importantes herramientas de adaptación para Arthur, aunque aún no se decide a participar en el coro de la sinagoga.

Tepfer, ha sido un judío practicante toda su vida y donde sea que viva asiste al servicio de los viernes por la noche. En Kol Shearith encuentra particularmente maravillosa la costumbre de que las familias se abracen para la bendición final. Sobre todo porque, a pesar de no tener familia en Panamá, siempre alguna lo invita a recibirla con ella. Ya no se le hace tan complicado asistir a la sinagoga, pues tiene amigos que lo llevan, pero alguna vez un taxista pretendió cobrarle la nada despreciable suma de cincuenta dólares por llevarlo desde Multicentro hasta Costa del Este. Ha sido invitado a participar en Sedarim durante Pésaj pero siempre en hogares asquenazí y espera con ilusión su primer Séder sefardí.

Ariela y Eliahu Hakim, quienes llegaron a Panamá buscando igualmente un lugar donde retirarse, empezaron a involucrarse con KSI en 2013, aproximadamente un año después de su llegada. Aquí asisten cada viernes al servicio, cosa que no necesariamente hacían antes. Su afiliación con el Book Club que inició Robert Jacobvitz ha sido también un instrumento valioso para su adaptación a la sociedad local.

46

cambiandode vida

Por Julieta de Fábrega

cambiandovida

BOLETÍN KSI 47

Banderas de los países de donde provienen los miembros de KSI.

48

Durante su primera visita a la sinagoga Ruth Padorr se encuentra con Arthur Tepfer. Conversando, se menciona Northbrook, Illinois, donde ambos habían vivido. Ruth pregunta, “¿Conoces a Joe Padorr?” “No”, responde Art, “pero sí a Ruthie Padorr”. “¡Esa soy yo!”

¿Conoces a Joe Padorr?(

Jacobvitz llevaba más de dieciséis años viajando regularmente a Panamá antes de establecerse de forma casi permanente hace poco más de tres, cuando se jubiló. Su esposa es panameña. Una vez instalado aquí empezó a notar un vacío en las actividades que los judíos de habla inglesa podían hacer y tiene la brillante idea de organizar un club de lectura. Al grupo invita a viejos miembros de la congregación –cuyo idioma primario era el inglés- y es así como un jueves cada quince días el grupo más heterogéneo imaginable se reúne para conversar sobre algún libro que trate del tema de la vida judía en el Caribe y América Latina. Las reuniones son en la casa de alguno de los miembros y Robert se siente orgullosísimo de compartir con personalidades como las legendarias Connie y Adelaide Fidanque, quienes con sus 91 y 99 años, respectivamente, mantienen la vitalidad y el interés por la vida de un par de quinceañeras.

Familias jóvenes se han integrado también a este grupo y confirman que la experiencia ha sido sumamente enriquecedora. Más mérito tiene la afirmación cuando viene de una pareja que pasó quinientos días explorando las islas del Caribe en un velero con sus hijos antes de establecerse en Panamá. Así empieza la historia de los Hodes, quienes cambiaron la ciudad de Nueva York por un velero y luego por la ciudad de Panamá. No guardan recuerdos especialmente buenos de su primera visita a la Sinagoga e incluso EJ salió pensando que no regresaría jamás. “No entendí nada”, afirma. Sin embargo, hoy en día Shayna, su esposa, participa activamente en la directiva de la Hermandad y se siente que sus opiniones son bienvenidas.

A Shayna le gusta el hecho de que Panamá es un país con mucho potencial y le gusta ver que con frecuencia se menciona en The New York Times. En conclusión, se siente parte de un proyecto en evolución y le gusta. Sus hijos asisten al Colegio Isaac Rabin y no se reservan su opinión acerca de lo que les ha gustado, y lo que no, de la experiencia de vida que sus padres escogieron para la familia.

También con una familia en desarrollo llegaron Niso y Jacqueline Berk. Con pasados muy disímiles se encuentran en Israel mientras ambos eran estudiantes universitarios. Ella proveniente de Perú y con una educación en el judaísmo bastante liberal; él, oriundo de Turquía. Llevan ya casi trece años en Panamá, tierra que vio nacer a su segundo hijo, un 3 de noviembre, aclara Jacquie, “por lo que eso nos hace sentir más panameños aún”, concluye.

Ella es docente en el Colegio Isaac Rabin, primer vínculo con la comunidad hebrea que tuvieron en Panamá. Actualmente se encarga del programa de reciclaje del colegio pero se inició como maestra de judaísmo. Ya su hijo mayor, Amir, hizo Bar Mitzvá y el

segundo va en camino. No considera que su familia es observante al extremo pero sí está muy clara en sus creencias. Llegan a Panamá por el trabajo de Niso y en ese momento no tenían absolutamente ningún contacto en el país, cosa que ha variado grandemente desde su llegada, especialmente por su amistad con otras profesoras del plantel de sus hijos. Durante sus años como maestra de judaísmo Jacquie se armó de muchos recursos para hacer la clase interesante. Uno de ellos fue enseñar a sus alumnos una vieja canción en ladino que su abuelo solía cantar y que ella casi había olvidado. Comenta Niso que en su casa en Turquía se hablaba ladino y ese contacto con el judeo-español le ayudó mucho al establecerse en un país de habla hispana.

Silena y Harry Schapira son canadienses (aunque ambos nacieron en Rumania) y buscan en Panamá un escape, aunque sea temporal, del frío de su país. Al ser ambos ingenieros de Panamá les fascina el Canal y el bosque tropical. Corría el año 2005 cuando empezaron a visitar esta tierra. Hoy ya están instalados y se manejan a la perfección en un país que no es ni tan ordenado ni tan disciplinado como Canadá pero que tiene su encanto. “Como descendientes de sobrevivientes del Holocausto desde muy temprano en la vida adquirimos las destrezas necesarias para hacer que las cosas pasen con lo que tenemos a mano”, afirman.

Desde México llegaron Ilana y Mauricio Kleinman con sus hijos Andrea, Eduardo e Ian. Tienen poco tiempo de estar aquí, apenas cuatro años, y aunque de su hogar extrañan a la familia, los amigos y la comida, aquí sienten que hay una mejor calidad de vida, especialmente en el ámbito social pues el tamaño de la ciudad les permite hacer más en el día. Desde el principio les encantó la dinámica de KSI, su gente sencilla que los recibió con brazos abiertos. Participar en Shabat en casa de Lotte Zelenka los hace sentir como parte de algo importante. No son los primeros que mencionan la hospitalidad de Lotte.

Muchos dicen que Venezuela y Panamá comparten similitudes, especialmente en la personalidad de sus habitantes. Karen Russo confirma que su transición fue fácil y que aprecia la seguridad del país y la amabilidad de la gente. Ella y Alfonso, su esposo, tienen tres hijos y llegaron en el 2010. En Venezuela pertenecían a una sinagoga ortodoxa y esa ha sido quizás la adaptación más difícil que han enfrentado; sin embargo, el hecho de que KSI les abriera las puertas incondicionalmente han podido seguir “sintiéndose judíos”.

La religión es definitivamente algo que se lleva muy profundamente en el alma y, a pasar de los vertiginosos cambios que sufre el mundo, su núcleo se mantiene inamovible, sólido, como pilar de vida.

BOLETÍN KSI 49

Hablar de su vida pasada trae a la memoria de Jaqueline Joseph, las celebraciones en casa de sus abuelos paternos. La especialidad de su abuela eran las borekas, o empanadas de berenjena, aunque para ocasiones especiales sacaba unas rellenas de nueces, canela y clavo –los trabadikos- que eran maravillosas. El abuelo, con su maravillosa voz, cantaba canciones en ladino, muchas de las cuales no volvió a escuchar jamás.

Comer y cantar(

SERÁ TU COMPAÑERO DE V IAJE Y

E L

TUS FOTOS NO NECESITARÁN F ILTRO

LEADING THE WAY IN RIVER CRUISING

CRUCEROS DE LUJOVIAJES A TU MEDIDA

[email protected]

52

book clubKSI

Por Robert Jacobvitz

BOLETÍN KSI 53

Since the Book Club’s introduction in last year’s bulletin, it has continued to grow. The Panama Jewish Oral History Project, reported in a separate article in this publication, has also made tremendous strides in its activities and has involved many Book Club members such as Patricia Maduro, Shayna Blum-Hodes, Ariela (Relly) Hakim and Jim Swyter.

The Book Club, in addition to reading and discussing books relating to the Jewish experience in Latin America and the Caribbean, which was its original intent along with integrating English speaking Jews into the KSI community, continues to have presentations by club participants of their lives’ experiences as Jews coming from countries from throughout the world. Additionally, the club has expanded its repertoire by including films concerned with Jewish life throughout history and in contemporary times and places where Jews live as well.

The following are samplings of the richness and variety of meeting subjects the club has sponsored during the last year:

We had a very special guest representing the Embassy of Israel, Moshe Aviv, who shared with a full house hosted by Edward and Anita Henríquez the facts surrounding the then explosive conflict between Israel and Hamas.

We cosponsored with the Logia Carlos Zelenka the docudrama Disobedience: The Sousa Mendes Story, describing the selfless

and heroic acts of the Portuguese Consul General in Bordeaux, France, whom during his posting there issued upwards of 30,000 transit visas to Jews and others escaping the Nazi advancement in France.

Ariela (Relly) Hakim gave a very informative and moving presentation with a video of the rescue and integration of Ethiopian Jews in Israel.

Lately we have viewed and discussed some unique and moving films such as Shanghai Ghetto, the story of Jews escaping the Nazis to only find haven in Shanghai. This showing was hosted at the home of Jackie and Len Goldner with the discussion led by Arthur Tepfer. Another film, The Silent Exodus, recounting the story of the expulsion of over one mill ion Jews from Arab countries using the creation of Israel as the justifying excuse, was also viewed at the Goldner’s, with the after-viewing discussion led by Helene Friedman.

We viewed and discussed a very remarkable film titled No Place on Earth at the home of Judith Edwards and Alex Ustrayka, describing the experience of Ukrainian Jewish families surviving the Nazis by living in underground caves within a forest for 512 days. Also, members Jim and Rita Swyter contributed to the movie showings with Jim leading the discussion of The Boy in the Striped Pajamas.

54

As I mentioned above, we also continue the tradition of sharing our family stories and histories. One good example was when E. J. and Shayna Hodes, a young American couple with two children in the Colegio Isaac Rabin, shared why they chose to live and bring up their children in Panama. One of the major determining factors for their decision to settle in Panama was the friendly and welcoming reception they all received by KSI community members.

Other samplings of our activities include presentations by longtime members Silena and Harry Schapira and Garry Goldberg who shared their experiences growing up as Jews in communist countries, Harry and Silena in Romania and Garry in Ukraine.

Patricia Maduro, at a meeting hosted by the Hodes family, gave a wonderful presentation and showed a video on her work with PRO ARTESENA (Asociación Pro Artesana Panameña), an organization dedicated to marketing beautifully woven and sewn fabrics by indigenous women from villages all over Panama. She also had on display the handicrafts she markets through PRO ARTESANA to commercial businesses.

A new member, Adi Mager, a recent transplant from Israel presented on the successes of construction and recycling old building materials in Israel and the potential for Panama to replicate such efforts. She also presented the logic of designing cities for women’s needs.

Our resident Englishman, Stuart Creggy, treated us to a presentation on the history of Jews in England up to the present,

with some insight into the increase of anti-Semitism that is becoming more evident in Europe. He also elucidated on his experiences in being a Magistrate (Justice of the Peace) in London and shared some humorous stories relating to this experience with Jewish twists that were greatly appreciated.

Book readings and discussions have covered a variety of authors and subjects from living as a Jew in Guatemala, Cuba, the Dominican Republic and the Caribbean Islands.

At the home of Yehuda and Tsachka Morag, Yehuda led the discussion on the book Jewish Pirates of the Caribbean, with us being fortunate of having congregation member Ernest Motta, a descendant of one of the pirates (privateer) joining us for what proved to be an evening of lively discussions. Parenthetically, Ernest was on the KSI Board of Directors when the concept of the Book Club was presented and became a strong supporter for the board to allow the program to proceed.

The Book Club currently has 77 individuals in its email list, including members outside of Panama City for whom the Club is their only contact with what is “going on” back home at KSI.

What continues to be one of the most valuable benefits of the Club is the friendships that have evolved between Club members. If you want to join us, email me at [email protected] and I will place you on our list.

BOLETÍN KSI 55

“What continues to be one of the most valuable benefits of the Book Club is the friendships that have evolved between members.”)

56

archivo historia oralPROYECTO

BOLETÍN KSI 57

Desde nuestro reporte en el boletín del año pasado, el Proyecto Archivo – Historia Oral, establecido originalmente en el 2011 por Lyanne Lindo Wassermann y hecho realidad en el 2013 con la participación de Robert Jacobvitz, ha progresado significativamente.

El grupo que trabaja en este proyecto está compuesto por descendientes de los fundadores de la congregación y por nuevos miembros. Nuestra meta es asegurar que el legado de Kol Shearith Israel viva por siempre en las próximas generaciones y que la comunidad judía de Panamá sea un fuerte eslabón en la cadena de la historia judía mundial. Nos involucramos en esta actividad por el amor que sentimos hacia nuestra comunidad y sus miembros.

La prioridad en este momento es entrevistar a individuos que por sus conocimientos y experiencia darán a los miembros actuales y futuros un portal a la historia de nuestra comunidad. La visión original de este proyecto fue asegurar que futuras generaciones tengan conocimiento sobre los que los precedieron, celebrando y honrando el legado de nuestros ancestros y continuando la vida judía de los fundadores.

Con placer informamos que el equipo encabezado por Robert Jacobvitz, con la hábil asistencia de Shayna Blum-Hodes, James (Jim) Sywter y Patricia Maduro, ya ha entrevistado a varios respetados mayores de nuestra congregación: Gerta Stern, Gloria Halman, Geoffrey Osorio, Vera Sasso de Osorio, Connie Fidanque, Marianne Granat y Adelaide Fidanque. En estos momentos, el material grabado se está transcribiendo para poder contar con un documento escrito.

A continuación compartimos un resumen de varias entrevistas que nos dan una idea de la amplitud de experiencias y emociones contenidas:

Marianne Granat compartió sus angustiosas experiencias en varios campos de concentración y sus esfuerzos por salvar su vida y la de su hermana que estaba muy enferma. Nos mostró el tatuaje del número del campo de concentración en su brazo izquierdo. También nos contó cuando invitaron a su marido, el muy querido y admirado rabino Granat z”l, a presidir KSI. Gracias a Maritza Lowinger, previa editora del boletín, encontramos información sobre el rabino Granat en las publicaciones de febrero de 1986 y agosto de 1993, especialmente en la última que sirvió de tributo por los años que dedicó a nuestra congregación.

(Nos complace informarles que nuestra socia Ariella (Relly) Hakim está traduciendo al inglés el libro de Marianne “Nuestras cenizas: Testimonios de una sobreviviente de los campos de concentración Nazi”; próximamente podrán acceder a la traducción en el sitio web de KSI. Copias del libro de Marianne están a la venta en nuestras oficinas.)

Gerta Stern nos habló sobre su juventud en Austria, el rescate de su marido de un campo de concentración y la travesía a Panamá donde se establecieron con la ayuda de miembros de KSI.

Geoffrey Osorio recontó su vida en Colón y Panamá, describiendo sus actividades como presidente de sinagogas en ambas ciudades. Recordó especialmente cuando transportó los rollos de la Torá de la sinagoga de Colón a KSI. Su esposa Vera también nos contó sus memorias, especialmente la celebración

archivo historia oral“Nuestra meta es asegurar

que el legado de Kol Shearith Israel viva por siempre en las

próximas generaciones.”(Por Lyanne Lindo Wassermann y Robert Jacobvitz

58

( )Gerta Stern

Adelaide Fidanque

Marianne Granat

de Janucá durante la noche de la invasión estadounidense en diciembre de 1989.

Gloria Halman nos habló de las raíces de su familia en St. Thomas y su vida en Londres donde nació y vivió durante el bombardeo de la ciudad en la Segunda Guerra Mundial. Cuando vino a Panamá en los años 40 recuerda haber volado en un Constellation que aterrizó en Albrook, el único aeropuerto de esa época, y la alegría que sintió de ver la bienvenida que le dio su enorme familia panameña que la esperaba en la pista. Aunque ya estaba comprometida en Londres, conoció a Donald Halman de quien se enamoró, rompiendo con su novio inglés. Aquí se casó y crió a su familia, viviendo el resto de su vida en Panamá.

Adelaide Fidanque nos habló de sus primeros años de vida en Texas y la visita a su familia en la Zona del Canal en los años 30 cuando conoció a su amado Henry. Fue muy activa como socia y segunda presidenta de la Hermandad KSI, después de su suegra Inez B. Fidanque z”l, quien fundara y fuera la primera presidenta.

Connie Cardoze de Fidanque relató las memorias de su vida en Panamá de joven, sus estudios en los EEUU y su matrimonio con Stanley Fidanque z”l, un gran líder de la comunidad judía de nuestros país. Con orgullo habló sobre su libro de cocina Ami Manera que su hija Margie Fidanque de Mizrachi y su sobrino Roberto Maduro editaron en su honor y que a través de su venta recaudó miles de dólares donados a FundaCáncer y a KSI.

También hemos recibido escritos de varias fuentes: De Marlena Maduro Baraf recibimos un email con un link a un escrito publicado en la revista digital Blue Lyra Review, donde relata sus experiencias como joven judía en Panamá. Lyanne nos entregó un artículo sobre su padre Ralph J. Lindo, que describe

su liderazgo en el área de negocios y su dedicación a la comunidad judía. Carlos Valencia nos suministró un CD que contiene documentos que sigue la pista de sus ancestros comenzando en 1651 y un manuscrito de la familia Alvares Correa desde 1650.

Uno de los pasos más importantes, ya tomado, fue la creación de un sitio web. Toda la información que estamos recolectando y que falta por recolectar estará en este sitio para uso de nuestros miembros actuales y futuros, al igual que estará disponible para aquellos investigadores e historiadores interesados en la historia de la Congregación Kol Shearith Israel, una de las más antiguas del continente americano, su parte en la historia de Panamá y la historia judía mundial.

Actualmente estamos trabajando con un diseñador local y estamos desarrollando el contenido y el look de la página principal. La Junta Directiva de la congregación nos permitió utilizar la Biblioteca Woodrow de Castro como lugar de trabajo y para guardar y preservar archivos, fotografías, artículos de periódico, actas y otros documentos valiosos. Compramos un scanner para poder digitalizar todos estos documentos.

Le damos las gracias a todos los que nos brindaron su valioso tiempo permitiendo entrevistarlos, al igual que a aquellas personas y organizaciones que nos han apoyado.

Tenemos una larga lista de prospectos que queremos entrevistar y próximamente les llamaremos. A aquellos que tienen documentos, fotografías u otras posesiones familiares que desean compartir con el proyecto, o si desean servir de voluntarios, pueden comunicarse con Robert Jacobvitz: [email protected]

BOLETÍN KSI 59

historia()“Gracias a todos los que nos brindaron su valioso tiempo permitiendo entrevistarlos, al igual que a aquellas personas y organizaciones que nos han apoyado.”

El pasado miércoles, 17 de septiembre de 2014 tuve el privilegio de poder saludar al Papa Francisco quien nos recibió junto a los líderes del Congreso Judío Mundial y del Congreso Judío Latinoamericano en su residencia de Santa Marta en Ciudad del Vaticano.

Fue una reunión muy grata en donde además de desearnos un Shaná Tová Umetuká (un buen y dulce año) el Papa compartió sus impresiones sobre su reciente viaje a Israel y sobre la jornada de oración que compartió con el presidente de Israel y de la Autoridad Palestina.

El Papa Francisco también hizo referencia a la angustiante situación mundial y su preocupación por la persecución a los cristianos en Medio Oriente.

En lo personal fue una experiencia muy valiosa, en donde pude corroborar algunas de las más notables cualidades que se le atribuyen: su calidez, su humildad y su carisma.

Con este gesto y tantos otros en la misma sintonía, el Papa hace honor a su título de Sumo Pontífice (“Constructor de Puentes”) extendiendo su abrazo fraternal y promoviendo el diálogo judeo-cristiano en un clima de respeto y amistad.

Creo que fue una forma extraordinaria de transitar la última semana del año judío y atesoro una vivencia cargada de significado con un mensaje muy inspirador de cara al futuro.

Aprovecho la ocasión para desearles un Shaná Tová,

Gustavo

BOLETÍN KSI 61

visitaAL PAPA FRANCISCO

RABINO GUSTAVO

Carta del rabino Kraselnik a la congregación KSI sobre su reunión con el Papa Francisco.

Apreciados amigos,

Con sinceros deseos de paz y prosperidad

para toda la Comunidad Hebrea

por la celebración del Año Nuevo.

ShanÁ TovÁ UmetukÁ

Tel.: (507) 217-4050 * www.proprestigio.com * Fax: (507) 217-4087

En vísperas de Rosh Hashaná 5775, una delegación de dirigentes del Congreso Judío Panameño fue recibida por monseñor José Domingo Ulloa Mendieta, arzobispo de Panamá, en su oficina en la Arquidiócesis de Panamá.

El motivo de la vista era desear un Shaná Tová y además entregarle una torta de miel para que sea un año dulce.

Como se aprecia en la foto, la delegación estuvo compuesta por Frank Kardonski, vicepresidente de KSI, Gabriel Cohen-Henríquez, presidente de la Logia Carlos Zelenka, el rabino Gustavo Kraselnik, director ejecutivo del CJP, Rita Sasso, presidenta de la Hermandad KSI y Alan Perelis, presidente del CJP.

La conversación ahondó en las distintas tradiciones propias de la fiesta de Rosh Hashaná y también sobre temas de actualidad y la preocupación común sobre la situación en Medio Oriente a causa del fortalecimiento del fundamentalismo islámico.

El rabino Gustavo compartió algunas impresiones de su reciente encuentro con el Papa Francisco en el Vaticano.

Monseñor Ulloa agradeció la visita y expresó sus deseos de un buen año para toda la comunidad judía panameña.

BOLETÍN KSI 63

shanátová A MONSEÑOR ULLOA

El CJP DESEÓ UN

Me siento profundamente honrado de poder compartir una breve reflexión en ocasión de esta jornada, en donde judíos, cristianos y musulmanes nos unimos por la paz y la dignidad humana.

Esta unión es testimonio del clima de armonía y convivencia fraterna que siempre ha caracterizado la práctica religiosa aquí en nuestro querido Panamá. Lamentablemente, pareciera ser que en otras partes del mundo, la intolerancia y el fanatismo prevalecen y el fundamentalismo religioso se impone frente al silencio o a la impotencia de los sectores moderados.

Hace dos semanas tuve el privilegio - junto a un grupo de dirigentes judíos de América Latina - de ser recibidos por el Papa Francisco en el Vaticano. Allí él nos compartió su preocupación por la angustiante situación de sus correligionarios: “Antes los perseguían a ustedes, ahora nos persiguen a nosotros”, nos dijo.

Por eso en esta ocasión, además de condenar enérgicamente toda forma de violencia, especialmente la que se comete en nombre de Dios, quisiera destacar un concepto que debe ser vital para la experiencia religiosa contemporánea: la celebración de la diversidad. En el caso de la milenaria tradición judía, la noción del pluralismo es central.

En un conocido pasaje de la Mishná (código pos bíblico del siglo III E.C.) los sabios se preguntan: ¿Por qué el Génesis afirma que al inicio fue creado un solo hombre del cual desciende toda la humanidad? Tres respuestas nos son dadas, cada una dueña de una profundidad inspiradora.

1- Para enseñarnos que cada persona es equivalente a todo un mundo. (“El que salva una vida es como si salvara un mundo entero”; la cita se hizo famosa ya que apareció en los carteles promocionales de la película “La Lista de Schindler” de Steven Spielberg.)

2- Para enseñarnos que nadie puede decir que sus ancestros son superiores a los de otra persona. El relato bíblico que dice que

todos descendemos de Adán y Eva más que una sentencia biológica es fundamentalmente una afirmación ética. Todos somos hermanos. Todos somos iguales ante los ojos de Dios.

3- Para enseñarnos la grandeza de Dios. Un hombre acuña muchas monedas iguales con el mismo sello, mientras que Dios acuñó a todos los hombres con el sello del primer hombre y, sin embargo, ninguno de ellos se parece a su compañero.

Quisiera detenerme en esta última afirmación. La Mishná sugiere que es precisamente la diversidad humana el testimonio de la magnificencia divina. Mediante la pluralidad de atributos, cualidades, caracteres y particularidades de los seres humanos, haciendo de cada persona un ser único, es como se expresa la infinita naturaleza de lo trascendente.

Las tres tradiciones monoteístas compartimos la noción de un Dios Universal. Es el mismo; cada uno lo percibe a partir de su propia perspectiva de fe; es “el Dios de los muchos nombres” como solía decir nuestro querido padre Néstor Jaén. (Que su memoria sea una bendición).

El pluralismo religioso demanda humildad espiritual. Asumir que en nuestra finitud y pequeñez humana solo existe una forma de conocer a Dios - la mía - no solo es peligroso, es además arrogante. Por eso, como hombres y mujeres de fe debemos apreciar las diferencias. El encuentro con el otro, con el diferente, nos enriquece, nos permite conocerlo y también conocernos mejor a nosotros mismos.

No tengamos miedo; firmes en nuestras convicciones, celebremos la diversidad humana y construyamos juntos una sociedad y un mundo que irradie la belleza de un mosaico multicolor. Así haremos realidad las palabras del profeta: “Trocarán sus espadas en azadones y sus lanzas en podaderas. No alzará más la espada nación contra otra, ni se ejercitarán más para la guerra.”

64

por la pazJORNADA

Apreciados amigos y amigas:

Palabras pronunciadas por el rabino Gustavo Kraselnik en la Jornada por la paz: Judíos, cristianos y musulmanes unidos por la paz y la dignidad humana, realizada en la USMA el 2 de octubre de 2014.

( )

Meses atrás se realizó en el Centro Cultural Islámico en la ciudad de Colón la jornada denominada Judíos, cristianos y musulmanes por la paz y la dignidad humana.

En el evento participó el rabino Gustavo Kraselnik, junto a monseñor José Domingo Ulloa, arzobispo de Panamá, monseñor Manuel Ochogavía, obispo de la diócesis de Colón-Guna Yala, obispo Julio Murray, presidente del Comité Ecuménico, y el imán Mohammed Al-Sayed.

El evento es la continuación del que fuera realizado un mes atrás en las instalaciones de la USMA en la ciudad de Panamá y es testimonio del clima de respeto y convivencia fraterna que reina entre los distintos credos en nuestro país.

Entre los asistentes se encontraban Alan Perelis, presidente del Congreso Judío Panameño y Rita Sasso, presidenta de la Hermandad KSI.

Al finalizar se agasajó a los visitantes con una deliciosa cena en el Club Árabe de Colón.

BOLETÍN KSI 65

por la paz yla dignidadhumana

EN COLÓN:

Los jóvenes permanecen online aproximadamente dos horas y seis minutos por día y, además, dos de cada diez padres se preocupan por la cantidad de tiempo que sus hijos utilizan Facebook, Twitter o Instagram.

A finales de mayo, 2015 participé en la Conferencia Interreligiosa Internacional en la ciudad de Pristina, Kosovo. Fui el participante más joven, pero el tema que se discutió fue uno que me afecta personalmente; se titulaba Diálogo interreligioso en tiempo de los medios sociales: Permitiendo agentes de cambio contra el extremismo y el discurso de odio violento. Representantes de diferentes religiones de diversos países del mundo se reunieron para discutir maneras en la cual, a través de las redes sociales, se puede combatir el odio y cómo podríamos promover el diálogo interreligioso entre las naciones.

Cuando tenemos una herramienta en la mano, para darle el uso adecuado que nos permita aprovechar sus funciones al máximo, es necesario conocerla y usarla con responsabilidad; es decir, utilizarla para lo que fue creada. Por eso,

dependiendo del mensaje transmitido, ese vehículo se puede convertir en una herramienta para construir una sociedad más humana y fraterna o puede ser el arma que acabe de enterrar nuestra fe en la humanidad.

Esto no se puede negar, ya que las redes sociales son solo el vehículo para comunicar el tesoro de la humanidad, pero no constituyen el tesoro en sí. Este tesoro global que se ha formado, donde Facebook, Twitter, Instagram y otras redes sociales, que son los lugares donde se encuentran, tiene la característica de que es masivo e instantáneo. Es una fuerza poderosísima que tiene la humanidad hoy, pero aún más importante, porque son los que más y mejor las usan, es la fuerza de los jóvenes.

Como joven que utiliza esta tecnología a diario y está siempre informado de lo que pasa dentro de nuestra sociedad gracias a las redes sociales, pienso que primero debemos tener el convencimiento personal de los valores que vamos a defender, para que nuestro aporte a través de las redes sociales sea significativo y transformador.

66

kosovoREPORTE DESDE

Por Joel Baitel

“Cuando tenemos una herramienta en la

mano, es necesario conocerla y usarla con

responsabilidad.”(

históricaDE UNA PARROQUIA CATÓLICA

A UNA SINAGOGA

Las 273 butacas del salón central de la sinagoga no fueron suficientes para que los parroquianos de San Lucas de Costa del Este se sentaran a escuchar las explicaciones sobre lo esencial de la fe judía del rabino Gustavo Kraselnik, líder espiritual de la congregación Kol Shearith Israel. Para los últimos, a pesar de que se añadieron algunas sillas, quedó el suelo.

Con más de diez años al frente de la dirección doctrinal de esta congregación judía, que en hebreo se dice Kol Shearith Israel y que traducido al español significa Voz del remanente de Israel, el rabino Gustavo Kraselnik, argentino de nacimiento, fue explicando uno a uno los elementos, pocos y sobrios, que adornan el salón central de la sinagoga. Señaló que, a diferencia de la iconografía cristiana, la arquitectura judía prácticamente carece de imágenes y no expresa gráficamente los relatos bíblicos, pues “a Dios no se le puede dar ni imagen, ni forma”.

Un encuentro histórico

De histórico calificó el rabino al día siguiente en el blog de su congregación, el encuentro con los feligreses de la parroquia San Lucas. “Fue una experiencia increíble”, escribe. “El pasado lunes recibimos en KSI la visita de unas 300 personas, miembros de la comunidad católica, mayoritariamente de la parroquia San Lucas aquí de Costa del Este.”

“La propuesta nació en una conversación con el padre Miguel Angel, que me dijo que le gustaría poder visitar la sinagoga con un grupo de sus feligreses para que conozcan un poco más sobre la tradición judía.”

En otro momento de su reporte, el rabino señala: “Sin pretender ser grandilocuente creo que se trata de un evento histórico. Esta experiencia forma parte de estos nuevos tiempos de confraternidad y diálogo con nuestros hermanos católicos. Es también nuestra responsabilidad seguir invirtiendo tiempo y dedicación para profundizar este vínculo. El lunes, 1 de junio dimos un paso importante en esa dirección. Espero que podamos dar muchos más.”

¿Mesías o época mesiánica?

Aún sin terminar el encuentro, no pocos de los asistentes comenzaron a colgar en las redes sus impresiones y fotografías del encuentro. Fue, dicen, una experiencia enriquecedora realmente y

planteaban la necesidad de seguir manteniendo más encuentros de este tipo que permitan avanzar en el diálogo interreligioso.

A satisfacer su curiosidad apuntaban las preguntas que los feligreses de San Lucas, hicieron al rabino. Pidieron explicaciones sobre los rituales del Shabat, sobre la biblia hebrea, el asunto de los matrimonios mixtos, el significado del kipá, ese “gorrito” que todos los varones tuvieron que colocar en sus cabezas al entrar al recinto la sinagoga y que sirve de advertencia para no olvidar nunca que Dios está por encima de uno mismo.

Algunos se interesaron también por el tema de las difíciles y conflictivas relaciones entre judíos y árabes. Para el rabino, la paz y el entendimiento son posibles y son muchos los que, de un lado y otro del conflicto, trabajan por ello. Se trata de una historia difícil de entender y de una realidad que todos deben llevar al terreno de la paz. En ese momento muchos miraban una lámpara de seis bombillos colocada a un lado del arca que recuerda a los seis millones de judíos muertos en el Holocausto.

Y no podía faltar la pregunta sobre el tema del Mesías. “Si para nosotros ya ha llegado, ¿cómo es que ustedes aún lo están esperando?”, preguntó un asistente.

La respuesta del rabino estuvo cargada de mucho sentido del humor, a la vez que resumía bien el objetivo del encuentro. “Ustedes, los cristianos, dicen que ya vino, pero que tiene que volver. Nosotros decimos que tiene que venir. Trabajemos juntos porque venga pronto y cuando lo haga le preguntamos si es la primera o la segunda vez que viene a este mundo.” Con risas y aplausos se acogió esta ingeniosa y muy ecuménica respuesta.

El mesianismo, entiende este argentino que se hizo rabino por influencia de un rabino casado con su hermana, más que centralizarlo en una persona, hay que entenderlo como la creación de una época, un tiempo mesiánico en el que las aspiraciones de justicia, paz, igualdad y fraternidad que comparten todos los pueblos de la tierra se materialicen. No es cuestión de calendario ni de determinar quién será el agraciado. La época mesiánica es, en consecuencia, tarea de todos.

Ahora, desde la parroquia se cuestionan de qué manera podrán reciprocar la visita de la congregación judía a la parroquia católica.

visita(Fuente: www.agustinosrecoletos.es

BOLETÍN KSI 67

www.alcoconsulting.net

CONTACTENOS AL e-mail: [email protected]: (507)-62365149

Integradores Logisticos

Con motivo del segundo aniversario del Coro de la Casa de

Adoración Bahá’í, se realizó un encuentro interreligioso de

coros con la destacada presencia de una representante del

Instituto Nacional de Cultura.

En ese hermoso recinto se dieron cita tres coros: el Coro

Polifónico Bahá´í, el Coro Comunitario Kol Haneshamá y el

Coro Sinfónico Juvenil de Coclé. También participaron los

solistas Cornelia Sánchez y Jahmai Rivera. Fue una muy

emotiva ceremonia en la que se realizaron lecturas de los

libros sagrados y se entonaron cantos litúrgicos. Ose

Shalom, Bitfilá Amén, Al Kol Ele y Ma Tovu fueron los

hermosos temas que nuestro coro interpretó.

La gran sorpresa de la jornada fue cuando todas las

agrupaciones se unieron en un gran coro para interpretar la

canción Give Us Unity, bajo la dirección del profesor

Esteban Carrasquilla, director del Coro Bahá’í, logrando

emocionar intensamente a los presentes.

BOLETÍN KSI 69

EN ENCUENTRO INTERRELIGIOSO DE COROS

haneshamá

EL CORO

kol

70

antisemitismoPANAMÁ ENREUNIÓN SOBRE

Compartimos la ponencia de la

embajadora Laura Flores,

Representante Permanente de Panamá

ante las Naciones Unidas (y miembro

de KSI), en el marco de la Reunión

Informal de la Asamblea General sobre

el incremento en la violencia antisemita,

realizada el 22 de enero de 2015.

BOLETÍN KSI 71

Señor Presidente.

Mi delegación agradece la oportunidad que ofrece esta reunión informal para discutir un tema que nos preocupa como país amante de la paz, promotor de los derechos humanos y de la libertad de expresión.

Panamá se adhiere a la declaración conjunta pronunciada por Israel.

Nos parece apropiado que este intercambio se dé a pocos días del Día Internacional de la Conmemoración de las víctimas del Holocausto, el próximo 27 de enero.

Los recientes ataques en Francia y las estadísticas de los últimos años en Europa y el mundo, trágicamente nos confirman que el antisemitismo está vivo y fácilmente puede detonar actos de violencia extrema y de terrorismo.

En realidad la violencia extrema no tendría cómo nacer si no aprendiéramos que lo diferente, bien sea por religión u otra condición, debe ser excluido.

Señor Presidente.

Es imposible conceptual y prácticamente separar el judaísmo y el Estado de Israel. Israel es el estado judío. Existe un vínculo ancestral y presente entre los judíos e Israel. Pero vale la pena recordar que la población judía a nivel global oscila entre 14 y 18 millones de personas (según se cuenten los descendientes de las parejas interreligiosas). De ellos, unos 6 millones viven en Israel y 5.5 en EEUU. La diáspora judía se encuentra en más de la mitad de los países del mundo, con el 98% concentrado en 18 países.

La presencia judía en Panamá se remonta a más de 150 años. La comunidad más antigua, Kol Shearith Israel, fue fundada en 1876 por judíos hispano portugueses que llegaron del Caribe. Otras olas de judíos europeos y judíos provenientes principalmente de Siria inmigraron a principios del siglo XX, fundando las otras dos congregaciones importantes de mi país.

Hoy día se calcula que en Panamá hay entre 13 y 15 mil judíos (4 de 1,000 personas); un tercio de los cuales son inmigrantes recientes, provenientes de países vecinos, principalmente por razones económicas, pero también por la percepción de una mayor seguridad para la comunidad en Panamá.

La integración de los judíos a la sociedad panameña fue exitosa en todos los campos. Panamá está entre los contados países del mundo que ha tenido presidentes judíos en más de una ocasión. Y como país multiétnico, donde se conjugan diversos cultos, creencias y culturas, la convivencia entre judíos y musulmanes, en un contexto principalmente católico, siempre ha sido buena; de hecho en varios casos judíos y musulmanes comparten negocios en nuestra Zona Libre. Y además, se dictan clases de judaísmo en el seminario de formación sacerdotal.

No obstante, sentimos algo de antisemitismo, sobre todo en las redes sociales, durante la última guerra entre Hamas e Israel a un nivel que nunca habíamos experimentado antes. Es alarmante la corriente de desprecio y odio que subyace a comentarios que

hacen referencia al pueblo judío. Subrayo la importancia del lenguaje y cómo este refleja y refuerza los estereotipos.

Ciertamente la proyección mediática de este prolongado conflicto en el Medio Oriente tampoco contribuye a construir la confianza necesaria para acabar con los estereotipos y menos para reiniciar el tan esperado diálogo de paz.

En este contexto actual es necesario promover y profundizar en el diálogo interreligioso, educar en la capacidad de empatía, de tolerancia, de entendimiento entre las diferentes creencias y culturas.

De hecho, otro testimonio de la convivencia armoniosa en Panamá es la labor del comité interreligioso. Su trabajo es ampliamente reconocido por toda la sociedad, al mantener un diálogo continuo entre judíos, cristianos y musulmanes, siempre apuntando a la paz y dignidad humana.

Conocer mejor el fenómeno del antisemitismo, al igual que las causas de su persistencia en el tiempo y la ejecución de acciones destinadas a reducir el antisemitismo, ofrecerían lecciones también para la causa contra los prejuicios contra otras minorías, antes de que estos sigan escalando en violencia.

Señor Presidente.

Panamá es solo un ejemplo reciente de cómo podemos convivir diversas religiones en la misma geografía. En la historia del mundo en realidad son más los ejemplos de armoniosa convivencia que los que no. ¿Por qué hemos perdido como seres humanos esa capacidad de respetar la diversidad?

La erosión de la empatía y la creciente falta de tolerancia nos está llevando por un vertedero. No tenemos otra alternativa que actuar para reversar esta tendencia. Es preciso concientizar a la población, a la comunidad internacional del riesgo en el que se encuentra la comunidad judía y lo vulnerable que se ha convertido, en un mundo donde todavía convivimos con sobrevivientes de ese horrendo período de nuestra historia moderna, la Shoá.

Warren Goldstein, el Gran Rabino de Sudáfrica, en un reciente artículo declaró que “cualquier país en el que un judío no puede vivir seguro y en paz es una señal premonitoria de que las fuerzas de la libertad, tolerancia, dignidad humana y santidad de la vida se encuentran bajo amenaza, y de que existen fuerzas tóxicas, lo cual socava la supervivencia misma de la sociedad”.

En Naciones Unidas tenemos la obligación moral de prevenir crímenes y atrocidades y de proteger al ser humano y sus derechos. A nivel personal tenemos la responsabilidad de no voltear la mirada ante palabras discriminatorias, racistas, de odio.

Escuchemos con atención lo que ya no son señales sino gritos de alerta y trabajemos juntos para transformar estas nefastas corrientes negativas en energía para lograr una mayor inclusión. Como sociedades del siglo XXI no podemos permitirnos retroceder ante la ambiciosa agenda global que tenemos por delante. Con la eliminación del antisemitismo construiremos una sociedad mucho más segura y lograremos, según la tradición judía, el Tikún Olam: el mejoramiento del mundo.

Muchas gracias.

Entre el 27 y 29 de marzo de 2015 en Santiago de Chile, más de 50 adultos jóvenes de 11 países participamos del encuentro organizado por el Congreso Judío Latinoamericano, en conjunto con el Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel y The Jewish Diplomatic Corps del Congreso Judío Mundial. Tuve la oportunidad de participar en representación del Congreso Judío Panameño, invitado por la embajada de Israel.

El seminario, orientado a jóvenes interesados en la diplomacia y en el liderazgo comunitario, se focalizó en los desafíos que enfrentan las comunidades de la región, abarcando temas de geopolítica, antisemitismo, terrorismo, relación de las comunidades con Israel, entre otros.

Fue una oportunidad para obtener una perspectiva clara sobre la actualidad de distintos problemas, similitudes y diferencias entre las distintas comunidades judías de Latinoamérica. Entre los temas analizados se destaca la difícil situación de la comunidad judía en Chile, que está en gran desventaja ante la comunidad palestina de más de 500,000 (la mayor en el mundo fuera de Palestina), lo que repercute en un palpable sentimiento anti-israelí. Se

abarcó también la situación de la comunidad judía en Venezuela, ahora con solo 4,000 miembros y aparentemente en vías de desaparecer.

No todo fue sobre problemas; también escuchamos sobre algunos logros y estrategias para combatir el antisemitismo en los medios, y sobre cómo aplicar el "soft power" o "diplomacia cultural" para apoyar la buena imagen del Estado de Israel.

Fue agradable notar que varios de los participantes y organizadores conocían de la comunidad Kol Shearith Israel y del rabino Gustavo; en muchas comunidades existe simpatía por la tradición inclusiva de KSI y por la larga historia de adaptación exitosa al país de nuestra comunidad judeo-caribeña.

Agradezco a la embajada de Israel por la invitación a participar en este interesante programa. El Congreso Judío Latinoamericano organiza anualmente seminarios similares, y es de nuestro interés participar para continuar estrechando lazos con otras comunidades del globo y para preparar futuros líderes dentro de nuestra comunidad.

BOLETÍN KSI 73

diplomaciaMI EXPERIENCIA EN EL SEMINARIO DE

EN CHILE

Por Gabriel Cohen-Henríquez

judía

conversatorio:BOLETÍN KSI 75

En el Salón Melhado se realizó un conversatorio sobre las elecciones en Israel y los desafíos para el 2015 liderada por Mauricio Friedman, licenciado en Pedagogía de la Universidad Hebraica de México.

Friedman comenzó su disertación explicando cómo funciona el sistema parlamentario israelí y cómo se desarrollarán las elecciones, repasando cuáles son los diferentes partidos políticos y las características de cada uno de ellos.

Luego comentó cuáles serán los principales desafíos que el Estado de Israel afrontará en el 2015, tanto dentro del país como fuera de él, haciendo hincapié en la situación general que se está desarrollando en Medio Oriente.

También se conversó sobre la situación actual en Gaza, Cisjordania, Siria, Jordania, Egipto y Líbano.

En KSI se realizó la charla informativa sobre de Ley de Concesión de la Nacionalidad Española a los Sefaradíes.

La charla y la presentación del proyecto, que contó con el auspicio de la Federación de Comunidades Judías de España, estuvo a cargo del abogado español D. Luis Portero de la Torre, quien en una detallada disertación explicó quién podría aplicar a esta ley, la cual se hará efectiva el 1 de octubre de 2015, y cuáles son los procedimientos a seguir para adquirir la nacionalidad española.

charlaINFORMATIVA DE LEY DE CONCESIÓNDE LA NACIONALIDAD ESPAÑOLAA LOS SEFARADÍES

LAS ELECCIONES EN ISRAEL Y LOS DESAFÍOS PARA EL 2015

visitaron 76

En días pasados nos visitaron Margoth Sapler, presidenta de Make-A-Wish Panamá / Fundación Pide un Deseo, y Carolina Freire, fundadora de Voluntarios de Panamá, con quienes nuestros alumnos de Talmud Torá aprendieron sobre Tikún Olam y la importancia de cómo contribuir a mejorar nuestro mundo.

Make-A-Wish es una fundación que en el mundo ha concedido más de 250,000 deseos a niños enfermos, sin importar su estatus socioeconómico, religión o etnia. Voluntarios de Panamá es el centro nacional de voluntariado del país que moviliza y conecta a los agentes de cambio con causas y organizaciones nacionales.

Los madrijim de Noar y los estudiantes del Majón también estuvieron presentes en esta importante y significativa reunión, en donde todos compartieron sus experiencias relatando las diferentes actividades en que han participado donando tiempo, talento y dinero. Los presentes recibieron un hermoso mensaje al finalizar la actividad: Si cada uno de nosotros aporta un poquito de su tiempo para ayudar al más necesitado, el mundo será mucho mejor.

A raíz de esta visita, los jóvenes de Talmud Torá, junto a Make-A-Wish, decidieron hacerle realidad el deseo al niño Jean Paul de 3 años.

Nuestros jóvenes de Tamar y Noar recibieron en KSI a representantes de Masá Israel.

En este encuentro los participantes tuvieron la posibilidad de conocer en profundidad acerca de los planes que Masá ofrece. Destacan los planes de estudios, programas vivenciales, pasantías laborales, voluntariados, paseos, experiencias en kibutz, programas culturales y deportivos.

Masá Israel es un proyecto conjunto de la Agencia Judía y del gobierno del Estado de Israel, iniciado en el año 2004. Cuenta con más 200 programas con 5 a 12 meses de duración y da la posibilidad a jóvenes judíos entre 18 y 30 años de vivir por un periodo en Israel.

masá israelEN KOL SHEARITH ISRAEL

MAKE-A-WISH YVOLUNTARIOS DE PANAMÁ NOS

Para conmemorar el segundo año de su partida, en el Salón Melhado de KSI se realizó la segunda jornada educativa en memoria de la morá Inés Fuster z"l.

La actividad, coorganizada por la Congregación Kol Shearith Israel y el Colegio Isaac Rabin, tuvo como eje central la videoconferencia Elecciones 2015: ¿Israel hacia dónde?, a cargo de Andy Faur, quien se conectó por Skype desde Jerusalén.

Previo a la videoconferencia se realizó un breve pero emotivo homenaje a la morá Inés dirigido por Nurit Meresman-Azoulay e Itzel Sayavedra. A continuación sus palabras:

Amiga, hermana, compañera, buena, cariñosa; son algunas de las cosas que se pueden decir de ella. Una gran amiga que escuchaba y estaba siempre allí para todos y cada uno. Como una hermana incondicional. Compañera de trabajo, compañera de mates, compañera en fin.

Dedicada cien por ciento a todos los chicos, especialmente a los más pequeños, que cuando la veían dentro y fuera del ámbito de la escuela corrían a abrazarla.

Buena como nadie más, Inés fue una gran e íntegra persona.

Aunque hayan pasado un par de años de su partida física, ella sigue estando en cada rincón de nuestras vidas. Cada vez que planeamos una actividad en el colegio, recordamos con cariño cómo lo hacía Inés y cómo los niños disfrutaban y nosotros tratábamos de aprender algo de lo que ella les decía.

Aunque hayan pasado un par de años de su partida, mis hijos todavía preguntan y discuten dónde está y cuándo la van a volver a ver. Aunque hayan pasado un par de años de su partida, todavía recuerdo las largas charlas y mates compartidos. A cualquier hora y en cualquier lugar, algunas noches dando vueltas en el auto de regreso a casa esperando que Liel por fin se duerma, o los domingos a las 6:00 a.m. saliendo con los chicos al Causeway, haciendo caminatas con cochecito y mate.

Aunque hayan pasado un par de años de su partida física, siento que ella aún está aquí. Y aunque a veces me pongo a extrañarla, ya que no podemos compartir tiempo físico, lo importante es todo lo que de ella ha quedado.

Ojalá que Inés siga viviendo en la memoria de todos como vive en la mía.

Hoy en el Día internacional de la mujer, nos convoca una gran mujer.

La morá Inés fue una mujer luchadora. Quienes la conocimos sabemos de su entrega, capacidad de trabajo, energía y vocación.

La morá Inés fue una educadora incansable. Una madre dedicada. Una maestra nata.

Entendió la importancia de formar de manera correcta a cada niño según su necesidad.

Hoy celebramos la vida que entregó, y estamos aquí movidos por su recuerdo y por su vida, en una actividad que habría disfrutado, pues amaba Israel.

Inés supo dejar huella. La huella correcta.

BOLETÍN KSI 77

inés fuster z"lSEGUNDA JORNADAEDUCATIVA EN MEMORIADE LA MORÁ

Por Itzel SayavedraPor Nurit Meresman-Azoulay

Recientemente tuvimos nuestro primer Shabat de Talmud

Torá 2015. Pero, ¿qué es un Shabat de Talmud Torá?

Nuestros futuros Bnei Mitzvá se preparan durante dos

años para ese momento especial, en el que serán vistos

como adultos por la comunidad y en el que demuestran

todo aquello que aprendieron durante su preparación.

El Shabat de Talmud Torá es una pequeña demostración de

lo que ellos van aprendiendo. Una probadita de su futura

ceremonia, tanto para ellos como para toda la comunidad.

Pudimos disfrutar al ver a más de 20 jóvenes juntos

cantando y dirigiendo la plegaria. Luego de tan hermosa

ceremonia compartimos una deliciosa cena de Shabat

junto a todas las familias que forman el Talmud Torá y

algunos de nuestros jóvenes que ya han pasado esa

experiencia y que nos ayudan cada semana en la

preparación de los futuros Bnei Mitzvá.

78

talmudSHABAT DE

2015torá

BOLETÍN KSI 79

bneiRAQUEL, ALEXANDRA

Y BENJAMÍN SHERMAN

En un hecho inédito en nuestra congregación, los trillizos Raquel,

Alexandra y Benjamín Sherman, hijos de Jeff y Thelma, fueron llamados por primera vez a la

Torá, asumiendo de esta forma su condición de adultos en el seno

del pueblo judío.

Compartimos unas reflexiones de los jóvenes sobre la lectura de la

Torá, la Haftará y su ceremonia de Bar y Bat Mitzvá:

Ever since the first day of my classes in Talmud Torah, I wondered, “Why do I have to do a Bat Mitzvah?” But to answer that question I also had to ask myself, “What does it mean to be Jewish?” Even though I still don’t have a clear answer yet, I know that today is very important. Today I become an adult by Jewish terms, so now I am responsible for my own actions. I can’t just say that just because I haven’t had my Bat Mitzvah, I don’t have or have to do something because now I have done my Bat Mitzvah. There are no more excuses.

Antes de cada plaga, Moisés le preguntaba al faraón si iba a liberar a los judíos y la respuesta siempre era negativa. Una de las cosas que aprendí es que nunca debes rendirte y que si quieres algo tienes que trabajar duro para eso. Esto es porque aunque el faraón dijo no muchas veces a la idea de Moisés, él todavía insistía.

Today is a very important day for me because today is my Bar Mitzvah. This ceremony means a lot to me and my family because it´s made me and my family more involved with our Jewish religion. It also means a lot to me and my family because it’s an important Jewish tradition to do the Bat or Bar Mitzva.

Alexandra:

Raquel:

Benjamín:

¡Mazal Tov para Raquel, Alexandra y Ben y para toda su familia!

mitzvá:

Barton y Lyanne Lindo Wassermann, hijos y nietos

L’SHANÁ TOVÁ TIKATEVU!

80

(rabinodelivery

PROYECTO

Meses atrás se inició el innovador proyecto "Rabino Delivery”, en el cual nuestro rabino Gustavo brinda clases de judaísmo a domicilio.

Se trata de una idea sencilla y práctica con el fin de promover el estudio de algún tema de interés sobre cuestiones judías. Hay un temario preestablecido para escoger (¿Qué dice el judaísmo sobre…?, Mejorando nuestra calidad de vida judía, Historias bíblicas) pero existe la posibilidad de incluir cualquier otro tema que se proponga.

¿Qué tiene que hacer el anfitrión? Invitar a amigos o familiares (8 es ideal) a compartir la clase y recibirnos con una taza de café o un vaso de jugo. Así de sencillo; no hay excusas. Es sólo cuestión de levantar el teléfono y “ordenar” una clase para juntos enriquecernos con el estudio.

En KSI tuvimos el gusto de recibir a estudiantes del Colegio Brader, como parte de un curso de religión en el que los estudiantes visitan distintas instituciones religiosas.

Fue una experiencia realmente inspiradora ver cómo los jóvenes preguntaban emocionados y curiosos acerca de nuestras costumbres. El rabino Gustavo recibió a los estudiantes, compartió con ellos los aspectos más relevantes de la tradición judía y les mostró un rollo de la Torá.

BOLETÍN KSI 81

braderVISITA DE ESTUDIANTES DEL COLEGIO

82

)fútbol EN KSI

En el mes de octubre de 2014, retomamos los encuentros de fútsal (fútbol de salón) para los adultos de nuestra congregación.

Desde entonces la actividad ha sido muy bien recibida, incorporándose cada semana nuevos participantes.

Si bien el objetivo final es practicar y disfrutar de este deporte, el espacio propone el encuentro entre amigos, en un ámbito distendido, entretenido y de sana competencia.

La actividad se desarrolla todos los miércoles de 8:00 a 9:00 p.m. en las canchas de fútbol “Futzone” ubicadas en el complejo deportivo de vía Brasil. ¡Están todos invitados!

Recientemente, en una soleada y calurosa mañana de domingo, se realizó el primer encuentro de Mañana Saludable en KSI. Adultos, jóvenes y niños disfrutaron de esta nueva actividad comunitaria pensada para participar en familia.

En esta oportunidad, algunos corrieron (y otros caminaron) 5 km en el hermoso Parque de Costa del Este, realizaron un estiramiento completo y recibieron una charla sobre cómo llevar una alimentación adecuada. Finalizamos la actividad con un saludable y delicioso desayuno.

Agradecemos enormemente a Aaron Abouganem, Ilana Schvetz y Esther Turgman, tres excelentes profesionales que nos acompañaron durante la mañana saludable, y felicitamos a todos los participantes que demostraron sus habilidades deportivas.

MAÑANA

saludable) )BOLETÍN KSI 83

KSI presentó el concierto “Celebrando Israel, celebrando la vida” a cargo de la jazanit Nurit Meresman–Azoulay, que contó con la participación del jazán Diego Rochinas, invitado especialmente desde Argentina para la ocasión. El maestro Carlos Duarte acompañó desde el teclado y el percusionista Olivier le puso ritmo a cada canción.

La noche planteó un recorrido por las canciones israelíes de todos los tiempos interpretadas por los jazanim y no faltaron las apariciones especiales. El profesor Ulises Athanasiadis (magistral ejecución de Ierushalaim Shel Zahav), las chicas del grupo Atid aportaron su talento y simpatía, Tercero Maduro en un ya clásico Let it Be/Lu iehi (que esta vez fue trilingüe ya que incluyó pasajes en español) y el coro Kol Haneshamá, brindando jerarquía – como siempre - en cada una de sus intervenciones.

Nurit y Diego nos regalaron su capacidad, cantando individualmente o en conjunto para deleite de los asistentes.

Esta actividad fue posible gracias al apoyo del Mizrahi Tefahot Bank y al gran trabajo organizativo llevado adelante por miembros de la congregación.

Después del recital se ofreció un brindis en el Salón Melhado.

conciertoESPECTACULAR

84

Recientemente participé del 9o Lashir Benefesh (cantar con el alma) que se realizó en Río de Janeiro, Brasil en la comunidad ARI. Este es un encuentro de jazaním y músicos que se lleva a cabo hace varios años; es muy enriquecedor ya que compartimos experiencias musicales que tenemos en nuestras comunidades, nuestros coros, grupos musicales, etc. También compartimos experiencias en el aquí y ahora, aprendiendo y enseñando nuevas melodías.

Dos de los talleres fueron especialmente interesantes para mí. En uno de ellos tuve la oportunidad de conocer a Neshama Carlebach, hija del conocido Shlomo Carlebach.

Ella sigue su legado, manteniendo el sentimiento en las melodías jasídicas (los niguním), pero modernizándolas para que lleguen a más personas.

El otro taller que me encantó fue uno de composición. Reunidos en grupos compusimos una nueva y bella melodía para un versículo conocido; ojalá tengamos pronto la oportunidad de cantarla juntos. Me sentiré muy orgullosa de poder compartirla con todos ustedes.

Agradezco especialmente al Fondo Educativo de KSI por permitirme seguir capacitándome y disfrutar de lo que más me gusta, la música.

BOLETÍN KSI 85

lashir2015

Por Nurit Meresman-Azoulay

benefesh

86

Por Roni Marti FusterPor Luis David Friedman

BOLETÍN KSI 87

rio 2015CONNECTIONS

Quiero comenzar agradeciendo a Kol Shearith Israel por la oportunidad que me brindó al haberme enviado a este encuentro, al rabino Gustavo Kraselnik y a Walter Melman por la coordinación de este viaje.

Este fue el 3er Mifgash de Tamar que se realiza, y este año el tema principal se basó en el Tikún Olam, el cual fue combinado con charlas y visitas renovadoras e inspiradoras, como lo fue ir a una favela llamada Vigario Geral a pintar casas con el objetivo de hacerlas un poquito más “coloridas” y alegres. Este proyecto se lleva a cabo desde hace 5 años y es organizado por la escuela judía más grande de Brasil llamada Liessin. Tuvimos la oportunidad de conocer y aprender sobre el proyecto de educación judía que brinda a sus jóvenes.

Tuvimos el privilegio de participar en ConnectionsRio 2015, un encuentro que involucra a muchas comunidades del mundo, congregaciones y organizaciones reformistas, progresistas y liberales. Tuvimos la oportunidad de participar de forma activa en los paneles, sesiones, tefilot y más. Esas charlas y actividades fueron dictadas por rabinos de todo el mundo afiliados a la WUPJ (World Union for Progressive Judaism).

Gracias a este encuentro y a las vivencias personales y comunitarias que experimentamos, espero que entre todos logremos llevar a este mundo a un lugar mejor, con menos violencia, menos diferencia económica entre uno y otro, menos pobreza, más solidario con otros pueblos y hacerlo no solo por acción social sino desde el punto de vista judío del Tikún Olam.

Me quedo con una frase de la canción Shir Hashalom que dice:

“Cante una canción de pazno susurre una oraciónmejor cantar una canción de pazcon un gran grito”.

A la convención de Tamar en Río de Janeiro asistieron jóvenes de muchas partes del mundo como Chile, Argentina, China, Polonia, Alemania y de diferentes partes de Brasil. De Tamar Panamá asistimos Roni Marti y yo.

El encuentro comenzó en una hermosa sinagoga en donde nos enseñaron aspectos culturales de Brasil como el carnaval de Río, amenizado por un grupo de samba con las reinas de carnaval para la apertura del Mifgash.

Durante la convención realizamos varios talleres con diferentes enfoques sobre el judaísmo, como el Tikún Olam, la música judía, la Torá, entre otros. También tuvimos diferentes paseos, siendo uno de ellos a una favela pacificada en donde ayudamos a pintar las casas de las personas que allí viven. Otro paseo consistió en recorrer distintos lugares significativos relacionados con la llegada de los primeros inmigrantes judíos a esta ciudad.

El viernes en la noche fuimos a la sinagoga, donde había aproximadamente 400 personas de diferentes partes del mundo; fue gratificante ver a tanta gente rezando con un entusiasmo sorprendente.

El sábado fuimos al rezo de la mañana: fue un rezo extenso pero lleno de energía. Finalizado el servicio, nos quedamos realizando actividades en la sinagoga con el grupo de Tamar. Para finalizar, el Shabat fuimos a la playa para hacer Havdalá. Fue un lindo momento con toda la comunidad cantando, cuando inesperadamente entró un grupo de tambores que realizaron un show increíble.

Para cerrar la convención se realizó una enorme cena de gala en donde comimos, bailamos y nos divertimos mucho.

El encuentro fue una gran y motivadora experiencia que me ayudará a continuar contribuyendo como joven judío al fortalecimiento de nuestra comunidad. Agradezco a KSI por brindarme esta oportunidad de viajar a Brasil en representación de los jóvenes de Tamar Panamá.

Mi representación de TAMAR Panamá en Río de Janeiro

Mi viaje al Mifgash ConnectionsRio 2015

¡Shalom!

)

88

Palabras de Mercedes en el brindis en su honor

mercedeszamora

JUBILACIÓN

Dentro de mi alma no hay palabras para expresarles mi agradecimiento por acompañarme esta noche tan especial para mí. Yo sé que con los tranques no es fácil estar aquí a esta hora. Gracias a todos por la manera tan hermosa de referirse a mi persona y a tantas anécdotas que nos han unido durante los años.

Todos los que me quieren y a los que yo quiero están aquí. Pero falta una parte importante de mi existencia. Un beso para mi hijo Abdiel, quien no está a mi lado pero yo sé que está tan feliz como yo en este momento. Como madre orgullosa tengo que decir una frase que repito a cada momento: "Mi hijo se ganó una beca para hacer su maestría en España". Ya aburro pero es que no aguanto la emoción.

Qué orgullo tan grande ha sido para mí decir "Yo trabajo en la sinagoga de Costa del Este". Ese alto honor yo lo sentí desde que me aceptaron como su secretaria hace ya más de 28 años. Todo comenzó cuando regresé de Londres en el año 1986 y llena de ilusiones hablé con Dios seriamente para que me ayudara a encontrar un buen trabajo.

Yo le pedía a Dios un trabajo con aproximadamente 7 requisitos. Recuerdo que entre los requisitos estaba que yo practicara el inglés, un buen salario, un jefe maravilloso, que yo no gastara dinero en transporte, que pudiera almorzar en mi casa, que fuera

permanente y que a cambio si Dios me concedía el trabajo de mis sueños, yo le daría un diezmo.

Leyendo un día el periódico leí una solicitud que decía: "Hebrew Congregation is looking for..." Toda entusiasmada mandé mi curriculum y acudí a varias entrevistas. Me entrevistaron muchas personas que ya no están y que yo voy a amar toda mi vida: Eleanor Perkins, Leita Sasso, Adela Pereira, Ralph De Lima y Milton Henríquez Halman. Cuando me llamaron de la Hermandad me dice la Sra. Leita: "Srta. Mercedes, Dios escuchó sus rezos y comienza a trabajar con nosotros."

Qué alegría la que yo tenía y me puse a ver y a recordar mis pactos secretos con Dios. Llegué a tener un jefe maravilloso, el rabino Alexandre Granat. Ahora es el rabino Gustavo.

El puesto era completamente bilingüe; había tantos miembros que hablaban inglés que se hacían servicios religiosos en inglés y español. Con la llegada del rabino Peller todo era en inglés. El salario era $400 y en esa época ese era un buen salario, y la posición era permanente. La sinagoga estaba ubicada en calle 36 y Avenida Cuba y yo vivía en calle 43, o sea, no necesitaba transporte porque la sinagoga estaba relativamente cerca a mi casa y caminando iba a almorzar a mi casa para luego regresar.

Dios me había dado todo lo que yo pedí; ahora faltaba que yo diera el diezmo. Qué lío fue darlo; al principio yo no quería pero no tuve más remedio que darlo porque un pacto con Dios se cumple sin discusión.

Al pasar el tiempo y tener buen sueldo y la permanencia en mi trabajo opté por comprar casa propia bien pero bien lejos de la sinagoga. Así que entré a la sinagoga a pedir perdón a Dios porque lo que Él me había dado, que era trabajar tan cerca de mi casa, ya yo no lo quería, ya que me mudaba a un lugar llamado La Fontana en Chanis. En transporte desde Chanis hasta Avenida Cuba yo gastaba bastante dinero y también tenía que comprar almuerzo. Yo decía, en mis pactos secretos con Dios, que eso me pasaba por no haberme quedado en el apartamento de Bella Vista.

Ustedes se imaginan el paro cardíaco que casi me da cuando escuché que la sinagoga se mudaba a Costa del Este, a dos minutos de mi casa en Chanis. Créanme, por favor, que ese día yo entendí que Dios cumplió su palabra desde un principio. Todos los requisitos que yo pedí me los cumplió.

Con el paso de los años me vi involucrada en cada evento de la sinagoga. No importaba quien lo organizaba, si el rabino de la congregación, el presidente de KSI o de la Hermandad. Yo era el punto común de todos los proyectos y me sumergía en cada uno

como si fuera mío propio. Siempre tuve algo que hacer y si no había, pues yo lo inventaba.

Mi puesto me dio la oportunidad de conocer personas maravillosas que trabajaban en los proyectos comunitarios como por ejemplo, mi amado boletín, el Séder de Pésaj, la Kaitaná, la colecta anual, las grandes fiestas, el coro comunitario, la escuelita de Talmud Torá, y en megaproyectos como la construcción de este espectacular centro comunitario. Tal vez lo que más me permitió conocer a los miembros fue mi contacto diario con ellos.

Así como ustedes han sido parte de mi vida, Abdiel y yo seremos parte de la suya. Aunque ya yo no esté en la sinagoga voy a venir a los eventos.

A todos muchas gracias. A mamá y a papacito gracias por su apoyo para dejarme venir a trabajar tranquila. Gracias por quererme, gracias por darme la oportunidad de vivir en un pedacito de Israel en Panamá, gracias por darme la oportunidad de trabajar para mi amada congregación y Hermandad Kol Shearith Israel.

Gracias por este brindis tan especial y hacerme sentir que valió la pena cada día que trabajé para ustedes.

Queridos amigos, querida familia.

BOLETÍN KSI 89

Dentro de mi alma no hay palabras para expresarles mi agradecimiento por acompañarme esta noche tan especial para mí. Yo sé que con los tranques no es fácil estar aquí a esta hora. Gracias a todos por la manera tan hermosa de referirse a mi persona y a tantas anécdotas que nos han unido durante los años.

Todos los que me quieren y a los que yo quiero están aquí. Pero falta una parte importante de mi existencia. Un beso para mi hijo Abdiel, quien no está a mi lado pero yo sé que está tan feliz como yo en este momento. Como madre orgullosa tengo que decir una frase que repito a cada momento: "Mi hijo se ganó una beca para hacer su maestría en España". Ya aburro pero es que no aguanto la emoción.

Qué orgullo tan grande ha sido para mí decir "Yo trabajo en la sinagoga de Costa del Este". Ese alto honor yo lo sentí desde que me aceptaron como su secretaria hace ya más de 28 años. Todo comenzó cuando regresé de Londres en el año 1986 y llena de ilusiones hablé con Dios seriamente para que me ayudara a encontrar un buen trabajo.

Yo le pedía a Dios un trabajo con aproximadamente 7 requisitos. Recuerdo que entre los requisitos estaba que yo practicara el inglés, un buen salario, un jefe maravilloso, que yo no gastara dinero en transporte, que pudiera almorzar en mi casa, que fuera

permanente y que a cambio si Dios me concedía el trabajo de mis sueños, yo le daría un diezmo.

Leyendo un día el periódico leí una solicitud que decía: "Hebrew Congregation is looking for..." Toda entusiasmada mandé mi curriculum y acudí a varias entrevistas. Me entrevistaron muchas personas que ya no están y que yo voy a amar toda mi vida: Eleanor Perkins, Leita Sasso, Adela Pereira, Ralph De Lima y Milton Henríquez Halman. Cuando me llamaron de la Hermandad me dice la Sra. Leita: "Srta. Mercedes, Dios escuchó sus rezos y comienza a trabajar con nosotros."

Qué alegría la que yo tenía y me puse a ver y a recordar mis pactos secretos con Dios. Llegué a tener un jefe maravilloso, el rabino Alexandre Granat. Ahora es el rabino Gustavo.

El puesto era completamente bilingüe; había tantos miembros que hablaban inglés que se hacían servicios religiosos en inglés y español. Con la llegada del rabino Peller todo era en inglés. El salario era $400 y en esa época ese era un buen salario, y la posición era permanente. La sinagoga estaba ubicada en calle 36 y Avenida Cuba y yo vivía en calle 43, o sea, no necesitaba transporte porque la sinagoga estaba relativamente cerca a mi casa y caminando iba a almorzar a mi casa para luego regresar.

Dios me había dado todo lo que yo pedí; ahora faltaba que yo diera el diezmo. Qué lío fue darlo; al principio yo no quería pero no tuve más remedio que darlo porque un pacto con Dios se cumple sin discusión.

Al pasar el tiempo y tener buen sueldo y la permanencia en mi trabajo opté por comprar casa propia bien pero bien lejos de la sinagoga. Así que entré a la sinagoga a pedir perdón a Dios porque lo que Él me había dado, que era trabajar tan cerca de mi casa, ya yo no lo quería, ya que me mudaba a un lugar llamado La Fontana en Chanis. En transporte desde Chanis hasta Avenida Cuba yo gastaba bastante dinero y también tenía que comprar almuerzo. Yo decía, en mis pactos secretos con Dios, que eso me pasaba por no haberme quedado en el apartamento de Bella Vista.

Ustedes se imaginan el paro cardíaco que casi me da cuando escuché que la sinagoga se mudaba a Costa del Este, a dos minutos de mi casa en Chanis. Créanme, por favor, que ese día yo entendí que Dios cumplió su palabra desde un principio. Todos los requisitos que yo pedí me los cumplió.

Con el paso de los años me vi involucrada en cada evento de la sinagoga. No importaba quien lo organizaba, si el rabino de la congregación, el presidente de KSI o de la Hermandad. Yo era el punto común de todos los proyectos y me sumergía en cada uno

como si fuera mío propio. Siempre tuve algo que hacer y si no había, pues yo lo inventaba.

Mi puesto me dio la oportunidad de conocer personas maravillosas que trabajaban en los proyectos comunitarios como por ejemplo, mi amado boletín, el Séder de Pésaj, la Kaitaná, la colecta anual, las grandes fiestas, el coro comunitario, la escuelita de Talmud Torá, y en megaproyectos como la construcción de este espectacular centro comunitario. Tal vez lo que más me permitió conocer a los miembros fue mi contacto diario con ellos.

Así como ustedes han sido parte de mi vida, Abdiel y yo seremos parte de la suya. Aunque ya yo no esté en la sinagoga voy a venir a los eventos.

A todos muchas gracias. A mamá y a papacito gracias por su apoyo para dejarme venir a trabajar tranquila. Gracias por quererme, gracias por darme la oportunidad de vivir en un pedacito de Israel en Panamá, gracias por darme la oportunidad de trabajar para mi amada congregación y Hermandad Kol Shearith Israel.

Gracias por este brindis tan especial y hacerme sentir que valió la pena cada día que trabajé para ustedes.

“Mi puesto me dio la oportunidad de conocer personas maravillosas.”

BOLETÍN KSI 91

árboles En Kol Shearith Israel celebramos el Séder comunitario de Tu Bishvat. Los invitados fueron recibidos con una hermosa y colorida mesa repleta de frutos, vinos y una decoración alusiva al evento.

En el trascurso de la noche y con la participación de todos los invitados, se fueron explicando y realizando los pasos de este Séder tan particular. Además cantamos, bailamos, jugamos y estudiamos diferentes textos relacionados a la festividad.

Con una gran convocatoria y mucha alegría, niños y adultos honramos la importancia de Tu Bishvat, celebrando la naturaleza en general y el llamado a cuidar de ella.

¡JAG TU BISHVAT SAMEAJ!

TU BISHVAT:EL AÑO NUEVO DE LOS

92

simjattorá

ASÍ CELEBRAMOS

BOLETÍN KSI 93

janucá2014

GRAN FIESTA DE

94

purimGRAN NOCHE EN EL

FESTEJO COMUNITARIO DE

BOLETÍN KSI 95

Limpieza de jametz

Bajo la supervisión del rabino Gustavo se realizó la tradicional limpieza de jametz de Pésaj en la cocina de nuestra congregación para comenzar a utilizarla durante los días de esta tan importante festividad del calendario judío.

Con una gran convocatoria, grandes y chicos participaron con gran entusiasmo de esta actividad durante la mañana del domingo previo a Pésaj. A todos ellos agradecemos su colaboración.

Haciendo bolas de matzá y jaroset

En el marco de las múltiples actividades planificadas y organizadas por la Hermandad para Pesaj 5775, en la cocina de la congregación se reunieron una decena de socias en un ambiente de gran camaradería para cocinar las bolas de matzá y el jaroset, dos de los alimentos que nunca pueden faltar en el gran Séder comunitario de Pésaj en KSI.

Armando la mesa del Séder

En el Salón Melhado se realizó un encuentro que tuvo como objetivo principal repasar juntos la manera correcta de realizar un Séder de Pésaj completo, aprendiendo cómo se debe armar una mesa correctamente y el uso de la Hagadá con sus 15 pasos. Seguido a esto se realizó una exquisita degustación de algunos platos.

PARA PÉSAJpreparativos

))

96

pésaj5775EN KSI

)Para celebrar Pésaj este año, además del tradicional Séder comunitario y el Séder para familias con hijos pequeños, KSI realizó distintos Sedarim para miembros de la congregación e invitados.

El miércoles, 8 de abril, con la presencia de todo el plantel docente y administrativo del Colegio Isaac Rabin, se realizó por segundo año consecutivo una demostración del Séder de Pésaj. El objetivo era compartir con el personal del CIR los pormenores de la celebración y degustar una deliciosa comida festiva.

El rabino Gustavo Kraselnik dirigió el Séder con el apoyo de la morá Nurit. Todos los presentes acompañaron con las lecturas correspondientes de la Hagadá, las diversas canciones y por último, la búsqueda del afikomán.

La organización de este destacado evento estuvo a cargo de Gina y Moisés Abadi, Rita Sasso, Viviane Hassine y Ruthy Kraselnik.

El viernes, 17 de abril, en un evento histórico, invitamos a todos los seminaristas

católicos (futuros sacerdotes) para hacerles una demostración del Séder de Pésaj.

El rabino Gustavo dirigió el Séder, que contó con la presencia de cien personas entre seminaristas y formadores del Seminario Mayor San José de Panamá y autoridades académicas de la USMA. Los presentes siguieron el ritual y disfrutaron de una deliciosa comida tradicional.

Para la mayoría de los asistentes era la primera vez que tenían la oportunidad de participar de una experiencia de este tipo. Sin duda que para los católicos es muy importante conocer cómo es la celebración del Séder ya que muchos historiadores consideran que la última cena de Jesús con sus discípulos fue precisamente un Séder de Pésaj.

La actividad fue sumamente exitosa siendo un reflejo de la excelente relación que judíos y católicos tienen en nuestro país, así como del afán de profundizar en el encuentro fraterno entre ambas tradiciones religiosas.

BOLETÍN KSI 97

(

Con la presencia de Herman Sausen, embajador de Alemania; Jonathan Farrar, embajador de los Estados Unidos de América; Sra. Hannah Galilee, esposa del embajador del Estado de Israel; Sra. Nicole Bran, vice-cónsul de Austria y destacados dirigentes de nuestra comunidad, se llevó a cabo el tradicional acto conmemorativo de Yom Hashoá Vehagvurá organizado por el Congreso Judío Panameño.

Una nutrida asistencia, entre ellos muchos jóvenes, se

encontraba presente en el Salón Melhado. El acto incluyó lecturas alusivas, el encendido de las seis velas recordatorias, varias piezas interpretadas por el coro Kol Haneshamá de KSI y la transmisión del cortometraje Jai, un conmovedor documental que nos impulsa a recordar uno de los sucesos más oscuros de la historia del pueblo judío y de toda la humanidad.

El rabino Gustavo Kraselnik pronunció las plegarias de recordación. El acto concluyó con la entonación del Hatikva.

98

)yom hashoá

vehagvurá

ACTO DE

)

Con motivo del 67 aniversario de la independencia del Estado de Isreal se realizó una actividad muy especial junto a los jóvenes de KSI.

Con la destacada visita de Vivi Bursztyn, quien realiza “coaching” en universidades en Israel, se ofreció una emotiva charla titulada Encontrando mi lugar en la continuidad del pueblo de Israel. Cada uno de los presentes tuvo la posibilidad de compartir y desarrollar su punto de vista sobre qué significa Israel en su vida, sus conocimientos y experiencias vividas en ese país y sobre su importancia para los judíos de la diáspora.

Fue un encuentro sumamente productivo, quedando nuestros jóvenes comprometidos, como futuros dirigentes comunitarios, a continuar desarrollando estos temas trascendentales para ellos y nuestra comunidad.

Continuando con las festividades de celebración se realizó una

velada donde participaron el embajador de Israel en Panamá Alexander Galilee y su esposa Hannah, dirigentes de las instituciones del Congreso Judío Panameño, alumnos del Colegio Isaac Rabin, familias y amigos de nuestra comunidad.

El evento comenzó con unas palabras alusivas y se proyectó un video en memoria de los soldados caídos en las diferentes guerras y de las víctimas en atentados terroristas, que incluía testimonios de miembros de nuestra comunidad que fueron soldados en el ejército israelí. Finalizamos con un minuto de silencio escuchando el sonido de la sirena.

Luego, dando inicio a los festejos de Yom Haatzmaut 67, los alumnos de 5to año del CIR nos deleitaron con un hermoso baile. A esto le siguió una deliciosa barbacoa, música israelí, juegos y hacia el final, todos juntos cantamos el Yom Huledet Sameaj a Israel y disfrutamos de un riquísimo pastel.

BOLETÍN KSI 99

haatzmautyomACTIVIDADES DE

100

¿Qué es Yom Kipur?

Yom Kipur, el día 10 del mes de Tishrei, es el día en que sale nuestro veredicto final del juicio divino. Desde tiempos bien antiguos constituye el día de la expiación en el cual esperamos que Dios perdone nuestras faltas.

Es la jornada más solemne y sagrada de la tradición judía. Durante 25 horas ayunamos y dejamos de lado nuestra faceta animal para concentrar toda nuestra energía y pensamiento en nuestra faceta espiritual. Es un día de mucha plegaria y reflexión en donde asumimos el compromiso de ser mejores personas y no volver a cometer aquellos errores de los cuales nos arrepentimos.

¿Por qué en el Kabalat Shabat nos damos vuelta al cantar la última estrofa del Lejá Dodí?

Los místicos judíos que se establecieron en Tzfat (Safed) al noreste de la tierra de Israel después de la expulsión de España (1492) acostumbraban a vestirse de blanco al atardecer del viernes y salían a la puerta de la ciudad a recibir al Shabat cantando diversos himnos. El más conocido de esos himnos – a tal punto que ingresó a la liturgia - es el Leja Dodí que usa la metáfora del Shabat como la novia. Simbólicamente, cuando la congregación concluye la entonación del Lejá Dodí ingresa el Shabat y de allí que en ese instante, miramos a la puerta, como muestra de respeto y devoción para darle la bienvenida.

¿Para qué situaciones es imprescindible contar con un rabino?

El rabino es un maestro, eso es lo que significa la palabra hebrea Rav (Rabi es “mi maestro”), aquel que conoce los textos

sagrados y sus interpretaciones. De allí que el rabino no tiene funciones especiales y cualquier persona ilustrada en la ley judía puede llevar adelante cualquier ritual o celebración. Sin embargo, hay tres cosas muy específicas para las cuales es imprescindible contar con un rabino (o con un Tribunal Rabínico): Para hacer un divorcio, para realizar una conversión y para nombrar un rabino.

¿Por qué se quiebra una copa al finalizar una boda judía?

Una de las imágenes más tradicionales de una boda judía es el momento final en el cual el novio pisa con fuerza una copa de vidrio envuelta en una servilleta y todos los presentes exclaman “¡Mazal Tov! ¡Felicidades!”

La ceremonia nupcial judía es considerada la máxima expresión de alegría y felicidad y es ese momento de celebración en donde también debemos recordar la destrucción de Jerusalén y el Templo. En la tradición judía, como en la vida real, nuestras emociones se entremezclan y el recuerdo del pasado junto a la esperanza de un gran futuro son los pilares sobre los que se construye el presente

¿Por qué el duelo judío comienza después del entierro?

En la antigüedad al no haber empresas fúnebres, era responsabilidad de la familia disponer rápidamente todo lo necesario para llevar adelante lo antes posible el entierro de su ser querido. Esa era la prioridad y hacia allí se focalizaban las energías. Recién cuando los familiares cumplían con ese acto supremo de Kevod Hamet (el respeto por el cuerpo fallecido) estaban listos para concentrarse en ellos y en el proceso de duelo por la pérdida de su ser querido.

pregúnteleAL RABINO

Rabino Gustavo Kraselnik

Desde el boletín pasado, incluimos una sección dedicada a responder preguntas básicas sobre la tradición judía de una manera simple y sencilla.

Las respuestas que se presentan aquí son una primera aproximación al tema. Para conocer las fuentes y profundizar el tema, así como para nuevas preguntas, les invito a escribirme [email protected]( )

En Memoria de

Daniel MéndezKardonski

1984 - 2003

MIEMBROS NUEVOSBenjamín CohenAndrés CohenDaniel Chocrón

Simón BensimónFarank Levy

Gur LevyKaren Russo

Milton Henríquez IIIHana Posner

Teodoro SluckiDavid ReyesMoshé Shaul

SOCIOS FALLECIDOSSarita Cohen-HenríquezMilton Cohen-Henríquez

Colman SassoZoltan Benyi

SIMJAT BATShophia Victoria Hoffman Fux

Sofía AbregoMia Bovarnick

BRIT MILAJoseph Friedman

Isaac Moisés ChevezAbraham David Grodberg

BAR MITZVAHGabriel BarberoNatanel MordokNicolas Farber

Benjamín ShermanEitán Perelis

BAT MITZVAHGigi Hodes

Natalia GadeloffAriela Abadi

Alexandra ShermanRaquel ShermanMichelle Chitrit

sociales )(

Panamá Oficina de Representación Edificio P.H. Plaza Globus Piso 5Ave. Samuel Lewis y Calle 55Obarrio, PanamáTel: (507) 263-7222 Fax: (507) 263-7647

www.bhibank.comBank Hapoalim B.M.