Buenos Aires

32
“La canción de Buenos AIRES” Nelly Omar No uses el ratón, por favor.

Transcript of Buenos Aires

Page 1: Buenos Aires

“La canción de Buenos AIRES”

Nelly Omar

No uses el ratón,por favor.

Page 2: Buenos Aires
Page 3: Buenos Aires
Page 4: Buenos Aires
Page 5: Buenos Aires
Page 6: Buenos Aires
Page 7: Buenos Aires
Page 8: Buenos Aires
Page 9: Buenos Aires
Page 10: Buenos Aires
Page 11: Buenos Aires

Buenos Aires, cuando lejos me vi  Buenos Aires, when I found myself so far away  sólo hallaba consuelo  I only found solace 

Page 12: Buenos Aires

en las notas de un tango dulzón  In the sugary tones of a tango que lloraba el bandoneón.  that the bandoneon was crying. 

Page 13: Buenos Aires

Buenos Aires, suspirando por ti  bajo el sol de otro cielo, 

Buenos Aires, yearning for you  beneath the sun of another sky, 

Page 14: Buenos Aires

cuánto lloró mi corazón  escuchando tu nostálgica canción. 

how my heart cried  hearing your nostalgic song. 

Page 15: Buenos Aires

Canción porteña, canción de Buenos Aires,  hay algo en tus entrañas que vive y que perdura. 

Mischievous song, song of Buenos Aires,  there's something in your essence that lives and endures.

Page 16: Buenos Aires

Canción porteña, lamento de amargura,  sonrisa de esperanza, sollozo de pasión. 

Mischievous song, moan of bitterness,  smile of hope, sob of passion. 

Page 17: Buenos Aires

Este es el tango canción de Buenos Aires,  nacido en el suburbio, que hoy reina en todo el mundo. 

That is the tango song of Buenos Aires,  born in the slum, today it rules all  the world. 

Page 18: Buenos Aires

Este es el tango que llevo muy profundo  clavado en lo más hondo del criollo corazón. 

This is the tango that I carry so deep,  buried in the depth of the Creole heart. 

Page 19: Buenos Aires
Page 20: Buenos Aires
Page 21: Buenos Aires
Page 22: Buenos Aires
Page 23: Buenos Aires
Page 24: Buenos Aires
Page 25: Buenos Aires
Page 26: Buenos Aires

Buenos Aires, cuando lejos me vi  sólo hallaba consuelo 

en las notas de un tango dulzón  que lloraba el bandoneón. 

Buenos Aires, suspirando por ti  bajo el sol de otro cielo,  cuánto lloró mi corazón 

escuchando tu nostálgica canción.  Canción maleva, canción de Buenos Aires, 

hay algo en tus entrañas que vive y que perdura.  Canción maleva, lamento de amargura, 

sonrisa de esperanza, sollozo de pasión.  Ese es el tango canción de Buenos Aires, 

nacido en el suburbio que hoy reina en todo el mundo.  Este es el tango que llevo muy profundo 

clavado en lo más hondo del criollo corazón.  Buenos Aires donde el tango nació, 

tierra mía querida.  Yo quisiera poderte ofrendar 

todo el alma en mi cantar  y le pido a mi destino el favor 

de que al fin de mi vida  oiga el llorar del bandoneón 

entonando tu nostálgica canción.Usa ahora el ratón.

Page 27: Buenos Aires

Buenos Aires, when I found myself so far away  I only found solace 

In the sugary tones of a tango  that the bandoneon was crying.  Buenos Aires, yearning for you  beneath the sun of another sky, 

how my heart cried  hearing your nostalgic song. 

Mischievous song, song of Buenos Aires,  there's something in your essence that lives and endures. 

Mischievous song, moan of bitterness,  smile of hope, sob of passion. 

That is the tango song of Buenos Aires,  born in the slum, today it rules all 

the world.  This is the tango that I carry so deep, 

buried in the depth of the Creole heart.  Buenos Aires where the tango was born, 

my beloved land.  I wish I could offer you 

all the soul of my singing  and ask of my fate the favor 

that at the end of my life  I may hear the cry of the bandoneon 

intoning your nostalgic song. Usa ahora el ratón.

Page 28: Buenos Aires

Buenos Aires donde el tango nació,  tierra mía querida. 

Buenos Aires where the tango was born,  my beloved land. 

Page 29: Buenos Aires

Yo quisiera poderte ofrendar  todo el alma en mi cantar 

I wish I could offer you  all the soul of my singing 

Page 30: Buenos Aires

y le pido a mi destino el favor  de que al fin de mi vida 

and ask of my fate the favor  that at the end of my life 

Page 31: Buenos Aires

oiga el llorar del bandoneón  entonando tu nostálgica canción.

I may hear the cry of the bandoneon  intoning your nostalgic song.

Page 32: Buenos Aires

No lo guardes... No lo guardes... Pásalo a tu grupo de amig@sPásalo a tu grupo de amig@s.

Wednesday, May 3, 2023Wednesday, May 3, 2023