Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la...

32
Monitores industriales VersaView 5100 Números de catálogo 6200M-12WBN, 6200M-15WBN, 6200M-19WBN, 6200M-22WBN Manual del usuario Traducción de las instrucciones originales

Transcript of Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la...

Page 1: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Monitores industriales VersaView 5100Números de catálogo 6200M-12WBN, 6200M-15WBN, 6200M-19WBN, 6200M-22WBN

Manual del usuarioTraducción de las instrucciones originales

Page 2: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Información importante para el usuario

Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos enumerados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo. Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado, así como con los requisitos de todos los códigos, leyes y normas aplicables.

Las actividades como instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, montaje, desmontaje y mantenimiento tienen que ser realizadas por personal debidamente capacitado de conformidad con el código de prácticas aplicable.

Si este equipo se utiliza de una forma diferente a la indicada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo puede verse afectada.

Bajo ninguna circunstancia Rockwell Automation, Inc. responderá ni será responsable de los daños indirectos o consecuentes que resulten del uso o la aplicación de este equipo.

Los ejemplos y los diagramas de este manual se incluyen solamente con fines ilustrativos. Debido a las muchas variables y requisitos asociados con cada instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir responsabilidad alguna por el uso real basado en ejemplos y diagramas.

Rockwell Automation, Inc. no asume ninguna obligación de patente respecto al uso de la información, los circuitos, los equipos o el software descritos en este manual.

Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual sin la autorización por escrito de Rockwell Automation, Inc.

Este manual contiene notas de seguridad en cada circunstancia en que se estimen necesarias.

También puede haber etiquetas sobre el equipo o dentro del mismo, con el fin de recomendar precauciones específicas.

ADVERTENCIA: Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden causar una explosión en un ambiente peligroso, lo que puede ocasionar lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas.

ADVERTENCIA: Identifica información sobre prácticas o circunstancias que pueden producir lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Los mensajes de Atención le ayudan a identificar un peligro y a reconocer las consecuencias.

IMPORTANTE Identifica información esencial para usar el producto y comprender su funcionamiento.

PELIGRO DE CHOQUE: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o en un motor) para advertir sobre la posible presencia de un voltaje peligroso.

PELIGRO DE QUEMADURA: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o en un motor) para advertir sobre superficies que pueden alcanzar temperaturas peligrosas.

PELIGRO DE ARCO ELÉCTRICO: Puede haber etiquetas sobre el equipo o dentro del mismo (por ejemplo, en un centro de control de motores) para alertar sobre la posibilidad de que se produzca un arco eléctrico. Los arcos eléctricos causan lesiones graves o la muerte. Use el equipo de protección personal (PPE) adecuado. Siga TODOS los requisitos normativos respecto a las prácticas de trabajo seguras y al equipo de protección personal (PPE).

Page 3: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Tabla de contenido

Prefacio Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Recursos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Capítulo 1Características del monitor Opciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Características de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Capítulo 2Instalación del monitor Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Precauciones de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Información sobre ambiente y envolvente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Conformidad con las directivas de la Unión Europea . . . . . . . . . . . . 10

Pautas de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Pautas sobre los envolventes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Requisitos de espacio libre para montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Dimensiones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Herramientas necesarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Instalación del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Pautas para montaje en panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Dimensiones del boquete en el panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Montaje del monitor en un panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Montaje VESA del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Conexión de periféricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Conexión de la alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Conexión de la alimentación eléctrica de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Conexión de la alimentación de CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Capítulo 3Configuración de la pantalla Configuración del tipo de monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Comprobación y cambio de la resolución de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . 21Precauciones con las pantallas táctiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Software de driver de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Ajuste del brillo de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Capítulo 4Limpieza del monitor Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Limpieza de la pantalla integrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Limpieza de las aberturas de aireación y las aletas de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Eliminación de pintura y grasa depositadas en el marco de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 3

Page 4: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Tabla de contenido

Capítulo 5Resolución de problemas del monitor Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Transporte o embarque del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Desecho del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

4 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 5: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Prefacio

Este manual es una guía para los usuarios de los monitores industriales VersaView® 5100. Indica los procedimientos que deben seguirse para:

• Instalar el monitor.• Hacer las conexiones del monitor.• Operar el monitor.• Resolver problemas del monitor.

Abreviaturas En esta publicación se pueden emplear las siguientes abreviaturas.

Abrev. Significado Abrev. Significado

BIOS Sistema básico de entrada y salida PCB Tarjeta de circuito impreso

CF CompactFlash PCDC Centro de compatibilidad y descarga de productos

CMOS Semiconductor de metál óxido complementario

PCI Interconexión de componentes periféricos

COM Comunicación (interface de puerto serial) PCIe Interconexión de componentes periféricos express

DDR Velocidad doble de transmisión de datos (RAM)

PELV Voltaje de protección extrabajo

DIMM Módulo de memoria con dos filas de chips POST Autoprueba de encendido

DP DisplayPort (interface de pantalla digital) RAM Memoria de acceso aleatorio

DVI Interface de vídeo digital RTC Reloj en tiempo real

EEA Agencia Europea de Medio Ambiente SELV Voltaje de seguridad extrabajo

EMC Compatibilidad electromagnética SSD Unidad de estado sólido

ESD Descarga electrostática TFT Transistor de película fina

IEC Consorcio Internacional de Ingeniería UEFI Interfaz de firmware extensible unificada

LAN Red de área local USB Bus serial universal

NDM Modelo sin pantalla UPS Fuente de alimentación eléctrica ininterrumpible

NEMA Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos de EE.UU.

VGA Adaptador gráfico de vídeo

PCAP Capacitiva protectora (pantalla táctil)

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 5

Page 6: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Prefacio

Recursos adicionales Los documentos que se indican a continuación incluyen información adicional acerca de productos relacionados de Rockwell Automation.

Puede ver o descargar publicaciones en http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page. Para pedir copias impresas de documentación técnica, comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o representante de ventas de Rockwell Automation correspondientes a su localidad.

Recurso Descripción

Industrial Computer and Monitor Specifications Technical Data, publicación IC-TD001

Proporciona especificaciones técnicas de los monitores industriales VersaView 5100.

Pautas de cableado y conexión a tierra de equipos de automatización industrial, publicación 1770-4.1

Proporciona las pautas generales para instalar un sistema industrial de Rockwell Automation.

Sitio web de certificaciones de productos, http://www.rockwellautomation.com/global/certification/overview.page

Proporciona declaraciones de conformidad, certificados y otros detalles de certificación.

6 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 7: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 1

Características del monitor

Los monitores VersaView® 5100 cuentan con una pantalla envolvente multitáctil de diez puntos completamente de vidrio que también se pueden usar con guantes. Las pantallas táctiles están precalibradas, por lo que no es necesario recalibrarlas. Estos monitores han sido optimizados para funcionar con la línea de computadoras VersaView 5000 y clientes esbeltos para ofrecer una solución de visualización, mantenimiento, control o informática.

Los monitores cuentan con las siguientes características:• Pantalla de matriz activa de 12.1, 15.6, 18.5 o 21.5 pulg.• Resoluciones de vídeo nativas de 1280 x 800 a 1920 x 1080 (full HD)• Ángulo de visualización ancho con revestimiento antideslumbrante• Compatible con Windows y Linux• Alimentación eléctrica de entrada de CC

Opciones del monitor La Tabla 1 describe las opciones que se incluyen actualmente con los monitores industriales VersaView 5100. Para identificar la configuración de su monitor, compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1.

Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor en la publicación IC-TD001, Industrial Computer and Monitors Specifications Technical Data.

Tabla 1 – Números de catálogo y tamaños de pantalla del VersaView 5100

Tema Página

Opciones del monitor 7

Características de hardware 8

N.º de cat.Tamaño de

pantalla (pulg.)Resolución

(ancho x alto, pixels)Brillo

(cd/m2) BiselPantalla

táctil

6200M-12WBN 12.1 1280 x 800 400 Vidrio templado y

acero inoxidable

PCAP

6200M-15WBN 15.6 1366 x 768

6200M-19WBN 18.5 450

6200M-22WBN 21.5 1920 x 1080 300

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 7

Page 8: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 1 Características del monitor

Características de hardware La Figura 1 muestra las características de hardware de los monitores VersaView 5100.

Figura 1 – Características de hardware de VersaView 5100

Ítem Componente Ítem Componente

1 Ranura para sujetador de montaje(1)

(1) Las ranuras aceptan entre 8 y 14 sujetadores de montaje según el modelo del monitor.

4 Puerto USB

2 DisplayPort 5 Conexión de entrada de alimentación de 24 VCC

3 Puerto DVI-I(2)

(2) Se puede usar con VGA mediante un adaptador DVI a VGA, n.º de cat. 6189V-DVIVGA, el cual se vende por separado.

6 Tornillo de puesta a tierra

2

1

3 4 5 6

8 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 9: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 2

Instalación del monitor

Antes de empezar Antes de desembalar el monitor, compruebe que la caja de envío no presente daños. Si detecta algún daño visible, comuníquese inmediatamente con el transportista para solicitar ayuda. De lo contrario, proceda con el desembalaje.

Guarde el material de embalaje original por si tuviera que devolver el monitor para su reparación o para transportarlo a otro lugar.

Lista de piezas Los monitores se envían con los ítems siguientes.

Tema Página

Antes de empezar 9

Lista de piezas 9

Precauciones de instalación 10

Pautas de instalación 11

Requisitos de espacio libre para montaje 12

Dimensiones del monitor 13

Herramientas necesarias 13

Instalación del monitor 14

Conexión de periféricos 18

Conexión de la alimentación eléctrica 18

Ítem Descripción

Hardware • Sujetadores de montaje• Bloque de terminales de CC

Documentos • VersaView® 5100 Industrial Monitors, and VersaView 5000 Thin Clients, Industrial Computers, and Accessories Product Information, publicación 6200-PC001

• VersaView 5000 Thin Client and Integrated Display Industrial Computers Cutout Template, publicación 6200-DS001

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 9

Page 10: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 2 Instalación del monitor

Precauciones de instalación Lea y observe estas precauciones antes de instalar el monitor.

Información sobre ambiente y envolvente

Conformidad con las directivas de la Unión Europea

Este monitor cumple los requisitos de la directiva de la Unión Europea cuando se instala dentro de la Unión Europea y las regiones bajo la jurisdicción de la EEA y tienen la marca de la CE. Hay disponible una copia de la declaración de conformidad en https://www.rockwellautomation.com/global/certification/overview.page.

ATENCIÓN: Este equipo está diseñado para uso en ambientes industriales de grado de contaminación 2 en aplicaciones con sobrevoltaje de Categoría II (según se estipula en IEC 60664-1) a alturas de hasta 2000 m (6,561 pies) sin reducción del régimen nominal.Este equipo se considera equipo industrial del Grupo 1, Clase A según la norma IEC/CISPR 22. Si no se observan las normas de precaución adecuadas, pueden aparecer posibles dificultades con la compatibilidad electromagnética en otros ambientes debido a perturbaciones conducidas o radiadas.Este equipo tiene la certificación UL Listed. No obstante, para satisfacer algunos cumplimientos normativos, hay que montar el monitor en un envolvente adecuadamente diseñado para condiciones ambientales que puedan presentarse.Todos los monitores industriales VersaView se envían con un bisel con empaquetadura para cumplir las clasificaciones NEMA, Tipo UL e IEC IP solo cuando se monten en un panel o un envolvente con una clasificación equivalente.Además de esta publicación, consulte:• Pautas de cableado y conexión a tierra de equipos de automatización

industrial, publicación 1770-4.1, para obtener información sobre los requisitos adicionales de instalación

• Normas NEMA 250 e IEC 60529, según corresponda, para leer las explicaciones sobre los grados de protección provistos por los envolventes

ATENCIÓN: Este monitor se ha diseñado para su uso en un ambiente de sala de control o industrial que utilice algún tipo de aislamiento de la alimentación eléctrica de la red pública de bajo voltaje. Algunas configuraciones de monitores no pueden cumplir la norma sobre emisiones de armónicos EN 61000-3-2 según lo establece la directiva de compatibilidad electromagnética (EMC) de la Unión Europea. Obtenga el permiso de las autoridades con jurisdicción sobre el servicio eléctrico local antes de conectar cualquier configuración de monitor que consuma más de 75 W de alimentación de CA directamente de la red eléctrica.Para cumplir la norma EN 55024, el cable de LAN del puerto Ethernet solo debe utilizarse en ambientes interiores. Todos los demás cables de E/S deben tener menos de 3 m (9.84 pies) y deben utilizarse únicamente en ambientes interiores.

10 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 11: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Instalación del monitor Capítulo 2

Pautas de instalación Siga estas pautas para asegurarse de que el monitor funciona con una confiabilidad excelente:

• El sitio de instalación debe contar con una capacidad de alimentación eléctrica suficiente.

• En ambientes secos, pueden acumularse fácilmente cargas estáticas. La conexión a tierra adecuada del monitor ayuda a reducir las descargas electrostáticas, que pueden ocasionar choques y dañar a los componentes electrónicos.

• La temperatura del aire en el ambiente no debe exceder la temperatura de operación máxima de 0…50 °C (32…122 °F).

• La humedad del aire en el ambiente no debe exceder el 90% a 40 °C (104 °F), sin condensación.

• La cubierta del monitor debe permanecer siempre en su lugar durante el funcionamiento. La cubierta ofrece protección frente a los voltajes elevados presentes dentro del monitor y sirve para inhibir las emisiones de radiofrecuencia que podrían causar interferencias en otros equipos.

• Puede montar y operar los monitores VersaView solo en una orientación horizontal (con las interfaces en la parte inferior) y en la posición vertical. La orientación vertical (con las interfaces a la izquierda o a la derecha) es posible solo cuando el sistema operativo empleado lo permite.

ATENCIÓN: Para aplicaciones con una fuente de alimentación de CA, el adaptador de alimentación de CA a CC (no incluido) debe enchufarse a una toma con conexión a tierra para mantener una instalación eléctricamente segura.

IMPORTANTE El monitor puede funcionar en un rango de condiciones extremas. No obstante, la vida útil de cualquier dispositivo electrónico se acorta si el monitor se utiliza continuamente a la máxima temperatura admitida, lo que incluye la pantalla táctil y el panel LCD.

IMPORTANTE El monitor puede funcionar en un rango de condiciones extremas. No obstante, la vida útil de cualquier dispositivo electrónico se acorta si el monitor se utiliza continuamente a la máxima temperatura admitida, lo que incluye la pantalla táctil y el panel LCD.

Orientación horizontalPosición vertical

En ambas posiciones, las interfaces se encuentran en la parte inferior del monitor.

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 11

Page 12: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 2 Instalación del monitor

Pautas sobre los envolventes• El envolvente debe tener suficiente espacio alrededor de las entradas y

salidas de aire para proporcionar la circulación necesaria para el enfriamiento. Consulte Requisitos de espacio libre para montaje para obtener más información. Nunca permita que se obstruya el paso de aire.

• Elevación del aire caliente. La temperatura en la parte superior del envolvente suele ser mayor que la temperatura en otras partes del envolvente, especialmente si el aire no circula.

Tal vez convenga utilizar un ventilador suministrado por el usuario, un intercambiador de calor o un acondicionador de aire para disipar el calor generado por otros dispositivos del envolvente. Consulte Pautas de instalación en la página 11 para conocer los rangos de temperatura aceptables para estos monitores.

Requisitos de espacio libre para montaje

Para ayudar a evitar el sobrecalentamiento y facilitar el acceso para las conexiones de los cables a los puertos de E/S del monitor, deje un espacio libre de 5 cm (2 pulg.) como mínimo alrededor del monitor.

No obstruya la entrada de aire, las aberturas de salida de aire ni las aletas de enfriamiento de la cubierta del monitor.

IMPORTANTE Los monitores generan calor. Por lo tanto, no utilice el monitor en un envolvente con los espacios libres mínimos, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se emplee otro método de enfriamiento para reducir la temperatura en el interior del envolvente.

Dirección de la

12 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 13: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Instalación del monitor Capítulo 2

Dimensiones del monitor Observe las dimensiones del monitor para asegurarse de dejar el espacio libre adecuado en los laterales y en la parte posterior del monitor para ventilación y conexiones de cable.

La Figura 2 muestra las dimensiones del monitor, en mm (pulg.).

Figure 2 – Dimensiones del monitor industrial VersaView 5100

Herramientas necesarias Se requieren estas herramientas para la instalación del monitor: • Destornillador de estrella n.º 2• Herramientas para corte de paneles (para montaje en pared y en panel)• Llave Allen de 2 mm (para sujetadores de montaje)• Muñequera antiestática

315 (12.40)26.6 (1.05)291 (11.46)

340 (13.39)5.5 (0.22)

12 (0

.47)

235 (

9.25)

60.5 (2.38)

260 (

10.24

)

197 (

7.76)

AB

CE

D

F

G

H

I

J

K

Modelo del monitor

Dimensiones, mm (pulg.)

A B C D E F G H I J K

6200M-12WBN

240(9.45)

310(12.2)

129(5.08)

248(9.76)

266(10.47)

328(12.91)

60.5(2.38)

27(1.06)

5.6(0.22)

15(0.6)

66.1(2.6)

6200M-15WBN 396(15.6)

280(11.02)

298(11.73)

414(16.3)

6200M-19WBN 462(18.19)

319(12.56)

337(13.27)

480(18.9)

6200M-22WBN 527(20.74)

355(13.97)

373(14.69)

545(21.46)

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 13

Page 14: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 2 Instalación del monitor

Instalación del monitor Los monitores permiten el montaje en panel.

Pautas para montaje en panel

Siga estas pautas al instalar un monitor en un panel.

• Desconecte toda la alimentación eléctrica del panel antes de hacer el boquete en el panel.

• Confirme que haya suficiente espacio detrás del panel. Si desea información específica, consulte Requisitos de espacio libre para montaje en la página 12.

• Corte los paneles de soporte según las especificaciones antes de la instalación. Tome las precauciones necesarias para impedir que caigan fragmentos metálicos en los componentes ya instalados en el panel.

Los accesorios de montaje suministrados se pueden usar en paneles con grosores entre 1.5…6 mm (0.06…0.24 pulg.).

• Asegúrese de que el área donde se hará el boquete esté despejada.• La única posición de montaje aceptable es la posición horizontal, con

los puertos de E/S en la parte inferior. Consulte la última viñeta en Pautas de instalación en la página 11 para obtener más información.

Dimensiones del boquete en el panel

El documento VersaView Cutout Template, publicación 6200-DS001, se envía con todos los monitores industriales VersaView 5100.

Los diferentes monitores requieren boquetes en el panel con estas dimensiones.

ATENCIÓN: Si no se siguen estas pautas, se podrían ocasionar lesiones personales o daños a los componentes del panel.

Tamaño de pantalla (pulg.)

Dimensiones de corte (alto x ancho), aprox.

12.1 250 x 312 mm (9.84 x 12.28 pulg.)

15.6 282 x 398 mm (11.1 x 15.67 pulg.)

18.5 321 x 464 mm (12.64 x 18.27 pulg.)

21.5 357 x 529 mm (14.06 x 20.83 pulg.)

14 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 15: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Instalación del monitor Capítulo 2

Montaje del monitor en un panel

Los sujetadores de montaje retienen el monitor en el panel. El número de sujetadores varía según el modelo.

Siga estos pasos para montar el monitor en un panel.

1. Desconecte la alimentación eléctrica del panel.

2. Compruebe que la superficie del panel alrededor del área que se vaya a cortar esté limpia y libre de residuos.

3. Abra un boquete en el panel con las dimensiones de corte adecuadas que se muestran en Dimensiones del boquete en el panel en la página 14.

4. Conecte los cables al monitor antes de la instalación si el acceso posterior al monitor estará limitado después de la instalación.

Para determinar dónde conectar los cables, consulte Conexión de periféricos en la página 18.

5. Asegúrese de que la empaquetadura de sellado esté bien colocada sobre el monitor.

6. Coloque el monitor en el boquete en el panel.

7. Deslice los sujetadores de montaje sobre los agujeros de las partes superior, inferior y laterales del monitor.

8. Apriete a mano los sujetadores de montaje alrededor del bisel siguiendo la secuencia de apriete de la Figura 3 en la página 16.

9. Repita este proceso por lo menos tres veces hasta que todos los sujetadores estén apretados a mano y la empaquetadura esté comprimida de forma uniforme contra el panel.

10. Con una llave Allen de 2 mm, apriete los sujetadores de montaje a un par de 0.4 N•m (3.5 lb•pulg.) siguiendo la secuencia de apriete indicada en la Figura 3 en la página 16. No los apriete excesivamente.

Tamaño de pantalla (pulg.)

Sujetadores (cant.)

N.º de cat. Descripción

12.1 8 6200V-MCLPS4 Sujetadores de montaje de reemplazo (14)

15.6 12

18.5 14

21.5

ATENCIÓN: Tome las precauciones necesarias para impedir que caigan fragmentos metálicos en los componentes ya instalados en el panel a fin de evitar lesiones personales o daños a los componentes del panel.

IMPORTANTE La empaquetadura suministrada con el monitor forma un sello de tipo de compresión. Por lo tanto, no utilice compuestos selladores.

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 15

Page 16: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 2 Instalación del monitor

11. Repita este proceso por lo menos tres veces hasta que los sujetadores tengan el par adecuado de 0.7 N•m (6.2 lb•pulg.). Compruebe que la empaquetadura esté comprimida uniformemente contra el panel.

Figure 3 – Secuencia de apriete y par de apriete de los sujetadores de montaje

ATENCIÓN: Apriete los sujetadores de montaje al par especificado para lograr el sellado apropiado y evitar daños al producto. Rockwell Automation no asumirá responsabilidad alguna en caso de daños ocasionados por agua o productos químicos al monitor o a otros equipos alojados dentro del envolvente debido a una instalación incorrecta.

4

3

6

1 8

27

12.1 pulg. Modelos de monitor

18.5 pulg. y 21.5 pulg. Modelos de monitor

8

3

4

7

10 1 5

11 6 2

13

8

7

14

3 4

10 1 5

11 6 2 9

12

12

9

15.6 pulg. Modelos de monitor

5

Puertos de E/SPuertos de E/S

Puertos de E/S

16 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 17: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Instalación del monitor Capítulo 2

Montaje VESA del monitor

Puede utilizar un adaptador opcional para banco/mesa a fin de montar monitores VersaView sobre un banco o una mesa.

Siga estas pautas al instalar un monitor VersaView en un brazo de montaje:• La superficie de montaje y el brazo de montaje deben ser lo

suficientemente resistentes para soportar el monitor y los accesorios de montaje.

• La interface entre el brazo de montaje y el monitor debe cumplir las normas VESA FPMPMI de 100 mm (3.94 pulg.).

• La ubicación de montaje debe tener espacio libre necesario para colocar y mover la unidad ajustable, así como para encaminar los cables.

Siga estos pasos para montar el monitor VESA en un banco o mesa.

1. Monte el brazo en el banco o la mesa mediante tornillos, pernos o abrazaderas de modo que el monitor no se pueda caer.

2. Alinee los agujeros de montaje VESA en la parte posterior del monitor con los agujeros en el soporte del brazo.

La ilustración muestra los agujeros de montaje para el marco de transición VESA de 100 mm.

3. Inserte los cuatro tornillos de montaje VESA suministrados a través del soporte del brazo y enrósquelos en el monitor.

4. Apriete los tornillos para fijar el monitor al brazo.

IMPORTANTE Si elige un montaje VESA para un monitor, su clasificación IP se reducirá de IP66 a IP20.

Instalación del brazo Instalación del monitor en el brazo

Agujeros de montaje VESA (4)

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 17

Page 18: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 2 Instalación del monitor

Conexión de periféricos Consulte Características de hardware en la página 8 para conocer cuáles puertos están disponibles para conectar periféricos. Vea en la siguiente tabla los accesorios para conectar periféricos a monitores VersaView.

Conexión de la alimentación eléctrica

Todos los monitores VersaView 5100 se envían de fábrica listos para conectar a una fuente de alimentación de 24 VCC.

En el caso de aplicaciones con fuentes de alimentación eléctrica de CA, se puede pedir por separado un adaptador de alimentación eléctrica de CA a CC (n.º de cat. 6200V-MPS4).

Opere el monitor en un ambiente industrial o de sala de control que emplee algún tipo de aislamiento eléctrico de la acometida de la red eléctrica pública de bajo voltaje.

IMPORTANTE Para lograr un funcionamiento óptimo, utilice únicamente adaptadores DisplayPort activos aprobados por Rockwell Automation.• Para usar el DisplayPort, se necesita un cable DisplayPort o adaptador

DisplayPort• Para usar el VGA, se necesitan un adaptador 6189V-DVIVGA y un cable

VGA• Para usar el DVI, se necesita un cable DVI• Para usar la pantalla táctil, se necesita el cable de pantalla táctil USB

Tipo A a USB Tipo B

N.º de cat. Descripción

6189V-DVIVGA Adaptador DVI-I a VGA

6200V-DPVGA2 Adaptador activo de DisplayPort a VGA

6200V-DPDVI2 Adaptador activo de DisplayPort a DVI-D

6200V-DPCBL2M Cable de DisplayPort a DisplayPort, dos metros (6.5 pies) de longitud

6200V-DVICBL2M Cable de DVI-D a DVI-D, dos metros (6.5 pies) de longitud

6200V-VGACBL2M Cable de VGA a VGA, dos metros (6.5 pies) de longitud

6200V-USBCBL2M Cable de pantalla táctil USB, dos metros (6.5 pies) de longitud

6200V-MPS4 Adaptador de alimentación de CA a CC

6200V-DCCONN Envolvente de conector de acoplamiento a alimentación de CC

ATENCIÓN: Suministre el circuito del monitor con su propio desconectador. Utilice una fuente de alimentación eléctrica ininterrumpible (UPS) como protección frente a picos de voltaje o cortes de electricidad inesperados.

18 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 19: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Instalación del monitor Capítulo 2

Conexión de la alimentación eléctrica de CA

El adaptador de alimentación de CA a CC que ofrece Rockwell Automation (n.º de cat. 6200V-MPS4) es un cable de alimentación con conector de 3 conductores IEC60320 y con conexión de tierra, con una entrada de alimentación eléctrica de rango automático que acepta voltajes de 100…240 VCA.

Siga estos pasos para conectar el monitor a una fuente de alimentación de CA.

1. Conecte el adaptador de alimentación de CA a CC a la entrada de alimentación de CC del monitor. Para saber dónde está la entrada de alimentación de CC, consulte Características de hardware en la página 8.

2. Conecte el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA a CC a una fuente de alimentación de CA.

3. Aplique la alimentación de 100…240 VCA al monitor.

Conexión de la alimentación de CC

Los modelos con alimentación de CC pueden funcionar con una fuente de alimentación SELV(1). El común de CC (DC–) se puede conectar al tornillo de puesta a tierra funcional para aceptar ciertos casos de SELV en los que el usuario final necesita una conexión a tierra en el monitor.

La fuente de alimentación eléctrica está protegida internamente frente a inversión de polaridad.

PELIGRO DE CHOQUE: Conecte el cable de alimentación a una fuente de alimentación de CA con una conexión a tierra física. Hacer caso omiso a esta advertencia puede resultar en una descarga eléctrica.

(1) El voltaje de seguridad extrabajo (SELV) se define en IEC 61010-2-201.

ATENCIÓN: Utilice una fuente de alimentación eléctrica SELV aislada y sin conexión a tierra como alimentación de entrada del monitor. Esta fuente de alimentación proporciona protección de manera que, bajo condiciones normales y con un solo fallo, el voltaje entre los conductores y la tierra física funcional/tierra física de protección no excede un valor seguro.

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 19

Page 20: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 2 Instalación del monitor

Siga estos pasos para conectar el monitor a una fuente de alimentación de CC.

1. Coloque el interruptor o disyuntor de alimentación principal en la posición de apagado.

2. Compruebe que los conductores de alimentación de CC cumplen estos requisitos:• Material: cobre trenzado• Calibre del conductor: 0.326…3.31 mm (22…12 AWG)

3. Inserte cada conductor de alimentación de CC en el terminal correspondiente del bloque de terminales de CC.

Use como guía el conector de entrada de alimentación de CC ubicado en la parte inferior del monitor para saber cuáles conductores se deben conectar al bloque de terminales de CC.

4. Conecte el bloque de terminales de CC a la entrada de alimentación de CC.

5. Conecte el monitor a tierra física utilizando un conductor externo de 1.5 mm2 (16 AWG) o de un calibre mayor.

Utilice un conductor de conexión a tierra con un color de aislamiento aprobado por la autoridad de inspección local.

6. Aplique alimentación de 24 VCC al monitor.

SUGERENCIA Los pasos siguientes muestran cómo cablear e instalar el bloque de terminales de CC provisto con el monitor.El conector de CC opcional mostrado a la derecha, n.º de cat. 6200V-DCCONN, se puede usar en lugar del bloque de terminales de CC.

Conector de entrada de alimentación eléctrica de CC en la parte inferior del monitor. Use los símbolos para el cableado

de alimentación eléctrica de CC correcto.

Bloque de terminales de CC suministrado con el monitor. Bloque de terminales de CC instalado en el conector de entrada de alimentación eléctrica de

CC (mostrado sin conductores conectados).

Perno de conexión a tierra

SUGERENCIA Los monitores VersaView 5100 tienen un perno de tierra en la parte inferior del monitor.Utilice este perno de puesta a tierra para conectar el monitor a tierra física.

20 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 21: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 3

Configuración de la pantalla

Configuración del tipo de monitor

Si usa un sistema operativo plug and play Windows, su computadora detecta automáticamente el tipo de monitor durante el proceso de puesta en marcha.

Si su tarjeta de vídeo no es compatible con plug and play (por ejemplo, la imagen de la pantalla podría aparecer demasiado pequeña, demasiado grande o deformada), es necesario configurar el tipo de monitor manualmente. Algunas de las tarjetas de vídeo más antiguas también se deben habilitar para detectar el tipo de monitor.

Comprobación y cambio de la resolución de la pantalla

Los monitores de pantalla plana son dispositivos de resolución fija. La mejor imagen se obtiene cuando los monitores funcionan a su resolución nativa. Sin embargo, los monitores cuentan con funciones de escalado avanzadas para ofrecer la mejor calidad de imagen posible en modos no nativos.

Las resoluciones nativas difieren según el monitor. Para ver las resoluciones nativas, vea la Tabla 1 en la página 7.

Si modifica la resolución nativa de su monitor, es posible que la pantalla presente una imagen ligeramente distorsionada debido las técnicas de reproducción utilizadas para hacer que la imagen llene toda la pantalla.

Para comprobar o cambiar la resolución de la pantalla, utilice los ajustes de pantalla en el panel de control de su computadora.

Tema Página

Configuración del tipo de monitor 21

Comprobación y cambio de la resolución de la pantalla 21

Precauciones con las pantallas táctiles 22

Ajuste del brillo de la pantalla 23

IMPORTANTE Los monitores usan una pantalla plana (digital). Cuando están controlados por la interface VGA analógica de una computadora, se conectan como dispositivos analógicos. Por lo tanto, algunas pantallas de ajuste de parámetros podrían indicar que el monitor está funcionando como dispositivo analógico en vez de dispositivo digital o de pantalla plana.

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 21

Page 22: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 3 Configuración de la pantalla

Precauciones con las pantallas táctiles

Software de driver de la pantalla táctil

El driver de pantalla táctil de Microsoft normalmente se carga en una computadora como parte del sistema operativo, el cual reconoce la pantalla táctil.

Para obtener una funcionalidad optimizada con el software FactoryTalk® View se recomienda usar un driver de pantalla táctil alternativo, disponible para descarga en el centro de compatibilidad y descarga de productos (PCDC) de Rockwell Automation® en https://compatibility.rockwellautomation.com/Pages/home.aspx.

ADVERTENCIA: Si la pantalla LCD se oscurece o si la luz de retroiluminación no funciona correctamente, es posible que resulte difícil leer la pantalla, por lo que el uso de esta pantalla podría tornarse peligroso. No utilice la pantalla táctil LCD en esas condiciones.El diseño del sistema debe tener en cuenta la posibilidad de que la pantalla LCD o la pantalla táctil LCD dejen de funcionar correctamente y no se puedan utilizar para mantener o cambiar el control del sistema. La pantalla táctil no debe ser el único punto de control de las funciones críticas y no está concebida para reemplazar un botón de paro de emergencia.El diseño del sistema debe seguir todas las normativas pertinentes y las prácticas recomendadas de ingeniería. Entre los factores que deben considerarse se incluyen los siguientes:• Posibilidad de que la pantalla LCD se torne ilegible• Posibilidad de que la pantalla táctil deje de funcionar correctamente• Errores o retardos inesperados en la comunicación• Error del operador al controlar el sistema• Uso correcto de los botones de paro de emergencia y otras prácticas de

seguridadEl usuario debe contar con medios para alcanzar un estado seguro durante las anomalías y contribuir a asegurar que el sistema cuente con la redundancia adecuada de las funciones críticas.No seguir estas instrucciones podría ocasionar muertes, lesiones graves o daños al equipo.

22 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 23: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Configuración de la pantalla Capítulo 3

Ajuste del brillo de la pantalla

Puede ajustar el brillo de la pantalla mediante una utilidad disponible para descarga en el centro de compatibilidad y descarga de producto (PCDC) de Rockwell Auitomation en https://compatibility.rockwellautomation.com/Pages/home.aspx.

IMPORTANTE El uso del monitor con un ajuste de brillo que sobrepase el ajuste predeterminado de fábrica, puede reducir la vida útil de la pantalla LCD.Si se ajusta el brillo del monitor demasiado bajo, es posible que se apague la pantalla.El ajuste predeterminado podría variar según el tamaño de pantalla y modelo LCD usados.

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 23

Page 24: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 3 Configuración de la pantalla

Notas:

24 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 25: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 4

Limpieza del monitor

Limpieza del monitor Para mantener el monitor, es importante limpiar la pantalla, las aletas de enfriamiento y los agujeros de ventilación, así como retirar la grasa o la pintura.

Limpieza de la pantalla integrada

Siga estos pasos para limpiar la pantalla.

1. Desconecte la alimentación eléctrica del monitor en el punto de conexión a la fuente de alimentación.

2. Limpie la pantalla con un detergente suave utilizando una esponja limpia o un paño suave.

3. Seque la pantalla con una piel de gamuza (natural o sintética) o con una esponja de celulosa húmeda para evitar manchas de agua.

Tema Página

Limpieza del monitor 25

IMPORTANTE Los monitores VersaView® 5100 son resistentes a los siguientes productos químicos:• Alcohol (metílico, etílico o isopropílico)• Amoníaco (solución diluida al 10%)• Líquido para transmisión automática• Lejía• Productos comerciales para limpiar vidrio• Combustible diesel• Gasolina (sin plomo)• Aceite (para motor o para sistemas hidráulicos)• Lubricante basado en silicona

ATENCIÓN: Dado que la pantalla es táctil, es posible que los objetos de la pantalla se activen si el equipo se expone a proyecciones de agua con el monitor encendido.

ATENCIÓN: El uso de limpiadores abrasivos, disolventes o lavados a alta presión puede dañar la pantalla. Do restriegue la pantalla ni use cepillos.

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 25

Page 26: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 4 Limpieza del monitor

Limpieza de las aberturas de aireación y las aletas de enfriamiento

Siga estos pasos para limpiar todos los monitores industriales VersaView 5100.

1. Desconecte la alimentación eléctrica del monitor en el punto de conexión a la fuente de alimentación.

2. Desconecte todos los dispositivos periféricos del monitor.

3. Use una aspiradora para eliminar el polvo y demás partículas residuales depositados en los agujeros de ventilación de los laterales del monitor y en las aletas de enfriamiento del chasis.

Quite la suciedad adherida de las aletas de enfriamiento con un detergente suave y un paño suave.

Eliminación de pintura y grasa depositadas en el marco de la pantalla

Siga los pasos descritos a continuación para eliminar la pintura y la grasa depositadas en el marco de monitores debidamente montados en envolventes IP66.

1. Quite las manchas de pintura y grasa frotando ligeramente con alcohol isopropílico.

2. Utilice un líquido detergente o jabón suave para quitar los residuos.

3. Enjuague con agua limpia.

ATENCIÓN: Asegúrese de que las etiquetas del equipo no entren en contacto con alcohol isopropílico. El alcohol puede hacer que las impresiones de las etiquetas se tornen borrosas.

26 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 27: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 5

Resolución de problemas del monitor

Resolución de problemas La tabla de resolución de problemas muestra los problemas típicos que podrían presentarse durante el uso del monitor VersaView®. Contiene síntomas y posibles acciones orientadas a corregir un problema.

Tema Página

Resolución de problemas 27

Transporte o embarque del monitor 28

Desecho del monitor 28

Tabla 2 – Resolución de problemas

Síntoma Acción

No aparece ningún mensaje Compruebe la conexión del cable de vídeo entre la computadora y el monitor.

La pantalla está en blanco El modo de vídeo puede que sea incompatible. Cambie a la resolución nativa.

Inhabilite el protector de pantalla en la computadora.

Compruebe que el cable de alimentación está conectado.

Enchufe un dispositivo que funcione debidamente para probar el tomacorriente.

Sustituya el cable o el cordón de alimentación eléctrica que se sospecha está defectuoso.

Haga reparar el monitor.

Mensaje fuera de rango Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del puerto de vídeo de la computadora.

La imagen aparece alterada El modo de vídeo puede que sea incompatible. Cambie a la resolución nativa.

Compruebe la conexión del cable de vídeo entre la computadora y el monitor.

Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del puerto de vídeo de la computadora.

La imagen no está clara Verifique la frecuencia de actualización de la pantalla:1. Haga clic en Control Panel>Displays>Settings.2. Seleccione la ficha Monitors y haga clic en Advanced.3. Para probar, seleccione una por una las frecuencias de 60 Hz, 70 Hz o 75 Hz.Nota: los ajustes por encima de 75 Hz no aparecen en pantalla.

Compruebe la conexión del cable de vídeo entre la computadora y el monitor.

Apague y encienda el monitor para forzar un restablecimiento del monitor.

Minimice los accesorios innecesarios tales como cables de extensión de vídeo.

Realice la función de ajuste de vídeo automático.

La imagen no está estable El modo de vídeo puede que sea incompatible. Cambie a la resolución nativa.

Compruebe que el cable de vídeo esté instalado correctamente. Sustituya el cable que se sospecha está defectuoso.

Inestabilidad de la pantalla o vídeo con ruido El modo de vídeo puede que sea incompatible. Cambie a la resolución nativa.

Compruebe que el cable de vídeo esté instalado correctamente. Sustituya el cable que se sospecha está defectuoso.

Vuelva a encaminar los cables o sustituya los cables que se sospecha están defectuosos.

Compruebe la conexión a tierra de la computadora principal y del monitor.

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 27

Page 28: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 5 Resolución de problemas del monitor

Transporte o embarque del monitor

Si debe enviar el monitor a través de una empresa transportista o transportarlo de cualquier otra manera a otro lugar para su reparación o por cualquier otro motivo, debe desinstalarlo antes y colocarlo en su embalaje original.

Desecho del monitor

El equipo monitor no se puede desechar de la misma forma que se desechan otros desperdicios. La mayoría de las computadoras y monitores contienen metales pesados que pueden contaminar los suelos. Por lo tanto, consulte con las agencias locales de salud e higiene sobre los métodos sseguros de desechar equipos monitores.

ATENCIÓN: No transporte ni embarque una máquina, panel o rack con un monitor instalado. Para evitar que el monitor resulte dañado, debe desinstalar el monitor y guardarlo en su embalaje original antes de enviarlo. Rockwell Automation no se responsabiliza de ningún daño sufrido por un monitor que se transporte o embarque instalado en una máquina, panel o rack.

Al final de su vida útil, el monitor no debe desecharse en la basura municipal general.

28 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 29: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Resolución de problemas del monitor Capítulo 5

Notas:

Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 29

Page 30: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Capítulo 5 Resolución de problemas del monitor

30 Publicación de Rockwell Automation 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017

Page 31: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor
Page 32: Manual del usuario - RockwellAutomation.com...compare la placa del fabricante en el monitor con la Tabla 1. Puede consultar un resumen comparativo de las características del monitor

Publicación 6200M-UM001A-ES-P – Diciembre 2017 Copyright © 2017 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.

Asistencia técnica de Rockwell AutomationUtilice los siguientes recursos para obtener acceso a la información de asistencia técnica.

Comentarios sobre la documentaciónSus comentarios nos ayudan a atender mejor sus necesidades de documentación. Si tiene alguna sugerencia sobre cómo mejorar este documento, complete el formulario How Are We Doing? en http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/du/ra-du002_-en-e.pdf.

Centro de asistencia técnicaArtículos de Knowledgebase, vídeos de procedimientos, preguntas frecuentes, chat, foros de usuarios y actualizaciones de notificación de productos.

https://rockwellautomation.custhelp.com/

Números de teléfono de asistencia técnica local

Busque el número de teléfono correspondiente a su país. http://www.rockwellautomation.com/global/support/get-support-now.page

Códigos de llamada directaBusque el código de llamada directa para su producto. Utilice el código para dirigir su llamada directamente a un ingeniero de asistencia técnica.

http://www.rockwellautomation.com/global/support/direct-dial.page

Literature Library Instrucciones de instalación, manuales, folletos y datos técnicos. http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page

Centro de compatibilidad y descarga de productos (PCDC)

Obtenga ayuda para determinar cómo interactúan los productos, consulte sus características y capacidades, y busque el firmware asociado.

http://www.rockwellautomation.com/global/support/pcdc.page

.

Rockwell Automation ofrece información medioambiental actualizada sobre productos en su sitio web en http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.

Allen-Bradley, FactoryTalk, Rockwell Automation, Rockwell Software y VersaView son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc.

Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas.