Manual Operacion Mantenimiento Cargador Frontal Wa180 3 Komatsu

218
GSAM007402 Manual de Operación y Mantenimiento     WA180 -3  CARGADORA SOBRE RUEDAS  NUMEROS DE SERIE WA180-53001 y sucesivos AVISO El uso arriesgado de esta máquina puede provocar serias lesiones o muerte. Los operadores y el personal de mantenimiento deben leer este manual antes de manejar o dar ser vicios a esta máquina. Este manual debe conservarse cerca de la máquina para referencia y revisión periódica de todo el personal que está en contacto con la misma. Komats u dispone de Manuales de Operación y Mantenimiento escritos en otros idiomas. Para obtener un Manual en otro idi oma, comuníquese con su distribuidor local. ADVERTENCIA     

Transcript of Manual Operacion Mantenimiento Cargador Frontal Wa180 3 Komatsu

  • GSAM007402

    Manual de Operaciny Mantenimiento

    CARGADORA

    WA180 -3 CARGADORA SOBRE RUEDAS NUMEROS DE SERIE WA180-53001 y sucesivos

    AVISOEl uso arriesgado de esta mquina puede provocar serias lesioneso muerte. Los operadores y el personal de mantenimiento debenleer este manual antes de manejar o dar servicios a esta mquina.Este manual debe conservarse cerca de la mquina para referenciay revisin peridica de todo el personal que est en contacto conla misma.

    Komatsu dispone de Manuales de Operacin y Mantenimiento escritosen otros idiomas. Para obtener un Manual en otro idioma, comunquesecon su distribuidor local.

    ADVERTENCIA

    AVANCE

  • 0-1

    WA1

    80-3

    1. PROLOGO

    Este manual proporciona las reglas y directrices que le ayudarn a usar esta mquina con seguridad yefectividad. Conserve este manual al alcance de la mano y haga que todo el personal lo lea peridicamente. Sieste manual se pierde o se ensucia al punto de no poderse leer, solicite otro manual al distribuidor Komatsu desu localidad o directamente a Komatsu.

    Si usted vende esta mquina, cercirese que entrega este manual a los nuevos propietarios.Las continuas mejoras en el diseo de esta mquina pueden conducir a cambios de detalles los cuales

    puede que no aparezcan reflejados en este manual. Consulte a Komatsu o al distribuidor local de Komatsu sobrela informacin ms reciente que est disponible sobre su mquina o acerca de preguntas relativas a la informacinque aparece en este manual.

    En este manual pueden aparecer aditamentos o equipos opcionales que no estn disponibles en su localidad.Consulte a Komatsu o al distribuidor local de Komatsu sobre aquellos artculos que usted pueda necesitar.

    l La operacin y el mantenimiento incorrectos de esta mquina, pueden ser muy peligrosos y provocarserias lesiones o muerte.

    l Antes de comenzar las labores de operacin y mantenimiento, los operadores y el personal demantenimiento de esta mquina, deben leer cuidadosamente este manual.

    l Algunas acciones envueltas en la operacin y mantenimiento de esta mquina, pueden provocarun serio accidente si no se realizan en la forma descrita en este manual.

    l Los procedimientos y precauciones descritos en este manual se refieren nicamente al uso indicadode esta mquina. Si usted emplea esta mquina en labores no indicadas y que no estnespecficamente prohibidas, usted debe estar consciente que lo hace con toda seguridad parausted y los dems. Bajo ningn concepto, ni usted ni otras personas deben verse envueltos enusos o acciones prohibidas segn describe este manual.

    l Komatsu entrega mquinas que cumplen con todas las regulaciones y normas vigentes en el pashacia el cual son embarcadas. Si esta mquina fue adquirida en otro pas, o comprada a personasde otro pas, puede que carezca de ciertos dispositivos de seguridad y especificaciones necesariospara el uso en el pas del comprador. Si hay alguna duda en cuanto a que su producto no cumplecon todas las normas y requisitos vigentes en su pas, antes de trabajar con la mquina, consultea Komatsu o al distribuidor Komatsu de su localidad.

    l Las descripciones de seguridad aparecen en la INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD de lapgina 0-2 y en SEGURIDAD de la pgina 1-1.

    AVISO

  • 0-2

    WA1

    80-3

    2. INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD

    La mayora de los accidentes son provocados por negligencia en la observacin de las reglas fundamentalesde seguridad para la operacin y el mantenimiento de las mquinas. Para evitar accidentes, lea, comprenda ysiga todas las precauciones y avisos que aparecen en este manual y en la mquina antes de trabajar con lamquina o darle mantenimiento.

    Para identificar los mensajes de seguridad que aparecen en este manual y en los rtulos de lamquina, se emplean las seales siguientes:

    PELIGRO - Esta palabra se usa en mensajes sobre seguridad y en rtulos de seguridad donde existauna elevada probabilidad de serias lesiones o muerte si no se evita el peligro. Estos mensajesy rtulos de seguridad generalmente describen las precauciones que deben tomarse paraevitar el peligro. La negligencia en evitar estos peligros puede traer por resultado adicionalserias averas en la mquina.

    ADVERTENCIA - Esta palabra se usa en mensajes y rtulos de seguridad donde exista una situacinpotencialmente peligrosa que podra dar por resultado, si no se evita el peligro, serias lesioneso muerte. Estos mensajes y rtulos de seguridad generalmente describen las precaucionesque deben tomarse para evitar el peligro. La negligencia en evitar el peligro puede dar porresultado serias averas en la mquina.

    CUIDADO -Esta palabra se usa en mensajes y rtulos de seguridad para peligros, que si no se evitan,podran ocasionar lesiones moderadas o menores. Esta palabra tambin podra emplearsepara peligros cuyo nico resultado seran daos a la mquina.

    AVISO - Esta palabra se usa para indicar precauciones que se deben tomar o situaciones que hayque evitar para no reducir la duracin de la mquina.

    Las precauciones aparecen descritas en SEGURIDAD, pgina 1-1.

    Komatsu no puede predecir todas las circunstancias que pueden envolver riesgo potencial en operacin ymantenimiento. Por lo tanto, los mensajes de seguridad de este manual y de la mquina puede que no incluyantodas las precauciones de seguridad posibles. Si se usa cualquier procedimiento o accin no recomendado opermitido especficamente en este manual, usted debe estar seguro que tanto usted como otras personas, sirealizan esos procedimientos no recomendados, deben hacerlo con toda seguridad y sin daar la mquina. Siusted no tiene confianza en la seguridad de algunos procedimientos, comunquese con su distribuidor Komatsu.

  • 0-3

    WA1

    80-3

    3. INTRODUCCIN

    3.1 USO PROYECTADO

    Esta mquina puede utilizarse primordialmente en las operaciones siguientes:l Operaciones de excavacinl Operaciones de nivelacinl Operaciones de empujel Operaciones de carga de materiales

    Para detalles sobre los procedimientos a seguir en estas operaciones, ver:12.10 TRABAJOS REALIZABLES CON LA CARGADORA SOBRE RUEDAS

    3.2 CARACTERSTICASl Operaciones con palanca sensible al tacto mediante el uso de palanca de control de la transmisin elctrical Agradable compartimiento del operador con bajos niveles de vibracin y ruidos.l Grandes paneles laterales tipo ala de gaviota y parrilla trasera con acceso total para facilitar el mantenimiento.l Palanca de gran tamao para cierre de seguridad del equipo de trabajo para asegurar que el operador no se

    olvide de activar el cierre de seguridad.

    3.3 TRABAJO INICIAL DE LA MAQUINA

    Su mquina Komatsu ha sido totalmente ajustada y probada antes de embarcarla. Sin embargo, trabajar lamquina bajo condiciones severas durante sus primeras horas hbiles puede afectar en forma adversa elrendimiento y acortar su vida til.

    Trabaje suavemente la mquina durante las primeras 100 horas de labores (segn el contador de horas).

    Durante los trabajos iniciales:l Despus de arrancar el motor, djelo funcionar en baja durante 5 minutos.l Evite operaciones con cargas pesadas o en altas velocidades.l Evite los arranques y aceleraciones bruscas y los virajes y paradas violentos excepto en casos de emergencia.

    Las precauciones dadas en este manual para operacin y mantenimiento y los procedimientos de seguridadsolamente son vlidos cuando el producto se usa para los fines especificados.

    Si la mquina se usa para una finalidad que no aparece descrita en el manual, Komatsu no asume ningunaresponsabilidad por la seguridad. Todas las consideraciones de seguridad en dichas operaciones son laresponsabilidad del usuario.

    Las operaciones prohibidas en este manual nunca deben realizarse bajo ninguna circunstancia.

  • 0-4

    WA1

    80-3

    No. de serie de la Mquina:

    No. de serie del Motor:

    Nombre del Distribuidor:

    Direccin : Telfono:

    Personal de servicio para su mquina:

    4. UBICACION DE LAS PLACAS, TABLA PARA REGISTRAR ELNO. DE SERIE Y DISTRIBUIDOR

    4.1 POSICION DE LA PLACA PARA EL NO. DE SERIE DE LA MAQUINA

    Posicin de la placaEn el centro del bastidor delantero, hacia la derecha.

    Posicin del troqueladoSe encuentra troquelado en el centro del bastidor delantero, en elcostado derecho de la mquina.

    4.2 POSICION DE LA PLACA DEL NO. DE SERIE DELMOTOR

    Posicin de la placaEn la parte superior derecha del bloque del motor, visto desde ellado del ventilador.

    Posicin del troqueladoSe encuentra troquelado en el costado izquierdo del bloque delmotor, visto desde el lado del ventilador.

    4.3 TABLA PARA REGISTRAR EL NO. DE SERIE Y EL DISTRIBUIDOR

    OBSERVACIONES

  • 0-5

    WA1

    80-3

    5. CONTENIDO

    1. Prlogo ............................................................................................................................................... 0- 1

    2. Informacin sobre Seguridad ........................................................................................................... 0- 2

    3. Introduccin ....................................................................................................................................... 0- 3

    4. Ubicacin de placas, tabla de registro de No. de serie y distribuidor ............................................ 0- 4

    SEGURIDAD

    6. Precauciones generales .................................................................................................................... 1- 2

    7. Precauciones durante el trabajo ....................................................................................................... 1- 77.1 Antes de arrancar el motor ......................................................................................................... 1- 77.2 Operacin de la mquina ........................................................................................................... 1- 97.3 Transporte .................................................................................................................................. 1-137.4 Batera ....................................................................................................................................... 1-147.5 Remolque................................................................................................................................... 1-15

    8. Precauciones para el mantenimiento ............................................................................................... 1-168.1 Antes de realizar el mantenimiento ............................................................................................ 1-168.2 Durante el mantenimiento .......................................................................................................... 1-198.3 Neumticos ................................................................................................................................ 1-23

    9. Posiciones para colocar los rtulos de seguridad .......................................................................... 1-25

    OPERACIN

    10. Vista general ....................................................................................................................................... 2- 210.1 Vista general de la mquina ....................................................................................................... 2- 210.2 Vista general de los controles e instrumentos ............................................................................ 2- 3

    11. Explicacin de los componentes ...................................................................................................... 2- 511.1 Medidores y luces ...................................................................................................................... 2- 511.2 Interruptores .............................................................................................................................. 2- 911.3 Palancas de control y pedales.................................................................................................... 2-1511.4 Tapa con cerradura .................................................................................................................... 2-1911.5 Barra de seguridad..................................................................................................................... 2-2011.6 Pasador para remolque .............................................................................................................. 2-2011.7 Bomba de engrase y anillo de goma .......................................................................................... 2-2011.8 Alarma de marcha atrs ............................................................................................................. 2-2111.9 Fusibles...................................................................................................................................... 2-2211.10 Fusibles de accin lenta ............................................................................................................. 2-2311.11 Bolsillo de manual ...................................................................................................................... 2-2311.12 Enchufe de fuente de energa .................................................................................................... 2-24

  • 0-6

    WA1

    80-3

    5. CONTENIDO

    12. Operacin ........................................................................................................................................... 2-2512.1 Comprobaciones antes de arrancar el motor ............................................................................. 2-2512.2 Arranque del motor .................................................................................................................... 2-4212.3 Operaciones y comprobaciones despus de arrancar el motor ................................................. 2-4412.4 Forma de mover la mquina....................................................................................................... 2-4512.5 Forma de cambiar de velocidad ................................................................................................. 2-4712.6 Forma de cambiar de direccin .................................................................................................. 2-4712.7 Viradas ....................................................................................................................................... 2-4812.8 Forma de parar la mquina ........................................................................................................ 2-4912.9 Operacin del equipo de trabajo ................................................................................................ 2-5012.10 Trabajos realizables con la cargadora sobre ruedas .................................................................. 2-5112.11 Precauciones durante las operaciones ...................................................................................... 2-5512.12 Ajuste de la postura del equipo de trabajo ................................................................................. 2-5712.13 Estacionamiento de la mquina ................................................................................................. 2-5912.14 Revisiones despus de finalizar el trabajo ................................................................................. 2-6012.15 Forma de parar el motor ............................................................................................................ 2-6012.16 Revisiones despus de parar el motor ....................................................................................... 2-6112.17 Cierre de la mquina .................................................................................................................. 2-6112.18 Manipulacin de los neumticos ................................................................................................ 2-62

    13. Transporte de la mquina .................................................................................................................. 2-6413.1 Labores de carga y descarga de la mquina ............................................................................. 2-6413.2 Precauciones al cargar la mquina ............................................................................................ 2-6513.3 Levantando la mquina .............................................................................................................. 2-6513.4 Precauciones durante el transporte de la mquina .................................................................... 2-68

    14. Operacin en temperaturas fras ...................................................................................................... 2-6914.1 Precauciones por bajas temperaturas ........................................................................................ 2-6914.2 Precauciones despus de terminar el trabajo ............................................................................ 2-7114.3 Despus de la temporada fra .................................................................................................... 2-71

    15. Almacenamiento por largo tiempo ................................................................................................... 2-7215.1 Antes del almacenamiento ......................................................................................................... 2-7215.2 Durante el almacenamiento ....................................................................................................... 2-7215.3 Despus del almacenamiento .................................................................................................... 2-72

    16. Localizacin de fallas ........................................................................................................................ 2-7316.1 Cuando la mquina agota el combustible ................................................................................... 2-7316.2 Remolque de la mquina ........................................................................................................... 2-7416.3 Si la batera se descarga ........................................................................................................... 2-7716.4 Otros problemas ........................................................................................................................ 2-81

  • 0-7

    WA1

    80-3

    5. CONTENIDO

    MANTENIMIENTO

    17. Guas para el mantenimiento ............................................................................................................ 3- 2

    18. Descripciones del servicio ................................................................................................................ 3- 618.1 Descripcin del aceite, combustible y refrigerante ..................................................................... 3- 618.2 Descripcin del sistema elctrico ............................................................................................... 3- 9

    19. Lista de piezas gastables .................................................................................................................. 3-10

    20. Uso de combustible, refrigerante y lubricantes segn las temperaturas ambientales ................ 3-11

    21. Normas de torque para pernos y tuercas ......................................................................................... 3-1521.1 Introduccin de herramientas necesarias ................................................................................... 3-1521.2 Lista de torque ........................................................................................................................... 3-16

    22. Reposicin peridica de piezas crticas por seguridad .................................................................. 3-17

    23. Cuadro del mantenimiento programado .......................................................................................... 3-1923.1 Cuadro del mantenimiento programado ..................................................................................... 3-19

    24. Procedimiento para servicio ............................................................................................................. 3-2424.1 Servicio de las 250 iniciales ....................................................................................................... 3-2424.2 Cuando sea necesario ............................................................................................................... 3-2524.3 Revisiones antes de arrancar ..................................................................................................... 3-4324.4 Servicios cada 50 horas de trabajo ............................................................................................ 3-5024.5 Servicios cada 100 horas de trabajo .......................................................................................... 3-5124.6 Servicios cada 250 horas de trabajo .......................................................................................... 3-5424.7 Servicios cada 500 horas de trabajo .......................................................................................... 3-5924.8 Servicios cada 1000 horas de trabajo ........................................................................................ 3-6324.9 Servicios cada 2000 horas de trabajo ........................................................................................ 3-7024.10 Servicios cada 4000 horas de trabajo ........................................................................................ 3-73

    ESPECIFICACIONES25. Especificaciones ................................................................................................................................ 4- 2

  • 0-8

    WA1

    80-3

    5. CONTENIDO

    OPCIONES, ADITAMENTOS

    26. Piezas opcionales y aditamentos ..................................................................................................... 5- 2

    27. Forma de seleccionar cucharones y neumticos ............................................................................ 5- 3

    28. Radio automotriz ................................................................................................................................ 5- 428.1 Explicacin de los componentes ................................................................................................ 5- 428.2 Mtodo para usarlo .................................................................................................................... 5- 628.3 Precauciones al usar el radio ..................................................................................................... 5- 7

    29. Acondicionador de aire ..................................................................................................................... 5- 829.1 Ubicaciones generales y funciones del panel de control ............................................................ 5- 829.2 Mtodo de operacin ................................................................................................................. 5-1029.3 Caja fra ..................................................................................................................................... 5-10

    30. Manipulacin del E.C.S.S. (Sistema de suspensin controlada electrnicamente) ..................... 5-1130.1 Estructura y funcionamiento del E.C.S.S. ................................................................................... 5-1130.2 Mtodo de operacin del E.C.S.S. ............................................................................................. 5-1230.3 Precauciones al trabajar con el interruptor del E.C.S.S. ............................................................. 5-1230.4 Precauciones al manipular el acumulador .................................................................................. 5-13

  • 1-1

    WA1

    80-3

    Esta seccin de seguridad tambin contiene precauciones paraequipos opcionales y aditamentos.

    ADVERTENCIALea y observe todas las precauciones de seguridad. Lanegligencia en su observacin puede provocar lesiones graveso la muerte.

    SEGURIDAD

  • 1-2

    WA1

    80-3

    REGLAS DE SEGURIDAD

    CARACTERSTICAS DE SEGURIDAD

    ROPAS Y ARTCULOS DE PROTECCIN PERSONAL

    l Cercirese que todas las cubiertas y protectores estn en sus lugares adecuados. Repare las guarderasy cubiertas si estn daadas.Posicin correcta --> Ver 12.1.1. REVISIN ALREDEDOR DE LA MAQUINA

    l Use debidamente las caractersticas de seguridad como las palancas de cierre de seguridad y loscinturones de seguridad.

    l NUNCA remueva ninguna de las caractersticas de seguridad. SIEMPRE consrvelas en buenascondiciones de funcionamiento.Palanca de cierre de seguridad --> Ver 12.13 ESTACIONAMIENTO DE LA MAQUINACinturones de seguridad --> Ver 12.1.3. AJUSTE ANTES DE TRABAJAR

    l El uso inadecuado de las caractersticas de seguridad puede provocar serias lesiones o la muerte.

    l SOLO el personal adiestrado y autorizado puede operar y dar mantenimiento a la mquina.

    l Observe todas las reglas de seguridad, precauciones e instrucciones al operar o realizar tareas demantenimiento en la mquina.

    l Al trabajar con otro operador o persona en labores de trfico de obra, est seguro que todo el personalentiende las seales de manos que se van a utilizar.

    ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.6. PRECAUCIONES GENERALES

    l Evite usar ropas sueltas, joyas, pelo largo y suelto. Se pueden atrapar en los controles o en las piezas enmovimiento y provocar serias lesiones o la muerte. Igualmente, no use ropas engrasadas porque soninflamables.

    l Use un casco, gafas y zapatos de seguridad, careta y guantes al trabajar o al dar mantenimiento a lamquina. Siempre use gafas de seguridad, casco y guantes fuertes si su trabajo hace volar o produceastillas metlicas o partculas minsculas - especialmente al empujar pasadores con un martillo o allimpiar los elementos del filtro de aire usando aire comprimido.Igualmente cercirese que no haya personas cerca de la mquina.Limpieza del elemento del filtro de aire --> Ver 24.2 CUANDO SEA NECESARIO en losprocedimientos de servicio.

  • 1-3

    WA1

    80-3

    AVISO: La negligencia en la practica de estas reglasde seguridad puede conducir a un serio accidente.

    l Cualquier modificacin realizada sin la autorizacin de Komatsu puede crear peligros.

    l Consulte a su distribuidor Komatsu antes de hacer una modificacin. Komatsu no ser responsable deninguna lesin o averas provocadas por cualquier modificacin no autorizada.

    MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS

    6. PRECAUCIONES GENERALES

    SIEMPRE APLIQUE EL CIERRE AL ABANDONAR EL ASIENTO DEL OPERADOR

    l Al levantarse del asiento del operador, siempre coloque la palanca de cierre de seguridad en la posicinde LOCK = CERRADA. Si accidentalmente se toca la palanca de traslado o giro no estando cerradas,el equipo de trabajo puede moverse sbitamente y ocasionar una lesin grave o daos.

    l Al abandonar la mquina, descanse el equipo de trabajo totalmente sobre el terreno, ponga la palancade cierre de seguridad en la posicin LOCK = CERRADO, pare el motor y use la llave para cerrar todoel equipo. Siempre llvese la llave.Postura del equipo de trabajo --> Ver 12.13 ESTACIONAMIENTO DE LA MAQUINACierres --> Ver 12.17 CIERRE DE LA MAQUINA

    MONTARSE Y DESMONTARSE

    l NUNCA salte hacia o desde la mquina. NUNCA suba hacia o baje de una mquina en movimiento.

    l Al montarse o desmontarse, mire hacia la mquina y use las agarraderas y peldaos.

    l No se agarre de ninguna palanca de control para subir o bajar de la mquina.

    l Siempre conserve tres puntos de contacto con las agarraderas y peldaos para asegurar un buenapoyo en la mquina.

    l Si hay algo de aceite, grasa o lodo en las agarraderas o peldaos, lmpielo inmediatamente. Siempreconserve limpias estas partes. Repare cualquier dao y apriete cualquier perno flojo.

  • 1-4

    WA1

    80-3

    El combustible, aceite y anticongelante pueden ser encendidos por una llama.El combustible es particularmente INFLAMABLE y puede ser PELIGROSO.l Mantenga las llamas alejadas de los lquidos inflamables.l Al abastecer de combustible la mquina, pare el motor y no fume.l Apriete con seguridad todas las tapas de combustible y lubricantes.l El abastecimiento de combustible y de aceite debe realizarse en reas bien ventiladas.l Conserve el aceite y el combustible en los lugares asignados y no permita intrusos en dicha rea.

    PREVENCIN DE INCENDIOS EN COMBUSTIBLE Y ACEITE

    PREVENCIN DEL PELIGRO DE QUEMADURAS

    l Si el liquido refrigerante, el aceite del motor, el aceite del tren de fuerza o los aceites hidrulicos estncalientes , use trapos gruesos, guantes, ropa gruesa, anteojos de seguridad o careta antes de chequearo tocar.

    l Para prevenirse de escapes de agua caliente:1) Apague el motor.2) De tiempo para que el agua se enfre.3) Afloje lentamente la tapa para aliviar la presin antes de removerla.

    l Para prevenirse de escapes de aceite caliente.1) Apague el motor2) De tiempo para que el aceite se enfre.3) Afloje lentamente la tapa para aliviar la presin antes de removerla.

    AVISO: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.6. PRECAUCIONES GENERALES

  • 1-5

    WA1

    80-3

    AVISO: La negligencia en la practica de estas reglasde seguridad puede conducir a un serio accidente.

    l Cercirese que se han provisto extinguidores contra incendios y sepa la forma de usarlos.

    l Sepa donde est situado el botiqun de primeros auxilios.

    l Sepa lo que tiene que hacer en caso de incendio.

    l Est seguro que conoce los nmeros telefnicos de las personas con quien tiene que comunicarse encaso de emergencia.

    l No entre, o ponga su mano, brazo o cualquier otra parte del cuerpo entre piezas movibles como entre elequipo de trabajo y los cilindros, o entre la mquina y el equipo de trabajo. Si se acciona el equipo detrabajo, la holgura cambiar y esto podr ocasionar serias averas o lesiones personales.

    EXTINGUIDOR DE INCENDIOS Y BOTIQUN DE PRIMEROS AUXILIOS

    PREVENCIN CONTRA APRETONES Y CORTADURAS

    6. PRECAUCIONES GENERALES

    El polvo del amianto puede ser PELIGROSO para su salud si se aspira.Si usted maneja materiales que contengan fibras de amianto, siga las directrices dadas a continuacin:l NUNCA use aire comprimido para hacer limpiezal En la limpieza, use agua para amortiguar el polvo.l Siempre que sea posible, trabaje la mquina con el aire a su espalda.l Si fuera necesario, use un protector de respiracin adecuado.

    PREVENCIN DEL PELIGRO DEL POLVO DE AMIANTO

  • 1-6

    WA1

    80-3

    6. PRECAUCIONES GENERALES

    l Al instalar y hacer uso de un aditamento opcional, lea el manual de instrucciones para el aditamento yla informacin relacionada a los aditamentos en este manual.

    l No use aditamentos que no estn autorizados por Komatsu o por su distribuidor Komatsu. El uso deaditamentos que no estn autorizados podra crear un problema de seguridad y afectar en forma adversael funcionamiento apropiado y la vida til de la mquina.

    l Cualquier lesin, accidente o falla del producto como consecuencia del uso de aditamentos no autorizadosno ser la responsabilidad de Komatsu.

    PRECAUCIONES PARA LA ROPSSi la mquina tiene ROPS nunca se deber remover para trabajar la mquina.La ROPS se instala para proteger al operador en caso del vuelco de la mquina. La ROPS est diseada noslo para absorber la carga cuando la mquina se vuelca, tambin para absorber la energa del impacto.La ROPS Komatsu cumple con todas las regulaciones y normas mundiales pero, si se realiza cualquiermodificacin no autorizada, o si se daa al volcarse la mquina, su resistencia quedar reducida y no sercapaz de realizar su funcin a cabalidad. Solamente ser capaz de proporcionar esta capacidad cuando lasmodificaciones y reparaciones se realizan en la forma especificada.Al realizar modificaciones o reparaciones, siempre consulte primero a su distribuidor Komatsu.An cuando est instalada la ROPS, si el operador no se coloca el cinturn de seguridad en la forma apropiada,no podr protegerlo debidamente. Siempre que trabaje con esta mquina pngase el cinturn de seguridad.

    PRECAUCIONES CON ADITAMENTOS

    AVISO: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.

  • 1-7

    WA1

    80-3

    AVISO: La negligencia en la practica deestas reglas de seguridad puede conducira un serio accidente.

    l Antes de arrancar el motor, revise cuidadosamente el rea en buscade cualquier condicin anormal que podra ser peligrosa.

    l Examine el contorno del terreno y las condiciones del lugar de trabajo.Determine el mtodo mejor y ms seguro para realizar el trabajo.

    l Si hay que trabajar en una calle, proteja a los peatones y autosdesignando una persona para labores de trfico de obra o instalandobarreras alrededor del lugar del trabajo.

    l Si pueden estar enterradas debajo del lugar de trabajo tuberasconductoras de agua, de gas, o lneas de alto voltaje, comunquesecon cada compaa e identifique los lugares. Tenga cuidado de nocortar o trozar ninguna de estas conductoras durante los trabajos arealizar.

    l Antes de trabajar en agua o cruzar bancos de arena, primeramentecompruebe las condiciones del suelo, la profundidad y velocidad dela corriente del agua. Cercirese de no exceder la profundidadpermitida.Profundidad de agua permitida --> Ver 12.9.1 PROFUNDIDADDE AGUA PERMITIDA.

    SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

    PREVENCIN DE INCENDIOS

    l Remueva del compartimiento del motor todas las astillas de madera, hojas, papeles y otros materialesinflamables. Podran provocar un incendio.

    l Revise si hay escapes en los sistemas de combustible, lubricacin e hidrulicos. Repare cualquier fugay limpie cualquier exceso de aceite, combustible u otros materiales inflamables.Punto de comprobacin --> Ver 12.1.1 CHEQUEO ALREDEDOR.

    l Est seguro que hay un extinguidor de incendio que funcione.

    7. PRECAUCIONES DURANTEEL TRABAJO

    7.1 ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR

    EN LA CABINA DEL OPERADORl No abandone herramientas o piezas en el compartimiento del operador. Estas pueden daar o romper

    las palancas de control o los interruptores. Siempre gurdelos en la caja de herramientas situada en elcostado derecho de la mquina.

    l Conserve el piso de la cabina, los controles, peldaos y agarraderas libres de aceite, grasa, nieve yexceso de suciedad.

    l Revise el cinturn de seguridad, la hebilla y herrajes en busca de desgaste o daos. Sustituya cualquierpieza gastada o daada. Siempre use el cinturn de seguridad mientras trabaje con su mquina.Cinturn de seguridad --> 12.1.3 AJUSTES ANTES DE TRABAJAR.

  • 1-8

    WA1

    80-3

    AVISO: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.7. PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO

    VENTILACIN PARA REAS CERRADAS

    l Si es necesario arrancar un motor dentro de un rea cerrada, proporcione ventilacin apropiada. Losgases del escape de un motor pueden MATAR.

    l Remueva toda suciedad de las superficies de las ventanillas y luces para asegurar que se puede verbien.

    l Ajuste los espejos laterales de manera que haya una buena visibilidad desde el asiento del operador.y siempre conserve limpia la superficie del espejo retrovisor. Reponga con piezas nuevas cualquiercristal roto.

    l Revise que los faros delanteros y las luces de trabajo funcionen debidamente.

    PRECAUCIONES PARA ESPEJOS, VENTANILLAS Y LUCES

  • 1-9

    WA1

    80-3

    7. PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO

    7.2 OPERACIN DE LA MAQUINA

    AVISO: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.

    Antes de efectuar un traslado o trabajar con la mquina, verifique quela barra de seguridad se encuentra fija en la posicin libre.

    REVISIN DE SEGURIDAD

    PRECAUCIONES DURANTE LOS TRASLADOS

    l Trasldese sobre carreteras llanas con el cucharn a 40 - 50 cm (16 a 20 pulg) sobre la superficie delsuelo.

    l Al trasladarse sobre superficies ridas, hgalo en baja velocidad y evite viradas sbitas al cambiar dedireccin.

    l Si el motor se para con la mquina en traslado, la direccin no trabajar. La operacin es peligrosa; demanera que, aplique los frenos inmediatamente y detenga la mquina.

    Antes de mover la mquina o sus equipos de trabajo haga lo siguiente:l Haga sonar la corneta para alertar a las personas que estn cerca.l Cercirese que no haya nadie cerca de la mquina. Tenga cuidado espe-

    cial comprobando detrs de la mquina.l Use un guardavas si es necesario, especialmente al retroceder.l Al trabajar en reas peligrosas o de poca visibilidad, designe una per-

    sona para dirigir el trfico en la obra.l Evite que las personas penetren en la lnea de traslado de la mquina.Esta disposicin debe observarse con toda rigidez aunque la mquina estequipada con alarma de retrocesoy espejos retrovisores.

    l Antes de subir a la mquina camine a su alrededor y observe si hay personas u objetos que puedan estarestorbando.

    l NUNCA arranque el motor si hay colocado un rtulo de aviso en el control .

    l Al arrancar el motor, haga sonar la corneta como aviso.

    l Arranque y trabaje la mquina slo estando sentado.

    l No permita que otra persona fuera del operador viaje en la cabina o en el cuerpo de la mquina.

    l Para las mquinas equipadas con alarma de retroceso, verifique que el dispositivo de alarma funcionecorrectamente.

    AL ARRANCAR EL MOTOR

    ATENCIN AL CONDUCIR EN MARCHA ATRS

    A0060780

  • 1-10

    WA1

    80-3

    AVISO: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.

    Voltaje Distancia mnimapara seguridad

    l Pasar cerca de cables de alta tensin puede provocar una sacudida elctrica. Entre la mquina y uncable elctrico, siempre conserve la distancia segura que se ofrece ms abajo.

    l Las siguientes acciones son efectivas en la prevencin de accidentes.1) Use zapatos con suelas de caucho o de cuero.2) Emplee un guardavas para alertar si la mquina se aproxima demasiado a los cables elctricos.

    l Si el equipo de trabajo llegase a tocar el cable elctrico, el operador no debe abandonar elcompartimiento del operador.

    l Al realizar operaciones cerca de cables de alta tensin, no permita que nadie se acerque a la mquina.l Antes de comenzar las operaciones, compruebe con la compaa elctrica el voltaje que llevan los

    cables obre el rea de trabajo.

    TRASLADO POR PENDIENTES

    l Los traslados por montaas, taludes y pendientes pronunciadas puede resultar en el vuelco odeslizamiento de la mquina.

    l En montaas, taludes y pendientes, lleve el cucharn encima del terreno, aproximadamente 20 a 30 cm(8 a 12 pulgs). En caso de emergencia, rpidamente coloque el cucharn sobre el terreno para ayudara detener la mquina y evitar que se vuelque.

    l No haga viradas en las pendientes ni se traslade a travs de las pendientes. Siempre vaya hacia unasuperficie llana para realizar estas operaciones.

    l No se traslade hacia arriba o abajo sobre hierba, terrenos con hojas, o planchas de acero mojadas.Estos materiales pueden hacer que la mquina se deslice si se est trasladando lateralmente. Mantengamuy baja la velocidad de traslado.

    l Al trasladarse descendiendo una pendiente, hgalo despacio y use el motor como freno.l Si el motor se para en una pendiente, inmediatamente aplique totalmente los frenos, baje el cucharn al

    terreno y active el freno de estacionamiento para detener la mquina.l Al transportar carga, trasldese hacia adelante cuando vaya pendiente arriba y en marcha atrs al ir

    pendiente abajo.

    7. PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO

    INCORRECTO CORRECTO

    6.6 kv 3m 10ft

    33.0 kv 4m 14 ft

    66.0 kv 5m 17 ft

    154.0 kv 8m 27 ft

    275.0 kv 10 m 33 ft

    NO VAYA CERCA DE CABLES DE ALTA TENSIN

  • 1-11

    WA1

    80-3

    7. PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO

    PRECAUCIONES EN EL TRABAJO

    l Tenga cuidado de no acercarse demasiado al borde de los despeaderos.Al realizar taludes o rellenos, o al empujar tierra por el borde de un despeadero, haga la descargade una pila de tierra y use la pila siguiente para empujar la primera pila.

    l Tenga cuidado de que el cucharn no golpee el camin volquete o el costado de la zanja excavada.l La carga sbitamente se aligera cuando la tierra es empujada por el borde del despeadero o

    cuando la mquina llega a la parte superior de una pendiente. Cuando esto ocurre, existe el peligrode que la velocidad de traslado aumente sbitamente; cercirese de reducir la velocidad.

    l Siempre realice las labores de carga de materiales a favor del viento para protegerse del polvo.l Cuando el cucharn est totalmente cargado, est consciente de evitar los arranques, viradas y

    paradas sbitas.l Al cargar un camin volquete, compruebe que no haya personas en el rea. Tambin tenga cuidado

    que la carga no se caiga al descargarla al camin.

    ASEGURA UNA BUENA VISIBILIDAD

    l Encienda las luces de trabajo y los faros delanteros cuando se trabaje de noche o en lugares oscuros.Si es necesario, suministre luces adicionales al lugar de trabajo.

    l Si la visibilidad disminuye debido a la neblina, nieve o lluvia, detenga el trabajo y espere hasta quemejoren las condiciones del tiempo para trabajar con seguridad.

    TRABAJE CUIDADOSAMENTE EN LUGARES NEVADOS

    l Al trabajar en carreteras o terrenos cubiertos de nieve o de hielo existe el peligro de que la mquinase deslice lateralmente, aunque la pendiente no sea pronunciada. Al trasladarse por terrenos enesas condiciones, reduzca la velocidad de la mquina. Evite las arrancadas, paradas y las viradasbruscas.

    l En trabajos de remocin de nieves, tenga especial cuidado con el borde de la carretera y con losobjetos debajo de la nieve que no se pueden ver.

    l Al trasladarse por carreteras cubiertas de nieve, siempre ponga cadenas en los neumticos.

    l Al trasladarse por pendientes cubiertas de nieve, nunca use los frenos para detener la mquinasbitamente. Baje el cucharn al terreno para detener la mquina.

    l La carga difiere segn el tipo de la nieve; reduzca la carga y tenga cuidado que la mquina noresbale.

    TENGA CUIDADO DE NO GOLPEAR EL EQUIPO DE TRABAJO

    l Tenga especial cuidado de no golpear el equipo de trabajo al trabajar en lugares con limitacin dealtura como en tneles, debajo de puentes o cables elctricos o un garage.

    AVISO: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.

  • 1-12

    WA1

    80-3

    7. PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJOAVISO: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.

    ESTACIONAMIENTO DE LA MAQUINA

    l Cuando sea posible, estacione la mquina sobre terreno nivelado. Si no es posible, coloque bloquescontra los neumticos para evitar el movimiento.

    l Al estacionarse en carreteras pblicas, site la mquina de manera que sta, las banderas, y cercas noobstruyan el trfico y proporcione barreras, seales, banderas, luces, y cualquier signo adicional queasegure al trfico circulante la visin clara de la mquina.Procedimiento para estacionamiento --> Ver12.13 ESTACIONAMIENTO DE LA MAQUINA

    l Antes de abandonar la mquina, baje al terreno todo equipo de trabajo, mueva la palanca de seguridada la posicin LOCK [cerrado], pare el motor, use la llave para cerrar todo el equipo. Siempre llvese lallave.Postura del equipo de trabajo --> Ver 12.13 ESTACIONAMIENTO DE LA MAQUINA.Lugares a cerrar --> 12.17 CIERRE DE LA MAQUINA

    TRABAJOS EN TIERRAS SUELTAS

    l Evite trabajar su mquina demasiado cerca del borde de colinas, farallones y zanjas profundas. Si estasreas se desprenden, su mquina podra caer o volcarse y producir lesiones graves o muerte. Recuerdeque el terreno despus de lluvias fuertes o explosiones, queda debilitado en estas reas.

    l La tierra echada sobre el suelo y cerca de las zanjas est suelta. Pueden desprenderse bajo el peso ovibraciones de su mquina.

    l Instale un (FOPS) PROTECTOR SUPERIOR si se trabaja en reas con peligro de desprendimiento derocas y tierra.

    l Al trabajar en lugares donde exista el peligro de desprendimiento de rocas o del vuelco de la mquina,instale la ROPS y el cinturn de seguridad.

    l No ponga su pie sobre el pedal del freno si no es necesario.

    l No oprima repetidamente el pedal del freno si no es necesario.

    l Al descender una pendiente, use el motor como freno y siempre use el pedal de freno derecho.

    FORMA DE USAR LOS FRENOS

    CORRECTO

  • 1-13

    WA1

    80-3

    7. PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO

    CORRECTO

    EMBARQUE

    l Al enviar la mquina sobre un vehculo de transporte, obedezca todas las leyes del estado y localidadrelativas al peso, ancho y longitud de la carga. Igualmente obedezca todas las regulaciones de trfico.

    l Determine la ruta a seguir en el traslado teniendo en cuenta el ancho, alto y peso de la carga.

    7. 3 TRANSPORTE

    l La carga y descarga de la mquina siempre envuelve un riesgo potencial. SE DEBE TOMAR EX-TREMA PRECAUCIN.Al cargar o descargar la mquina, trabaje el motor en baja y haga el traslado a baja velocidad.

    l Realice la carga y descarga solamente sobre tierra firme y nivelada. Mantenga siempre una distanciaprudencial del borde de la carretera.

    l Antes de cargar o descargar, SIEMPRE coloque bloques contra las ruedas del vehculo tractor y coloquebloques debajo de ambas rampas.

    l Siempre use rampas de resistencia adecuada. Est seguro que las rampas tienen suficiente anchura ylongitud para proporcionar una pendiente de carga segura.

    l Est seguro que las rampas estn firmemente situadas y sujetas y que los dos lados estn al mismonivel, uno con respecto al otro.

    l Est seguro que la superficie de la rampa est limpia, libre de grasa, aceite, hielo o materiales sueltos.Remueva la suciedad de los neumticos de la mquina.

    l NUNCA rectifique la direccin sobre la rampa. Si es necesario, slgase de la rampa y suba de nuevo.

    l Despus de efectuar la carga, calce las ruedas y asegure la mquina con sujetadores.

    Carga y descarga --> Ver 13. TRANSPORTESujetadores --> Ver 13. TRANSPORTE

    CARGA Y DESCARGA

    AVISO: Por razones de seguridad, siempreobserve estas precauciones de seguridad.

  • 1-14

    WA1

    80-3

    7. PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO

    7.4 BATERAS

    ARRANQUE CON CABLES REFORZADORES

    l SIEMPRE use gafas o espejuelos de seguridad al arrancar la mquina con cables reforzadores.l Al arrancar desde otra mquina, no permita que las dos mquinas se toquen.l Est seguro de conectar primero el cable positivo (+) al instalar los cables reforzadores. Al retirar los

    cables, desconecte primero el cable negativo (-).l Si cualquier herramienta hace contacto entre el terminal positivo (+) y el chasis, se producirn chispas.

    Esto es muy peligroso. Cercirese de trabajar con cuidado.l Conecte las bateras en paralelo: positivo con positivo y negativo con negativo.l Al conectar el cable de tierra al bastidor de la mquina que se vaya a arrancar, est seguro de conectarlo

    lo ms lejos posible de la batera.Arranque con cables reforzadores --> Ver 16.3 SI SE DESCARGA LA BATERA

    l El electrlito de bateras contiene cido sulfrico y puede rpidamente quemar la piel y hacer huecos enlas ropas. Si se derrama cido sobre si mismo, inmediatamente lave el rea con mucha agua.

    l El cido de bateras puede dejarlo ciego si se salpica en los ojos. Si el cido penetra en los ojos,inmediatamente lvelos con grandes cantidades de agua y vea a su mdico rpidamente.

    l Si accidentalmente ingiere cido, tome grandes cantidades de agua o leche, huevos batidos o aceitevegetal. Inmediatamente llame un mdico, o centro para atencin de envenenamiento.

    l Al trabajar con bateras SIEMPRE use gafas o espejuelos de seguridad.l Las bateras producen gas hidrgeno. El gas hidrgeno es muy EXPLOSIVO y se inflama rpidamente

    con una pequea chispa o llama.l Antes de trabajar con bateras, pare el motor y ponga el interruptor del arranque en posicin OFF.l Evite hacer corto circuitos con los terminales de las bateras haciendo contacto accidental con objetos

    metlicos como herramientas, o contacto entre los terminales.l Al remover o instalar bateras, compruebe cual es el terminal positivo (+) y el terminal negativo (-).l Apriete firmemente las tapas de los vasos de las bateras.l Apriete firmemente los terminales de bateras. Los terminales flojos pueden generar chispas y conducir

    a una explosin.

    PREVENCIN DE RIESGOS CON BATERAS

    AVISO: Por razones de seguridad, siempre observe estasprecauciones de seguridad.

    INCORRECTO

  • 1-15

    WA1

    80-3

    AVISO: La negligencia en la practica de estas reglasde seguridad puede conducir a un serio accidente. 7. PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO

    7.5 REMOLQUEAL REMOLCAR LA MAQUINA COLOQUE EL CABLE AL PASADOR DE ENGANCHE

    l Si una mquina inhabilitada se remolca en forma incorrecta se pueden producir serias lesiones o muerte.

    l Si su mquina la remolca otra mquina, SIEMPRE use cables de acero de sobrada capacidad pararemolcar el peso de esta mquina.

    l NUNCA permita remolcar una mquina en una pendiente.

    l No use cables de acero con cocas o deshilachados.

    l No se monte a horcajadas del cable de remolque.

    l Al conectarse a una mquina para remolque, no permita intrusosentre la mquina que remolca y la mquina remolcada.

    l Site el acoplamiento de la mquina que se remolca en lnea rectacon la mquina y asegrelo en posicin.Mtodo para Remolque --> Ver 16. LOCALIZACIN DEFALLAS.

  • 1-16

    WA1

    80-3

    AVISO: Por razones de seguridad, siempre observe estasprecauciones de seguridad.

    8. PRECAUCIONES PARAEL MANTENIMIENTO

    8.1 ANTES DEL MANTENIMIENTO

    LETRERO DE AVISO

    l Si otros arrancan el motor o manejan los controles mientras usted ejecuta tareas de servicio omantenimiento, usted podra sufrir lesiones graves o ser muerto.

    l SIEMPRE coloque el LETRERO DE AVISO en la palanca de control de la cabina del operador paraalertar a otros que usted est trabajando en la mquina. Si es necesario, coloque alrededor de lamquina otros letreros de aviso.

    l Estos letreros los tiene su distribuidor Komatsu.(No. de parte: 09963 - 01000)

    l Solamente use herramientas adecuadas para la tarea a realizar. El uso de herramientas daadas, debaja calidad, deficientes o improvisadas puede provocar una lesin personalHerramientas --> Ver 21. 1 PRESENTACIN DE LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS

    HERRAMIENTAS APROPIADAS

    PELIGROCuando no se use este letrero,gurdelo en el compartimiento dealmacenaje.

    NO la opere

    09963-03000

  • 1-17

    WA1

    80-3

    8. PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

    Cierre los bastidores delantero y trasero con la barra de seguridad.

    AVISO: La negligencia en la prctica de estas reglasde seguridad, puede conducir a un serio accidente

    SUSTITUCIN PERIDICA DE PIEZAS CRITICAS POR RAZONES DE SEGURIDADl Peridicamente sustituya los componentes siguientes por su relacin con los incendios:

    Sistema de combustible: Mangueras de combustible, mangueras de derrame, tapa del tubo decombustible

    Sistema hidrulico : Manguera de salida de la bomba, manguera distribuidora de las bombas delantera y trasera.

    l Sustituya peridicamente con nuevos estos componentes sin tener en cuenta que no aparenten tenerdefectos. Estos componentes se deterioran con el tiempo.

    l Sustituya o repare cualquier componente si se les encuentra algn defecto, aunque no hayan alcanzadoel tiempo especificado.Sustitucin de componentes crticos por seguridad --> Ver 22. SUSTITUCIN PERIDICA DEPIEZAS CRITICAS POR RAZONES DE SEGURIDAD

    CIERRE LOS BASTIDORES DELANTERO Y TRASERO

    l Siempre detenga la mquina sobre terreno llano y firme y pare elmotor antes de realizar una inspeccin o mantenimiento.

    l Si es necesario trabajar el motor al realizar un tipo demantenimiento, como sera limpiar el interior del radiador, pongala palanca de cierre de seguridad en la posicin LOCK [CERRADA]y realice la operacin con dos trabajadores.

    l Un trabajador debe sentarse en el asiento del operador para poderparar el motor inmediatamente si fuera necesario. Este debe tenergran cuidado de no tocar cualquier palanca por equivocacin.nicamente toque las palancas cuando sea necesario accionarlas.

    l El trabajador que realiza el mantenimiento debe tener cuidadoextraordinario de no tocar o ser atrapado por piezas en movimiento.

    PARE EL MOTOR ANTES DE REALIZAR UNA INSPECCION O MANTENIMIENTO

    SOPORTE DEL EQUIPO DE TRABAJOAl realizar labores de inspeccin y mantenimiento con el equipo de trabajo levantado, coloque con todaseguridad un protector debajo del brazo de elevacin para evitar la cada del equipo de trabajo. Adems,coloque las palancas de control del equipo de trabajo en la posicin HOLD = RETENCIN y cirrelos conel cierre de seguridad.

  • 1-18

    WA1

    80-3

    AVISO: Por razones de seguridad, siempre observe estasprecauciones de seguridad.8. PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

    PONER EN OFF EL INTERRUPTOR E.C.S.S.

    En mquinas equipadas con un E.C.S.S., baje el cucharn al terreno y ponga en OFF [desactivado] elinterruptor del E.C.S.S. antes de comenzar una inspeccin o labores de mantenimiento. NUNCA pon-ga en ON [activado] el interruptor del E.C.S.S. mientras se realizan labores de inspeccin o manteni-miento.Si se pone en ON [activa] el interruptor del E.C.S.S., el acumulador hidrulico del E.C.S.S. est conec-tado al circuito de la parte inferior del cilindro de elevacin. Esto provocar peligro ya que el aceite hi-drulico del acumulador fluir hacia adentro o afuera para equilibrar la presin y el brazo de elevacinse mover.Si el interruptor del arranque est en la posicin OFF [desactivado], el E.C.S.S. no se ver activado nicuando el interruptor del E.C.S.S. est en ON. Pero, si el interruptor del arranque est en ON, elE.C.S.S. podr activarse y quedar conectado para la condicin de actividad cuando se ponga en ONel interruptor del E.C.S.S.

  • 1-19

    WA1

    80-3

    l Los aditamentos que se hayan removido de la mquina colquelos en lugar seguro para que no secaigan. Si caen sobre usted u otros, se pueden producir lesiones muy serias.

    ADITAMENTOS

    l Siempre baje al terreno, o a su posicin ms baja, todo el equipo detrabajo movible antes de realizar servicios o efectuar reparacionesdebajo de la mquina.

    l Siempre calce las ruedas con toda seguridad.

    l Nunca trabaje debajo de la mquina si la mquina no estdebidamente soportada

    TRABAJO DEBAJO DE LA MAQUINA

    l Los derrames de aceite o grasa, las herramientas dispersas por el piso y las piezas rotas son peligrosasporque pueden provocar un resbaln o un tropiezo.Siempre conserve su mquina limpia y ordenada.

    l Si el agua penetra al sistema elctrico, existe el peligro que la mquina no se mueva o que se muevade manera inesperada.No use agua o vapor para limpiar los sensores, conectores o el interior del compartimiento del operador.

    CONSERVE LIMPIA LA MAQUINA

    AVISO: Por razones de seguridad, siempre observe estasprecauciones de seguridad. 8. PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

    8.2 DURANTE EL MANTEMIMIENTO

    .

    l Solamente el personal autorizado puede dar servicio y reparar la mquina. Hay que tomar precaucionesadicionales al esmerilar, soldar y usar la mandarria.

    PERSONAL

  • 1-20

    WA1

    80-3

    8. PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

    l Al comprobar el nivel de agua, pare el motor y espere que el motor y el regulador se enfren y despuscompruebe el nivel del agua en el sub-tanque.

    l Al aadir agua, hgalo a travs del sub-tanque.l Antes de remover la tapa, afljela lentamente para aliviar las presiones internas

    REGLAS A OBSERVAR CUANDO SE AADA COMBUSTIBLE O ACEITE

    NIVEL DE AGUA DEL RADIADOR

    l Los derrames de combustible o aceite pueden provocar que usted se resbale. Siempre se debenlimpiar en forma inmediata.

    l Siempre apriete firmemente la tapa de los filtros de combustible y de aceite.

    l Nunca use el combustible para lavar piezas.

    l Siempre aada el combustible o aceite en un rea bien ventilada.

    AVISO: La negligencia en la prctica de estas reglasde seguridad, puede conducir a un serio accidente

    l Al comprobar el combustible, aceite, refrigerante o el electrlitode las bateras, siempre debe emplearse iluminacin conespecificaciones anti-explosivas.Si no se emplea la iluminacin anti-explosiva, se puede produciruna explosin.

    USO DE ILUMINACIN

    l Al reparar el sistema elctrico o al realizar soldaduras elctricas, remuevael terminal negativo (-) de la batera para interrumpir el flujo de lacorriente.

    PRECAUCIONES CON LAS BATERAS

  • 1-21

    WA1

    80-3

    8. PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

    l Inmediatamente despus de parar las operaciones, el agua del enfriamiento del motor y el aceite detodas partes se encuentran con altas temperaturas y elevadas presiones.Bajo estas condiciones, si se remueve la tapa, o se hace el drenaje del aceite o del agua, o se hace elreemplazo de los filtros, se pueden producir quemaduras y otras lesiones. Espere a que baje latemperatura y despus realice la inspeccin y el mantenimiento segn los procedimientos ofrecidos eneste manual.

    Limpie el interior del sistema de enfriamiento, compruebe el nivel del aceite lubricante, aadaaceite--> ver 24.2 CUANDO SEA NECESARIO.

    Compruebe el nivel del agua de enfriamiento, el crter del aceite delmotor, el nivel del aceite, el nivel del aceite de frenos, aada aceite oagua --> ver 24.3 REVISIONES ANTES DE ARRANCAR.

    Comprobacin del nivel del aceite hidrulico, adicin de aceite--> ver 24.5 MANTENIMIENTO PERIDICO

    Cambio del aceite, sustitucin de filtros --> ver --> 24.6 - 9MANTENIMIENTO PERIDICO.

    PRECAUCIONES AL REALIZAR MANTENIMIENTO CON ALTATEMPERATURA O ALTA PRESIN

    l No se olvide que los circuitos de los equipos de trabajo siempre estn sometidos a altas presiones.

    l No aada aceite, drene aceite o realice ningn tipo de mantenimiento o inspeccin antes de haberaliviado totalmente las presiones internas del circuito.

    l Si un escape de aceite en alta presin sale por un pequeo orificio, es peligroso si el chorro de aceite enalta presin impacta en la piel o en los ojos. Siempre use gafas de seguridad y guantes gruesos yemplee un pedazo de cartn o de madera para comprobar los escapes de aceite.

    l Si usted se ve afectado por un chorro de aceite en alta presin, consulte inmediatamente un doctor paraobtener atencin mdica.

    PRECAUCIONES CON EL ACEITE EN ALTA PRESIN

    l No doble ni golpee con objetos duros las mangueras de alta presin. No utilice tuberas, tubos o manguerasdobladas o cuarteadas. Pueden reventarse durante el uso.

    l Siempre repare cualquier manguera de combustible o aceite que est suelta o partida. Si hay derramesde combustible o de aceite se puede producir un incendio.

    MANIPULACIN DE LAS MANGUERAS DE ALTA PRESIN

    AVISO: Por razones de seguridad, siempre observe estasprecauciones de seguridad.

  • 1-22

    WA1

    80-3

    8. PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

    INCORRECTO

    AVISO: La negligencia en la prctica de estas reglasde seguridad, puede conducir a un serio accidente

    CUANDO SE TRABAJE CON EL CHASIS LEVANTADO

    l Al realizar operaciones con el equipo de trabajo o el chasis levantado, cierre los bastidores delantero ytrasero con la barra de seguridad, siempre ponga las palancas de control en la posicin de HOLD =RETENCION y despus cierre las palancas de control con el cierre de seguridad y coloque bloquescontra el equipo de trabajo y el chasis.

    l Siempre coloque los bloques debajo de las ruedas del lado opuesto al que levante con el gato. Despusde levantar la mquina, coloque los bloques debajo de la mquina para sostenerla en posicin.

    VENTILADOR Y CORREA EN ROTACION

    l Mantngase alejado de las piezas en rotacin y tenga cuidado quenada se atrape en ellas.

    l Si su cuerpo o herramientas tocan las paletas o la correa del ventilador, stas pueden ser cortadas oenviadas a volar. Nunca toque piezas en rotacin.

    l Nunca vierta desechos de aceite en las alcantarillas, rios, etc.

    l Siempre deposite en envases el aceite drenado de las mquinas. Nunca drene el aceite directamente ala tierra.

    l Obedezca las leyes apropiadas y las regulaciones a la hora de desechar objetos dainos como el aceite,combustible, refrigerante, diluyentes, filtros, bateras y otros.

    MATERIALES DESECHABLES

    El desmontaje, reparacin y ensamblaje de neumticos requiere equipo especializado y adiestramiento.Favor de solicitar del taller de reparaciones de neumticos que atienda este tipo de reparciones.

    MANTENIMIENTO DE NEUMATICOS

  • 1-23

    WA1

    80-3

    8. PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

    8.3 NEUMATICOS

    Si los neumticos no se usan bajo las condiciones especificadas, stos se pueden recalentar y reventarse,o pueden cortarse y explotar debido a las rocas afiladas de las superficies de carreteras que no han tenidola debida atencin. Esto puede conducir a lesiones graves o daos de importancia.Para garantizar seguridad, siempre observe las condiciones siguientes:l Use la presin especificada para inflar los neumticos. De modo particular, la presin baja en los

    neumticos puede conducir a recalentamientos anormales.Presin apropiada en los neumticos --> ver 12.18 MANIPULACION DE LOS NEUMATICOS.

    l Evite el exceso de carga.Carga adecuada --> Carga normal para el cucharn: 3360 kg (7410 lb)

    (Cuando se instala el cucharn estndar de 2.1 m3 (2.7 yardas cbicas)

    l Use los neumticos especificados.Las cifras ofrecidas en este manual para las presiones de inflacin de los neumticos y las velocidadespermitidas son valores de tipo general. Los valores reales pueden diferir segn el tipo de neumtico ycondiciones de uso. Para detalles, comunquese con su distribuidor Komatsu o con el fabricante de losneumticos.

    Si los neumticos se calientan al instalarlos en las ruedas, se generan gases inflamables. Si se inflamanestos gases, el neumtico puede explotar y provocar lesiones o daos graves. A diferencia de cuando sepincha un neumtico y se produce un reventn, si un neumtico explota se produce una gran fuerzadestructora por lo cual, las siguientes operaciones estn prohibidas si el neumtico se encuentra instaladoen la rueda.l Realizar operaciones de soldadura en la llanta.l Encender fuegos o realizar operaciones de soldadura cerca de las ruedas o de los neumticos.

    Si el procedimiento para reponer la rueda o el neumtico no se comprende debidamente y se emplea unmtodo errneo, la rueda o el neumtico pueden explotar y provocar lesiones y daos graves. Al realizaresta operacin, por favor consulte con su distribuidor Komatsu o con el fabricante de los neumticos.

    MANIPULACION DE LOS NEUMATICOS

    AVISO: Por razones de seguridad, siempre observe estasprecauciones de seguridad.

  • 1-24

    WA1

    80-3

    8. PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

    l Como regla bsica, guarde los neumticos en un almacn donde no penetren los intrusos. Si losneumticos se guardan al exterior, siempre ponga una cerca alrededor de los mismos y ponga un letreroque diga No entre y otras seales que las comprendan hasta los nios.

    l Pare el neumtico sobre terreno horizontal, asegrelo con calzos, y tome las precauciones necesariaspara que el neumtico no se ruede o se caiga.

    l Si el neumtico comienza a caerse, seprese inmediatamente. Los neumticos para equipos deconstruccin son extremadamente pesados. Intentar soportarlo con fuerza humana puede conducir a unserio accidente.

    ALMACENAMIENTO DE LOS NEUMATICOS DESPUES DE REMOVERLOS

    AVISO: La negligencia en la prctica de estas reglasde seguridad, puede conducir a un serio accidente

  • 1-25

    WA1

    80-3

    9. POSICION PARA COLOCAR LOS ROTULOS DE SEGURIDAD

    Siempre conserve limpios estos rtulos. Si se pierden o se daan, colquelos nuevamente o sustityalo conotro rtulo nuevo.

    Hay otros rtulos adems de los rtulos de seguridad que citamos a continuacin; de manera que manjelosde la misma forma.

    Los letreros o rtulos de seguridad puede que estn disponibles en otros idiomas adems del ingls. Parasaber si estos rtulos estn disponibles en espaol, comunquese con su distribuidor Komatsu.

    9.1 POSICION PARA COLOCAR LOS ROTULOS DE SEGURIDAD

  • 1-26

    WA1

    80-3

    9. POSICION PARA COLOCAR LOS ROTULOS DE SEGURIDAD

    La operacin y el mantenimientoincorrecto pueden provocar seriaslesiones y muerte.

    Antes de operar y dar mantenimiento ala mquina, lea el manual y los rtulosde la mquina.

    Conserve el manual en la cabina de lamquina cerca del operador.

    Comunquese con su distribuidorKomatsu para obtener un manual derepuesto.

    AVISO1. Precauciones antes de arrancar

    Para evitar golpear las palancas deoperacin que no estn sujetos al cierrede seguridad, baje el equipo de trabajoal terreno y mueva la PALANCA DECIERRE DE SEGURIDAD (situada cercadel asiento) a la posicin de LOCK =CERRADO antes de abandonar elasiento del operador.

    El movimiento sbito e indeseable dela mquina puede provocar seriaslesiones o muerte.

    AVISO

    2. Precauciones para la palanca de cierre deseguridad

    Si el interruptor est situado en RELEASE = DEACTIVAR, sepodra producir un grave accidente ya que esta operacindesactiva el freno de estacionamiento y la mquina se puedemover sbitamente.Nunca ponga el interruptor en RELEASE = DESACTIVARexcepto al remolcar una mquina inhabilitada.Antes de remolcar dicha mquina, lea cuidadosamente sumanual y est seguro de observar las instrucciones que en else ofrecen.

    AVISO

    Para evitar LESIONES GRAVES OMUERTE, antes de mover la mquinao sus aditamentos, haga lo siguiente:

    Toque la corneta para alertar a laspersonas que se encuentren cerca.

    Cercirese que nadie se encuentraen o cerca de la mquina.

    Si la visin est obstruda utilice unapersona como gua.

    Observe las indicaciones anterioresaunque la mquina est equipadacon alarma de retroceso y espejosretrovisores.

    AVISO

    4. Precauciones para el freno de estacionamiento

    3. Precauciones para el traslado en marcha atrs

  • 1-27

    WA1

    80-3

    Peligro de ser aplastado. Puedeprovocar serias lesiones o muerte. Aloperar con la mquina, nunca secoloque en el rea articulada de lamquina.

    9. POSICION PARA COLOCAR LOS ROTULOS DE SEGURIDAD

    5. No entre

    6. Precauciones para la barra de seguridad

    AVISOPeligro de agua caliente.

    Para evitar que el agua caliente salgaa borbotones:

    l Apague el motor.l Deje que se enfre el agua.l Antes de remover la tapa,

    lentamente afljela para aliviarlas presiones internas.

    8. Precauciones cuando el aceite tiene alta temperatura

    AVISOPeligro de aceite caliente.

    Para evitar que el aceite salga aborbotones:

    l Apague el motor.l Deje enfriar el aceite.l Lentamente afloje la tapa para

    aliviar la presin interna antes deremoverla.

    AVISOSi se suelta la barra de seguridad al

    trasladar o elevar la mquina,sta puede atravesarse sinindicacin previa.

    Una mquina atravesada puedeocasionar lesiones graves omuerte a los curiosos.

    l Siempre cierre la bara deseguridad al transportar o elevarla mquina.

    l Si es necesario, cierre la barra deseguridad durante la prestacinde servicios o mantenimiento.

    PELIGRO

    7. Precauciones cuando el refrigerante tienealta temperatura

    9. Precauciones para el aceite de freno

    AVISOSIEMPRE use aceite Komatsu paramotores (aceite mineral) en el sistema defrenos.No use lquido de frenos de tipoautomotriz que podra daar loscomponentes de caucho [goma] delsistema de frenos y provocar una falla enlos frenos.Ver el manual para las especifi-cacionesdel aceite para motor.

  • 1-28

    WA1

    80-3

    9. POSICION PARA COLOCAR LOS ROTULOS DE SEGURIDAD

    Favor de solicitar la pieza No. 419-93-21310 parartulos de seguridad (1-4)

    Favor de solicitar la pieza No. 421-93-21310 parartulos de seguridad (5-9)

    MANTENGA ALEJADAS LAS CHISPAS,LLAMAS VIVAS Y CIGARRILLOS.

    Por un error en el manejo de las bateras puede provocarseuna explosin:

    l NO fume cerca de la batera.l NO provoque chispas.l Al efectuar la carga de la batera hagalo en un lugar

    bien ventilado.l El uso indebido de cables auxiliares puede provocar

    quemaduras o perdida de la vista ocacionado por ellquido de batera (acido sulfrico). Si el lquido debatera le cae a la ropa, piel u ojos lave con bastanteagua y en caso de que haya sido en los ojos consultea su mdico.

    PELIGRO

    11. Precauciones al manipular las bateras

    AVISOEl uso indebido de los cablesauxiliares y los cables de lasbateras pueden producir unaexplosin con lesiones graves yhasta la muerte.

    Siga las instrucciones del manualal usar los cables reforzadores y loscables de las bateras.

    10. Precauciones al manipular cables de bateras 12. No pase por debajo del equipo de trabajo(09807-C0880)

    Esta placa es paraadvertir a la gentealrededor de lamquina.Si alguien se acercacuando el brazo estarriba o pasa pordebajo del cucharnle adviete sobre elpeligro mientras seacerca a la mquina.

    13. No habra cuando el motor est en marcha(09667-A0880)

    No habra lacubierta mientras elmotor est enmarcha

  • 1-29

    WA1

    80-3

    9. POSICION PARA COLOCAR LOS ROTULOS DE SEGURIDAD

    14. No se acerque a la mquina(09806-C0880)

    Esta placa es paraadvertir a la gentealrededor de lamquina.Si alguien se acercaa la mquina, lesavisa para que nolleguen mas cerca.

    15. No modifique la cabina contra vuelcos(09806-C0880)

    16. No se suba en el guardafangos (Si est equipado)(09805-03000)

    PRECAUCIONNUNCA est sobreeste guardafango.

    (09805-03000)

  • 1-30

    WA1

    80-3

  • 2-1

    WA1

    80-3

    O P E R A C I O N

  • 2-2

    WA1

    80-3

    10. VISTA GENERAL

    10.1 VISTA GENERAL DE LA MAQUINASi en esta seccin se indican direcciones, stas se refieren a las direcciones marcadas por las flechas en el

    diagrama que sigue a continuacin.

    AE063880

  • 2-3

    WA1

    80-3

    10. VISTA GENERAL

    10.2 VISTA GENERAL DE LOS CONTROLES E INSTRUMENTOS

  • 2-4

    WA1

    80-3

    10. VISTA GENERAL

    Mquina equipada con cabina

  • 2-5

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    11.1 MEDIDORES, LUCES

    1. TERMMETRO DE LA TEMPERATURA DEL AGUA DEENFRIAMIENTO DEL MOTOREste instrumento indica la temperatura del agua de enfriamiento del

    motor.Si la temperatura est normal durante el trabajo, se encender el rea

    verde.Si el rea roja se enciende durante el trabajo, pare la mquina y trabaje

    el motor sin carga, a media velocidad, hasta que se encienda el rea verde.Si las luces se encienden hasta el 1er nivel rojo, destellar la luz del

    termmetro de la temperatura del agua del motor y la luz central CAU-TION. Cuando las luces se encienden hasta el 2do nivel rojo, tambin seescuchar la alarma zumbadora en forma intermitente.

    2. TERMMETRO DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE DELCONVERTIDOREste instrumento indica la temperatura del aceite del convertidor. Si

    durante el trabajo la temperatura es normal, se encender el rea verde.Si durante el trabajo se enciende el rea roja, pare la mquina y trabaje

    el motor sin carga y a media velocidad, hasta que se encienda el reaverde.

    Si las luces se encienden hasta el 1er nivel rojo, destellarn las luces

    A continuacin se ofrece una explicacin de los dispositivos necesariospara la operacin de la mquina.

    Para realizar operaciones idneas en forma correcta y con seguridad,es importante comprender a cabalidad los mtodos de operacin del equipoy el significado de las imgenes.

  • 2-6

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    3. INDICADOR DE COMBUSTIBLEEste instrumento indica la cantidad de combustible que hay en eltanque de combustible.

    E: Tanque est VACOF: Tanque est LLENO

    Durante el trabajo la luz debe encenderse dentro del rea verde.

    4. INDICADOR DE SERVICIOEste instrumento muestra el total de horas de operacin de la

    mquina.El indicador de servicio avanza mientras el motor se encuentra

    funcionando - aunque la mquina no se est moviendo.Mientras el motor est funcionando, destellar la luz piloto verde

    en el indicador de servicio para demostrar que el indicador de servicioavanza.

    El indicador de servicio avanza en 1 mientras el motor trabaje du-rante una hora, sin tener en cuenta la velocidad del motor.

    5. VELOCMETROEste instrumento indica la velocidad de traslado de la mquina.

    6. LUZ PILOTO DE LA SEAL DE VIRADASCuando destella la luz de la seal de viradas, la luz piloto tambin

    destella.

    7. LUZ PILOTO DE LA LUZ LARGAEsta luz se enciende cuando el faro delantero se encuentra en luz

    larga.

    8. LUZ PILOTO DE PRECALENTAMIENTOEsta luz informa al operador que las bujas incandescentes estn

    calientes.Esta luz se enciende cuando el interruptor de arranque se mueve

    hacia la posicin ON [ activado ] y se apaga cuando ha finalizado elprecalentamiento.

    El tiempo que permanece encendida la luz difiere segn latemperatura del agua cuando se arranca el motor.

  • 2-7

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    9. LUZ PILOTO DE LA LUZ DE TRABAJOEsta luz se enciende cuando se activa la luz de trabajo.

    10. LUZ PILOTO DE PRECAUCIN PARA LA PRESIN DELACEITE DEL FRENOEsta luz alerta al operador de que ha descendido la presin del

    aceite del freno.Se mantiene apagado si la presin de aceite del freno est nor-

    malSi se enciende la luz revise el nivel de aceite y agregue aceite de

    freno si se requiere.

    11. LUZ PILOTO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTOEsta luz se enciende cuando se activa el freno de estacionamiento.

    12. LUZ PILOTO DE PRECAUCIN PARA LA PRESIN DE ACEITEDEL MOTOREsta luz alerta al operador que ha descendido la presin del aceite

    lubricante del motor.Si la luz destella, pare el motor y haga una revisin.Revisin antes de arrancar el motor: La luz se enciende.Motor arrancado o en marcha:Cuando se arranca el motor se forma la presin de lubricacin y seapagan las luces. Si desciende la presin de lubricacin del motor,destellarn la luz piloto de aviso y la luz central de CAUTION =PRECAUCIN y se escuchar intermitentemente la alarmazumbadora.

    13. LUZ PILOTO DE PRECAUCIN POR CARGA DE BATERASEsta luz alerta al operador que hay una anormalidad en el

    sistema de carga cuando el motor est en marcha.Revisin antes de arrancar el motor: La luz se enciende.Motor arrancado o en marcha:Cuando se arranca el motor el alternador genera electricidad y seapaga la luz.Si ocurre alguna anormalidad en el sistema de carga, destellarn laluz piloto de aviso y la luz central CHECK. Si estas luces destellan,revise el circuito de carga.

  • 2-8

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    14. LUZ PILOTO DEL CORTE DE LA TRANSMISINEsta luz se enciende cuando se mueve hacia ON [ activado ] el

    interruptor de corte de la transmisin.Si la luz del monitor est en ON y se oprime el pedal de freno

    izquierdo, la transmisin regresar a la posicin neutral.

    15. LUZ PILOTO DE DIRECCION NORMAL (AZUL)Cuando la mquina est en movimiento, esta luz est encendida

    para mostrar que el sistema la bomba de direccin de emergencia estoperando normalmente.

    16. LUZ PILOTO DE DIRECCION (ROJA)

    Si el motor se para cuando la mquina esta en movimiento, o si lapresin de aceite en la bomba de direccin baja, la luz se encender.

    17. LUZ PILOTO DE ADVERTENCIA DE PRESION DE REFUERZODEL FRENOEsta luz indica la caida de presin en la presin de refuerzo del freno.Si esta luz se enciende, pare la mquina inmediatamente y revise elsistema de refuerzo del freno.

    Si esta luz se enciende, lleve la mquina a un lugar seguroinmediatamente y apague la mquina.

    AVISO

  • 2-9

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    11.2 INTERRUPTORES

    1. INTERRUPTOR DEL ARRANQUEEste interruptor se emplea para arrancar o parar el motor.

    Posicin OFF [ desactivado ]En esta posicin se puede insertar y remover la llave. Cuando se

    mueve la llave hacia esta posicin, se desactiva el circuito elctrico yse para el motor.

    Posicin ON [ activado ]La corriente elctrica fluye en el circuito de carga, y en los circuitos

    de luces y accesorios. Conserve la llave del interruptor del arranqueen la posicin ON mientras el motor est en marcha.

    Posicin START [ arranque ]Esta es la posicin para arrancar el motor. Mantenga la llave en

    esta posicin mientras se le da arranque al motor. Inmediatamentedespus que el motor arranque, suelte la llave la cual regresarautomticamente a la posicin ON.

  • 2-10

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    2. INTERRUPTOR DE CORTE DE LA TRANSMISIN

    Oprima el botn de empuje para operar el interruptor ON y OFF.Cuando se oprime la luz piloto, sta se encender y se pondr en

    ON; si se oprime nuevamente, la luz se apagar y el corte de la transmisinse pondr en OFF.

    Normalmente, ponga este interruptor en la posicin ON. OFF: Acta como freno normal (como el pedal del freno derecho) ON: Acta como freno normal, pero tambin cambia la transmisin

    a NEUTRAL.

    Si el interruptor est en ON, se encender la luz piloto de corte de latransmisin.

    3. INTERRUPTOR DE LA LUZ DE TRABAJO

    Al activar la luz de trabajo delantera, mueva el interruptor de luces ala posicin ON. Para la luz de holgura lateral o posicin de ON para el farodelantero, accione el interruptor.

    Cuando se oprime la luz piloto, la luz se encender y se pondr enON; si se oprime nuevamente, se pondr en OFF y se apagarn la luzpiloto y la luz de trabajo.

    La luz de trabajo no se encender si el interruptor de luces no seencuentra en la posicin ON para la luces de holgura lateral, o en la posicinON para el faro delantero.

    4. INTERRUPTOR DE LUCESEste interruptor se usa para encender los faros delanteros, las luces

    de holgura lateral, la luz trasera y la iluminacin del panel de instrumentos. OFF = APAGADO posicin : Se encienden la luz de holgura lateral, luces traseras

    y luces de instrumentos posicin: Se encienden los faros delanteros adems de las luces

    en la posicin

    OBSERVACINEl interruptor de luces se puede operar sin tener en cuenta la posicin

    de la palanca.

    Si hay que arrancar la mquina en una pendiente, siempre muevael interruptor de corte de la transmisin a la posicin OFF y oprimael pedal del freno izquierdo. Despus oprima el pedal del aceleradormientras suelta el pedal del freno izquierdo para arrancarlentamente la mquina.

    AVISO

    Antes de trasladarse por las carreteras pblicas, siempre apaguelas luces de trabajo.

    AVISO

  • 2-11

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    4. PALANCA DE LA SEAL DE VIRADAEsta palanca opera las luces de seales de virada.

    VIRADA A LA IZQUIERDA: Empuje la palanca hacia ADELANTE VIRADA A LA DERECHA: Tire de la palanca hacia ATRS.

    OBSERVACINl Cuando se acciona la palanca, la luz piloto de la seal de virada

    tambin se encender.l Cuando el volante de direccin se mueve hacia la posicin neutral,

    la palanca de las seales de virada regresar automticamente a laposicin OFF. Si no lo hace, manualmente devuelva la palanca a laposicin OFF.

    4. INTERRUPTOR DE ATENUACINEste interruptor cambia los faros delanteros entre la luz larga y la

    luz corta.Luz bajaLuz alta

    5. BOTN DE LA CORNETACuando se oprime el botn del centro del volante de direccin se

    escuchar el sonido de la corneta.

    6. INTERRUPTOR DE LA LUZ DE PELIGROS

    Este interruptor se usa en emergencias tales como al romperse unamquina.

    ON [ activado ]: Destellan todas las luces de seales de virada.

    OBSERVACINCuando este interruptor se mueve a la posicin ON, destellarn las

    luces indicadoras de viradas, la luz piloto indicadora de virada y la luz de exposicin se encender al mismo tiempo.

    Use las luces de peligros solamente en emergencias. El uso delas luces de peligro durante un traslado provocar problemaspara otras mquinas.

    AVISO

  • 2-12

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    7. INTERRUPTOR DE DESCONEXIONCuando la palanca de control de velocidad est en 2a. y se oprime el

    interruptor que se encuentra en la parte superior de la empuadura de lapalanca de control del brazo de elevacin, la velocidad bajar a la 1a.

    Este interruptor se emplea para aumentar la traccin en la barra de tiroen operaciones de excavacin.

    OBSERVACINPara cancelar el interruptor de desconexin, mueva la palanca

    direccional hacia la posicin de REVERSE = RETROCESO o NEUTRAL,o mueva la palanca de control de velocidades a cualquier posicin exceptola 2a. Tambin es posible cancelar el interruptor de desconexin operandoel freno de estacionamiento o poniendo en OFF el interruptor del arranque.

  • 2-13

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    MAQUINA EQUIPADA CON CABINA(Los siguientes puntos 8-11 son para cuando la cabina es instalada como estandard.)

    8. INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS DELANTEROl Mueva el interruptor para operar el limpiador delantero.

    l Si se mantiene oprimido el botn , el lquido limpiador serpulverizado sobre el cristal delantero.

    9. INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS TRASEROl Mueva la palanca para operar el limpiaparabrisas trasero.

    Posicin del interruptor Imagen Operacin

    1 Pulverizado lquido lavador

    2 Apagado Apagado

    3 Limpiador activado4 Pulverizado lquido lavador

    Limpiador activado

    Posicin del interruptor Imagen en ventanilla Operacin

    1 DESACTIVADO DESACTIVADO

    2 INTERMITENTE Limpiador Intermitente

    3 1 Limpiador en baja velocidad

    4 2 Limpiador en alta velocidad

  • 2-14

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    10. ENCENDEDOR DE CIGARRILLOSEsto se emplea para encender cigarrillos.

    Para usarlo, empuje el encendedor. Despus de unos segundos, saltarhacia atrs.En ese momento, remueva el encendedor y encienda su cigarrillo.

    11. LUZ DE CABINAEsto enciende la luz de la cabina.

    Posicin ON : Encendida

    Posicin 1: OFF [apagado]Posicin 2: Se enciende al abrir la puerta de la cabinaPosicin 3: Se enciende

    OBSERVACINl La luz de la cabina se enciende aunque el interruptor principal este

    en OFF; de manera que, al abandonar el compartimiento deloperador mueva el interruptor a la posicin 1 2.

    l Cuando se trabaje con la puerta de la cabina totalmente abierta,ponga el interruptor en la posicin 1 (OFF).

  • 2-15

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    11.3 PALANCAS DE CONTROL Y PEDALES

    1. PALANCA DE CONTROL DE VELOCIDADEsta palanca controla la velocidad de traslado de la mquina.Esta mquina tiene una transmisin con 4 velocidades de AVANCE y 4

    velocidades de RETROCESO.Ponga la palanca de control de velocidades en una posicin adecuada para

    obtener el rgimen de velocidad deseado.Las velocidades 1a. y 2a. se emplean para trabajar.Las velocidades 3a. y 4a. se emplean para traslado.

    Sin embargo, cuando se usa el retenedor de la palanca de control develocidades, es imposible cambiar a 3a. y 4a. velocidad. Desactive el retenedorde la palanca de control de velocidades antes de intentar cambiar de velocidades.

    Posicin : 1a.Posicin : 2a.Posicin : 3a.Posicin : 4a.

    OBSERVACINLa longitud de la palanca puede ajustarse a 3 dimensiones (posiciones, y ). Para ajustar la longitud, remueva el tornillo de la parte inferior de

    la empuadura de la palanca; deslice la empuadura hasta la posicin deseaday apriete nuevamente el tornillo.(La palanca se encuentra instalada en la posicin al ser despachada defbrica.)

  • 2-16

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    Esto se usa para cerrar las palancas del equipo de trabajo.Empuje la palanca hacia abajo para aplicar el cierre de seguridad.

    l Al abandonar el compartimiento del operador, coloque lapalanca de cierre de seguridad en la posicin LOCK =CERRADO. Si las palancas de control no se cierran yequivocadamente se tocan, se puede producir un graveaccidente.

    l Si la palanca de cierre de seguridad no se coloca debidamenteen la posicin LOCK = CERRADO, las palancas de controlpuede que no queden debidamente cerradas. Compruebe quela situacin sea tal como se muestra en el diagrama.

    l Al estacionar la mquina o realizar mantenimiento, siempreponga el cucharn sobre el terreno y aplique el cierre deseguridad.

    AVISO

    2. PALANCA DIRECCIONALEsta palanca se utiliza para cambiar el sentido de la direccin de

    traslado de la mquina.El motor no se puede arrancar si la palanca direccional no se

    encuentra en la posicin N (neutral).

    Posicin : AvancePosicin N : NeutralPosicin : Retroceso

    OBSERVACINLa longitud de la palanca puede ajustarse a 3 dimensiones

    (posiciones , y . Para ajustar la longitud, remueva el tornillo dela parte inferior de la empuadura de la palanca; deslice la empuadurahasta la posicin deseada y apriete nuevamente el tornillo.(La palanca se encuentra instalada en la posicin al ser despachadade fbrica)

    3. RETENEDOR DE LA PALANCA DE CONTROL DEVELOCIDADES

    Este retenedor evita que la palanca de control de velocidadesse pase a la 3a. velocidad durante el trabajo.Posicin : Retenedor activado.Posicin : Retenedor desactivado.

    4. PALANCA DE CIERRE DE SEGURIDAD

  • 2-17

    WA1

    80-3

    11. EXPLICACIN DE LOS COMPONENTES

    ADVERTENCIA

    5. PALANCA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJOEsta palanca es para la operacin del brazo elevador y del

    cucharn.[1] RAISE = ELEVAR ( )[2] HOLD = RETENCION ( ): El brazo elevador se mantiene en lamisma posicin.[3] LOWER = BAJAR ( )[4] FLOAT = FLOTAR ( ): El brazo elevador se mueve librementebajo el efecto de fuerzas externas.[A] TILT ( )[B] DUMP ( )

    Cuando la palanca de control del brazo elevador se lleva ms allde la posicin RAISE [ELEVAR], la palanca se queda detenida en estaposicin hasta que el brazo elevador alcanza la posicin previamenteregulada en el dispositivo de la desconexin y la palanca es devuelta ala posicin de HOLD [RETENCION].

    Cuando la palanca de control del cucharn se lleva ms all de laposicin TILT [INCLINACION], la palanca queda detenida en esta posicinhasta que el cucharn alcanza la posicin previamente regulada pormedido del posicionador y la palanca es devuelta a la posicin de HOLD[RETENCION].

    AVISONo use la posiciN FLOAT [FLOTACIN] al bajar el cucharn.

    6. PEDAL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Y PALANCA DELIBERACIN

    Al abandonar la mquina o al estacionarla, siempre aplique elfreno de estacionamiento.Aunque el pedal del freno de estacionamiento se oprima hastadejarlo trancado.

    Esta palanca opera el freno de estacionamiento.El freno de aplica oprimiendo este pedal y se enciende la luz piloto del

    freno de estacionamiento.Tire de la palanca de liberacin para soltar el freno de estacionamiento.La mquina no arranca cuando la palanca direccional se acciona con el

    freno de estacionamiento aplicado.

    AVISOl Nunca use el pedal del freno de estacionamiento para aplicar los

    frenos en travesa, excepto por una emergencia. Solamente apliqueel freno de estacionamiento despus que se haya parado la mquina.

    l Si el freno de estacionamiento se ha usado como freno deemergencia en una travesa, comunquese con su distribuidorKomatsu para que haga una revisin del freno de estacionamientoy verificar si hay alguna anormalidad.