MONTAJE DE SUPERFICIE/ANCLA PARA LA PREVENCIÓN...
Transcript of MONTAJE DE SUPERFICIE/ANCLA PARA LA PREVENCIÓN...
Página1
SUPER ANCHORANCLA UNIVERSAL
MONTAJE DE SUPERFICIE/ANCLA PARA LA PREVENCIÓN DE CAÍDASMANUAL DE INSTRUCCIÓN / ESPECIFICACIÓN REQUISITOS DE ENTRENAMIENTO E INSTRUCCIÓN:CUALQUIER PERSONA QUE UTILICE EQUIPO DE SEGURIDAD DEBE DE PRIMERO RECIBIRENTRENAMIENTO E INSTRUCCIÓN QUE CUMPLA CON LOS REQUISITOS FEDERALES DE OSHA1926.503 Y DEBERÁ DE CUMPLIR CON LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL.
PARTE #1 REQUISITOS DEL ARMAZÓN PARA SUJECIÓN Sujete el Ancla Universal a los siguientes tipos de armazón o revestimiento, a menos que esté prohibido por los códigos locales decontrucción o los estándares de seguridad, y estén libres de daños,defectos, y no han sido expuestas a la intemperie por más de 10 días, yno estén saturadas de humedad.
ARMAZÓN:Debe de ser una viga o caballete de por lo menos 2x4, con recubrimientoy capaz de aguantar una carga de 5,000 libras en el uso de prevenciónde caídas, y una carga de 3,000 libras en el uso de restricción de caídas.NO EXCEDA UNA INCLINACIÓN DE 12/12 O UN ÁNGULO DE 45 GRADOS.
RECUBRIMIENTOS:Debe de ser por lo menos de 7/16 pulgadas de grueso, OSB o 4-capas deContrachapado, sujeto al armazón de acuerdo a los estándares de UBC.
TECHADOS DE ASFALTO/TECHO CON ALZA:El Ancla puede sujetarse através de no más de 1 capa de techado, elcual es instalado sobre el recubrimiento sin insulación, material deafelpación o rellenos. Los sujetadores deben de penetrar la parte inferior del recubrimiento con un mínimo de ¾ de pulgada.
SUJETADORES:Solo utilice los sujetadores proporcionados por el fabricante y en
paquetes cerrados, que espefiquen su uso para el tipo de instalaciónmostrado en las páginas 3 y 4. No substituya con tipos genéricos. ADVERTENCIA: : Los sujetadores deben de reemplazarse con nuevos,cada vez que se instala el ancla.
INSTALACIÓN DEL ANCLA:Cuando se utilizan tornillos, siempre instale con una pistola de tornilloso con un taladro, y tracción de cabeza hexagonal. NO CLAVE LOSTORNILLOS. Esto puede causar una ruptura y la falla de los sujetadores.Siempre utilice equipo protector de los ojos cuando haga la instalación.INSTALE PARALELO A LA INCLINACIÓN DEL TECHO O LA VIGA.
REMOVIENDO EL ANCLA INSTALADA:Remueva los tornillos utilizando el mismo método de la instalación.NO SAQUE LOS TORNILLOS HACIENDO PALANCA CON LA PARTEINFERIOR DEL ANCLA. Esto causará una deformación y posible rupturao daño al ancla.
INSPECCIÓN:Siempre inspeccione las vigas y el recubrimiento antes de instalar para asegurar su integridad. También inspeccione después de que los sujetadores han sido instalados para asegurar una adecuadapenetración y alineación.
MANTENIMIENTO:Inspeccione el ancla cada vez que la utilice. La etiqueta de advertenciadebe de estar intacta, todos los sujetadores requeridos en su lugar yel ancla debe de estar libre de torceduras, rupturas o defectos.
CUANDO OCURRE UNA CAÍDA:Remueva y reemplace el ancla si ha estuvo sujeta a cualquier tipo dedaño o caída. El anillo de sujeción se alargará o tomará la forma deóvalo cuando haya sido sujeto a una fuerza de 900 libras o más. Si el anillo de sujeción no tiene una forma perfectamente redonda,remueva el ancla para reparación y reemplazo.
EL USO INADECUADO DE LOS DISPOSITIVOS DE ANCLAJE Y LA FALTA DE UTILIZAR OTROS COMPONENTES DELEQUIPO DE SEGURIDAD QUE SON COMPATIBLES, PUEDE CREAR PELIGROS IMPREVISTOS QUE PUEDEN RESULTAR EN
SERIOS DAÑOS O FALLECIMIENTO DEL USUARIO, EN CASO DE UNA CAÍDA.
ADVERTENCIA: EL ANCLA UNIVERSAL DEBE DE SER INSTALADA SOBRE UNRECUBRIMIENTO. NO SE SUJETE DIRECTAMENTE A UNA VIGA O CABALLETE.
ADVERTENCIA:
LOS SUJETADORES PROPORCIONADOS POR EL FABRICANTE HANSIDO PROBADOS Y ESTAN CERTIFICADOS PARA SU USO CON ELANCLA UNIVERSAL UNICAMENTE.
"COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES" ASEGURADA DE FÁBRICACUANDO UTILIZA EL SISTEMA COMPLETO DE PROTECCIÓN DE CAÍDAS PROVEÍDO POR SUPER ANCHOR SAFETY, TAL COMO EL"PAQUETE TOTAL " O EL "EQUIPO DE PREVENCIÓN DE CAÍDAS" CUERDA SALVAVIDAS/CUERDA CON SISTEMA DE DISPOSITIVODE AGARRE, LA COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES ESTÁ ASEGURADA CON EL ANCLA UNIVERSAL. SE DEBERÁN DESEGUIR LAS INSTRUCCIONES PROVEÍDAS POR EL FABRICANTE.
"COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES" ASEGURADA POR EL USUARIOCOMPONENTES PROPORCIONADOS POR OTRA MEZCLA DE FABRICANTES O IGUALADOS, PUEDEN SER UTILIZADOS SIEMPREY CUANDO EL "USUARIO" CUENTE CON LA UNA PERSONA "CALIFICADA" O "COMPETENTE" LE ASEGURE QUE EXISTECOMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES.
CUMPLIMIENTO DEL USUARIOEl ANCLA UNIVERSAL ESTA DESIGNADA PARA SER USADA COMO PUNTO DE ANCLAJE PARAUNA SOLA PERSONA. "POSICIONAMIENTO DE TRABAJO/ RESTRICCIÓN DE CAÍDAS" MÉTODOSPARA LA PROTECCIÓN DE CAÍDAS Y CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS FEDERALES DE OSHA1926. 502(E) DE SUBPARTE M. EL USUARIO DEBERÁ DE ASEGURARSE QUE LOS COMPONENTES SEAN COMPATIBLES CON UN ARNÉS DE CUERPO ENTERO, UN CORDÓN APRUEBA DE IMPACTOS, O UN CORDÓN RECTO, CUERDA SALVAVIDAS, UNA CUERDA CON DISPOSITIVO DE AGARRE, Y EQUIPO DE CONECCIÓN.
R
GUÍA DE SUJECIÓN DEL ANCLA DENTRO DE LA VIGA CON TORNILLOS
DENTRO DE LA VIGA CON CLAVOS DOBLES
A TRAVÉS DEL RECUBRIMIENTO 0SB/CONTRACHAPADO
ADVERTENCIA: OSB NO ESTÁ APROBADA PARA EL USO DE PREVENCIÓN DE CAÍDAS
Página 2
AGUJEROSDEL SUJE-TADOR
CA
BA
LLE
TE
TABLA OSB CONTRACHAPADOCA
BA
LLE
TE
1 - CAPA DEL TECHADODE ASFALTOBUR/ O DE CAPA SEN-CILLA SIN INSULACIÓN
CA
BA
LLE
TE
CONTRACHAPADO
CONTRACHAPADOSUJECIÓN DOBLE
NO SE UTILICE PARAPREVENCIÓN DE CAÍDAS
VIGA
CLAVOS DOBLESDEBEN DEESTAR ALCENTRO DE LAVIGA
CA
BA
LLE
TE
INCLINACIÓN
ETIQUETA DEADVERTENCIA
CUERPO DEL ANCLA
INCLINACIÓN
INCLINACIÓN
INCLINACIÓN
INCLINACIÓN
INCLINACIÓN
INCLINACIÓNINCLINACIÓN
OSB
CONTRACHAPADO
SUJETADORESCENTRADOSEN LA VIGA
---ANILLO DE SUJECIÓN
UTILICE CERRADURADE CIERRE AUTO-MATICO O DECARABINA
VIGA
A TRAVÉS DE UNA CAPA DEL TECHADO DE ASFALTO
MÉTODO DEPROTECCIÓN DE CAÍDAS
ESPECIFICACIÓNDEL SUJETADOR
PAQUETE DE SUJETA-DOR DE FÁBRICA
DETENCIÓN DECAÍDAS
1 PERSONA
5,000 LIBRAS CLASIFICADO
RESTRICCIÓN DECAÍDA
OPOSICIONAMIENTO
DE TRABAJO1 PERSONA
3,000 LIBRAS CLASIFICADO
DETENCIÓN DE CAÍDA1 PERSONA
5,000 LIBRAS CLASIFICADO
7/16” 4-Capas deContrachapado
RESTRICCIÓN DECAÍDAS
OPOSICIONAMIENTO
DE TRABAJO1 PERSONA
3,000 LIBRAS CLASIFICADO
RESTRICCIÓN DE CAÍDAS
O POSICIONAMIENTO
DE TRABAJO
1 PERSONA3,000 LIBRAS CLASIFICADO
7/16” TABLA OSB
TORNILLO DECABEZA HEXAGONAL DECOLOR ROJO
2-7/8" DE LARGO
10 TORNILLOS5 DE CADA LADO
CLAVO DOBLE16d SIN REVESTIMIENTO
10 CLAVOS5 EN CADA LADOCENTRADOS ENLA VIGA
TORNILLOS DECOLOR NEGRODE CABEZAHEXAGONAL
1-5/8" DELARGO
30 TORNILLOS15 DE CADALADO QUE PENETREN ELRECUBRIMIENTOPOR LO MENOS¾ “ DEL LADO INFERIOR
TORNILLOS DECOLOR NEGRO DE CABEZAHEXAGONAL
1-5/8" DE LARGO
30 TORNILLOS15 DE CADA LADOQUE PENETREN ELRECUBRIMIENTOPOR LO MENOS DE3/4” DEL LADOINFERIOR
PARTE # 200910 - #12 x 2-7/8"Tornillos Rojos deCabeza Hexagonal
PARTE # 201210 - 16d DOBLEClavo sinrevestimiento
PARTE # 201130 - #12 x 1-5/8”Tornillos Negros deCabeza Hexagonal
PARTE # 201130 - #12 x 1-5/8” Tornillos Negros deCabeza Hexagonal
INSTALE LOSTORNILLOS CON UN TALADROY TRACCIÓN DECABEZA HEXAGONAL.REMUEVA DE LAMISMA MANERA.
LOS TORNILLOSDEBEN DE PENETRAREL LADO INFERIORDEL RECUBRIMIENTOPOR LO MENOS ¾”
NO CLAVELOSTORNILLOS
UTILICE LOSAGUJEROS DELSUJETADOR DELA FILA DE ENMEDIO
DEBE DE TENERRECUBRIMIENTOSOBRE LA VIGA
LOS TORNILLOSDEBEN DE ESTARCENTRADOS EN LAVIGA
Página 3
TRACCIÓNDE CABEZAHEXAGONALPARTE #2010
FABRICADO POR SUPER ANCHOR SAFETY - 8522 - 216TH. STREET SE WOODINVILLE, WA 98072-8009TELÉFONO (425) 488-8868 - FAX (360) 668-1717 - Visite nuestra dirección de internet en superanchor.com
CONECTORES APROBADOS
CIERRE DE TIPO AUTOMÁTICOPARTE # 5005
INSPECCIÓN VISUAL DEL ANCLAAGUJERO DELSUJETADORDIAM. 7/32"
15 AGUJEROSDE CADA LADO
- - -SOLDADURA DEL ANILLO DE SUJECIÓN
ÁNGULODELVÁSTAGO49-53GRADOS
ANILLO DE SUJECIÓN - - 2-3/4" DIAMETRO EXTERIOR
INSPECCIÓN DEL ANCLA:
NO UTILICE EL ANCLA:1) SI EL ANILLO DE SUJECIÓN HA SIDO
MODIFICADO O TIENE UNA FORMA OVALADA, O LA SOLDADURA ESTÁ AGRIETADA.
2) SI EL CUERPO/VÁSTAGO DEL ANCLA ESTÁ DEFORME, DOBLADO, O MODIFICADO DE CUALQUIER FORMA DE LAS DIMENSIONES ESPECIFICADAS. SI FALTA LA ETIQUETA DE ADVETENCIA, ESTÁ DAÑADA O ILEGIBLE.
ANCLA DAÑADA:LAS ANCLAS DAÑADAS DEBEN DEQUITARSE DE SERVICIO Y DESHAC-ERSE DE ELLAS.
LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA PUEDESER REEMPLAZADA ENVIANDO EL ANCLAA LA FÁBRICA. NO SE OFRECE NINGUNOTRO SERVICIO O REPARACIÓN.
REPARACIÓN AUTORIZADA DEFÁBRICA:
LA SOLDADURA ESTÉROTA O AGRIETADA
EL CUERPO DELANCLA ESTA DOBLADO
EL ÁNGULO DEL VÁSTAGO ES MÁSO MENOS DE 49-53 GRADOS
EL LARGO HA SIDO RECORTADO, SOLDADOO MODIFICADO DE ALGUNA FORMA.
LOS AGUJEROS DEL SUJETADORHAN SIDO ALARGADOS MÁS DE7/32 DE PULGADA
ADVERTENCIA: NO INTENTE MODIFICAR O CAMBIAR EL ANCLA DE NINGUNAFORMA. NO INTENTE REPARAR VOLVIENDO A FORMAR O SOLDAR. NO ALARGUELOS AGUJEROS DEL SUJETADOR, RECORTE EL LARGO/ANCHO DEL VÁSTAGO. NOUTILICE PARA NINGUN OTRO PROPÓSITO QUE NO SEA LA PROTECCIÓN DE CAÍDAS.
LARGO DELCUERPO 7.0"
- - EL ANILLO EN FORMA DE OVALOINDICA CARGA O DAÑO.
Página 4
PUEDE SER INSTALADA EN SUPERFICIES PLANAS
ALINEACIÓN A LA LA VIGA Y LAINCLINACIÓN
EL ANCLA SIEMPRE DEBE DESER INSTALADAPARALELAMENTE CON LAINCLINACIÓN, VIGA O,CABALLETE.SE AJUSTARÁ FACILMENTE
A CUALQUIER INCLINACIÓNVIGA/CABALLETEABAJO DELRECUBRIMIENTO
NO EXCEDA UNA INCLINACIÓNDE 12/12 O DE UN ÁNGULO DE45 GRADOS
DIRECCIÓN DE LA INCLINACIÓN
NO PASA LA INSPECCIÓN
INCLINACIÓNMÁXIMA
12
12
ANILLO DE SUJECIÓN
FORMA NORMAL ESPERFECTAMENTE REDONDO
NO AMARRE UNA LÍNEA SALVAVIDASDIRECTAMENTE AL ANCLA
CIERRE DE TIPO CARABINAPARTE # 5006-5003-5002-5001
© 9/2000
1) EL ANILLO DE SUJECIÓN DEBE DE ESTAR REDONDO, SIN NINGUN SIGNO VISIBLE DE DEFORMACIÓN.
2) LA SOLDADURA DEL ANILLO DE SUJECIÓN DEBE DE ESTAR SIN RUPTURAS SIN NINGUNA SEÑAL DE GRIETAS.
3) EL CUERPO/VÁSTAGO DEL ANCLA NO DEBE DE TENER SEÑALES DE QUE HAYA SIDO DOBLADO, AGRIETADO O QUE SE LE HAYAN HECHO MODIFICACIONES, LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA ESTE INTACTA Y LEGIBLE.