Newsletter Bilbao air nº 26 200702

6
bilbaoair Boletín informativo Newsletter N.º 26 • Febrero February 07 La Paloma se renueva Contaminación y retrasos podrían encarecer las tasas Contaminación y retrasos podrían encarecer las tasas

Transcript of Newsletter Bilbao air nº 26 200702

Page 1: Newsletter Bilbao air nº 26 200702

bilbaoairBoletín informativo NewsletterN.º 26 • Febrero February 07

La Paloma se renueva

Contaminación yretrasos podrían

encarecer las tasas

Contaminación yretrasos podrían

encarecer las tasas

Bilbao Air 02 07 2 20/2/07 12:21 Página 12

Page 2: Newsletter Bilbao air nº 26 200702

Índice

Pág. 4La contaminación y los retrasos podrían encarecerlas tasas de los vuelos

Pág. 6Entrevista a Endika Ormaeche, Director de ViajesIberia para la Zona Norte

Pág. 7De compras por el aeropuerto

Pág. 8Entrevista con Mikel Arieta-Araunabeña, Alcaldede Erandio

Bilbao incorpora nuevosdestinos y frecuenciasCon la perspectiva del año 2007 La Paloma continúa con su voca-ción de crear e incrementar nuevos destinos, así como aumentar lasfrecuencias con aquellas ciudades que ya existen a partir del horariode primavera.

Por lo que se refiere a los nuevos destinos, Spanair iniciará vuelosa Jerez de la Frontera y a Munich, uno de los principales aeropuertosde Europa que se ha convertido en el segundo ‘hub’ de Lufthansa,desde donde existe un amplio abanico de enlaces europeos e inter-continentales. Igualmente, Air Nostrum empezará a operar en la líneaBilbao-Badajoz.

En cuanto al incremento de frecuencias, Valencia, que en la actua-lidad dispone de tres vuelos diarios con la capital vizcaína, pasa-rá a tener cinco, por los dos nuevos vuelos que abrirá Spanair. Así,esta compañía que tiene una cuota de mercado del 18% en Loiu,pone en marcha su ambicioso plan de expansión a nivel general,anunciado a finales de 2006, que contempla a Bilbao como eltercer aeropuerto base en su proyecto aeronáutico.

Jon GangoitiDirector General de Bilbao Air

Bilboko aireportuak destinoeta hegaldi gehiagoeskainiko ditu

2007ari begira, La Palomak destino gehiago eskaintzen jarraitunahi du eta udaberritik aurrera hegaldi gehiago eskainiko ditulehenagotik ere konexioa duen hiriburuetara.

Destino berriei dagokionez, Spanair-ek Jerez de la Fronterarakoeta Municherako bidaiak egingo ditu. Municheko aireportua Euro-pako garrantzitsuenetako bat da eta Lufthansaren bigarren nodonagusi bihurtu da, Europako eta kontinente arteko konexio ugarieskaintzen baitira bertatik. Bestalde, Air Nostrum konpainiak Bil-bo-Badajoz lineako bidaiak egingo ditu.

Hegaldiak gehitzeari dagokionez, berriz, aipatu behar da une hone-tan Bilbotik hiru hegaldi eskaintzen direla egunean Valentziaraeta aurrerantzean bost izango direla, Spanair-ek hegaldi berri bi jarri-ko dituelako destino horretara. Hartara bada, Loiun %18ko merka-tu kuota duen konpainia honek 2006aren amaieran iragarritakobere hedapen plan handinahitsuari ekin dio, eta Bilbo hirugarrenaireportu-base bilakatu nahi du bere proiektu aeronautiko horrenbaitan.

Jon GangoitiBilbao Air Zuzendari Orokorra

Edita: Sociedad para la Promoción del Aeropuerto de Bilbao [Bilbao Air]Director General: Jon GangoitiCoordinación Editorial:José Ramón Álvarez

C/ Gran Vía, 13-6.ª Planta. 48001 BilbaoTel. 94 470 65 00. Fax. 94 443 61 71www.bilbaoair.com

N.º 26 / Febrero 2007Bimensual - 3.500 ejemplares

Realiza: Servicios Redaccionales Bilbainos, S. L. [SRB]Marta Pascual [Directora Gerente]María García [Directora de Arte]Belén Cañada y Leire Fernández [Coordinación]Ander Cisneros [Maquetación]Lucía Espinosa y Marcos González [Redacción]Javier Zorrilla [Fotografía]

C/ Médico Antonio Eguíluz, 13-Entreplanta Izquierda. 48004-BilbaoTel.: 94 473 46 78. Fax: 94 473 42 97

Publicidad:Servicios Redaccionales Bilbainos, S. L. [SRB]Garbiñe Llona [Ejecutiva de Cuentas]

C/ Médico Antonio Eguíluz, 13-Entreplanta Izquierda. 48004-BilbaoTel.: 94 412 13 73. Fax: 94 473 42 [email protected]

Imprime:Mccgraphics. Planta ElkarDepósito legal: BI-230-06

Pág. 11Déjese seducir por el museo de titanio

bilbaoair

i N.º 26 u Editorial Editorial 3 <

<

<

Bilbao Air 02 07 2 20/2/07 12:21 Página 2

Page 3: Newsletter Bilbao air nº 26 200702

> 4 Interview Entrevista i N.º 26 u bilbaoair<

< bilbaoair i N.º 26 u Report Reportaje 5 <

<

<

Más de 550 oficinas de viajes re-partidas por todo el territorio español, unacartera de clientes cercana a las 4.500 em-presas y amplia experiencia en la planifica-ción de congresos, incentivos y convencio-nes. Éstas son algunas de las característicasde Viajes Iberia, una agencia cuya filosofíaes ofrecer al cliente final «la mayor ofertaposible de viajes de calidad».

¿A qué público objetivo se dirige principalmentesu empresa?Somos una agencia generalista especiali-zada en todos los segmentos del mercadotanto de viajeros ‘business’, desde emitirun simple billete aéreo hasta organizar via-jes de empresa; como al segmento de via-jeros domésticos, desde el viaje más sen-cillo a un destino costero como organizaruna vuelta al mundo.

¿Qué les diferencia de sus competidores? Pertenecemos a un gran grupo turístico,líder en el mercado español, y con im-plantación en todas las ramas del sector;es decir, no sólo en el área de negocio ma-yorista sino también en el minorista. Ade-más, fabricamos producto propio, lo quenos permite ofrecer variedad de oferta pa-ra todos los destinos, tenemos un produc-to altamente competitivo tanto en preciocomo en calidad y somos un referente pa-ra el mercado.

Para Semana Santa, ¿cuáles suelen ser losdestinos más solicitados? Por orden de preferencia son las costas, Ba-leares, Canarias, Caribe, Túnez, Europa, zo-nas de nieve y los ‘Grandes Viajes’.

¿Qué ofertas están preparando tanto paradestinos nacionales como internacionales? Con vistas a las vacaciones de Semana San-

ta tenemos prevista una oferta de ventas an-ticipadas tanto en destino costas como endestinos europeos, islas, norte de África, lar-ga distancia y grandes viajes con vuelo enlíneas regulares. Y para el verano presenta-remos a nuestros clientes un 2x1, descuen-tos por reserva anticipada, ofertones res-tringiendo a una semana de venta, preciosredondos, etc.

¿En qué medida les ha afectado la proliferaciónde aerolíneas de bajo coste frente a las de‘bandera’?No nos ha afectado, lo que nos ha permiti-do es ampliar nuestro abanico de ofertas ypermitir ofrecer desde una línea de bajo cos-te a una superior.

Y el Aeropuerto de Bilbao, ¿qué incidencia tienepara Viajes Iberia?El año pasado gestionamos los viajes de 90.000pasajeros, que pudieron elegir entre un to-tal de 21 vuelos directos, de ellos siete aciudades del territorio nacional (Tenerife, Fuer-teventura, PMI, Ibiza, Mahón, Lanzarote yLas Palmas), diez a capitales europeas (Ma-deira, Sicilia, Atenas, Croacia, Budapest, Es-tambul, Praga, Roma, Londres y París) y cua-tro a ciudades del norte del continente africano(Marruecos, Malta, Egipto y Túnez).

¿Cómo valora las instalaciones de La Paloma?Me parecen cómodas y de fácil acceso.

Endika OrmaecheiDirector de Viajes Iberia para la Zona Norte

> «No nos han afectado las aerolíneas de bajo coste».

«Tenemos un producto muy competitivotanto en precio como en calidad» “Fabricamos producto

propio, lo que nospermite ofrecervariedad de oferta paratodos los destinos”

Viajes Iberia ofertó 21vuelos directos desdeLa Paloma y gestionólos viajes de 90.000pasajeros en 2006

El ejecutivo español quiere res-ponsabilizar a los operadores de sus com-portamientos. En concreto, planea modi-ficar sus tasas aeroportuarias en funcióndel cumplimiento de los horarios de vue-lo y de la contaminación generada por losaviones. De cumplirse esta previsión, es-tá por ver si sería el propio pasajero el quesufra el encarecimiento. El recargo de lastasas –cuyo pago es inevitable, ya que nolas imponen las compañías, sino los aero-puertos– es actualmente trasladado al bi-llete del usuario.La iniciativa, aún en fase de estudio, se en-marca en el Programa Nacional de Reformascoordinado por la Oficina Económica de Pre-sidencia del Gobierno español. Con una in-versión de cerca de 250.000 millones de eu-ros para el periodo 2005–2020, el plan intentaráincrementar la eficacia de los aeropuertos,aumentar la seguridad en las infraestructu-ras de transporte y mejorar su eficienciaenergética.

Líderes en retrasosAsí pues, en caso de que un vuelo sufra unretraso y el operador necesite utilizar unamayor franja horaria que la asignada ini-cialmente por el aeropuerto, éste podría exi-gir a las compañías un gravamen superioren las tasas. Es de suponer que los pasa-jeros, que son quienes ahora pagan ese re-cargo incluido en el precio del billete, re-sulten también afectados por la medida. De cualquier modo, seguiríamos a muchadistancia de las condiciones de nuestros ve-cinos europeos. Según un estudio de AE-

NA, las tasas que se aplican en los aero-puertos del Estado son de las más baratasde Europa, Asia y América del Norte.En lo que sí destacamos entre los prime-ros puestos es en los retrasos horarios. Trasanalizar los vuelos de más de 30 compañí-as por 160 países, la Asociación Europeade Aerolíneas concluyó el pasado año queBarajas es el aeropuerto que mayor núme-ro de demoras de gran duración registra entoda la Unión Europea. Sólo durante el ve-rano, tres de cada diez vuelos que partíano llegaban de Madrid sufrían retrasos de másde 40 minutos de media. Le siguen en es-ta lista de impuntualidad los de Charles deGaulle en París, Heathrow y Gatwick en Londres,y El Prat en Barcelona.Por otro lado, el grado de contaminaciónde los aviones también podría suponer unasanción para las compañías. Según recoge

este Programa Nacional de Reformas, los ope-radores que provoquen mayor dañomedioambiental serían víctimas de una su-bida de tasas aeroportuarias. En otros paíseseuropeos, ya se castiga a los aviones másruidosos y contaminantes.Asimismo, este plan gubernamental traba-ja en otras directrices como la consolida-ción de un sistema multipolar de aeropuertoscon capacidad suficiente para atender la de-manda de tráfico prevista, y que pueda ga-rantizar una conexión adecuada entre losterritorios extrapeninsulares. Propone la ins-talación de sistemas de ayuda a la nave-gación para mejorar la operatividad de lasterminales, y apuesta por impulsar la par-ticipación española en el llamado ‘Cielo Úni-co Europeo’, que pretende optimizar la ges-tión del tráfico aéreo sin tener en cuentalas fronteras.

La contaminación y los retrasospodrían encarecer las tasas de losvuelosEl Gobierno estudia aplicar

recargos a las compañíasaéreas por el

incumplimiento de horariosy el impacto

medioambiental de susdesplazamientos.

> Las tasas que se aplican en los aeropuertos españoles son de las más baratas.

No obstante, seríainteresante la creaciónde una sala de espera enel área de llegadas.

Bilbao Air 02 07 2 20/2/07 12:21 Página 4

Page 4: Newsletter Bilbao air nº 26 200702

bilbaoair i N.º 26 u Report Reportaje 7 <

<

<> 6 Interview Entrevista i N.º 26 u bilbaoair<

<

¿Cuántas veces nos hemos acorda-do del que ‘impuso’ la norma de estar en elaeropuerto 60 ó 90 minutos antes de quedespegue el avión? A la mayoría les pareceel tiempo más perdido del mundo, aunquetambién es cierto que las terminales ya noson lo que eran. La Paloma, por ejemplo, haganado en comodidad y ha pasado a contarcon varios comercios y locales hosteleros pa-ra que los usuarios puedan aprovechar esosminutos previos al viaje. Además, cuenta conla gran ventaja de abrir sus puertas sobrelas seis de la mañana, y de no cerrar hastabien entrada la noche. En la zona pública, disponemos de cafete-rías y restaurante especialmente dirigidos alos pasajeros que tras facturar deseen es-perar junto a las personas que les han acom-pañado hasta el aeropuerto. Igualmente pue-den curiosear por la multitienda ‘tax-free’ deAeroshops, en la que los turistas encuen-tran una amplia selección de productos tí-picos en la que no faltan artículos del Athletic.Una vez en la zona exclusiva de pasajeros,después de pasar por la puerta de embar-que, La Paloma pone a nuestro alcance bou-tiques de moda de las marcas textiles másreconocidas. Según sus responsables, ade-más, «al mismo precio que en cualquier tien-da, y con mayor variedad». De variedad sa-

be mucho Aldeasa, que ofrece juguetes, ro-pa o bisutería en sus locales distribuidos portodo el mundo, si bien en Bilbao los pro-ductos más vendidos son «tabaco, bebidasy perfumes». Otra buena opción es disfru-tar con los cinco sentidos de los chocola-tes, trufas y bombones de Alma de Cacao.El perfil de cliente es de lo más variado. Lamayoría curiosea mientras hace tiempo pa-ra coger el avión. Otros, en cambio, acudencon antelación para poder hacer alguna com-pra específica. «Tenemos clientela fija, quenos dice que viene al aeropuerto con mi-nutos de antelación para poder comprar aquí»,revela Teresa, encargada de Las Lilas. A pesar de tratarse de una tienda especia-lizada en complementos de moda femenina,son muchos los hombres que entran en LasLilas, por lo general, «apresurados para com-prar el regalo o recuerdo de última hora asu pareja». En sus estantes encontramos re-lojes, bolsos, zapatos o bufandas, si bien «pa-ñuelos y bisutería» es lo más solicitado porlos usuarios de La Paloma.

«Can I help you?»El famoso ‘boom’ turístico experimentado porBilbao en los últimos años es palpable enlas tiendas del aeropuerto. Por lo general,el inglés es el idioma utilizado con los clien-

tes extranjeros, y si no, siempre queda elrecurrente «lenguaje de señas» improvisa-do. Así lo confiesa divertida Mati, de la tien-da de delicatessen Sibarium, especializadaen la venta de productos de alta calidad condenominación de origen como dulces vas-cos, turrones, quesos, aceites o conservas. «Pero, sin duda, lo que más triunfa es el ja-món ibérico y el vino de Rioja, especialmenteentre ingleses y americanos». El visitante delresto del Estado, en cambio, «compra másproductos vascos para regalar a familia y ami-gos». En Las Lilas, el cambio lo han nota-do este año por lo tarde que nos ha llega-do el frío del invierno a la península, y porlo que los viajeros extranjeros «han com-prado más ropa de abrigo para llevar a suspaíses de origen que nosotros», según Teresa. Los encargados de las tiendas aseguran quetodos los clientes buscan un mismo deno-minador común: la «calidad y el buen pre-cio». No obstante, muchas de las anécdotasque se viven en estos espacios son prota-gonizadas por extranjeros, tal y como recuerdaMati de Sibarium. «A a un estadounidensese le metió en la cabeza que si pagaba condólares, le saldría más caro con el cambio.Por más que le expliqué que no era así, nose dejó convencer. Al final, pagó con tarjetade crédito», concluye entre risas.

> La oferta comercial es muy variada.

Las tiendas del aeropuertobilbaíno ofrecen una

amplia variedad deproductos a los pasajeros

que deseen hacer susúltimas compras antes de

coger el vuelo.

De compras por La Paloma

n

ás

y

Tal vez nunca haya reparado en ello,pero cuando un pasajero transita por un ae-ropuerto debe pagar una tarifa, que habi-tualmente se abona en el billete de avión.Curioso, ¿verdad? Pues aún hay más por-que, según en que país se encuentre, la ta-rifa a pagar oscila, llegando incluso a sex-tuplicarse la cuantía en el aeropuertolondinense de Heathrow respecto al madrileñode Barajas.Para poner fin a esta ilógica situación, laComisión Europea aprobó el pasado 24 deenero un proyecto de directiva que cam-biará de forma importante el negocio ae-roportuario en la Unión Europea. Tras unextenso periodo de consultas con compa-ñías aéreas, gestoras aeroportuarias y em-presas de ‘handling’ se ha concluido queen la Europa comunitaria los aeropuertosno siguen un comportamiento homogéneoen lo referente a las tarifas, de manera quelos clientes están indefensos ante los res-ponsables aeroportuarios en concierto coninstituciones diversas.

MedidasEn el caso de España, en algunas ocasio-nes se requiere el concurso del Parlamentopara tomar decisiones sobre las tarifas aaplicar, mientras que otras veces son losministerios implicados en el asunto losque dan el visto bueno a las propuestasdel operador.

La nueva directiva europea propone que losservicios aeroportuarios se tarifiquen contotal transparencia, y que exista un orga-nismo –un regulador nacional– independiente,al que las partes puedan acudir en caso dediferencias insalvables de criterio. En cam-bio, no contempla los servicios de asistenciaen tierra a los aviones, dadas las diferen-cias profundas existentes entre compañíasy trabajadores.Por otra parte, las cargas establecidas porlos aeródromos no deberían ser discrimi-natorias y serían fijadas tras consultar conoperadores y usuarios, con carácter obli-gatorio y periodicidad, al menos de formaanual. Las tarifas deberán seguir principioscomunes en todos los Estados miembros yla base de cálculo para implantarlas serála misma, a pesar de que, al final, los pre-cios sean distintos ya que la magnitud de

sus componentes varíe de unos socioscomunitarios a otros.Además, todas las compañías aéreas debe-rán tener derecho a los servicios mínimos,los cuales, y a su vez, serán definidos enfunción de los pagos que se exijan por ellos,y que responderán a acuerdos periódicamenterevisables.

Zonas de aplicaciónLa futura directiva sería de aplicación entodos los aeropuertos con más de un mi-llón de pasajeros al año o en aquellos quemuevan más de 25.000 toneladas de car-ga. En el Estado español sería el caso delos de Bilbao, Vitoria, Madrid, Barcelona,Fuerteventura, Gran Canaria, Ibiza, Lanza-rote, Málaga, Menorca, Palma de Mallorca,Sevilla, Tenerife Norte, Tenerife Sur, Valencia,Jerez, Reus y Santiago.

¿Sabe usted cuánto lecobran por el tránsitoen el aeropuerto?

Después de consultar conaerolíneas, gestoras y

compañías de ‘handling’, laComisión Europea haaprobado una nueva

directiva que equipare losprecios en los Estados

miembros.> La futura directiva sería de aplicación en todos los aeródromos con más de un millón de viajeros al año.

Bilbao Air 02 07 2 20/2/07 12:21 Página 6

Page 5: Newsletter Bilbao air nº 26 200702

> 8 Interview Entrevista i N.º 26 u bilbaoair<

< bilbaoair i N.º 26 u Latest News Actualidad 9 <

<

<

Air Nostrum abre unanueva conexión con elaeropuerto de Badajoz

A partir del 1 de marzo La Palomatendrá un nuevo destino doméstico con lainauguración de la ruta Bilbao-Badajoz porparte de Iberia Regional Air Nostrum. La aerolíneapondrá en marcha dos vuelos semanales di-rectos entre ambas ciudades. Estos nuevosenlaces saldrán de Bilbao los jueves a las 15.50horas y los domingos a las 10.10 horas, y delaeropuerto extremeño están fijados para losjueves a las 18.05 horas y los domingos a las12.00 horas. El precio de este nuevo vueloserá de 45,90 euros, comprándolo con másde 30 días de antelación, y de 69 euros, sise adquiere 21 días antes. En cambio, si elbillete se compra con sólo dos días de antelación,su precio sube a 84 euros.

Fernando Contepresidirá la AEA

El presidente de Iberia, Fernando Con-te, sucederá a Wolfgang Mayrhuber, conse-jero delegado de Lufthansa, en el cargo depresidente de la Asociación de Líneas AéreasEuropeas (AEA), entidad que representa losintereses de 31 compañías aéreas europeas.Durante su mandato algunos de los asuntosde los que tendrá que ocuparse serán: el fu-turo reglamento de la Comisión Europea so-bre las relaciones entre aeropuertos y líneasaéreas y la seguridad en el transporte aéreo.

Air Berlin chosen‘Airline of the year’

The airline company Air Berlin hasbeen awarded for the second year runningthe title of ‘Airline of the year’ in the ‘Low-cost airlines’ category, following the surveyperformed by the on-line travel agency ‘tra-velchannel.de’. A total of 19,124 users of thisagency who had flown in ‘economy class’ inthe last 12 months answered the survey. Theyevaluated the onboard and land service, thefrequent passenger programmes, safety as-pects and the cost-quality ratio.

Spanairtendrá tresnuevas rutasdesde Bilbao

Desde el próximo 25 de marzo Spa-nair contará con tres nuevas rutas direc-tas desde el Aeropuerto de Bilbao que en-lazarán con Jerez, Málaga y Valencia. Paracelebrar este lanzamiento, Spanair obse-quiará a sus pasajeros un bono canjeablepor otro vuelo en la misma ruta, desde el25 de marzo hasta el 25 de abril, que po-drán utilizar hasta el 30 de junio de 2007.

After a year of ups and downs in the passenger figures registered at Bil-bao airport, 2006 closed with an increase of almost 1% on the previous year,which had experienced an increase of 13.2%. One of the main reasons for this fi-gure has been the competition of other nearby airports, which, unlike Bilbao, pro-vide subsidies for low-cost airlines.Although these figures are not very good, 2006 has registered a new record in thenumber of La Paloma users, reaching a total of 3,876,002 passengers. From thistotal, 3.858,897 people travelled on business, of which 2,855,786 were domesticflights and 1,003,111 were international destinations. Furthermore, the numberof flights saw an increase of 4.1%, with a total of 58,573: 52.198 specializing inbusiness, divided up into 36,015 domestic flights and 16,183 international.

> Conectará Bilbao con Málaga, Valencia y Jerez de manera directa.

A slight increase in passengers at BilbaoAirport

El alcalde de Erandioasegura que los

problemas que surgenpor la cercanía de La

Paloma puedensolventarse con diálogo

y más recursoseconómicos

¿Cómo es la convivencia de Erandio con elAeropuerto de Bilbao?El aeropuerto es un importante foco y trac-tor económico, y en una de esas vertien-tes del impulso económico estamos presenteslos municipios vecinos. Muchas veces re-sulta difícil compatibilizar este tipo de in-fraestructuras estratégicas de país con losintereses locales, y ahí aparece el lado so-lidario de nuestro pueblo, lo queramos ono. Es obvio que la cercanía conlleva cier-tos beneficios, pero indudablemente, tam-bién servidumbres y molestias.

¿Y qué soluciones propondría para evitarlas?Los efectos derivados del ruido, por ejem-plo, condicionan ciertos desarrollos urba-nos. Pero son problemas que siempre se pue-den afrontar con voluntad de diálogo y recursoseconómicos para poder poner en marcha ac-ciones directas.

También notarán un exceso de tráfico en lacomarca, ya que, Erandio es centro neurálgico devías como La Avanzada o la carretera de la ría.Lo peor es que esas carreteras son vías degran capacidad que hacen de barrera en nues-tro territorio y dan servicio a la comarca,no al pueblo. Deberían contribuir a conec-tar y cohesionar el municipio, y no a des-vertebrarlo.

Precisamente en carreteras, urbanizaciones y ser-vicios culturales van a emplear principalmente elpresupuesto del Consistorio.

El Ayuntamiento va a afrontar, entre otrosproyectos, el nuevo centro socio-asisten-cial de Erandio Goikoa, el campo de fútbolde Astrabudua, la finalización de las obrasdel campo de Arteaga-Erandio Goikoa, lasegunda haurreskola de Altzaga, o la re-forma del lavadero de Tartanga en ErandioBekoa, dentro del apartado de proteccióndel patrimonio histórico-artístico. En cuan-to a las urbanizaciones, se incluyen actuacionesen la de Obieta Kalea, o la reurbanizaciónde las calles Ollaga y San Ignacio.

También se ha aumentado la partida presupuesta-ria del polígono de Atxaerandio, aunque con críti-cas por parte de la oposición...Algunos intentan crear una alarma socialdonde no la hay. El aumento de dinero sedebe a que se verificó que la acometida deabastecimiento de agua potable no podíarealizarse en el punto inicialmente previs-to. La solución implicó un trazado de ca-nalización que arranca desde la rotonda dela Cadena en Asua hasta alcanzar el polí-

gono, por lo que se elaboró un nuevo pro-yecto técnico de 194.000 euros. Por partede la gestora del polígono, además de laejecución de la red, se haría una mejoradel puente de Atxaerandio. Si hoy fuéra-mos a renovar la red sin necesidad del sec-tor Q nos costaría muchísimo más que 77.000euros, de ahí el acuerdo y el convenio.

El sector industrial ha sido siempre importante enErandio. Ahora, la población tiende a trabajar enel sector servicios. ¿Qué futuro prevé para loserandioztarras?El sector secundario –de industria y cons-trucción– da trabajo al 39% de la pobla-ción y constituye la base económica del mu-nicipio, uno de los más industriales de todoEuskadi. La margen de la ría y otros nú-cleos como Asua o Lutxana son un impor-tante centro de empresas de este tipo. Nues-tro pasado es eminentemente industrial y,aunque buena parte de esa industria se haperdido o reconvertido, ni queremos ni po-demos olvidar esa seña de identidad.

Mikel Arieta-AraunabeñaiAlcalde de Erandio

> «Nuestro pasado es industrial y no queremos olvidar esa seña de identidad».

«Frente a las molestias del aeropuerto,aparece el lado solidario del pueblo»

BILBAO-MÁLAGASalida 10.15h. 20.10h.Regreso 11.55h. 22.00h.*Sábados y DomingosSalida 14.15h.Regreso 15.55h.

BILBAO-VALENCIASalida 10.40h. 17.10h.Regreso 12.10h. 18.40h.*Sábados y DomingosSalida 16.55h.Regreso 18.25h.

BILBAO-JEREZSalida 14.20h. Regreso 16.20h. *Sábados y DomingosSalida 17.50h.Regreso 19.50h.

Horarios

Los horarios de vuelo de las nuevas rutas son: Bilbao-Málaga. De lunes a viernes, salida de Bilbao a las 10:15 y 20:10 horas y regreso des-de Málaga a las 11:55 y 22:00 horas, mientras que los sábados y domingos la partida de Bil-bao será a las 14:15 horas y la vuelta a las 15:55 horas. Bilbao-Valencia. De lunes a viernes partida desde Bilbao a las 10:40 y 17:10 horas, con re-greso desde Valencia a las 12:10 y 18:40 horas. Los fines de semana la salida de Bilbao seráa las 16:55 horas y el retorno a las 18:25 horas. Bilbao-Jerez. De lunes a viernes salidas desde Bilbao a las 14:20 horas y regreso desde Jereza las 16:20 horas. En cambio, los sábados y domingos se despegará de Loiu a las 17:50 ho-ras y desde Jerez a las 19:50 horas.

Bilbao Air 02 07 2 20/2/07 12:21 Página 8

Page 6: Newsletter Bilbao air nº 26 200702

bilbaoair i N.º 26 u Destination Bilbao Destino Bilbao 11 <

<

<> 10 Report Reportaje i N.º 26 u bilbaoair<

<

Pese a su juventud y cuidada ima-gen, muchos usuarios del Aeropuerto In-ternacional de Bilbao venían reclamandodesde hacía tiempo una mejora en aspec-tos concretos de sus instalaciones y ser-vicios. Ahora, factores como las dificulta-des de acceso a la terminal, la pocafuncionalidad de sus medios para las per-sonas de movilidad reducida o el frío quehay que soportar en la zona de espera dellegadas –ubicada en el exterior del edi-ficio– tienen las horas contadas.Para dirigir las próximas obras de reformay acondicionamiento del aeropuerto, Ae-na ha vuelto a confiar en Santiago Cala-trava, el mismo que se encargó de la ideaoriginal de La Paloma inaugurada hace sie-te años. El arquitecto valenciano contarácon un presupuesto de 3,3 millones de eu-ros para elaborar el proyecto, a lo que ha-brá que sumar el coste de la propia eje-cución de los trabajos. Según las previsiones,las obras comenzarán el próximo mes dejulio y finalizarán en el tercer trimestrede 2008.

Una de las principales reclamaciones delos pasajeros será solventada en esta re-forma: el acondicionamiento de la zona dellegadas. La ausencia de protección con-tra viento, lluvia y frío, hace que el tiem-po de espera hasta que los pasajeros sa-len de la terminal sea realmente desagradableen días de otoño o invierno. Tras las obras, el frente de la terminal es-tará cubierto con una enorme pared de cris-tal de unos 1.300 metros cuadrados. Que-dará así conformada una gran sala en laque los usuarios podrán resguardarse dela intemperie y no sufrir las inclemenciasdel tiempo. Se instalarán, además, clima-tizadores de frío y calor para mayor co-modidad de los millones de pasajeros quecada año utilizan esta área del aeropuertobilbaíno.

Accesos para discapacitadosAena siempre ha reconocido que la «sin-gularidad arquitectónica» de La Paloma noes la más adecuada para la accesibilidadde personas de movilidad reducida. Por ello,

la reforma tendrá en cuenta por fin las ne-cesidades específicas de este colectivo conla colocación de dos rampas mecánicas queconectarán la nueva sala de llegadas conla galería bajo cubierta. También se instalarán dos ascensores y dospasillos rodantes destinados a ayudar eltránsito de pasajeros con maletas por elpasillo subterráneo entre la terminal y elaparcamiento. Del mismo modo, el plande Calatrava prevé trabajos como la ade-cuación de escaleras, puertas, aseos y mos-tradores para personas discapacitadas, lainstalación de vados peatonales, o lacolocación de asientos adaptados. Por otro lado, para este próximo veranoestá prevista la entrada en servicio del nue-vo aparcamiento de 16.000 metros cua-drados ubicado en los alrededores de laestatua de Eduardo Chillida. Este espaciocuenta con 1,8 millones de euros como pre-supuesto, y ofrecerá 745 nuevas plazas –to-das cubiertas con marquesina– para solu-cionar la saturación de las 3.000 plazasdel actual parking.

El año 2006 puede calificarse co-mo de récord para el Guggenheim Bilbao Mu-seoa en prácticamente todos los ámbitos desu actividad: 400.000 participantes en ac-tividades educativas, más de 15.000 sociosparticulares y un 5% más de socios empre-sariales, el 75% de autofinanciación, la apor-tación de 221 millones de euros al PIB deEuskadi y la contribución al mantenimien-to de 4.232 empleos, son algunos de los da-tos que avalan la trayectoria ascendente delmuseo.Pero, sin duda, su mayor logro ha sido re-basar de nuevo la mágica cifra de un millónde visitantes (1.008.774) tanto a las expo-siciones permanentes como temporales, so-brepasando en un 14,63% la prevista paraeste año y rebasando en un 4,52% el nú-mero de asistentes el ejercicio anterior. Unosdatos que, a su vez, le sitúan como el quin-to museo más frecuentado de España trasel Prado, el Reina Sofía, el Dalí de Figueresy el Nacional de Artes de Cataluña. En opi-nión de Juan Ignacio Vidarte, director delGuggenheim, «la ausencia de violencia, lacoyuntura económica y la programación hanayudado a que la pinacoteca haya cerradoel año con cifras récord».Por lo tanto, el ‘efecto Guggenheim’ perdu-ra aún después de que se hayan cumplidonueve años desde su inauguración. Es más,según los datos de la encuesta realizada en-tre 5.000 visitantes del museo, el 70% re-conoció acudir con la única intención de con-templar el edificio diseñado hace casi diezaños por Frank Ghery, mientras que sólo un2% prolongó su estancia para recorrer el interiory ver sus muestras.

Del total de visitantes, como en años ante-riores, el mayor porcentaje procede del ex-tranjero (60%, entre europeos y norteame-ricanos, principalmente), el 31% de otroslugares de España (11% catalanes y 5% ma-drileños) y el 9% del País Vasco. Los turis-

tas nacionales gastaron una media de 142euros y los extranjeros 369, de forma que elgasto directo generado en conjunto fue de233 millones de euros, de los que 208 serealizaron fuera de las instalacionesmuseísticas.

Santiago Calatrava vuelve a La Paloma para dirigir su reformaEn julio arrancan los trabajos que, con un coste de 3,3 millones de euros, incluirán elcerramiento de la zona de llegadas y accesos para discapacitados.

> La ausencia de protección para viento y lluvia, y la inadecuada accesibilidad para discapacitados son el objetivo principal de las obras.

> El Guggenheim Bilbao Museoa es el quinto museo más visitado del estado.

Déjese seducir por el museo de titanioMás de un millón de personas vieron en 2006 las obras exhibidas en el Museo

Guggenheim Bilbao. Y este año se expondrán trabajos de arte norteamericano detodas las épocas y de los artistas Pablo Palazuelo, Anselm Kiefer y Albert Durero.

No se lo pierda.

Además de la colección permanente, este año se podrán vislumbrar, entre otras,la muestra ‘Procesos de trabajo de Pablo Palazuelo’ a mediados de marzo, uno de los me-jores artistas españoles del siglo XX; de finales de marzo a septiembre ‘Trayectoria de An-selm Kiefer en el siglo XXI’, una de las figuras del expresionismo alemán; ‘El Albert Dure-ro guardado en Alemania’ de finales de junio a septiembre; una selección de grabados decobre y xilografías; y ‘Arte norteamericano de todas las épocas’ en otoño.

Una programación variada y de calidad

Bilbao Air 02 07 2 20/2/07 12:22 Página 10