Presentacion Control Ruidos

40
7/17/2019 Presentacion Control Ruidos http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 1/40 1

description

Ruidos y vibraciones: Mediciones y control

Transcript of Presentacion Control Ruidos

Page 1: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 1/40

1

Page 2: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 2/40

2

CONTROL DE RUIDOSY VIBRACIONES

Curso: Ing. Tecnológico Prevencionista

Grupo: 1º PA 1

Alumnos: Javier Pintos

  Jorge Vega

Page 3: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 3/40

CALCULO DE EFECTIVIDAD DEPROTECCIÓN AUDITIVA N.R.R.

MÉTODO OSHA - NIOSH

3

Page 4: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 4/40

Este método nos sirve para hacer un

diagnóstico rápido para evaluar si laprotección auditiva que tiene eltrabajador sirve o nó.

Después hablaremos de otro métodoque es mas exhaustivo y exacto que espor medio de filtración de bandas de

octavas y atenuación por bandas deoctavas

4

Page 5: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 5/40

Los protectores auditivos tienen lo que se llamaN.R.R.Es un número expresado en decibeles y es lo que

permite hacer este cálculo.

Está normado por la norma ANSI y debe encontrarseimpreso en los empaques o ficha técnica del producto

de los protectores auditivos o en los mismosprotectores.Por ejemplo, en un protector de copa debe estarindicado el NRR y la atenuación  que tiene por cadabanda de octava, es decir una frecuencia específica

5

Page 6: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 6/40

Básicamente lo que se hace con ese número, si tenemosun decibelímetro integrador o un dosímetro y vemos queun trabajador está con determinada protección auditiva,podemos evaluarla rápidamente y hacer un diagnósticorápido:

Sabiendo el NRR del protector auditivo, por ejemplo 29 dB:

Y si conocemos el Nivel medido en el ambiente, quellamaremos NPS (Nivel de Presión Sonora) el NivelEfectivo que recibe el tímpano Nef , será:

Nef = NPS (dB A) - NRR

Cuando tenemos dB A, debemos agregar una corrección

Nef = NPS (dB A) -(NRR - 7 dB)

6

Page 7: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 7/40

También se debe hacer una corrección, multiplicando porun factor k que varía según cual sea la protección utilizada

k = 0.75 para protector de copa  0.50 para protector endoaural  0.25 si no tiene certificación

Esto significa que el valor del NRR se verá disminuido en

un porcentaje según sea el valor de k.Si suponemos que nuestro protector es de copa, entoncesla ecuación se verá de la siguiente forma:

Nef = NPS (dB A) -[(NRR - 7 dB)x k]x 0.75

Una vez obtenido este número, debemos tener en cuentaque siempre debe estar por debajo de lo que plantea lalegislación vigente ( menos de 80 dB en 8 horas de trabajo)

7

Page 8: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 8/40

MÉTODO DE BANDAS DE OCTAVA

NTP 638 — IRAM 4060(Instituto de Racionalización

Argentina de Materiales)

(Notas Técnicas

de Prevención)

8

Page 9: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 9/40

OCTAVAS (Hz)63 125 250 500 1000 2000 40000 80000

Hallazgo dBA 75 80 90 80 60 70 80 90

Atenuación-15 -15 -15 -15 -15 -15 -15 -15

+5 +5 +5 +5 +5 +5 +5 +5

N ef Parcial 65 70 80 70 50 60 70 80

Atenuación:La Norma indica que deben restarse los valores de

atenuaciones a los hallazgos o mediciones realizadas.

Tomamos -15 para el ejemplo.! Desviación:

Puede pasar que en algunas fichas técnicas no

aparezcan datos para la frecuencia de 63 Hz, la Norma

establece que puede no hay problema si no se cuenta.

Valor establecido en pero consideramos el mas

restrictivo que es +k . En nuestro ejemplo tomamos +5±k 

9

Page 10: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 10/40

PROPIEDADef  N    = 10 ! log 10

( Lf + Af "!  )

10

 f =63 Hz

 f =8000 Hz

#$ 

% &' 

( ) 

 N ef    = 10 ! log 106,5

+107,0

+108,0

+107,0

+105,0

+106,0

+107,0

+108,0"#   $% = 83,68

Se puede apreciar que el valor obtenido es mayor que el

indicado por la normativa, por lo tanto se deberán tomaracciones correctivas que pueden ser sobre la fuente o

elección de protectores auditivos que brinden mayor

aislación acústica.

83,68 dB > 80 dB

NSCE = Nivel Sonoro Contínuo Equivalente

Nef = Nivel Efectivo

Nef < NSCE Nef < 80 dB

10

Page 11: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 11/4011

Page 12: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 12/40

MEDICION DEL SONIDO

SONÓMETROS Decibelímetro : mide presión sonora endistintas redes de ponderación (A-B-C)y con tipos de lectura rápida y lenta.

Decibelímetro integrador : permite conocerel Nivel Sonoro Continuo Equivalente (NSCE)

Dosímetro: mide la dosis personal recibida

Espectrosonómetro: analiza las frecuencias

12

Page 13: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 13/40

Intervención en la fuente sonora 

Eliminación o sustitución pormáquina más silenciosa.

Modificaciones al ritmo defuncionamiento de la ´máquina Aumentar la distancia o reducirla concentración de máquinas

Intervención sobre la transmisión:

Soportes antivibratorios

Enclaustramiento de la máquina

Barreras en el ambiente

Silenciadores

Tratamientos fonoabsorbentes

Intervención sobre el trabajador 

 Aislamiento en cabina

Reducción tiempo de exposición

Protección personal

CONTROL DEL RUIDO EN EL AMBIENTE DE TRABAJO

13

Page 14: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 14/40

RANGO DE NIVELES DE RUIDOS ACEPTABLES

14

Page 15: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 15/40

TIPOS DE PROTECTORES AUDITIVOS

 

Según suubicaciónfísica enel oído

Endoaurales

De copa

 Combinados

Lana mineral

 Premoldeados

Moldeados

 Según sumecanismo

deacción

Convencionales: atenúan la señal

 No convencionales:transforman la señal

Pasivos

Activos

15

Page 16: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 16/40

VENTAJAS E INCONVENIENTES DE LOS PROTECTORES DE COPA

Mayor duración

Más caros

Ventajas

Mayor protección en frecuenciasgraves y en ruidos de impacto

  Requieren menos cuidados higiénicos

 Uso más controlable

Inconvenientes

Muy pesados

Mayor inconfortabilidad

Favorecen la sudoración

16

Page 17: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 17/40

VENTAJAS E INCONVENIENTES DE LOS PROTECTORES ENDOAURALES

VentajasLivianos

Difícil control de uso

Más confortables

Más baratos

Inconvenientes

Requieren conducto sano

Mayores cuidados higiénicos

17

Page 18: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 18/40

LA VERDADERA ATENUACIÓN DE LOS PROTECTORES AUDITIVOS

Comparación entre NRR publicados por los fabricantesy NRR evaluados en medio real (Berger, 1983)

NNR dB

Protectoresde copa

Protectores

endoaurales

Page 19: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 19/40

DESARROLLO DEL PROGRAMA DE CONSERVACION DE LA AUDICION

Nueva mediciónsi hay cambios

Examenaudiométrico

Medición del

nivel sonoro

> 80 dB

Protecciónpersonal

Medidas deingeniería Capacitación

Control delPrograma

NIVEL DE ACCION

Page 20: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 20/40

RESPONSABLES DEL DESARROLLO DEL PROGRAMA

Servicio Médico RelacionesLaborales

Servicio de

Higiene ySeguridad

  Gerencia deplanta o de área

 -Dictar las normas

-Hacer respetarlas

-Dar el ejemplo

 -Estudios

audiométricos

-Archivos

-Aprobar los

protectores

-Indicartransferencias

de trabajadores

-Colaborar en la

capacitación

-Evaluar medidas

de control

-Controlar

transferencias

de trabajadores

-Medidas

disciplinarias-Colaborar en la

capacitación

-Colaborar en la

citación de

trabajadores

al Servicio Médico

Asistir al Comité Higiene y Seguridad

-Relevamientossonoros-Identificar áreasde riesgo-Entregarprotectores-Controlar su stock-Colaborar en lacapacitación-Evaluar mejorastécnicas

Page 21: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 21/40

21

VIBRACION MANO-BRAZO

Vibración mecánica que, cuando se transmite al sistemahumano de mano y brazo, supone riesgos para la salud y laseguridad de los trabajadores, en particular, problemasvasculares, de huesos o de articulaciones, nerviosos omusculares.

VIBRACION CUERPO ENTERO

Vibración mecánica que, cuando se transmite a todo el cuerpo,conlleva riesgos para la salud y la seguridad de los trabajadores,en particular, lumbalgias y lesiones de la columna vertebral.

EVALUACION DE LASVIBRACIONES MECANICAS

Page 22: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 22/40

22

VALORES LIMITE DE EXPOSICION Y VALORES DEEXPOSICION QUE DAN LUGAR A UNA ACCION

MANO-BRAZO

Valor límite de exposición para:8h —— 5 m/s2

Valor de exposición que da lugara una acción para:

8h—-2,5 m/s2

Page 23: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 23/40

23

CUERPO ENTERO

Valor límite de exposición para 8h 1,15 m/s2Valor de exposición que da lugar a una acción para 8h 0,5 m/s2

Page 24: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 24/40

24

VALOR LIMITE DE EXPOSICION

Los valores límite de exposición no deben ser superados en

ninguna jornada laboral y están referidos a una jornada de 8h.Puede extenderse el calculo del valor medio de exposición a 40h

cuando el nivel de exposición es normalmente inferior al de acción

pero varíe sustancialmente de un periodo de trabajo al siguiente

pudiendo sobrepasar ocasionalmente el valor límite, siempre que se

justifique que los riesgos son inferiores al valor limite de exposición

diaria, se consulte con los trabajadores y se comunique a la

autoridad laboral.

VALOR DE EXPOSICION QUE DAN LUGAR A UNA ACCION

En el caso de superarse estos valores se realizará el programa demedidas técnicas y organizativas y se vigilará la salud del

trabajador.

Page 25: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 25/40

25

DETERMINACION Y EVALUACION DE LOS RIESGOS

El empresario deberá realizar una evaluación y, en caso necesario,la medición de los niveles de vibraciones mecánicas a que esténexpuestos los trabajadores.Para evaluar el nivel de exposición a la vibración mecánicapodemos realizar los siguientes pasos:

En primer lugar efectuamos una observación detallada del

método de trabajo y establecemos el tiempo durante el cual eloperario está realmente expuesto a las vibraciones.Así mismo observamos factores que pueden influirnegativamente los efectos de las vibraciones como lahumedad, las bajas temperaturas, posiciones forzadas, etc.

Con esta información podemos evaluar con los datos delfabricante, con los valores que figuran en bases de datos yrealizando una medición del puesto de trabajo.

Page 26: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 26/40

26

Page 27: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 27/40

27

EVALUACION POR ESTIMACION

Para la realización de una evaluación por estimación a partir de los valoresque figuran en la base de datos, debemos tener en cuenta los siguientespuntos:

- Definir bien las tareas que contribuyen en mayor medida al nivel devibraciones en el puesto de trabajo.

- Identificar con la mayor precisión posible el equipo de trabajo utilizado(marca, modelo, potencia, útiles, etc.).

- Conocer las condiciones de trabajo y modos de funcionamiento de lastareas y los equipos de trabajo.

  - Determinación con exactitud del tiempo real de exposición a lasvibraciones.

Con esta información se accede a la base de datos y si figura en ella unequipo de trabajo, modo de funcionamiento y tareas realizadas similares anuestro caso se anota el valor de la aceleración indicada y se calcula enbase al tiempo de exposición empleado en la tarea a evaluar, el A(8)según lo indicado en el Apéndice 2: Evaluación del riesgo de la Guía deVibraciones del INSHT.

Page 28: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 28/40

28

DATOS DEL FABRICANTE

Cuando no se apliquen normas armonizadas, las vibraciones sedeben medir utilizando el código de medición que mejor se adaptea la máquina.

Deberán describirse las condiciones de funcionamiento de la

máquina durante la medición, así como los códigos de mediciónutilizados para esta.

 Así por tanto el fabricante tiene la obligación de hacer figurar enel manual de instrucciones de su máquina el valor de lasvibraciones producidas por la misma.

Page 29: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 29/40

29

Los valores a partir de los cuales el fabricante debe indicar el nivel devibraciones de su maquina deben ser coincidentes con los valores quedan lugar a una acción.

Sistema mano-brazo : 2,5 m/s2

Cuerpo entero : 0,5m/s2

Sin embargo estos valores son valores de emisión y para su

determinación se utiliza:

-Una selección estadística de máquinas nuevas

-Las medidas se realizan siguiendo condiciones de trabajo muycontroladas y normalmente en laboratorio

-Las normas utilizadas son específicas para la determinación de losvalores de emisión de vibraciones de cada tipo de maquinas

-La utilización principal de estos valores es la comparación del nivel devibración emitido entre maquinas del mismo tipo

CONSIDERACIONES (I)

Page 30: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 30/40

30

Cuando obtenemos datos de informaciones publicadas sobrevibraciones debemos tener en cuenta toda la información queacompañe al valor de la vibración indicado y en especial:

Sobre la maquina 

El tipo de maquina, marca, modelo, potencia, útiles insertados,accesorios utilizados, antigüedad, estado de conservación, etc.

Sobre la medida

Condiciones de trabajo y tareas realizadas durante la medida

Tiempo de medida, numero de mediciones, numero deoperarios estudiados, etc.

CONSIDERACIONES (II)

METODOLOGÍA

Page 31: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 31/40

31

METODOLOGÍAGENERAL

Identificación de la maquinaria utilizada.

Comprobación de la condiciones de trabajo.

Determinación con precisión del tiempo de exposición

DATOS DEL FABRICANTE

Para la determinación de exposición a vibraciones a partir de los datosdel fabricante es aconsejable seguir el informe UNE-CEN/TR 15350 IN

Page 32: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 32/40

32

EVALUACION POR MEDICION

Page 33: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 33/40

33

CALCULO DE LAS VIBRACIONES

Una vez obtenidos los valores de las vibraciones bien sea a través delos datos suministrados por los fabricantes, de otras fuentes ó pormedición tenemos que calcular el valor de A(8)

 Así mismo y en orden a simplificar algunos de los cálculos habituales

en el mundo de la prevención, el INSHT a publicado en su paginaweb un apartado denominado Calculadores para la prevención yentre ellos figura el de Vibraciones Mecánicas que nos facilita elcálculo del A(8) y cuya dirección es:

http://calculadores.insht.es

Page 34: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 34/40

34

MEDIDAS A ADOPTAR

A(8) < VALOR DE ACCION

Cuando el A(8) es inferior al valor de acción deberemos tener encuenta:

Los riesgos derivados de la exposición a vibraciones mecánicasdeberán eliminarse en su origen o reducirse al nivel mas bajo

posible. La reducción de estos riesgos se basará en los principiosde la acción preventiva.

 Así mismo debemos tener en cuenta que la incertidumbreasociada a este tipo de medidas es alta debido a los numerososfactores que intervienen en la misma. Por tanto valores en elentorno del valor de acción deben analizarse especialmente

Page 35: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 35/40

35

VALOR DE ACCION < A(8) < VALOR LIMITE

-La elección del equipo de trabajo adecuado Manuales de instrucción

-Suministro de equipo auxiliar asientos, amortiguadores, etc -Programas de mantenimiento de los equipos de trabajo, del lugar detrabajo y de los puestos de trabajo

-La concepción y disposición de los lugares y puestos de trabajo

En este caso, el empresario establecerá y ejecutará un programa demedidas técnicas y/o de organización destinado a reducir al mínimo laexposición a las vibraciones mecánicas mediante:

-Otros métodos de trabajo UNE-CR 1030-2:1997

Page 36: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 36/40

36

A(8) > VALOR LIMITE

Los trabajadores no deberán estar expuestos en ningún caso avalores superiores al valor límite de exposición.

El empresario deberá tomar medidas de inmediato para reducir laexposición a niveles inferiores al valor limite

El carácter de urgencia obliga, además de ejecutar el programa demedidas técnicas y/u organizativas, a aplicar medidas provisionalespero inmediatas como por ejemplo la limitación del tiempo deexposición.

Si es ocasional

En este caso debemos calcular la exposición a vibraciones para

periodos superiores a un día, razonarlo, consultarlo, documentarloy comunicarlo a la autoridad laboral

Page 37: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 37/40

37

EXCEPCION

En los sectores de la navegación marítima y aérea

Si técnicamente no es posible respetar el valor limite en estos sectores

no es de aplicación lo indicado anteriormente en relación a lasvibraciones transmitidas al cuerpo entero pero se deberá:

-Reducir al mínimo posible los riesgos derivados de ellas-Se reforzará la vigilancia de la salud, aumentando su periodicidad

-Analizar la situación por parte del empresario, consultarlo con los

trabajadores, dejar constancia de forma explicita en la evaluación deriesgos y comunicarse a la autoridad laboral

Se consideran especialmente sensibles a las vibraciones:-Las mujeres embarazadas

-Personas que padecen o hallan padecido determinadas afecciones

ESPECIAL SENSIBILIDAD

Page 38: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 38/40

38

INFORMACION Y FORMACION DE LOS TRABAJADORES

El empresario velará porque los trabajadores expuestos a riesgosderivados de vibraciones mecánicas reciban información y formación

relativas al resultado de la evaluación de riesgos y en particular sobre:

-Las medidas tomadas para eliminar o reducir al mínimo los riesgos

-Los valores límite de exposición y los valores de exposición que danlugar a una acción

-Los resultados de las evaluaciones y mediciones de las vibraciones ylos daños que para la salud podría acarrear el equipo de trabajo utilizado

-La conveniencia y modo de detectar e informar sobre signos de dañospara la salud

-Las circunstancias en las que los trabajadores tiene derecho a unavigilancia de su salud

-Las practicas de trabajo seguras, para reducir al mínimo la exposición alas vibraciones mecánicas

Page 39: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 39/40

39

VIGILANCIA DE LA SALUD

Cuando la evaluación de riesgos ponga de manifiesto la existencia de

un riesgo para la salud de los trabajadores, el empresario deberá llevara cabo una vigilancia de la salud de dichos trabajadores

Esta vigilancia de la salud se garantizará como mínimo en lossiguientes casos:

-Trabajadores que superen de forma continuada los niveles de acción

(2,5 m/s2 mano-brazo y 0,5 m/s2 cuerpo entero)

-Trabajadores que pueden estar expuestos ocasionalmente a nivelessuperiores a los de acción y que la evaluación de riesgos debido a laintensidad y frecuencia de la exposición, revele un riesgo para su salud

-Trabajadores especialmente sensibles por condiciones personales

aunque no se superen los valores de acción

Page 40: Presentacion Control Ruidos

7/17/2019 Presentacion Control Ruidos

http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-control-ruidos 40/40

¡¡MUCHAS GRACIAS POR SUVIBRANTE ATENCION!!