Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto:...

31
Operación Piloto Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La tradición, los habitantes y el turismo INSTITUT NATIONAL DU PATRIMOINE TUNISIE

Transcript of Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto:...

Page 1: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

Operación Piloto

Rehabilitación y turismo sostenible

en Kairouan, Túnez

La tradición, los habitantes

y el turismo

InstItut natIonal du PatrImoInetunIsIe

Page 2: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

Operación Piloto

Page 3: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

Rehabilitación y turismo sostenible

en Kairouan, Túnez

La tradición, los habitantes

y el turismo

el Presente Programa está fInancIado Por la unIón euroPea

euromed

euromed herItage

col·legI d’aParelladorsI arquItectes tècnIcs de barcelona

agencIa esPañolade cooPeracIón InternacIonal

InstItut natIonal du PatrImoInetunIsIe

mInIstère de la culture et de la sauVegarde du PatrImoIneréPublIque tunIsIenne

Page 4: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

Consorcio RehabiMed:

Responsable del proyecto:Xavier CASANOVAS

Miembros:Ministry of Communications and Works De­partment of Antiquities of Cyprus Responsable: Evi FIOURI

Bureau Culturel de l’Ambassade de la Répu­blique Arabe d’Egypte en France Supreme Council of Antiquities, EgypteResponsable: Mahmoud ISMAÏL y Wahid Mohamed EL­BARBARY

Col·legi d’Aparelladors i Arquitectes Tècnics de Barcelona, SpainResponsable: Xavier CASANOVAS

Ecole d’Avignon, FranceResponsable: Patrice MOROT­SIR

Centre Méditerranéen de l’Environnement Marrakech, MarocResponsable: Moulay Abdeslam SAMRAKANDI

Institut National du Patrimoine, Tunisie Responsable: Mourad RAMMAH

Director:Xavier Casanovas

Coordinación Operación Piloto:Mourad RAMMAH

Arquitecto Operación Piloto:Khaled KAROUI

Textos:Mourad RAMMAH, Khaled KAROUI

Entrevistas:Nourreddine LOGHMARI

Fotos e imágenes:Equipo RehabiMed, Ahmed GDAH, Haroun SAMER y Pol GUILLARD

Comité científico del proyecto Rehabimed:Brigitte Colin: UNESCOJosep Giralt: Institut Europeu de la Mediterrà nia (IEMed)Paul Oliver: Oxford Brookes University

Traducción inglesa:ADDENDA

Traducción española:Anna CAMPENY

Traducción árabe:Saïed ALLANIMourad RAMMAH

Diseño gráfico:AD Lluís Mestres. Graphic Design Jordi Ruiz, Marta Vilches

Sitio web:www.rehabimed.net

© 2008 Col·legi d’Aparelladors i Arquitectes Tècnics de Barcelona para el consortium Rehabimed. Bon Pastor, 5 – 08021 Barcelona, [email protected]

ISBN:84­87104­91­6

RehabiMed incita la reproducción de esta obra y a la difusión de su contenido, siempre que se cite la fuente.

El proyecto ha sido financiado por el programa Euromed Heritage de la Unión Europea y por la Agencia Española de Cooperación Internacio­nal (AECI).

Las opiniones expuestas en este documento no reflejan necesariamente la posición de la Unión Europea ni la de sus Estados miembros.

Page 5: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

3

Nota introductoria

El Túnez de la nueva era, considera –con pleno derecho – el patrimonio como un factor primordial de desarrollo sostenible al mismo tiempo que preserva la autenticidad de los pueblos y su diversidad. En una época en la que los desafíos de la globalización amenazan, sin duda, las sociedades, hasta el punto de perturbar sus modos de vida y de poner en peligro su cohesión, el patrimonio tiene un papel esencial.

El patrimonio ha sido objeto de una atención destacada y el presidente de la republica ha ordenado la creación de diversas instituciones especializadas en la salvaguarda del patrimonio y en la formación del personal científico y técnico. Así mismo, las universidades tunecinas han introducido, en sus programas de formación, un conjunto de especialidades circunscritas en el ámbito del patrimonio y se han promulgado múltiples textos jurídicos, como por ejemplo: el Código del patrimonio, con la finalidad de preservar la autenticidad de nuestras ciudades y centros históricos tradicionales.

En este mismo sentido, Túnez a consagrado todo un mes al patrimonio, durante el cual se organizan diversas actividades (exposiciones, coloquios, conferencias…). Todo este esfuerzo ha situado al Túnez actual entre los países árabes y mediterráneos que desarrollan una política ejemplar en el ámbito de la conservación y la salvaguarda del patrimonio.

Es este éxito, sin duda, el que ha conducido a RehabiMed a escoger, para la realización de un proyecto piloto, a Túnez y en concreto a la ciudad de Kairouan,que forma parte de la lista del patrimonio mundial y que ha conservado su impronta tradicional. La plaza Zarrouk, llamada Jraba, fue también seleccionada para la realización de este proyecto centrado en la temática:” Rehabilitación y turismo sostenible”.

Page 6: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

4

Nota introductoria

Por su emplazamiento neurálgico en el centro de la Medina, abriéndose hacia todas las calles y recorridos que nos llevan a los barrios residenciales, a los souks y a los monumentos históricos, la plaza Jraba nos ofrece un bello ejemplo de rehabilitación que favorece el desarrollo de un turismo cultural y sostenible.

Se trata exactamente del objetivo de este proyecto, orientado a la promoción de la cooperación entre las dos riberas del mediterráneo. Esta noble misión que instaura un dialogo entre las civilizaciones humanas, permite descubrir el genio de los diferentes pueblos a través de su patrimonio material e inmaterial y fomentar la comprensión y el dialogo entre las naciones.

Al mismo tiempo, Túnez ha optado por un turismo cultural que se sustenta sobre bases sólidas, ancladas en su substrato social repleto de tres mil años de historia.

Quiero aprovechar esta ocasión para agradecer a todos nuestros expertos y especialistas del patrimonio y a su director Sr. Xavier Casanovas, coordinador del proyecto Rehabimed y al Sr. Mourad Rammah conservador de la medina de Kairouan, que se han preocupado de la realización de este proyecto. Ellos han conjugado sus esfuerzos y coordinado sus ideas para alcanzar el éxito de este proyecto. Prueba, en si misma, de que la cooperación entre los hombres, al margen de las diferencias de lengua, de cultura o de creencias, solo puede ser beneficiosa.

Me complace especialmente la decisión del comité del proyecto Rehabimed de publicar esta experiencia para ponerla al alcance de los especialistas, con el objetivo de inspirar otras acciones dirigidas a la preservación de nuestras ciudades tradicionales mediterráneas y asegurando su visibilidad.

Gracias a todos aquellos que han contribuido, de cerca o de lejos, a la realización de este proyecto y a su éxito, en todas sus etapas, desde su concepción hasta su materialización y su publicación.

mohamed béji ben mamiDirector general del INPTúnez, 30 de enero de 2008

Page 7: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

5

Índice

1. El turismo cultural

1.1 El patrimonio y el turismo cultural. 8Hacia una gestión creativa del patrimonio

2. La ciudad de Kairouan

2.1 Antecedentes históricos 132.2 Kairouan hoy 152.3 Características arquitectónicas de la Medina 162.4 Tipologías de las casas 202.5 Métodos de construcción 232.6 Vocabulario arquitectónico kairouanés 23

3. La Operación Piloto

3.1 Los objetivos de RehabiMed 243.2 El turismo cultural en Kairouan 253.3 La rehabilitación de la plaza Jraba 263.4 Seminario sobre Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan 273.5 La plaza Jraba 283.5.1 Propósito del estudio 303.5.2 El proyecto de intervención 303.5.3 Metodología y modo de intervención 323.5.4 Acciones realizadas 333.5.5 Vocación de los lugares y plan de remodelación de edificios 353.5.6 Trabajos realizados 353.5.7 Descripción de las obras 40

4. Resultados de la Operación Piloto

4.1 Animación con los niños del barrio 454.2 Impresiones de algunas personas sobre la plaza 474.3 Inauguración de la plaza Jraba 49

Page 8: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

6

Índice

Manual para la rehabilitación de la arquitectura tradicional kairouanesa

Restauración de muros y revoques 53Cubierta tradicional 54La cal tradicional 55Construcción de las bóvedas 56Fabricación de ladrillo macizo tradicional 57Talla de la piedra 58Pavimentación 59Marcos de piedra y elementos de madera 60Instalación eléctrica 61Pérgola tradicional 62Pórtico de madera 63

Page 9: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

24

3.1 Los objetivos de RehabiMed

El Proyecto RehabiMed forma parte del programa Euromed Heritage de la Comisión Europea. Se trata de un programa cultural que nació a raíz de la Conferencia Euromediterránea de Barcelona de 1995 con el propósito de crear un espacio de colaboración y paz en la cuenca mediterránea. Dentro de este marco internacional y con un ambicioso programa, el objetivo que RehabiMed se ha fijado en sus acciones es reforzar las actividades de rehabilitación en todos los países del Mediterráneo como un factor de desarrollo sostenible. El punto de partida es un profundo conocimiento, adquirido

mediante CORPUS, el proyecto precedente, del valor del patrimonio de la arquitectura tradicional y de su problemática.

Reforzar las obras de rehabilitación es particularmente importante en la medida en que se trata de un subsector con un gran potencial económico y un indicador clave de desarrollo. No olvidemos que, en Europa, las inversiones en la rehabilitación y el mantenimiento de edificios representan el 50% de la actividad del sector de la construcción, mientras que en los países del sur y el este del Mediterráneo dicha actividad no llega al 10%.

Estas acciones tienen una doble misión: por un lado, contribuir a mejorar las condiciones de vida de los habitantes y, por el otro, preservar la identidad histórica y cultural del patrimonio arquitectónico tradicional, cuyo valor aumenta día a día. Es un patrimonio vivo, porque cobija a millones de familias y está en el centro, en el corazón mismo, de la ciudad de hoy. Además, se halla bajo una fuerte presión económica y social y, al mismo tiempo, tiene dificultades para responder a las necesidades del hábitat moderno.

Así pues, el objetivo de RehabiMed es encontrar una forma y establecer un método que faciliten un equilibrio entre la mejora de las condiciones de vida

3. La Operación Piloto

Page 10: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

25

3. La Operación Piloto

de los habitantes y la preservación del patrimonio, sobre la base de los tres pilares de la sostenibilidad (económica, social y medioambiental). Este planteamiento deberá tener siempre en cuenta a todos los agentes de la rehabilitación (los políticos responsables de las decisiones, todo el amplio abanico de profesionales implicados y los habitantes) y su participación.

El Método propuesto por RehabiMed aborda la rehabilitación de la arquitectura tradicional replanteada en el marco de un proceso de revitalización y regeneración del territorio. Una intervención que afecta tanto al entorno físico como a la población a la que éste alberga, garantizando la adaptación coherente de dicha rehabilitación a las necesidades de la vida contemporánea. La rehabilitación tiene que ser un proceso de transformación lento y programado, con objetivos a medio y largo plazo. Desde un punto de vista más técnico, el Método de RehabiMed propone ordenar y sistematizar las etapas del proceso de rehabilitación (orientación, diagnosis, estrategia, acción y seguimiento), con una identificación de las herramientas y los instrumentos a considerar (técnicos, administrativos y legales), a fin de gestionarlos y desarrollarlos y, al mismo tiempo, proporcionar criterios que contribuyan a la reflexión sobre los problemas y las estrategias a aplicar para garantizar el éxito del proceso.

En el momento de redactar el contenido del proyecto RehabiMed en 2001, se eligieron y abordaron cuatro vectores de rehabilitación: Rehabilitación y paisaje urbano (Lefkara, Chipre), Rehabilitación y artesanado (El Cairo, Egipto), Rehabilitación y turismo sostenible (Kairouan, Túnez) y Rehabilitación y acción social (Marrakech, Marruecos).

3.2 El turismo cultural en Kairouan

Kairouan figura entre las ciudades pioneras del turismo cultural en Túnez. La mezquita de Okba siempre ha impresionado a los visitantes, y a los pintores y escritores extranjeros. El más ilustre de ellos, Guy de Maupassant, escribía en 1899: “La armonía única de este templo procede de la proporción y del número de esos fustes ligeros que sostienen el edificio, lo llenan, lo pueblan, lo convierten en lo que es, lo dotan de su gracia y su grandeza. Su multiplicidad pintada produce ante los ojos la impresión de lo ilimitado, mientras que la extensión poco elevada del edificio crea en el espíritu una sensación de pesadez”; y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no una impresión aislada, sino un todo. Una de las mil y una noches, aroma penetrante y embriagador, elucidante a la vez…”.

Por otra parte, en el momento del desarrollo del turismo internacional, en Túnez, a principios del siglo XX, Kairouan figuraba entre las destinaciones, las etapas importantes del itinerario de los grupos de turistas que visitaban el país. Fue así que, en 1951, de unos 73.000 turistas que visitaron Túnez, 15.000 se desplazaron a Kairouan. Después de la eclosión del turismo de balneario y playa, a partir de los años 90 se produjo una decadencia alarmante. El número de turistas que compró entradas para visitar los monumentos de la ciudad pasó de 264.000 en 1975 a 243.000 en 1995, mientras que el número de turistas que visitaban el país se triplicó. Esta situación alarmante dio lugar a una toma de conciencia por parte de los poderes públicos, que establecieron una estrategia ambiciosa para promover el turismo cultural en Kairouan y convertirlo en uno de los pilares del desarrollo económico de la ciudad. Así, en el contexto de un consejo ministerial dedicado a la región de Kairouan que tuvo lugar en el mes de junio de 2004, el presidente de la República ordenó la realización de un estudio sobre el turismo cultural en Kairouan.

Este contexto favorable justifica que el proyecto RehabiMed optara por llevar a cabo la acción piloto destinada a Túnez sobre el tema “Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan”. Previa concertación con las

Page 11: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

26

autoridades regionales y los representantes de numerosas asociaciones, se decidió que la acción piloto se consagraría al acondicionamiento y la rehabilitación de la plaza Jraba.

3.3 La rehabilitación de la plaza Jraba

Actualmente los centros históricos pasan por una verdadera revolución de las formas de ocupación del espacio urbano. La destrucción de los mecanismos urbanos y arquitectónicos locales, hoy acompañada de una gran presión demográfica, genera nuevas situaciones, a veces alarmantes, que requieren la implementación de acciones y la definición de estrategias de intervención, de salvaguarda y de puesta en valor rápida y eficaz. Dichas acciones deben permitir introducir un dinamismo fecundo, susceptible de asegurar el desarrollo de nuevas actividades de carácter económico, como el turismo. Hoy, dichas actividades constituyen una de las fuentes importantes con un efecto positivo en el patrimonio. Por ello, una de las principales prioridades sería asegurar la preservación de dichos testimonios e iniciar acciones de mejora enfocadas a la conservación y la revitalización de los conjuntos históricos, considerados como un gran potencial turístico que hay que explotar con mucho tino, honestidad y prudencia.

Habrá que reforzar el carácter cultural y turístico de la Medina de Kairouan y, en particular, de la plaza Jraba. Tener en cuenta la apuesta cultural significa salvaguardar las características pertinentes del centro histórico, espacio de encuentro por excelencia de todas las expresiones culturales. Además, la salvaguarda del carácter arquitectónico de las plazas y los barrios históricos no debe obstaculizar el desarrollo real de la ciudad. No hay que perder de vista que se trata de una ciudad viva, que desempeña un papel económico y

social importante que deberá ser reforzado por una nueva vocación turística.

La conciliación de la apuesta cultural y económica se tendrá que traducir en un interés relativo de la elaboración de un programa de dinamización de la plaza Jraba, con el imperativo de un espacio urbano competitivo capaz de ofrecer a sus vecinos ventajas equivalentes a las que pueden encontrar en otras partes y de desempeñar la función de núcleo dentro del circuito turístico que enlaza la puerta

3. La Operación Piloto

Page 12: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

27

3. La Operación Piloto

sur de la ciudad a la Gran Mezquita; ésta es la base de nuestro proyecto de mejora y de revitalización. Dicha conciliación no es fácil de llevar a cabo. Es compleja y delicada e implica una intervención sobre un tejido antiguo rebosante de historia.

Así pues, dar más peso a la apuesta cultural y turística puede ser un impedimento para la adaptación de la plaza a las necesidades de la vida cotidiana. Y al revés; privilegiar el objetivo de revitalización de la plaza sin tomar las precauciones y medidas de control necesarias puede, en última instancia, desnaturalizar la plaza y sus inmediaciones y acabar por desfigurar el entorno construido que se quiere salvaguardar.

Por esta razón, el acondicionamiento y la revitalización de la plaza Jraba deben tener en cuenta los objetivos de mejora del entorno construido, procurando al mismo tiempo mantener el grado de actividad característico de una plaza importante de la Medina de Kairouan e integrarla en el circuito turístico, vía importante de desarrollo de las nuevas actividades de la Medina de Kairouan.

3.4 Seminario sobre Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan

Del 19 al 26 de junio se celebró en la ciudad de Kairouan un seminario RehabiMed con

el título Rehabilitación y turismo sostenible. Se trata del cuarto seminario realizado por RehabiMed y tenía como objetivo esencial el análisis y la sistematización de las intervenciones en el patrimonio tradicional destinadas a la gestión de un turismo que coexistiera con las tradiciones y permitiera un desarrollo sostenible y respetuoso con el entorno.

Los ponentes, expertos en rehabilitación de la arquitectura tradicional, expusieron tanto la metodología como el análisis de las obras efectuadas en Túnez.

El seminario también permitió elaborar un esquema de estudio del acondicionamiento

Inauguración del seminario RehabiMed Inauguración de la exposición: “Habitar el Mediterráneo”

Page 13: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

28

de la place Jraba en el contexto de una operación piloto.

Vinculada al seminario y al propósito esencial de sensibilizar a la población, se organizó en Kairouan la exposición Habitar el Mediterráneo, que recorrió después otras ciudades tunecinas.

3.5 La plaza Jraba

La place Jraba constituye una zona histórica que desempeñaba la función

de centro comercial, con comercios de tejedores, hilanderos de lana y tintoreros.

A principios del siglo XX, se la acondicionó. Algunos comercios fueron demolidos y se amplió la plaza. Posteriormente se transformó en un nodo que enlaza las principales arterias con el corazón de la Medina.

La zona objeto de nuestra intervención cubre una superficie de 1000 m2 y agrupa equipamientos importantes: una mezquita, un dispensario, los zocos, la

mezquita de las Tres Puertas y el mausoleo de Moulay Taieb.

Después de 1995 se rehabilitó y acondicionó toda la arteria que enlaza la parte sur de la Medina a la Gran Mezquita y que, con más 800 m de longitud, constituye unos de los circuitos turísticos más importantes de la Medina. Se revocaron las fachadas, se empotraron las redes de suministro eléctrico y telefónicas, se pavimentaron los suelos, se restauraron algunas casas y se colocó señalización direccional.

Los artesanos de la plaza Jraba

3. La Operación Piloto

Page 14: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

29

Plano de situación

3. La Operación Piloto

Page 15: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

30

Solo se omitió la plaza Jraba que, sin embargo, ocupa una posición central dentro del circuito. Aún más; a pesar de su importancia y su posición estratégica, un proyecto de rehabilitación similar, financiado con un préstamo del Banco Mundial y que abarca las arterias que se extienden a lo largo de la Gran Mezquita y otras zonas de la Medina, también la dejó de lado.

Esta operación abarca todos los tipos de intervenciones susceptibles de ser llevadas a cabo en la Medina en lo que se refiere a los accesos, las actividades, el embellecimiento, el hábitat y el entorno.

Sobre la base de una diagnosis general de la plaza y de sus alrededores, identificamos los principales problemas que requerían una intervención y procedimos a la definición de una propuesta de acondicionamiento que llevamos a la práctica, lo que ha permitido garantizar un buen funcionamiento de la plaza y una mejora de su aspecto estético que han propiciado la recuperación de la vitalidad y del dinamismo de antaño.

3.5.1 Propósito del estudio

El estudio de acondicionamiento de la plaza Jraba tiene como objeto proponer a las autoridades un programa operativo para su revalorización, su acondicionamiento y su rehabilitación.

La principales tareas se definen como sigue:

Evaluación de la magnitud y la •naturaleza de los problemas que afectan a la plaza. Identificación de un conjunto de •acciones necesarias para dar respuesta a los diferentes problemas que afectan a la plaza Jraba.Propuesta de un planteamiento •coherente para la rehabilitación y revalorización de la plaza.

3.5.2 el proyecto de intervención

Se trata de integrar la plaza en el circuito turístico de la Medina de Kairouan (de Bab Jalladine hacia la Gran mezquita Okba Ibn Nafaa). El objetivo es consolidar su papel de órgano de articulación entre los diferentes circuitos turísticos que atraviesan la Medina, esencialmente el itinerario que enlaza la Gran Mezquita con los zocos tradicionales.

La plaza Jraba debe servir de punto de atracción, de parada de recreo marcada por la presencia de un café tradicional ya existente, la restauración de las tiendas de souvenirs, la implantación de un panel descriptivo de cerámica que oriente a los turistas hacia los diferentes monumentos históricos de la Medina, y el acondicionamiento de los

comercios de tejidos, de fabricación de guantes tradicionales y de confección de trajes tradicionales, a fin de estimular la industria artesana.

La estrategia de gestión que adoptamos era simple y creíble, a fin de influir positivamente en lo que se pueda plantear para el futuro, y ello a fin de evitar la degradación que podría desnaturalizar la plaza y de lograr que vuelva a ser un lugar interesante, un espacio potencial investido de nuevas funciones capaces de revitalizarla y favorecer un creciente dinamismo.

La estrategia que aplicamos engloba acciones simultáneas que se detallan como sigue:

1. La mejora de la accesibilidad que está en la base de la revalorización del tejido urbano. Las soluciones que adoptamos para la introducción del tránsito rodado en la plaza son sutiles y permitieron evitar que circular por la plaza fuera incómodo, pero sin aislarla. La conjunción de estas dos funciones requirió un considerable esfuerzo técnico de conciliación que evitó el conflicto entre circulación peatonal y tránsito rodado.

2. El control y la orientación de las actividades económicas permitió

3. La Operación Piloto

Page 16: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

31

mantener solamente aquellas que son compatibles con la plaza, a fin de garantizar la mejora de los servicios públicos y del entorno (agua, saneamiento, alumbrado, recogida de basuras, etc.)

3. El enriquecimiento del espacio urbano es uno de nuestra principales preocupaciones. En efecto, el objetivo de nuestras acciones es paliar el empobrecimiento estético de la plaza y de su entorno inmediato.

Prestamos particular atención al repertorio estético de los elementos arquitectónicos que intervienen en la concepción de los espacios urbanos y a los que no hay que alterar pero que sí hay que completar mediante nuevas intervenciones. Bajo ninguna circunstancia una intervención debe provocar una ruptura; al contrario, hay que efectuar un cotejo directo entre la situación histórica y la situación actual. Las nuevas intervenciones se mesurarán por su integración en la estructura existente.

4. La conservación del patrimonio, particularmente a través de la restauración, la reutilización, la valorización y la rehabilitación de los monumentos.

5. La colocación de indicadores orientativos para el circuito turístico.

Estos cinco temas constituyen el armazón de la estrategia que guió el espíritu de nuestra intervención. Representan todo el conjunto del programa de acondicionamiento y revitalización de la plaza Jraba.

Por su ubicación estratégica en medio de la gran arteria que va de Sidi Abid hasta la Gran Mezquita (el gran circuito turístico de la Medina), la plaza Jraba posee una importancia excepcional que le permite

ocupar un lugar destacado en la definición de emplazamiento turístico importante.

Además, la instalación de equipamientos de recreo, una cafetería, una gran terraza y zonas de sombra en sintonía con el ambiente de la plaza fomentan la llegada de visitantes que, hoy, disfrutan de la serenidad de la plaza, resultado de:

La restauración de los comercios•La articulación entre el punto focal •que es la plaza Jraba y los diferentes circuitosLa elevación de la categoría de la plaza •

3. La Operación Piloto

Page 17: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

32

para que se convierta en un centro de interacción La promoción y el desarrollo del •artesanado

3.5.3 metodología y modo de intervención

Para la realización de nuestra propuesta de acondicionamiento y rehabilitación de las fachadas de la plaza Jraba procedimos como sigue:En una primera fase, procedimos a un análisis detallado de la construcción, el

hábitat y los equipamientos que dan a la plaza, teniendo en cuenta los vínculos que unen los diferentes componentes de la plaza y su organización en una estructura de conjunto. Es esto lo que crea la especificidad de la organización urbana tradicional.

El análisis específico abordó esta parte de la Medina de Kairouan:

Como un todo que hay que observar, •desglosar, ordenar y recomponer.Como un conjunto de elementos que •hay que reconocer, agrupar y articular.

El espíritu de nuestra intervención se sitúa en el vaivén continuo entre estos dos puntos de vista. Esa lectura fue lo que nos permitió definir las relaciones, los límites y todas las posibilidades que ofrece el espacio de nuestra intervención.

En una primera fase sometimos este lugar, espacio de estructuración, de estacionamiento y de paso obligado hacia los diferentes puntos de la Medina de Kairouan, a una evaluación que nos permitió enunciar acciones eficaces, concebir soluciones y elaborar repertorios, como la acentuación de una composición, la inserción y la integración de un edificio público en una manzana, la articulación de un sistema de funcionamiento, a fin de ocultar, enmascarar las aberturas de las construcciones recientes, de restablecer el equilibrio perdido y de devolver la vida a la plaza, para que pueda darse una verdadera resurrección.

En una segunda fase, intentamos asimilar los principios de organización, de composición de las fachadas tradicionales que constituyen el modelo de referencia para intervenciones futuras.

Se efectuó un diagnóstico detallado de todas las situaciones que permitió una serie de intervenciones con vistas a asegurar la estabilidad, preservar la

3. La Operación Piloto

Page 18: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

33

estética y paliar definitivamente las malas situaciones que desfiguraban el aspecto general de la plaza.

Las soluciones técnicas que conseguimos aplicar son compatibles con las técnicas de construcción tradicionales, observadas a lo largo de nuestra trayectoria de análisis, lectura y comprensión de los mecanismos que estructuran el espacio tradicional de la Medina de Kairouan.

Inscrita en el centro histórico de Kairouan, la plaza Jraba linda con el zoco de los jerbianos, que lleva el mismo nombre y que fue famoso por sus oficios de tejeduría de mantas kairouanesas de lana y guantes de tocador de color negro.

Hoy el zoco ha perdido su vocación y se ha especializado en los productos de artesanía que tienen salida en el mercado turístico. En los accesos de las inmediaciones de la plaza actualmente hay talleres de tejidos.

Además de estar cerca del zoco, la plaza ocupa un emplazamiento importante que conecta con monumentos emblemáticos, entre otros la mezquita Ibn Khayroun o la mezquita de las Tres Puertas, en la que desemboca directamente, y la zaouïa Sidi Abid el Ghariani y Bir Barouta… La misma Gran Mezquita está a pocos minutos a pie.

Ya en la plaza, se ven un dispensario, talleres de tejidos, comercios de servicios diversos: (peluquería, venta de legumbres, un teléfono público, reparación de motos…) y un transformador de electricidad que ocupa en ella un punto focal.

Excepto por uno de sus lados, la plaza esta rodeada de edificios cuyas fachadas no presentan ningún interés arquitectónico ni histórico. El estado de degradación del suelo y la insalubridad del lugar (olores nauseabundos y basuras) denotan su estado de abandono, mala explotación y desorden. Los problemas identificados se resumen como sigue:

Fachadas con un lenguaje •arquitectónico ajeno al estilo localAusencia de pavimentación•Actividades comerciales •incompatiblesActividad peatonal y actividad rodada •entremezcladas El transformador eléctrico, por sí solo, •ya plantea un problema en cuanto a su articulación, su función y su expresión arquitectónica “grosera”.

Nuestras observaciones nos llevaron a considerar los problemas por categoría de intervención. Se identificaron las situaciones siguientes:

las construccionesVolúmenes recientes sin verdadero •interés histórico y que representan una expresión arquitectónica pobre y antiestética desde el punto de vista de la proporción, el estilo y la disposición.Volúmenes que se integran en el tejido •antiguo pero que presentan elementos arquitectónicos tan inadecuados como los anteriormente citados.

el sueloUn suelo sin pavimentar y que no •presenta ningún rastro que de fe de su autenticidad.La plataforma no está delimitada.•

el mobiliario urbanoUna señalética mediocre (escritura sobre •las paredes, carteles metálicos…).Ausencia de alumbrado público.•Ausencia de protecciones solares.•

3.5.4 acciones realizadas

Las operaciones que llevamos a cabo afectaron a los siguientes niveles:

las construccionesUna intervención sobre los edificios •recientes, procediendo al remodelado del volumen cuando fue necesario y a una nueva composición de los elementos arquitectónicos, que

3. La Operación Piloto

Page 19: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

34

se reemplazaron con elementos y prototipos “kairouaneses”.Una intervención que no tocó el •volumen, considerado coherente, pero si los elementos arquitectónicos, que fueron reemplazados por los prototipos elegidos. Otros elementos estarán destinados a contribuir al embellecimiento de las fachadas.

el sueloLa elaboración de un plan de •pavimentación hecho de módulos permitió geometrizar, hacer perceptible, la dimensión de la plaza, con una mejor distribución y organización de las actividades que en ella se desarrollan.El plan prevé también la introducción •

de un elemento arquitectónico, una escultura instalada en función del lugar, a fin de destacar su centralidad. Además de su función circulatoria, el •espacio de la plaza también podría servir para actividades culturales y turísticas reunidas en estructuras ligeras; el plan de pavimentación previó los elementos de soporte correspondientes.

el mobiliario urbanoSe propuso una nueva señalética •acorde con espíritu de la plaza.Se insirieron elementos de alumbrado •de la plaza, de forma que fueran discretos pero que le proporcionaran luz suficiente para iluminarla y hacerla destacar por la noche.

Se previeron manifestaciones •nocturnas, tales como la celebración de la fiesta de la luz, a fin de asegurar la concurrencia turística. Se concibieron cubiertas, en forma de •arcos de medio punto, que articularan los volúmenes que rodean los callejones de acceso a la plaza.Uno de los dos accesos amplios se •dotó de una cobertura en forma de pérgola hecha de vigas de madera a imagen de la de la gran arteria de los zocos. El otro acceso se cubrió con un sabat mamposteado y articulado al resto de volúmenes, a fin de anunciar la plaza.

3. La Operación Piloto

Page 20: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

35

3.5.5 Vocación de los lugares y plan de remodelación de edificios:

La consideración de las diferentes demandas formuladas después de la elaboración de una encuesta de evaluación de la importancia de la plaza Jraba en la Medina de Kairouan, así como la toma de conciencia del interés que presentaban las operaciones ejecutadas para la rehabilitación de la plaza, nos llevaron a proponer la adecuada vocación de los espacios rehabilitados.

En un lugar considerado favorable para la integración y la aceptación de una nueva intervención, nos vimos llevados a recrear el orden estético perdido a fin de conciliar este conjunto urbano con todo el complejo de la Medina de Kairouan.

Así, nuestro estudio asignó a la fachada F1, del lado del zoco de los tejedores, y a la de la zona F3, del lado del transformador eléctrico, respectivamente, una serie de comercios precedidos de un largo pórtico y, en lugar del transformador, tiendas y un panel de señalización turística.

El pórtico de madera colocado delante de los comercios contribuye a elevar la categoría de este lugar, en muy mal estado de conservación, y le confiere una expresión arquitectónica sostenida lo que

garantiza, en el futuro, la preservación y el carácter del lugar.

Algunas actividades, como la reparación de motos y la venta de legumbres, se consideraron (a menos de que se sometieran a estrictas normas de higiene y de presentación de mercaderías) actividades contaminantes que exigían una nueva afectación.

Además, en la perspectiva de atribuir a la plaza un carácter cultural, se propuso asociar a sus actividades un cibercafé y una galería de arte, sin despojarla sin embargo de su sello popular. Por ello consideramos útil instalar en ella los Ouled el Gabsia especialistas en leblabi y vendedores de buñuelos.

Nuestra concepción del lugar podría parecer inverosímil, pero estamos convencidos de la viabilidad del proyecto que, más allá de la concepción arquitectónica, pretende instaurar una conciencia colectiva de la importancia de la plaza y del tejido antiguo en general.

3.5.6 trabajos realizados

Las once acciones llevadas a cabo son •las siguientes: Construcción de una pérgola de 4,50 m •de longitud que va de extremo a extremo y señala la importancia del pasaje que

lleva al café y a los zocos creando una importante zona de sombra. Eliminación por demolición del •transformador, a fin de esponjar la plaza y asegurar la visibilidad de la mezquita de las Tres Puertas. Plantación de 4 palmeras y de •buganvillas para reforzar el carácter ajardinado de la plaza. Recuperación del tipo de ocupación •de la fachada del dispensario para la creación de una entrada bonita similar a la de Moulay Taeib. Ejecución del módulo repetitivo que •estructura el tendido de la superficie enlosada de la plaza. Colocación de señalización direccional, •con un mapa que indica los principales puntos de visita e información relativa a los principales monumentos que se encuentran en la zona adyacente. Construcción de una acera que bordea •la parte sudeste y la parte sudoeste de la placeta. Propuesta de elementos verticales para •puntear el espacio de la plaza y que sirvieran de soporte a un alumbrado apropiado. El edificio situado al noreste (propiedad •Zouabi) requirió una dedicación especial. La afectación propuesta era acondicionar tiendas de carácter turístico para favorecer la concurrencia a la plaza.

3. La Operación Piloto

Page 21: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

36

Diversas perspectivas de estudio del proyecto de acondicionamiento de la plaza Jraba

3. La Operación Piloto

Page 22: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

37

3. La Operación Piloto

Page 23: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

38

3. La Operación Piloto

Page 24: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

39

3. La Operación Piloto

Page 25: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

40

3.5.7 descripción de las obras

La elaboración de una diagnosis detallada era una etapa fundamental, a fin de contar con una buena base para todas las acciones planteadas.

A este efecto, logramos localizar los puntos críticos y las situaciones que necesitaban una intervención, a veces incluso rápida y urgente, y también los objetivos, respetando imperativamente las condiciones económicas y sociales destinadas a fomentar el dinamismo alrededor de la plaza Jraba.

Esto fue posible después de la elaboración de un plan de acción detallado en el que se explicitaban las operaciones, y las etapas de ejecución y el orden de sincronización de cada acción programada y ejecutada.

Este reflexión referente al establecimiento de un escenario permitió definir las etapas de ejecución que se derivaban de la particularidad del marco de la intervención.

Dada la relativa presión concerniente al plazo de ejecución, procedimos a la definición de un plan de acción que se aplicó tomando en consideración dos partes: la primera afecta al levantamiento del tratamiento del suelo después del enlosado y hasta la implantación e instalación del mobiliario; la segunda se concentra en los aspectos relativos a la rehabilitación de las fachadas.

las construccionesEl plano a continuación presenta y detalla la división y la delimitación de las partes relacionadas por una lógica de organización (criterio de relación vinculado a la implantación, a la ordenación de la fachada, su orientación y su estado de conservación). Esta división nos permitió enumerar cuatro zonas de intervención sobre las construcciones:

Sector de los zocos de los tejedores: F 1•Sector del dispensario: F 2•Sector de la mezquita Ibn Khayroun II: F 3•Sector de la calle Khadraouin: F 4•

las acciones realizadasSector de los zocos de los tejedoresEsta zona está integrada por dos entidades independientes separadas por un pasaje amplio que se abre sobre una placita que agrupa la mayoría de comercios de los tejedores.

La entidad está formada por una planta baja que agrupaba cuatro tiendas en mal estado de mantenimiento. Los trabajos realizados consistieron en la reparación de todos los elementos de madera que presentaban señales de degradación avanzada y de las que no eran compatibles con el lenguaje característico de la Medina. La reparación parcial de las cubiertas se reveló necesaria debido a los problemas de infiltración observados durante la

ejecución y la reparación del acroterio. Una galería de madera permitió enriquecer, mediante la introducción de un nuevo elemento del vocabulario arquitectónico, el conjunto de la secuencia.

Se instaló un pórtico de madera decorado, a fin de introducir un nuevo elemento capaz de crear una zona de sombra y de reunir todas las tiendas.

Se consideró que el edificio mayor era un intruso en el paisaje urbano de la plaza, pues su altura exagerada superaba los 15 m y engendraba desequilibrio visual y ausencia de articulación entre las dos entidades. La acción ejecutada en este ámbito se propone restablecer el equilibrio entre los dos volúmenes. La propuesta, corregida en varias ocasiones, desembocó en la definición de una pérgola que garantiza la conexión entre los dos edificios y favorece la creación de una zona de sombra. El edificio propiamente dicho fue recuperado en la planta baja mediante la construcción de un principio de galería (véase modelización) que corrige la presencia de un saliente sobre la calle, mal estructurado y que rompía con el vocabulario arquitectónico de la Medina. En el primer piso, un tratamiento de perfilado de las molduras, con ladrillo macizo de Kairouan, permitió suavizar el efecto de altura y asegurar una nueva apreciación de este edificio en el paisaje urbano de la plaza.

3. La Operación Piloto

Page 26: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

41

Sector del dispensarioLa acción programada consistió en proceder a una nueva composición de los elementos arquitectónicos a fin de conferirle una nueva imagen coherente y armoniosa. La demolición de la valla existente permitió ampliar el espacio de recepción del centro. El acceso, a través de un gran porche de entrada similar al del mausoleo de Moulay Taieb, adquirió la importancia que corresponde a la entrada de un espacio público.

Sector mezquita Ibn Khayroun IILa presencia del transformador eléctrico que ocupaba un punto estratégico de la placita sin ninguna intención de articulación con el tejido urbano era un elemento intruso que desfiguraba el conjunto de la plaza Jraba. Su demolición dotó a la placita de una nueva perspectiva y una nueva funcionalidad. Las tiendas cercanas al transformador estaban en desuso y las cubiertas se habían hundido; se reparó todo.

La realización de un elemento señalético que ocupó el lugar del transformador permitió dotar a la plaza de un nuevo aire más acorde con su espíritu general.

Sector calle KhadhraouineLos comercios, que eran tiendas de comestibles y daban a la plaza, tenían aberturas metálicas ajenas y disconformes

con el lenguaje arquitectónico de la Medina. La operación realizada consistió en restaurar los elementos de carpintería y reparar los revoques, deteriorados en gran parte, de la fachada.

el sueloLa plaza Jraba tiene 1000 m² de superficie. Se trata de una plataforma de encuentro y de comunicación totalmente descuidada debido a la ausencia de algún tipo de organización gestora de los flujos de peatones y vehículos. Dicho espacio, que puede ser una verdadera parada turística de recreo y delectación, desgraciadamente se encontraba en un estado de abandono total y no favorecía en absoluto el deseo de instalarse en él, a pesar de su posición

privilegiada en medio de la gran arteria que conecta Sidi Abid a la Gran Mezquita de Kairouan. Para poder llevar a cabo la readecuación y eliminar todas las incomodidades citadas, se llevó a cabo la pavimentación de la plaza, constituida por un módulo cuadrado separado por losas pulidas y rellenado con unas piedras duras talladas llamadas jars. Esta acción se emprendió a fin de conferir a la plaza una función federadora que convocara a todos los usuarios del espacio de la Medina (residentes y visitantes).

3. La Operación Piloto

Page 27: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

42

fachada 2

fachada 1

Antes de las obras Durante las obras Después de los trabajos acabados

Antes de las obras Durante las obras Después de los trabajos acabados

3. La Operación Piloto

Page 28: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

43

fachada 3

fachada 4

Antes de las obras Durante las obras Después de los trabajos acabados

Antes de las obras Durante las obras Después de los trabajos acabados

3. La Operación Piloto

Page 29: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

64

Page 30: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

3

Page 31: Rehabilitación y turismo sostenible en Kairouan, Túnez La .... La... · Responsable del proyecto: ... y Paul Klee, maravillado por la ciudad, escribió en 1914: “Kairouan, no

4

Operación Piloto

www.rehabimed.net

el Presente Programa está fInancIado Por la unIón euroPea

euromed

euromed herItage

col·legI d’aParelladorsI arquItectes tècnIcs de barcelona

agencIa esPañolade cooPeracIón InternacIonal

InstItut natIonal du PatrImoInetunIsIe

mInIstère de la culture et de la sauVegarde du PatrImoIneréPublIque tunIsIenne