SIMATIC STEP 7-Micro/DOS · Prólogo, Indice Instalar STEP 7-Micro/DOS 1 Configurar STEP...
Transcript of SIMATIC STEP 7-Micro/DOS · Prólogo, Indice Instalar STEP 7-Micro/DOS 1 Configurar STEP...
Prólogo, Indice
Instalar STEP 7-Micro/DOS 1
Configurar STEP 7-Micro/DOS 2
Fundamentos deSTEP 7-Micro/DOS 3
Introducir/editar programas KOP 4
Introducir/editar programas AWL 5
Documentar programas 6
Funciones de estado 7
Utilidades de PLC 8
Trabajar con áreas de datos 9
Búsqueda y sustitución global 10
Impresión 11
Anexos
Mapas de menús A
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS B
Crear un programa de ejemplo C
Glosario, Indice alfabético
Instrucciones CSCE, Observaciones/sugerencias
C79000-G7078-C206-03
STEP 7-Micro/DOS
Manual del usuario
SIMATIC
iiSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000 G7078 C206 03
Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la pre-vención de daños materiales. Las informaciones están puestas de relieve mediante señales de pre-caución. Las señales que figuran a continuación representan distintos grados de peligro:
!Peligro
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, se producirá la muerte,lesiones corporales graves o daños materiales considerables.
!Precaución
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, puede producirse la muerte,lesiones corporales graves o daños materiales considerables.
!Cuidado
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones cor-porales o daños materiales.
La puesta en funcionamiento y el servicio del equipo sólo deben ser llevados a cabo conforme coneste manual.
Sólo está autorizado a intervenir en este equipo el personal cualificado. En el sentido del manual setrata de personas que disponen de los conocimientos técnicos necesarios para poner en funciona-miento, conectar a tierra y marcar los aparatos, sistemas y circuitos de acuerdo con las normas están-dar de seguridad.
Considere lo siguiente:
!Precaución
El equipo o los componentes del sistema sólo se podrán utilizar para los casos de aplicación previstosen el catálogo y en la descripción técnica, y sólo en unión de los equipos y componentes de prove-niencia tercera recomendados y homologados por Siemens.
El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un almacenamiento, unainstalación y un montaje conforme a las prácticas de la buena ingeniería, así como una operación yun mantenimiento rigurosos.
Siemens y SIMATIC son marcas registradas por Siemens AG.S7 y STEP 7 son marcas registradas por Siemens AG.IBM es una marca registrada por International Business Machines Corporation.Intel es une marca registrada por Intel Corporation.Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas por Microsoft Corporation.
Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente impreso pueden ser marcas registra-das cuya utilización por terceros para sus fines pueden violar los derechos de los proprietarios.
Hemos probado el contenido de esta publicación con la concordan-cia descrita para el hardware y el software. Sin embargo, es posibleque se den algunas desviaciones que nos impiden tomar garantíacompleta de esta concordancia. El contenido de esta publicaciónestá sometido a revisiones regularmente y en caso necesario seincluyen las correcciones en la siguiente edición. Agradecemossugerencias.
������� ��� ������������Copyright � Siemens AG 1995 All rights reserved
La divulgación y reproducción de este documento, así como el uso yla comunicación de su contenido, no están autorizados, a no ser quese obtenga el consentimiento expreso para ello. Los infractoresquedan obligados a la indemnización de los daños. Se reservantodos los derechos, en particular para el caso de concesión depatentes o de modelos de utilidad.
Siemens AGGrupo AutomatizaciónDiv. Sistemas de automatización industrialPostfach 4848, D-90327 Nürnberg
� Siemens AG 1995Sujeto a cambios sin previo aviso.
Siemens Aktiengesellschaft 6ES7810-2DA10-8DA0
Consignas deseguridad para elusuario
Personal cualificado
Uso conforme
Marca registrada
iiiSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Prólogo
El presente manual describe como utilizar el paquete de programasSTEP 7-Micro/DOS para la serie SIMATIC S7-200 de autómatas programables(PLCs). Entre los temas tratados en este manual se incluyen los siguientes:
� Instalación de STEP 7-Micro/DOS
� Introducción y edición de los programas KOP
� Introducción y edición de los programas AWL
� Elementos y segmentos de documentación en su programa
� Monitorización del estado del programa
� Introducción y monitorización de un programa de ejemplo
Este manual está dirigido a ingenieros, programadores y personal de mantenimientoque dispongan de conocimientos básicos sobre los autómatas programables.
Este manual es aplicable al software de programación STEP 7-Micro/DOS para laserie S7-200 de autómatas programables. La serie S7-200 incluye las CPUs 210,212, 214, 215 y 216. En el presente manual no se describe la utilización deSTEP 7-Micro/DOS con la CPU 210. Para obtener información a este respecto,consulte el manual de referencia Sistema de automatización S7-200 Hardware ysoftware.
Este manual proporciona diversos tipos de información de acceso al uso de lasfunciones disponibles en los programas de STEP 7-Micro/DOS.
� El índice principal lista los temas y subtemas más importantes tratados en elmanual. Cada uno de los capítulos contiene, a su vez, su propio índice.
� Consultando la lista de tablas o figuras que también se encuentra en el índice,encontrará la información que busca con más rapidez.
� El índice de términos proporciona una lista alfabética de temas informativos.
� El anexo A da una guía de los menús de teclas de función.
� El anexo B proporciona explicaciones adicionales sobre los mensajes de errorque aparecen y sugerencias para corregir estas situaciones de error.
� El anexo C incluye un programa de ejemplo que permite conocer las tareasnecesarias para crear, cargar y ejecutar un programa.
Finalidad
Destinatarios
Ambito de validez
Uso del presentemanual
ivSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Los siguientes manuales proporcionan información adicional para la programación yel funcionamiento de su PLC S7-200:
Manual Temas
Sistema de automatización S7-200Manual de sistema
Este manual contiene información sobre los siguientes temas:
� Panorámica de los autómatas programables S7-200
� Instalación de los autómatas programables S7-200 (PLCs) y de los módulosde ampliación
� Datos técnicos sobre las CPUs y los módulos de ampliación
� Introducción a la programación de los PLCs S7-200 con KOP y/o AWL
� Instalación y utilización del software STEP 7-Micro/WIN
� Descripción detallada del manejo del PLC S7-200
� Operaciones KOP y AWL (elementos básicos, operaciones estándar, operacio-nes especiales y operaciones rápidas)
Sistema de automatización S7-210Hardware y softwareManual de referencia
Este manual contiene información sobre los siguientes temas:
� Instalación del autómata programable S7–210 (PLC)
� Datos técnicos sobre la CPU y los módulos de ampliación
� Introducción a la programación del PLC S7–210 con KOP y/o AWL
� Instalación y utilización del software STEP 7–Micro/WIN
� Instalación y utilización del software STEP 7–Micro/DOS
� Descripción detallada del manejo del PLC S7–200
� Operaciones KOP y AWL (elementos básicos, operaciones estándar, operacio-nes especiales y operaciones rápidas)
Unidad de Programación PG 702Manual del Usuario
Este manual contiene la siguiente información:
� Como introducir/modificar programas de usuario en el autómata programable
� Como depurar (buscar y corregir errores) los programas del PLC; como modifi-car variables de los programas
� Como modificar asignaciones de parámetros en la CPU
Si desea asistencia para responder a cuestiones técnicas, formación práctica sobreeste producto, o cualquier otro tipo de información, contacte a su distribuidor deSiemens o a la oficina de ventas.
Integración en elconjunto de ladocumentación
Asistenciaadicional
Prólogo
vSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Indice
1 Instalar STEP 7-Micro/DOS 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Requisitos de la unidad de programación 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos de hardware 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicación mediante un cable PC/PPI 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicación mediante un módulo MPI y un cable RS-485 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Instalar STEP 7-Micro/DOS 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido de su paquete de software 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobar la memoria PC disponible 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar el software de programación STEP 7-Micro/DOS en DOS 1-3. . . . . . . . . . . . Arrancar STEP 7-Micro/DOS 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar STEP 7-Micro/DOS en Windows 3.1 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar STEP 7-Micro/DOS en Windows 95 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar la pantalla inicial 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Configurar STEP 7-Micro/DOS 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Panorámica de las opciones de arranque 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de arranque de STEP 7-Micro/DOS 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Configurar el entorno operativo 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar el idioma del software y ajustar la mnemónica 2-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la Ayuda 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Configurar los colores 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámica 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la opción de color 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar el color de STEP 7-Micro/DOS 2-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asignar los valores de color 2-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Administrar archivos de programa 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámica 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Características básicas del sistema PROGMS 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar unidades de disco 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear un nuevo directorio 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar un directorio 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar un directorio 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formatear un disquete 2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear un nuevo nombre del programa 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar un programa 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar un programa 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambiar el nombre de un programa 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copiar un programa 2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar las funciones PROGMS con tablas de estado 2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
2.5 Seleccionar el modo online 2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar el modo online 2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar dirección de estación 2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir contraseña 2-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantalla online 2-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6 Seleccionar el modo offline 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar el modo offline 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar la CPU 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantalla offline 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Funcionalidad de STEP 7-Micro/DOS 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programación y utilidades 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis y estado 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclas de función 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Acceder a las funciones de STEP 7-Micro/DOS 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámica 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar los menús en la pantalla KOP 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tamaño de la pantalla 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definición de los modos online/offline 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Funciones de STEP 7-Micro/DOS 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones online/offline 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones online (solamente) 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones offline (solamente) 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones adicionales 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Leer las pantallas de STEP 7-Micro/DOS 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantalla de STEP 7-Micro/DOS 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Teclas de STEP 7-Micro/DOS 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar las teclas de función 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar las teclas físicas 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrar datos en cuadros de texto 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a las funciones de STEP 7-Micro/DOS con las teclas físicas 3-8. . . . . . . . .
3.6 Sistema de Ayuda de STEP 7-Micro/DOS 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceso a la Ayuda 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tecla Hot 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ayuda de función 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ayuda de elemento 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ayuda de mensaje 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista de elementos 3-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ayuda adicional 3-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Introducir/editar programas KOP 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Introducción en la programación con el esquema de contactos 4-2. . . . . . . . . . . . . . . Elementos del programa KOP 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar la lista de elementos 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Acceder a las funciones de edición 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar las teclas de función 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
viiSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
4.3 Visualizar segmentos 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desplarse en la pantalla KOP 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar la posición del cursor 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información de la barra de estado 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4 Introducir/editar elementos 4-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al modo de edición 4-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir contactos 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir contactos inmediatos 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir contactos relacional 4-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir bobinas 4-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir cuadros 4-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corregir una introducción 4-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Introducir/editar elementos para segmentos ampliados 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear segmentos KOP ampliados 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ampliar un segmento KOP en el modo de inserción 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6 Crear líneas de conexión en KOP 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trazar líneas para segmentos 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trazar líneas horizontales 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trazar líneas verticales 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7 Modificar programas 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Editar programas 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insertar segmentos 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar segmentos 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insertar elementos 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insertar filas 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insertar columnas 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar líneas 4-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar elementos 4-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Editar elementos existentes 4-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guardar los cambios 4-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.8 Crear la documentación al introducir el programa 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a los editores de documentación 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentar el programa 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.9 Determinar si un identificador de elemento es UNICO 4-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la función UNICO 4-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes recibidos 4-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.10 Visualizar elementos ya utilizados 4-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipos de elementos válidos 4-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear una lista de elementos ya utilizados 4-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leer la lista 4-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.11 Buscar segmentos y elementos 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función de búsqueda 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar la operación BUSCAR 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Determinar introducciones válidas 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.12 Visualizar las referencias cruzadas en pantalla 4-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a las referencias cruzadas en pantalla 4-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leer la pantalla 4-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros de las referencias cruzadas 4-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
viiiSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.13 Acceder a las funciones de memoria 4-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de memoria 4-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la pantalla de memoria 4-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otras opciones de memoria 4-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.14 Editor de memoria V 4-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leer/modificar el contenido de la memoria V 4-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar los valores de memoria 4-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar sinónimos 4-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leer valores 4-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificar los valores de memoria 4-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guardar un formato numérico 4-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificar el formato numérico 4-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Editar valores de palabra doble en formato de punto flotante 4-24. . . . . . . . . . . . . . . . Introducir cadenas de mensajes 4-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.15 Grabar elementos 4-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.16 Crear combinaciones de teclas para macros 4-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Introducir/editar programas AWL 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Introducción 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tareas básicas para utilizar la lista de instrucciones 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear un programa AWL con un editor de textos 5-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Acceso a la pantalla AWL 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambiar de KOP a AWL 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar las teclas de función 5-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información sobre la barra de estado 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear documentación para el programa 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Introducir instrucciones AWL 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a las funciones del editor AWL 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámica de los campos de instrucciones AWL 5-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir instrucciones AWL 5-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desplazar el cursor con el teclado 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corregir introducciones 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guardar ediciones 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Crear macros con combinaciones de teclas 5-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Buscar instrucciones AWL en un programa 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámica 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar la operación BUSCAR 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Determinar entradas válidas 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Visualizar elementos ya utilizados 5-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámica 5-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear una lista de elementos ya utilizados 5-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leer la lista 5-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.7 Compilar un archivo de texto ASCII en un archivo de programa 5-13. . . . . . . . . . . . . . Panorámica 5-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Palabras claves opcionales en un archivo de texto 5-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de un archivo de texto 5-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar y compilar un archivo de texto 5-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobreescribir archivos existentes 5-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
ixSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
6 Documentar programas 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Documentar un programa 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentación disponible para elementos y programas 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la función de documentación 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Introducir comentarios 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar segmentos para comentarios 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la pantalla de comentarios 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros de comentarios 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Introducir y modificar comentarios 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir comentarios 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Añadir las instrucciones de paginación 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guardar comentarios 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buscar un comentario 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificiar un comentario 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Introducir sinónimos y/o descriptores 6-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar un elemento 6-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros de sinónimos 6-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al menú de sinónimos 6-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar el editor de sinónimos 6-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Introducir sinónimos y/o descriptores 6-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 Modificar sinónimos y/o descriptores 6-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buscar un sinónimo 6-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificiar un sinónimo 6-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.7 Introducir un título a un programa 6-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al editor de títulos 6-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros del título 6-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir un título 6-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guardar títulos 6-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Funciones de estado 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Introducción 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de estado disponibles 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tablas de estado 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar el estado en KOP 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Acceder a las funciones de estado 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la tabla de estado 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceso a la lista de elementos 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Crear una tabla de estado 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la constitución de tablas 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Realizar introducciones en la tabla 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir elementos en secuencia 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar datos en formato ASCII 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificar el formato numérico 7-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4 Borrar y guardar tablas de estado 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar elementos en una tabla de estado 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guardar una tabla de estado 7-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
xSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.5 Visualizar tablas de estado 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar una tabla guardada 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cargar una tabla de estado 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leer una tabla de estado 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar sinónimos en tablas 7-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.6 Visualizar el estado en KOP 7-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a las funciones del estado en KOP 7-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información en la barra de estado en KOP 7-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.7 Visualizar el estado en AWL 7-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear una tabla para visualizar el estado en AWL 7-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a tablas de estado 7-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.8 Buscar segmentos y elementos 7-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buscar segmentos KOP o direcciones 7-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buscar elementos 7-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desplazar la visualización en KOP 7-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.9 Visualizar sinónimos y comentarios en estado KOP 7-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar sinónimos en KOP 7-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar comentarios en KOP 7-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.10 Modificar valores (CMBVAL) 7-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a las funciones para modificar valores 7-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prompts 7-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones y mensajes 7-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobar el formato numérico 7-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Incrementar/ decrementar las direcciones de elementos 7-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.11 Leer o cambiar el valor de un elemento 7-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estado de lectura 7-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir valores 7-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.12 Forzar y desforzar elementos 7-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la función de forzado 7-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forzar elementos 7-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desforzar elementos 7-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.13 Visualizar un esquema de contactos con tabla de estado 7-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar el esquema de contactos y la tabla de estado simultáneamente 7-18. . . . . Crear una visualización 7-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.14 Guardar y cargar tablas de selección 7-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guardar una tabla de selección 7-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cargar una tabla de selección 7-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.15 Cambiar el modo operativo del PLC 7-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al menú 7-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambiar el modo operativo 7-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Utilidades de PLC 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Acceso a las utilidades de PLC 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámica 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al menú Utilidades de PLC 8-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
xiSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.2 Borrar la memoria del PLC (utilidades 30 a 33) 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir los números de utilidades de PLC 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar la memoria desde el PLC 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejecutar el borrado 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Cargar la memoria al PLC (utilidades 90 a 93) 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descargar los tipos de memoria 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejecutar la función 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4 Cargar la memoria del PLC en el disco duro (utilidades 60 a 63) 8-5. . . . . . . . . . . . . Cargar tipos de memoria 8-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejecutar la función de cargar o guardar 8-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5 Configurar los parámetros de comunicación del PLC (utilidad 10) 8-6. . . . . . . . . . . . Utilizar la utilidad 10 para ajustar la dirección de estación de las CPUs 212 y 214 8-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar la dirección de estación (online) de las CPUs 212 y 214 8-6. . . . . . . . . . . . . . Emplear la Utilidad 10 con las CPUs 215 y 216 8-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.6 Ajustar su contraseña del PLC (utilidad 11) 8-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionalidad de la contraseña 8-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir una contraseña 8-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Niveles de restricción de la contraseña 8-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambiar una contraseña 8-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar una contraseña 8-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qué hacer si olvida la contraseña 8-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.7 Seleccionar rangos retentivos en los elementos de E/S (utilidad 12) 8-12. . . . . . . . . . Acceso al menú de utilidad 12 8-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar gamas 8-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.8 Configurar los tiempos de retardo de las entradas (utilidad 13) 8-13. . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la pantalla de configuración de la utilidad 13 8-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar los tiempos de retardo de las entradas 8-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.9 Visualizar la información del sistema (utilidad 14) 8-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilidad 14 8-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar la información del sistema 8-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.10 Leer el tiempo de exploración del PLC (utilidad 15) 8-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la utilidad 15 8-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar el tiempo de exploración 8-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.11 Leer la configuración del módulo (utilidad 16) 8-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilidad 16 8-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leer la configuración del módulo 8-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.12 Leer el estado del protocolo estándar DP (Utilidad 17) 8-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de la utilidad 17 8-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.13 Comparar el programa del PLC con el disco duro (utilidad 20) 8-18. . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la utilidad de comparación 8-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leer el estado de comparación 8-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.14 Ajustar el modo operativo del PLC (utilidad 21) 8-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la utilidad de modo del PLC 8-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambiar el modo operativo del PLC 8-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
xiiSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.15 Actualizar la memoria no volátil (utilidad 22) 8-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de la utilidad 22 8-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crear un bloque de datos 8-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.16 Ajustar la tabla de salidas (utilidad 23) 8-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de la utilidad 23 8-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definir la tabla de salidas 8-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.17 Configurar el bloque de parámetros del TD 200 (utilidad 24) 8-22. . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de la Utilidad 24 8-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar el bloque de parámetros del TD 200 8-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Directrices para configurar el bloque de parámetros del TD 200 8-23. . . . . . . . . . . . . . Configurar mensajes del TD 200 8-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar y editar mensajes 8-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insertar y editar variables 8-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.18 Ajustar el reloj de tiempo real del PLC (utilidad 25) 8-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de la utilidad 25 8-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar el reloj del PLC 8-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.19 Programar el módulo de memoria de la EEPROM (utilidad 26) 8-26. . . . . . . . . . . . . . . Acceder a la utilidad 8-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cargar el programa a la EEPROM 8-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Trabajar con áreas de datos 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Areas de datos 9-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámica 9-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copiar áreas de datos 9-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transferir áreas de datos 9-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar áreas de datos 9-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Acceder a las funciones con áreas de datos 9-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclas de función 9-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar el tipo de datos 9-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.3 Entradas en los menús 9-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclas de función 9-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Búsqueda y sustitución global 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1 Utilizar la función de búsqeda y sustitución global para un tipo de elemento 10-2. . . Funciones de búsqueda y sustitución 10-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar al menú de búsqueda y sustitución 10-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas en los campos 10-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reemplazar un elemento 10-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2 Utilizar la tabla de búsqueda y sustitución global 10-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar a la tabla 10-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copiar sinónimos 10-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar la tabla 10-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrar un emplazamiento 10-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rellenar los campos de la tabla 10-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.3 Generar una tabla 10-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generar una tabla 10-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generar una tabla con la función LEER 10-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generar una tabla en formato libre 10-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
xiiiSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
11 Impresión 11-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1 Funciones de impresión disponibles 11-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.2 Seleccionar las funciones de impresión 11-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al menú de impresión 11-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclas de función de impresión 11-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de selección de impresión 11-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introducir las selecciones de impresión 11-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.3 Imprimir la pantalla 11-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.4 Realizar entradas en el menú de configuración 11-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceder al menú 11-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Completar el menú 11-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.5 Imprimir segmentos ampliados 11-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A Mapas de menús A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B Mensajes de STEP 7-Micro/DOS B-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C Crear un programa de ejemplo C-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glosario
Indice alfabético
Indice
xivSTEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Indice
1-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Instalar STEP 7-Micro/DOS
Apartado Tema Página
1.1 Requisitos de la unidad de programación 1-2
1.2 Instalar STEP 7-Micro/DOS 1-3
Indice delcapítulo
1
1-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
1.1 Requisitos de la unidad de programación
El software SIMATIC STEP 7-Micro/DOS se puede instalar, bien en un ordenadorIBM o en un ordenador personal compatible IBM (PC) cuyo procesador mínimo seaun Intel 80286. Su PC debe cumplir los siguientes requisitos:
� 640 KB RAM (500 KB como mínimo de memoria convencional disponible o580 KB como mínimo para la comunicación MPI)
� Pantalla de 24 x 80
� 10 MB de espacio disponible en disco duro
� MS-DOS 5.0 o superior, Windows 3.1 o Windows 95
� Interface de comunicación asíncrono RS-232-C (para la comunicación online)
STEP 7-Micro/DOS comunica con la CPU S7-200 a través del interface deprogramación que se encuentra en la parte inferior de la CPU. Utilice un cablePC/PPI para conectar su unidad de programación a la CPU para la comunicaciónonline. (Consulte el manual de referencia Sistema de automatización S7-200 Manualde sistema si desea más información sobre el hardware de comunicación y susnormas.)
Enchufe el conector macho de 9 terminales del cable al interface de programaciónde su CPU S7-200. El lado hembra de 9 terminales corresponde al interface de co-municación asíncrono RS-232-C del ordenador. Si su ordenador tiene un interfaceRS-232-C de 25 terminales necesitará un adaptador de 9 a 25 terminales.
Si tiene un módulo de interface multipunto (MPI) instalado en su ordenador,necesita un cable RS-485 estándar para la comunicación. Para obtener másinformación acerca de cómo utilizar enlaces MPI, consulte el manual de referenciaSistema de automatización S7-200 Manual de sistema.
Instale STEP 7-Micro/DOS como se describe en el apartado 1.2 y proceda luego dela siguiente manera para instalar debidamente los drivers de la red MPI:
1. En DOS, cambie al directorio donde está instalado STEP 7-Micro/DOS.
2. Introduzca el comando LOAD_MPI para cargar los drivers MPI. Si el hardwarey los drivers MPI están configurados correctamente, un mensaje le indicarácómo iniciar STEP 7-Micro/DOS.
Si obtiene un error de interrupción, deberá conectar el adaptador MPI a una línealibre de interrupción (IRQ). El archivo de configuración S2CFGPGX.DAT especif-ica IRQ5 como valor predeterminado para los enlaces MPI.
1. Si IRQ5 se está utilizando ya, abra el archivo S2CFGPGX.DAT. En la líneahwint_vector cambie = 5 por = 11 para utilizar IRQ11, por ejemplo.
(Los valores de interrupción habituales para los adaptadores son IRQ5, IRQ10,IRQ11, IRQ12 y IRQ15).
2. Rearranque su ordenador y vuelva a cargar los drivers introduciendo el comandoLOAD_MPI.
Requisitos dehardware
Comunicaciónmediante un cablePC/PPI
Comunicaciónmediante unmódulo MPI y uncable RS-485
Instalar STEP 7-Micro/DOS
1-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
1.2 Instalar STEP 7-Micro/DOS
Su paquete STEP 7-Micro/DOS contiene los siguientes componentes:
� Un juego de disquetes de programación de 3.5″
� Contrato de licencia
Utilice el comando CHKDSK en el prompt de DOS para asegurarse de que cuentacon 500 KB de RAM del sistema (580 KB para la comunicación MPI) y 5 MB deespacio en el disco duro disponibles.
Una vez comprobada la memoria disponible, proceda de la siguiente manera paracargar el software al disco duro:
1. Inserte el disco etiquetado con #1 en la unidad de disco correspondiente.
2. Introduzca la letra de la unidad de disco seguida de un punto doble : (A: o B: , ola letra correspondiente a la unidad de disco que esté utilizando). Pulse Return .
3. Al aparecer el prompt de DOS, escriba INSTALL y pulse Return .
Siga las instrucciones que vayan apareciendo en la pantalla para completar la insta-lación.
Nota
Rogamos consulte el archivo README.ESP situado en su directorio deSTEP 7-Micro/DOS en relación con las notas que puedan afectar a su paquete desoftware.
Una vez que haya terminado su instalación, puede arrancar el programaSTEP 7-Micro/DOS escribiendo uno de los siguientes comandos en el prompt deDOS, dependiendo de cuál sea la asignación de interface que su PC utilice paracomunicarse:
� Si su ordenador utiliza un interface de tipo COM1, introduzca S7200 y pulseReturn .
� Si su ordenador utiliza el interface de tipo COM2, introduzca S7200 P2 ypulse Return .
� Si su ordenador utiliza una tarjeta MPI, introduzca LOAD_MPI y pulse Return .A continuación introduzca S7200 P0 y pulse Return de nuevo.Alternativamente, basta que introduzca GO_MPI, pulsando luego Return .
Contenido de supaquete desoftware
Comprobar lamemoria PCdisponible
Instalar elsoftware deprogramaciónSTEP 7-Micro/DOSen DOS
ArrancarSTEP 7-Micro/DOS
Instalar STEP 7-Micro/DOS
1-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Si dispone de Windows 3.1 en su ordenador, puede instalar el softwareSTEP 7-Micro/DOS de la siguiente forma:
1. Inserte el disquete 1 en la correspondiente unidad de su ordenador (que es, por logeneral; la unidad A: o la unidad B:).
2. En la ventana del Administrador de Programas, elija el comando Ejecutar... enel menú Archivo .
3. En el cuadro de diálogo Ejecutar, introduzca el siguiente comando:a:\winstall y pulse Return . Así se inicia el proceso de instalación.
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo en la pantalla para completar lainstalación.
Si dispone de Windows 95 en su ordenador, puede instalar el software STEP7-Micro/DOS de la siguiente forma:
1. Inserte el disquete 1 en la correspondiente unidad de su ordenador (que es, por logeneral; la unidad A: o la unidad B:).
2. Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú de Windows 95.
3. Haga clic en el comando Ejecutar... .
4. En el cuadro de diálogo Ejecutar, introduzca el siguiente comando:a:\winstall y haga clic en ”Aceptar” o pulse Return . Así se inicia el procesode instalación.
5. Siga las instrucciones que vayan apareciendo en la pantalla para completar lainstalación.
Una vez que haya escrito el comando de arranque, aparecerá la pantalla inicial (v.fig. 1-1). Consulte el capítulo 2 para obtener información sobre las opciones de lapantalla inicial.
SALIR-F1 CONFIG-F2 ONLINE-F4 COLOR-F6 PROGMS-F7 OFFLINE-F8EJEMPLOPRESIONE ALT-H PARA AYUDA EN Micro/DOS
STEP 7-Micro/DOS (c)
SIMATIC S7-200Software de Programación
SIEMENS Version 1.3 Copyright 1997
SIMATICS7-200
SIEMENS
Figura 1-1 Pantalla inicial de STEP 7-Micro/DOS
InstalarSTEP 7-Micro/DOSen Windows 3.1
InstalarSTEP 7-Micro/DOSen Windows 95
Visualizar lapantalla inicial
Instalar STEP 7-Micro/DOS
2-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Configurar STEP 7-Micro/DOS
Apartado Tema Página
2.1 Panorámica de las opciones de arranque 2-2
2.2 Configurar el entorno operativo 2-3
2.3 Configurar los colores 2-5
2.4 Administrar archivos de programa 2-7
2.5 Seleccionar el modo online 2-13
2.6 Seleccionar el modo offline 2-15
Indice delcapítulo
2
2-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
2.1 Panorámica de las opciones de arranque
La pantalla inicial de STEP 7-Micro/DOS (v. fig. 2-1) proporciona las siguientesopciones para establecer su entorno operativo:
� Selección del idioma y ajuste mnemónico (CONFIG): Puede elegir el idioma dela interconexión de software y el ajuste mnemónico (International o SIMATIC).
� Comunicación online (ONLINE): Seleccione online para comunicarse con elS7-200.
� Selección de colores (COLOR): Puede configurar su visualización de color, tantopara los colores de fondo como de primer plano.
� Programas administradores (PROGMS): Con la función de administración de losprogramas, puede seleccionar el programa que necesita para cada sesiónespecífica.
� Programación offline (OFFLINE): Seleccione offline para utilizar la unidad deprogramación sin el S7-200.
SALIR-F1 CONFIG-F2 ONLINE-F4 COLOR-F6 PROGMS-F7 OFFLINE-F8EJEMPLOPRESIONE ALT-H PARA AYUDA EN Micro/DOS
STEP 7-Micro/DOS (c)
SIMATIC S7-200Software de Programación
SIEMENS Version 1.3 Copyright 1997
SIMATICS7-200
SIEMENS
Figura 2-1 Pantalla inicial de STEP 7-Micro/DOS
Opciones dearranque deSTEP 7-Micro/DOS
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
2.2 Configurar el entorno operativo
STEP 7-Micro/DOS permite seleccionar uno de los diversos idiomas para lainterconexión del software. También puede seleccionar el ajuste mnemónico quedesee utilizar en su programación. Para seleccionar el idioma y el ajustemnemónico, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse CONFIG-F2 en la pantalla inicial para acceder al menú de selección delidioma y del ajuste mnemónico (v. fig. 2-2).
2. Pulse las teclas de cursor para seleccionar el idioma que quiere utilizar para lainterconexión del software. El idioma seleccionado se indica en la parte inferiordel menú.
3. Utilice las teclas de función para seleccionar bien el ajuste mnemónicoInternacional (INTRNL-F2) o SIMATIC (SIMATIC-F3). El ajuste mnemónicoseleccionado se indica en la parte inferior del cuadro de menú.
4. Una vez que haya seleccionado el idioma y ajuste mnemónico, pulseENTRAR-F8 para activar la selección.
EJEMPLO
SIEMENS Copyright 1997
CANCEL-F1 INTRNL-F2 SIMATIC-F3 ENTRAR-F8
Idioma y Mnemotécnias
Seleccionar Idioma
IDIOMA: ESPAÑOLMNEMONIC: International
DEUTSCHENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANO
Aquí se muestrala selección.
Seleccione el ajustemnemotécnico conlas teclas de función.
Utilice las teclascon flecha para se-leccionar el idioma.
Figura 2-2 Pantalla de selección de idioma y mnemotécnia
Seleccionar elidioma delsoftware y ajustarla mnemónica
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Configurar el entorno operativo, continuación
Puede acceder a la información de Ayuda sobre STEP 7-Micro/DOS en cualquiermomento. Pulse Alt H para visualizar el menú de Ayuda. Figura 2-3 muestra lapantalla de la Ayuda desde la pantalla inicial. Tal como se indica en el menú acontinuación, se dispone de cuatro tipos de ayuda: Tecla Hot, Ayuda de Función,Ayuda de Elemento, y Ayuda de Mensaje. Para ver uno de estos tipos de ayuda,coloque el cursor en cualquiera de las selecciones y pulse Return .
Dentro de la Ayuda, puede pulsar F1 si desea información sobre cómo utilizar laayuda. Pulse Esc cuando quiera salir de la Ayuda.
Para más información sobre la Ayuda, consulte apartado 3.6.
Copyright 1997SIEMENSESC=Salir B=Retroceder F1=Ayuda sobre la Ayuda
SALIR-F1 CONFIG-F2 ONLINE-F4 COLOR-F6 PROGMS-F7 OFFLINE-F8EJEMPLO
SIMATIC S7-200
Búsqueda de elementoMacros por pulsaciónReferencia en pantallaEditor instantáneo de sinImprimir pantallaDescripción general de programación
SALIR: cierra el software de programación.
CONFIG: visualiza la tabla de selección del idioma y demnemotécnica. Usted puede seleccionar el idioma para laspantallas y la documentación, así como también el tipo de
<Tecla Hot><Ayuda de Función><Ayuda de Elem.><Ayuda de Msj>
Figura 2-3 Pantalla de ayuda
Acceder a la Ayuda
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
2.3 Configurar los colores
Tiene la opción de configurar los colores de las pantallas STEP 7-Micro/DOS.Puede seleccionar los colores del fondo y del primer plano de las pantallas, de losmensajes, del cursor y de los mensajes de error. La gama de tonos de los coloresdepende de la tarjeta gráfica y del monitor que tenga. Los colores que se indican enesta sección se encuentran disponibles en las normas de visualización CGA, EGA yVGA y monitor color. Si prefiere seleccionar colores distintos, compruebe ladocumentación específica de su monitor y de su tarjeta gráfica.
Para acceder al menú de configuración de color en sus pantallasSTEP 7-Micro/DOS, pulse COLOR-F6 en la pantalla inicial. Aparecerá el menú deconfiguración de color, tal como se ilustra en la figura 2-4.
STEP 7-Micro/DOS (c)
SIMATIC S7-200Software de Programación
SIEMENS Version 1.3 Copyright 1997
SIMATICS7-200
SIEMENS
EJEMPLOSALIR-F1 LEERHD-F2 ESCRHD-F3
SP PPPANTALLA 1 F EJEMPLOMENSAJE 1 B EJEMPLOCURSOR 7 1 EJEMPLOMSJ. DE ERROR4 E EJEMPLO
Utilice las teclascon flecha paramover el cursor.
Figura 2-4 Menú de configuración de color (valores por defecto)
Panorámica
Acceder a laopción de color
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Configurar los colores, continuación
Seleccione entre los siguientes colores, introduciendo el número o la letracorrespondiente:
0 – Negro 8 – Gris
1 – Azul 9 – Azul claro
2 – Verde A – Verde claro
3 – Cyan B – Cyan claro
4 – Rojo C – Rojo claro
5 – Magenta D – Magenta claro
6 – Marrón E – Amarillo
7 – Blanco F – Blanco brillante
Todas las selecciones de color (0 a F) son válidas para introducir los colores del pri-mer plano. Para los colores de fondo, sólo son válidas las alternativas de 0 a 7.
El menú da un ejemplo del color correspondiente a cada número que se escriba en elmenú. Cuando aparece el menú, el cursor se encuentra en el campo de fondo (SP)para visualizar el color. Para introducir su selección de color en el menú deconfiguración, proceda de la siguiente manera:
1. Escriba el número (0 a 7) del color que desea para el fondo.
2. Utilice la tecla flecha hacia la derecha para desplazar el cursor hacia el campode primer plano (PP).
3. Introduzca el número o letra del color (0 a 9 y A a F).
4. Pulse Return o la tecla de cursor correspondiente para posicionar el cursor en elcampo siguiente.
5. Repita los pasos 1 a 4 hasta que haya terminado la selección de color.
6. Pulse LEERHD-F3 para guardar la nueva configuración de color en el disco, opulse ESCRHD-F2 para volver a los colores por defecto o a los valores de colorguardados anteriormente.
7. Pulse SALIR-F1 para volver a la pantalla inicial y activar su configuración decolor.
Nota
Si no guarda su nueva configuración de color con LEERHD-F3, los valores de colorvolverán a los ajustes por defecto cuando salga del programa y reinicieSTEP 7-Micro/DOS. Esto permite experimentar con combinaciones de color,pudiendo volver, no obstante, a los colores por defecto.
Seleccionar elcolor deSTEP 7-Micro/DOS
Asignar losvalores de color
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
2.4 Administrar archivos de programa
La administración de programas (PROGMS) en STEP 7-Micro/DOS permiteguardar y utilizar múltiples programas con sus funciones correspondientes, talescomo crear directorios, borrar programas y los archivos correspondientes, yformatear disquetes dentro de STEP 7-Micro/DOS. La función PROGMS seencuentra disponible a partir de la pantalla inicial y del menú Utilidades de PLC.
STEP 7-Micro/DOS siempre muestra el nombre actual del programa en la barra deestado de la pantalla. El programa por defecto es el utilizado en la última sesión.
Puede almacenar sus programas en un único directorio; no obstante si tiene más deuna serie de autómatas programables Siemens, o si tiene numerosos programas deusuario, resultará quizá de ayuda crear un subdirectorio diferente para cada tipo deautómata programable o para cada parte grande de su aplicación.
Un programa STEP 7-Micro/DOS es un grupo de archivos con el mismo nombre,pero con diferentes extensiones. Un programa o nombre del directorio puede tenerhasta ocho caracteres de largo. Se cuenta con dos configuraciones de pantalla paratrabajar con los programas: la pantalla de selección de programas indicada en lafigura 2-5 y la pantalla de selección de directorios que se indica en la figura 2-6.
Ambas pantallas tienen una línea de TRAYECTO que indica el directorio en el cualSTEP 7-Micro/DOS está ahora buscando el programa seleccionado. Ambas pantallastienen también una subventana de PROGRAMAS que contiene una lista de todos losprogramas que se encuentran en el directorio actual.
La pantalla de selección de programas contiene el prompt NOMBRE DE FICHEROen donde se pueden escribir los nombres de los programas. La tecla CAMBIO-F6hace saltar el cursor de campo entre la subventana de PROGRAMAS y el promptNOMBRE DE FICHERO. Dentro de la subventana, utilice las teclas de cursor:AvPág, RePág, Inicio y Fin para desplazar el cursor (v. fig. 2-5).
La pantalla de selección de directorios contiene el prompt TRAYECTO DEDIRECTORIO en donde se pueden escribir los nombres de los directorios. La teclaCAMBIO-F6 hace saltar el cursor de campo entre la sub-ventana de DIRECTORIOy el prompt RUTA DIRECTORIO. Dentro de la subventana se utilizan las teclas decursor AvPág, RePág, Inicio y Fin para desplazar el cursor. Las letras seguidas dedos puntos (:) son unidades de disco (v. fig. 2-6).
Nota
Si selecciona el campo que contiene dos puntos (..), pulsando la tecla deintroducción podrá volver al nivel de directorio superior siguiente.
Panorámica
Característicasbásicas delsistema PROGMS
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Administrar archivos de programa, continuación
En la pantalla inicial de STEP 7-Micro/DOS, pulse PROGMS-F7 para visualizar lapantalla de selección de programas (v. fig. 2-5).
SIEMENS Copyright 1997
CANCEL-F1 COPIAR-F2 BORRAR -F3 RENOM-F4 DIR-F5 CAMBIO-F6 IMPORT-F7 SELECC -F8
SELECCION DEL FICHERO STEP 7
PROGRAMAS STEP 7
TRAYECTO: C:\ S7_200MD\PROGRAMS\
EJEMPLO
NOMBRE DEL FICHERO: EJEMPLO
BEISPIELEJEMPLOESEMPIOEXEMPLENETDATASAMPLE
Figura 2-5 Pantalla de selección de programas
Una vez que haya visualizado la pantalla de selección de programas pulse DIR-F5para acceder a la pantalla de selección del directorio indicada en la figura 2-6.
SIEMENS Copyright 1997
EJEMPLOSALIR-F1 MKDIR-F2 BORDIR-F3 FORMATO-F4 CAMBIO-F6 SELECC-F8
SELECCION DEL FICHERO STEP 7
PROGRAMAS STEP 7
TRAYECTO: C:\S7_==MD\PROGRAMS\
TRAYECTO DEL DIRECTORIO: . .
DIRECTORIO
. .A:B:C:D:E:R:
BEISPIELEJEMPLOESEMPIOEXEMPLENETDATASAMPLE
Figura 2-6 Pantalla de selección del directorio PROGMS
El subsistema PROGMS de STEP 7-Micro/DOS permite ejecutar diversas funcionesrelacionadas con DOS utilizando los menús de pantalla y las techas de función sinnecesidad de salir de STEP 7-Micro/DOS y volver a DOS. Las siguientes seccionesdescriben las funciones disponibles en PROGMS y cómo utilizarlas.
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Para seleccionar una unidad de disco, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse DIR-F5 en la pantalla de selección de programas.
2. Desplace el cursor con las flechas hacia arriba/abajo para seleccionar la letra dela unidad de disco que desea, o pulse CAMBIO-F6 y escriba la letra de la unidadde disco y dos puntos (:) al aparecer el prompt TRAYECTO DELDIRECTORIO.
3. Pulse SELECC-F8 o Return . La unidad de disco y el directorio por defectoaparecerán en la línea TRAYECTO: y las subventanas se actualizarán reflejandola nueva unidad de disco actual y la ruta del directorio.
4. Pulse SALIR-F1 o Esc para volver a la pantalla de selección de programas.
Para crear un nuevo directorio, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse DIR-F5 en la pantalla de selección de programas.
2. Pulse CAMBIO-F6 para desplazar el cursor al aparecer el prompt TRAYECTODEL DIRECTORIO.
3. Escriba el nombre del nuevo directorio o de la ruta.
4. Pulse MKDIR-F2. El nuevo directorio aparece en la subventanaDIRECTORIOS.
5. Repita los pasos 2 a 4 tantas veces que sean necesarias para crear la estructura desu directorio.
6. Pulse SALIR-F1 o Esc para volver a la pantalla de selección de programas.
Para borrar un directorio, proceda de la siguiente manera (el directorio debe estarvacío para que se pueda borrar):
1. Pulse DIR-F5 en la pantalla de selección de programas.
2. Desplace el cursor en la subventana DIRECTORIOS utilizando las teclas flechahacia arriba/abajo para seleccionar el directorio que desea borrar.
3. Pulse BORDIR-F3. El directorio se borra de la subventana DIRECTORIOS.
4. Pulse SALIR-F1 o Esc para volver a la pantalla de selección de programas.
Para seleccionar un directorio existente, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse DIR-F5 en la pantalla de selección de programas.
2. Desplace el cursor en la subventana DIRECTORIOS con las teclas flecha haciaarriba/abajo para seleccionar el directorio que desea.
3. Pulse SELECC-F8 o Return . El nuevo directorio actual aparece en la líneaTRAYECTO y las subventanas se actualizan con objeto de reflejar el contenido(si lo hay) del directorio seleccionado.
4. Pulse SALIR-F1 o Esc para volver a la pantalla de selección de programas.
Para formatear un disquete, proceda de la siguiente manera:
Seleccionarunidades de disco
Crear un nuevodirectorio
Borrar undirectorio
Seleccionar undirectorio
Formatear undisquete
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Administrar archivos de programa, continuación
!Cuidado
STEP 7-Micro/DOS le permite seleccionar tanto una unidad de disco duro comouna unidad de disquete. Al formatear se borran todos los datos contenidos en launidad seleccionada.
Para evitar que se borre el disco duro, tenga cuidado al seleccionar la unidad dedisquete en cuestión si utiliza la opción de formatear.
1. Pulse DIR-F5 en la pantalla de selección de programas.
2. Seleccione la unidad de disco adecuada en la subventana DIRECTORIOS.
3. Pulse FORMATO-F4 y siga las instrucciones indicadas en la pantalla.
4. Pulse SALIR-F1 o Esc para volver a la pantalla de selección de programas.
Para crear un nuevo nombre de programa que contenga un nuevo programa, procedade la siguiente manera:
1. Seleccione la ruta del directorio en donde debe encontrarse el nuevo programa(v. Seleccionar un directorio).
2. Pulse CAMBIO-F6 para desplazar el cursor al aparecer el prompt NOMBRE DEFICHERO.
3. Introduzca el nuevo nombre del programa.
4. Pulse SELECC-F8 o Return . Así saldrá de la función PROGMS, y el nuevonombre del programa aparecerá en la barra de estado en la parte inferior derechade la pantalla.
Cuando acceda a STEP 7-Micro/DOS en modo offline para introducir o editar unnuevo programa, éste queda guardado bajo el nuevo nombre del programa.
Cuando acceda a STEP 7-Micro/DOS en modo online para introducir un nuevo pro-grama, este programa se guarda bajo el nuevo nombre, una vez que lo haya escritoen el PLC.
Crear un nuevonombre delprograma
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Para seleccionar un programa existente, proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione la ruta del directorio en donde se encuentre el programa(v. Seleccionar un directorio).
2. Desplace el cursor en la subventana PROGRAMAS para seleccionar el programadeseado, o escriba el nombre al aparecer el prompt NOMBRE DE FICHERO.
3. Pulse SELECC-F8 o Return . Esto le llevará a la función PROGMS, y el nombredel programa seleccionado aparecerá en la barra de estado en la parte inferiorderecha de de la pantalla.
Para borrar un programa existente, proceda de la siguiente manera:
Nota
Los archivos que contienen una tabla de estado no forman parte del programa y porlo tanto no se copian, borran, ni se les da nuevo nombre con el programa.
1. Seleccione la ruta del directorio donde se encuentra el programa (v. Seleccionarun directorio).
2. Desplace el cursor en la subventana PROGRAMAS para seleccionar el programaque desea borrar, o escriba el nombre al aparecer el prompt NOMBRE DEFICHERO.
3. Pulse BORRAR-F3. Aparecerá el mensaje:
BORRAR <nombre de archivo>?
4. Pulse SI-F2. El programa se borra de la subventana PROGRAMAS. NO-F1interumpe la operación.
Para cambiar el nombre de un programa ya existente, proceda de la siguientemanera:
1. Seleccione la ruta del directorio donde se encuentra el programa (v. Seleccionarun directorio).
2. Desplace el cursor en la subventana PROGRAMAS para seleccionar el programaque desea, o escriba el nombre al aparecer el prompt NOMBRE DE FICHERO.
3. Pulse RENOM-F4. Aparecerá el prompt CAMBIAR EL NOMBRE A:.
4. Escriba el nuevo nombre del programa y pulse ENTRAR-F8 or Return . Elprograma renombrado aparece en la subventana PROGRAMAS.
Para copiar un programa existente, proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione la ruta del directorio donde se encuentra el programa (v. Seleccionarun directorio).
2. Desplace el cursor en la subventana PROGRAMAS para seleccionar el programaque desea, o escriba el nombre al aparecer el prompt NOMBRE DE FICHERO.
3. Pulse COPIAR-F2. Aparecerá el prompt COPIAR A: .
4. Escriba el nuevo nombre del programa o la nueva ruta y nombre y pulseENTRAR-F8 o Return . El nuevo programa aparece en la subventanaPROGRAMAS (si fuera copiado en el mismo directorio).
Seleccionar unprograma
Borrar unprograma
Cambiar el nombrede un programa
Copiar unprograma
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Administrar archivos de programa, continuación
Cuando guarde o cargue una tabla de estado, también tendrá acceso a las funcionesde administración de programas. Todas las teclas de función de administración deprogramas están disponibles con archivos que contienen tablas de estado sólo en lasfunciones de estado. Figura 2-7 indica la pantalla de administración de archivos enla función de estado. (Consulte el capítulo 7 si desea información sobre lasfunciones de estado.)
SELECC. REDES Y TABLAPANT. ESTADO
RED 1: 000014RED 2: 000001RED 3: RED 4:RED 5: RED 6:RED 7: CUADR: TAB1 LINEAS: 04
X1
X1
X2 Y11M0.0
Q1.0
I0.2
I0.0 I0.1
M0.0
M0.0
Q1.1
4
3
2
1
214 EJEMPLO RNCANCEL-F1 COPIAR-F2 BORRAR-F3 RENOM-F4 DIR-F5 CAMBIO-F6 SELECC-F8
TRAYECTO: C:\S7200\
NOMBRE DEL FICHERO: TAB1
OUT
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 1 MEMORIA L DISPON.: 4025
GUARDAR TABLA
SELECCION DEL FICHERO STEP 7
TAB1TAB2TAB3TAB4
Figura 2-7 Funciones de administración de programas con tablas de estado
Utilizar lasfuncionesPROGMS contablas de estado
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-13STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
2.5 Seleccionar el modo online
Para utilizar STEP 7-Micro/DOS en modo online (comunicándose con el PLC),pulse ONLINE-F4. Aparecerá el prompt SELECCIONAR ESTACION.
Si la dirección de estación predeterminada en el prompt es la correcta, puede pulsarReturn o ENTRAR-F8. En caso contrario, puede introducir la dirección correcta opulsar DIRECC-F4 para visualizar una lista de las direcciones de estacióndisponibles, según se muestra en la figura 2-8. Las estaciones válidas de estaciónestán comprendidas entre 2 y 126.
Nota
Si pulsa DIRECC-F4 deberá esperar hasta unos 30 segundos hasta que se completeel proceso de búsqueda de todas las direcciones posibles de estación. Si conoce ladirección con la que desea establecer un enlace online, es más rápido introducirladirectamente en el prompt.
Una vez que aparezca la lista de las direcciones activas de estación, proceda de lasiguiente forma:
1. Utilice las teclas con flecha para seleccionar la dirección con la que deseaestablecer un enlace online.
2. Pulse Return o ENTRAR-F8 para confirmar su selección.
3. En la pantalla inicial, pulse Return o ENTRAR-F8 para comunicarse online condicha CPU.
EJEMPLOCANCEL-F1 ENTRAR-F8
SELECCIONAR ESTACION: 002
SIMATICS7-200
SIEMENS
SIEMENS Copyright 1997
TABLA DE ESTACIONES DE RED
DIRECCIONES DE ESTACIONES
002003004005
DIRECCION: 002
Utilice las teclas conflecha para seleccio-nar la dirección.
Figura 2-8 Pantalla para seleccionar la dirección de estación
Seleccionar elmodo online
Seleccionardirección deestación
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-14STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Seleccionar el modo online, continuación
Si se exige una contraseña para poder acceder al autómata programable, apareceráel prompt INTRODUCIR CONTRASEÑA. Introduzca su contraseña. Luegoaparecerá la pantalla online de KOP.
En la figura 2-9 se muestra la pantalla online de KOP.
1
2
3
4
5
6
7
IMPR-F1 MEMRIA-F2 ACTCOM-F3 ACTSIN-F4 UTILES-F6 ESTADO-F7 TABLA-F8 +214 EJEMPLO RN
⇑BARRA ESPACIADORA
⇓
214 EJEMPLO RN
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
SALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 AWL-F7 ESCPLC-F8 +
FILA: 1 COL.: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
Figura 2-9 Pantalla online de KOP
Partiendo de dicha pantalla podrá acceder al modo de edición para programar enKOP, pulsando a tal efecto EDITAR-F2, o bien, seleccionar AWL-F7 para accederal modo de programación de la lista de instrucciones.
Para retornar al menú inicial, pulse SALIR-F1 o Esc .
Para obtener más información acerca de las diversas operaciones de STEP 7-Micro/DOS, consulte la sección del manual en la que se describe la función que desea eje-cutar.
Introducircontraseña
Pantalla online
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-15STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
2.6 Seleccionar el modo offline
Para programar offline (utilizando sólo la unidad de programación), pulseOFFLINE-F8. Así se accede a la pantalla de selección del PLC destino.
Al seleccionar la CPU para la que desea escribir su programa, le permite utilizar aSTEP 7-Micro/DOS las operaciones, instrucciones y áreas de memoria disponiblespara dicha CPU. En la figura 2-10 se muestra la pantalla de selección del PLCdestino con una lista de las CPUs disponibles.
Copyright 1997
CPU 210CPU 212 Versión del firmwareCPU 212CPU 214 Versión del firmwareCPU 214CPU 215CPU 216
SIEMENS
CANCEL-F1
SELECCION DEL PLC DESTINO
PLCs DISPONIBLES
PLC: CPU 214
214 EJEMPLOENTRAR-F8
Figura 2-10 Pantalla de selección del PLC destino
Para seleccionar una CPU:
1. Utilice las teclas con flecha para seleccionar en la lista el modelo de CPU quecoincida con el número que aparece en su CPU.
2. Pulse ENTRAR-F8 ó Return para confirmar su selección. A continuación, elmodelo de CPU que haya elegido se escribe en los archivos del programaseleccionado actualmente.
Seleccionar elmodo offline
Seleccionar la CPU
Configurar STEP 7-Micro/DOS
2-16STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Seleccionar el modo offline, continuación
Luego aparece la pantalla offline de KOP (v. figura 2-11) que contiene teclas defunción para acceder a las operaciones de STEP 7-Micro/DOS. Ahora podrá utilizarSTEP 7-Micro/DOS.
1
2
3
4
5
6
7
214 EJEMPLO
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
214 EJEMPLO
⇑BARRA ESPACIADORA
⇓IMR-F1 MEMRIA-F2 ACTCOM-F3 ACTSIN-F4 UTILES-F6 TABLA-F8 +
SALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 AWL-F7 ESCRHD-F8 +
FILA: 1 COL.: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
Figura 2-11 Pantalla offline de KOP
Partiendo de dicha pantalla podrá acceder al modo de edición para programar enKOP, pulsando a tal efecto EDITAR-F2, o bien, seleccionar AWL-F7 para accederal modo de programación de la lista de instrucciones.
Para retornar al menú inicial, pulse SALIR-F1 ó Esc .
Para obtener más información acerca de las diversas operaciones de STEP 7-Micro/DOS, consulte la sección del manual en la que se describe la función que desea eje-cutar.
Pantalla offline
Configurar STEP 7-Micro/DOS
3-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
Apartado Tema Página
3.1 Funcionalidad de STEP 7-Micro/DOS 3-2
3.2 Acceder a las funciones de STEP 7-Micro/DOS 3-3
3.3 Funciones de STEP 7-Micro/DOS 3-4
3.4 Leer las pantallas de STEP 7-Micro/DOS 3-6
3.5 Teclas de STEP 7-Micro/DOS 3-7
3.6 Sistema de Ayuda de STEP 7-Micro/DOS 3-9
Indice delcapítulo
3
3-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
3.1 Funcionalidad de STEP 7-Micro/DOS
STEP 7-Micro/DOS es una herramienta de programación que proporciona lainterconexión de edición y programación con su PLC. Puede utilizarSTEP 7-Micro/DOS para introducir y editar sus programas, y para acceder autilidades, tales como activar la protección de la contraseña y documentar losprogramas. Las teclas de función en los menús y los mensajes que aparezcan enpantalla le guiarán a través de sus tareas de programación, paso a paso.
Además de las funciones de programación, STEP 7-Micro/DOS proporciona accesoa las funciones de PLC, tales como diagnosis y estado del programa.
A los menús de STEP 7-Micro/DOS se accede a través de las teclas de función, oteclas físicas, de las que puede disponer una vez que haya seleccionado el modoonline u offline. Figura 3-1 muestra las teclas de función que se utilizan paraseleccionar todas las operaciones primarias. P. ej., el primer conjunto de teclas sevisualiza en la pantalla inicial. El segundo conjunto, una vez que haya seleccionadoel modo online, es la manera de acceder a todas las operaciones online. El últimoconjunto, disponible en el modo online, permite realizar todas las funciones online.
Al pulsar una tecla, recibirá un menú a seguir, o un mensaje para realizar una ac-ción, que cumple esa función en concreto. Rogamos consulte el glosario del pre-sente manual, donde encontrará una descripción de las funciones realizadas por cadauna de las teclas de función.
REEMPL
SALIR ONLINE OFFLINE
IMPR TABLAESTADO
SALIR BUSCAR EDITAR DOCUM REEMPLBLOQUE ESCRHD
IMPR TABLA
COLOR
SALIR BUSCAR EDITAR DOCUM BLOQUE
ACTCOM
PROGMS
AWL
AWL
ACTSINMEMRIA
ACTCOM ACTSINMEMRIA
Barra espaciadora (+)
Barra espaciadora (+)
ESCPLC
UTILES
UTILES
( o KOP)
( o KOP)
CONFIG
(v. cap 2) (v. cap. 2)
Figura 3-1 Teclas de función en STEP 7-Micro/DOS
Programación yutilidades
Diagnosis y estado
Teclas de función
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
3-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
3.2 Acceder a las funciones de STEP 7-Micro/DOS
Los menús de STEP 7-Micro/DOS están dispuestos de tal manera que permiten unfácil acceso a todas las funciones. Consulte el apéndice A con respecto a ladisposición de las teclas de función dentro de los menús.
Si desea información adicional, puede acceder a la Ayuda online en cualquier puntode los programas pulsando Alt H (v. apt. 3.6).
Accederá a todas las funciones de STEP 7-Micro/DOS (programación y utilidades)desde la pantalla KOP. El signo más (+) a la derecha del menú de función indica quese pueden visualizar teclas de función adicionales pulsando la BARRAESPACIADORA.
Figura 3-2 ilustra la pantalla KOP inicial. Una vez que introduzca el programa, supantalla KOP muestra una sección de ese programa cuando solicite la visualización.En este manual, el término ”pantalla KOP” se refiere a esta pantalla.
1
2
3
4
5
6
7
214 TESTSALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 AWL-F7 ESCRHD-F8 +
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
Figura 3-2 Pantalla KOP
La pantalla KOP de STEP 7-Micro/DOS tiene 7 columnas y 7 filas. (El segmentoKOP real puede ser mucho mayor.)
Puede utilizar STEP 7-Micro/DOS en modo online u offline. El modo onlinepermite una comunicación directa con el PLC. En modo offline puede guardarinformación sobre el programa en el disco duro y después cargar el programa alPLC en modo online. Los siguientes apartados dan unas breves descripciones de lasfunciones disponibles en los modos online y offline.
Panorámica
Utilizar los menúsen la pantalla KOP
Tamaño de lapantalla
Definición de losmodosonline/offline
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
3-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
3.3 Funciones de STEP 7-Micro/DOS
La tabla 3-1 describe las teclas de función disponibles en modo online y offline.
Tabla 3-1 Teclas de función
Tecla de función Descripcion
SALIR Devuelve a la pantalla inicial.
EDITAR Permite introducir o editar programas en KOP o AWL.
BUSCAR Busca direcciones, elementos, salidas y cuadros.
DOCUM Permite visualizar y editar comentarios, sinónimos y el título del pro-grama.
BLOQUE Permite desplazar, copiar o borrar partes de su programa, incluyendo lamemoria V y la documentación.
REEMPL Permite buscar y sustituir elementos en un programa.
KOP/AWL Salta entre visualización del lenguaje de programación esquema de con-tactos (KOP) y lista de instrucciones (AWL).
IMPR Permite ajustar los parámetros de impresión, seleccionar lo que se va aimprimir, e iniciar la impresión.
MEMRIA Permite acceder al submenú de memoria.
ACTCOM Cambia a la visualización de los comentarios (en ambos sentidos) en supantalla KOP.
ACTSIN Cambia a la visualización de sinónimos (en ambos sentidos) en su pantallaKOP.
UTILES Permite acceder a las funciones de utilidades de PLC.
Las funciones indicadas en la tabla 3-2 sólo se encuentran disponibles a partir delmenú de pantalla KOP online.
Tabla 3-2 Teclas de función de la pantalla KOP online
Tecla de función Descripción
ESCPLC Escribe su programa en el PLC.
ESTADO Permite monitorizar el estado de los elementos en filas KOP.
TABLA Permite monitorizar el estado de los elementos que introduce en una tabla.
Funcionesonline/offline
Funciones online(solamente)
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
3-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Las funciones indicadas en la tabla 3-3 se encuentran sólo disponibles a partir delmenú de pantalla KOP offline.
Tabla 3-3 Teclas de función en modo offline
Tecla de función Descripción
ESCRHDGuarda las modificaciones offline realizadas al programa en RAM al pro-grama seleccionado actualmente sobre disco.
TABLAPermite construir y guardar las tablas de estado para utilizarlas durante lamonitorización del estado. (Nota: Esta función también se encuentra dis-ponible en modo online, pero no a partir de la pantalla KOP.)
Las funciones adicionales, indicadas en la tabla 3-4, se encuentran disponiblesutilizando las teclas Ctrl y Alt.
Tabla 3-4 Funciones de las teclas de control y alternación
Tecla Descripción
Ctrl L Llama al editor de sinónimos.
Ctrl U Llama la tabla de elementos utilizados.
Ctrl VLlama al editor de memoria V para modificar los valores y visualizar el for-mato de las direcciones de memoria V.
Ctrl X Presenta en pantalla referencias cruzadas para el segmento actual.
Ctrl N Operación de rastreo de elementos: ver tabla 4-3.
Ctrl O Operación de rastreo de elementos: ver tabla 4-3.
Ctrl S Operación de rastreo de elementos: ver tabla 4-3.
Ctrl R Operación de rastreo de elementos: ver tabla 4-3.
Alt H Sistema de ayuda online.
Alt R Funcionamiento del macro: registro (ver tabla 4-4).
Alt S Funcionamiento del macro: paro (ver tabla 4-4).
Alt P Funcionamiento del macro: reproducción (ver tabla 4-4).
Alt L Funcionamiento del macro: bucle (ver tabla 4-4).
Alt W Funcionamiento del macro: escritura (ver tabla 4-4).
Alt O Funcionamiento del macro: abrir (ver tabla 4-4).
Funciones offline(solamente)
Funcionesadicionales
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
3-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
3.4 Leer las pantallas de STEP 7-Micro/DOS
La pantalla de STEP 7-Micro/DOS proporciona información en el formato queaparece en la figura 3-3.
UTILIDADES DE PLC
SALIR-F1 TITULO-F2
214 EJEMPLO RN
10. PARAMETROS DE COMUNICACION PLC 20. COMPARAR PLC AL DISCO 11. CONTRASEÑA DEL PLC 21. MODO DEL PLC
12. GAMAS RETENTIVAS 22. CREAR (DB1) NO VOLATIL 13. AJUSTE RETARDO DE ENTRADA 23 ESTABLECER TABLA DE SALIDA
14. INFORMACION DEL SISTEMA 24. CONFIGURAR EL TD 200 15. TEMPO DEL CICLO 25. RELOJ HORA DEL DIA DEL PLC
16. CONFIGURACION DEL MODULO 26. PROGRAMAR CARTUCHO MEMORIA
NUMERO DE LA UTIL. PLC:
BORRAR MEMORIA DEL PLC
30. TODA31. MODULO PROGRAMA (OB1)32. MODULO DE DATOS (DB1)33. MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
Solicitud
Area de información Título de la pantalla
ModoMenú de las teclas de función
Mensajes
PROGMS-F7
CARGAR DEL PLC
60. TODA61. MODULO PROGRAMA (OB1)62. MODULO DE DATOS (DB1)63. MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
DESCARGAR AL PLC
90. TODA91. MODULO PROGRAMA (OB1)92. MODULO DE DATOS (DB1)93. MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
Nombre del programaModelo CPU
OPERACION SOLICITADA EN CURSO
00
Figura 3-3 Visualizaciones de mensajes en STEP 7-Micro/DOS
� La primera línea de la pantalla da el título de la pantalla (p. ej., Utilidades dePLC; tabla de estado).
� El cuerpo principal de la pantalla da información sobre la función seleccionada;puede ser una lista de opciones o una pantalla en blanco para realizarintroducciones.
� La tercera línea desde la parte inferior izquierda de la pantalla, proporcionamensajes en los cuales se introducen valores para las operaciones tales comobuscar o modo PLC.
� STEP 7-Micro/DOS visualiza mensajes que ayudan a detectar los erroressintácticos, operaciones no admisibles y problemas similares. Véase el apéndiceB donde encontrará una lista de los mensajes de error y sus posiblescorrecciones.
� El estado se indica en la parte inferior derecha de la pantalla. En modo offlinehay dos campos. El primer campo muestra el modo del PLC y el segundo campoindica el nombre del programa. En modo online, se añade un tercer campo queindica el modo operativo del PLC.
� La última línea de la pantalla contiene las teclas de función.
Pantalla deSTEP 7-Micro/DOS
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
3-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
3.5 Teclas de STEP 7-Micro/DOS
STEP 7-Micro/DOS utiliza las teclas de función de la unidad de programación F1 –F8 para iniciar las operaciones a partir de diversos menús. Cuando se dispone defunciones adicionales, el signo más (+) aparece en la esquina inferior derecha de lapantalla. Para acceder a las funciones tradicionales, pulse la BARRAESPACIADORA. Pulse de nuevo la BARRA ESPACIADORA para volver al grupooriginal de funciones.
Tiene acceso a través del teclado a muchas operaciones de uso frecuente. La listasiguiente describe algunas de las funciones usadas más comunmente y que disponende teclas físicas.
� ESC vuelve al nivel anterior de las operaciones del menú.
� Imprimir Pantalla llama a la operación de impresión con objeto de imprimir lapantalla actual.
� Ctrl L llama al editor de sinónimos para permitir editar sinónimos.
� Shift ? visualiza una lista de entradas válidas para el prompt actual.
� Alt H accede a los menús del sistema de Ayuda online.
� Ctrl X llama a la función de referencias cruzadas en pantalla.
� Ctrl U llama a la lista de elementos utilizados.
� Ctrl V llama al editor de la memoria V.
� I, Q, M, y B dan acceso a los editores de cuadro, bobina y contacto.
Para numerosas funciones de STEP 7-Micro/DOS es necesario rellenar cuadros detexto, como p.ej. cuando se introducen direcciones de elementos o parámetros eninstrucciones de KOP o cuando se utiliza la función Buscar.
En la mayoría de dichos cuadros se comprueba la entrada. Es decir, que si seintroduce un valor que exceda el rango de dicho elemento o parámetro, la funciónde comprobación de rango visualiza el valor máximo válido para dicho campo. (Lacomprobación del rango no se apoya en las Utilidades PLC).
En la mayoría de los casos es posible borrar el contenido del cuadro introduciendoceros (0) hasta rellenar el cuadro por completo.
Utilizar las teclasde función
Utilizar las teclasfísicas
Entrar datos encuadros de texto
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
3-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Teclas de STEP 7-Micro/DOS, continuación
Siempre que aparece una función en el menú, se activa la tecla físicacorrespondiente a la función. Puede utilizar la tecla física para llamar a la función, ouna tecla de función disponible en el menú de STEP 7-Micro/DOS. A algunasoperaciones se puede acceder sólo a través de las teclas Ctrl y Alt, tales como la listade elementos utilizados (Ctrl U).
Tabla 3-5 muestra una lista de algunas de las alternativas de las teclas de función.
Tabla 3-5 Teclas físicas y teclas de función
Función Tecla física Función Tecla física
CANCELAR ESC Contacto-de relación menor que <
CUADRO B Lista de elementos válidos ?
Constante (decimal o hexadecimal) K Dirección de la memoria L L
Bobina (Q, A) Q, A Marca M
Contacto (I, E) I, E NO N
Borrar carácter DEL Referencia cruzada en pantalla Ctrl X
Lista de elementos utilizados Ctrl U Página siguiente AvPág
ENTRAR ENTRAR Página anterior RePág
contacto de comparación = = Editor de sinónimos Ctrl L
EJECUTAR ENTRAR ESTADO S
SALIR ESC UTILIDADES (UTILES) A
BUSCAR TAB Dirección de la memoria V V
Contacto superior a o igual a > Editor de la memoria V Ctrl V
Sistema de AYUDA Alt H VERT (trazar línea abajo) J
HORZ (trazar línea horizontal) H VERT (trazar línea arriba) U
BORRH (borrar línea horizontal) N BORRV (borrar línea vertical) L
Insertar carácter INS SI Y
Acceder a lasfunciones deSTEP 7-Micro/DOScon las teclasfísicas
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
3-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
3.6 Sistema de Ayuda de STEP 7-Micro/DOS
Puede acceder a informaciones adicionales sobre STEP 7-Micro/DOS en cualquierpunto. Pulse Alt H para visualizar el menú de Ayuda. Figura 3-4 muestra la pantallade la ayuda de teclas hot a partir de la pantalla inicial. Tal como se indica en elmenú a continuación, se dispone de cuatro tipos de ayuda: Teclas Hot, Ayuda deFunción, Ayuda de Elemento, y Ayuda de Mensaje. Para ver uno de estos tipos deayuda, coloque el cursor en cualquiera de las selecciones y pulse Return .
Dentro de la Ayuda, puede pulsar F1 si desea más información sobre cómo utilizarla Ayuda. Pulse Esc cuando desee salir de la Ayuda.
Copyright 1997SIEMENSESC=Salir B=Retroceder F1=Ayuda sobre la Ayuda
SALIR-F1 CONFIG-F2 ONLINE-F4 COLOR-F6 PROGMS-F7 OFFLINE-F8EJEMPLO
SIMATIC S7-200
Búsqueda de elementoMacros por pulsaciónReferencia en pantallaEditor instantáneo de sinImprimir pantallaDescripción general de programación
SALIR: cierra el software de programación.
CONFIG: visualiza la tabla de selección del idioma y demnemotécnica. Usted puede seleccionar el idioma para laspantallas y la documentación, así como también el tipo de
<Tecla Hot><Ayuda de Función><Ayuda de Elem.><Ayuda de Msj>
Figura 3-4 Pantalla de ayuda
Tecla HOT da una lista de las teclas activas (tanto las teclas físicas como las defunción) de la pantalla actual y describe el funcionamiento de cada una de ellas.
La ayuda de función da una descripción de una operación concreta. Por ejemplo, sisolicita la ayuda de función al visualizar el menú de impresión, dispondrá deinformación detallada sobre la función de impresión.
La ayuda de elemento describe todos los elementos disponibles.
Se dispone de la ayuda de mensaje cuando aparece un error u otros mensajes. Alllamar la ayuda, explica el mensaje con una corrección sugerida para el problema.
Acceso a la Ayuda
Tecla Hot
Ayuda de función
Ayuda de elemento
Ayuda de mensaje
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
3-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Sistema de Ayuda de STEP 7-Micro/DOS, continuación
Aunque dispone de todo el sistema de Ayuda de STEP 7-Micro/DOS en modo deedición, quizás encuentre la visualización de la lista de elementos particularmenteútil para los nombres de los elementos. Puede acceder a una lista de entradas válidaspara un campo en cualquier punto que aparezca un prompt. P. ej., cuando aparece elmensaje para introducir los cuadros, al llamar a la pantalla de la lista de elementosaparecerá una lista de todos los tipos de cuadros válidos para el modelo de CPUdestino de programa.
En la figura 3-5 se muestra la pantalla accesible una vez que se haya seleccionadoBOX al entrar a un programa. Para acceder a la pantalla de lista de elementos, pulseShift ?. Se dispone de las siguientes teclas de función:
� AYUDA-F4 – Se accede al sistema de Ayuda y se define el elemento en el queestá posicionado actualmente el cursor.
� SELECC-F8 – Retorna a la pantalla KOP e inserta el elemento seleccionado enel mensaje.
214 EJEMPLOSALIR-F1 AYUDA-F4 SELECC-F8
ELEM - - - – – – – – – – BOBINAS/BOXES – – – – – – – – – – BUSCAR – – – – –AD_T_TBLADD_DIADD_IADD_RATCHATHBCD_IBLKMOV_BBLKMOV_WCALLCRETCRETICTUCTUDDEC_DWDEC_WDECODI_REALDISIDIVDIV_R
DTCHENCOENDENIFIFOFILL_NFORHDEFHSCHTAI_BCDINC_DWINC_WINTINV_DWINV_WJMPLBLLIFOMENDMOV_B
MOV_DWMOV_RMOV_WMULMUL_RNETRNETWNEXTNOPNOTOUTOUTIPLSRR_IREAD_RTCRETRETIROL_DWROL_WROR_DW
ROR_WSS_ISBRSEGSET_RTCSHL_DWSHL_WSHR_DWSHR_WSHRBSTOPSUB_DISUB_ISUB_RSWAPSQRTTBL_FINDTONTONRTRUNC
WAND_DWWAND_WWDRWOR_DWWOR_WWXOR_DWWXOR_WXMT
Figura 3-5 Pantalla de la lista de elementos
También puede consultar otros manuales para obtener ayuda al designar o cambiarsus programas. Por ejemplo, los manuales de usuario para los PLC explican lafuncionalidad de las instrucciones y dan directivas para utilizar una instrucciónconcreta. Utilice los manuales que se encuentran disponibles en su PLC paracomplementar la información proporcionada por el presente manual.
Lista de elementos
Ayuda adicional
Fundamentos de STEP 7-Micro/DOS
4-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Introducir/editar programas KOP
Apartado Tema Página
4.1 Introducción en la programación con el esquema de contactos 4-2
4.2 Acceder a las funciones de edición 4-3
4.3 Visualizar segmentos 4-4
4.4 Introducir/editar elementos 4-6
4.5 Introducir/editar elementos para segmentos ampliados 4-10
4.6 Crear líneas de conexión en KOP 4-11
4.7 Modificar programas 4-12
4.8 Crear la documentación al introducir el programa 4-15
4.9 Determinar si un identificador de elemento es UNICO 4-16
4.10 Visualizar elementos ya utilizados 4-17
4.11 Buscar segmentos y elementos 4-18
4.12 Visualizar las referencias cruzadas en pantalla 4-19
4.13 Acceder a las funciones de memoria 4-20
4.14 Editor de memoria V 4-22
4.15 Grabar elementos 4-25
4.16 Crear combinaciones de teclas para macros 4-26
Indice delcapítulo
4
4-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.1 Introducción en la programación con el esquema de contactos
El término elemento se utiliza en la programación S7 para denominar a loscomponentes utilizados en su programa. Por ejemplo, las bobinas, temporizadores ycontadores son elementos. Cada elemento requiere un identificador, que es elnúmero que distingue un elemento de un tipo específico de otro, tales como I 1.0,Q 2.0, etc.
Aunque tenga disponible todo el sistema de Ayuda en el modo de edición,posiblemente observará que la visualización de la lista de elementos resultaespecialmente útil para los nombres de los elementos. Puede acceder a la pantalla,listando las entradas válidas para un campo determinado, cuando aparezca unmensaje solicitando la introducción de un elemento. Por ejemplo, al aparecer elprompt para introducir cuadros al llamar el pantalla de la lista se visualizan todoslos tipos de cuadros válidos. (La lista actual varía según el modelo de CPU que sehaya elegido.) Figura 4-1 muestra la pantalla después de seleccionar BOX (cuadro)cuando se introduce un programa.
Llame a la la lista de elementos pulsando Shift ?. Seleccione un elemento, utili-zando las teclas de cursor para posicionar el cursor sobre el elemento deseado. Uti-lice las teclas de función de la pantalla para obtener información adicional.
� AYUDA-F4 – Accede al sistema de Ayuda y define el elemento en el que estáactualmente colocado el cursor.
� SELECC-F8 – Retorna a la pantalla KOP y introduce al aparecer el mensaje delelemento que se encontraba bajo el cursor.
214 EJEMPLOSALIR-F1 AYUDA-F4 SELECC-F8
ELEM – – – – – – – – – – – BOBINAS/BOXES – – – – – – – – – – BUSCAR – – – –AD_T_TBLADD_DIADD_IADD_RATCHATHBCD_IBLKMOV_BBLKMOV_WCALLCRETCRETICTUCTUDDEC_DWDEC_WDECODI_REALDISIDIVDIV_R
DTCHENCOENDENIFIFOFILL_NFORHDEFHSCHTAI_BCDINC_DWINC_WINTINV_DWINV_WJMPLBLLIFOMENDMOV_B
MOV_DWMOV_RMOV_WMULMUL_RNETRNETWNEXTNOPNOTOUTOUTIPLSRR_IREAD_RTCRETRETIROL_DWROL_WROR_DW
ROR_WSS_ISBRSEGSET_RTCSHL_DWSHL_WSHR_DWSHR_WSHRBSTOPSUB_DISUB_ISUB_RSWAPSQRTTBL_FINDTONTONR
WAND_DWWAND_WWDRWOR_DWWOR_WWXOR_DWWXOR_WXMT
Figura 4-1 Pantalla de la lista de elementos
Elementos delprograma KOP
Utilizar la lista deelementos
Introducir/editar programas KOP
4-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
4.2 Acceder a las funciones de edición
La mayor parte de las funciones de STEP 7-Micro/DOS resultan accesibles a travésde las teclas de menú, que aparecen al seleccionar el modo online u offline.Figura 4-2 muestra la pantalla KOP que aparece en modo offline. La pantalla KOPes el punto de acceso a todas las funciones de programación. El signo más (+) alfinal de la línea de las teclas de función indica que se tienen disponibles más teclasde función pulsando la BARRA ESPACIADORA.
Dado que se comunica con el autómata programable en modo online, las teclas demenú online incluyen aquellas funciones que sólo están activas con el autómata pro-gramable.
Véase el apéndice A, donde encontrará un esquema de los menús de las teclas defunción.
1
2
3
4
5
6
7
214 EJEMPLOSALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 AWL-F7 ESCRHD-F8 +
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
Figura 4-2 Pantalla KOP en modo offline
Utilizar las teclasde función
Introducir/editar programas KOP
4-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.3 Visualizar segmentos
Puede visualizar segmentos de hasta 32 contactos en serie y 32 contactos en paralelomás 32 elementos de salida. Las teclas listadas en la tabla 4-1 permiten desplazarseen la visualización del programa. Estas se encuentran también disponibles en otrasáreas de STEP 7-Micro/DOS, a menos que fueran previamente definidas para otrafunción.
Tabla 4-1 Cursor y teclas de edición
Tecla Función
INICIO Desplaza el cursor al contacto izquierdo superior del segmento actual.
FIN Desplaza el cursor a la primera bobina de salida del segmento.
Cursor hacia arriba/hacia abajo
Desplaza el cursor hacia arriba/hacia abajo un contacto.
Cursor hacia la iz-quierda/derecha
Desplaza el cursor un contacto hacia la derecha/izquierda.
AvPág/RePág Sube/baja una pantalla completa en la pantalla KOP
Ctrl cursor hacia laderecha
Desplaza el segmento hacia la izquierda un número de columnas com-pletas equivalente al que se visualiza actualmente en la pantalla (páginaderecha).
Ctrl cursor izquierda Desplaza el segmento a la derecha un número completo de columnasequivalente al que se visualiza actualmente en la pantalla (página iz-quierda).
Tecla de introducciónSi se está editando un elemento, la tecla de introducción introduce elelemento; de lo contrario, la tecla de introducción se desplaza a la lineacon corriente izquierda de la siguiente fila. Si se edita un segmento, latecla de inroducción en la última fila del segmento añade una nuevafila al segmento.
Ctrl T Activa y desactiva la visualización del cursor.
Desplarse en lapantalla KOP
Introducir/editar programas KOP
4-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
La línea superior de la pantalla KOP indica la posición del cursor con la fila y lacolumna del segmento. También aparecen las direcciones iniciales del segmento y lacantidad de memoria KOP (L) disponible. En la figura 4-3, el cursor está situado enla fila 2, columna 5 del primera segmento. Puede activar o desactivar lavisualización de la posición del cursor pulsando Ctrl T.
La ausencia de un elemento de salida en una pantalla indica que el segmento se ex-tiende más allá del borde derecho de la pantalla. La ausencia de las direcciones desegmento indica que el segmento se extiende más allá del borde izquierdo de la pan-talla. Figura 4-3 indica un segmento que se extiende más allá del borde derecho dela pantalla.
1
214 EJEMPLOSALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 AWL-F7 ESCRHD-F8 +
FILA: 2 COL: 5 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4043
I0.0 I0.1 I0.2 I0.3 I0.4 I0.5 I0.6 I0.7 I1.0 I1.1
M0.0 M0.4 M0.5 M0.6 M0.7= = B
VB10 K20
2
3 MEND
4 NOP
5 NOP
6 NOP
I2.0 I2.1 Q0.0I2.2
Cursor (en modo noedición) en la fila 2,
columna 5
Figura 4-3 Ejemplo de un segmento que se extiende más allá de la pantalla
Los campos de la línea de estado, en la parte inferior derecha de la pantalla,proporcionan la información que se indica a continuación:
� Tipo de PLC
� Nombre del programa
� En modo online, el tercer campo muestra el modo ST (parada) o RN (marcha).La ausencia de ST o RN indica el modo offline.
En la pantalla que se indica más arriba, la barra de estado muestra que se trata deuna CPU 214 y que el nombre del programa es EJEMPLO. La ausencia de ST o RNindica que la unidad de programación se encuentra en modo offline.
Visualizar laposición delcursor
Información de labarra de estado
Introducir/editar programas KOP
4-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.4 Introducir/editar elementos
Para introducir o editar un programa KOP, pulsar primero EDITAR-F2 para accedera las funciones de programación en KOP. Figura 4-4 indica la pantalla KOP en elmodo de edición.
1
2
3
4
5
6
7
214 EJEMPLO STSALIR-F1 –| |– -F2 –| / |– -F3 –| R |– -F4 –|SP|–-F5 – ( )– -F6 BOX-F7 ST/RUN-F8 +
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
I0.1
HORZ-F1 VERT-F2 BORRH-F3 BORRV-F4 BORSEG-F5 UNICO-F6 COMENT-F7 INS-F8 +
⇑BARRA ESPACIADORA
⇓
Figura 4-4 Modo de edición para esquemas de contacto
Las teclas de función primarias para la edición en modo KOP incluyen lo siguiente:
� La primera serie de teclas de función proporciona los elementos básicos delprograma KOP – contactos, bobinas e instrucciones de cuadros.
� Las teclas de función adicionales, a las que se accede pulsando la BARRAESPACIADORA, proporcionan los medios de trazar o eliminar las líneas deconexión horizontales o verticales en su programa KOP. Consulte los apartados4.6 y 4.7 para más detalles sobre como utilizar estas teclas de función de laprogramación en KOP.
� Puede utilizar la tecla INS-F8 para insertar segmentos o elementos entre lossegmentos o elementos existentes. Consulte el apartado 4.7 para más detallessobre como utilizar esta función.
Nota
El editor KOP no apoya las instrucciones LPP, LPS y LRD. Para obtener másinformación acerca de las instrucciones de KOP, consulte el manual de referenciaSistema de automatización S7-200 Manual de sistema.
Acceder al modode edición
Introducir/editar programas KOP
4-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Para introducir un contacto, proceda de la siguiente manera:
1. Coloque el cursor donde desee que aparezcan los contactos.
2. Pulse –| |– -F2 o – | / |– -F3 para insertar el contacto en el segmento. Una vezque aparezca el contacto, el cursor se desplaza al campo identificador delelemento (v. fig. 4-5). Si desea una lista de tipos de elementos válidos, pulseShift-?.
3. Introduzca el tipo de elemento, o selecciónelo desde la pantalla de la lista deelementos.
4. Introduzca el identificador numérico. Entonces pulse Return . El cursor de ediciónse desplaza a la siguiente posición disponible.
ABORTAR-F1
1
I 0.0NOP
Figura 4-5 Introducir contactos
Para introducir un contacto inmediato, proceda de la siguiente manera:
1. Coloque el cursor donde desee que aparezca el contacto.
2. Pulse –| SP|– -F5. Aparece otra serie de teclas de función en el lugar de las quetenía cuando comenzó. Estas teclas de función permiten elegir uno de losdiversos contactos especiales diferentes (v. fig. 4-6).
3. Pulse – | I |– -F2. El programa coloca un contacto inmediato en el segmento ysubraya un campo donde podrá introducir el identificador del elemento.
4. Introducza el identificador numérico.
5. Pulse Return .
ABORTAR-F1
1
I 0.1NOPI
Figura 4-6 Introducir contactos inmediatos
Introducircontactos
Introducircontactosinmediatos
Introducir/editar programas KOP
4-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Introducir/editar elementos, continuación
Para introducir un contacto relacional:
1. Coloque el cursor donde desee que aparezca el contacto.
2. Pulse – | R |– -F4. Aparecerá otra serie de teclas de función en lugar de las quetenía cuando comenzó. Estas teclas de función permiten elegir uno de loscontactos relacionales. Aparecerá un menú de teclas de función secundariocuando pulse la BARRA ESPACIADORA.
Las teclas de función muestran los contactos relacionales de igual a, superior a;o igual a, e inferior a; o igual a, en formato de byte, de palabra o palabra doble oreal (si su CPU lo apoya).
3. Pulse la tecla de función adecuada para seleccionar el tipo de contacto quedesea. El contacto relacional aparece en el segmento con dos campos deparámetros en cada formato de byte, palabra, palabra doble o real, dependiendodel tipo que haya seleccionado (v. fig. 4-7).
4. Utilice las teclas de cursor para posicionar el cursor en cada campo deparámetros.
5. Introduzca cada uno de los parámetros, entonces pulse Return para introducir elcontacto en el segmento.
1
IW00000NOP== W
IW00000
CANCEL-F1 =B-F2 <=B -F 3 >=B-F4 =W-F6 <=W -F7 >=W-F8 +
Figura 4-7 Introducir contactos relacional
Es posible cambiar la ”relación” de un contacto relacional existente sin tener queintroducir nuevamente dicho contacto o sus parámetros. Suponga p.ej. que existe elsiguiente contacto:
== BK34VB20
Es posible cambiar la relación para que sea >= B. En modo de edición, sitúe el cur-sor en el contacto. Pulse la tecla física >. El contacto cambia a:
>= BK34VB20
Esta función puede utilizarse para todos los formatos de contactos relacionales.
Introducircontactosrelacional
Introducir/editar programas KOP
4-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Para introducir o editar una bobina, proceda de la siguiente manera:
1. Coloque el cursor en cualquier punto del segmento después de la últimaintroducción.
2. Pulse –( )–-F6. Aparecerá un prompt en la parte inferior izquierda de su pantalla.
3. Introduzca las normas mnemónicas para el tipo de bobina de que se trate en elprompt y pulse Return , o pulse Shift-? para visualizar la lista de todas las bobinasdisponibles y utilice las teclas de cursor para seleccionar la bobina que desee.Pulse SELECT-F8, y entonces pulse Return .
4. Una vez que la bobina aparezca en la columna de salidas, introduzca elparámetro o los parámetros. Cuando las bobinas requieran una gama deelementos amplia, utilice las teclas de función para posicionar el cursor yrealizar las introducciones de parámetros.
5. Después de realizar la introducción, pulse Return para introducir la bobina en elsegmento.
Nota
Puede editar segmentos que contengan salidas a mitad de la línea (v. fig. 4-8).
1
I0.0
I0.1
Q4.0
Q4.1
Figura 4-8 Editar un segmento
Para introducir o editar un cuadro, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse BOX-F7 (o la tecla física B). Si no conoce la mnemónica del tipo decuadro, pulse -Shift ? para visualizar la lista. Utilice las teclas de cursor paraseleccionar las instrucciones del cuadro y pulse SELECT-F8, o introduzca lamnemónica del cuadro y pulse Return .
2. Una vez que se ha visualizado el cuadro en la columna de salidas, introduzca losparámetros. Para cuadros con parámetros, utilice las teclas de cursor paradesplazarse de campo a campo.
El formato de visualización de algunas instrucciones del cuadro cambia cuandoéste se encuentra en modo de edición. Ciertos cuadros se visualizan en la parteizquierda de la pantalla hasta que pulse la tecla EDITAR. Entonces se visualizancomo cuadros de entrada simple, salida de parámetro simple, en la parte derechade la pantalla.
3. Después de realizada la introducción, pulse Return para introducir el cuadro en elsegmento. Cuando el segmento esté terminada, pulse ENTRAR-F8.
Si realiza una entrada incorrecta en una línea de mensaje o en un campo deparámetros, introduzca caracteres hasta exceder el campo. En este punto, el campose reinicia y aparece el último carácter escrito.
Introducir bobinas
Introducir cuadros
Corregir unaintroducción
Introducir/editar programas KOP
4-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.5 Introducir/editar elementos para segmentos ampliados
Para introducir o editar hasta 32 contactos en serie, puede utilizar cualquiera de losdos métodos para ampliar el segmento más allá del borde derecho de la pantalla.Posicione el cursor en la columna de salidas y pulse la tecla de función deseada obien puede utilizar el modo de inserción automática para ampliar su segmento. Parallamar al modo de inserción automática, proceda de la siguiente manera a partir dela pantalla KOP:
1. Pulse EDITAR-F2.
2. Pulse la tecla física INS o pulse la BARRA ESPACIADORA, entonces pulseINS-F8. Aparecerá la pantalla de teclas de función que se indica en la figura4-9.
SALIR-F1 FILA-F2 COL-F3 MODINS-F4 SEGMEN-F5 SEGAUT-F6214 EJEMPLO ST
Figura 4-9 Teclas de función para insertar elementos
3. Pulse MODINS-F4.
Cuando está conectado el modo de inserción automática, todos los elementos KOPen y a la derecha de la posición del cursor se desplazan a la derecha, cuando se creaun nuevo contacto. Se inserta una nueva columna en el segmento cada vez que seintroduce un elemento. Continuará en modo de inserción hasta que vuelva a pulsarMODINS-F4.
Cuando haya terminado el segmento, pulse ENTRAR-F8.
Si trata de introducir un segmento que supere el número máximo de elementos per-mitidos (120 nodos de tamaño contacto), recibirá el siguiente mensaje: ELEMENTODEMASIADO GRANDE PARA INTRODUCIRLO EN LA RED. Para corregir laintroducción, puede borrar algunos de los elementos KOP o dividir el segmento endos segmentos.
Crear segmentosKOP ampliados
Ampliar unsegmento KOP enel modo deinserción
Introducir/editar programas KOP
4-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
4.6 Crear líneas de conexión en KOP
Utilice HORZ-F1 (o la tecla física H) y VERT-F2 (o la tecla física J) para añadirlas líneas de conexión cuando esté introduciendo un segmento.
Utilice HORZ-F1 (o la tecla física H) para trazar líneas horizontales. La figura 4-10indica la posición del cursor antes y después de haber trazado la línea.
Línea trazada
Cursor después de tra-zar la línea
Figura 4-10 Crear líneas horizontales
Para trazar una línea vertical hacia abajo, a la izquierda del cursor, pulse VERT-F2o la tecla física J. Para trazar una línea vertical hacia arriba, a la izquierda delcursor, pulse la tecla física U. La figura 4-11 muestra la posición del cursor paratrazar la línea hacia abajo, desde el cursor.
Línea trazada
Cursor antes de trazar la línea
Cursor después de trazar la línea
Figura 4-11 Crear líneas verticales
Trazar líneas parasegmentos
Trazar líneashorizontales
Trazar líneasverticales
Introducir/editar programas KOP
4-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.7 Modificar programas
Para realizar modificaciones en su programa, coloque el cursor en el elemento aeditar. Si necesita localizar el área del programa a cambiar, utilice la operaciónBUSCAR para localizar el segmento KOP que contiene el elemento que deseamodificiar.
Después de localizar el elemento o elementos que desea modificiar, acceda al modode edición pulsando EDITAR-F2 en la pantalla KOP.
Puede insertar un solo segmento vacío en su programa o bien, para ahorrar tiempo,puede insertar varios segmentos automáticamente. Figura 4-12 ilustra elposicionamiento de los segmentos insertados.
Para insertar un segmento vacío en una pantalla, pulse la tecla física INS o INS-F8,entonces la tecla de función SEGMEN-F5 (modo de inserción).
Para insertar más de un segmento vacío, pulse la tecla física INS o INS-F8, entoncesla tecla de función SEGAUT-F6 (modo de inserción).
46M1.2
CursorSegmento y cursor antes de la inserción:
46
Segmento después de la inserción: (El segmento anterior se des-plaza hacia abajo y el número del segmento se incrementa en uno.)
Q4.0
I0.0 Q4.147
M1.2 Q4.047
NOP
Figura 4-12 Insertar segmentos
Editar programas
Insertarsegmentos
Introducir/editar programas KOP
4-13STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Para borrar un segmento entero, coloque el cursor en el segmento y pulse laBARRA ESPACIADORA, entonces pulse BORSEG-F5 con las teclas de funcióndel modo de edición.
Para insertar contactos en un segmento ya existente, pulse la tecla física INS oINS-F8. Entonces pulse MODINS-F4 para saltar entre los modos de inserción y deedición de los elementos. Seleccione el contacto que desee insertar.
Para insertar una fila vacía en un segmento ya existente, pulse la tecla física INS oINS-F8, entonces FILA-F2 o la tecla flecha hacia abajo. Figura 4-13 muestra unejemplo de una fila insertada.
62
Red 62 después de pulsar FILA-F2:
Cursor
Cursor antes de pulsar F2.
Q4.0M1.2
Figura 4-13 Insertar una fila
Para insertar una columna vacía en un segmento ya existente, pulse la tecla físicaINS o INS-F8, después pulse COL-F3 o la tecla flecha hacia la derecha.Figura 4-14 muestra un ejemplo de una columna insertada.
62
Red 62 después de pulsar COL-F3:
CursorCursor antes de pulsar F3.
Q4.0M1.2
Figura 4-14 Insertar una columna
Borrar segmentos
Insertar elementos
Insertar filas
Insertar columnas
Introducir/editar programas KOP
4-14STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Modificar programas, continuación
Para borrar líneas y elementos de su programa KOP, utilice BORRH-F3 (o la teclafísica N) y BORRV-F4 (o la tecla física L). Figuras 4-15 y 4-16 ilustran como seborran líneas verticales y horizontales.
Línea borrada
Cursor después de pulsar F3.
Figura 4-15 Borrar líneas horizontales
Línea borrada
Cursor antes de pulsar F4.
Cursor después de pulsar F4.
Figura 4-16 Borrar líneas verticales
Para borrar los elementos de un segmento, coloque el cursor a la derecha delelemento a borrar, y pulse la BARRA ESPACIADORA. Puede también borrarelementos colocando el cursor en el elemento a borrar y pulsando BORRH-F3 o latecla física DEL.
Para editar una instrucción existente, como p.ej. un cuadro, sitúe el cursor en lainstrucción y pulse BOX-F7 (o la tecla física B). Para editar un contacto relacional,sitúe el cursor en la instrucción y pulse –|R|– -F4. Según sea necesario, puedeutilizar las teclas con flecha para editar los parámetros.
Una vez que haya culminado una sesión de edición puede guardar en el disco duro oen el PLC los cambios efectuados. Para guardarlos en el disco duro (offline), pulseESCRHD-F8 en la pantalla de KOP. Para guardarlos en el PLC (online), pulseESCPLC-F8 en la pantalla de KOP.
Borrar líneas
Borrar elementos
Editar elementosexistentes
Guardar loscambios
Introducir/editar programas KOP
4-15STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
4.8 Crear la documentación al introducir el programa
La documentación completa de su programa – título, comentarios, sinónimos ydescriptores – se pueden introducir desde los menús de documentación(DOCUM-F4 desde la pantalla KOP principal). Para mayor comodidad, puedeañadir o editar la documentación para su programa, conforme lo va introduciendo.
Para crear o editar un sinónimo o descriptor de cualquier elemento del segmento queacaba de introducir, pulse Ctrl L. Al editor de sinónimos se puede acceder a travésde STEP 7-Micro/DOS.
Para utilizar la operación de comentarios al mismo tiempo que introduce los progra-mas, pulse la BARRA ESPACIADORA en el modo de edición. Entonces pulseCOMENT-F7 para llamar a la pantalla para introducir un comentario del segmentoactual.
Si desea instrucciones más detalladas sobre la documentación completa de suprograma con comentarios, sinónimos, y descriptores, consulte el capítulo 6 delpresente manual.
Acceder a loseditores dedocumentación
Documentar elprograma
Introducir/editar programas KOP
4-16STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.9 Determinar si un identificador de elemento es UNICO
Para asignarle los identificadores a los elementos del programa, utilice la funciónUNICO. Esta función determina si en el programa ya existe un elemento con elmismo identificador de dirección y, en tal caso, le indica la posición.
Para acceder a la función UNICO, proceda de la siguiente forma al estar en el modode edición:
1. Sitúe el cursor en el elemento que desea comprobar.
2. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
3. Pulse UNICO-F6.
Una vez realizada la comprobación, recibirá uno de los siguientes mensajes, enrelación con el elemento que ha seleccionado.
� ELEMENTO NO ENCONTRADO.
� ELEMENTO SOLO EXISTE EN LA RED ACTUAL.
� ELEMENTO EXISTE EN LA RED NNNNNN (siendo NNNNNN el número del siguiente segmento que contiene un elementocon el mismo identificador).
Acceder a lafunción UNICO
Mensajesrecibidos
Introducir/editar programas KOP
4-17STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
4.10 Visualizar elementos ya utilizados
Para demostrar si se utilizan elementos específicos en su programa, puede elaboraruna lista del uso de elementos.
Para visualizar una lista de elementos ya utilizados (fig. 4-17), pulse Ctrl U.Introduzca el elemento inicial deseado, al aparecer el mensaje en la pantalla, y pulseReturn .
23
24
214 EJEMPLO STSALIR-F1
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4012M2.0
I 0.2
M2.1I 0.0 I 0.1 M1.1
M2.0 M2.1 I 0.3 M0.0 Q4.0
TABLA DEL USO DE ELEMENTOS
76543210M000.0 *******.M001.0 [– – – – – – ]M002.0 . . . . . . **M003.0 . . * . . . . .M004.0 . . . . . . . .M005.0 . . . . . . . .M006.0 . . . . . . . .M007.0 . . . . . . . .
76543210M008.0 . . . . . . . .M009.0 . . . . . . . .M010.0 . . . . . . . .M011.0 . . . . . . . .M012.0 . . . . . . . .M013.0 . . . . . . . .M014.0 . . . . . . . .M015.0 . . . . . . . .
76543210M016.0 . . . . . . . .M017.0 . . . . . . . .M018.0 . . . . . . . .M019.0 . . . . . . . .M020.0 . . . . . . . .M021.0 . . . . . . . .M022.0 . . . . . . . .M023.0 . . . . . . . .
BUSCAR-F2
Figura 4-17 Lista de elementos utilizados en KOP
Los elementos se indican en la pantalla en incrementos de bytes. El uso de cada unode los puntos se indica en la columna adjunta de 0 a 7 (M 0.0 bajo 0, M 0.1 bajo 1, yasí sucesivamente). Aparecerá una pantalla que indica el uso de los elementosseleccionados, de acuerdo con la leyenda indicada en la tabla 4-2.
Tabla 4-2 Significado de los elementos seleccionados
Elemento Significado
Blanco El punto no existe.
Punto (.) El punto no se utiliza en el programa.
Asterisco (*) Punto utilizado en un programa.
Guión (–) El punto no esta listado explícitamente en el programa, pero se utilizadentro de un área.
Corchete derecho(])
Indica el principio de un área.
Corchete izquierdo([)
Indica el final del área.
I Indica que el punto se utiliza como área inicial y como área final en otropunto del programa.
Tipos deelementos válidos
Crear una lista deelementos yautilizados
Leer la lista
Introducir/editar programas KOP
4-18STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.11 Buscar segmentos y elementos
La operación BUSCAR permite localizar cualquier segmento o tipo de elemento ensu programa. Puede utilizar la operación de búsqueda bien en modo online u offline.
Para utilizar la función de búsqueda para localizar una dirección o elementoespecífico de un segmento, pulse BUSCAR-F3 (o la tecla física TAB) en la pantallaKOP. Recibirá el prompt que se indica en la figura 4-18.
214 EJEMPLOSALIR-F1 DIR-F2 SEG-F3 CONTCT-F4 BOBINA-F5 SIGSEG-F6
BUSCAR:
?-F8
ADDR000000
Figura 4-18 Utilizar la función BUSCAR
Utilice las teclas de función para seleccionar el tipo de elemento a buscar. Al apare-cer el prompt, introduzca el número de identificación, entonces pulse Return .
Para determinar las introducciones válidas para la operación BUSCAR, puedeacceder a una pantalla que contiene una lista de elementos pulsando ?-F8 o Shift ?al aparecer el prompt en la pantalla. La lista de elementos muestra las entradasválidas para ese campo concreto. La figura 4-19 muestra la lista de elementosdisponibles durante la operación BUSCAR.
214 EJEMPLOSALIR-F1 AYUDA-F4 SELECC-F8
ELEM – – – – – – – – – – – BOBINAS/BOXES – – – – – – – – – – – – BUSCAR – – –AD_T_TBLADD_DIADD_IADD_RATCHATHBCD_IBLKMOV_BBLKMOV_DBLKMOV_WCALLCRETCRETICTUCTUDDEC_BDEC_DWDEC_WDECODI_REALDISI
DIVDIV_RDTCHENCOENDENIFIFOFILL_NFORHDEFHSCHTAI_BCDINC_BINC_DWINC_WINTINV_BINV_DWINV_WJMP
IIBIWIDQQBQWQDMMBMWMDAIWAQWACHCTCSMSMBSMW
LBLLIFOMENDMOV_BMOV_DWMOV_RMOV_WMULMUL_RNETRNETWNEXTNOPNOTOUTOUTIPIDPLSRR_IREAD_RTC
RETRETIRCVROL_BROL_DWROL_WROR_BROR_DWROR_WSS_ISBRSEGSET_RTCSHL_BSHL_DWSHL_WSHR_BSHR_DWSHR_WSHRB
SMDVVBVWVDKKHKR&VB&IB&QB&T&C&MB*VD*AC
ADDRCOUTIOUTNETWORKNEXTINMOUTQOUTSMOUTTOUTVOUT
STOPSUB_DISUB_ISUB_RSWAPSQRTTBL_FINDTONTONRTRUNCWAND_BWAND_DWWAND_WWDRWOR_BWOR_DWWOR_WWXOR_BWXOR_DWWXOR_WXMT
AVPAG-F6 REPAG-F7
Figura 4-19 Pantalla de la lista de elementos para la operación BUSCAR
Función debúsqueda
Utilizar laoperaciónBUSCAR
Determinarintroduccionesválidas
Introducir/editar programas KOP
4-19STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
4.12 Visualizar las referencias cruzadas en pantalla
Puede visualizar referencias cruzadas en cualquier segmento de su programa KOP,bien en modo online u offline. Seleccione el segmento a referenciar, colocando elcursor en el segmento a visualizar. Entonces pulse Ctrl X.
Los elementos con referencias cruzadas se visualizan en una ventana de pop-up.Utilice las teclas de cursor para desplazarse por toda la lista. La lista visualiza sólolos tres primeros segmentos de uso por cada elemento; un signo más (+) aparece enla pantalla si se utiliza más de tres veces. Figura 4-20 muestra una referenciacruzada en segmento 2.
1
2
214 EJEMPLO STSALIR-F1
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4012
Q0.0
I0.0
Q1.0 M2.1 Q0.0
REFERENCIA DE ESCALON
I0000.0 3⁄] [⁄ 4⁄ ] [⁄ 5⁄] [⁄ +Q0000.0 1⁄] [⁄ 3⁄( OUT)Q0001.0 4⁄(OUT)M0002.1 5⁄(OUT)VB000000 1⁄MOV_B 6⁄(SET)
I0.1 I0.3
= = BVB0 K10
EN
INVB0 OUT QB1
MOV_B
K10S
Q0.0I0.0 V0.0
Figura 4-20 Visualizar referencias cruzadas en pantalla
La referencia cruzada funciona dentro de los siguientes parámetros:
� Clasifica la visualización por tipo de elemento y etiqueta
� Visualiza sólo los elementos que tienen información de referencia cruzada
� Muestra todos los casos de entradas utilizadas como salidas
� Muestra todos los casos de salidas utilizadas como entradas y salidas
Acceder a lasreferenciascruzadas enpantalla
Leer la pantalla
Parámetros de lasreferenciascruzadas
Introducir/editar programas KOP
4-20STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.13 Acceder a las funciones de memoria
Con las funciones de memoria, puede visualizar los tipos de memoria e áreas de suPLC, CPU 212 o CPU 214. (La selección del tipo de PLC es una función offline.)En modo online, la función de configurar memoria sólo permite la lectura de laconfiguración del PLC y la lectura o escritura al disco duro.
Para acceder a la función de memoria, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA, y después MEMRIA-F2 a partir de la pantallaKOP (online u offline). Obtendrá un segundo menú de teclas de función, que semuestra en la figura 4-21.
214 EJEMPLOSALIR-F1 MEMV-F2 VERMEM-F3 XREF-F4 USADOS-F5
Figura 4-21 Teclas de función de memoria
2. Pulse VERMEM-F3 (visualizar memoria) para ver la configuración de lamemoria.
3. En modo offline, la visualización de la configuración de memoria varía deacuerdo con el modelo de CPU. La línea que se encuentra en la parte inferior dela pantalla, TIPO DE PLC , muestra el número de modelo de la CPU. Lapantalla que se muestra en la figura 4-22 corresponde a la CPU 214.
214 EJEMPLOSALIR-F1
PANTALLA DE MEMORIATIPO DE MEMORIA GAMA DIRECCIONABLE
ESQUEMA DE CONTACTOS L00000 – L04095 TEMPORIZADORES T000 – T127. . . . . . . . . . . . . . CONTADORES C000 – C127. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTADOR ALTA VELOCIDAD HC0 – HC2. . . . . MEMORIA VARIABLE VB0000 – VB4094. . . . . . . . . . . . . ENTRADAS I0.0 – I7.7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SALIDAS Q0.0 – Q7.7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENTRADAS ANALOGICAS AIW00 – AIW30. . . . . . . . . SALIDAS ANALOGICAS AQW00 – AQW30. . . . . . . . . . . BITS DE MEMORIA INTERNA MB00 – MB31. . . . . .
BITS DE MEMORIA ESPECIAL SMB00 – SMB85. . . . .
TIPO DE DEL PLC CPU 214. . . . . . . . . . . . . . . .
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
DE LA RAM
Figura 4-22 Pantalla de de memoria (offline)
Funciones dememoria
Acceder a lapantalla dememoria
Introducir/editar programas KOP
4-21STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
El menú de teclas de función para la memoria proporciona las siguientes opcionesadicionales:
� Memoria V (MEMV-F2): puede visualizar el contenido de la memoria V(consulte apt. 4.14 si desea más información).
� Referencia cruzada (XREF-F4): puede acceder a la lista de referencias cruzadasde los elementos utilizados en su programa (consulte apt. 4.12 si desea másinformación).
� Uso de elementos (USADOS-F5): puede acceder a la tabla que muestra como seutilizan los elementos en las áreas de memoria especificadas de su programa(consulte apt. 4.10 si desea más información).
Otras opciones dememoria
Introducir/editar programas KOP
4-22STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.14 Editor de memoria V
Con el editor de memoria V, puede visualizar, leer y introducir las direcciones de lamemoria V en un formato seleccionado por el usuario. También puede visualizar lasposiciones de la memoria con una lista de sinónimos.
Nota
El editor de memoria V le permite acceder a todas las direcciones V del bloque dememoria no volátil DB1 que corresponda a su modelo de CPU. A las direcciones dememoria V superiores al rango del DB1 sólo se puede acceder utilizando el modode estado.
Una operación de ESCRITURA crea o actualiza (carga) todo el contenido del DB1y su correspondiente imagen de memoria V RAM en el PLC online.
Para acceder al editor de memoria V, pulse la tecla MEMRIA-F2 seguida deMEMV-F2 Ctrl V a partir de cualquier pantalla de STEP 7-Micro/DOS.
Entonces aparece la tabla de memoria. En la tabla hay una lista de cuarenta posicio-nes de memoria consecutivas, con el valor asignado a cada posición. También seindica el formato del valor. El formato por defecto de todas las posiciones es de nú-meros enteros.
Completar los pasos que se encuentran a continuación en la tabla de memoria V(Ctrl V) para visualizar una posición de memoria específica.
1. Pulse BUSCAR-F2.
2. Introduzca la dirección V deseada al aparecer el prompt.
3. Pulse Return .
La pantalla cambia para mostrar la dirección V que solicitó al realizar la primeraintroducción de la tabla, con 39 entradas consecutivas siguientes a la posición solici-tada.
Para visualizar los sinónimos con una posición específica, localice la dirección,haciendo uso de los pasos que se indican más arriba. Entonces, proceda de lasiguiente manera:
1. Utilizando Return o las teclas de cursor, coloque el cursor en la dirección deseadade la tabla de memoria.
2. Pulse ACTSIN-F5.
La dirección, el sinónimo y el descriptor que había solicitado, aparecen junto conlas siguientes tres posiciones.
Para leer los valores actuales en su tabla de memoria V, pulse LEER-F7.
Se leen y visualizan los valores actuales de las posiciones de la pantalla. Cualquiervalor que haya modificado en la pantalla, pero que no este escrito, se reajustará asus valores originales.
Leer/modificar elcontenido de lamemoria V
Visualizar losvalores dememoria
Visualizarsinónimos
Leer valores
Introducir/editar programas KOP
4-23STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
! Precaución
STEP 7-Micro/DOS permite modificar la memoria V mientras el PLC se encuentreen modo RUN (marcha).
Todas las entradas hechas al programa en modo RUN afectarán inmediatamente a laejecución del programa.
Para minimizar el riesgo de daños personales o daños a los bienes, sólo el personalcualificado, autorizado a realizar operaciones a nivel del sistema, y consciente yconocedor de la aplicación de normas de seguridad y de sus limitaciones, deberáintroducir o modificar un programa con el PLC en modo RUN.
Para introducir un nuevo valor en una posición de memoria, proceda de la siguientemanera en la tabla de memoria V (Ctrl V).
1. Pulse BUSCAR-F2.
2. Introduzca la dirección V deseada al aparecer el prompt.
3. Pulse Return .
4. Utilizando Return o las teclas de cursor, coloque el cursor en la dirección deseadade la nueva pantalla con tabla.
5. Introduzca el valor deseado de la posición.
Después de realizar las entradas en la pantalla, utilice la tecla TRANSF-F8 paraguardar las modificaciones que haya realizado a los valores. Puede efectuar cuantoscambios sean necesarios en un número ilimitado de páginas antes de guardar losnuevos valores.
Antes de realizar cualquier modificación en el formato numérico que desee guardar,verifique con FORMT-F6 que FMT:SI aparece en la parte derecha inferior de lapantalla. (El formato debe estar activado antes de que se realicen los cambios, conobjeto de poder guardarlos.)
Para modificar el formato de visualización de una posición de memoria, proceda dela siguiente manera, comenzando en la tabla de la memoria V (Ctrl V).
1. Pulse BUSCAR-F2.
2. Introduzca la dirección V deseada al aparecer el prompt.
3. Pulse Return .
4. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
5. Seleccione el formato pulsando la tecla de función correspondiente al formatodeseado:
REAL-F1 BIN-F2 INT-F3 HEX-F4 BYTE-F5 WORD-F6 DWORD-F7
6. Pulse la BARRA ESPACIADORA para volver a las teclas de función anteriores.
Después de haber realizado las entradas en la pantalla, utilice la tecla TRANSF-F8para guardar las modificaciones que haya realizado a los formatos. Puede efectuarcuantos cambios sean necesarios en un número ilimitado de páginas antes de guar-dar los nuevos valores.
Modificar losvalores dememoria
Guardar unformato numérico
Modificar elformato numérico
Introducir/editar programas KOP
4-24STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Editor de memoria V, continuación
Al llamar por primera vez el editor de memoria V, el ajuste predeterminado muestravalores de palabra en formato de enteros con signo. Para utilizar instrucciones queempleen valores de números reales (formato de punto flotante IEEE) (si su modelode CPU los apoya), es necesario asignarles valores de punto flotante a las posicionesde memoria V cuyo tamaño sea de palabra doble. Para editar valores de puntoflotante:
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA y luego DWORD-F7 para seleccionar elformato de palabra doble.
2. Seleccione la dirección que desea editar.
3. Pulse REAL-F1 para cambiar el formato numérico a real (punto flotante).
En el campo del valor aparece el siguiente formato: +00000000.0.
El rango válido para un valor de número real es de ±3.4e–37 a 3.4e+38.
4. Para editar la mantisa, puede utilizar las siguientes teclas: + - 0-9 y ’.’
5. Para editar el exponente, teclee E, introduzca + ó - y utilice 0-9 hasta los límitesde -38 ó +38. Si pulsa la tecla ’.’ mientras está editando el exponente, el editorconmuta a la edición de la mantisa.
6. Una vez que haya introducido un valor, pulse Return o mueva el cursor a otrocampo. El valor se valida y cualquier valor que se encuentre fuera del rango seajusta al límite máximo.
Para introducir una cadena de mensajes en la memoria V:
1. Pulse CADENA-F4. A continuación aparece una pantalla como la que semuestra en la figura 4-23.
2. Utilizando las teclas con flecha para moverse de un campo a otro, introduzca ladirección inicial y el número de palabras del mensaje. Cuarenta (40) es elnúmero máximo de palabras de cada cadena.
3. Si quiere intercambiar los bytes para la visualización, introduzca S en esecampo.
4. Si quiere que los datos se borren (es decir, que se rellenen con espacios),introduzca S en ese campo.
5. Una vez que haya terminado de realizar sus entradas, pulse ENTRAR-F8.
6. Introduzca la cadena de mensajes en la línea del prompt. Pulse ENTRAR-F8para introducir la cadena en la memoria.
Puede introducir hasta 80 caracteres (2 caracteres por palabra seleccionada). Paravisualizar los caracteres en ASCII, seleccione el formato ASCII al elaborar el cua-dro de memoria V para las visualizaciones de estado. Consulte el capítulo 7 si deseamás información sobre como elaborar las visualizaciones en formato ASCII.
CANCEL-F1214 EJEMPLO ST
ENTRAR-F8
DIRECCION INICIAL : VW01400 NUMERO PALABRAS: 16 CAMB. BYTES: N BORRAR: N
Figura 4-23 Campos de introducción en serie
Editar valores depalabra doble enformato de puntoflotante
Introducir cadenasde mensajes
Introducir/editar programas KOP
4-25STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
4.15 Grabar elementos
Puede grabar la siguiente aparición de cualquier elemento KOP que este visuali-zando o editando, y entonces volver a la posición inicial. Utilice las teclas que sedescriben en la tabla 4-3 para realizar la función de grabado.
Pulse la tecla de control (Ctrl) y la tecla de letra (O, N, S, o R) simultáneamente.
Tabla 4-3 Secuencias de teclas de control para grabar elementos
Secuencia deteclas
Acción
Ctrl O Salta a la siguiente aparición del elemento, como salida.
Ctrl N Salta a la siguiente aparición del elemento (entrada o salida).
Ctrl S Marca un punto en el proceso de retorno para pararse, conforme se vayadando pasos hacia atrás, a través del programa, en dirección hacia el ele-mento donde inició el salto.
Ctrl R Salta hacia atrás, siguiendo los saltos realizados y/o los puntos fijados,hasta que se alcanza la posición del elemento original.
Introducir/editar programas KOP
4-26STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
4.16 Crear combinaciones de teclas para macros
Tiene la opción de registrar combinaciones de teclas para volverlas a visualizar ointroducir en un archivo y poder utilizarlas más tarde. Utilice las teclas descritas enla tabla 4-4 para realizar las funciones de macro de registro/reproducción.
Pulse la tecla Alt y la tecla de letra (R, S, P, L, O, o W) simultáneamente.
Tabla 4-4 Macros de pulsación de teclas
Secuencia deteclas
Significado
Alt R Registra la combinación de teclas hasta que se pulsa ALT S.
Alt S Deja de registrar la combinación de teclas.
Alt P Pone en marcha la combinación de teclas registradas. Pulse cualquier teclapara parar la repetición, al final del ciclo actual. Pulse ESC para cancelar larepetición.
Alt L Inicia la repetición continua de los macros registrados. Pulse cualquiertecla para parar la repetición. Pulse ESC para cancelar la repetición.
Alt W Introduce los macros registrados al archivo especificado.
Alt O Lee un macro registrado desde un archivo.
Introducir/editar programas KOP
5-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Introducir/editar programas AWL
Apartado Tema Página
5.1 Introducción 5-2
5.2 Acceso a la pantalla AWL 5-3
5.3 Introducir instrucciones AWL 5-5
5.4 Crear macros con combinaciones de teclas 5-8
5.5 Buscar instrucciones AWL en un programa 5-9
5.6 Visualizar elementos ya utilizados 5-11
5.7 Compilar un archivo de texto ASCII en un archivo de programa 5-13
Indice delcapítulo
5
5-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
5.1 Introducción
Puede crear su programa utilizando la lista de instrucciones (AWL), en vez delesquema de contactos (KOP). STEP 7-Micro/DOS proporciona un editor AWL quepermite introducir las instrucciones AWL a su archivo del programa. Figura 5-1muestra el esquema básico de las tareas necesarias para crear un programa AWL.
Opcional: Crear un archivode texto, utilizandocualquier procesa-dor o editor de tex-tos, y despuéscompilar el pro-grama en AWL.
Arrancar el software deSTEP 7-Micro/DOS.
Seleccionar el modo online uoffline y después cambiar a lapantalla del editor AWL.
Crear y guardar su programa.
Cargar el programa al S7-200o guardar el programa en eldisco duro.
ADDR INSTRUCCION
RED0 0 NOP K0
RED1 2 NOP K0
RED2 4 NOP K0
RED3 6 NOP K0
RED4 8 NOP K0
RED5 10 NOP K0
RED6
ADDR INSTRUCCION
RED1 0 LD I0.0
2 A I0.1 4 O I0.3
6 AN I0.2 8 = Q0.0
RED2 10 LD I0.4
12 ON I0.5 14 A I0.6
16 = Q0.1 RED3
18 LD I0.720 AB>= VB1 VB5
Figura 5-1 Tareas para crear un programa AWL
Puede también crear un archivo de texto de las instrucciones AWL, utilizandocualquier procesador de textos o editor de archivos de texto. Puede entonces utilizarSTEP 7-Micro/DOS para compilar este archivo en un archivo de programa S7-200.Para más información sobre como crear y compilar los archivos de texto, consulte elapartado 5.7.
Tareas básicaspara utilizar la listade instrucciones
Crear un programaAWL con un editorde textos
Introducir/editar programas AWL
5-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
5.2 Acceso a la pantalla AWL
Cuando crea un nuevo programa (bien en modo online u offline) o edita unprograma que se había guardado en KOP, STEP 7-Micro/DOS saca la pantalla KOP.Figura 5-2 muestra la pantalla KOP. Para visualizar la pantalla AWL, pulseAWL-F7. Figura 5-3 muestra la pantalla AWL en la que aparece un programa pordefecto (vacío).
Nota
Si edita un programa que se había guardado previamente en AWL,STEP 7-Micro/DOS visualiza el programa en AWL.
SALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 STL-F7 ESCPLC-F8 +
1
2
3
4
5
6
7
214 EJEMPLO
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
AWL-F7
Seleccione AWL
Figura 5-2 Cambiar a AWL
La mayoría de las funciones de STEP 7-Micro/DOS resultan accesibles a través delas teclas de función, disponibles una vez que se ha seleccionado el modo online uoffline. La pantalla AWL es el punto de acceso a todas las funciones deprogramación AWL. El signo más (+) al final de la línea de las teclas de funciónindica que se dispone de más teclas de función pulsando la BARRAESPACIADORA.
Cuando se comunica directamente con el PLC (modo online), las teclas de funciónsólo muestran las funciones que se tienen disponibles cuando se está en modoonline.
Consulte el apéndice A si desea consultar el mapa de los menús de las teclas defunción.
Cambiar de KOP aAWL
Utilizar las teclasde función
Introducir/editar programas AWL
5-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Acceso a la pantalla AWL, continuación
214 EJEMPLOSALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 KOP-F7 ESCRHD-F8 +
DIR INSTRUCCION NETWORK1
0 NOP K0 NETWORK2
2 NOP K0 NETWORK3
4 NOP K0 NETWORK4
6 NOP K0 NETWORK5
8 NOP K0 NETWORK6
10 NOP K0 NETWORK7
12 NOP K0 NETWORK8
14 NOP K0 NETWORK9
16 NOP K0 NETWORK10
Figura 5-3 Pantalla AWL (offline)
Los campos sobre la barra de estado, que hay en la parte inferior derecha de lapantalla, proporcionan la información, que se indica a continuación.
� Tipo del PLC
� Nombre del programa
� En modo online, el tercer campo muestra el modo ST (parada) o el modo RN(marcha). La ausencia de ST o RN indica el modo offline.
En la pantalla que se indica más arriba, la barra de estado indica que se trata de unaCPU 214 y el nombre del programa es “TEST”. La ausencia de ST o RN indica quela unidad de programación se encuentra en modo offline.
Es posible crear un título y comentarios de segmento para el programa AWL,utilizando a tal efecto las funciones de documentación (DOCUM-F4 en la pantallaprincipal de AWL). La descripción del título puede contener hasta 16 líneas de 60caracteres cada una. Cada comentario de segmento puede contener asimismo hasta16 líneas de 60 caracteres cada una.
Nota
El editor AWL no visualiza sinónimos. Es posible crear un título de programa ycomentarios de segmento utilizando la función DOCUM-F4. Estando en la pantallaAWL, pulse la BARRA ESPACIADORA y luego ACTCOM-F3 para visualizar loscomentarios de segmento.
Información sobrela barra de estado
Creardocumentaciónpara el programa
Introducir/editar programas AWL
5-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
5.3 Introducir instrucciones AWL
Para introducir o editar un programa AWL, utilizará las funciones de programaciónAWL. Para acceder a estas funciones desde la pantalla AWL, pulse EDITAR-F2.Figura 5-4 muestra la pantalla AWL en modo de edición.
Puede visualizar hasta 19 líneas de datos AWL, incluyendo los divisores de segmen-tos numerados.
214 EJEMPLOSALIR-F1 INSSEG-F2 AUTOLN-F3 BORRLN-F4 INSLN-F5 BORRAR-F6 DSHACR-F8
DIR INSTRUCCION NETWORK1
0 NOP K0 NETWORK2
2 NOP K0 NETWORK3
4 NOP K0 NETWORK4
6 NOP K0 NETWORK5
8 NOP K0 NETWORK6
10 NOP K0 NETWORK7
12 NOP K0 NETWORK8
14 NOP K0 NETWORK9
16 NOP K0 NETWORK10
Figura 5-4 Pantalla AWL en modo de edición
Tabla 5-1 describe las funciones para crear o borrar los segmentos o las instruccio-nes AWL. El editor AWL incluye una función de “deshacer” que recupera una líneaque se ha modificado, devolviéndola a su estado original (no modificada).
Tabla 5-1 Teclas de función del editor AWL
Tecla de función Descripción
SALIR-F1 Finaliza la sesión de edición y vuelve a la pantalla inicial.
INSSEG-F2 Inserta un nuevo segmento por encima de la línea señalada por el cursor.
AUTOLN-F3 Activa la inserción automática de líneas: inserta una línea en blanco en elsegmento actual al pulsar la tecla Return.
BORRLN-F4 Borra la línea (bien la línea de segmento o de instrucción) señalada por elcursor. Borrando una línea de segmento se unen dos segmentos. Borrandotodas las instrucciones de un segmento también se borra el segmento.
INSLN-F5 Inserta una línea en blanco por encima de la línea señalada por el cursor.
BORRAR-F6 Borra la introducción que se encuentra debajo del cursor. Borrando elcampo no se borra la línea. BORRAR no borra la línea de segmento.
DESHACR-F8 Recupera una línea que ha sido modificada, devolviéndola a su estadooriginal.
Acceder a lasfunciones deleditor AWL
Introducir/editar programas AWL
5-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Introducir instrucciones AWL, continuación
El editor AWL proporciona los siguientes campos, para introducir instruccionesAWL:
� Segmento. Este designador opcional permite estructurar su programa endesignaciones lógicas y fáciles de encontrar. Este campo no se puede editar.
� Dirección. Este campo es generado por STEP 7-Micro/DOS.
� Campos de instrucciones. Estos campos (dirección, instrucción, y hasta tresparámetros para las instrucciones AWL) contienen los elementos de suinstrucción AWL. El programa realiza una comprobación de errores para cadacampo, conforme va introduciendo una instrucción o un parámetro. Para másinformación sobre las instrucciones AWL, consulte el manual de referenciaSistema de automatización S7-200 Manual de sistema.
Cuando termine una línea de instrucciones, el programa comprueba la línea. Si sedetecta una introducción incorrecta durante la comprobación, el cursor no se des-plaza de la línea, y se señala el campo incorrecto. (Puede pulsar Shift ? a partir decualquier campo, para seleccionar una introducción determinada de la lista de ele-mentos.)
La figura 5-5 muestra la distribución de los campos de instrucciones AWL.
DIR INSTRUCCION––––––– –––––––––––
Número de segmento
Instrucción Parámetro Parámetro ParámetroDirección
Figura 5-5 Campos de introducción para las instrucciones AWL
Se pueden visualizar hasta 19 líneas de datos AWL incluyendo los segmentos nume-rados.
Como procedimiento general para introducir instrucciones AWL, proceda de lasiguiente manera:
1. Desplace el cursor al primer campo de instrucciones.
2. Escriba la instrucción en el campo y pulse TAB o la tecla con flecha a laderecha.
Si la instrucción es válida, el cursor se desplaza al siguiente campo.
3. Introduzca un identificador o un parámetro. Si la instrucción requiere parámetrosadicionales, pulse Tab o la tecla con flecha a la derecha. Si el parámetro esválido, el cursor se desplaza al siguiente parámetro.
4. Si está activado el modo de inserción automática de líneas (pulse AUTOLN-F3para activarlo o desactivarlo), pulse Return para finalizar la instrucción actual einsertar una línea nueva en el mismo segmento para la siguiente instrucción.
5. Asimismo puede pulsar INSLN-F5 para insertar una línea en blanco debajo delcursor en cualquier posición del programa. En la tabla 5-1 se describen lasdemás teclas de función para editar.
Panorámica de loscampos deinstrucciones AWL
Introducirinstrucciones AWL
Introducir/editar programas AWL
5-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Además de las teclas de función listadas en la tabla 5-1, STEP 7-Micro/DOSproporciona otras teclas para desplazar el cursor, al crear o editar su programa.Tabla 5-2 describe las teclas que se encuentran disponibles dentro del editor AWL.
Tabla 5-2 Teclas de edición y cursor
Tecla Función
Cursor hacia arriba/abajo
Valida la línea actual, si ha sido modificada, y entonces desplaza elcursor a la línea siguiente en la dirección correspondiente.
Desplaza el cursor hacia arriba/hacia abajo una línea.
Cursor hacia la dere-cha/izquierda /Shift + TAB
Valida el campo actual, si ha sido modificado, y entonces desplaza elcursor al campo siguiente en la dirección correspondiente.
Desplaza el cursor a la derecha/izquierda un campo.
AvPág/RePág Desplaza la pantalla AWL hacia arriba/hacia abajo una pantalla entera.
Tecla de introducciónValida la línea actual (si ésta se ha modificado) e inserta una nuevalínea en blanco en el segmento actual si está activado el modo de inser-ción automática de líneas, o desplaza el cursor a la línea siguiente sidicho modo está desactivado.
Si realiza una introducción incorrecta en una línea de mensaje o en un campo deparámetro, introduzca caracteres o ceros (”0”) hasta exceder el campo. El campoentonces se reinicia y aparece el último carácter escrito.
Una vez que haya terminado una sesión de edición, guarde su edición al disco duroo PLC. Para guardar las modificaciones a su disco del programa (offline), pulseESCRHD-F8 en el menú de la pantalla AWL. Para guardar las modificaciones alPLC (online), pulse ESCPLC-F8 en el menú principal de la pantalla del editorAWL.
Desplazar elcursor con elteclado
Corregirintroducciones
Guardar ediciones
Introducir/editar programas AWL
5-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
5.4 Crear macros con combinaciones de teclas
Tiene la opción de registrar las combinaciones de teclas y pasarlas a un archivo parasu uso posterior. Utilice las teclas descritas en la tabla 5-3 para realizar las funcionesde macro de registro/reproducción.
Para activar la función de registro con combinaciones de teclas, pulse la tecla Alt yla tecla de letra específica (R, S, P, L, O, or W) simultáneamente.
Tabla 5-3 Crear macros con combinaciones de teclas
Secuencia de te-clas
Acción
Alt R Registra las combinaciones de teclas hasta que se pulsa ALT S.
Alt S Detiene el registro de combinaciones de teclas.
Alt P Reproduce las combinaciones de teclas registradas. Pulse cualquier teclapara parar la reproducción al final del ciclo actual. Pulse ESC para cancelarla reproducción.
Alt L Inicia la reproducción contínua de los macros registrados. Pulse cualquiertecla para parar la reproducción. Pulse ESC para cancelar la reproducción.
Alt W Escribe los macros registrados al archivo especificado.
Alt O Lee un macro registrado desde un archivo.
Introducir/editar programas AWL
5-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
5.5 Buscar instrucciones AWL en un programa
La operación BUSCAR permite localizar cualquier segmento, instrucción, odirección en su programa. Puede utilizar la operación BUSCAR bien en modoonline u offline. La función BUSCAR está situada en el menú principal de lapantalla AWL (v. fig. 5-6).
DIR INSTRUCCION NETWORK1
0 LD I0.0 2 A I0.1
4 O I0.3 6 AN I0.2
8 = Q0.0 NETWORK2
10 LD I0.4 12 ON I0.5
14 A I0.6 16 = Q0.1
NETWORK3 18 LD I0.7
20 AB>= VB1 VB5 26 = Q0.5
NETWORK4 28 NOP K0
NETWORK5 30 NOP K0
214 EJEMPLOSALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 KOP-F7 ESCRHD-F8 +BUSCAR-F3
Pulse F3
Figura 5-6 Pantalla AWL
Para utilizar BUSCAR para localizar una dirección o un segmento en AWL, pulseBUSCAR-F3 en la pantalla AWL. Figura 5-7 hace aparecer en pantalla el promptBUSCAR.
Utilice las teclas de función para seleccionar el tipo de elemento a buscar. Al apare-cer el prompt, introduzca el elemento a buscar y pulse Return .
ADDR000000214 EJEMPLO
SALIR-F1 DIR-F2 SEG-F3 SIGINS-F6 ?-F8
BUSCAR:
Figura 5-7 Utilizar la función BUSCAR
Panorámica
Utilizar laoperaciónBUSCAR
Introducir/editar programas AWL
5-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Buscar instrucciones AWL en un programa, continuación
Para determinar las entradas válidas para la operación BUSCAR, puede acceder auna pantalla que visualiza la lista de elementos pulsando ?-F8 o Shift ? al aparecerel prompt BUSCAR. La lista de elementos muestra las introducciones válidas paraese campo específico. Si hay varias introducciones válidas para el campo es posibleque se presente más de una pantalla, use las teclas de función AVPAG-F6 yREPAG-F7 (o las teclas PgUp o PfDn) para cambiar la pantalla. La figura 5-8muestra la primera lista de elementos para la operación BUSCAR en AWL.
ELEM – – – – – – – – –– – – BOBINAS/BOXES – – – – – – – – – BUSCAR – – – –
214 EJEMPLOSALIR-F1 AYUDA-F4 SELECC-F8
+D–D+I–I+R–R/R*R==IAAB<=AB=AB>=AD<=AD=AD>=AR<=AR=AR>=AW<=
AW=AW>=ALDANANDBANDWANDDANIAIATCHATHATTBCDIBMBBMDBMWCALLCRETCRETICTUCTUD
DECDDECODECBDECWDISIDIVDTCHDTREDENCOENDENIEUFIFOFILLFND<FND<>FND=FND>FORHDEF
LDR>=LDW<=LDW=LDW>=LDILDNLDNILIFOLPPLPSLRDMENDMOVBMOVDMOVRMOVWMULNETRNETWNEXTNOP
SMDVVBVWVDKKHKR&VB&IB&QB&T&C&MB*VD*AC
ADDRNETWORKNEXTIN
IIBIWIDQQBQWQDMMBMWMDAIWAQWACHCTCSMSMBSMW
HSCHTAIBCDINCBINCDINCWINTINVBINVDINVWJMPLBLLDLDB<=LDB=LDB>=LDD<=LDD=LDD>=LDR<=LDR=
AVPAG-F6 REPAG-F7
Figura 5-8 Primera pantalla de la lista de elementos para la operación BUSCAR
La figura 5-9 muestra la segunda lista de elementos para la operación BUSCAR enAWL.
ELEM – – – – – – – – –– – – BOBINAS/BOXES – – – – – – – – – BUSCAR – – – –
214 EJEMPLOSALIR-F1 AYUDA-F4 SELECC-F8AVPAG-F6 REPAG-F7
NOPNOTOOB>=OB=OB>=OD>=OD=OD>=OR>=OR=OR>=OW>=OW=OW>=OIOLDONONIORBORD
ORWPIDPLSRRETRETIRIRLBRLDRLWRCVRRBRRDRRWSSBRSEGSHRBSISLBSLD
SLWSRBSRDSRWSTOPSWAPSQRTTODRTODWTONTONRTRUNCWDRXORBXORDXORWXMT
Figura 5-9 Segunda pantalla de la lista de elementos para la operación BUSCAR
Determinarentradas válidas
Introducir/editar programas AWL
5-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
5.6 Visualizar elementos ya utilizados
STEP 7-Micro/DOS permite hacer una lista de los diversos elementos utilizados porsu programa. Esta lista también se encuentra disponible cuando edita el programa.
Figura 5-10 muestra la lista de elementos ya utilizados. Puede visualizar una lista deelementos ya utilizados con uno de los dos métodos siguientes:
� Pulsando Ctrl U mientras se encuentra en modo de edición o reproducción.
� Seleccionando USADOS en las opciones de memoria (sin estar en modo deedición):
Salir del modo de edición para reproducir la pantalla AWL (v. fig. 5-3 o 5-6), ypulsar la BARRA ESPACIADORA para visualizar el segundo grupo de teclas defunción. Pulse MEMRIA-F2 y entonces seleccione USADOS-F5.
Introduzca la dirección inicial deseada al aparecer el mensaje, y pulse Return.
El inicio de uso le permite seleccionar un punto de partida para el listado. Tambiénpuede elegir el área de memoria a visualizar (como p. ej. I, Q, M, etc.).
DIR INSTRUCCION NETWORK1
0 LD I0.0 2 A I0.1
4 O I0.3 6 AN I0.2
8 = Q0.0 NETWORK2
10 LD I0.4 12 ON I0.5
14 A I0.6 16 = Q0.1
NETWORK3 18 LD I0.7
20 AB>= VB1 VB5 26 = Q0.5
NETWORK4 28 NOP K0
NETWORK5 30 NOP K0
214 EJEMPLOSALIR-F1 BUSCAR-F2
76543210 76543210 76543210 M000.0 *******. M008.0 . . . . . . . . M016.0 . . . . . . . . M001.0 [– – – – – – ] M009.0 . . . . . . . . M017.0 . . . . . . . . M002.0 . . . . . . . . M010.0 . . . . . . . . M018.0 . . . . . . . . M003.0 . . *. . . . . M011.0 . . . . . . . . M019.0 . . . . . . . . M004.0 . . . . . . . . M012.0 . . . . . . . . M020.0 . . . . . . . . M005.0 . . . . . . . . M013.0 . . . . . . . . M021.0 . . . . . . . . M006.0 . . . . . . . . M014.0 . . . . . . . . M022.0 . . . . . . . . M007.0 . . . . . . . . M015.0 . . . . . . . . M023.0 . . . . . . . .
TABLA DEL USO DE ELEMENTOS
Figura 5-10 Tabla del uso de elementos en AWL
Panorámica
Crear una lista deelementos yautilizados
Introducir/editar programas AWL
5-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Visualizar elementos ya utilizados, continuación
Los elementos se indican en la pantalla en incrementos de bytes. El uso de cadapunto se indica en la columna anexa de 0 a 7 (M 0.0 bajo 0, M 0.1 bajo 1 etc.).Aparecerá una pantalla indicando el uso de los elementos seleccionados de acuerdocon la leyenda que se muestra en la tabla 5-4.
Tabla 5-4 Significado de los elementos seleccionados
Elemento Significado
Blanco El punto no existe.
Punto (.) El punto no se utiliza en el programa.
Asterisco (*) Punto utilizado en un programa.
Guión (–) El punto no está listado explícitamente en el programa, pero se utilizadentro de un área.
Corchete derecho(])
Indica el inicio de un área.
Corchete izquierdo([)
Indica el final de un área.
I Indica que el punto se utiliza como área inicial y como área final en otropunto del programa.
Leer la lista
Introducir/editar programas AWL
5-13STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
5.7 Compilar un archivo de texto ASCII en un archivo de programa
STEP 7-Micro/DOS permite crear los programas AWL en un archivo de texto(utilizando cualquier editor ASCII). Estos archivos se pueden editar y cargar con eleditor AWL. Haga uso de las siguientes normas para introducir las instrucciones enun archivo de texto:
� Utilice la extensión de archivo DOS ”.AWL” cuando le adjudique un nombre asu archivo de texto.
� Separe cada segmento mediante la instrucción SEGMENTO. (No agreguenúmeros de segmento, puesto que entonces se producirá un error decompilación).
� Utilice sólo una instrucción por línea. No es necesario introducir un punto ycoma (;) después de cada instrucción, puesto que se ignorará durante lacompilación.
� Los comentarios de segmento deberán ir precedidos de dos barras inclinadas (//)y pueden introducirse en la misma línea de la instrucción SEGMENTO o enlíneas subsiguientes antes de una instrucción. Con el editor AWL se puedevisualizar un total de 16 líneas de 60 caracteres cada una. Si alguna línea decomentario no comienza con dos barras inclinadas, se producirá un error decompilación.
� Los comentarios de las líneas de instrucciones se ignoran durante la compilacióny no se visualizan en el editor AWL.
� Las constantes REALES (formato IEEE) deben tener el prefijo KR. Por ejemplo,*R 2222, VD0 se debe escribir así: *R KR2222, VD0.
Tabla 5-5 muestra las palabras claves opcionales que puede utilizar para estructurarun programa en un archivo de texto.
Nota
Aunque las palabras claves se muestran en letras mayúsculas, pueden introducirseen caja alta, baja o mixta.
Tabla 5-5 Palabras claves para crear un archivo de texto de instrucciones AWL
Palabra clave Descripción
ORGANIZATION_BLOCK OB1 Señala el inicio de un programa (opcional)
TITLE = nombre del archivo Título del programa: comentario hasta <CR> (opcional)
INICIO Inicia el programa (opcional)
RED Inicia un segmento de instrucciones
Instrucciones del AWL I; Instrucciones de su programa
// Inicia cada línea de un comentario en el segmento
END_ORGANIZATION_BLOCK Finaliza el archivo de texto (opcional)
Panorámica
Palabras clavesopcionales en unarchivo de texto
Introducir/editar programas AWL
5-14STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Compilar un archivo de texto ASCII en un archivo de programa, continuación
El siguiente programa es un ejemplo de programa AWL que se introdujo comoarchivo de texto ASCII.
STL Comentarios
Bloque de organización OB1 Título = Ejemplo de archivo de textoInicio
NetworkLD I0.0;O I0.1;A I0.2;= Q0.1;
NetworkLD I0.3;A I0.4;O M0.5;= Q0.2;
NetworkMEND Bloque de organización final
//Opcional: inicia el archivo//Opcional: crea un título//Opcional: inicia el programa
//Inicia un segmento. El comentario puede//continuar en las líneas siguientes, //pudiendo abarcar 16 líneas como máximo.//Los segmentos se numeran automáticamente.//Comentarios de líneas de instrucciones AWL//(no se visualizan en el editor AWL después//de la compilación. //Inicia un nuevo segmento//instrucciones AWL
//Fin del programa//MEND finaliza un programa S7-200 //Opcional: finaliza el archivo de texto
Figura 5-11 muestra el programa compilado (después de haber pulsado la BARRAESPACIADORA y la tecla ACTCOM-F3 para visualizar el comentario de seg-mento).
214 EJEMPLO
DIR INSTRUCCION– – – – – – – – – – – – –NETWORK1
Inicia un segmento. El comentario puede continuar en laslíneas seguientes, pudiendo abarcar 16 líneas comomáximo. Los segmentos se numeran automáticamente.
0 LD I 0.02 O I 0.14 A I 0.26 = Q 0.1
NETWORK2Inicio de un nuevo segmento
8 LD I 0.310 A I 0.412 O M 0.514 = Q 0.2
NETWORK3Fin del programa
16 MENDNETWORK4
17 NOP K0
IMPR-F1 MEMRIA-F2 ACTCOM-F3 UTILES-F6 TABLA-F8 +
Figura 5-11 Programa AWL compilado con comentarios de segmento
Ejemplo de unarchivo de texto
Introducir/editar programas AWL
5-15STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Una vez que haya creado el programa AWL en un archivo de texto ASCII, haga usodel siguiente procedimiento para compilar dicho archivo en un archivo de programaS7-200
1. Visualice la pantalla de directorio pulsando PROGMS-F7 desde el menúprincipal de la pantalla inicial (v. fig. 5-12).
PRESIONE ALT-H PARA AYUDA EN Micro/DOSSALIR-F1 CONFIG-F2 ONLINE-F4 COLOR-F6 PROGMS-F7 OFFLINE-F8
TEST
STEP 7–Micro/DOS (c)
SIMATIC S7-200Software de Programación
SIEMENS Version 1.3 Copyright 1997
PROGMS-F7
Seleccione PROGMS
SIMATICS7-200
SIEMENS
Figura 5-12 Pantalla inicial de STEP 7-Micro/DOS
2. Pulse IMPORT-F7 para conmutar la pantalla de selección de archivos,cambiando de los archivos de programa S7-200 a los archivos de texto .AWL(v. fig. 5-13).
3. Seleccione el archivo que desea compilar (v. fig. 5-14). Si pulsa DIR-F5 puedecambiar de directorio (v. apartado 2.4); si pulsa CAMBIO-F6 es posibledesplazar el cursor de la lista de archivos .AWL al prompt del nombre de archivoo de ruta, y viceversa.
4. Pulse COMPIL-F8 para compilar el archivo de texto en un archivo de programaS7-200 (v. fig. 5-14). Introduzca un nombre de programa en el prompt.
5. Pulse ENTRAR-F8. A continuación sucede lo siguiente:
Si la compilación se ha efectuado con éxito se crean nuevos archivos y sevisualiza el mensaje IMPORT SUCCESSFUL, SEE STL EDITOR.
Si la compilación no se ha efectuado con éxito se crea un archivo .LOG quecontiene una lista de los errores y se visualiza el mensaje ERROR - SEEERROR LOG.
Es posible visualizar y editar el programa compilado. Si se detectaron errores du-rante la compilación del archivo, puede utilizar un editor de texto para visualizar elarchivo de registro cronológico (p.ej. MIXER1. LOG) que contiene todos los men-sajes de error que se hayan generado.
Seleccionar ycompilar unarchivo de texto
Introducir/editar programas AWL
5-16STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Compilar un archivo de texto ASCII en un archivo de programa, continuación
Si importa un archivo de texto cuyo nombre coincida con el de un archivo existenteen STEP 7-Micro/DOS, aparecerá un mensaje de advertencia indicándole que está apunto de sobreescribir un archivo existente. Si confirma dicha operación se borraráel programa. Si la compilación no se ha efectuado con éxito, se creará un archivo.LOG, pero se borrarán todos los demás archivos.
Copyright 1997
BATCH1 MIX1 TESTBATCH2 MIX2 TEST1BATCH3 MIX3 TEST2BATCH4 MIX4 TEST3LOAD1 PUMP1LOAD2 PUMP2LOAD3 PUMP3MATCH STAMP
SIEMENS
CANCEL-F1 COPIAR-F2 BORRAR-F3 RENOM-F4 DIR-F5 CAMBIO-F6 AWLFIL-F7 SELECC -F8
SELECCION DEL FICHERO STEP 7
PROGRAMAS STEP 7
TRAYECTO: C:\
TEST
NOMBRE DEL FICHERO: TEST
IMPORT-F7
Seleccione IMPORT
Figura 5-13 Pantalla de selección del programa PROGMS
Copyright 1997
MEZCLADOR1MEZCLADOR2MEZCLADOR3
SIEMENS
CANCEL-F1 DIR-F5 CAMBIO-F6 COMPFIL-F8
SELECCION DEL FICHERO STEP 7
FICHEROS AWL
TRAYECTO: C:\
TEST
NOMBRE DEL FICHERO: MEZCLADOR1COMPIL. EN: MEZCLADOR1
Seleccione el archivo AWL ...
Pulse COMPFIL-F8,introduzca el nombre
del programa
Figura 5-14 Seleccionar y compilar un archivo de texto
Sobreescribirarchivosexistentes
Introducir/editar programas AWL
6-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Documentar programas
Apartado Tema Página
6.1 Documentar un programa 6-2
6.2 Introducir comentarios 6-3
6.3 Introducir y modificar comentarios 6-5
6.4 Introducir sinónimos y/o descriptores 6-7
6.5 Introducir sinónimos y/o descriptores 6-9
6.6 Modificar sinónimos y/o descriptores 6-10
6.7 Introducir un título a un programa 6-11
Indice delcapítulo
6
6-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
6.1 Documentar un programa
Para ayudar en la documentación de programas de usuario, STEP 7-Micro/DOSproporciona tres métodos para identificar los elementos de sus programas.
� Puede crear comentarios (texto descriptivo de hasta 16 líneas x 60 caracteres)para sus segmentos KOP.
� Puede añadir sinónimos, que son etiquetas para elementos de 3-líneas x9-caracteres.
� Si se necesita información más detallada, junto con el sinónimo, puede añadir undescriptor que tenga tres líneas x 48 caracteres por elemento.
Para identificar y describir un programa concreto, tiene la opción de añadir un títulocon una descripción que tenga hasta 16 líneas x 60 caracteres. También puede añadirla fecha y versión del programa.
Desde la pantalla inicial, pulse las teclas que se indican a continuación para llamaral menú de documentación. Si se encuentra ya en la pantalla, pulse DOCUM-F4. Elmenú de teclas de función que aparece en la figura 6-1 llama a todas las operacionesde documentación.
1. Pulse ONLINE-F4 o OFFLINE-F8.
2. Pulse DOCUM-F4.
TITULO
SALIR-F1 COM-F2 SIN-F3 TITULO-F4
FECHA: 0!-30-97VERSION: 2
Este es un título de muestra. Puede introducir un título paraidentificar su programa específico y dar detalles sobre sufinalidad y funciones. Tal como se indica a continuación,puede también introducir la fecha y la versión del programa. *
Figura 6-1 Menú de documentación de programas
Documentacióndisponible paraelementos yprogramas
Acceder a lafunción dedocumentación
Documentar programas
6-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
6.2 Introducir comentarios
Figura 6-2 visualiza el prompt para introducir comentarios. Para crear uncomentario para un segmento, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse COM-F2 en el menú de las teclas de función de documentación.
2. Introduzca el número de segmento al aparecer el prompt COMENT.:.
3. Pulse Return .
000001
214 EJEMPLO
TITULO
FECHA: – –VERSION:
*
SALIR-F1
COMENT.:
Figura 6-2 Menú de selección
Seleccionarsegmentos paracomentarios
Documentar programas
6-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Introducir comentarios, continuación
Una vez que seleccione el segmento, la pantalla del editor de comentarios aparececon las teclas de función ya disponibles para la edición, tal como se indica en lafigura 6-3.
000001
CANCEL-F1 BORRCR-F2 INSCR-F3 BORRLN-F4 INSLN-F5 EDITAR-F6 BORRAR-F7 ENTRAR-F8
PAGINA:NINGUNA
Introduzca un comentario escribiendo en el texto. Las teclasde función F2 y F3 se encuentran disponibles si quiere borraro añadir caracteres. Si necesita borrar o insertar líneas, utilice F4 y F5. Puede borrar todo el comentario con BORRAR-F7, o guardarlopulsando ENTRAR-F8. *
214 EJEMPLO
Figura 6-3 Menú para comentarios
Un comentario puede tener hasta 16 líneas de longitud con 60 caracteres en cadalínea.
Acceder a lapantalla decomentarios
Parámetros decomentarios
Documentar programas
6-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
6.3 Introducir y modificar comentarios
Cuando aparece la pantalla de comentarios, el cursor está colocado en el puntoinicial de un comentario. Introduzca el comentario para cada elemento. Puedeutilizar las siguientes teclas de función:
� BORRAR-F2: Pulse F2 or Del para borrar un sólo carácter. Utilice esta teclacon el cursor colocado al final del texto en una línea para borrar el retorno yañadir la línea siguiente a la línea en la cual está colocado el cursor.
� INSCR-F3: Pulse F3 o INS para llamar al modo de inserción. Añada unretorno después de la inserción para dividir la línea en cualquier punto ydesplace el texto que va después del retorno a la siguiente línea. Pulse de nuevoF3 para salir del modo de inserción.
� BORLN-F4: Pulse F4 para borrar la línea en la que está colocado el cursor.
� INSLN-F5: Pulse F5 para insertar una línea en blanco por encima de la línea enque está colocado el cursor.
� EDITAR-F6 o COMPNR-F6: Pulse F6 para saltar del modo de edición al modocompose. El modo de edición no inserta automáticamente un retorno al final deuna línea. Para introducir continuamente el texto y tener el cursorautomáticamente posicionando en una nueva línea, utilice el modo compose.
� BORRAR-F7: Pulse F7 para borrar un comentario entero y borrar la pantalla.
Después de introducir su comentario, utilice la tecla de cursor flecha hacia abajopara posicionar el cursor en el campo PAGINA: .
� Pulse DSPUES-F1 para que aparezcan los comentarios en páginas separadas alimprimir. El comando DESPUES hace que la página se suba a la parte superiorde la página siguiente, una vez que se ha impreso el comentario.
� Pulse ANTES-F2 para que aparezcan los comentarios en páginas separadas alimprimir. ANTES hace que la página se alimente a la parte superior de la páginasiguiente antes de imprimir el comentario.
� Pulse NINGUN-F3 para que los comentarios se impriman sin saltos de página.
Para guardar los comentarios, pulse ENTRAR-F8 antes de salir del menú decomentarios.
Introducircomentarios
Añadir lasinstrucciones depaginación
Guardarcomentarios
Documentar programas
6-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Introducir y modificar comentarios, continuación
Después de introducir un comentario, quizá necesite visualizarlo para su edición. Enese caso, siga el mismo procedimiento para encontrar el comentario que utilizó paraintroducirlo.
1. Pulse DOCUM-F4.
2. Pulse COM-F2.
3. Al aparecer el prompt, introduzca el número de segmento a localizar.
4. Pulse Return .
Una vez que visualice el comentario, tendrá disponibles las teclas de función deedición. Utilice las teclas de cursor para colocar el cursor en el punto que estámodificando. Entonces inserte o borre texto, según lo desee.
Buscar uncomentario
Modificiar uncomentario
Documentar programas
6-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
6.4 Introducir sinónimos y/o descriptores
Para crear sinónimos y/o descriptores, en primer lugar pulse SIN-F3 en el menú dedocumentación para posicionar el cursor en el prompt y seleccionar un elemento (v.fig. 6-4). Introduzca el elemento deseado y el identificador al aparecer el promptSINONIMO. Puede hacerlo de una de las dos maneras siguientes:
1. Pulse ? para visualizar la lista de elementos válidos para sinónimos.
2. Use las teclas de cursor para seleccionar el tipo de elemento.
3. Pulse Return .
o
1. Introduzca el tipo de elemento y el identificador al aparecer el promptSINONIMO.
2. Pulse Return .
M0000.0
SALIR-F1214 EJEMPLO ST
?-F8
SINONIMO:
Figura 6-4 Menú de selección para crear un sinónimo
Los sinónimos pueden tener hasta 3 líneas de largo con 9 caracteres en cada línea.Los descriptores pueden tener hasta 3 líneas de largo con 48 caracteres en cadalínea.
La tabla 6-1 lista los tipos de elementos que apoyan la documentación de sinónimos.
Tabla 6-1 Lista de elementos para la documentación de sinónimos
Elementos válidos
I, IB, IW, ID AIW INT
Q, QB, QW, QD AQW JMP
M, MB, MW, MD AC LBL
SM, SMB, SMW, SMD HC NOP
V, VB, VW, VD T, C SBR
Seleccionar unelemento
Parámetros desinónimos
Documentar programas
6-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Introducir sinónimos y/o descriptores, continuación
Una vez que haya seleccionado el elemento para sinónimos y descriptores, el menúaparece con las teclas de función ya disponibles para editar. Aparece en pantalla elelemento que ha seleccionado y los cuatro emplazamientos siguientes. P. ej., siintroduce M 0.0 al aparecer el mensaje de selección, su menú de sinónimos aparececon los elementos visualizados para introducir sinónimos y descriptores tal como seindica en la figura 6-5.
SALIR-F1 BORRCR-F2 INSCR-F3 BORRLN-F4 INSLN-F5 BUSCAR-F6 BORRAR-F7 DESCR-F8214 EJEMPLO
ELEMENTO SINONIMO DESCRIPTOR
M 0.0 M 0.1 M 0.2 M 0.3 M 0.4
Figura 6-5 Editor de sinónimos
También tiene la opción de introducir sinónimos y descriptores a través del editor desinónimos, que se encuentra accesible desde cualquier punto de su programa. Estopermite introducir un sinónimo y descriptor al mismo tiempo que introduce o editasu programa. Cuando se encuentre en el editor de sinónimos, utilice la teclaBUSCAR para visualizar otro elemento para introducir un sinónimo.
Sus sinónimos y descriptores se guardan al salir del editor.
Pulse Ctrl L para llamar al editor de sinónimos. Recibirá un prompt para introducirel tipo de elemento e identificador. Figura 6-6 muestra una visualización tras intro-ducir M 0.0 en un programa de ejemplo.
Acceder al menúde sinónimos
Llamar el editor desinónimos
Documentar programas
6-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
6.5 Introducir sinónimos y/o descriptores
SALIR-F1 BORRCR-F2 INSCR-F3 BORRLN-F4 INSLN-F5 BUSCAR-F6 BORRAR-F7 DESCR-F8214 EJEMPLO ST
ELEMENTO SINONIMO DESCRIPTOR
M 0.0
M 2.0 M 2.1 I 0.3 M 0.0 Q 4.01
M 2.4
M 2.5 Q 4.12
M 2.7
Figura 6-6 Editor de sinónimos
En la pantalla inicial, el cursor está colocado para que pueda introducir el sinónimo.Introduzca los sinónimos y descriptores. Puede utilizar las siguientes teclas de fun-ción:
� BORRCR-F2: Pulse F2 o Del para borrarr un sólo carácter. Utilice esta teclacon el cursor colocado al final del texto en una línea para borrar el retorno yañadir la línea siguiente a la línea en la cual está colocado el cursor.
� INSCR-F3: Pulse F3 o Ins para llamar al modo de inserción. Añada unretorno después de la inserción para dividir una línea en cualquier punto ydesplazar el texto que va después del retorno a la línea siguiente. Salga del modode inserción pulsando de nuevo F3.
� BORRLN-F4: Pulse F4 para borrar la línea en donde está colocado el cursor.
� INSLN-F5: Pulse F5 para insertar una línea en blanco por encima de la línea enla cual está colocado el cursor (dentro del límite de 3 líneas).
� BUSCAR-F6: Pulse F6 para acceder al prompt SINONIMO para introducircualquier elemento que desee que aparezca en la pantalla. Introduzca elelemento e identificador, tales como SM 0.5, y pulse Return .
� BORRAR-F7: Pulse F7 para borrar un sinónimo/descriptor y borrar la pantalla.
� DESCR-F8 o SYN-F8: Pulse F8 para hacer saltar el cursor entre los campos desinónimo y descriptor.
Documentar programas
6-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
6.6 Modificar sinónimos y/o descriptores
Una vez introducido un sinónimo, quizá necesite visualizarlo o editarlo. En tal caso,proceda de la siguiente manera en la pantalla KOP para acceder al menú desinónimos.
1. Pulse DOCUM-F4.
2. Pulse SIN-F3.
3. Al aparecer el prompt, introduzca el elemento e identificador a localizar.
4. Pulse Return .
También puede utilizar el editor de sinónimos pulsando Ctrl L. Después introduzcael elemento y el identificador a localizar.
Utilice las teclas AvPág y RePág para desplazar la visualización dentro del mismotipo de elemento.
Una vez que visualice el sinónimo, ya dispondrá de las teclas de función de edición.Utilice las teclas de cursor o F8 para posicionar el cursor en el punto que estácambiando. Entonces inserte o borre texto, según desee.
Buscar unsinónimo
Modificiar unsinónimo
Documentar programas
6-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
6.7 Introducir un título a un programa
Para introducir un título, pulse TITULO-F4 en el menú de las teclas de función dedocumentación. La pantalla del editor de títulos (v. fig. 6-7), se encuentra entoncesdisponible con las teclas de función para editar e introducir el título.
TITULO
FECHA: ––––VERSION:
Este es un título de muestra. Puede crear un título para suprograma que tenga hasta 16 líneas de largo. *
CANCEL-F1 BORRCR-F2 INSCR-F3 BORRLN-F4 INSLN-F5 EDITAR-F6 BORRAR-F7 ENTRAR-F8214 EJEMPLO
Figura 6-7 Editor de títulos
Puede introducir un título de hasta 60 caracteres x 16 líneas. El campo FECHAacepta dos caracteres numéricos para cada uno de los campos de mes, día, y año. Elcampo de VERSION acepta cinco caracteres cualquiera, bien sean numéricos oalfabéticos.
Acceder al editorde títulos
Parámetros deltítulo
Documentar programas
6-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Introducir un título a un programa, continuación
Introducir el título introduciendo el texto deseado. Puede utilizar las siguientesteclas de función:
� BORRCR-F2: Pulse F2 o Del para borrar un sólo carácter. Utilice esta teclacon el cursor colocado al final del texto en una línea para borrar el return yañadir la siguiente línea a la línea en la cual está colocado el cursor.
� INSCR-F3: Pulse F3 o Ins para llamar al modo de inserción. Añada unretorno después de la inserción para dividir una línea en cualquier punto ydesplazar el texto que va después del return a la línea siguiente. Desactive elmodo de inserción pulsando de nuevo F3.
� BORRLN-F4: Pulse F4 para borrar la línea en la que está colocado el cursor.
� INSLN-F5: Pulse F5 para insertar una línea en blanco por encima de la línea enque está posicionado el cursor.
� EDITAR-F6 o COMPNR-F6: Pulse F6 para saltar entre los modos de edición ycompose o salte entre los modos de edición y compose. El modo de edición noinserta automáticamente un retorno al final de la línea. Para introducir textocontinuamente y posicionar el cursor automáticamente en una nueva línea,utilice el modo compose.
� BORRAR-F7: Pulse F7 para borrar un título entero y borrar la pantalla.
Para guardar el título que ha introducido, pulse ENTRAR-F8 antes de salir delmenu de títulos.
Introducir un título
Guardar títulos
Documentar programas
7-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Funciones de estado
Apartado Tema Página
7.1 Introducción 7-2
7.2 Acceder a las funciones de estado 7-3
7.3 Crear una tabla de estado 7-4
7.4 Borrar y guardar tablas de estado 7-6
7.5 Visualizar tablas de estado 7-7
7.6 Visualizar el estado en KOP 7-8
7.7 Visualizar el estado en AWL 7-10
7.8 Buscar segmentos y elementos 7-12
7.9 Visualizar sinónimos y comentarios en estado KOP 7-13
7.10 Modificar valores (CMBVAL) 7-14
7.11 Leer o cambiar el valor de un elemento 7-16
7.12 Forzar y desforzar elementos 7-17
7.13 Visualizar un esquema de contactos con tabla de estado 7-18
7.14 Guardar y cargar tablas de selección 7-20
7.15 Cambiar el modo operativo del PLC 7-21
Indice delcapítulo
7
7-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.1 Introducción
Una vez que haya introducido su programa y lo haya cargado al autómataprogramable, STEP 7-Micro/DOS proporciona las funciones de búsqueda ycorrección de errores y monoritorización.
Puede elaborar tablas de estado para utilizarlos en modo online conforme se vaejecutando su programa. Para mayor flexibilidad, también puede elaborar tablas deestado en modo offline. Puede incluir los elementos listados en la tabla 7-1 en sustablas de estado:
Tabla 7-1 Lista de elementos para las tablas de estado
Elementos válidos
I, IB, IW, ID AIW HC
Q, QB, QW, QD T SM, SMB, SMW, SMD
M, MB, MW, MD C V, VB, VW, VD
Puede observar el estado de los siguientes tipos de elementos, mientras se encuentreen la visualización del estado en KOP.
� Contactos (normal, inmediato, y de relación)
� Bobinas (desconectada, desconectada inmediata, conectada, conectadainmediata, reiniciada, y reiniciada inmediata)
� Temporizadores y contadores
Funciones deestado disponibles
Tablas de estado
Visualizar elestado en KOP
Funciones de estado
7-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
7.2 Acceder a las funciones de estado
Para acceder a los menús de estado, proceda de la siguiente manera en la pantallainicial:
1. Pulse ONLINE-F4.
2. Seleccione la dirección de la estación.
3. Pulse Return .
4. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
5. Seleccione bien ESTADO-F7 o TABLA-F8.
Siempre que seleccione estado o tabla, puede saltar entre el estado KOP y la tablade estado con F8.
El estado se actualiza automáticamente en las visualizaciones del estado y de la ta-bla. Mientras que el estado se encuentra activado, aparece en pantalla el mensajeACTUALIZACION EN CURSO. Los mensajes de error no siguen apareciendo enpantalla, sino que son sustituidos en el ciclo siguiente por el mensaje nuevo.
En cualquier momento que se requiera una introducción de tipo de elementomientras se encuentre en las funciones de estado, podrá acceder a la pantalla que leda los tipos de introducciones válidas para ese campo. Pulse Shift ? para visualizarla lista de elementos (v. fig. 7-1).
214 EJEMPLO ST
SALIR-F1 AYUDA-F4 SELECC-F8
– –ELEM – – – – – – – – – – – BOBINAS/BOXES– – – – – – – – – – – BUSCAR – – –IIBIWIDQQBQWQDMMBMWMDAIWAQWTCSMSMBSMWSMDVVB
VWVD
Figura 7-1 Lista de elementos en la estructura de la tabla
Acceder a la tablade estado
Acceso a la listade elementos
Funciones de estado
7-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.3 Crear una tabla de estado
Para llamar a la pantalla de constitución de tablas de estado, proceda de la siguientemanera a partir de la pantalla inicial:
Bien O bien
1. Pulse ONLINE-F4. Pulse OFFLINE-F8.
2. Seleccione la dirección de la estación. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
3. Pulse Return . Pulse TABLA-F8.
4. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
5. Pulse TABLA-F8.
6. Pulse TABLA-F3.
Introduzca el tipo de elemento y el número de identificador. Si quiere cambiar elformato numérico de la pantalla, siga los pasos que se dan en el párrafo, “Modificarel formato numérico”, antes de sacar el cursor de la entrada. Puede realizar unmáximo de 57 entradas por cuadro (v. fig. 7-2).
Utilice las teclas de cursor para desplazar el cursor al campo siguiente, o desplace elcursor de campo a campo con Return si desea introducir elementos secuenciales.
Si se comete un error mientras está constituyendo una tabla, debe corregir dichoerror antes de desplazar el cursor o salir de la pantalla.
214 EJEMPLO RNSALIR-F1 DIRECC-F2 BORTBL-F5 BORRAR-F6 CRGTBL-F7 ALMTBL -F8 +
UBICACION ESTADO UBICACION ESTADO UBICACION ESTADO
TABLA DE ESTADO
I0.0 = BIT T37 = SIGNED Q0.0 = BI TI0.1 = BIT T101 = SIGNED Q0.1 = BITI0.2 = BIT M0.0 = BITI0.3 = BIT M0.1 = BIT
Figura 7-2 Constitución de una tabla de estado
Acceder a laconstitución detablas
Realizarintroducciones enla tabla
Funciones de estado
7-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Cuando introduzca emplazamientos consecutivos en una tabla de estado, en vez depulsar las teclas de cursor después de realizar una entrada, puede utilizar Return paradesplazarse al campo siguiente. El programa introduce automáticamente el siguienteemplazamiento. P. ej., si introduce I 0.0 y pulsa Return , I 0.1 se visualiza y asísucesivamente.
Para ajustar el movimiento del cursor de la tecla de retorno (Entrar), utilice DI-RECC-F2. Cuando pulse DIRECC-F2, tendrá tres opciones para el movimiento delcursor.
� IZ>DR-F2: Desplaza el cursor de izquierda a derecha después de un retorno.
� DR>IZ-F3: Desplaza el cursor de derecha a izquierda después de un retorno.
� AR>AB-F4: Desplaza el cursor de arriba hacia abajo después de un retorno.
Selecciona el movimiento del cursor deseado pulsando la tecla correspondiente (F2,F3, o F4). Pulse SALIR-F1. Entonces continúe con las entradas.
� Para el formato de palabra, la dirección de elementos se incrementa en 2.
� Para el formato de palabra doble, la dirección del elemento se incrementa en 4.
� El formato ASCII se incrementa en el número de bytes seleccionado.
� Todos los demás formatos se incrementan en uno.
Cuando llegue al final de los emplazamientos de memoria para un tipo de memoriaconcreto, el programa duplicará el último elemento sin incremento.
Utilizando la característica ASCII podrá visualizar el contenido de losemplazamientos de la memoria de elementos de bytes en caracteres ASCII. Paracrear una visualización, proceda de la siguiente manera a partir del menú deconstitución de tablas.
1. Introduzca la dirección deseada, como p. ej. VB100.
2. Pulse la BARRA ESPACIADORA para visualizar las teclas de función deformato, y a continuación ASCII-F5.
Recibirá un prompt pidiendo el número de bytes a visualizar en la secuencia queempieza por la dirección introducida más arriba.
3. Introduzca el número de bytes (1 – 16).
4. Pulse Return o ENTRAR-F8.
Para modificar un formato de visualización numérico, proceda de la siguientemanera:
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA para visualizar las teclas de función delformato.
2. Seleccione el formato pulsando la tecla de función que corresponde al formatode visualización que desea para el elemento en cuestión.
Si selecciona un formato no permitido para un tipo de elemento concreto, apareceráun mensaje de error en pantalla para decirle que el formato no está permitido.
Introducirelementos ensecuencia
Visualizar datos enformato ASCII
Modificar elformato numérico
Funciones de estado
7-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.4 Borrar y guardar tablas de estado
Para borrar un sólo emplazamiento en una pantalla, proceda de la siguiente maneraa partir de la pantalla de constitución de tablas.
Para borrar un sólo emplazamiento, proceda de la siguiente manera:
1. Utilizando las teclas de cursor, coloque el cursor en el emplazamiento a borrar.
2. Pulse BORRAR-F6.
Para borrar una tabla entera, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse BORTBL-F5.
2. Pulse SI-F2.
Una vez realizadas las entradas en una tabla de estado, proceda de la siguientemanera para guardar el cuadro.
1. A partir del menú de constitución de tablas, pulse ALMTBL-F8.
2. Puede utilizar las teclas de cursor para posicionar el cursor en un nombre dearchivo en la ventana, o introducir un nuevo nombre de archivo al aparecer elprompt.
3. Pulse SELECC-F8 o pulse Return .
Borrar elementosen una tabla deestado
Guardar una tablade estado
Funciones de estado
7-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
7.5 Visualizar tablas de estado
Puede reclamar las tablas guardadas. Esto permite monitorizar y buscar y corregirlos errores de diversos emplazamientos en sus programas, sin tener que volver aconstituir una tabla cada vez.
Para cargar una tabla guardada, proceda de la siguiente manera a partir de lapantalla de la tabla de estado o de constitución de tablas. Recuerde que la tablarecién abierta sobrescribirá la visualización de la tabla actual.
1. Pulse CRGTBL-F7.
2. Puede utilizar las teclas de cursor para posicionar el cursor sobre un nombre dearchivo en la ventana, o bien introducir el nombre del archivo al aparecer elprompt.
3. Pulse SELECC-F8 o pulse Return .
En la tabla 7-2 se da una lista de ejemplos de estado correspondientes a elementoscon diferentes formatos numéricos.
Tabla 7-2 Ejemplos de valores de estado
Estado delPLC
Tabla de estado Descripción
Bit OnBit Off
I0.1 = ONQ1.6 = OFF
Bit T/CT1 = ONC4 = OFF
Conectado cuando el valor actual esigual o superior al valor preestable-cido
Palabra T/CT1 = 032767C4 = 000123
Valor actual del temporizador o con-tador en formato de número enterocon signo
Valor de pala-bra
VW20 = 0000000100100011VW40 = 000291VW60 = 0123
Formato binarioFormato de número entero con signoFormato hexadecimal o BCD
Doble palabraVD25 = 00012345678VD35 = –1985223
Formato de número entero con signo Formato hexadecimal
Real VD72 = +12.345 Número de coma flotante
ASCII VB50 = ABCD
Para visualizar los sinónimos en tablas de estado en modo online, pulseACTSIN-F6. Pulse F6 de nuevo para volver a la tabla de estado sólo.
Utilice las teclas AvPág y RePág para ir desplazando la visualización página a pá-gina; utilice las teclas de cursor flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarsepor toda la tabla por filas.
Visualizar unatabla guardada
Cargar una tablade estado
Leer una tabla deestado
Visualizarsinónimos entablas
Funciones de estado
7-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.6 Visualizar el estado en KOP
La visualización del estado en KOP (v. fig. 7-3), proporciona acceso al estado y alas funciones de búsqueda y corrección de errores en KOP. Pulse la BARRAESPACIADORA para acceder a las funciones de visualización de sinónimos ycomentarios.
214 EJEMPLO RN
M 2.0 M 2.1 I 0.3 M 0.0 Q 4.0
1
M 2.4
SALIR-F1 CMBVAL-F2 BUSCAR-F3 ST/RUN-F4 SELECC-F6 TABLA-F8 +ACTUALIZACION EN CURSO
I 0.1
2TON T32IN16.000PT32.767
K16000
T32 Q 4.1
3
Figura 7-3 Visualizar el estado en KOP
Acceder a lasfunciones delestado en KOP
Funciones de estado
7-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Se muestra el estado para los elementos de visualización en KOP tal como se indicaen la tabla 7-3. Las zonas señaladas se encuentran en video invertido en su pantalla.
El estado para bobinas de elementos múltiples se indica sólo para el primer ele-mento.
Tabla 7-3 Visualización del estado
Elemento Visualización Descripción
TON, TONR(cuadros de entradaúnica)
T32 16.000 32.767 (estado sólo en formato decimal)
El bit queda seleccionado cuando se prese-lecciona la corriente >=. El número supe-rior indica el valor preestablecido; el nú-mero inferior indica el valor actual.
CTD, CTDU(cuadros de entradaúnica)
C100 10000 9215 (estado sólo in decimal formato)
El bit queda seleccionado cuando se prese-lecciona la corriente >=. El número supe-rior indica el valor preestablecido; el nú-mero inferior indica el valor actual.
Contactos de relación123Verdad:
==B
123 123Falso:
==B
56Los números visualizados son los valoresactuales que están siendo comparados.
Si la comparación es verdadera, se selec-ciona el contacto.
Contactos normal-mente abiertos (regulares e inmedia-tos)
I0.1I0.1 I0.1On: Off:Forzado:Si el bit está conectado, se selecciona elcontacto.
Si el bit está forzado, se selecciona el bit.
Contactos normal-mente cerrados (re-gulares e inmediatos)
I0.1 I0.1On: Off:I0.1Forzado: Si el bit está desconectado, se selecciona elcontacto.
Si el bit está forzado, se selecciona el bit.
Bobinas de salida (regulares e inmedia-tas)
Q0.1Q0.1Q0.1On: Off:Forzado: Si el bit está conectado, se selecciona labobina.
Si el bit está forzado, se selecciona el bit.
Bobinas ajustadas yreajustadas (regulares e inmedia-tas)
I0.1I0.1I0.1On: Off:Forzado: VB2VB2VB2
Si el bit está conectado, la bobina se selec-ciona.
Si el bit está forzado, se selecciona el bit.
Si hay una gama de bits específica para labobina, sólo aparece en pantalla el estadodel primer bit.
Los valores de AC, AC, y VD aparecen como: ******
Información en labarra de estado enKOP
Funciones de estado
7-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.7 Visualizar el estado en AWL
Para poder visualizar el estado de programa en AWL es necesario crear primero unatabla de estado. Para obtener más información acerca de cómo crearla, consulte elapartado 7.3.
Partiendo de la pantalla de AWL, proceda de la siguiente forma para acceder a ycargar una tabla de estado:
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA para acceder al menú de teclas de funciónsecundarias.
2. Pulse ESTADO-F7.
3. Aparece una pantalla de estado como la que se muestra en la figura 7-4. Pordefecto, la tabla que aparece en la pantalla es la última que se creó o que seeditó. Para seleccionar otra tabla, pulse SELTBL-F4. Si desea utilizar la tablaactual en la RAM, pulse ACTUAL-F3.
4. Utilizando la tecla con flecha, mueva el cursor al campo LINEAS. Introduzca elnúmero de líneas (1 - 13) de la tabla seleccionada que desea visualizar.
5. Pulse ENTRAR-F8 para confirmar su selección.
DIR INSTRUCCION– – – – – – – – – – – –NETWORK1
0 LD I0.02 A I0.14 A I0.26 LD I0.38 AN I0.4
10 OLD11 = Q1.013 = Q1.1
NETWORK215 LD I0.517 TON T32 K16000
NETWORK323 LD T3225 = Q0.0
NETWORK427 MEND
NETWORK528 NOP K0
SALIR-F1 BORRAR-F2 ACTUAL-F3 SELTBL-F4 CRGTBL-F6 ALMTBL-F7 ENTRAR-F8
PARA LA PANT. ESTADO
TABLA: LINEAS:
TAB107
Determine la tabla y el número delíneas cuyo estado deseavisualizar y confirme con F8.
214 EJEMPLO RN
Figura 7-4 Pantalla de la tabla de estado
Crear una tablapara visualizar elestado en AWL
Acceder a tablasde estado
Funciones de estado
7-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
El estado de la lista de instrucciones se visualiza de forma similar al ejemplo que semuestra en la figura 7-5.
� Para conmutar entre la pantalla de la tabla de estado entera y la pantallacombinada, pulse TABLA-F8/ESTADO-F8. Así es posible editar la tabla deestado.
� Según se muestra en la figura 7-4, para acceder de nuevo a la pantalla devisualización del estado, puede pulsar SELECC-F6 y seleccionar luego otratabla o especificar un número diferente de líneas para la visualización del estado.Asimismo es posible guardar en forma de tabla dicha configuración de estado,pulsando a tal efecto ALMTBL-F7, o bien, cargar otra tabla, pulsandoCRGTBL F6.
DIR INSTRUCCION– – – – – – – – – – – –NETWORK1
0 LD E 0.02 U E 0.14 U E 0.26 LD E 0.38 UN E 0.4
10 OLD11 = A 1.013 = A 1.1
NETWORK215 LD E 0.517 TON T32 K16000
214 EJEMPLO RNSALIR-F1 CAMBVAL-F2 BUSCAR-F3 ST/RUN-F4 SELECC-F6 TABLA-F8ACTUALIZACION EN CURSO
E 0.0 = ON A 0.0 = ON A 1.0 = ONE 0.1 = ON A 0.1 = OFF A1 .1 = ONE 0.2 = ON A 0.2 = OFFE 0.3 = OFF A 0.3 = OFF T32 = 032767E 0.4 = OFF A 0.4 = OFF T32 = ONE 0.5 = ON A 0.5 = OFFE 0.6 = OFF A 0.6 = OFF
Visualización de estado
Figura 7-5 Visualización de estado en AWL
Nota
Si la visualización de estado oculta una parte del programa AWL, es posiblemostrar las partes ocultas del mismo avanzando hacia adelante o hacia atrás de laforma habitual (es decir, mediante las teclas con flecha, PgUp ó PgDn).
Funciones de estado
7-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.8 Buscar segmentos y elementos
Para monitorizar, buscar y corregir errores en los programas KOP, visualizar primerola parte del programa KOP que necesita, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse BUSCAR-F3.
2. Pulse DIR-F2 o SEG-F3.
3. Cuando aparezca el prompt, introduzca la dirección del segmento o el número desegmento que desea que aparezca en pantalla.
4. Pulse Return .
Para utilizar la función de búsqueda en la localización de elementos, proceda de lasiguiente manera:
1. Después de pulsar BUSCAR-F3, introduzca el tipo de elemento deseado y elidentificador, cuando aparezca el prompt.
P. ej., si desea localizar I 2.0, introduzca simplemente I2.0.
2. Pulse Return para iniciar la operación de búsqueda.
Para mostrar el estado KOP en segmentos secuenciales, utilice las teclas AvPág yRePág.
Buscar segmentosKOP o direcciones
Buscar elementos
Desplazar lavisualización enKOP
Funciones de estado
7-13STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
7.9 Visualizar sinónimos y comentarios en estado KOP
Puede visualizar sinónimos para sus segmentos KOP mientras se encuentre en lafunción de estado. Para activar la visualización de sinónimos, proceda de lasiguiente manera a partir de su pantalla de KOP.
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
2. Pulse ACTSIN-F2.
Puede visualizar comentarios para sus segmentos KOP, encontrándose en la funciónde estado. Para activar la visualización de comentarios, proceda de la siguientemanera a partir de la pantalla KOP.
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
2. Pulse ACTCOM-F1.
Visualizarsinónimos en KOP
Visualizarcomentarios enKOP
Funciones de estado
7-14STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.10 Modificar valores (CMBVAL)
La función para modificar valores activa las funciones de lectura y escritura deelementos y las funciones de forzado/desforzado para los elementos. Para acceder aella, pulse ESTADO-F7 o TABLA-F8 a partir de la pantalla KOP. Las funcionespara modificar valores son las mismas desde ambos puntos de entrada (v. fig. 7-6).
SALIR ST/RUN TABLASELECC
SALIR ST/RUN CRGTBL ESTADO
TABLA-F8
NOFORZSALIR LEER ESCRIBFORZAR
CMBVAL BUSCAR
CMBVAL TABLA ACTSIN
CMBVAL
BIN INT HEX
(Sólo online)
(Sólo online)
ESTADO-F7
Barra espaciadora (+)
Barra espaciadora (+)
ACTCOM ACTSIN
REAL
NF_TOD
Figura 7-6 Funciones de edición en la tabla de estado
Acceder a lasfunciones paramodificar valores
Funciones de estado
7-15STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Una vez que haya seleccionado la función para modificar valores (CMBVAL),aparece un prompt para introducir el tipo de elemento y el identificador. Esta líneaindica el formato actual y el estado de forzado del tipo de elemento e identificador(a menos que haya hecho algúna modificación a la línea – en este caso, necesitarárealizar una lectura para averiguar el estado correcto). El estado de forzado quedaindicado por la palabra FORZADO a la derecha del formato. Si no aparece enpantalla la palabra FORZADO, el elemento no está forzado.
Mientras que se encuentre en la función para modificar valores de la tabla de estado,la pantalla principal continua actualizándose. Todos los mensajes de error y deinformación aparecen en la pantalla hasta que pulse una tecla. Si no aparecen en lapantalla mensajes de error o de información, aparecerá el mensajeACTUALIZACION EN CURSO.
Los formatos numéricos que haya seleccionado para determinados tipos deelementos afectan a la manera en la cual utiliza la función para modificar valores.P. ej., los elementos dobles requieren cuatro bytes consecutivos cada uno para sualmacenamiento y visualización.
Cuando utiliza la función para modificar valores, puede utilizar las teclas de funciónF9 y F10 de la siguiente manera:
� F9 incrementa las direcciones de elemento.
� F10 disminuye las direcciones.
� Ambas teclas realizan una lectura con el cambio de dirección, siempre y cuandola operación que se realizaba antes de utilizar las teclas F9 y F10, fueran la delectura.
� Si antes de pulsar las teclas F9 o F10, la operación que había no era una lectura,entonces no se realiza la lectura.
Prompts
Actualizaciones ymensajes
Comprobar elformato numérico
Incrementar/decrementar lasdirecciones deelementos
Funciones de estado
7-16STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.11 Leer o cambiar el valor de un elemento
Para leer el valor de un elemento, proceda de la siguiente manera a partir de la tablade estado.
1. Pulse CMBVAL-F2.
2. Al aparecer el prompt, introduzca el tipo de memoria y el identificador a leer.
3. Si hubiera que cambiar el formato de visualización, seleccione el formatode-seado antes de ir al paso siguiente.
4. Pulse LEER-F2. El mensaje, VALOR ACTUAL, aparece en la pantalla.
!Precaución
Para minimizar los daños potenciales al personal y a la unidad, no introduzcavalores en modo RUN. De lo contrario podría afectar seriamente la seguridad anivel del sistema.
Un cambio realizado en la tabla de estado o en el estado KOP actualiza el programasegún se va introduciendo. Si se hace en modo RUN, este cambio entra en vigor tanpronto como el controlador lo lee.
Tenga mucho cuidado al utilizar la función de escritura de su aplicación.
Para introducir un valor a un elemento de la visualización en KOP o de la tabla deestado, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse CMBVAL-F2.
2. Al aparecer el prompt, introduzca el tipo de memoria e identificador para elelemento que cambia de valor.
3. Si hay que cambiar el formato de visualización, seleccione el formato deseadoantes de ir al paso siguiente. Pulse la BARRA ESPACIADORA para visualizarlas selecciones de formato.
4. Utilice la tecla de cursor flecha hacia la derecha para colocar el cursor en elcampo de valor.
5. Introduzca el nuevo valor.
6. Pulse ESCRBR-F8. Aparece en pantalla el mensaje VALOR ESCRITO.
Nota
Cuando se utilizan las funciones CMBVAL para cambiar valores en la memoria V,no se actualizan los valores correspondientes en el DB1. Para que los valoresmodificados se cambien también en el DB1, emplee la Utilidad 22 para actualizarla memoria no volátil, según se describe en el capítulo 8.
Estado de lectura
Introducir valores
Funciones de estado
7-17STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
7.12 Forzar y desforzar elementos
Estando en modo cambio de valor (CMBVAL), puede forzar o desforzar elementosde bit de entrada (I) o salida (Q).
Para forzar un elemento, proceda de la siguiente manera (consulte el ejemplo en lafigura 7-7 para localizar los campos de entradas y las teclas de función):
1. Introduzca el elemento y el identificador al aparecer el prompt. (Q 0.6 se utilizaen el ejemplo.)
2. Pulse la tecla de cursor flecha hacia la derecha para desplazar el cursor al campode on/off y seleccione el estado del elemento. Puede introducir ON (o N, o 1) uOFF (o F, o 0).
3. Pulse FORZAR-F3 para forzar el elemento. FORZAR aparece entonces en lalínea del prompt y aparece ELEMENTO FORZADO en la línea de mensaje.
214 EJEMPLO RN
SALIR-F1 LEER-F2 FORZAR-F3 NOFORZ-F4 NF_TOD-F5 ESCRIB-F8 +
I0001.5 = ON BIT FORZADO
3I1.5M0.1 Q0.1
4
Q0.2I1.5Estado forzado
ELEMENTO FORZADO
Figura 7-7 Visualizar forzar/ no forzar
Para desforzar un elemento, proceda de la siguiente manera (consulte el ejemplo enla figura 7-7 para localizar los campos de introducción y las teclas de función):
1. Introduzca el elemento y el identificador al aparecer el prompt.
2. Pulse NOFORZ-F4 para desforzar un solo bit o pulse NF_TOD-F5 paradesforzar (o restaurar) todos los elementos al estado indicado por la lógica delprograma.
El mensaje ELEMENTO DESFORZADO aparece cuando se desforza un soloelemento.
El mensaje VALOR ACTUAL aparece cuando se desforzan todos los elementos.
Acceder a lafunción de forzado
Forzar elementos
Desforzarelementos
Funciones de estado
7-18STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.13 Visualizar un esquema de contactos con tabla de estado
Puede crear una visualización del estado KOP que incluya segmentos KOP y latabla de estado de hasta 13 líneas simultáneamente pulsando SELECC-F6 a partirde la visualización del estado KOP. La tabla de selección que se indica en lafigura 7-8 aparece en pantalla.
3
M2.0 M2.1 I0.3 M0.0 Q4.01
M2.4
OUTM1.0 M1.1 I0.4 Q4.1
2
214 EJEMPLO RN
SALIR-F1 BORRAR-F2 SIG- F3 CRGTBL-F6 ALMTBL-F7 ENTRAR-F8 +
SELECCIONAR REDES Y TABLAPARA LA PANT. ESTADO
RED 1: 000003RED 2: 000001RED 3:RED 4:RED 5:RED 6:RED 7: TABLA:LINEAS: 4
Tabla de selección
M1.5 M1.6
Figura 7-8 Tabla de selección para la tabla estado
Para crear una visualización que contiene los segmentos KOP y la tabla de estado,proceda de la siguiente manera:
1. Pulse SELECC-F6 en la visualización del estado en KOP.
2. Introduzca los números de segmento deseados. Desplace el cursor de campo acampo con las teclas de cursor flecha hacia arriba y hacia abajo. Si quiere queaparezcan segmentos secuenciales en su visualización, desplace el cursor con latecla cursor hacia abajo y pulse SIG-F3.
Observe en las introducciones de ejemplo a la tabla de selección que lossegmentos que introduce no tienen que ser secuenciales. Puede seleccionar sietesegmentos cualquiera de su programa KOP para su visualización. También puedeseleccionar segmentos para visualizarlos sin visualizar la tabla.
Pulse BORRAR-F2 para borrar la entrada que aparece debajo de su cursor.
3. Para especificar una tabla para la visualización, desplace el cursor al campo detabla.
Visualizar elesquema decontactos y latabla de estadosimultáneamente
Crear unavisualización
Funciones de estado
7-19STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
4. Para utilizar la tabla actual que ya se encuentra en RAM, pulse ACTUAL-F3.
Para seleccionar otra tabla para su visualización, pulse SELTBL-F4 paraseleccionar la tabla a cargar. Entonces, pulse SELECC-F8 o pulse Return .
5. En el campo LINEAS: escriba el número de líneas (1 – 13) a visualizar en latabla que ha seleccionada.
6. Pulse ENTRAR-F8 para visualizar su selección.
Figura 7-9 visualiza un ejemplo de segmentos y de una tabla de estado.
214 EJEMPLO RN
M2.0 M2.1 I0.3 M0.0 Q4.0
3
M2.4
M1.5 M1.6 Q4.1
1
SALIR-F1 CMBVAL-F2 BUSCAR-F3 ST/RUN-F4 SELECC-F6 TABLA-F8 +ACTUALIZACION EN CURSO
M2.0 = OFF I0.3 = ON Q4.0 = OFF
M2.1 = OFF M2.4 = ON Q4.1 = OFFM0.0 = OFF M1.0 = OFF M1.1 = OFFM1.5 = OFF M1.6 = ON
Figura 7-9 Visualizar segmentos y la tabla de estado
Utilice las teclas cursor hacia arriba/abajo para desplazarse por los segmentos selec-cionados. Para devolver a la visualización secuencial de los elementos, pulse lasteclas AvPág o RePág. Si selecciona una tabla a visualizar con los segmentos, latabla permanecerá hasta que salga de la función de selección pulsando SALIR-F1.
Funciones de estado
7-20STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
7.14 Guardar y cargar tablas de selección
Para guardar una tabla de selección, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse ALMTBL-F7.
2. Puede utilizar las teclas de cursor para colocar el cursor sobre un nombre dearchivo en la ventana, o introducir el nombre de un archivo al aparecer elprompt.
3. Pulse SELECC-F8 o pulse Return .
Para cargar la tabla de selección que ha guardado previamente, proceda de lasiguiente manera:
1. Pulse CRGTBL-F6.
2. Puede utilizar las teclas de cursor para colocar el cursor sobre un nombre dearchivo en la ventana, o introducir el nombre de un archivo al aparecer elprompt.
3. Pulse SELECC-F8 o pulse Return .
Guardar una tablade selección
Cargar una tablade selección
Funciones de estado
7-21STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
7.15 Cambiar el modo operativo del PLC
Pulse ST/RUN-F4 en la pantalla de estado de tabla o KOP para cambiar el modooperativo del PLC. Aparecerá una pantalla con teclas de función tal como la que seindica en la figura 7-10.
214 EJEMPLO ST
SALIR-F1 STOP-F2 RUN-F3 N.SCAN-F4
MODO PLC
Figura 7-10 Visualizar el modo operativo
Nota
Ajuste el selector de modo del PLC en la posición TERM antes de cambiar losmodos operativos.
Para cambiar el modo operativo del PLC, pulse una de las siguientes teclas defunción:
� STOP-F2 coloca el PLC en modo STOP.
� RUN-F3 coloca el PLC en modo RUN, empezando la ejecución del programa enel PLC.
� N.SCAN-F4 permite entrar en el modo RUN desde el modo STOP para unnúmero específico de ciclos.
Acceder al menú
Cambiar el modooperativo
Funciones de estado
7-22STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Funciones de estado
8-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Utilidades de PLC
Apartado Tema Página
8.1 Acceso a las utilidades de PLC 8-2
8.2 Borrar la memoria del PLC (utilidades 30 a 33) 8-3
8.3 Cargar la memoria al PLC (utilidades 90 a 93) 8-4
8.4 Cargar la memoria del PLC en el disco duro (utilidades 60 a 63) 8-5
8.5 Configurar los parámetros de comunicación del PLC (utilidad 10) 8-6
8.6 Ajustar su contraseña del PLC (utilidad 11) 8-8
8.7 Seleccionar rangos retentivos en los elementos de E/S (utili-dad 12)
8-12
8.8 Configurar los tiempos de retardo de las entradas (utilidad 13) 8-13
8.9 Visualizar la información del sistema (utilidad 14) 8-14
8.10 Leer el tiempo de exploración del PLC (utilidad 15) 8-15
8.11 Leer la configuración del módulo (utilidad 16) 8-16
8.12 Leer la configuración del módulo (utilidad 17) 8-17
8.13 Comparar el programa del PLC con el disco duro (utilidad 20) 8-18
8.14 Ajustar el modo operativo del PLC (utilidad 21) 8-19
8.15 Actualizar la memoria no volátil (utilidad 22) 8-20
8.16 Ajustar la tabla de salidas (utilidad 23) 8-21
8.17 Configurar el bloque de parámetros del TD 200 (Utilidad 24) 8-22
8.18 Ajustar el reloj de tiempo real del PLC (utilidad 25) 8-25
8.19 Programar el módulo de memoria de la EEPROM (utilidad 26) 8-26
Indice delcapítulo
8
8-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.1 Acceso a las utilidades de PLC
Algunas de las utilidades de PLC se encuentran disponibles tanto en modo onlinecomo offline. La mayoría de utilidades, no obstante, sólo se encuentran disponiblesen modo online. Las funciones Utilidades de PLC incluyen, pero no se limitan a, lossiguientes tipos:
� Ajuste de la contraseña del PLC, utilidad 11 (online u offline)
� Establecimiento de las gamas retentivas, utilidad 12 (online u offline)
� Borrado de memoria del PLC, utilidades 30 a 33 (solamente online)
� Guardar memoria desde el PLC, utilidades 60 a 63 (solamente online)
� Cargar memoria al PLC, utilidades 90 a 93 (solamente online)
� Cambio del modo operativo del controlador, utilidad 21 (solamente online)
Para visualizar el menú Utilidades de PLC, pulse la BARRA ESPACIADORA,entonces UTILES-F6 desde la pantalla KOP. La figura 8-1 muestra las funcionesdisponibles a partir del menú Utilidades de PLC en modo online.
SALIR-F1 le devuelve a la pantalla KOP en modo online.
TITULO-F2 permite leer el título del programa que está utilizando.
PROGMS-F7 accede al sistema de administración de archivos para introducir elnombre del programa a utilizar con la utilidad que haya seleccionado. Tambiénpuede utilizar las otras funciones de administración de archivos a partir de estepunto de acceso.
214 EJEMPLO RN
Indicadordel númerode utilidaddel PLC.
SALIR-F1 TITULO-F2
UTILIDADES DE PLC––––––––––––––––––––––
10. PARAMETROS DE COMUNICACION PLC 20. COMPARAR PLC AL DISCO11. CONTRASEÑA DEL PLC 21. MODO DEL PLC12. GAMAS RETENTIVAS 22. CREAR (DB1) NO VOLATIL13. AJUSTE RETARDO DE ENTRADA 23 ESTABLECER TABLA DE SALIDA14. INFORMACION DEL SISTEMA 24 CONFIGURAR EL TD 20015. TIEMPO DEL CICLO 25. RELOJ HORA DEL DIA DEL PLC16. CONFIRMACION DEL MODULO 26. PROGRAMAR CARTUCHO MEMORIA
NUMERO DE LA UTIL. PLC:
BORRAR MEMORIA DEL PLC
30. TODA31. MODULO PROGRAMA (OB1)32. MODULO DE DATOS (DB1)33. MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
PROGMS-F7
CARGAR DEL PLC
60. TODA61. MODULO PROGRAMA (OB1)62. MODULO DE DATOS (DB1)63. MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
DESCARGAR AL PLC
90. TODA91. MODULO PROGRAMA (OB1)92. MODULO DE DATOS (DB1)93. MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
00
Figura 8-1 Menú Utilidades de PLC
Panorámica
Acceder al menúUtilidades de PLC
Utilidades de PLC
8-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.2 Borrar la memoria del PLC (utilidades 30 a 33)
Cuando accede a la pantalla Utilidades de PLC, el cursor está situado en el campo00 del prompt INTRODUCIR NUMERO DE UTILIDAD DEL PLC . Este campoopera como si fuera una calculadora de introducción de números. Cuando rellene elcampo, el siguiente dígito que escriba borra el campo e inserta ese dígito. Porejemplo:
Prompt: Visualización:00Introduzca: 4 Visualización:04Introduzca: 5 Visualización: 45 Entonces el campo ya está lleno.Introduzca: 6 Visualización: 06 El campo está borrado y aparece un 6.
Haga uso de las utilidades 30 a 33 para borrar la memoria del controlador. Cadautilidad borra los bloques de memoria de la siguiente forma:
� Utilidad 30: Borra todos los bloques de memoria (OB1, DB1, SDB0) y la tablade salidas
� Utilidad 31: Borra el bloque del programa (OB1)
� Utilidad 32: Borra el bloque de datos (DB1) y toda la memoria V
� Utilidad 33: Borra la memoria del sistema (SDB0)
Para ejecutar Aux 30, 31, 32, o 33, proceda de la siguiente manera:
1. Introduzca el número correspondiente al aparecer el prompt:
NUMERO DE LA UTIL. PLC: 00
2. Entonces pulse Return . Recibirá el mensaje:
BORRAR <área de memoria seleccionada> DEL PLC?
3. Confirme pulsando SI-F2.
Introducir losnúmeros deutilidades de PLC
Borrar la memoriadesde el PLC
Ejecutar el borrado
Utilidades de PLC
8-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.3 Cargar la memoria al PLC (utilidades 90 a 93)
Utilice las utilidades 90 a 93 para descargar los bloques de memoria especificadosen un programa entero, desde el disco duro a su PLC. Cada utilidad carga memoriaal controlador de la siguiente forma:
� Utilidad 90: Carga todos los bloques de memoria (OB1, DB1, SDB0) y la tablade salidas
� Utilidad 91: Carga bloques del programa (OB1)
� Utilidad 92: Carga bloques de datos (DB1)
� Utilidad 93: Carga memoria del sistema (SDB0)
Nota
El SDB0 (bloque de datos de sistema 0) puede contener los siguientes parámetros:dirección de estación, contraseña, rangos retentivos y tiempos de retardo de lasentradas.
Para ejecutar las utilidades 90, 91, 92, o 93, proceda de la siguiente manera:
1. Introduzca el número correspondiente al aparecer el prompt siguiente:
NUMERO DE LA UTIL. PLC: 00
2. Pulse Return .
3. Recibirá el prompt indicado en la figura 8-2. Si desea que el programa actual secargue a la memoria del PLC, pulse SI-F2.
Para cambiar a otro archivo de programa, pulse PROGMS-F7 y introduzca elnuevo nombre de archivo. Entonces pulse SI-F2.
NO-F1214 EJEMPLO ST
CARGAR <tipo memoria selecc> AL PLC DESDE <nombre pgm actual>?
SI-F2 PROGMS-F7
Figura 8-2 Cargar memorial PLC
Descargar lostipos de memoria
Ejecutar la función
Utilidades de PLC
8-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.4 Cargar la memoria del PLC en el disco duro (utilidades 60 a 63)
Haga uso de las utilidades 60 a 63 para guardar los tipos especificados de datos dememoria desde su PLC al disco duro. Cada utilidad guarda la memoria de lasiguiente forma
� Utilidad 60: Guarda todos los bloques de memoria (OB1, DB1, SDB0) y la tabla de salidas
� Utilidad 61: Guarda el bloque del programa (OB1)
� Utilidad 62: Guarda el bloque de datos (DB1)
� Utilidad 63: Guarda la memoria del sistema (SDB0)
Nota
El SDB0 (bloque de datos de sistema 0) puede contener los siguientes parámetros:dirección de estación, contraseña, rangos retentivos y tiempos de retardo de lasentradas.
Para guardar un programa desde su PLC al disco duro, proceda de la siguientemanera:
1. Introduzca el número apropiado al aparecer el prompt:
NUMERO DE LA UTIL. PLC: 00
2. Pulse Return .
3. Aparecerá el prompt que se indica en la figura 8-3. Si desea guardar la memoriadel PLC actual en el archivo de programa actual y sobreescrebir el contenidoactual del mismo, pulse SI-F2.
Para cambiar a otro archivo de programa, pulse PROGMS-F7 e introduzca elnuevo nombre de archivo. Entonces pulse SI-F2.
NO-F1214 EJEMPLO ST
GUARDAR <tipo de memoria selecc> DEL PLC A <nombre pgm actual>?
SI-F2 PROGMS-F7
Figura 8-3 Pantalla de confirmación de guardar memoria
Cargar tipos dememoria
Ejecutar la funciónde cargar oguardar
Utilidades de PLC
8-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.5 Configurar los parámetros de comunicación del PLC (utilidad 10)
Puede ajustar la dirección de estación de las CPUs 212 y 214 tanto online comooffline:
� Al cambiar la dirección de estación en modo offline se cambia la direccióncontenida en la copia offline del SDB0.
� Al cambiar la dirección de estación online se cambia la dirección contenida en lacopia del SDB0 que hay en el PLC. Este cambio entonces se hace efectivoinmediatamente tan pronto como se actualiza el SDB0.
Nota
Si cambia la dirección de la estación, asegúrese de que introduce el número nuevoen el espacio provisto para ello en el PLC o en algún otro punto adecuado; de locontrario no podrá entrar en modo online si olvida el número de dirección.
Para cambiar la dirección de estación de las CPUs 212 y 214, proceda de lasiguiente manera:
1. Introduzca un 10 al aparecer el prompt del menú de utilidades y pulse Return .
La figura 8-4 muestra el prompt de la pantalla para ajustar la dirección de laestación.
214 EJEMPLO STESTACION:
SALIR-F1
002
ESCPLC-F5
Figura 8-4 Ajustar la dirección de estación
2. Ajuste las direcciones de estación a cualquier valor dentro de la gama válida de2 a 126.
3. Pulse ESCPLC-F5 para introducir la dirección de la estación en la copia delPLC de la SDB0 (solamente online).
Utilizar la utilidad10 para ajustar ladirección deestación de lasCPUs 212 y 214
Ajustar ladirecciónde estación(online) de lasCPUs 212 y 214
Utilidades de PLC
8-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Si desea emplear la Utilidad 10 con una CPU 215 o 216, aparece la pantalla”Configurar parámetros de comunicación del PLC”. Esta función le permite ajustarlos siguientes parámetros:
� DIRECCIÓN DE LA CPU: en el caso de la CPU 215, permite cambiar ladirección de los INTERFACES 0 ó DP. En el caso de la CPU 216, permitecambiar la dirección de los INTERFACES 0 ó 1. Las direcciones válidas de laCPU están comprendidas entre 2 y 126.
� DIRECCIÓN MÁXIMA DE ESTACIÓN: permite indicar la dirección máximade una estación cualquiera en la red. Para mayor seguridad, es recomendable nomodificar el ajuste de 126. No obstante, bajo ciertas circunstancias es posibleutilizar una dirección inferior para mejorar un poco el rendimiento.
� REINTENTOS: permite controlar el número de veces que un maestro puedeemitir un mensaje o comando específico. Por ejemplo, si dicho valor es 1, elmaestro puede hacer 1 intento de volver a enviar un mensaje.
� VELOCIDAD DE TRANSFERENCIA: permite seleccionar una velocidad detransferencia, introduciendo un número de 0 a 2. Dichos números corresponden alas siguientes velocidades.
0=9600 (ajuste predeterminado de la CPU)1=96002=19200
Nota: Si utiliza un cable PC/PPI para la comunicación con la CPU y modifica lavelocidad de transferencia, debe cambiar también los ajustes de los interruptoresDIP del cable.
� FACTOR DE ACTUALIZACIÓN GAP: permite determinar la frecuencia conque un maestro supervisa el ”gap” (las direcciones de estación que no formanparte del anillo de testigos) para localizar otros maestros que estén esperandopasar a modo online. Cuanto mayor sea el factor de actualización, tanto menorserá la frecuencia con la que se consulta el estado del ”gap”. Los ajustes válidosestán comprendidos entre 1 y 100. El ajuste predeterminado es 1.
Los usuarios expertos pueden cambiar el factor de actualización ”gap”, especial-mente cuando se hayan efectuado cambios en las estaciones que conforman lared. No obstante el ajuste predeterminado de 1 es el más adecuado para la mayo-ría de los usuarios.
INTERFACE DP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIRECCION CPU : 011 002 (2-126). . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIRECCION ESTACION MAX : 015 015 (2-126). . . . . . .
NUMERO DE INTENTOS : 2 7 (0-8). . . . . . . . . . .
VELOCIDAD DE TRANSFERENCIA : 1 0 (0-1=9600). . : (2 =19200)
FACTOR DE ACTUALIZACION GAP : 001 004 (1-100).
CONFIGURAR PARAMETROS DE COMUNICACION DEL PLC
CANCEL-F1 LEER-F2 ESCRIB-F3
215 EJEMPLO
Figura 8-5 Pantalla ”Configurar parámetros de comunicación del PLC”
Emplear laUtilidad 10 con lasCPUs 215 y 216
Utilidades de PLC
8-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.6 Ajustar su contraseña del PLC (utilidad 11)
Con el autómata programable S7-200, tiene la opción de bloquear el acceso a suprograma utilizando una contraseña. A la función de contraseña se puede acceder enmodo online y offline. Cuando el PLC está protegido por una contraseña a nivel 3,no puede pasar al modo online con STEP 7-Micro/DOS sin introducir la contraseña.Si el PLC está protegido con contraseña a nivel 2, y no conoce la contraseña, puedepasar al modo online pulsando la BARRA ESPACIADORA ocho veces al aparecerla solicitud de contraseña. No obstante, se verá limitado a las restricciones del nivel2. Con protección de contraseña, se pedirá que introduzca su contraseña una vez quehaya seleccionado online. Después de introducir la contraseña correcta,STEP 7-Micro/DOS entra en modo online sin restricción alguna.
Dado que la contraseña es función del PLC, cualquiera que conozca la contraseñapuede entrar desde cualquier unidad de programación o interface del operador. Si suPLC no está protegido con contraseña, no necesita contraseña alguna para pasar almodo online. P. ej., si se introduce la contraseña desde una interface de operadordiferente a STEP 7-Micro/DOS, el PLC se encuentra en estado bloqueado o desblo-queado dependiendo de lo que se introdujera, en la otra interface del operador. Si suPLC no está protegido con contraseña, no la necesita para pasar al modo online.
En la pantalla de utilidades de PLC, proceda de la siguiente manera para asignar unaprotección de contraseña a su PLC.
1. Introduzca un 11 al aparecer el prompt y pulse Return . Recibirá el siguienteprompt:
NUEVA: XXXXXXXX
2. Introduzca la contraseña. Debe tener ocho caracteres. La contraseña no apareceen pantalla confome la va introduciendo; permanece el campo X. Entoncesrecibirá el prompt:
VERIFICAR NUEVA: XXXXXXXX
3. Introduzca la contraseña una segunda vez. Aparecerá un prompt para introducirel nivel de restricción:
VERIFICAR NUEVA: XXXXXXXX RESTRICCION: 2
4. Asignación a nivel de acceso restringido (el nivel por defecto es 2. Introudzca 3si desea el nivel máximo de restricción).
5. Después de verificar su contraseña y asignar una clase de restricción, guarde susentradas pulsando ESCPLC-F5 para introducir la contraseña a la copia del PLCdel SDB0 (solamente online).
Funcionalidad dela contraseña
Introducir unacontraseña
Utilidades de PLC
8-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Si se encuentra en modo offline, pulse ESCRHD-F3 para introducir la contraseña ala copia de disco del SDB0. La contraseña se hace efectiva tan pronto como se car-gue la SDB0 a uno de sus PLCs.
Nota
Su contraseña no puede contener caracteres de control, tildes, o caracteres de tablaASCII superiores no standard. STEP 7-Micro/DOS convierte todos los caracteresalfabéticos en mayúsculas cuando introduzca la contraseña en el PLC. Todos losdemás caracteres alfanuméricos son válidos.
La tabla 8-1 muestra una lista de las funciones permitidas y no permitidas deacuerdo con el nivel de restricción que establezca con la contraseña.
Tabla 8-1 Restricciones de acceso para los niveles de contraseña
Función de comunicación Nivel 2 Nivel 3
Leer datos de usuario Si No 3
Introducir datos de usuario No 3 No 3
Arrancar o parar ejecución del programa Si No 3
Ajustar/leer el reloj de tiempo real 1 Si No 3
Test (funcionalidad: leer) Si No
Cargar programas, datos, y configuración en el PG Si No
Cargar programas, datos, y configuración an el PLC No No
Borrar programa, datos, y configuración No No
Test (funcionalidad: introducir, o modificar) No No
Copiar programa, datos, y configuración al cartucho de me-moria 2
No No
1 Función no asistida por las CPUs 210 y 2122 Función no asistida por la CPU 2123 Restricción específica de Micro/DOS
Nota
Las restricciones de acceso que se indican en la tabla 8-1 se deben aSTEP 7-Micro/DOS y no al secuenciador.
Para más información sobre la protección de la contraseña en los autómatas progra-mables S7-200, consulte el manual de referencia Sistema de automatización S7-200Manual de sistema.
Niveles derestricción de lacontraseña
Utilidades de PLC
8-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Ajustar su contraseña del PLC (utilidad 11), continuación
Para cambiar una contraseña, proceda de la siguiente manera en la pantallaUtilidades de PLC.
1. Introduzca un 11 al aparecer el prompt y pulse Return .
2. Dado que ya ha introducido una contraseña válida, recibirá el prompt siguiente:
NUEVA: XXXXXXXX
3. Introduzca la nueva contraseña. Su contraseña no aparece en pantalla mientras laintroduce; el campo X permanece. Recibirá el prompt siguiente:
VERIFICAR NUEVA: XXXXXXXX
4. Introduzca la contraseña una segunda vez. Aparece entonces el prompt para elnivel de restricción; si es necesario, cambie el nivel de restricción.
VERIFICAR NUEVA: XXXXXXXX RESTRICCION: 2
5. Después de verificar su contraseña y la clase de restricción, guarde las entradaspulsando ESCPLC-F5 para introducir la contraseña a la copia del PLC de laSDB0 (solamente online).
Si se encuentra en modo offline, pulse ESCRHD-F3 para introducir lacontraseña a la copia del disco de la SDB0. La nueva contraseña entra en vigortan pronto como descargue la SDB0 a su PLC.
Para borrar una contraseña, proceda de la siguiente manera en la pantalla Utilidadesde PLC.
1. Introduzca un 11 al aparecer el prompt y pulse Return .
2. Dado que ya ha introducido una contraseña válida, recibirá el prompt siguiente:
NUEVA: XXXXXXXX
3. Pulse la BARRA ESPACIADORA ocho veces. Permanece el campo X. Recibiráel prompt:
VERIFICAR NUEVA: XXXXXXXX
4. Pulse otra vez ocho veces la BARRA ESPACIADORA.
5. Pulse ESCPLC-F5 para terminar el borrado de la contraseña.
La contraseña ya está borrada.
En modo offline, pulse ESCRHD-F3 para introducir la contraseña a la copia deldisco de la SDB0. La contraseña borrada se hace efectiva tan pronto comodescarga la SDB0 a su PLC.
Cambiar unacontraseña
Borrar unacontraseña
Utilidades de PLC
8-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Si olvida la contraseña, utilice la contraseña maestra CLEARPLC para acceder a suPLC. Debe ajustar su PLC al modo STOP, con el selector de modo en la posiciónSTOP o en la posición TERM.
! Cuidado
Al utilizar la contraseña maestra CLEARPLC se borra la memoria del PLC y otrosdatos de usuario, tal como se describe en la lista a continuación.
El uso de la contraseña maestra CLEARPLC puede tener resultados inesperados enel funcionamiento de su PLC.
Tome las medidas necesarias para mantener su contraseña en lugar seguro, evitandoasí el uso de la contraseña maestra CLEARPLC.
Cuando utilice CLEARPLC, el PLC se ve afectado de los siguientes modos:
� El PLC pasa a modo STOP.
� El programa de usuario (OB1) se borra.
� La memoria de datos de usuario (DB1) se borra. Todo el espacio de datos seborra.
� Todos los parámetros de configuración excepto la dirección de estaciónrecuperan su valor predeterminado.
� Todas las marcas M se borran.
� Todas las marcas especiales SM se ajustan a su estado por defecto.
� Las salidas analógicas se congelan.
� Toda la memoria de datos del sistema se ajusta a su valor por defecto.
� Todos los puntos forzados se borran y desfuerzan.
� Todos los datos actuales de temporizador y contador se borran.
� El reloj de tiempo real (no asistido por las CPUs 210 y 212) no cambia.
Los resultados de utilizar la contraseña CLEARPLC pueden producir efectos secun-darios imprevisibles. Las salidas cambian de estado cuando el PLC ajusta la memo-ria de datos del sistema al estado por defecto. Si tiene especificados valores diferen-tes a los de defecto, estos valores volverán a su estado por defecto.
Nota
En una CPU con cartucho de memoria instalado, el PLC no borra la información talcomo se describe anteriormente. Al utilizar la contraseña CLEARPLC, los datos delcartucho de memoria no cambian. Para borrar el cartucho de memoria, debe copiarel contenido de la CPU en el cartucho de memoria.
Qué hacer siolvida lacontraseña
Utilidades de PLC
8-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.7 Seleccionar rangos retentivos en los elementos de E/S (utilidad 12)
Puede ajustar ciertos tipos de memoria para que sean retentivos dentro de una gamaespecífica, haciendo uso de la utilidad 12. Para acceder al menú, introduzca un 12 alaparecer el prompt y pulse Return . En modo online, el software lee las gamas delPLC. En modo offline, el software lee la información del disco. La figura 8-6muestra la pantalla para el ajuste de rangos retentivos.
214 EJEMPLO ST
GAMAS RETENTIVAS- - - - - - - - - - - - - - - -- - - -
SALIR-F1
TIPO DEMEMORIA
DIRECCIONINICIAL GAMA
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
GAMA 0GAMA 1GAMA 2GAMA 3GAMA 4GAMA 5
VBVBTTCMB
000000000000006400000000
409600000032003201280032
BORRAR-F4 ESCPLC-F8
Figura 8-6 Pantalla de gamas retentivas
Para ajustar las gamas retentivas, proceda de la siguiente manera:
1. En la columna de tipo de memoria, especifique una mnemónica de tipo dememoria válida (VB, VW, VD, T, C, MB, MW, MD).
2. Especifique una dirección inicial para cada tipo de memoria en la columnasiguiente.
3. En la columna ”Rango”, especifique el número de posiciones para cada tipo dememoria. (En dicha columna se especifica cuántos elementos se han de afectar,mas no la dirección. Por ejemplo, si desea que 16 temporizadores seanretentivos, introduzca 16 en la columna RANGO. Ello significa que lostemporizadores T0 a T15 serán retentivos. Los temporizadores T16 a T31seguirán siendo no retentivos).
4. Utilice BORRAR-F4, en su caso, para borrar los datos de la fila en la que seencuentra el cursor. En dicha fila se restablecen entonces los valorespredeterminados del PLC destino.
5. Una vez realizadas las entradas, pulse ESCPLC-F5 para introducir lainformación al controlador. En modo offline, pulse ESCRHD-F5 para escribir lainformación a la copia del disco de SDB0. Las gamas retentivas entran en vigortan pronto como cargue el SDB0 a su PLC.
6. Si sale sin guardar los cambios, el mensaje ¿GUARDAR MODIFICACIONES? lepermite guardarlos, o bien, salir y perder los cambios.
Acceso al menú deutilidad 12
Ajustar gamas
Utilidades de PLC
8-13STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.8 Configurar los tiempos de retardo de las entradas (utilidad 13)
Es posible configurar el tiempo que el PLC necesita para detectar las transiciones delas entradas, ajustando a tal efecto el tiempo de retardo para grupos de entradas. LaUtilidad 13 (Ajustar Retardo de Entradas) puede utilizarse tanto online comooffline. Para utilizarla online, es necesario colocar el PLC en modo STOP. Paraacceder al menú, introduzca 13 en el prompt del menú de Utilidades y pulseReturn. En la figura 8–6 se muestra la pantalla para ajustar los tiempos de retardode las entradas con una CPU 214. Los valores de tiempo de retardo se expresan enmilisegundos.
214 EJEMPLO ST
AJUSTE RETARDO DE ENTRADA– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
SALIR-F1
| – – – – Seleccione Tiempo de Retardo – – – – |
BORRAR-F4 ESCRHD-F8
EntradaGrupo
I0.0–I0.3I0.4–I0.7I1.0–I1.3I1.4–I1.5
0.20 0.30 0.60 1.10 2.20 4.40 8.70 (ms)
XXXX
Figura 8-7 Pantalla de ajuste de los tiempos de retardo de las entradas
Para cambiar los valores predeterminados de los tiempos de retardo de las entradas:
1. En la columna izquierda, seleccione un grupo de entradas y utilice las teclas conflecha para situar el cursor debajo de la columna del tiempo de retardo al quedesee asignarle dicho grupo.
2. Introduzca X en la posición del cursor que corresponda al nuevo tiempo deretardo.
3. Repita dicha operación para cada grupo de entradas que desee modificar.
4. Pulse BORRAR-F4 si desea recuperar los valores predeterminados de todos lostiempos de retardo.
5. Si está en modo online, pulse ESCPLC-F8 para guardar los nuevos valores en elautómata programable. Si está en modo offline, pulse ESCRHD-F8 para guardarlos nuevos valores en la copia del SDB0 en el disco duro. Los tiempos de retardode las entradas serán válidos una vez que el SDB0 se cargue en el PLC.
6. Si sale sin guardar los cambios, el mensaje ¿GUARDAR MODIFICACIONES? lepermite guardarlos, o bien, salir y perder los cambios.
Acceder a lapantalla deconfiguración dela utilidad 13
Configurar lostiempos de retardode las entradas
Utilidades de PLC
8-14STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.9 Visualizar la información del sistema (utilidad 14)
Haga uso de la utilidad 14 para leer la información del sistema desde su PLC. Lapantalla proporciona información sobre su modelo de CPU, la versión de firmware,la versión ASIC, y las condiciones de error.
Introduzca un 14 al aparecer el mensaje del menú de utilidades. Pulse Return .Aparecerá una pantalla que le proporciona información para su controlador tal comose indica en la figura 8-8.
Nota
Si se detecta algún error en el programa KOP, la correspondiente dirección sevisualiza en una línea adicional.
214 EJEMPLO ST
SALIR-F1
MODELO DE CPU CPU 214 REL 0.91. . . . . . . . VERSION DE FIRMWARE 00.91. VERSION DE ASIC 02.00. . . . . . . .
ERROR FATAL 0000 NINGUN ERROR FATAL PRESENTE. . . . . . .
INFORMACION DEL SISTEMA– – – – – – – – – – – – – –
ERROR NO FATAL 0000 NINGUN ERROR NO FATAL PRESENTE. . . .
Figura 8-8 Pantalla de información del sistema
Utilidad 14
Visualizar lainformación delsistema
Utilidades de PLC
8-15STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.10 Leer el tiempo de exploración del PLC (utilidad 15)
Para visualizar los tiempos de exploración del PLC, introduzca un 15 al aparecer elprompt. Entonces pulse Return .
Tal como se ilustra en la figura 8-9, aparecerá una pantalla que da la lectura delúltimo tiempo de exploración, el tiempo mínimo de exploración y el tiempomáximo de exploración en milisegundos. La pantalla se actualiza continuamentemientras permanezca en esta función.
214 EJEMPLO RNSALIR-F1
ULTIMO CICLO.: XXXX MINIMO: YYYY MAXIMO: ZZZZ (MILISEGUNDOS)
Figura 8-9 Pantalla del tiempo de exploración
Pulse SALIR-F1 para volver al menú principal de utilidades.
Acceder a lautilidad 15
Visualizar eltiempo deexploración
Utilidades de PLC
8-16STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.11 Leer la configuración del módulo (utilidad 16)
Use la utilidad 16 para visualizar la configuración de su módulo PLC con las E/Sincorporadas y los módulos de expansión anexos.
Para leer la configuración de su módulo, proceda de la siguiente manera a partir delmenú de utilidades:
1. Introduzca un 16 al aparecer el prompt.
2. Pulse Return .
La pantalla muestra la configuración actual e indica los errores que hayan podidodetectarse. La figura 8-10 muestra un ejemplo de la visualización de la configura-ción de un módulo.
214 EJEMPLO ST
SALIR-F1
MODULO
CONFIGURACION DE MODULO– – – – – – – – – – – – – – – – – – –
TIPO PUNTOS DIRECCION INICIAL
CPU E/S DISCRETA 16 ENTRADA / 16 SALIDA I 0 / Q 0
CPU NINGUN ERROR: MODULO OK
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Figura 8-10 Pantalla de configuración del módulo
Pulse SALIR-F1 para volver al menú principal de utilidades.
Utilidad 16
Leer laconfiguración delmódulo
Utilidades de PLC
8-17STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.12 Leer el estado del protocolo estándar DP (Utilidad 17)
Con la utilidad 17 es posible leer el estado del protocolo estándar DP de laCPU 215. La pantalla que se muestra en la figura 8-11 proporciona las siguientesinformaciones sobre la comunicación DP:
� ESTADO DE LA COMUNICACIÓN DP: estado de la comunicación DP con laCPU 215.
� DIRECCIÓN DEL MAESTRO DP: dirección del maestro que ha configurado laCPU 215 como esclava.
� DIRECCIÓN DEL BÚFER DE SALIDA: dirección en la memoria V del búferde salida. Los datos enviados por el maestro se depositan en el búfer de salida.El búfer de entrada sigue inmediatamente al último byte del búfer de salida.
� NÚMERO DE BYTES DE SALIDA: número de bytes de los datos de salida.
� NÚMERO DE BYTES DE ENTRADA: número de bytes de los datos deentrada.
� DIRECCIÓN DEL INTERFACE 0: dirección del interface 0 utilizado por laCPU 215 para la comunicación PPI (la dirección puede estar comprendida entre2 y 126).
� DIRECCIÓN DEL INTERFACE DP: dirección del interface DP utilizado por laCPU 215 para la comunicación DP (la dirección puede estar comprendida entre2 y 126).
215 EJEMPLO ST
ESTADO DEL PROTOCOLO ESTANDAR DP
ESTADO DE LA COMUNICACION DPDIRECCION DEL MAESTRO DPDIRECCION DEL BUFER DE SALIDANUMERO DE BYTES DE SALIDANUMERO DE BYTES DE ENTRADA
DIRECCION DEL INTERFACE 0DIRECCION DEL INTERFACE DP
NO INICIALIZADO0000
22
SALIR-F1
Figura 8-11 Pantalla ”Estado del protocolo estándar DP”
Funciones de lautilidad 17
Utilidades de PLC
8-18STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.13 Comparar el programa del PLC con el disco duro (utilidad 20)
Haga uso de la utilidad 20 para comparar los datos del disco duro con los que hay enel PLC. Para iniciar la operación, introduzca un 20 al aparecer el prompt, y pulseReturn . La pantalla Comparar el PLC con el disco contiene una lista de los resultadosde la función de comparación para cada tipo de bloque de memoria (v. fig. 8-12).
214 EJEMPLO ST
COMPARAR EL PLC CON EL DISCO– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
BLOQUE DE MEMORIA ESTADO
SALIR-F1
BLOQUE PROGRAMA (OB1)
MODULO DE DATOS (DB1)
MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
NO PRESENTE EN EL PLC
FALLO
NO PRESENTE EN EL PLC
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Figura 8-12 Comparar el PLC con el disco
El campo ESTADO contiene uno de los siguientes resultados de la comparación:
� Aprobado
� Fallo
� No está en el PLC
Si no tiene programas almacenados offline, el programa vuelve al mensaje de errorFICHERO DISCO NO ENCONTRADO, y no se muestra una lista de los resultadosdel estado.
Acceder a lautilidad decomparación
Leer el estado decomparación
Utilidades de PLC
8-19STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.14 Ajustar el modo operativo del PLC (utilidad 21)
Haga uso de la utilidad 21 para cambiar el modo operativo del PLC. Para acceder aesta utilidad, introduzca un 21 al aparecer el prompt, y después pulse Return .Aparecerá una pantalla con las teclas de función tal como se indica en lafigura 8-13.
214 EJEMPLO RNSALIR-F1 STOP-F2 RUN-F3 N.SCAN-F4
MODO PLC
Figura 8-13 Pantalla de modo operativo del PLC
Nota
Ajuste el selector de modo en la posición TERM antes de intentar cambiar losmodos operativos con la utilidad 21.
Para cambiar el modo operativo del PLC, pulse la tecla de función para cambiar aun estado operativo de los que se definen a continuación.
� STOP-F2 coloca el PLC en modo STOP.
� RUN-F3 coloca el PLC en modo RUN, comenzando la ejecución del programa.
� N.SCAN-F4 permite entrar en el modo RUN desde el modo STOP durante unnúmero de exploraciones especificado.
Acceder a lautilidad de mododel PLC
Cambiar el modooperativo del PLC
Utilidades de PLC
8-20STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.15 Actualizar la memoria no volátil (utilidad 22)
Haga uso de la utilidad 22 para crear o actualizar el bloque de datos DB1 dememoria no-volátil con su correspondiente imagen de memoria V. Para poderrealizar esta función, la CPU deberá estar en modo STOP.
Para hacer uso de la utilidad 22, proceda de la siguiente manera a partir del menú deutilidades:
1. Introduzca un 22 al aparecer el prompt.
2. Pulse Return . Recibirá la pantalla que se indica en la figura 8-14.
3. Pulse SI-F2 para confirmar la función.
214 EJEMPLO ST
¿CREAR DB1 NO VOLATIL DE LA IMAGEN DE LA MEMORIA V EN LINEA?
NO-F1 SI-F2
Figura 8-14 Pantalla de actualización en la memoria no volátil
Nota
Cuando se utilizan las funciones CMBVAL para cambiar valores en la memoria V,no se actualizan los valores correspondientes en el DB1. Para que los valoresmodificados se cambien también en el DB1, emplee la Utilidad 22 según sedescribe a continuación.
Funciones de lautilidad 22
Crear un bloque dedatos
Utilidades de PLC
8-21STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.16 Ajustar la tabla de salidas (utilidad 23)
Haga uso de la utilidad 23 para configurar como debe tratarse la imagen del procesode las salidas en una transición de RUN a STOP.
Para definir la tabla de salidas, proceda de la siguiente manera a partir del menú deutilidades.
1. Introduzca un 23 al aparecer el prompt.
2. Pulse Return . Recibirá la pantalla que se indica en la figura 8-15.
214 EJEMPLO ST
¿CONGELAR SALIDAS DURANTE TRANSICION?
SALIR-F1 NO-F2 SI-F3
Figura 8-15 Configurar la tabla de salidas
3. Si pulsa SI-F3,volverá al menú Utilidades de PLC con el PLC en modo decongelación de salidas.
4. Si pulsa NO-F2, se encontrará en el modo de edición de tabla de salidas (v. fig.8-16). Configure los puntos de salidas en la tabla al valor en que desea que esténdichas salidas durante la transición de RUN a STOP. Utilice las teclas de cursorpara desplazar el cursor a los puntos que desea ajustar, y introduzca un 1 paracada punto. Pulse ACTIVA-F2 cuando haya terminado.
5. En modo offline, la configuración de la tabla de salidas será válida una vez quetoda la memoria se cargue en el PLC (Utilidad 90).
214 EJEMPLO ST
CONFIGURACION DE LA TABLA DE SALIDA– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
SALIR-F1 ACTIVA-F2
Q0.7 0 0 0 0 0 0 0 0 Q0.0Q1.7 0 0 0 0 0 0 0 0 Q1.0Q2.7 0 0 0 0 0 0 0 0 Q2.0Q3.7 0 0 0 0 0 0 0 0 Q3.0Q4.7 0 0 0 0 0 0 0 0 Q4.0Q5.7 0 0 0 0 0 0 0 0 Q5.0Q6.7 0 0 0 0 0 0 0 0 Q6.0Q7.7 0 0 0 0 0 0 0 0 Q7.0
Figura 8-16 Configurar la tabla de salidas
Funciones de lautilidad 23
Definir la tabla desalidas
Utilidades de PLC
8-22STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.17 Configurar el bloque de parámetros del TD 200 (utilidad 24)
Emplee la Utilidad 24 para configurar el bloque de parámetros en el autómataprogramable para el display de texto e interface de usuario TD 200. El TD 200visualiza los mensajes que se hayan leído del PLC cuando éste los habilite.Asimismo, le permite al usuario modificar datos, poner bits de marcas, forzar ydesforzar E/S y ajustar la hora en el PLC. Para obtener más información acerca decómo configurar el bloque de parámetros del TD 200, crear mensajes del TD 200 yformatear variables dentro de los mensajes, consulte el manual de usuario Displayde texto TD 200.
Para configurar el bloque de parámetros del TD 200:
1. En el prompt del menú Utilidades, introduzca 24 y pulse Return.
El programa intenta encontrar un bloque de parámetros configurado. Si noencuentra ninguno, aparece una pantalla de configuración predeterminada. Encaso contrario se visualiza el último bloque de parámetros que se hayaconfigurado, según se muestra en la figura 8-17. Asimismo es posible introduciruna dirección en el campo Dirección de la tabla TD y pulsar LEER-F2 para leerun bloque de parámetros existente en una dirección diferente.
2. Utilice las teclas con flecha arriba o abajo para desplazar el cursor a cada uno delos campos de parámetros e introduzca los valores conforme a la descripción o alrango que aparece a la derecha de cada campo. (Las teclas Tab y Returnmueven también el cursor hacia abajo; además, es posible utilizar las teclasHome y End para desplazar el cursor hacia el primer o el último campo,respectivamente).
3. Pulse ESCRIB-F3 para guardar sus ajustes de configuración en el PLC.
4. Una vez que haya guardado el bloque de parámetros, pulse CFGMSJ-F4 paraacceder a la pantalla de configuración de mensajes.
214 EJEMPLO ST
CONFIGURAR BLOQUE DE PARAMETROS TD 200
SALIR-F1 CFGMSJ-F4LEER-F2 ESCRIB-F3
Dirección de la tabla TD : VB0000 Direcc. bloque parámetros. . . . . .
Idioma : 02 1=Inglés, 2=Alemán,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3=Francés, 4=Italiano, 5=Español
Tiempo de actualización : 00 0 0 a 15 segundos. . . . . . Habilitar contraseña : NO S/N (barra espaciadora). . . . . . . . . Habilitar menú TOD : SI S/N (barra espaciadora). . . . . . . . . . Habilitar menú forzar : NO S/N (barra espaciadora). . . . . . . . . Habilitar juego de caract. altern. : NO S/N (barra espaciadora)Longitud de mensajes : 0 0=20, 1=40 caracteres. . . . . . . . Número de mensajes : 05 0 a 80. . . . . . . . Dirección de byte M : 10 Area de marcas. . . . . . . . . Dirección de mensaje : VB0100 Primera direcc. de mensaje. . . . . . . . Tabla habilitación mensajes : VB0200 Dirección de arranque. . . Contraseña : 0000 0 a 9999. . . . . . . . . . . . . . . . . Fin del bloque de parámetros : VB0011 Dirección final.
Figura 8-17 Pantalla de configuración del bloque de parámetros del TD 200
Funciones de laUtilidad 24
Configurar elbloque deparámetros delTD 200
Utilidades de PLC
8-23STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Tenga en cuenta las siguientes directrices al configurar el bloque de parámetros delTD 200:
� La dirección del mensaje se deberá encontrar fuera del rango de 12 bytes delbloque de parámetros. Por ejemplo, si la dirección de la tabla TD es VB0040, ladirección final del bloque de parámetros será automáticamente VB0051.Seleccione una dirección de mensaje que sea superior a VB51 o inferior a VB40,permitiendo así que haya suficientes posiciones de memoria disponibles para elnúmero de mensajes elegido.
� El número de mensajes deberá ser superior a 0.
En la figura 8-18 se muestra la pantalla donde se configuran los mensajes que sevisualizarán en el interface de usuario TD 200. En la tabla 8-2 se describen lasteclas de función.
214 EJEMPLO ST
CONFIGURAR BLOQUE DE MENSAJES TD 200
SALIR-F1 BORMSJ-F3 VAR-F4 DELVAR-F5 MSJANT-F6 MSJSIG-F7 ESCPLC-F8
Mensaje actual:Dirección de bit de habilitación de mensaje:
1 de 5 en VB100V 200.7
Cadena de salida:
Figura 8-18 Pantalla de configuración de mensajes del TD 200
Tabla 8-2 Teclas de función para configurar mensajes del TD 200
Tecla de función Descripción
SALIR-F1 Finaliza la sesión y retorna a la pantalla anterior.
BORMSJ-F3 Borra el campo de la cadena de salida.
VAR-F4 Inserta o edita un símbolo de variable en la posición del cursor.
DELVAR-F5 Borra la cadena de la variable en la posición del cursor.
MSJANT-F6 Visualiza el mensaje anterior (también con PgUp).
MSJSIG-F7 Visualiza el mensaje siguiente (también con PgDn).
ESCPLC-F8 óESCRHD-F8
En modo online, guarda en el PLC el mensaje configurado.En modo offline, guarda en el disco duro el mensaje configurado.
Directrices paraconfigurar elbloque deparámetros delTD 200
Configurarmensajes delTD 200
Utilidades de PLC
8-24STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Configurar el bloque de parámetros del TD 200 (utilidad 24), continuación
En la primera línea se muestra el número del mensaje actual y su dirección en lamemoria V. Pulse MSJANT-F6 (ó Pg Up) para visualizar el mensaje anterior oMSJSIG-F7 (ó PgDn) para ver el mensaje siguiente en el campo de la cadena de salida.
El campo de texto puede comprender 20 caracteres (mensaje de una línea) o 40 carac-teres (mensaje de dos líneas), dependiendo de lo que se haya especificado en el bloquede parámetros. El texto se puede introducir utilizando uno de los siguientes modos:
� Inserción: inserta cada carácter introducido en la posición del cursor, moviendoel texto existente hacia la derecha. Este modo utiliza un cursor pequeño.
� Sobreescritura: escribe cada carácter introducido en la posición del cursor,sobreescribiendo el texto existente que esté cubriendo el cursor.
Pulse Insert ó Ins para conmutar entre los dos modos de edición. Utilice las teclascon flecha para mover el cursor; utilice las teclas Retroceso o Del para borrar uncarácter; utilice las teclas Home y End para desplazar el cursor hacia el comienzo ohacia el final de la cadena, respectivamente.
Pulse VAR-F4 para insertar una variable en el mensaje. El menú del formato de lavariable del mensaje aparece debajo del campo de mensaje según se muestra en lafigura 8-19.
� Utilice las teclas con flecha para desplazar el cursor a cada uno de los campos deparámetros e introduzca los valores conforme a la descripción que aparece a laderecha de cada campo.
� Las abreviaturas de los tipos de datos significan lo siguiente:
1 – SW = palabra con signo 3 – UW = palabra sin signo
2 – SD = palabra doble con signo 4 – UD = palabra doble sin signo
� Pulse ENTRAR-F8 una vez configurada la variable.
� El comodín de la variable ( ó ) incluye los dos bytes que definen los parámetrosdel formato de la variable y la dirección de la misma.
� La dirección de la variable es la posición de ésta última en el mensaje. El bit deedición es la posición del bit de notificación de edición.
214 EJEMPLO ST
CONFIGURAR BLOQUE DE MENSAJE TD 200
CANCEL-F1
Mensaje actual:Dirección de bit de habilitación de mensaje:
1 de 5 en VB100V 200.7
Cadena de salida: Presión depósito = ♦♦♦♦
Mensaje foramato de variable
¿Permiso de editar? :. . . . . . . . . ¿Indicar contraseña? :. . . . . . . . ¿Reconocimiento requerido? :. . Posición decimal :. . . . . . . . . . . . Tipo de datos :. . . . . . . . . . . . . . .
Dirección de variables: VW118 Bit de edición: V 116.2
S S/N (pulsar barra espaciadora)N S/N (pulsar barra espaciadora)N S/N (pulsar barra espaciadora)2 0 a 71 0-None 1-SW 2-SD 3-UW 4-UD 5-REAL
ENTRAR-F8
Figura 8-19 Pantalla de configuración de variables para el TD 200
Visualizar y editarmensajes
Insertar y editarvariables
Utilidades de PLC
8-25STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
8.18 Ajustar el reloj de tiempo real del PLC (utilidad 25)
Haga uso de la utilidad 25 para ajustar el reloj de tiempo real en el PLC. (Estautilidad no está disponible para las CPUs 210 y 212.)
Para ajustar el reloj de su PLC, proceda de la siguiente manera a partir del menú deutilidades:
1. Introduzca un 25 al aparecer el prompt.
2. Pulse Return . Aparecerá la pantalla que se indica en la figura 8-20.
2
214 EJEMPLO ST
FECHA Y HORA DEL RELOJ DEL PLC– – – – – – – – – – – – – – –
AJUSTE ACTUAL:
SALIR-F1 ACTIVA-F2
HORA 17 MIN. 15 SEG. 37
NUEVA F.:
LUNES, 26 JUNIO ‘95
1 = Domingo2 = Lunes3 = Martes4 = Miércoles5 = Jueves6 = Viernes7 = Sábado
MES 06 F. 26 AÑO 95
5:15:37 PM
DIA DE SEM.
NUEVA H.:
Figura 8-20 Ajustar el reloj de tiempo real de su PLC
3. Utilice un horario de 24 horas para distinguir entre mañana y tarde.
4. Utilice las teclas de cursor para desplazar el cursor a los campos de hora y fecha.
5. Introduzca los valores que desea en cada campo. Utilice los valores 1 a 7 paralos días de Domingo a Sábado.
6. Pulse ACTIVA-F2 para ajustar el reloj y la fecha.
Funciones de lautilidad 25
Ajustar el reloj delPLC
Utilidades de PLC
8-26STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
8.19 Programar el módulo de memoria de la EEPROM (utilidad 26)
Haga uso de la utilidad 26 para cargar el módulo de memoria de la EEPROM (nodisponible para la CPU 212) con la imagen del programa del PLC. Para visualizarlas teclas de función de esta operación, introduzca un 26 al aparecer el prompt, ypulse Return . Aparecerá la pantalla que se indica en la figura 8-21.
214 EJEMPLO ST
NO-F1 SI-F2
¿PROGRAMAR EL CARTUCHO DE MEMORIA EEPROM?
Figura 8-21 Programar el módulo de memoria
Para cargar el programa almacenado en la CPU al módulo de memoria de laEEPROM, responda al prompt pulsando SI-F2 para confirmar.
Pulse NO-F1 para volver al menú principal de utilidades.
Nota
Para más información sobre la guarda de un programa en el cartucho de memoriade la EEPROM, consulte el manual de referencia Sistema de automatización S7-200Manual de sistema.
Acceder a lautilidad
Cargar elprograma a laEEPROM
Utilidades de PLC
9-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Trabajar con áreas de datos
Apartado Tema Página
9.1 Areas de datos 9-2
9.2 Acceder a las funciones con áreas de datos 9-3
9.3 Entradas en los menús 9-4
Indice delcapítulo
9
9-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
9.1 Areas de datos
Las funciones de áreas de datos permiten trabajar con seecciones (áreas de datos) desu programa. Esta característica se encuentra disponible tanto en modo online comooffline. Puede utilizar funciones de áreas de datos para realizar tres tipos deoperaciones:
� Copiar
� Desplazar
� Borrar
Puede copiar toda una gama de segmentos AWL o KOP (o una gama decomentarios) a otro punto de su programa. Se renumeran todos los segmentos queestán situados por debajo del punto donde inserte los segmentos copiados.
Para la memoria V, el comando Copiar sobrescribe los datos empezando en la direc-ción de destino, quedando en su lugar los datos que se encuentran en las direccionesde la memoria V del bloque original. Los formatos de la memoria V no se copian.
Para sinónimos y comentarios la función Copiar también sobrescribe los datos, co-menzando por la dirección de destino, con los áreas de datos de fuente.
Transferir funciona de la misma manera que la función Copiar, excepto que se borrael área de fuente seleccionado, una vez que se ha copiado en el área de destino.Todos los segmentos que se encuentren por debajo de los segmentos transferidos serenumerarán. Esto es similar a una operación de cortar y pegar.
Mientras que el transferimiento de segmentos funciona como una operación de cor-tar y pegar, el transferimiento de la memoria V copia los valores almacenados en elárea de fuente a la dirección de destino, entonces borra los valores almacenados enel área de fuente de la memoria V. Las direcciones de la memoria V no se renume-ran.
Un comando de Transferir sinónimos funciona como el transferimiento de la memo-ria V: Transferir copia los comentarios o sinónimos almacenados en el área defuente a la dirección de destino, y entonces elimina los comentarios o sinónimosalmacenados en el área de fuente.
Esta función borra el área de memoria seleccionado.
En KOP o AWL, los segmentos o comentarios que van después de los que se hanborrado, se desplazan hasta llenar las direcciones del área borrado. Los NOPs seañaden al final de la memoria L para sustituir a los segmentos desplazados.
En la memoria V, los datos del área seleccionado se fijan a cero (0). Los formatos dela memoria V no se borran.
Para los sinónimos, los datos del área seleccionados se borran (quedan en blanco).
Panorámica
Copiar áreas dedatos
Transferir áreas dedatos
Borrar áreas dedatos
Trabajar con áreas de datos
9-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
9.2 Acceder a las funciones con áreas de datos
Puede acceder a las funciones de áreas de datos a partir de la pantalla AWL o KOP,bien en modo online u offline, pulsando BLOQUE-F5. Las teclas de función seindican en la figura 9-1.
BLOQUE
CANCEL TRANSF BORRARCOPIAR
CANCEL SEG V COM SIN
(desde la visualización en escalera)
Figura 9-1 Teclas de función para las funciones con áreas de datos
Una vez que accede a las teclas de función para la función con áreas de datos, puedeelegir copiar, desplazar o borrar un área de datos del programa. Puede entoncesseleccionar el tipo de datos sobre los cuales desea realizar la operación. Las teclasde función proporcionan las siguientes opciones:
� Segmentos (SEG-F2): completan los segmentos KOP o AWL
� Memoria V (V): contenido de los emplazamientos de memoria variable
� Comentarios (COM): comentarios relacionados con segmentos
� Sinónimos (SIN): sinónimos relacionados con elementos del programa
Teclas de función
Seleccionar el tipode datos
Trabajar con áreas de datos
9-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
9.3 Entradas en los menús
Para borrar, transferir o copiar áreas de datos, proceda de la siguiente manera apartir de la pantalla KOP o AWL:
1. Pulse BLOQUE-F5.
2. Pulse COPIAR-F2, TRANSF-F3, o BORRAR-F4.
3. El prompt que se indica en la figura 9-2, permite especificar una gama desegmentos a copiar, transferir o borrar. Las teclas de función permitenseleccionar la memoria V, comentarios o sinónimos en vez de segmentos. PulseV-F3, COM-F5, o SIN-F6 si elige alguna de estas opciones.
214 EJEMPLO ST
CANCEL-F1 SEG-F2 V-F3 COM-F5 SIN-F6
COPIE VARIABLE GAMA: 00001 A: 00001 A: 00001
Figura 9-2 Menú de las funciones con áreas de datos
4. Introduzca el número inicial en el campo GAMA:.
5. Utilice la tecla de cursor flecha hacia la derecha para desplazar el campo A: .Introduzca el número del final de la gama.
6. Para copiar o transferirr, pulse la tecla de cursor flecha hacia la derecha paradesplazar el cursor al campo A: . Introduzca las direcciones de destino para elsegmento de programa desplazado o copiado. (Para las operaciones de borrado,no se muestra el campo de destino.)
7. Pulse Return .
Si los campos de dirección seleccionados incluyen un área de datos de fuente invá-lido (es decir, si la dirección inicial es superior a la dirección final) o si la operaciónexcediera la capacidad de la memoria, recibirá el mensaje, PARAMETROS INVA-LIDOS DE BLOQUE, o RED DEMASIADO GRANDE PARA INCLUIRLA ENEL PROGRAMA.
! Precaución
La integridad de los programas puede verse corrompida al realizar una copia debloque en modo ONLINE si designa un tamaño de bloque que exceda la capacidadde la memoria; los segmentos de programa son desplazados al final del programa,para poder acomodar toda la operación.
Dependiendo de la aplicación, se podrían producir potenciales daños a las personaso a las propiedades.
Asegúrese de que se utilizan los interbloqueos y puenteos de seguridadindependientes requeridos por el proceso.
Teclas de función
Trabajar con áreas de datos
10-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Búsqueda y sustitución global
Apartado Tema Página
10.1 Utilizar la función de búsqeda y sustitución global para un tipo deelemento
10-2
10.2 Utilizar la tabla de búsqueda y sustitución global 10-3
10.3 Generar una tabla 10-5
Indice delcapítulo
10
10-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
10.1 Utilizar la función de búsqeda y sustitución global para un tipo deelemento
Puede utilizar la función de búsqueda y sustitución global para sustituir elidentificador de un elemento por otro identificador en todo su programa KOP odentro del área seleccionado del programa. Puede hacerlo con un reemplazamientoúnico, o puede construir una tabla de elementos para reemplazar múltiples áreas. Lafunción de búsqueda y sustitución global se encuentra disponible tanto en modoonline como offline.
Para acceder al menú, pulse REEMPL-F6 en la pantalla KOP. Figura 10-1 muestrael menú para la búsqueda y sustitución global.
214 EJEMPLO ST
CANCEL-F1 GENTBL-F7 START-F8
GAMA DE LA RED: 00001 A: 00001 REEMPLAZA: M0000.0 CON: M0000.0
Figura 10-1 Pantalla de búsqueda y sustitución global
Los primeros dos campos, GAMA DE LA RED: y A:, establecen la gama de subúsqueda. El campo REEMPLAZA: designa el tipo de elemento y el número queestá reemplazando. La entrada en el campo CON: designa el tipo de memoria eidentificador del elemento que reemlaza al designado en el campo REEMPLAZA.
La gama del campo REEMPLAZA:corrige todos los tipos de elementos al valor má-ximo permitido por la CPU S7-200 más grande. Se realiza una comprobación de lagama, no obstante, en las entradas que realice en el campo CON:.
Para reemplazar un elemento, proceda de la siguiente manera a partir del menú debúsqueda y sustitución:
1. Introduzca el segmento inicial a buscar.
2. Utilice la tecla de cursor flecha hacia la derecha para colocar el cursor en elcampo A: para establecer la gama de búsqueda.
3. Introduzca el tipo de elemento específico y el identificador a reemplazar en elcampo REEMPLAZA:.
4. Introduzca el tipo de elemento e identificador específicos para reemplazar elelemento o elementos designados en el campo CON:.
5. Pulse START-F8. El reemplazamiento continúa en toda la gama que hayaindicada.
Funciones debúsqueda ysustitución
Llamar al menú debúsqueda ysustitución
Entradas en loscampos
Reemplazar unelemento
Búsqueda y sustitución global
10-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
10.2 Utilizar la tabla de búsqueda y sustitución global
Puede construir una tabla de hasta 32 entradas para sustituir los elementos múltiplesen una sola operación. Para acceder a la tabla de búsqueda y sustitución global, quese indica en la figura 10-2, proceda de la siguiente manera a partir del menú debúsqueda y sustitución:
1. Introduzca el área de memoria para la operación de búsqueda (hallar) al aparecerel prompt.
2. Pulse GENTBL-F7.
214 EJEMPLO ST
COPIAR SINON.: NO
BUSQUEDA Y SUSTITUCION GLOBAL GAMA DE RED: 1 A: 4
REEMPLAZAR A CON REEMPLAZAR A CON
CANCEL-F1 ACTSIN-F2 BORTBL-F3 LEER-F4 BORRAR-F5 START-F8
Figura 10-2 Pantalla de búsqueda y sustitución global
Para copiar los sinónimos desde los elementos reemplazados a los elementosnuevos, utilice ACTSIN-F2 para modificiar el campo de copiado de sinónimos demanera que se lea SI .
Para borrar una tabla, pulse BORTBL-F3. Entonces pulse SI-F2. Esto borra todaslas entradas de la tabla.
Para borrar un emplazamiento de la tabla, pulse BORRAR-F5. Esto borra los trescampos de la línea en que está posicionado el cursor.
Llamar a la tabla
Copiar sinónimos
Borrar la tabla
Borrar unemplazamiento
Búsqueda y sustitución global
10-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Utilizar la tabla de búsqueda y sustitución global, continuación
Para reemplazar una gama de elementos, proceda de la siguiente manera:
1. Introduzca el tipo de elemento y el identificador inicial en el campoREEMPLAZAR. Pulse la tecla de cursor flecha hacia la derecha para desplazar elcursor al campo siguiente.
2. Introduzca el identificador final en el campo A. Esto define la gama delelemento a reemplazar. Pulse de nuevo la tecla de cursor flecha hacia la derecha.
3. Continúe introduciendo los nuevos tipos de elementos y el identificador inicialen el campo CON. La gama de este elemento queda definida por la gama de loscampos REEMPLAZAR y A. P. ej., al remplazar Q 1.1 a 1.4 con M 0.1 tendrácomo resultado que Q 1.1 será reemplazado con M 0.1, Q 1.2 reemplazado conM 0.2, y así sucesivamente (v. fig. 10-3).
4. Pulse START-F8 para iniciar la operación de búsqueda y sustitución.
Q1.1 → M0.1
Q1.2 → M0.2
Q1.3 → M0.3
Q1.4 → M0.4
REEMPLAZARQ1.1
Rellenar la tabla, tal como se indica en este ejemplo y pulsar START-F8 . . .
A1.4
START F8
CONM0.1
. . . tiene el siguiente resultado:
Figura 10-3 Ejemplo de una operación de búsqueda y sustitución
Puede realizar entradas en los campos de REEMPLAZAR y CON para reemplazar sóloun elemento único en vez de una gama de elementos con una sola entrada.
Si realiza una entrada en la columna REEMPLAZAR, debe también realizar una en-trada en la columna CON. De lo contrario su tabla no se ejecutará.
El campo A no visualiza la entrada final de la gama de búsqueda si es inferior, oigual, al identificador que se encuentra en el campo REEMPLAZAR. Las entradas enel campo A requieren sólo el identificador, no el tipo de elemento. El tipo de ele-mento se introduce para los campos REEMPLAZAR y CON.
La gama de campos REEMPLAZAR: o A corrige todos los tipos de elementos al va-lor máximo permitido por la CPU S7-200 más grande. No obstante, se realizará unacomprobación de gama en las entradas que haga en el campo CON.
Rellenar loscampos de la tabla
Búsqueda y sustitución global
10-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
10.3 Generar una tabla
Puede generar una tabla de búsqueda y sustitución global utilizando entradas deformato libre o utilizando una visualización de lectura de los emplazamientosseleccionados (los cuales se pueden editar).
Para generar la tabla de búsqueda y sustitución con la función LEER o desde unagama y tipo de memoria específicos, proceda de la siguiente manera:
1. Introduzca la gama para la tabla, al aparecer el prompt que se visualiza en elmenú de búsqueda y sustitución.
Las funciones de búsqueda y sustitución se restringen al área y tipo de memoriaque establezca al aparecer el prompt del menú.
2. Pulse GENTBL-F7.
3. Pulse LEER-F4 para listar los elementos de la gama que ha seleccionado.
Los elementos se visualizan en la columna REEMPLAZAR de la tabla. La funciónde lectura no duplica los elementos de la lista de la tabla; sólo se lista unaaparición de un elemento dado dentro de la gama seleccionado. Los elementosnulos no se listan.
Cuando todos los elementos que quepan en una pantalla estén ya listados,recibirá el mensaje TABLA LLENA. Cuando la lectura haya terminado, puedeempezar a editar la lista combinando o borrando entradas.
4. El rellenado de la tabla desde aquí se realiza con entradas de formato libre.Puede ahora editar los elementos listados desde LEER para que se ajusten a suaplicación.
5. Pulse START-F8 para iniciar la búsqueda y sustitución global.
Para generar la tabla de búsqueda y sustitución a partir de elementos introducidos através del teclado, proceda de la siguiente manera:
1. Introduzca la gama de la tabla al aparecer el prompt que se visualiza en el menúde búsqueda y sustitución.
El reemplazamiento queda limitado a la gama establecida al aparecer el prompt.
2. Pulse GENTBL-F7.
3. Introduzca, a través del teclado, los elementos y gamas que necesite para suaplicación.
Use las teclas de cursor y de retorno para desplazar el cursor de columna acolumna, al realizar sus entradas.
4. Pulse START-F8 para iniciar la operación de búsqueda y sustitución global.
Generar una tabla
Generar una tablacon la funciónLEER
Generar una tablaen formato libre
Búsqueda y sustitución global
10-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Búsqueda y sustitución global
11-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Impresión
Apartado Tema Página
11.1 Funciones de impresión disponibles 11-2
11.2 Seleccionar las funciones de impresión 11-3
11.3 Imprimir la pantalla 11-5
11.4 Realizar entradas en el menú de configuración 11-6
11.5 Imprimir segmentos ampliados 11-7
Indice delcapítulo
11
11-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
11.1 Funciones de impresión disponibles
STEP 7-Micro/DOS ofrece varias opciones para imprimir la información del pro-grama. Cada una de ellas proporciona un tipo diferente de información de impre-sión.
� Imprimir pantalla actual: Imprime la información que aparece actualmente en lapantalla.
� Imprimir programas: Proporciona copias impresas de los programas KOP oAWL (o de las direcciones seleccionadas), incluyendo la documentación, y lasreferencias cruzadas en modo online.
� Imprimir la lista de instrucciones: Imprime el programa en formato AWL.
� Imprimir elementos utilizados: Muestra una lista de elementos e indica si seutilizan en el programa.
� Imprimir las tablas de memoria disponibles: Lista los emplazamientos dememoria variable designados en el formato seleccionado.
� Imprimir memoria: Muestra la configuración de memoria del PLC.
� Imprimir referencias cruzadas: Imprime las referencias cruzadas de loselementos del programa, los cuales proporcionan una lista de emplazamientos deuso para cada elemento del programa.
� Imprimir sinónimos: Imprime una lista de sinónimos para los tipos de elementosseleccionados.
Impresión
11-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
11.2 Seleccionar las funciones de impresión
Se accede al menú de impresión pulsando IMPR-F1, situado en la pantalla KOP(bien en modo online u offline). Seleccione los tipos de datos a imprimir desde estapantalla (v. fig. 11-1).
212 EJEMPLO STSALIR-F1 IMPRIM-F2 CONFIG-F3
CONFIGURACION DE LA MEMORIA: N ESCALERAS: GAMA DE LA RED : N 0001 1023 N N N REF EN LINEA: N. . . . . . . . . LISTA DE INSTRUCCIONES: N 0000 1023. . . . . . . TABLA DEL USO DE ELEMENTOS: N. MEMORIA V: N 0000 1023 N. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SINONIMOS: E/S (I/Q): N 0000 0007. . . . . . . . . . . . .
AI/AQ (AIW/AQW): N 0000 0030. . . . . INDICADORES INTRN(M) : N 0000 0063
MEMORIA ESPECIAL (SM:): N 0000 0127TMRS/CTRS (T/C): N 0000 0127. . . . . MEMORIA V (V): N 0000 1023. . . . . . .
REFERENCIA: N 0000 1023 N. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S/N DE A SIN COMDES
Figura 11-1 Menú de selección de impresión
Figura 11-2 muestra el mapa de las teclas de la función de impresión.
CANCEL PAGINA RESUME
SALIR
SALIR IMPRIM CONFIG
IMPRIMIR
CANCEL SUSPEND LEERHD ESCRHD CTLIMP LFECHA
SALIR BORRAR INS ENVIAR SALIR
Online y offline
Figura 11-2 Mapa del menú de impresión
Acceder al menúde impresión
Teclas de funciónde impresión
Impresión
11-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Seleccionar las funciones de impresión, continuación
El menú de selección de impresión proporciona las siguientes opciones dedocumentación del programa:
� Configuración de memoria: Proporciona una copia del menú de configuración dememoria completo indicando los tipos y tamaños de de las diversas áreas dememoria.
� Escalera: Le da una copia del programa KOP con la gama de direcciones queespecifique. Los sinónimos, descriptores y comentarios se incluyen si pone un Sien los campos de SIN , DES, y COM.
� REF en línea: Hace una lista de las direcciones de primer acontecimiento cuandose utiliza una entrada como salida en cada segmento; elabora una referenciacruzada completa para cada salida.
� Lista de instrucciones: Imprime su lista de instrucciones.
� Tabla del uso de elementos: Imprime todos los elementos e indica si se utilizanen el programa.
� Memoria V: Proporciona una lista de las direcciones de memoria V y delcontenido en la gama especificada.
� Referencia: Imprime una referencia cruzada de los elementos del programa, lacual da una lista de emplazamientos de uso para cada elemento del programa.
� Sinónimos: Imprime los sinónimos y descriptores dentro de la gamaseleccionada para cada uno de los tipos listados en el menú.
Utilice las teclas de cursor para trasladar el cursor de campo a campo con objeto deseleccionar las opciones de impresión deseadas.
Los campos Si y No contienen un sólo carácter. Indique los parámetros de impre-sión introduciendo una Y en el tipo de elemento seleccionado o en los campos deSIN , DES, y COM.
El tamaño de los campos DE y A varían con el tipo de memoria, y el tamaño quedaindicado por la longitud del cursor cuando se coloca en el campo. Indique los em-plazamientos de memoria a imprimir, introduciendo los números correspondientes ala gama.
Para comenzar la impresión, pulse IMPRIM-F2.
Opciones deselección deimpresión
Introducir lasselecciones deimpresión
Impresión
11-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
11.3 Imprimir la pantalla
Para imprimir la pantalla actual, pulse la tecla Imprimir Pantalla en el teclado. Sedispone de las siguientes funciones de impresión (v. fig. 11-3):
� Pulse CONFIG-F3 para realizar cualquier cambio en los parámetros de ajuste deimpresión.
� Pulse IMPRIM-F2 para iniciar la impresión de la pantalla.
214 EJEMPLO ST
La pantalla indica las teclas de función disponibles una vez que pulse la tecla física Imprimir Pantalla. Cuando pulse IMPRIM-F2,la visualización de la pantalla se envía a su impresora o a unarchivo, dependiendo de sus parámetros de ajuste. Si tiene quecambiar los ajustes de impresión, pulse la tecla CONFIG-F2 yrealice los cambios antes de ejecutar la impresión.
SALIR-F1 IMPRIM-F2 CONFIG-F3
IMPRIMIR PANTALLA
Figura 11-3 Ejemplo de la pantalla de impresión
Impresión
11-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
11.4 Realizar entradas en el menú de configuración
El menú de configuración de impresión se encuentra disponible una vez que hayaelegido IMPR-F1 o Imprimir Pantalla. Pulse CONFIG-F3 para acceder al menú (v.fig. 11-4).
Seleccione las opciones deseadas desde el menú, utilizando el retorno y las teclas decursor para posicionar el cursor en la columna correcta y hacer las selecciones. Paralos campos de ENCABEZA, LINEAS POR PAGINA , INICIO NUM. PAGINA , yNOM. FICH. , coloque el cursor en el campo correcto y introduzca los parámetrosdeseados.
214 EJEMPLO ST
ENCABEZA: La encabeza puede tener 40 caracteres.
COLUMNAS: (80 132) 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LINEAS POR PAGINA: (50 A 132) 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NUM. PAGINA INICIAL: (1 A 999) 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FECHA: 00–00–00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
USAR CARACTERES ASCII EXTENDIDO: (SI NO) SI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SALTO PAG.: (SI NO). SI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPR. AVANCE DE LINEA EN UN RETORNO: (SI NO) SI. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPR. SALIDA: (IMPRES. FICH.) IMPRESORA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOM. FICH.: PRFILE.LIS
SALIR-F1 LEERHD-F2 ESCRHD-F3 CTLIMP-F4 LFECHA-F5
Figura 11-4 Menú de configuración de impresión
Utilice las teclas de función disponibles en el menú de configuración para realizarlas selecciones. Las teclas de función realizan las siguientes operaciones:
� Pulse SALIR-F1 para volver a la pantalla de impresión principal.
� Pulse LEERHD-F2 para leer la información de ajuste de impresión desde eldisco.
� Pulse ESCRHD-F3 para introducir las configuraciones de impresión al discoduro.
� Pulse CTLIMP-F4 para editar y enviar los caracteres de control a su impresora.Las entradas deben realizarse en sistema hexadecimal. Consulte su manual deimpresión para determinar las secuencias de control que debe seguir paraconfigurar su impresora.
� Pulse LFECHA-F5 para leer la fecha desde el reloj del sistema PC y visualizarlaen el campo de datos de su menú de configuración de impresión, con objeto deincluirla en la impresión.
Acceder al menú
Completar el menú
Impresión
11-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
11.5 Imprimir segmentos ampliados
Cuando imprima un segmento que sea mayor de una sola pantalla, la impresión seformatea tal como se indica en la figura 11-5. Puede seleccionar la impresión en esteformato con de 80 o de 132 columnas.
Las columnas de números que se encuentran por encima de los elementos designanla colocación de sinónimos en la copia impresa. Cada línea impresa en el segmentotermina con una letra del alfabeto para indicar la continuación del segmento; la si-guiente línea del segmento empieza por esa letra. La fila superior del segmentoqueda indicada por dos símbolos >, y las filas adicionales contienen sólo la letra delalfabeto.
M0.0
359
123456789123456789123456789
123456789123456789123456789
123456789123456789123456789
M0.3
123456789123456789123456789
V0
123456789123456789123456789
V10
123456789123456789123456789
M0.4
123456789123456789123456789
>a >
V0
123456789123456789123456789
V2
123456789123456789123456789
M0.5
123456789123456789123456789
V0
123456789123456789123456789
V5
123456789123456789123456789
>b >
>a >
V0
123456789123456789123456789
V3
123456789123456789123456789
V0
123456789123456789123456789
V7
123456789123456789123456789
M0.6>b >
123456789123456789123456789
123456789123456789123456789
SET
OUT
123456789123456789123456789
Q0.0
>=
M0.1 M0.2
>=
>= >= >=
M0.7
Figura 11-5 Imprimir segmentos ampliados (con sinónimos)
Impresión
11-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Impresión
A-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Mapas de menús
Las listas de menús de este apéndice indican las funciones primarias a las que seaccede desde la pantalla KOP (ilustrada a continuación). Las listas están en ordenalfabético.
Pantalla inicial y pantallas iniciales en modo online u offline.
SALIR ONLINE OFFLINE
IMPR TABLAESTADO
SALIR BUSCAR EDITAR DOCUM REEMPLBLOQUE ESCRHD
IMPR TABLA
COLOR
SALIR BUSCAR EDITAR DOCUM REEMPLBLOQUE
ACTCOM
PROGMS
AWL
AWL
ACTSINMEMRIA
ACTCOMMEMRIA
Barra espaciadora (+)
Barra espaciadora (+)
ESCPLC
UTILES
UTILES
(o KOP)
( o KOP)
SALIR LEERHD ESCRHD
CONFIG
CANCEL INTRNL ENTRARSIMATIC
Introducción
Pantalla KOP enmodo online yoffline
A
A-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Copiar, desplazar, y borrar partes de su programa.
BLOQUE
CANCEL TRANSF BORRARCOPIAR
CANCEL SEG V COM SIN
Hallar elementos de su programa.
SALIR
BUSCAR
DIR SEG CONTCT
CANCELCONTCT
BOBINA SIGSEG ?
CONT NCONT IMCON NIMCON PDCON NPDCON
CANCELBOBINA VOUTIOUT QOUT MOUT COUT TOUT SMOUT
BLOQUE
BUSCAR
Mapas de menús
A-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Ajuste de la configuración de color para la interface de STEP 7-Micro/DOS.
ESCRHDSALIR LEERHD
COLOR
Seleccione el lenguaje del ajuste mnemónico, disponible a partir de la pantallainicial.
CONFIG
INTRNLCANCEL SIMATIC ENTRAR
COLOR
CONFIG
Mapas de menús
A-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Métodos de documentación de su programa, suministrando sinónimos (condescripciones) para cada elemento, comentarios para los segmentos KOP, y un títuloque describa el programa entero.
SALIR
DOCUM
COM SIN TITULO
SALIR COM
RETURN
SIN
SALIR INSCR BORRLNBORRCR INSLN BUSCAR BORRAR DESCR
TITULO CANCEL INSCR BORRLNBORRCR INSLN BORRAR ENTRAREDITAR
SALIR ?
RETURN
SALIR ?
CANCEL INSCR BORRLNBORRCR INSLN BORRAR ENTRAREDITAR
DOCUM
Mapas de menús
A-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Funciones y opciones básicas de edición de la lista de instrucciones (AWL).
SALIR BORRLN DSHACR
EDITAR
INSSEG INSLN BORRARAUTOLN
Introducción automática de líneas — On/Off
EDITAR (AWL)
Mapas de menús
A-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Funciones y opciones básicas de edición en KOP.
EDITAR
HORZ VERT BORRV INSBORRH UNICO COMENT
online
SALIR ST/RN
CANCEL ENTRAR
HORZ VERT BORRVBORRH UNICO COMENT
antesmodificaciones
o
CANCEL
–( )– CANCEL OUT CONTROL INTRPC
NOP OUTI
INTRPC
CONTROL CANCEL JMP
CANCEL ENI DISI CRETI RETI
BORRSEG
BOX
INS
=B <=B >=B
CANCEL
SET RSET
SETI RSETI WDR
ABORTAR
–|R|–
–|RI |–
–| |– –| / |– –( )–
–|R|––| |– –| / |– –( )–
–| |– –| / |–
Barra espaciadora (+)
Barra espaciadora (+)
Barra espaciadora (+)
Barra espaciadora (+)
CALL RET END MEND STOP NEXT
BOX–|SP|–
–|SP|–
INS SALIR FILA COL MODINS SEGMEN SEGAUT
después modificaciones
=W <=W >=W
=D <=D >=D =R <=R >=R
específico de la CPU
EDITAR (KOP)
Mapas de menús
A-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Funciones del estado de programa en AWL.
ESTADO
SALIR BORRAR ACTUAL ENTRARCRGTBL ALMTBLSELTBL
SALIR ENTRARCRGTBL ALMTBL
(solo online)
o
Cursor enTabla:
Cursor enLínea:
SALIR BUSCAR TABLACMBVAL SELECCST/RUN
v. ESTADO (KOP)
ESTADO (AWL)
Mapas de menús
A-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Funciones del estado de programa en KOP.
SALIR BUSCAR TABLA
ESTADO
CMBVAL SELECC
SALIR BORRAR SIG ENTRAR
SALIR BORRAR ACTUAL ENTRAR
CRGTBL ALMTBL
CRGTBL ALMTBL
ACTCOM
Barra espaciadora (+)
ACTSIN
SELTBL
SALIR ENTRARCRGTBL ALMTBL
(solo online)
ó
ó
Cursor enTabla:
Cursor enLínea:
CMBVAL
SALIR LEER
BIN INT HEX
ESCRIB
Barra espaciadora (+)
(solo online)
FORZAR NOFORZ
ST/RUN
NF_TOD
REAL
Opciones de ajuste de impresión.
IMPR
SALIR LEERHD ESCRHD
SALIR IMPRIM CONFIG
CTLIMP LFECHACANCEL PAGINA SEGUIR*
*Si el archivo ya existe,aparecen estas teclas.
ESTADO (KOP)
IMPRIM
Mapas de menús
A-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Visualización de memoria para cada CPU.
MEMRIA
SALIR VERMEM XREF MEMV
SALIR
USADOS
VERMEM
MEMV CANCEL BUSCAR CADENA ACTSIN LEER ESCRIB
REAL BIN HEX BYTE WORD DWORD
Barra espaciadora (+)
INT
SALIR LEERHD ESCRHD VERPLCVERMEM
Offline
Online
Online y offline
XREF SALIR
USOADOS SALIR I M SM T C VB
AIW AQW
Barra espaciadora (+)
Q
(Ctrl U)
(Ctrl X)
(Ctrl V)
FORMT
Sistema de administración de archivos del programa.
BORRAR RENOMCANCEL COPIAR
PROGMS
SELECC DIR CAMBIO
BORDIR FORMATOSALIR MKDIR SELECC CAMBIO
IMPORT
MEMRIA
PROGMS
Mapas de menús
A-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Buscar y cambiar elementos de su programa.
REEMPL
CANCEL GENTBL START
LEERACTSINCANCEL BORRAR START BORTBL
Cambiar el modo del PLC de STOP a RUN, o de RUN a STOP.
STOP SALIR RUN N. SCAN
ST/RUN
REEMPL
ST/RUN
Mapas de menús
A-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Tabla de estado para monitorizar el estado del programa.
SALIR ST/RUN CRGTBL ESTADO
TABLA
CMBVAL TABLA ACTSIN
(solamente online)
SALIR LEER ESCRIB
CMBVAL
FORZAR
INT HEXBIN
Barra espaciadora (+)
NOFORZ NF_TOD
REAL
Generación de una tabla para monitorizar el estado del programa.
TABLA
SALIR CRGTBL ALMTBLBORTBL BORRARDIRECC
ASCIIBIT INT HEXBIN
Barra espaciadora (+)
DIRECC IZ>DR DR>IZ AR>ABSALIR
Instrucción de la tecla de retorno:
REAL
TABLA (online)
TABLA (offline)
Mapas de menús
A-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Acceso al menú Utilidades de PLC para las diversas funciones.
UTILES
SALIR TITULO PROGMS
(sólo online)
Utilidades
Mapas de menús
B-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
Este apéndice contiene una lista de mensajes de errores de programación que sepuede visualizar en la pantalla al iniciar diversas funciones. Los mensajes son unaguía para ayudarle a corregir las situaciones de error.
Si se produce un error que no pueda resolver, por favor llame a su distribuidor deAutomatización Industrial Siemens o a su oficina de ventas, quienes le prestaránasistencia.
Nota
Algunos mensajes de error procedentes del PLC devuelven información adicionalen forma de dirección. En tal caso, aparecerá a continuación la parte principal delmensaje: “EN DIRECCION aaaaaa” en donde aaaaaa es el número deemplazamiento de memoria del error.
La operación solicitada es ilegal y no puede realizarse. Para la inserción de filas, decolumnas, o de elementos en un segmento, este mensaje indica que el cursor estácolocado incorrectamente, o que hay insuficiente espacio para realizar la inserción.Vea el manual o el sistema de Ayuda para el procedimiento correcto.
El segmento en la dirección especificada contiene una lógica de pila booleana. Lefalta un elemento con un atributo de CG. Añada el elemento requerido de carga.
No existe ningún error actualmente. La Ayuda de Mensaje de error está disponiblesólo después que STEP 7-Micro/DOS ha visualizado un mensaje y la ayuda para esemensaje aparece cada vez que usted solicita la Ayuda de MSJ hasta que occurra otroerror.
Reintente la operación. Si aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
Verifique la contraseña y reintente la operación.
Se ha introducido una contraseña incorrecta para desbloquear el autómataprogramable. Verifique que ha introducido la contraseña correcta y que dichacontraseña correcta se encuentra en la SDB0. Entonces vuelva a intentar laoperación.
La contraseña ya ha sido introducida. Verifique que nadie más está actualmenteconectado al PLC.
Acción inválida
Al segmento lefalta un elem LDen la dir. aaaaaa
Ayuda
Bloque noencontrado
Clave antiguaincorrecta
Clave incorrecta
Clave maestra yaestablecida
B
B-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
+ Reintente la operación. Si usted aún recibe un error, comuníquese con surepresentante de servicio.
Verifique las instrucciones MATEMATICAS y del bucle FOR.
Reintente la operación. Si usted aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
Verifique que usted haya entrado la clave correcta y reintente la operación.
En el editor KOP, este mensaje de error indica que no hay ningún elemento en elsegmento al cual se pueda vincular un comentario.
Ha intentado introducir un segmento no válido en la dirección dada. La lógica quecontrola cada entrada de una función de múltiples entradas debe conectar a la barrade alimentación y no debe conectar a la lógica que controle cualquier otra entradade la función. Asegúrese de que las entradas de la función de múltiples entradas noestán concatenadas en puerta O y de que cada entrada conecte a la barra dealimentación. Vea el ejemplo anterior con respecto a “Conexión prohibida a la cajade entradas múltiples.”
Usted ha intentado introducir una lógica de contactos no válida. La lógica quecontrola cada entrada de una función de múltiples entradas debe conectar a la barrade alimentación y no debe conectar a la lógica que controle cualquier otra entradade la función. Asegúrese de que las entradas de la función de múltiples entradas noestán concatenadas en puerto O, y que cada entrada econecte a la barra dealimentación. Se encuentra un ejemplo a continuación.
I 0.0 C100K10
Uno de los elementos KOP tiene una conexión inválida. Edite el programa paracambiar las conexiones para el elemento.
La configuración de memoria en el PLC no es suficientemente grande paraacomodar la configuración de memoria en el disco. Asegúrese de que laconfiguración de memoria del PLC sea al menos tan grande como la configuraciónde memoria del disco.
Clave ya liberada
Código inválido detipos de datos
Comando ilegalpara SDB2
Comandoprotegido conclave
Comentario nopuede vincularse aun elemento de elsegmento
Conexión ilegal auna función deentrada en ladirección aaaaaa
Conexión ilegal auna función demúltiples entradas
Conexión inválidapara un elementoen contactos
Configuración dememoria del PLCes más pequeñaque el disco
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Este es un error interno de STEP 7-Micro/DOS. Los ficheros del sistema de Ayudapueden haberse alterado.
Ha intentado introducir un segmento en contactos en el cual por lo menos unsegmento combinado en puerta O de lógica no contiene ningún elemento, sólo unalambre de conexión directa. El resultado de ello es un cortocircuito cuando laalimentación fluye a través del segmento. A continuación tiene un ejemplo.Asegúrese de que todos los segmentos combinados en puerta O contenganelementos en contactos.
I 0.0 Q4.0I0.0
I0.0
I0.0 I0.0
I0.0
Consulte “Cortocircuito o flujo inverso de alimentación.” Asegúrese de que todoslos elementos están conectados.
Vea “Cortocircuito o flujo inverso de alimentación.” Asegúrese de que todos loselementos están conectados.
Ha tratado de introducir unsegmento KOP en el cual por lo menos un segmentocombinado en puerta O de lógica no contiene ningún elemento (lo que produce uncortocircuito), o la alimentación fluye de derecha a izquierda por un elemento (loque tiene como resultado un flujo inverso de alimentación). A continuación apareceun ejemplo. Asegúrese de que todos los segmentos combinados en puerta Ocontengan elementos KOP, que todos los elementos están conectados, y que laalimentación fluya lógicamente de izquierda a derecha por todos los elementos,dentro del segmento.
Q4.0
I0.0
I0.0
Contexto inválido
Cortocircuito
Cortocircuito,elementos nosconectados, oflujo inverso dealimentación
Cortocircuito, faltaconexión o flujoinverso dealimentación
Cortocircuito oflujo inverso dealimentación
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Al utilizar la función UNICO, debe colocar el cursor sobre el elemento KOP cuyaunicidad quiere verificar.
Se han alterados los datos de un fichero de programa en la unidad de disco. Esteerror puede ser el resultado de una pérdida de comunicaciones (debido a un fallo dealimentación o a la unidad de disco ser abierta) durante una operación de unaoeración de transferir programa del PLC de las utilidades. Para recuperarlo, repita laoperación en que se produjo el fallo. Si el error vuelva a occurrir, borra el fichero<nombre de programa>.VPU e inténtelo de nuevo. NOTA: Borrando el <nombre deprograma>.VPU borra su configuración en KOP y la memoria.
Este mensaje aparece cuando se detectan datos inválidos en las comunicaciones.Rearranque la unidad de programación y el autómata programable y reintente laoperación.
Verifique que el tamaño de memoria del programa no se haya excendido.
Verifique que el tamaño de memoria del programa no se haya excendido.
Parte o toda la información solicitada por la operación de leer o de buscar no existe.
El segmento en la dirección especificada contiene demasiados elementos en serie oparalelo. Vuelva a editar el segmento para reducir el número de elementos en serie oparalelo. Quizá sea conveniente dividir el segmento en dos segmentos más simples.
Parámetro inválido en una instrucción matemática; verifiquee los parámetros en lasinstrucciones matemáticas.
Se ha excedido la cantidad máxima de datos a enviar para el estado de escalera y/otabla. Reduzca esta cantidad de datos.
Este mensaje aparece cuando una función de la dirección especificada del segmentocontiene más datos de parámetro de los esperados para la función en particular.Reedite la función con el número de parámetros correctos.
O bien no se han hecho cambios a la línea actual o bien los cambios realizados yahan sido introducidos.
La dirección del elemento seleccionada era inválida y ha sido corregida,convirtiéndola en una dirección válida.
Cursor nocolocadocorrectamente
Datos alterados enel disco
Datos inválidosenviados con elcomando
Datos no escritos
Datos noinsertados
Datos solicitadosno encontrados
Demasiadoselementos en serieo paralelo en ladirección aaaaaa
Desbordamientoaritmético
Desbordamientode buffer deservicio
Desbordamientode parámetros dela función en ladirección aaaaa
DESHACER nodisponible
Dirección delelementocorregida a unlímite válido
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
La instrucción o el segmento excede el tamaño de memoria del programa.
Múltiples operadores del programa han realizado configuraciones opuestas dememoria.
Introduzca una dirección de estación dentro de la gama válida de 2 – 126.
El directorio seleccionado no existe. Verifique el nombre de la ruta para asegurarsede que ha seleccionado el directorio correcto.
El directorio seleccionado no es válido o no existe. Compruebe que existe eldirectorio y que está escrito correctamente, y reintente la operación.
Esto se produce al tratar de borrar un directorio que todavía contiene ficheros. Sedebe borrar primero los ficheros del que éste contenga.
Ha intentado escribir los datos en el disco pero ya no queda espacio para almacenarlos datos. Debe hacer sitio en el disco, póngase en offline y borra datos dedocumentación/programa, o salg de STEP 7-Micro/DOS y borra los ficheros que nopertenezcan a STEP 7-Micro/DOS.
El intento de escribir en un fichero de programa en la unidad de disco ha falladoporque el fichero o el disco están protegidos contra escritura. Quite la proteccióncontra escritura e intente de nuevo la operación.
Cambie al directorio/disco que contenga el programa que desea acceder e intente denuevo la conversión del fichero.
Se ha producido un fallo de hardware en la CPU. Realice la utilidad 14 paradeterminar la causa del fallo.
El intento de abrir un fichero de programa en una unidad de disco ha fallado porqueel fichero no existe. Compruebe si el fichero ha sido borrado. El intento de escribiren un fichero de programa ha fallado porque el fichero no está seleccionado.
El elemento actual es único, y no aparece más en ningún otro lugar del programaKOP.
El elemento seleccionado no se puede visualizar en el formato solicitado. Porejemplo, una DWORD no se puede visualizar en formato binario.
Dirección delógica decontactos fuera derangoDirección delógica no encontactos fuera degama
Dirección ilegal deestación
Directorio inválido
Directorio noinicializado
Directorio no vacío
Disco lleno
Disco estáprotegido contraescritura
Disco noinicializado
Error fataldetectado
Fichero de discono encontrado
El elemento existesólo en elsegmento actual
El elemento nopuede visualizarseen este formato
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
La dirección del elemento fue corregida al valor mínimo para el PLC seleccionado.
Este mensaje se produce si intenta crear un segmento que supere el número máximode elementos permitidos para cada segmento (120 nodos). Bien se pueden borraralgunos elementos KOP, o dividir la lógica en dos segmentos. Los elementosrequieren que los tamaños de nodo sean los indicados a continuación.
Contacto= 1 nodo 1 x 2 recuadros = 2 nodosContacto relacional = 3 nudos 2 x 2 recuadros = 4 nodosBobina = 2 nodos 3 x 2 recuadros = 6 nodos 4 x 2 recuadros = 8 nodos
El elemento KOP seleccionado no se encuentra dentro de una gama válida. Cambiela dirección del elemento, de manera que se encuentre en una gama válida.
El elemento KOP seleccionado es inválido. Asegúrese de que el elemento KOP seaválido para su autómata programable.
El elemento actual NO es único. También se utiliza en el segmento indicado.
El elemento solicitado ha sido forzado satisfactoriamente al valor especificado.
La gama de elementos que está sustituyendo CON supera a la gama de elementosque se REEMPLAZA.
La dirección de elemento o el tipo de función solicitado no existe en ningún lugardel programa KOP.
El elemento seleccionado no se puede escribir en el autómata programable en elformato solicitado. Cambie el elemento a un formato de datos diferente.
El elemento solicitado ha sido reseteado satisfactoriamente.
Elementocorregido a unvalor mínimo
Elementodemasiado grandepara caber en elsegmento
Elemento encontacto fuera derango
Elemento encontacto inválido
Elemento existe enel segmentoaaaaaa
Elemento forzado
Elemento fuera degama
Elemento noencontrado
Elemento nopuede escribirseen este formato
Elementoreseteado
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Ha intentado de introducir un segmento KOP que contiene un contacto con unasalida autónoma (indondicional). Retire los contactos. Tiene un ejemplo acontinuación.
I 0.0MEND
STEP 7-Micro/DOS intentó almacenar un fichero en el disco y no lo ha conseguido.El fichero se podría haber borrado accidentalmente, la unidad de disco podría noestar cerrada, o se puede haber producido un fallo de hardware en el disco.
STEP7 Micro/DOS intentó borrar un fichero del disco duro y no lo consiguió. Bienel fichero está protegido contra escritura o bien ha sido borrado, o la unidad de discoestá abierta, o se ha producido un fallo de hardware en el disco.
Verifique que haya introducido un nombre de fichero válido DOS y que tengasuficiente espacio en el disco, luego reintente la operación. Si el error persiste, quizála unidad de disco no esté bien cerrada o se haya producido un fallo de hardware enel disco.
La operación de escribir en el disco ha fallado. Quizá se ha producido un fallo dehardware en el disco.
STEP7 Micro/DOS intentó leer un fichero en la disquetera y no ha podido. Estopuede ocurrir si el sistema intenta abrir demasiados ficheros simultáneamente.Asegúrese de que el comando FILES=20 se encuentre en el fichero CONFIG.SYS.Quizá necesite incrementar el número máximo de ficheros abiertos permitidos aFILES=30.
Si persiste el problema, el fichero podría haber sido borrado, la unidad de disco po-dría no estar cerrada, los datos del fichero podrían haberse alterados, o se puede ha-ber producido un fallo de hardware en el disco.
Verificque que la operación y la sintaxis de la instrucción sean válidas para su tipode PLC.
Este error se produce cuando el directorio de fuente o de destino resulta inaccesiblemientras STEP 7-Micro/DOS cambia de directorio. Quizá el directorio ha sidoborrado o la unidad de disco no se encuentra disponible.
Reintente la operación. Si sigue recibiendo un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
Elementosadicionales nopermitidos conuna salidaincondicional
Error al almacenarfichero
Error al borrar deldisco
Error al crear elfichero
Error al escribir enel disco
Error al leer deldisco
Error – comandono está soportadopor el PLC
Error de acceso aldisco
Error de carga
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Se han ajustado diferentes velocidades de transferencia para el driver de red MPI deMicro/DOS y para la CPU con la que se está comunicando. Es preciso ajustar unamisma velocidad con objeto de que la comunicación MPI funcione correctamente.Para las CPUs 215 y 216, la velocidad de transferencia ajustada enS2CFGPGX.DAT debe coincidir con la velocidad indicada en la Utilidad 10 (Confi-gurar parámetros de comunicación del PLC).
1. Mediante la Utilidad 10, compruebe si para todos los enlaces de Micro/DOS seha ajustado una misma velocidad de transferencia.
2. Salga de Micro/DOS.
3. En el archivo S2CFGPGX.DAT del directorio de Micro/DOS, ajuste la velocidadde transferencia deseada para el driver MPI de Micro/DOS. En el archivoS2CFGPGX.DAT, la velocidad de transferencia predeterminada = 0 es de 9600baudios. Si se requieren 19200 baudios, cambie dicho ajuste a = 1.
4. Rearranque Micro/DOS en modo MPI.
Los datos recibidos del PLC se han alterados o se han perdido, quizás debido a unfallo del PUERTO DE COM.
El buffer de recepción asignado no era suficientemente grande para la respuesta.Rearranque la unidad de programación y reintente la operación.
La respuesta de servicio del automata programable no correspondió con lo que semandó. Rearranque la unidad de programación y reintente la operación.
Se ha detectado un error de paridad a nivel de caracteres. Examinee los cables y lasconexiones y reintente la operación.
Se ha detectado un error de sobrecarga a nivel de caracteres. Examine los cables ylas conexiones y reintente la operación.
Se ha detectado un error de alineación, de sobrecarga o de suma de control a nivelde caracteres. Examine los cables y conexiones y reintente la operación.
Error decomunicaciones -Diferentesvelocidades detransferencia
Error decomunicaciones
Error decomunicaciones –buffer demasiadopequeño pararespuesta
Error decomunicaciones –código inválido derespuesta
Error decomunicaciones –error de paridad
Error decomunicaciones –error desobrecarga
Error decomunicaciones –estado derecepciónincorrecto
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
El LRC de un paquete de datos recibidos no se verifica. Examine los cables y lasconexiones y reintente la operación.
La estación solicitada no responde a la petición de selección online. Examine laconexión del cable. Asegúrese de que está conectado al puerto correcto de la unidadde programación (p. ej.: puerto 1).
No hubo ninguna respuesta a la consulta al principio de una transacción de lectura oescritura. Examine los cables y las conexiones y reintente la operación.
Se ha detectado una solicitud de STEP 7-Micro/DOS para leer o escribir un bufferde 0 bytes. Rearranque la unidad de programación y reintente la operación.
Se ha utilizado un puerto diferente de 1 ó 2 al intentar abrir STEP 7- Micro/DOS laoperación online. Rearranque la unidad de programación y reintente la operación.
El puerto seleccionado (1 ó 2) no está instalado en la unidad de programación.Vuelva a comprobar la configuración de puentes de la tarjeta de comunicaciones oseleccione un puerto instalado.
El autómata programable ha rechazado la solicitud de encabezamiento. Rearranquela unidad de programación y reintente la operación.
Cambie al modo STOP, entonces vaya al modo RUN.
Reintente la operación. Si aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
Reintente la operación. Si aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
Error decomunicaciones –error de suma decontrol
Error decomunicaciones –fallo de conexión
Error decomunicaciones –fin detemporización deestación
Error decomunicaciones –ningún cómputode bytes
Error decomunicaciones –puerto inválido
Error decomunicaciones –puerto no existe
Error decomunicaciones –solicitudincorrecta
Error decomunicacionesen modo STOP –modo RUN nopermitido
Error de establecerel reloj de la horadel día
Error de nombrede bloque o delongitud de bloque
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Deje tiempo suficiente para que el PLC termine la tarea, y reintente la operación.
El autómata programable retorna un código de error desconocido. Rearranque elautómata programable y reintente la operación.
La comprobación de sintaxis falló en una dirección dada, cuando el autómataprogramable trataba de volver al modo RUN. El número E del mensaje representa elerror de sintaxis que se ha producido. Vea el manual de usuario para las definicionesdel número E.
Verifique que ha introducido la contraseña correcta y reintente la operación.
Reintente la operación. Si aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
Esto es un error interno de STEP 7-Micro/DOS y no debe producirse.
Reintente la operación. Si aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
El intento de acceder al disco ha fallado. La unidad de disco puede estar abierta, ose puede haber producido un fallo de hardware del disco (el disco está estropeadofísicamente).
La operación solicitada necesita más RAM de la que está disponible. Libere algunaRAM dentro de la memoria convencional de 640 K, cargando en la memoria alta odescargando algunos drivers de unidad o programas residentes en memoria.
El PLC ha fallado. Intente leer el estado del PLC.
Use la Utilidad 14 para determinar la causa del fallo.
Error de PLC –comando enviadomientras el PLCestaba ocupado
Error de PLC –eaaa
Error deprogramación Ehhen la direcciónaaaaaa
Error de sintaxisen los parámetrosde clave
Error en los datosde bloque de SDB
Error interno–aaaaaa
Error interno delongitud de bloque
Error tiempo deacceso al discosobrepasado
Es necesario másmemoria
Fallo hardware
Falló lacompilación delprograma
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
La línea de flujo de alimentación desde el rail de corriente izquierdo a la salida estáincompleta. Asegúrese de que todas las conexiones están conectadas. Acontinuación aparece un ejemplo.
I 0.0 Q4.0
Ha intentado introducir un segmento KOP sin el contacto correspondiente. Debecolocar el contacto en cuestión. Ejemplo:
Q4.0
Falta un parámetro requerido para un elemento KOP. Verifique que ha suministradotodos los parámetros de los elementos.
Especique un nuevo nombre de fichero o de directorio.
El nombre del fichero especificado en la opción IMPRIMIR A FICHERO ya existe.Se puede sustituir el fichero ya existente, anexionarlo al final del fichero o cancelarel procedimiento y darle al fichero un nombre diferente.
Se visualiza el final de la tabla de estado.
El longitud máxima del buffer mnemotécnico se ha excedido.
Se ha alcanzado el final de la gama válida de memoria, p. ej., al desplazarse haciaarriba o hacia abajo en la memoria KOP.
Falta una conexiónal elemento
Falta un elementode entrada
Falta un parámetrorequerido para unelemento encontactos
Fichero odirectorio yaexistente
Fichero yaexistente
Final de pantalla
Fin del buffer
Fin de la memoria
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Ha intentado introducir un segmento KOP en la cual la corriente fluye de derecha aizquierda por un elemento. A continuación tiene un ejemplo. Asegúrese de que lacorriente fluya lógicamente de izquierda a derecha por todos los elementos.
I 0.0 Q4.0I0.0
I0.0 I0.0
I0.0 I0.0
I0.0
Ha intentado introducir un segmento KOP en el cual la corriente fluye de derecha aizquierda por un elemento, o en el cual se ha omitido un cable de conexión a unelemento. A continuación tiene un ejemplo. Asegúrese que todos los elementosestén conectados, y que la corriente fluya de izquierda a derecha por todos loselementos.
Q4.0
I0.0
Ha intentado de utilizar un programa que es incompatible con STEP 7-Micro/DOS.Verifique que está utilizando el disco/directorio correcto.
La función recién creada en KOP se refiere implícitamente a una marca interna (M)(o relé de control) que se encuentra fuera de rango para la configuración actual.Intente alguna de las siguientes medidas correctoras:
� Reduzca la longitud de la tabla de direcciones M en la función.
� Desplace la dirección inicial de la tabla a un bit M en que pueda adaptar lalongitud de la tabla.
� Incremente su configuración de E/S, para adaptar las direcciones M adicionales.
La función de utilidades solicitada es inválido para la configuración actual del PLC.
Flujo inverso dealimentación
Flujo inverso dealimentación ofalta una conexiónal elemento
Formatoincorrecto defichero
Función accede auna zona M noconfigurado
Función deutilidad ilegal delPLC
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-13STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Las operaciones Forzar, Desactivar, y Buscar bajo ESTADO, TABLA y CMBVALse encuentran disponibles sólo para los elementos de tipo I y Q1.
Ha suspendido la operación de impresión.
Añada papel a la impresora y continúe la operación de impresión.
Indica que el modo de inserción de segmento está activado. Pulse ENTRAR-F8para introducir un nuevo segmento en blanco o una serie de segmentos encima delos que ya existen. Pulse INS-F8, AUTORN-F6 para desactivar de nuevo estemodo.
Indica que el modo de inserción de segmento está desactivado. Este es el modo pordefecto. Consulte ”Inserción automática de segmento activada”.
Se ha encontrado un elemento desconocido.
Se ha encontrado una instrucción que no es válida en el programa KOP. Edite elprograma para corregir el problema.
El secuenciador ha encontrado una instrucción ilegal en la dirección especificadadurante una transición de STOP-a-RUN. Edite y reintroduzca la lógica en ladirección dada.
Verifique los parámetros en sus instrucciones de división.
Se ha intentado escribir a una variable sólo de lectura: p. ej., a un elemento SM(memoria especial).
Reintente la operación.
Realice la función de utilidades 14 para determinar la causa del fallo.
Funciones deforzado no puedenusarse con esteelemento
Impresiónsuspendida
Impresora sinpapel, impresiónsuspendida
Inserciónautomática desegmento activado
Inserciónautomática desegmentodesactivado
Instruccióndesconocida
Instrucción ilegal
Instrucción ilegalen la direcciónaaaaa
Intento de dividirpor cero
Intento de escribiren una variablesólo de lectura
Intento deoperación deescritura no pudorealizarse
La diagnosis fallaal conectar latensión
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-14STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
La función recién creada en KOP se refiere implícitamente a una dirección dememoria que se encuentra fuera de rango para la configuración actual. Intentealguna de las siguientes medidas correctoras:
� Reduzca la longitud de la tabla en la función.
� Desplace la dirección inicial de la tabla a una dirección de memoria que puedaadaptar la longitud de la tabla.
� Incremente su configuración para adaptar la gama de la tabla.
No puede leer ni escribir puntos analógicos, ni escribir a un contador de altavelocidad (HSC). Corrija las direcciones en la tabla de estado.
El número “A” debe ser mayor que o igual que el número “De” en esta operación.
Una salida autónoma debe ser la única bobina en el segmento actual. Borre todas lasdemás bobinas.
La información sobre el tema solicitado no se incluye en el sistema de Ayuda deSTEP 7-Micro/DOS. Consulte su manual de usuario.
Reintente la operación. Si aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
Ha intentado copiar un comentario que no existe.
La primera entrada de la contraseña no corresponde la segunda entrada decontraseña. Escriba de nuevo las contraseñas.
La configuración de memoria en el autómata programable no corresponde o es deun tamaño diferente a la configuración de memoria en la RAM o en un disco.Asegúrese de que tenga el tipo del programa correcto. Si es necesario, tendrá quevolver ser escrita de nuevo la configuración de memoria en el autómataprogramable, en la RAM, en el disco o en un directorio, dependiendo de cual deellas sea incorrecta.
Reintente la operación. Si aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
La función escribea múltiples valoresde memoria, límitemáximo excedido
Lectura delelemento nosoportada
Límite “De” excedeel límite “A”
Múltiples salidascon una salidaautónoma nopermitidas
Ninguna ayudadisponible para eltema actual
Ninguna clave enel PLC
Ningún comentariovinculado aldesignador debobina
No concuerda laentrada de la clave
No corresponde laconfiguración dememoria del PLC
No correspondenlas longitudes dedatos recibidos
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-15STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
El tipo de autómata programable o tamaño de memoria KOP no corresponde con eltipo de autómata programable o el tamaño de memoria KOP del programa deusuario. Verifique las configuraciones de memoria.
Se dispone de la Ayuda de Mensaje de error sólo después que STEP 7-Micro/DOSha visualizado mensaje, y la ayuda para ese mensaje aparece cada vez que solicitaAyuda de MSJ, hasta que occurra otro error.
La operación de escritura ha fallado. Reintente la operación.
El PLC no es capaz de buscar el elemento solicitado.
Especifique un nombre de fichero de destino que sea diferente del nombre defichero de fuente.
Su intento de imprimir a un fichero ha fallado: no se puede crear el fichero.Asegúrese de que el disco no está lleno ni protegido contra escritura, y de que launidad de disco está cerrada. Se podría haber producido también un fallo dehardware del disco.
Este mensaje aparece en el indicador del DOS si uno o más archivos necesarios nose localizan durante la inicialización. Se cancela el arranque y el nombre del archivoausente se visualiza en el mensaje.
No se puede cambiar el nombre de un fichero o programa entre dos unidadesdiferentes. Utilice la operación de Copia.
STEP 7-Micro/DOS intentó abrir un fichero de programa en la unidad de disco y nolo consiguió. El fichero puede haberse borrado, o quizás haya producido un fallo dehardware en el disco.
Se ha encontrado un número inválido en un campo numérico, (p. ej., un 9 en uncampo octonario). Edite el campo utilizando números validos.
Introduzca un número de 1 a 65535 y reintente la operación.
Se han leído más elementos de los que se pueden reemplazar. Seleccione un bloquemás pequeño de límites de búsqueda que contenga un máximo de 32 direcciones deelementos diferentes.
No corresponde laconfiguración dememoria del PLCcon el disco
No existe ningúnerror actualmente
No pudo escribirseel valor
No puede buscarelementos online
No puede copiarseel fichero a símismo
No puede crearseun fichero deimpresión
No se localizó elarchivo de datosde recursos
No se permitecambiar el nombreentre unidades
No se puede abrirfichero
Número ilegal
Número ilegal deexploraciones aejecutar
Número máximode elementosexcedido
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-16STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Ha tratado de introducir demasiados datos en un segmento KOP. Divida la lógica endos o más segmentos.
El tipo de elemento que ha introducido es inválido o está fuera de rango.
La operación solicitada se ha completado satisfactoriamente.
Asegúrese de que el autómata programable está en el modo correcto, y reintente laoperación.
Se ha encontrado un parámetro adicional para un elemento KOP. Verifique que sólose han suministrado los parámetros de elementos necesarios.
Bien la dirección inicial especificada excede la dirección final especificada, o losdatos no son válidos para la operación que se intenta.
Las direcciones de fuente, iniciales, finales y/o de destino de esta operación no sonválidas para el autómata programable.
Compruebe el modo del PLC, incluyendo el ajuste del interruptor del terminal.
La función seleccionada no está permitida para el autómata programable dado.Consulte el manual con respecto a las funciones válidas.
Reintente la operación. Si aún recibeo un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
El principio de la tabla de estado ya está en pantalla.
Use la Utilidad 25 del PLCpara establecer en el reloj la fecha y la hora
Número máximode puntosexcedido
Objeto no existe oerror de longitud
Operacióncompletada
Operación fallida
Parámetroinesperado paraun elemento encontactos
Parámetro inválido
Parámetrosinválidos debloque
PLC en modoincorrecto o elselector del PLCequivocado
PLC no soportaesta función
PLC recibió elcomando fuera desecuencia
Principio de lapantalla
Reloj, fecha y horadel PLC noajustado
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-17STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Para las instrucciones de los cuadros de restar y dividir en la programación KOP,debe especificar un emplazamiento de memoria para la salida, que contenga elresultado de la operación matemática, el cual debe ser diferente del segundoemplazamiento de entrada (A – B → C o A / B → C, en donde C debe ser diferentede B).
El segmento en la dirección especificada contiene una lógica inválida de pilabooleana. Tiene un elemento con un atributo LD. Edite el segmento y añada elelemento de carga requerido.
Este mensaje indica que la función grande (superfunción) utilizada en la direcciónespecificada del segmento no puede dibujarse en dicha posición porque el segmentoes demasiado complejo. Simplifique el segmento.
El segmento en la dirección especificada no puede dibujarse debido a la presenciade una salida inválida. Retire el elemento inválido.
Este mensaje se visualiza cuando se ha intentado visualizar o introducir unsegmento KOP que causa que KOP supere el tamaño de memoria KOP actual o quees demasiado grande y no cabe en el buffer. Simplifique el segmento. Este mensajese puede también producir durante un COPIA DE BLOQUE en KOP.
Se trata de un error interno del STEP 7-Micro/DOS y no debe producirse. Lerogamos llame a su línea directa técnica (615-461-2522) para informarles del caso.
Ha intentando introducir un segmento KOP que contiene más de ocho contactos conun atributo de carga y un ANDLD no resuelto. A continuación tiene un ejemplo.
I 0.0 Q4.0I0.0
I0.0 I0.0
I0.0 I0.0
I0.0 I0.0
I0.0 I0.0
Salida no puedeser igual que lasegunda entrada
Segmentocontiene unelementoadicionalLD en la direcciónaaaaaa
Segmentocontiene unafunción grandeinválido en aaaaaa
Segmentocontiene unasalida inválida enla dirección aaaaaa
Segmentodemasiado grandepara caber en elprograma
Segmento de RAMno asignado
Segmento hacausado undesbordamientode la pila de cargaen el PLC
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-18STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
El segmento recién introducido contiene un error que STEP7 Micro/DOS noreconoce. Edite y reintroduzca el segmento con una lógica KOP válida.
Ha tratado de introducir un segmento KOP que contiene más de 32 contactos enparalelo.
Ha tratado de introducir un segmento KOP que contiene más de 32 contactos enserie.
Ha tratado de introducir un segmento KOP que contiene más de 32 contactos enserie o en paralelo.
Ha tratado de introducir un segmento KOP que contiene más de 32 contactos enserie y en paralelo.
Se ha encontrado un segmento KOP que no pudo dibujarse en la direcciónespecificada. Borra y reintroduzca el segmento.
En el punto donde se encuentra el cursor, el segmento no contiene ningún elementoválidos para interreferir.
El segmento en la dirección especificada no contiene ninguna bobina. Defina una omás bobinas, o borra el segmento. Podrían también faltar datos de contacto o defunción.
No se pudo borrar el segmento.
Este segmento contiene instrucciones AWL que no se pueden visualizar en KOP.
La configuración actual del PLC no reconoce ni soporta la solicitud de servicioespecificada.
Segmento ilegal
Segmento ilegal –demasiadoselementos enparalelo
Segmento ilegal –demasiadoselementos en serie
Segmento ilegal –demasiadoselementos en serieo paralelo
Segmento ilegal –demasiadoselementos en seriey paralelo
Segmento ilegal enla dirección aaaaaa
Segmento nocontiene ningúnelementointerreferible
Segmento nocontiene ningunabobina en ladirección aaaaaa
Segmento no fueborrado
Segmento nopuede dibujarse enlógica encontactos
Solicitud deservicio ilegal
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-19STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
La operación seleccionada no está permitida cuando el autómata programable seencuentra en el modo actual. Ponga el autómata programable en el modo correctoutilizando la tecla de función STOP/RUN o la Utilidad 21, y reintente la operación.
Vuelva a intentar la operación. Si sigue apareciendo un error, contacte con sutécnico de servicio.
La impresora ha fallado y se ha suspendido la impresión. Asegúrese de que el cablede la impresora está conectado a los puertos correspondientes de la impresora y alordenador.
El puerto de comunicaciones ha agotado el tiempo de vigilancia por alguna razón.Examine los cables y las conexiones y reintente la operación.
El tipo de elemento que ha introducido no es válido para su autómata programable.
Ha intentado utilizar una serie de PLCs diferentes del disco/directorio del programaactual durante las operaciones de STEP 7-Micro/DOS. Asegúrese de que eldisco/directorio del programa de usuario utilizado para operaciones comoOFFLINE, UTILES, GUARDAR/CARGAR, etc., es un programa de usuariocorrecto para el PLC que se está utilizando.
Reintente la operación. Si aún recibe un error, comuníquese con su servicio deasistencia técnica.
El PLC o STEP 7-Micro/DOS ha fallado.
Este tipo de elemento es inválido para el campo actual. Pulse ? si deseavisualizar una lista de tipos de elementos válidos para este campo.
Para una operación de búsqueda y sustitución global, ha intentado cambiar por untipo de elemento inválido.
El tipo de elemento especificado es un tipo inválido para el campo actual. Pulse? para visualizar una lista de tipos de elementos válidos para el campo actual.
No hay ningún segmento programado desde la dirección inicial hasta el final delprograma KOP.
Solicitud ilegal enel modo operativoactual
Tamaño de bloquemáximo
Tiempo deimpresoraagotado,impresiónsuspendida
Tiempo vigilanciade comunicaciónsobrepasado
Tipo de datos nosoportado
Tipo ilegal de PLCen el disco
Tipo inválido debloque
Tipo inválido debloque de control
Tipo inválido deelemento – pulse“?” si quiere sabercuales son lostipos válidos
Tipo inválido deelemento – pulse“?” si desea sabercuales son lostipos válidos
Todas NOP hastael final de lamemoria
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
B-20STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
La función solicitada no se puede visualizar en la posición actual del cursor, quizádebido a su tamaño. Reintente la operación en una ubicación diferente.
Consulte su manual de referencia de programación o la Ayuda online con respecto alas gamas retentivas válidas.
La unidad seleccionada no existe. Verifique el nombre de la ruta para asegurarse deque ha seleccionado la unidad correcta.
El valor que aparece en la pantalla era el valor actual en el PLC en el momento enque se leyeron los datos.
Se ha pasado un parámetro inválido en un retorno de una subrutina.
El valor seleccionado ha sido escrito al autómata programable o programassatisfactoriamente.
La operación de escritura solicitada se realizó con éxito.
El valor o la dirección seleccionados están fuera de rango. Determine el rangoválido y edite el número para que se encuentre dentro de dicho rango.
Repita el procedimiento con la contraseña correcta.
Verifique que ha introducido la contraseña correcta y reintente la operación.
Ubicación inválida
Una o más gamasretentivas ilegales
Unidad inválida
Valor actual
Valor de retornoinválido
Valor escrito
Valoresmodificadosintroducidos
Valor fuera derango
Verificaciónincorrecta de clave
Violación de clavepara el comandoDepurar
Mensajes de STEP 7-Micro/DOS
C-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Crear un programa de ejemplo
Apartado Tema Página
C.1 Ejemplo de programación de STEP 7-Micro/DOS C-2
C.2 Inicio C-5
C.3 Utilizar el modo de edición C-8
C.4 Introducir un programa de ejemplo C-9
C.5 Crear sinónimos C-11
C.6 Cambiar a modo online C-13
C.7 Acceder a las utilidades de PLC C-14
C.8 Cargar el programa C-15
C.9 Crear una tabla de estado C-17
C.10 Seleccionar segmentos y una tabla para la monitorización C-19
C.11 Visualizar sinónimos con el estado KOP C-21
Indice delcapítulo
C
C-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
C.1 Ejemplo de programación de STEP 7-Micro/DOS
Para familiarizarse con STEP 7-Micro/DOS, utilice las instrucciones paso a pasopara introducir un programa e ejemplo, que se encuentran en las páginas siguientes.Antes de introducir el ejemplo, no obstante, lea el capítulo sobre los elementosbásicos de STEP 7-Micro/DOS, para familiarizarse con la terminología y lasfunciones. Una vez que haya introducido el programa, utilice las funciones deestado para monitorizar y verificar sus entradas. El programa reúne las funciones deprogramación disponibles a través de su PLC y de STEP 7-Micro/DOS paraintroducir, documentar, y monitorizar su ejemplo.
Figura C-1 representa una máquina que tiene un brazo motorizado. Cuando se pulsael botón de arranque con el brazo en la posición 1, el brazo gira en sentido horario ydetiene su rotación una vez que ha llegado a la posición 2. Transcurridos 5 segun-dos, el brazo gira en sentido anti-horario hasta la posición 1 y se para. El ciclo sepuede repetir de nuevo, cuando pulse el botón de arranque.
La siguiente aplicación de ejemplo indica como introducir un programa para contro-lar la acción del brazo motorizado.
I0.1
Q0.0Q0.1
START
I0.2
I0.0
Posición 1
Posición 2
Figura C-1 Aplicación de programación
Aplicación
Crear un programa de ejemplo
C-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Se requieren los siguientes elementos para posicionar el motor correctamente. Hagauso de las instrucciones de las páginas siguientes para introducir el programa.
� El relé I0.0 está vinculado al botón de arranque.
� El relé I0.1 está vinculado al micro-interruptor en la posición 1.
� El relé I0.2 está vinculado al micro-interruptor de la posición 2.
� La bobina Q0.0 está vinculada al motor cuando gira en sentido horario.
� La bobina Q0.1 está vinculada al motor cuando gira en sentido anti-horario.
Si su autómata programable utiliza estos puntos para otras cosas, puede vincularestos dispositivos a otros puntos de su sistema. Asegúrese de que modifica el restodel programa y la documentación, de manera que reflejen el cambio realizado.
La aplicación de ejemplo combina diferentes características de programación delPLC e ilustra la facilidad de programación que ofrece STEP 7-Micro/DOS.
Requisitos
Crear un programa de ejemplo
C-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Ejemplo de programación de STEP 7-Micro/DOS, continuación
Figura C-2 muestra el programa KOP con documentación completa. Loscomentarios, sinónimos y descriptores se han añadido para explicar el programa.Lea las descripciones en su totalidad, antes de iniciar la introducción del programa.
Q0.1T37 I0.1 Q0.0
Q0.1
Posición 2retardointerrupción
ENTRADABrazo enla pos 1
Enclavamiento en la rotación del brazo en sentido anti-horario (Q0.1) unavez que el brazo está en la posición 2 durante el tiempo especificado(T37). Desenclavar una vez que el brazo llega a la posición 1 (I0.1).
SALIDARojo. brazohorario
SALIDARojo. brazoanti-horario
SALIDARojo. brazoanti-horario
5
6
M0.0I0.0 M0.1
M0.0
Secuenciadearranque delmotor
ENTRADASecuenciadearranque
ENTRADABrazo en lapos 1
SecuenciaTerminada
Secuencia dearranque delmotor
Enclavamiento del relé de secuencia de arranque (M0.0) cuando el operador pulsael botón de arranque (I0.0) y el brazo se encuentra en la posición 1 (I0.1).
Q0.1 I0.1 M0.1
SALIDARojo brazoanti-horario
ENTRADA Brazo en lapos 1
SecuenciaTerminada
La secuencia termina cuando el brazo, girando en sentidoanti-horario (Q0.1) alcanza la posición 1 (I0.1).
1
2
I0.1
Q0.0M0.0 I0.1 I0.2
Q0.0
Secuencia dearranque delmotor
ENTRADABrazo en lapos 1
ENTRADABrazo en lapos 2
Enclavamiento sobre el relé de rotación del motor en sentido horario (Q0.0) unavez que la secuencia ha comenzado (M0.0) y el brazo está en posición 1 (I0.1).
ENTRADABrazo en lapos 2I0.2
Una vez que el brazo alcanza la posición 2 (I0.2), esperar 5.0segundos hasta que el brazo empiece a volver a la posición 1.
Q0.1
SALIDARojo brazoanti-horario
SALIDARojo brazohorario
SALIDARojo brazohorario
3
4
MEND
IN
PTK50
TON T37
Figura C-2 Ejemplo de programa con documentación
Programa deejemplo condocumentación
Crear un programa de ejemplo
C-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
C.2 Inicio
Antes de que empiece a escribir el programa, necesita ajustarle un nombre. Procedade la siguiente manera para darle nombre a su programa de ejemplo:
1. Pulse PROGMS-F7 para acceder al sistema de administración de programas.Aparece entonces la pantalla de selección de archivos de STEP 7.
2. Al aparecer el prompt, NOM. FICH.: introduzca EJEMPLO.
3. Pulse SELECC-F8 (o Return ) para completar la asignación del nombreEJEMPLO a su programa.
SIEMENS Copyright 1997
CANCEL-F1
SELECCION DEL PLC DESTINO
PLCs DISPONIBLES
PLC: CPU 214
CPU 210CPU 212 Versión del firmware 0.92CPU 212CPU 214 Versión del firmware 0.91CPU 214CPU 215CPU 216
214 EJEMPLOENTRAR-F8
Figura C-3 Pantalla de selección del PLC destino
Para seleccionar una CPU:
1. Utilice las teclas con flecha para seleccionar en la lista el modelo de CPU quecoincida con el número que aparece en su CPU.
2. Pulse ENTRAR-F8 ó Return para confirmar su selección. A continuación, elmodelo de CPU que haya elegido se introduce en los archivos del programaseleccionado actualmente.
Ajustarle unnombre a suprograma deejemplo
Seleccionar el tipode CPU
Crear un programa de ejemplo
C-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Inicio, continuación
Una vez que haya elegido su modelo de CPU accederá a la pantalla KOP paraintroducir su programa de ejemplo. En la figura C-4 se muestra la pantalla offline deKOP.
Nota
Si STEP 7-Micro/DOS se abrió en el editor de AWL, pulse KOP-F7 para acceder ala pantalla de KOP que se muestra en la figura C-4.
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
1
2
3
4
5
6
7
214 EJEMPLOSALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE-F5 REEMPL-F6 AWL-F7 ESCRHD-F8 +
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
Figura C-4 Pantalla KOP en modo offline
Acceder a lapantalla KOP
Crear un programa de ejemplo
C-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
* Para examinar la estructura de la memoria de su CPU puede llamar la pantalla dememoria. Para acceder a la función de memoria:
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA para visualizar las teclas adicionales defunción de KOP. Pulse MEMRIA-F2. Entonces aparece otro menú de teclas defunción según se muestra en la fig. C-5.
214 EJEMPLOSALIR-F1 MEMV-F2 VERMEM-F3 XREF-F4 USADOS-F5
Figura C-5 Teclas de función de memoria
2. Pulse VISMEM-F3 (visualizar memoria) para ver la configuración de lamemoria.
La pantalla de configuración de la memoria varía según el modelo de CPU. Lalínea que aparece en la parte inferior de la pantalla (TIPO DE PLC ) indica elnúmero de modelo de la CPU. La pantalla que se muestra en la figura C-6corresponde a la de una CPU 214.
3. Pulse SALIR-F1 (ó Esc ) para retornar a la pantalla de KOP.
214 EJEMPLO
SALIR-F1
PANTALLA DE MEMORIATIPO DE MEMORIA GAMA DIRECCIONABLE
DIAGRAMA DE CONTACTOS L00000 – L04095. . . . . . TEMPORIZADORES T000 – T127. . . . . . . . . . . . . . CONTADORES C000 – C127. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTADOR ALTA VELOCIDAD HC0 – HC2. . . . . MEMORIA VARIABLE VB0000– VB4094. . . . . . . . . . . . . ENTRADAS I0.0 – I7.7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SALIDAS Q0.0 – Q7.7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENTRADAS ANALOGICAS AIW00 – AIW30. . . . . . . . . SALIDAS ANALOGICAS AQW00– AQW30. . . . . . . . . . . BITS DE MEMORIA INTERNA MB00 – MB31. . . . . BITS DE MEMORIA ESPECIAL SMB00 – SMB85. . . . . TIPO DEL PLC CPU 214. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
DE LA RAM
Figura C-6 Pantalla de visualización de memoria
Acceder a lapantalla dememoria
Crear un programa de ejemplo
C-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
C.3 Utilizar el modo de edición
Una vez que haya retornado de la pantalla de visualización de la memoria a lapantalla de KOP, siga los siguientes pasos para acceder a la parte KOP delprograma.
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
2. Pulse EDITAR-F2.
En la figura C-7 se muestra la pantalla inicial que aparece cuando se pulsa la teclaEDITAR-F2. El cursor que se encuentra en el primer segmento está en modo deedición.
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
1
2
3
4
5
6
7
214 EJEMPLO
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
HORZ-F1 VERT-F2 BORRH-F3 BORRV-F4 BORRSEG-F5 UNICO-F6 COMENT-F7 INS-F8 +
⇑BARRA ESPACIADORA
⇓ 214 EJEMPLO
SALIR-F1 –| |– -F2 –| / |– -F3 –| R |–-F4 –|SP|– -F5 –( )– -F6 BOX-F7 +
Figura C-7 Modo de edición para KOP
Utilice las teclas de función para seleccionar los tipos de elementos e introduzcaluego los identificadores en el elemento o en los campos de parámetros. Una vezfinalizada cada entrada, pulse Return para guardar el elemento en el segmento.
La sección C.4 le conduce paso a paso por el programa de ejemplo. Para obtenermás información acerca de las funciones de edición mientras introduce dicho ejem-plo, consulte el capítulo 4 ”Introducir/editar programas KOP”.
Si hace una entrada incorrecta en un campo, teclee ceros (0) hasta que dicho campose desborde. Cuando se produzca el desbordamiento, se restablece el estado anteriordel campo.
Llamar el modo deedición
Introducirelementos delprograma
Corregir entradas
Crear un programa de ejemplo
C-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
C.4 Introducir un programa de ejemplo
En la figura C-8 aparece el programa de ejemplo que va a introducir. Consulte dichailustración para introducir los segmentos KOP.
1
2
3
4
5
6 MEND
I0.0
T37 I0.1 Q0.0
Q0.1
I0.2
Q0.0
M0.0 I0.1 I0.2 Q0.1
Q0.1 I0.1
I0.1 M0.1
M0.0
M0.0
M0.1
Q0.0
Q0.1
IN
PTK50
TON T37
Figura C-8 Programa de ejemplo
Proceda de la siguiente manera para introducir la primera red del programa deejemplo. Entonces siga el mismo procedimiento general para introducir el resto desegmentos.
1. Pulse –| |– -F2 para seleccionar un contacto normalmente abierto.
2. Introduzca I0.0 para identificar el contacto.
3. Pulse Return para introducir el contacto en el segmento.
4. Pulse –| |– -F2 para seleccionar un contacto normalmente abierto.
5. Introduzca I0.1 para identificar el contacto.
6. Pulse Return para introducir el contacto en el segmento.
7. Pulse Return para posicionar el cursor en la fila siguiente, columna izquierda.
8. Pulse –| |– -F2 para seleccionar un contacto normalmente abierto.
9. Introduzca M0.0 para identificar el contacto.
10. Pulse Return para introducir el contacto en el segmento.
Programa deejemplo en KOP
Introducir elprimer segmentodel programa deejemplo
Crear un programa de ejemplo
C-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Introducir un programa de ejemplo, continuación
11. Pulse la BARRA ESPACIADORA para saltar al otro menú del editor KOP.
12. Pulse F1-HORZ para trazar una línea horizontal.
13. Pulse la tecla flecha hacia arriba para posicionar el cursor en la fila anterior.
14. Pulse F2-VERT para trazar una línea vertical.
15. Pulse la tecla flecha hacia arriba para posicionar el cursor en la fila anterior.
16. Pulse la BARRA ESPACIADORA para saltar al otro menú del editor escalar.
17. Pulse –|/ |–-F3 para seleccionar un contacto normalmente cerrado.
18. Introducza M0.1 para identificar el contacto.
19. Pulse Return para introducir el contacto en el segmento.
20. Pulse –( )– -F6 para seleccionar el menú de bobina.
21. Al aparecer el prompt BOBINA: introduzca OUT (a no ser que sea la selecciónpor defecto).
22. Pulse Return para seleccionar la bobina OUT.
23. Introduzca M0.0 para identificar la bobina.
24. Pulse Return para introducir la bobina en el segmento.
25. Pulse ENTRAR-F8 para guardar la red en la RAM.
Para iniciar las entradas de el segundo segmento, pulse dos veces la tecla flechahacia abajo para posicionar el cursor al inicio del segmento siguiente (un NOP).Siga los procedimientos indicados anteriormente para introducir los demássegmentos.
Para introducir el temporizador en el segmento 4:
1. Pulse BOX-F7 e introduzca TON en el prompt.
2. Pulse Return para visualizar el cuadro de temporizador en el segmento.
3. Introduzca 37 en el campo del identifcador del temporizador y pulse cualquiertecla con flecha para situar el cursor en el parámetro de tiempo preajustado (PT)para el temporizador.
El temporizador T37 tiene una resolución de 100 ms por contaje. Puesto quecada contaje es un múltiplo de la base de tiempo, la constante K50 representa 5segundos (50 x 100 ms = 5000 ms, es decir, 5 segundos).
4. Introduzca 50 en el campo de preajuste de tiempo y pulse Return para introducirel cuadro en el segmento. Pulse ENTRAR-F8 para guardar el segmento en laRAM.
Nota
Recuerde incluir la instrucción MEND como último segmento.
Después de realizar la introducción de segmentos, pulse Page Up hasta que apa-rezca el inicio del siguiente segmento (1) para introducir los sinónimos.
Introducir losdemás segmentosdel programa deejemplo
Crear un programa de ejemplo
C-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
C.5 Crear sinónimos
Para acceder al editor de sinónimos pop-up, proceda de la siguiente manera:
1. Encontrándose todavía en KOP, pulse Cntl L.
2. Cuando aparezca el prompt SINONIMO: introduzca I0.0 .
3. Pulse Return .
Aparecerá una pantalla similar a la que se encuentra en la figura C-9 para introducirlos sinónimos.
SALIR-F1 BORCR-F2 INSCR-F3 BORRLN-F4 INSLN-F5 BUSCAR-F6 BORRAR-F7 DESCR-F8214 EJEMPLO
ELEMENTO SINONIMO DESCRIPTOR
I0.0
1
I0.0 I0.1 M0.1
M0.0
M0.0
Figura C-9 Editor de sinónimos
Acceder al editorde sinónimospop-up
Crear un programa de ejemplo
C-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Crear sinónimos, continuación
En la pantalla, el cursor está posicionado para introducir un sinónimo. Introduzca elsinónimo y descriptor de este ejemplo (v. fig. C-10). Proceda de la siguiente manerapara introducir el texto:
1. Introduzca: ENTRADA
2. Pulse Return .
3. Introduzca: Iniciar
4. Pulse Return .
5. Introduzca: secuencia
6. Pulse DESCR-F8.
7. Introduzca: Botón pulsador utilizado para iniciar elsecuenciado.
8. Pulse Return .
9. Pulse SALIR-F1 para volver a salir al editor KOP, que automáticamente guardael sinónimo para I0.0.
SALIR-F1 BORRCR-F2 INSCR-F3 BORRLN-F4 INSLN-F5 BUSCAR-F6 BORRAR-F7 SIN-F8214 EJEMPLO
ELEMENTO SINONIMO DESCRIPTOR
I0.0
1
I0.0 I0.1 M0.1
M0.0
M0.0
ENTRADAIniciarsecuencia
Botón pulsador utilizado para iniciarel secuenciado.
Figura C-10 Ejemplo de sinónimos y descriptores
Introducirsinónimos ydescriptores
Crear un programa de ejemplo
C-13STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
C.6 Cambiar a modo online
Debe utilizar STEP 7-Micro/DOS online (unidad de programación conectada alPLC) para poder cargar su programa. Para conmutar a modo online, proceda de lasiguiente manera a partir de la pantalla KOP en modo offline.
1. Pulse SALIR-F1 para salir del modo de edición.
2. Pulse SALIR-F1. Su programa se guarda automáticamente en el disco duro.
3. Pulse ONLINE-F4, y seleccione la dirección de estación.
4. Pulse Return .
5. Si se requiere una contraseña, STEP 7-Micro/DOS solicitará que la introduzca.Introduzca la contraseña de ocho caracteres.
Figura C-11 muestra la pantalla KOP en modo online. Pulse la BARRA ESPACIA-DORA para acceder a las teclas de función que necesita para el paso siguiente.
FILA: 1 COL: 1 DIREC. INICIAL DE LA RED: 0 MEMORIA L DISPON.: 4096
1
2
3
4
5
6
7
214 EJEMPLO STSALIR-F1 EDITAR-F2 BUSCAR-F3 DOCUM-F4 BLOQUE F5 REEMPL-F6 AWL-F7 ESCPLC-F8 +
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
NOP
Figura C-11 Pantalla KOP en modo online
Crear un programa de ejemplo
C-14STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
C.7 Acceder a las utilidades de PLC
Cargue el programa haciendo uso de la función Utilidades de PLC. Para acceder alas funciones de utilidades, pulse UTILES-F6 a partir de la pantalla KOP en modoonline. Recibirá el menú Utilidades de PLC (v. fig. C-12), con un prompt para intro-ducir el número de función que desea seleccionar.
NUMERO DE LA UTIL. PLC: 00
SALIR-F1 TITULO-F2
UTILIDADES DE PLC
214 EJEMPLO ST
10. PARAMETROS DE COMUNICACION PLC 20. COMPARAR PLC AL DISCO 11. CONTRASEÑA DEL PLC 21. MODO DEL PLC
12. GAMAS RETENTIVAS 22. CREAR (DB1) NO VOLATIL13. AJUSTE RETARDO DE ENTRADA 23 ESTABLECER TABLA DE SALIDA14. INFORMACION DEL SISTEMA 24. CONFIGURAR EL TD 200
15. TIEMPO DEL CICLO 25. RELOJ HORA DEL DIA DEL PLC 16. CONFIGURACION DEL MODULO 26. PROGRAMAR CARTUCHO MEMORIA
BORRAR MEMORIA DEL PLC
30. TODA31. MODULO PROGRAMA (OB1)32. MODULO DE DATOS (DB1)33. MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
Petición No.de Utilidaddel PLC
PROGMS-F7
CARGAR DEL PLC
60. TODA61. MODULO PROGRAMA (OB1)62. MODULO DE DATOS (DB1)63. MEM. DEL SISTEMA(SDB0)
DESCARGAR AL PLC
90. TODA91. MODULO PROGRAMA (OB1)92. MODULO DE DATOS (DB1)93. MEM. DEL SISTEMA (SDB0)
Figura C-12 Menú Utilidades de PLC
Crear un programa de ejemplo
C-15STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
C.8 Cargar el programa
Su PLC debe estar en modo STOP, no en RUN, para cargar el programa de ejemplo.El selector de modo de su CPU debe colocarse en TERM (v. fig. C-13).
STOP RUN
TERM
Coloque el selector en TERM.
Figura C-13 Colocación del selector de modo de la CPU en TERM
Para verificar el modo, lea la línea de mensaje en su pantalla. El estado se muestraen la parte derecha de la pantalla de STEP 7-Micro/DOS, cerca de la parte inferior.El tercer campo indica el modo operativo del autómata programable (v. fig. C-14).
214 EJEMPLO STSALIR-F1
Modo operativo
Figura C-14 Comprobar el modo operativo del PLC
Use la utilidad 21 si tiene que cambiar a modo STOP. Introduzca 21 al aparecer elprompt, y entonces pulse Return . Figura C-15 muestra la pantalla de modo operativodel PLC.
214 EJEMPLO RN
SALIR-F1 STOP-F2 RUN-F3 N.SCAN-F4
MODO PLC: EJECUCION
Figura C-15 Pantalla de modo operativo del PLC
Pulse STOP-F2. Esto coloca el PLC en modo STOP y devuelve al menú de utilida-des principal.
Comprobar elmodo del PLC
Cambiar el modooperativo
Crear un programa de ejemplo
C-16STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Cargar el programa, continuación
Para cargar su programa en el PLC, haga uso de la utilidad 90.
1. Al aparecer el prompt NUMERO DE LA UTIL. PLC , introduciendo: 90 .
2. Pulse Return .
3. Responda Si al prompt para terminar la operación de carga.
Una vez que se ha realizado la carga, use la utilidad 21 para cambiar el PLC a modoRUN.
1. Introduzca 21 al aparecer el promp0t.
2. Pulse Return .
3. Pulse RUN-F3. Esto coloca al PLC en modo RUN y le devuelve al menúprincipal de utilidades.
Una vez que haya realizado la carga de su programa al PLC, y haya cambiado elPLC al modo RUN, pulse SALIR-F1 para volver a la pantalla KOP en modo onliney continúe con el ejemplo.
Cargar suprograma
Cambiar el modooperativo a RUN
Retornar a lapantalla KOP
Crear un programa de ejemplo
C-17STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
C.9 Crear una tabla de estado
Para crear una tabla de estado, proceda de la siguiente manera a partir de la pantallaKOP. Figura C-16 muestra las entradas que deberá realizar en su tabla para elejemplo de programación.
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA (si es necesario), hasta que aparezcaTABLA-F8.
2. Pulse TABLA-F8. Aparece una pantalla de tabla en blanco.
3. Pulse TABLA-F3.
Puede ahora elaborar una tabla de estado.
214 EJEMPLO ST
SALIR-F1 DIRECC-F2 BORTBL-F5 BORRAR-F6 CRGTBL-F7 ALMTBL-F8 +
I0.0 = BIT T37 = SIGNED Q0.0 = BITI0.1 = BIT Q0.1 = BITI0.2 = BIT M0.0 = BIT
M0.1 = BIT
UBICACION ESTADO UBICACION ESTADO UBICACION ESTADO
TABLA DE ESTADO
Figura C-16 Tabla de estado
Llamar la pantallapara crear unatabla
Crear un programa de ejemplo
C-18STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Crear una tabla de estado, continuación
Para elaborar la tabla, proceda de la siguiente manera:
1. Introduzca el primer emplazamiento, introduciendo el elemento e identificador;en este ejemplo, introduzca I y pulse Return . (El identificador por defecto es 0.0).El formato aparece en el campo ESTADO después de realizar cada entrada.
2. Cuando pulse Return después de introducir un elemento, aparece el siguienteelemento, en secuencia, por debajo del primero. En este ejemplo, I0.1 aparecepor debajo de la primera entrada. Pulse Return de nuevo para introducir el I0.2 talcomo se indica en el ejemplo.
3. Utilice las teclas de cursor para posicionar el cursor para la siguiente entrada. Enel ejemplo, desplace el cursor a la segunda columna de emplazamiento paraintroducir el temporizador. Introduzca T37. Para seleccionar el formato denúmero entero para la columna de estado T37, pulse la BARRAESPACIADORA, y entonces INT-F3.
4. Mueva el cursor hacia abajo e introduzca T37 de nuevo. En esta occasión, pulseBit-F1.
5. Pulse la BARRA ESPACIADORA de nuevo para volver a la línea anterior de latecla de función.
6. Use de nuevo las teclas de cursor para desplazar el cursor a la tercera columna.Introduzca Q y pulse Return . Su tabla muestra un Q0.0 y un Q0.1.
7. Para introducir un tipo de elemento diferente o uno que no esté en secuencianumérica, utilice las teclas de cursor para desplazar el cursor por debajo de laentrada actual. Para este ejemplo, introduzca M y pulse Return . Su tabla mostraraM0.0 y M0.1.
Para guardar las entradas de su tabla de estado, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse ALMTBL-F8. Aparece la ventana de función de selección de archivo deSTEP 7-Micro/DOS.
2. Introduzca el nombre (hasta 8 caracteres) de la tabla. En este ejemplo,introduzca CUADRO 1.
3. Pulse Return .
Pulse SALIR-F1, entonces ESTADO-F8. Así vuelve a la visualización del estadoKOP para iniciar el siguiente paso del ejemplo de programación.
Elaborar la tabla
Guardar la tabla
Retornar a lavisualización delestado KOP
Crear un programa de ejemplo
C-19STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
C.10 Seleccionar segmentos y una tabla para la monitorización
Puede especificar una visualización de hasta siete segmentos y una tabla utilizandola función de selección de la visualización del estado KOP. Realizará las seleccionesa partir de una pantalla de ventana a la que se llama pulsando SELECC-F6. FiguraC-17 muestra la pantalla del ejemplo.
214 EJEMPLO RN
1
I0.0 I0.1 M0.1
M0.0
M0.0
SALIR-F1 BORRAR-F2 SIG-F3 SELTBL-F4 CRGTBL-F6 ALMTBL-F7 ENTRAR-F8 +
2Q0.1 I0.1
3
Q0.0
M0.0 I0.1 I0.2 Q0.1
SELECCIONAR REDES Y TABLAPARA LA PANT. ESTADO
RED 1: 000005RED 2: 000001RED 3:RED 4:RED 5:RED 6:RED 7: TABLA: TAB1 LINEAS: 4
Figura C-17 Menú de seleccikón de segmentos
1. Introuduzca los números de dirección de los segmentos que desea visualizar. Eneste ejemplo, introduzca 5 y 1. (Las direcciones de segmentos no hace faltaintroducirlos secuencialmente.)
2. Desplace el cursor de campo a campo, con las teclas flecha hacia arriba y abajo.
3. Pulse la tecla flecha hacia abajo para llegar al campo de tabla, y pulseSELTBL-F4. Aparece la ventana de la función de selección de archivo deSTEP 7-Micro/DOS.
4. Coloque el cursor en TAB1 o introduzca TAB1 (la tabla que guardóanteriormente).
5. Pulse Return .
6. Pulse la tecla flecha hacia abajo para llegar al campo de LINEAS, y introduzca4. (Esto ajusta el tamaño de la ventana de la tabla que se encuentra en la parteinferior de la pantalla a 4 filas.)
7. Pulse ENTRAR-F8 para llamar a la pantalla. Las selecciones que realiceaparecerán tal como se indican en la figura C-18.
Crear un programa de ejemplo
C-20STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Seleccionar segmentos y una tabla para la monitorización, continuación
214 EJEMPLO RN
1
I0.0 I0.1 M0.1
M0.0
M0.0
5T37 I0.1 Q0.0
Q0.1
Q0.1
SALIR-F1 CMBVAL-F2 BUSCAR-F3 ST/RUN-F4 SELECC-F6 TABLA-F8 +
ACTUALIZACION EN CURSO
I0.0 = OFF T37 = 0 Q0.0 = OFFI0.1 = OFF Q0.1 = OFFI0.2 = OFF M0.0 = OFF
M0.1 = OFF
Figura C-18 Visualización de segmentos y una tabla
Crear un programa de ejemplo
C-21STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
C.11 Visualizar sinónimos con el estado KOP
STEP 7-Micro/DOS permite visualizar sinónimos y comentarios para sus segmentosKOP mientras se encuentra en la operación de estado. Para permitir la visualizaciónde sinónimos, proceda de la siguiente manera a partir de la pantalla KOP.
1. Pulse la BARRA ESPACIADORA.
2. Pulse ACTSIN-F2.
Dado que el ejemplo pedía que introdujera un sinónimo, sólo para el contacto I0.0,su visualización deberá aparecer tal como se indica en la figura C-19. La visualiza-ción puede contener hasta 3 segmentos con sinónimos, dependiendo del tamaño delos segmentos. Para ver la visualización completa de estado de los segmentos, uti-lice las teclas flecha hacia arriba/abajo.
214 EJEMPLO RN
1
I0.0 I0.1 M0.1
M0.0
M0.0
5T37 I0.1 Q0.0
Q0.1
Q0.1
ACTUALIZACION EN CURSO
I0.0 = OFF T37 = 0 Q0.0 = OFFI0.1 = OFF Q0.1 = OFFI0.2 = OFF M0.0 = OFF
M0.1 = OFF
ENTRADA Iniciarsecuencia
ACTCOM-F1 ACTSIN-F2
Figura C-19 Visualización de sinónimos con estado
Crear un programa de ejemplo
C-22STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Crear un programa de ejemplo
Glosario-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Glosario
A
es la denominación mnemónica de acumulador, un dispositivo de lectura/escriturautilizado como memoria.
Conmutación de comentarios conmuta la visualización de comentarios, conectán-dola o desconectándola, en relación con segmentos KOP visualizados en pantalla.Tanto en modo online como offline, la información se obtiene a partir del programaactualmente seleccionado cuando la pantalla de comentarios está conectada. En laoperación de sustituir tabla, conecta y desconecta el copiado de comentarios.
Conecta o desconecta la visualización de sinónimos, para los segmentoss o tablas deestado KOP visualizados. Tanto en modo online como offline, la información seobtiene a partir del programa actualmente seleccionado cuando la visualización desinónimos está conectada. En sustituir tabla, conmuta el copiado de sinónimos.
selecciona la tabla de estado actual que deberá ser visualizada con los segmentos, enla selección de estado.
Entrada analógica
Guarda la tabla visualizada en un disco/directorio.
hace que la impresora salte al principio de una página, antes de imprimir un seg-mento y el comentario asociado.
Salida analógica
da acceso al prompt para seleccionar el formato ASCII; se encuentra disponible enla función TABLA.
Activa y desactiva la inserción autómatica de líneas en el modo de edición AWL.
Avanzar Página visualiza la siguiente pantalla; es una tecla física.
AC
ACTCOM
ACTSIN
ACTUAL
AIW
ALMTBL
ANTES
AQW
ASCII
AUTOLN
AvPág
Glosario-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
La lista de instrucciones llama al editor AWL para visualizar o editar el programa,utilizando instrucciones de dicha lista.
B
da acceso a la función BOX; es una tecla física.
salta entre los menús de teclas de función cuando aparece un signo más (+) a la de-recha de la línea de las teclas de función; también introduce un espacio en el texto.
es la mnemónica para el formato binario que visualiza un valor como dieciséis cerosy unos.
visualiza su estado discreto, que puede ser conectado o desconectado.
desplaza, copia o borra un área seleccionado de datos en su programa KOP o AWL.
referencia los elementos de salida discretos. Los elementos discretos pueden ser ele-mentos de entrada, elementos de salida, o elementos de marca.
En la selección de estado, borra la entrada en la que se encuentra el cursor. Borrar emplazamiento: borra el emplazamiento seleccionado en la tabla de estado ola tabla de sustitución. Borrar campos borra el campo actual en el editor AWL. Borra el bloque, título, comentario, sinónimo, control de impresora, número, o pro-grama.
Borrar carácter borra el carácter en que está colocado el cursor y desplaza los carac-teres a la derecha para llenar el espacio vacío.
Borra el campo de la cadena de salida en la pantalla de mensajes del TD 200.
Borrar directorio borra el directorio seleccionado (si el directorio está vacío) en lafunción PROGMS.
Borrar horizontal borra la línea, el contacto, la bobina o el cuadro que se encuentrendebajo del cursor en el editor KOP.
Borrar línea borra la línea en la cual está colocado el cursor. El emplazamiento delcursor en la línea no tiene importancia. El resto de las líneas del texto se desplazanhacia arriba para llenar la línea vacía.
AWL (STL)
B
Barra espaciadora
BIN
BIT
BLOQUE
Bobina
BORRAR
BORRCR
BORMSJ
BORDIR
BORRH
BORRLN
Glosario
Glosario-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Borra una línea vertical en el editor KOP.
Borrar segmento borra el segmento en el que se encuentra el cursor a partir de unprograma KOP.
Borrar tabla borra toda la tabla de estado o la tabla de sustitución.
instrucción de programación que puede contener uno o más parámetros de entrada ysalida.
Función que localiza y visualiza los elementos, cuadros y segmentos.
formato que visualiza un valor en forma de ocho ceros y unos.
C
referencia un contraelemento.
da acceso al menú para introducir caracteres (valores) en los emplazamientos dememoria V.
es un tipo de bobina de la familia de control de programas.
Esta función desplaza el cursor entre los campos en la función PROGMS.
Permite acceder a la pantalla de configuración de mensajes del TD 200.
Cambiar Valor da acceso a la función de editar elementos en los modos de estado ode tabla.
Cuando se utiliza con la tecla de inserción en el editor KOP, columnas inserta unacolumna en blanco en el cursor de bloques, trasladando las columnas restantes a laderecha y ampliando las conexiones horizontales.
da acceso a la tabla de selección de color. Los colores de fondo y de primer planopara pantallas, mensajes, el cursor y mensajes de error los puede seleccionar elusuario.
BORRV
BORSEG
BORTBL
BOX
BUSCAR
BYTE
C
CADENA
CALL
Cambio
CFGMSJ
CMBVAL
COL
COLOR
Glosario
Glosario-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Comentario le proporciona información sobre un segmento en el programa. Sólo sepermite un comentario por segmento, y está vinculado al primer elemento de salidadel segmento. Un comentario puede tener hasta 16 líneas de largo, y hasta 60 carac-teres por línea. Los comentarios pueden estar en mayúsculas o en minúsculas.
Comentario da acceso a las funciones de comentario para la documentación de pro-gramas, o bien selecciona los datos de los comentarios.
Compose es un modo en comentario o título; inserta una nueva línea en un retornode carro.
Permite seleccionar el idioma del conjunto mnemónico como Internacional o SIMA-TIC. También, llama el menú de impresión para ajustar los parámetros de impre-sora.
Constante: da acceso al menú para editar el valor o valores constantes, estando enmodo RUN.
Contacto, halla el primer contacto regular en la operación BUSCAR.
referencia elementos discretos. Los elementos discretos pueden ser elementos deentrada, elementos de salida, o elementos de marca.
Contacto selecciona el contacto como elemento para la operación BUSCAR.
es una palabra de ocho caracteres (8) que debe introducirse para desbloquear (poderacceder a) un S7-200.
duplica un bloque de datos seleccionados.
encuentra el primer lugar en que C (contador) se utiliza como salida.
Retorno condicional desde ’Interrumpir instrucción’.
Carga una tabla de estado desde el disco/directorio a la RAM.
Cargar tabla carga una tabla guardada para sustituir la tabla actual.
Control de impresión: da acceso al menú de función para introducir caracteres decontrol para impresoras.
COM
COMENT
COMPNR
CONFiG
CONST
CONT
Contacto
CONTCT
Contraseña
COPIAR
COUT
CRETI
CRGTBL
CTLIMP
Glosario
Glosario-5STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
D
Tecla física que se utiliza para la función de página siguiente.
Tecla física que realiza la función BORTBL al editar documentación con el editorKOP. También borra el elemento actual del segmento. Se utiliza para seleccionar unárea de memoria KOP a borrar. En la secuencia de control de impresión, suprime elcarácter de control actual.
Borra la cadena de variable seleccionada en el mensaje del TD 200.
Descriptor coloca el cursor en el campo descriptor en la operación de sinónimos.
Cancela la edición de la instrucción actual en el modo de edición AWL; se debepulsar antes de desplazarse de la línea editada. Desestima los cambios realizados yvuelve a la pantalla anterior.
hace que la impresora salte al inicio de la siguiente página, una vez que el segmentoy el comentario están ya impresos.
Directorio da acceso a las teclas de función para realizar las operaciones de directo-rio.
Permite especificar una dirección en una operación de búsqueda (BUSCAR).DIRECC busca también direcciones conectadas cuando se haya seleccionado elmodo online en la pantalla inicial.
Elimina los cambios de programa y entonces realiza la función originalmente selec-cionada.
Instrucción: Desactivar Interrupción. Desactiva las entradas del módulo de inter-rupción y las rutinas de interrupción (INT) no se ejecutan. Es la inversa de la ins-trucción ENI.
Documento permite la visualización y edición de títulos, comentarios, y sinónimos.
Doble palabra visualiza el tipo de memoria en formato de doble palabra.
D
Del
DELVAR
DESCR
DESHCR
DESPUES
DIR
DIRECC
DISCARD
DISI
DOCUM
DWORD
Glosario
Glosario-6STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
E
Tecla física que se utiliza para la página anterior.
es una función que permite introducir o cambiar instrucciones en KOP, o en AWL.También es un modo, en comentario o título, que no inserta una línea nueva despuésdel retorno de carro.
es una bobina que representa el final del programa en memoria KOP. También esuna tecla física en el PC que desplaza el cursor a la parte superior de la columna desalida del segmento AWL actual o desplaza el cursor al final de la línea o página.
Instrucción: Activar Interrupción. Activa las entradas del módulo de interrupción,con lo que las rutinas de interrupción (INT) se pueden ejecutar. Es la inversa de lainstrucción DISI.
introduce un segmento en el editor KOP. Introduce un comentario en el editor decomentarios.
envía la secuencia de control de impresión a la impresora.
Es una tecla física que realiza una operación de salir o cancelar.
lee la información procedente de la RAM del PLC y introduce información a laRAM del programador STEP 7-Micro/DOS.
escribe información al PLC en modo online. También guarda las modificacionesonline realizadas al programa en RAM y las escribe al PLC.
escribe información al disco/directorio en modo online. También guarda las modifi-caciones offline realizadas al programa en la RAM y las escribe al nombre del pro-grama actual seleccionado en el disco.
es una función online que permite observar y depurar programas KOP o AWL.
E
EDITAR
END
ENI
ENTRAR
ENVIAR
Esc
ESCARM
ESCPLC
ESCRHD
ESTADO
Glosario
Glosario-7STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
F
Tecla física que da acceso a la función de estado o a la función CMBVAL.
En la función de preparación de impresión, esta función lee la fecha desde la unidadde programación y la visualiza en la pantalla de preparación de impresión.
Cuando se utiliza esta función con la tecla de inserción en el editor dKOP, insertauna fila en blanco por encima del cursor, desplazando las filas siguientes abajo yampliando las conexiones verticales.
da acceso a la operación de formateado DOS.
Cambia de guardar a no guardar el formato numérico en el editor de la memoria V yviceversa. El modo se indica en la parte inferior derecha de la pantalla.
fija un elemento de bit al valor seleccionado, sea cual sea el estado indicado por laejecución de la lógica.
H
Tecla física que crea una línea horizontal en el editor KOP.
referencia una dirección de contador de alta velocidad.
visualiza cuatro dígitos hexadecimales; los números BCD pueden estar representa-dos por este formato.
Horizontal traza una línea horizontal que se inicia en la posición donde se encuentrael cursor. Una línea no puede trazarse sobre un cuadro, o sobre un contacto de com-paración. Se podría sobrescribir sobre un contacto normal.
I
referencia una dirección de bit de entrada.
halla el primer contacto inmediato.
Visualiza la lista de archivos de AWL en la función PGMS.
F
FECHA
FILA
FORMATO
FORMT
FORZADO
H
HC
HEX
HORZ
I
IMCON
IMPORT
Glosario
Glosario-8STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Tecla de función para seleccionar grupos de datos del programa para impresión.
Inicia la operación de impresión.
Tecla física que realiza la función INSCR al editar la documentación con el editorKOP. También inserta filas y columnas en el editor KOP. En la secuencia de controlde impresión, inserta caracteres de control.
en la edición KOP, da acceso al menú que permite insertar filas, columnas, elemen-tos, o segmentos vacíos. En el control de impresión, inserta un número de control deimpresión.
Insertar carácter inserta un carácter o una cadena de caracteres en la posición delcursor. Para interrumpir la función INSCR, pulsar cualquier tecla de cursor.
Insertar líneas: inserta una línea por encima de la línea en la que está actualmenteposicionado el cursor.
visualiza un valor en formato de número entero. Además, puede significar interrup-ción.
Ajuste internacional de mnemónica para los elementos de instrucciones del pro-grama.
En el editor KOP y al realizar la función de búsqueda INTRPC llama a las operacio-nes (bobinas) de programas de interrupción y subprogramas.
halla el primer emplazamiento I (bit de entrada) que se utiliza como salida.
J
Tecla física para trazar un cable vertical hacia abajo y a la izquierda del cursor.
tipo de bobina de la familia de control del programa.
K
designa un valor constante.
IMPRIM
Ins
INS
INSCR
INSLN
INT
INTRNL
INTRPC
IOUT
J
JMP
K
Glosario
Glosario-9STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
L
Tecla física que borra una línea vertical en el editor KOP; referencia una direcciónde memoria KOP.
En el estado CMBVAL, lee el valor del elemento seleccionado; en la memoria V,actualiza la visualización de la pantalla; en modo de edición, lee los elementos delárea seleccionado.
lee la información procedente del disco/directorio en modo online.
permite especificar el número de líneas de la tabla a visualizar en la función SE-LECC.
M
referencia una marca (M), un byte de marca (MB), una palabra de marca (MW), ouna doble palabra de marca (MD).
forma parte de la memoria interna del PLC, y no existen en concepto de dispositivosde entrada o salida física. Los contactos o bobinas internos están representados porla letra M.
visualiza las gamas de memoria del PLC. En modo offline, MEMRIA visualiza yselecciona las gamas de memoria en la RAM de la unidad de programación y per-mite seleccionar un tipo de PLC.
Fin incondicional del programa principal. Debe utilizar la instrucción MEND parafinalizar su programa. La instrucción MEND también se puede utilizar para separarel programa principal de los programas de interrupción y subrutinas.
permite crear nuevos directorios en la función PROGMS.
Esta función inserta automáticamente los elementos hasta que salga de la operaciónde edición o pulse de nuevo la tecla MODINS.
visualiza información adicional cuando la pantalla está llena.
halla el primer emplazamiento en que M (marca) se utiliza como salida.
L
LEER
LEERHD
LINEAS
M, MB, MD, MW
Marca
MEMRIA
MEND
MKDIR
MODINS
MORE
MOUT
Glosario
Glosario-10STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Visualiza el mensaje anterior en el campo de mensajes del TD 200.
Visualiza el siguiente mensaje en el campo de mensajes del TD 200.
N
Tecla física que realiza la función de supresión de una línea horizontal en el editorKOP. Además indica “No” cuando se necesita la confirmación del usuario para con-tinuar una operación.
halla el primer contacto NOT.
halla el primer contacto no inmediato.
ejecuta el número específico de exploraciones (1-65535).
No forzar recupera el estado de un elemento al indicado por la lógica del programa.
selecciona la operación de ’sin paginado en comentario’; también permite no selec-cionar ningún elemento.
Instrucción de operación nula. Representa un emplazamiento vacío del programa.Además, halla el siguiente segmento KOP que no está programado.
halla el primer contacto de inversión de flujo de corriente “ – – | NOT | – – ”
O
es un modo de la unidad de programación; se utiliza cuando no quiere comunicarsecon el PLC.
es un modo de la unidad de programación; se utiliza cuando quiera comunicarsedirectamente con el PLC.
Instrucción de bobina de salida.
Instrucción inmediata de salida.
MSANT
MSJSIG
N
NCONT
NIMCON
N.SCAN
NOFORZ
NONE
NOP
NPDCON
Offline
Online
OUT
OUTI
Glosario
Glosario-11STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
P
representa un puntero de memoria V; en la tabla de estado, P indica que el bit depausa está fijado.
Al imprimir un archivo, añade datos al final de un archivo de impresión existente. En modo de impresión, permite a la impresora continuar hasta el final de la página.
Palabra: visualiza el tipo de memoria en formato de palabra.
Ordenador personal.
halla el primer contacto de transición positivo “ – – | P | – – ”
da acceso al menú de selección de modo Program/Run.
da acceso al menú de selección de modo Program/Run.
Autómata programable.
Tecla física para desplazar el cursor al inicio del segmento actual en KOP, o despla-zar el cursor al inicio de la línea o página.
Programas: da acceso a la función que realiza las operaciones de archivo y directo-rio en los programas de usuario.
Q
representa un bit (Q), byte (QB), palabra (QW), o doble palabra (QD) de salida.
termina la operación de impresión y mantiene el papel de la impresora dentro de loslímites de la página.
halla el primer lugar en que se utilizó AC como salida.
P
PAGINA
PALABRA
PC
PDCON
PG/RN
PG/RUN
PLC
Posición inicial
PROGMS
Q, QB, QD, QW
QUIT
QOUT
Glosario
Glosario-12STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
R
Formato de los números de punto flotante que incluye una parte de número entero yuna parte de fracción. Los números reales ocupan una palabra doble (4 bytes).
da acceso a la operación de búsqueda y sustitución global. Además, al imprimirlo enun archivo, sustituye un archivo impreso existente.
permite renombrar los archivos del programa.
Retroceder página visualiza la pantalla anterior; es una tecla física.
El retorno incondicional desde una bobina de subrutina debe utilizarse para finalizarcada una de las subrutinas.
El retorno incondicional desde una bobina de retorno de interrupción debe de utili-zarse para finalizar cada rutina de interrupción.
es una tecla física que borra un sólo carácter a la izquierda del cursor en los editoresde comentarios, sinónimos y títulos. En el editor KOP, borra el elemento KOP quese encuentra inmediatamente a la izquierda del cursor.
Tecla física que introduce el elemento cuando se utiliza en modo de edición; de locontrario, desplaza el cursor al rail de corriente izquierdo del siguiente segmento enmodo KOP; también añade una fila vacía al final de los segmentos a editar sobre elúltimo segmento.
indica en modo online que el PLC se encuentra en modo RUN.
Instrucción: Reset. Reinicia una bobina que previamente estaba enclavada con labobina SET.
Instrucción: Reinicio Inmediato. Desconecta la gama de puntos de salida físicosreferenciados en la instrucción de bobina inmediatamente, sin esperar a finalizar laexploración. Para reiniciar un sólo punto, fijar el segundo parámetro a ninguno.
inicia el modo RUN en el PLC.
REAL
REEMPL
RENOM
RePág
RET
RETI
Retroceso
Return
RN
RSET
RSETI
RUN
Glosario
Glosario-13STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
S
Tecla física que da acceso al estado KOP.
halla el primer lugar en que AI se utiliza como salida.
halla el primer lugar en que AQ se utiliza como salida.
encuentra el primer emplazamiento en que HC se utilizó como salida.
devuelve la pantalla a la visualización anterior.
Control: da acceso a las instrucciones de la bobina de control del programa en eleditor KOP y en BUSCAR.
selecciona un prompt para introducir un segmento para realizar una copia, desplazaro borrar funciones en segmentos especificados en su programa.
Inserción de segmento automática, inserta automáticamente segmentos vacíos hastaque cancela la edición o pulsa de nuevo SEGAUT.
permite especificar un número de segmento en la función BUSCAR.
reinicia una operación de impresión que ha sido interrumpida.
le permite seleccionar segmentos KOP y tablas de estado que se visualizarán en lafunción de estado.
Seleccionar tabla permite elegir la tabla a visualizar en la función de seleccion.
Conecta la gama de puntos de registro de imagen referenciados en la instrucción debobina. En STEP 7-Micro/DOS, para fijar un sólo punto, ajustar el segundo paráme-tro a ninguno.
IConecta la gama de puntos de salida físicos referenciados en la instrucciónde la bobina inmediatamente, sin esperar hasta el final de la exploración. EnSTEP 7-Micro/DOS, para fijar un sólo punto, ajustar el segundo parámetro aninguno.
halla el siguiente segmento programado.
S
SALAI
SALAQ
SALHC
SALIR
SALTOS
SEG
SEGAUT
SEGMEN
SEGUIR
SELECT
SELTBL
SET
SETI
SIGSEG
Glosario
Glosario-14STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Mnemotécnica SIMATIC para elementos e instrucciones del programa.
Sinónimo crea o modifica sinónimos, o selecciona los datos de sinónimos.
referencia un elemento de bit de marca especial(SM), byte de marca (SB), palabrade marca (SMW), o doble palabra de marca (SMD).
halla el primer emplazamiento en que SM se utiliza como salida.
Stop indica en modo online que el autómata programable se encuentra en modoSTOP.
Permite conmutar de modo STOP a RUN y viceversa.
inicia la operación de verificación en la utilidad 20. En el modo de sustitución, ini-cia la búsqueda global y la operación de sustitución.
Cambia el autómata programable al modo PGM, lo cual desconecta todas las sali-das.
para la operación de impresión.
invierte el orden de los bytes visualizados en formato ASCII.
realiza una comprobación del programa; indica la dirección y tipo de error.
T
referencia un elemento temporizador.
Tecla física para acceder a la función de búsqueda.
Generar tablas permite la construcción de una tabla de estado.
Construir tabla da acceso a la función de construcción de tablas en la función debúsqeda y sustitución global (REEMPL).
Es una función online que permite monitorizar, buscar y corregir los errores de loselementos de un programa en forma de una tabla; cambia el estado KOP al de tablade estado.
SIMATIC
SIN
SM, SMB, SMD,SMW
SMOUT
ST
ST/RUN
START
STOP
SUSPEND
SWAP
SYNTAX
T
Tab
TABLA
Glosario
Glosario-15STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
es una tecla predefinida en el teclado de la unidad de programación, en oposición alas teclas de función visualizadas en STEP 7-Micro/DOS. Véase la lista de teclasfísicas en el capítulo 3.
es una tecla de función etiquetada de F1 hasta F8; su acción depende del menú vi-sualizado.
da acceso a la función de título para programar o visualizar el título, la fecha y laversión del programa. En utilidades, visualiza el título. En BLOQUE, selecciona losdatos del título.
halla el primer emplazamiento en que T se utiliza como salida.
Desplaza un bloque de segmentos del programa a un emplazamiento diferente den-tro de su programa.
En edición de memoria V o estado, introduce el valor o valores del elemento o ele-mentos seleccionados.
U
Tecla física que da acceso a la función de estado/tabla CMBVAL. Además, en eleditor KOP, traza una línea vertical hacia arriba y a la izquierda del cursor.
inicia una búsqueda de un elemento similar de un tipo especificado.
guarda los cambios del programa en el autómata programable y entonces realiza lafunción seleccionada originalmente.
Crea una lista de como y donde se utilizan los elementos en su programa.
Utilidades de PLC se refiere a funciones online que se interconectan con el PLC.
Tecla física
Tecla programable
TITULO
TOUT
TRANSF
U
UNICO
UPDATE
USADOS
UTILES
Glosario
Glosario-16STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
V
designa la memoria variable (registro) de usuario
Inserta una variable en la posición del cursor en el campo de mensajes del TD 200 ypermite también editar una variable existente en dicha posición.
dirección de byte de memoria (VB), dirección de palabra (VW), o dirección de do-ble palabra (VD) variable.
lee la información desde el PLC en modo online.
Vertical: traza una línea vertical a la izquierda y por debajo del cursor en el editorKOP.
La visualización de memoria indica las gamas de los diferentes tipos de memoria desu CPU.
Memoria V (Ctrl V): lista las gamas de memoria V en su CPU.
W
Reinicio del tiempo de ciclo: redispara el temporizador del tiempo de ciclo. De estamanera se amplia el tiempo que tiene asignado la exploración sin producir un errorde superación del tiempo deciclo.
X
Referencia cruzada (Ctrl X) crea una lista de listado de emplazamientos en los cua-les se utilizan elementos en su programa.
Y
indica “Si” cuando se necesita la confirmación del usuario para continuar una opera-ción.
V
VAR
VB, VD, VW
VERPLC
VERT
VISMEM
VMEM
WDR
XREF
Y
Glosario
Glosario-17STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Símbolos
representa un contacto normalmente abierto (elemento discreto). Los elementos dis-cretos pueden ser elementos de entrada, elementos de salida, o elementos de reléinternos designados por I, Q, o M, seguidos por un número de byte.bit. Temporiza-dores están representados por una T. Contadores están representados por C. Las mar-cas del relé interno especiales están representadas por SM.
representa un contacto normalmente cerrado. Ver -] [- más arriba si desea más infor-mación.
representa un contacto inmediato normalmente abierto. Se trata de un elemento deentrada/salida discreto designado por una I seguida de un número de byte.bit. Elestado del punto E/S discreto es de lectura inmediata en vez de esperar a finalizar laexploración.
representa un contacto inmediato normalmente cerrado. Ver -]I [- más arriba paramás información.
representa una bobina de salida.
Una tecla física que selecciona un contacto de comparación “diferente a” < >en eleditor KOP.
indica en una pantalla dl STEP 7-Micro/DOS que se dispone de más teclas de fun-ción pulsando la barra espaciadora.
permite acceder a los elementos de contacto de comparación: =, <=, >=, y a loscontactos inmediatos.
permite acceder a los elementos de contacto inmediatos y a otros elementos especia-les.
Contacto de relación – “igual a”, bien sea en formato de byte, palabra, o doble pala-bra. El contacto está “cerrado” cuando el primer parámetro es igual al segundo pará-metro. También es una tecla física que selecciona un contacto de relación “igual a”en el editor KOP.
Contacto de relación – “superior a o igual a”, bien sea en formato byte, palabra, odoble palabra. El contacto está “cerrado” cuando el primer parámetro es superior oigual al segundo parámetro.
Contacto de relación – “menos de o igual a”, bien sea en formato byte, palabra, odoble palabra. El contacto está “cerrado” cuando el primer parámetro es inferior oigual al segundo parámetro.
-] [-
-] /[-
-]I [-
-]I/ [-
-( )-
!
+
-]R[-
-]SP[-
= (B, W, D)
>= (B, W, D)
<= (B, W, D)
Glosario
Glosario-18STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Contacto de relación – “inferior a”. El contacto está “cerrado” cuando el primer pa-rámetro es inferior al segundo parámetro. También es la tecla física que seleccionaun contacto de relación inferior a en el editor KOP.
Tecla física que señala un contacto de relación “superior a o igual a“ en el editorKOP.
visualiza los elementos de la lista de STEP 7-Micro/DOS válidos para el campo ac-tual.
Número de modelo de un autómata programable S7-200.
<
>
?
212/214
Glosario
Indice-1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
Indice alfabético
AAjuste mnemónico, seleccionar, 2-3Archivo de texto
compilar para realizar un archivo de programa,5-15
crear un programa AWL, 5-13–5-17programa de ejemplo, 5-14
Archivos de programaadministrador, 2-7–2-12borrar, 2-11borrar el directorio, 2-9copiar, 2-12crear un nuevo directorio, 2-9crear un nuevo nombre de programa, 2-10pantalla de selección, 2-7, 2-8renombrar, 2-11seleccionar la unidad de disco, 2-9seleccionar un directorio, 2-10seleccionar un programa, 2-11
Areas de datos, tipos, 9-2Ayuda, acceder a, 3-9
BBúsqueda y sustitución global
acceso, 10-2borrar la tabla, 10-3borrar un emplazamiento, 10-3construcir la tabla, 10-3construir una tabla, 10-5copiar comentarios y sinónimos, 10-3funciones, 10-2llamar al menú, 10-2llamar la pantalla de la tabla, 10-3modificar con la tabla de búsqueda y sustitución
global, 10-3–10-4rellenar los campos de la tabla, 10-4
CCable, requisitos, 1-2Cadenas de mensajes, 4-24Color
acceso, 2-5configurar, 2-5–2-6
Comentarios. Siehe Documentación de programas,commentarios
Comparación del PLC con el disco, Utilidad 20,8-18
Compilar un archivo de texto con instruccionesAWL, 5-15
Configuración, memoria, función, 4-20Configuración del módulo, leer (Utilidad 16), 8-16Contraseña
ajustar (Utilidad 11), 8-8–8-11borrar, 8-10cambiar, 8-10introducir, 8-8uso de la contraseña maestra, 8-11
Crear un archivo de texto con instrucciones AWL,5-13–5-17
Crear un programaarchivo de texto con instrucciones AWL,
5-13–5-17compilar un archivo de texto, 5-15
Cursorcambiar la dirección en las tablas de estado, 7-5desplazar y editar, 4-4, 5-7
DDB1 no volátil, crear (Utilidad 22), 8-20Dirección de estación, ajustar (Utilidad 10), 8-6Directrices para crear un archivo de texto, 5-13Documentación, sinónimos y descriptores, modifi-
car sinónimos, 6-10
Indice-2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Documentación de documentación, comentarios,seleccionar un elemento, 6-3
Documentación de programascomentarios
acceso, 4-15, 6-2–6-4buscar, 6-6guardar, 6-5introducir, 6-5llamar a la pantalla, 6-4modificar, 6-6paginación, 6-5parámetros, 6-4uso, 6-2
introducir títulos, 6-12sinónimos y descriptores
acceso, 4-15, 6-7acceso a, 6-2buscar, 6-10editor pop-up, 6-8introducir, 6-9llamar al menú, 6-8modificar, 6-10parámetros, 6-7preparación para la introducción, 6-7seleccionar un elemento, 6-7uso, 6-2
títuloacceso, 6-2guardar, 6-12llamar a la visualización, 6-11parámetros, 6-11uso, 6-11
EEdición
documentar programas, 4-15funciones de estado, 7-14–7-18insertar elementos, 4-12–4-14introducción de recuadros, 4-9introducir bobinas, 4-9introducir contactos, 4-7introducir contactos inmediatos, 4-7introducir contactos relacionales, 4-8introducir salidas a mitad de línea, 4-9trazar líneas para segmentos, 4-11
Elementoscambiar el estado, 7-16escribir valores, 7-16estado de lectura, 7-16grabar, 4-25que son únicos, 4-16que utilizan, 4-17–4-19sustitución, 10-2–10-5uso, 4-17, 5-11–5-13utilizar en un programa AWL, 5-11
Estadoelemento
cambiar, 7-16forzar y desforzar, 7-17leer, 7-16
funcionesacceso, 7-3programas de búsqueda y corrección de erro-
res, 7-2programas de monoritorización, 7-2visualizar la lista de acceso, 7-3
KOPbuscar, 7-12buscar elementos, 7-12leer, 7-8visualizar, 7-8visualizar sinónimos y comentarios, 7-13
tablas, tipos de memoria, 7-2tablas de estado, acceso, 7-3
Estado KOP. Siehe Estado, escalerasExtensión de segmentos KOP, 4-10
FFormatear un disquete, 2-10Formato ASCII, visualizar datos, 7-5Formato numérico, modificar, 7-5Función de búsqueda
uso, 4-18utilizar en AWL, 5-9
Función de impresiónacceso, 11-3imprimir la pantalla, 11-5imprimir segmentos ampliados, 11-7llamar al menú de selección, 11-3menú de ajuste de impresión, 11-6tipos, 11-2
Funciones, de STEP 7-Micro/DOS, 3-2–3-5Funciones con áreas de datos
acceso a partir de la pantalla KOP, 9-3parámetros, 9-4
Funciones de estadocambiar el modo del PLC, 7-21modo STOP/RUN, 7-21visualización de segmentos KOP y la tabla de
estado, 7-18–7-19Funciones de utilidades
ajaustar la dirección de estación, 8-6ajustar el modo operativo del PLC (Utilidad 21),
8-19ajustar el reloj del PLC (Utilidad 25), 8-25ajustar la contraseña del PLC, 8-8–8-11ajustar la tabla de salidas (Utilidad 23), 8-21borrar la memoria del PLC (Utilidades 30–33),
8-3
Indice alfabético
Indice-3STEP 7-Micro/DOS Manual del usuarioC79000-G7078-C206-03
cargar la memoria del PLC (Utilidades 90–93),8-4
comparar el PLC con el disco (Utilidad 20),8-18
configurar los tiempos de retardo de las entradas(Utilidad 13), 8-13
crear un DB1 no–volátil (Utilidad 22), 8-20guardar la memoria del PLC (Utilidades 60–63),
8-5leer el tiempo de exploración (Utilidad 15),
8-15leer la configuración del módulo (Utilidad 16),
8-16programar el módulo EEPROM (Utilidad 26),
8-26seleccionar gamas retentivas (Utilidad 12), 8-12visualizar la información del sistema (Utilidad
14), 8-14
GGamas retentivas, seleccionar (Utilidad 12), 8-12
IIdioma, seleccionar, 2-3Imprimir función, introducir selecciones, 11-4Información de la barra de estado, 4-5, 5-4Información del sistema, visualizar (Utilidad 14),
8-14Instalación
comprobación de la memoria PC disponible, 1-3de STEP 7-Micro/DOS, 1-3
LLista
de acceso a, 3-10de la función de búsqueda, 4-18función de búsqueda en AWL, 5-9programación KOP, 4-2
Lista de elementos, 4-2acceso, 3-10
MMacros, 4-26, 5-8Mapas de menús, A-1–A-10Memoria, configuración. Siehe Configuración, me-
moriaMemoria V
acceso, 4-22leer/modificar el contenido, 4-22modificar valores, 4-23utilizar la función LEER, 4-22visualizar sinónimos, 4-22visualizar valores, 4-22
Memoria-Vcambiar el formato numérico, 4-23como guardar el formato de visualización numé-
rico, 4-23Mensajes de error, B-1–B-20Menús de las teclas de función, 4-3Modo offline, seleccionar, 2-15Modo online, seleccionar, 2-13Módulo de memoria EEPROM, programar (Utili-
dad 26), 8-26
OOperaciones, funciones, 3-4–3-6
PPalabras claves, crear un archivo de texto con ins-
trucciones AWL, 5-13Pantalla, llamar, 3-3Pantalla de selección del directorio, 2-8Pantalla inicial, 1-4, 2-2Pantalla KOP
acceso, C-6función, 3-4–3-6utilizar, 3-3
PLCcargar el programa, 8-4funciones de utilidades
acceso, 8-2tipos de, 8-2
memoriaborrar, 8-3guardar al disco, 8-5
modos operativosajustar, 8-19–8-26cambiar, 7-21, 8-19
Programa de ejemplocon documentación, C-4en KOP, C-9instrucciones AWL en un archivo de texto, 5-14
Indice alfabético
Indice-4STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
C79000-G7078-C206-03
Programaciónde la pantalla del programa KOP, 4-2ejemplo de un segmento, C-2–C-21pantalla de ayuda, 4-2utilizando la lista de elementos, 3-10, 4-2utilizando la pantalla de ayuda, 3-9–3-11utilizando las teclas de función, 4-3
Programas AWLeditar, 5-5introducir, 5-5
Programas KOPacceso a las operaciones de bloques, 9-3cargar, C-15descargar, 8-4documentación, 6-2–6-12editar, 4-6elementos UNICOS, 4-16introducir, 4-6referencias cruzadas, en pantalla, 4-19
RReferencias cruzadas
imprimir, 11-4inline, 11-4visualización en pantalla, 4-19
Reloj de tiempo real, ajustar el reloj del PLC (Utili-dad 25), 8-25
SSegmento, ejemplo paso a paso, C-2–C-21Segmentos KOP y tabla de estado, visualizar,
7-18–7-19STEP 7-Micro/DOS, contenido del paquete de soft-
ware, 1-3
TTabla de estado
borrar, 7-6cargar, 7-7crear, 7-4–7-6, C-17guardar, 7-6introducir elementos en secuencia, 7-5realizar entradas, 7-4visualizar, 7-7
Tabla de salidas, ajustar (Utilidad 23), 8-21Tablas de estado. Siehe Estado, cuadrosTablas de selección, guardar y cargar, 7-20Teclas, 3-7–3-10Teclas de función, 3-7–3-8Teclas físicas, 3-7–3-8
función, 3-7Tiempo de exploración, leer (Utilidad 15), 8-15Tiempos de retardo de las entradas, configurar (Uti-
lidad 13), 8-13Tipos de ayuda, 3-9–3-11Tipos de memoria, descargar al PLC, 8-4Títulos. Siehe Documentación de programas, título
UUnidad de programación, requisitos, 1-2
VVisualización, mensajes, 3-6Visualización de memoria, acceso, C-7Visualizar mensajes, 3-6
Indice alfabético
1STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario6ES7810-2DA10-8DA0-03
✄
Remitente:
Nombre: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cargo: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Empresa: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Calle: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Población: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
País: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Teléfono: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Indique el ramo de la industria al que pertenece:
❒ Industria del automóvil
❒ Industria química
❒ Industria eléctrica
❒ Industria alimentaria
❒ Control e instrumentación
❒ Industria mecánica
❒ Industria petroquímica
❒ Industria farmacéutica
❒ Industria del plástico
❒ Industria papelera
❒ Industria textil
❒ Transportes
❒ Otros _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Siemens AG
AUT E 146
Östliche Rheinbrückenstr. 50
D–76181 Karlsruhe
R.F.A.
2STEP 7-Micro/DOS Manual del usuario
6ES7810-2DA10-8DA0-03
En las líneas siguientes puede exponer los problemas concretos que se le hayan planteadoal manejar el manual:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Observaciones/sugerencias
Sus observaciones y sugerencias nos permiten mejorar la calidad y utilidad de nuestradocumentación. Por ello le rogamos que rellene el presente formulario y lo envie aSiemens.
Responda por favor a las siguientes preguntas dando una puntuación comprendida entre1 = muy bien y 5 = muy mal
1. ¿ Corresponde el contenido del manual a sus exigencias ?
2. ¿ Resulta fácil localizar las informaciones requeridas ?
3. ¿ Es comprensible el texto ?
4. ¿ Corresponde el nivel de los detalles técnicos a sus exigencias ?
5. ¿ Qué opina de la calidad de las ilustraciones y tablas ?