SISTEMAS ALTERNATIVOS
AUMENTATIVOS DE COMUNICACIÓN
Silvia Martín VelascoNoviembre 2013
¿QUÉ SON LOS SAAC? Tamarit, 1988.
“Conjunto estructurado de c ódigos no vocales , necesitados o no de soporte
físico , los cuales, mediante procedimientos espec íficos de
instrucción, sirven para llevar a cabo actos de comunicación (funcional,
espontánea y generalizable) por s í solos, o en conjunción de códigos vocales, o
como apoyo parcial a los mismos”
ALTERNATIVO Y AUMENTATIVO
�Aumentativo� Porque facilita la aparición del lenguaje oral si
así se pudiera�Pecs, bimodal, Comunicación Total…
�Alternativo� Porque en caso de no poder desarrollarse el
lenguaje oral estamos ofreciendo a la persona un medio para comunicarse. �Lengua de Signos, Braille…
CANDIDATOS A USAR SAACVanderheiden y Yoder, 1986
�Discapacidad cong énita . Parálisis cerebral, discapacidad intelectual, sordera severa y profunda, sordoceguera, autismo…
�Discapacidad adquirida . Traumatismo craneal, tumor cerebral, accidente cerebro vascular, laringectomía, glosectomía…
�Enfermedades neurológicas degenerativas . Parkinson, corea de Huntington…
LOS SAAC FAVORECEN, Tamarit, 1988
�Una mayor conducta adaptativa, lo que incide en el aprendizaje general.
�Favorecen el desarrollo cognitivo global�Favorece la aparición del habla en
algunas personas a las que se aplica.�Disminuyen las alteraciones conductuales�Mejoran la competencia social.
CLASIFICACIÓN DE LOS SAAC
Lloyd y Karlan, 1984
SISTEMAS SIN AYUDA
SISTEMAS CON AYUDA
SISTEMAS SIN AYUDASon aquellos sistemas que no requieren ningún
instrumento ni ayuda técnica, aparte del propio cuerpo de la persona que se comunica.
� Gestos de uso común (sí, no, hola..)� Gestos idiosincrásicos.� Códigos manuales. � Lenguaje de signos manuales:
�Lengua de signos.�Sistema de signos o lenguajes pedagógicos: Makaton,
Programa de comunicación total, bimodal, DACTYLS…� Palabra complementada o cued speech (mixto)
SISTEMAS CON AYUDA
Son aquellos sistemas en que la producción o la indicación de los signos requiere el uso de un soporte físico o ayuda técnica . Puede tratarse de signos
tangibles (objetos, fichas, etc.) o de signos gráficos (dibujos, pictogramas, palabras
escritas, letras, etc.) dispuestos en tarjetas, libretas, tableros de
comunicación, comunicadores electrónicos u ordenadores.
� Signos tangibles . Objetos, partes de objeto, miniaturas…� Signos gráficos.
�Imágenes.�Pecs
�Sistemas pictográficos�SPC�Pecs
�Sistemas logográficos.�Bliss�Rebus
� Escritura�Ortográfica�Braille
� Comunicadores electrónicos.
Continuo de sistemas de signos con y sin ayuda. Basil, 1998
DESCRIPCIÓN DE ALGUNOS SISTEMAS
� SIN AYUDA�Lengua de signos�Dactyls�Programa de Comunicación Total de B. Schaeffer�Bimodal
� CON AYUDA� SPC�BLISS�PECS
SISTEMAS SIN AYUDA
LENGUA DE SIGNOS ESPA ÑOLA
� La Lengua de Signos no es un sistema de comunicación aumentativo sino un verdadero lenguaje, es la lengua natural del sordo. Al ser una lengua tiene su propia gramática y estructura sintáctica.
� Es de especial relevancia el lugar de articulación, la configuración de las manos, el movimiento y las expresiones faciales para codificar mucha información de tipo gramatical
Usuarios de la lengua de signos.
�Comunidad sorda.
�En personas con problemas cognitivos graves se acostumbra a usar el vocabulario de la lengua de signos, no su gramática ni su sintaxis
DACTYLSPara personas con sordoceguera .
Consiste en una combinación del alfabeto dactilológico de los sordociegos españoles
con signos de la Lengua de Signos Española, adaptados y configurados para
su utilización en la palma de la mano (desde la punta de los dedos hasta el
antebrazo).
Ejemplo:
Sus características m ás importantes son las siguientes:
�Permite guardar la misma estructura que el lenguaje oral. Con las palabras poco corrientes y determinantes, artículos, pronombres, se utiliza el deletreo del alfabeto manual; los signos para el resto.
�Para la mayoría de los signos se utiliza sólo una mano.
Se basa en otros sistemas para personas con sordoceguera como
son:
�La Lengua de Signos Apoyada . Que se percibe a través del tacto por parte del receptor.
� Dáctilológico en la palma . Deletreo del mensaje. Cada letra corresponde con una configuración de la mano del emisor. El receptos palpa la configuración.
Dactilológico en la palma.
SISTEMAS CON AYUDA
SISTEMA PICTOGRÁFICO DE COMUNICACIÓN
Sistema elaborado por Roxana Mayer-Johnson en 1981. Es un sistema basado principalmente en símbolos
pictográficos (dibujos sencillos e icónicos) que representan la realidad. Se complementan con algunos ideogramas y con el abecedario, los números y algunas
palabras carentes de símbolo. Cada pictograma lleva escrita encima la palabra, aunque en algunos conceptos abstractos tan solo aparecen las palabras. Los hay de
tres tamaños (8, 5 y 2,5cm) aunque se pueden ampliar o reducir según las necesidades del usuario.
Actualmente también está disponible en programa informático: el Boardmaker.
CARACTERÍSTICAS
� Representan las palabras y los conceptos más habituales en la comunicación cotidiana.
� Fácil y rápidamente diferenciables entre ellos.
� Sencillez en cuanto al diseño.� Universalidad (adaptado a múltiples idiomas).� Se ofrece en un soporte reproducible con
facilidad, abaratando costes y facilitando la tarea de preparación de materiales y paneles.
CATEGORIAS DE LOS PICTOGRAMAS
En función de la representatividad:�Pictográficos : poseen un alto parecido
con la realidad u objeto representado.
� Ideográficos
�Abstractos : Responden a convencionalismo propio del sistema, por tanto no guardan parecido con la realidad
� Internacionales : se trata de signos de uso común en gran parte del mundo, adaptados al sistema.
�Signos de puntuación : se basan en la realización de pequeñas adaptaciones en base a su significado habitual.
En función de las categorías :
Entre las ventajas de usar este código de colores, Soro y Camats (1994) sugieren :
� Ayudan a recordar dónde está el símbolo en el tablero de comunicación, agilizando así su búsqueda.
� Favorece el desarrollo de la organización sintáctica de enunciados sencillos.
� Mejora el aspecto visual del tablero de comunicación.
� A nivel sintáctico, a diferencia de Bliss, no tiene una sintaxis propia, se adecua a cada idioma. Al carecer de numerosos nexos, adverbios y partículas hace que la construcción de frases suela ser simple.
En función de la composición
�Simples
Compuestos:
�Superpuestos
�Yuxtapuestos
�Combinados.
Soportes :
�Cuadernos de comunicación Pecs.�Tableros de comunicación
Usuarios :
�Personas con parálisis cerebral sin posibilidad de habla inteligible
�Personas con déficit motor grave�Personas con déficit motor asociado a
sordera, afasia, discapacidad intelectual…�Personas en general con problemas de
comunicación: autismo, TEL, discapacidad intelectual…
BLISSFue creado, usando el idioma chino como
prototipo, por Charles Bliss, con la finalidad de crear un lenguaje
internacional fácil de aprender y utilizar. Sus objetivos, normas y elementos están
publicados en el libro Semantography-Blissymbolícs (Bliss, 1965).
Este sistema está formado por 100 signos básicos, consistentes en dibujos lineales
muy esquemáticos, pictográficos, ideográficos o arbitrarios.
Estos signos se pueden combinar sobre una base jeroglífica conceptual para formar
palabras nuevas.
El sistema Bliss dispone también de estrategias gráficas para introducir partículas y
modificaciones morfemáticas, lo cual permite trascender el nivel de comunicación telegráfica.
� Indicador de Plural: X� Indicador de Infinitivo o indicativo: ^� Indicador de pasado: )� Indicador de futuro: (� Indicador de objeto:� Indicador de Descripción: V
Código de color:
�PERSONAS. Amarillo�ACCIONES. Verde�SENTIMIENTOS. Azul�COSAS. Naranja� IDEAS. Blanco�RELACIONES . Rosa /Morado
Prerrequisitos para usar el Bliss. Harris y Vanderheider, 1975
�Contacto ocular�Permanencia de objeto�Atención a la tarea durante un mínimo de
5 minutos.�Deseo de comunicarse�Falta de sonidos inteligibles o habla
funcional.
Usuarios
�El sistema se ha utilizado para personas con parálisis cerebral o con problemas para la comunicación con el lenguaje oral.
�Requiere un cierto nivel cognitivo debido a su nivel de simbolización, sin embargo a diferencia de otros sistemas pictográficos, posibilita que el usuario pueda crear lenguaje.
¿Qué sistema es el adecuado?
Para elegir un sistema u otro debemos:� Tener en cuenta:
�Habilidades cognitivas�Nivel de lenguaje�Nivel de comunicación� Inteligibilidad del habla�Discriminación visual�Habilidades motrices� Interlocutores y entorno.
� Seleccionar el sistema basándonos en las características del usuario. �Con ayuda�Sin ayuda�Ambos
REQUERIMIENTOS COGNITIVOS DE LOS SISTEMASChapman y Miller, 1980
� LSE y otros sistemas de signos . Requieren los estadios sensoriomotores 5 y 6 de inteligencia.
� Sistema Bliss . Estadio preoperacional o de las operaciones concretas.
� Dibujos y Comunicación total . Estadio sensoriomotor 5*
� El alfabeto manual, código morse o escrituraestadio preoperacional avanzado al de las operaciones concretas.
Decisiones sobre las características de los sistemas a elegir:� Aceptación por parte del usuario, los compañeros y la
familia. � Inteligibilidad. � Contexto de uso.� Amplitud representacional.� Posibilidad de acceso rápido a los signos.� Facilidad de transporte.� Claridad diferencial perceptiva.� Requisitos cognitivos, memoria y lingüísticos.� Amplitud de funciones comunicativas. � Enseñanza y aprendizaje razonablemente sencillo del
sistema por parte del usuario y de los interlocutores� Coste de adquisición y coste o seguridad en el
mantenimiento.
TRABAJO PREVIO A INSTAURAR UN SAACMusselwhite y St.Louis , 1982
�Establecer el deseo de comunicarse�Eliminar comportamientos incompatibles.�Mejorar la atención visual y física.�Aumentar las habilidades cognitivas.�Establecer imitación motora.�Desarrollo de control oral-motor
PRÓXIMO DÍA VEREMOS…
El lenguaje en los TEALos SAAC empleados en TEA
�Sin ayuda�Comunicación Total de Benson Schaeffer�Bimodal.
�Con ayuda�Sistema de comunicación por intercambio de
imágenes. Pecs�Programas informáticos.
Top Related