DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 -...

19
V1.0 01/18/26 MANUAL SOLDADURA ondulador DIGITIG PULSO AC / DC 315GD

Transcript of DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 -...

Page 1: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

V1.0 01/18/26

MANUAL

SOLDADURA ondulador

DIGITIG PULSO AC / DC 315GD

Page 2: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

2

HOJA ¯ EQUIPO! HOJA ¯ EQUIPO! HOJA ¯ EQUIPO!

antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±

1. GENERAL

Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±

instrucciones ± Servicio. instrucciones ± Servicio. instrucciones ± Servicio.

debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de

la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo.

daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración

rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía.

2. SEGURIDAD S estado 2. SEGURIDAD S estado 2. SEGURIDAD S estado

trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de

soldadura:

• que deberían tener Æ poderes en el campo de la soldadora eléctrica MMA soldadura y gas de protección, que deberían tener Æ poderes en el campo de la soldadora eléctrica MMA soldadura y gas de protección, que deberían tener Æ poderes en el campo de la soldadora eléctrica MMA soldadura y gas de protección,

• conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de

energía auxiliar ± eléctrico ±,energía auxiliar ± eléctrico ±,energía auxiliar ± eléctrico ±,energía auxiliar ± eléctrico ±,

• conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón) conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón) conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón) conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón) conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón)

• conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto.

HOJA ¯ EQUIPO HOJA ¯ EQUIPO HOJA ¯ EQUIPO

La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran ± los fumadores cerca F u. ± los fumadores cerca F u. ± los fumadores cerca F u. ± los fumadores cerca F u.

Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas

de salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y Tde salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y Tde salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y Tde salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y Tde salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y T

IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba:

• TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC

• ARC impacto negativo en los ojos y piel Ê HUMANO ARC impacto negativo en los ojos y piel Ê HUMANO ARC impacto negativo en los ojos y piel Ê HUMANO

• PAREJAS Y intoxicación por gas

• BURNS

• AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM

• RUIDO

temporada de la prevención F PR-up ± electrocución: temporada de la prevención F PR-up ± electrocución: temporada de la prevención F PR-up ± electrocución: temporada de la prevención F PR-up ± electrocución: temporada de la prevención F PR-up ± electrocución:

• temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección

adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en

la soldadora lugar de trabajo,

• cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo,

• no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de

vivienda ± dispositivos, vivienda ± dispositivos, vivienda ± dispositivos,

• no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso,

• bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha

cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes

con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento

• si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte,

• Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas. Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas. Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas. Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas. Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas.

Prevención de los efectos negativos de arco eléctrico escritura a mano en los ojos y la piel ê hombre: escritura a mano en los ojos y la piel ê hombre: escritura a mano en los ojos y la piel ê hombre:

• uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero) uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero) uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero) uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero) uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero)

• uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado, uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado, uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado, uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado, uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado,

• uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores

de radiación dañina.

Page 3: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

3

Envenenamiento vapores de prevención y gases secretadas durante los electrodos de soldadura y recubrimientos

metales de evaporación:

• uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado,

• purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques)

• uso Æ mascarillas y respiradores. uso Æ mascarillas y respiradores. uso Æ mascarillas y respiradores.

La prevención de las quemaduras:

• uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y

salpicaduras,

• Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación.

prevención de las explosiones y el F arom: prevención de las explosiones y el F arom: prevención de las explosiones y el F arom:

• Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes

• estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha,

• estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables.

Prevención de los efectos negativos del ruido:

• uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido, uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido, uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido, uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido, uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido,

• advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u.

HOJA ¯ EQUIPO!HOJA ¯ EQUIPO!HOJA ¯ EQUIPO!

No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.

Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y: Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y: Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y: Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y: Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y:

• comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la

incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución,

• tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de

trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación, trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación, trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación, trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación, trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación,

• lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.

la gente que opera ± soldador ce ê debe: la gente que opera ± soldador ce ê debe: la gente que opera ± soldador ce ê debe: la gente que opera ± soldador ce ê debe: la gente que opera ± soldador ce ê debe:

• tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG, tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG, tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG, tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG, tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG,

• conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura

• en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un

filtro adecuadamente seleccionado

• conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos

pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo

está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la

soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus

propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países.

Todo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigente

± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de

estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo

debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red.

Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo

cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e

dada por los supervisores.

Page 4: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

4

3. DESCRIPCIÓN GENERAL

DIGITIG PULSO convertidor AC / DC que sirve 315GD F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de DIGITIG PULSO convertidor AC / DC que sirve 315GD F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de DIGITIG PULSO convertidor AC / DC que sirve 315GD F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de DIGITIG PULSO convertidor AC / DC que sirve 315GD F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de DIGITIG PULSO convertidor AC / DC que sirve 315GD F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de DIGITIG PULSO convertidor AC / DC que sirve 315GD F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de DIGITIG PULSO convertidor AC / DC que sirve 315GD F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de

acero estructural (método MMA), y un acero ¶ electrodos de metal cualitativos y no ferrosos ±acero estructural (método MMA), y un acero ¶ electrodos de metal cualitativos y no ferrosos ±acero estructural (método MMA), y un acero ¶ electrodos de metal cualitativos y no ferrosos ±acero estructural (método MMA), y un acero ¶ electrodos de metal cualitativos y no ferrosos ±

infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte

(modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) hoy ê la toma de soldador caracteriza ê A

bajas pequeño tamaño ± w ±.bajas pequeño tamaño ± w ±.bajas pequeño tamaño ± w ±.bajas pequeño tamaño ± w ±.

Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es Al soldar métodos ± acceso MMA ê s puntos ± Características VRD fuerza del arco y arranque en caliente. Al soldar métodos ± TIG puede F es

posible regular el ascenso y la caída pr ± du, y gas powypływu przedwypływu y el pulso de parámetros y pr ± du AC. oficina ± un dispositivo de posible regular el ascenso y la caída pr ± du, y gas powypływu przedwypływu y el pulso de parámetros y pr ± du AC. oficina ± un dispositivo de posible regular el ascenso y la caída pr ± du, y gas powypływu przedwypływu y el pulso de parámetros y pr ± du AC. oficina ± un dispositivo de posible regular el ascenso y la caída pr ± du, y gas powypływu przedwypływu y el pulso de parámetros y pr ± du AC. oficina ± un dispositivo de posible regular el ascenso y la caída pr ± du, y gas powypływu przedwypływu y el pulso de parámetros y pr ± du AC. oficina ± un dispositivo de posible regular el ascenso y la caída pr ± du, y gas powypływu przedwypływu y el pulso de parámetros y pr ± du AC. oficina ± un dispositivo de posible regular el ascenso y la caída pr ± du, y gas powypływu przedwypływu y el pulso de parámetros y pr ± du AC. oficina ± un dispositivo de

memoria CE 10 conjuntos de actuar ñ parámetros y la memoria CE el último ajuste. memoria CE 10 conjuntos de actuar ñ parámetros y la memoria CE el último ajuste. memoria CE 10 conjuntos de actuar ñ parámetros y la memoria CE el último ajuste. memoria CE 10 conjuntos de actuar ñ parámetros y la memoria CE el último ajuste. memoria CE 10 conjuntos de actuar ñ parámetros y la memoria CE el último ajuste. memoria CE 10 conjuntos de actuar ñ parámetros y la memoria CE el último ajuste. memoria CE 10 conjuntos de actuar ñ parámetros y la memoria CE el último ajuste.

4. ESPECIFICACIONES

4.1 soldador

Napi ê del poder Napi ê del poder Napi ê del poder AC 3x400V 50Hz ± 10%

consumo máximo de energía MMA TIG 8,8 kVA 8,5 kVA

corriente nominal ± d / ciclo de soldadura corriente nominal ± d / ciclo de soldadura corriente nominal ± d / ciclo de soldadura MMA: 280 A / 60% TIG 315 A / 50%

tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo 20V (VRD) / 59 V

El consumo máximo de corriente ± du El consumo máximo de corriente ± du El consumo máximo de corriente ± du MMA: 24 A, 21 A TIG

seguridad de la red 25 Y

Peso (sin accesorios ê aquí) Peso (sin accesorios ê aquí) Peso (sin accesorios ê aquí) 29,5 kg

dimensiones 565 x 240 x 585 mm

grado ñ protección grado ñ protección grado ñ protección IP21

ajuste de parámetros 4.1.1 gama

la fuerza del arco 0 - 10

HOT START 0 - 10

Pre-gas 0,1 - 1 s

Postgas 0 - 15 s

El pr crecimiento ± du El pr crecimiento ± du El pr crecimiento ± du 0 - 15 s

PR caídos ± du PR caídos ± du PR caídos ± du 0 - 25 s

PR ± d temprana ± roscada PR ± d temprana ± roscada PR ± d temprana ± roscada PR ± d temprana ± roscada PR ± d temprana ± roscada 10-315 A

PR ± d soldadura PR ± d soldadura PR ± d soldadura MMA: Un TIG 20-280: 10-315 A

PR ± base d PR ± base d PR ± base d 5 - 95% pr ± la soldadura5 - 95% pr ± la soldadura5 - 95% pr ± la soldadura

PR ± d cráter PR ± d cráter PR ± d cráter 10-315 A

parte ê frecuencia SC pulso parte ê frecuencia SC pulso parte ê frecuencia SC pulso parte ê frecuencia SC pulso parte ê frecuencia SC pulso 0,5-200 Hz

extensamente SC pulso extensamente SC pulso extensamente SC pulso 10 - 90% de

parte ê frecuencia SC corriente alterna parte ê frecuencia SC corriente alterna parte ê frecuencia SC corriente alterna parte ê frecuencia SC corriente alterna parte ê frecuencia SC corriente alterna 40-200 Hz

equilibrio AC 30 - El 70%

4.2 TIG

tipo de mango T-18

La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial 320 A

Tipo de refrigeración líquido ±líquido ±

El flujo de enfriamiento ± acostado El flujo de enfriamiento ± acostado El flujo de enfriamiento ± acostado 0,9 L / min

flujo de gas 10-20 l / min

ignición del arco Sin contacto (HF)

largo SClargo SC 4 m

El ciclo de trabajo

El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 60%, F que después de seis minutos de dispositivos de operación ± Se requiere un equipo de descanso de 4 El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 60%, F que después de seis minutos de dispositivos de operación ± Se requiere un equipo de descanso de 4 El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 60%, F que después de seis minutos de dispositivos de operación ± Se requiere un equipo de descanso de 4 El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 60%, F que después de seis minutos de dispositivos de operación ± Se requiere un equipo de descanso de 4 El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 60%, F que después de seis minutos de dispositivos de operación ± Se requiere un equipo de descanso de 4

minutos. El ciclo de trabajo de los medios 50%, F que después de 5 minutos de dispositivo ± equipo se requiere descanso de 5 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ±minutos. El ciclo de trabajo de los medios 50%, F que después de 5 minutos de dispositivo ± equipo se requiere descanso de 5 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ±minutos. El ciclo de trabajo de los medios 50%, F que después de 5 minutos de dispositivo ± equipo se requiere descanso de 5 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ±minutos. El ciclo de trabajo de los medios 50%, F que después de 5 minutos de dispositivo ± equipo se requiere descanso de 5 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ±minutos. El ciclo de trabajo de los medios 50%, F que después de 5 minutos de dispositivo ± equipo se requiere descanso de 5 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ±minutos. El ciclo de trabajo de los medios 50%, F que después de 5 minutos de dispositivo ± equipo se requiere descanso de 5 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ±minutos. El ciclo de trabajo de los medios 50%, F que después de 5 minutos de dispositivo ± equipo se requiere descanso de 5 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ±minutos. El ciclo de trabajo de los medios 50%, F que después de 5 minutos de dispositivo ± equipo se requiere descanso de 5 minutos. El ciclo de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ±

dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción.

Page 5: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

5

¡Precaución! Ensayo de calentamiento se llevó a cabo a una temperatura de los alrededores ± el aire. El ciclo de trabajo a 40 ° C se determinó mediante ¡Precaución! Ensayo de calentamiento se llevó a cabo a una temperatura de los alrededores ± el aire. El ciclo de trabajo a 40 ° C se determinó mediante ¡Precaución! Ensayo de calentamiento se llevó a cabo a una temperatura de los alrededores ± el aire. El ciclo de trabajo a 40 ° C se determinó mediante

simulación están presentes.simulación están presentes.

grado ñ protección grado ñ protección grado ñ protección

teléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñ

sólidos y agua. medios IP21 F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21 F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21 F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21 F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21 F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21 F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21 F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es

adecuado ê para su uso en la lluvia. adecuado ê para su uso en la lluvia. adecuado ê para su uso en la lluvia.

5. CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN

fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en términos de la

Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una

conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada

dentro requerido por el proceso de soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. equipo de soldadura F Ellos están en el dentro requerido por el proceso de soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. equipo de soldadura F Ellos están en el dentro requerido por el proceso de soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. equipo de soldadura F Ellos están en el dentro requerido por el proceso de soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. equipo de soldadura F Ellos están en el dentro requerido por el proceso de soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. equipo de soldadura F Ellos están en el dentro requerido por el proceso de soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. equipo de soldadura F Ellos están en el dentro requerido por el proceso de soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. equipo de soldadura F Ellos están en el

circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%. circuito de compensación de voltaje ê potencia de corte, que permite F que a su explotación ê las fluctuaciones de voltaje ê cortar en la red eléctrica ± más a 10%.

6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS 6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS 6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS 6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS 6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS

1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase,

tres hilos, neutro a tierra.

2. El unidades inversoras DIGITIG PULSE AC / DC 315GD s ± adaptada para cooperar con la red ±2. El unidades inversoras DIGITIG PULSE AC / DC 315GD s ± adaptada para cooperar con la red ±2. El unidades inversoras DIGITIG PULSE AC / DC 315GD s ± adaptada para cooperar con la red ±2. El unidades inversoras DIGITIG PULSE AC / DC 315GD s ± adaptada para cooperar con la red ±

3x400V 50Hz asegurado ± fusibles 25 Una acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ3x400V 50Hz asegurado ± fusibles 25 Una acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ3x400V 50Hz asegurado ± fusibles 25 Una acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ3x400V 50Hz asegurado ± fusibles 25 Una acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ

estable, sin caídas de voltaje CE.estable, sin caídas de voltaje CE.

3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s 3. oficina ± dispositivo equipado F Ellos están en el cable de alimentación y el enchufe ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F s

cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). cerciorarse Æ si é, o switch ± interruptor de alimentación (1) está en la posición OFF (OFF ± adjunta).

7. preparación de dispositivos À Dispositivos para que funcionen 7. preparación de dispositivos À Dispositivos para que funcionen 7. preparación de dispositivos À Dispositivos para que funcionen

Para la oficina almacenamiento o transporte ± dispositivo de baja temperatura sea F s antes ± dispositivo de baja temperatura sea F s antes ± dispositivo de baja temperatura sea F s antes ± dispositivo de baja temperatura sea F s antes

comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!!

7.1 MMA

Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ los asientos (3) y (6) es ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del

electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej electrodo era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej

electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material. electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material. electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material. electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material. electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material.

conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz.

Page 6: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

6

7.2 TIG

PR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativa (6), control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estos

Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (5). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas

ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con ca (2) son ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (3) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con

una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz.

Page 7: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

7

8. interruptores Descripción funcional y POKR Ê tel 8. interruptores Descripción funcional y POKR Ê tel 8. interruptores Descripción funcional y POKR Ê tel

8.1 Panel frontal y trasera

1. Des ± interruptor principal 1. Des ± interruptor principal 1. Des ± interruptor principal

2. La conexión de gas de protección

3. Ranura de polaridad positiva

4. Palanca de control jack TIG

5. El gas socket blindaje

6. La toma de corriente de la polaridad negativa

7. cable de alimentación ± CY 7. cable de alimentación ± CY 7. cable de alimentación ± CY

8.2 Panel de control

Page 8: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

8

A - control de LED

inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a inflamación de una ê OC dispositivo de diodo se sobrecalienta ± equipos o irregu laridades ± trabajo ê soldadura. señales LED REM puede F posibilidad SC mando a

distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3 distancia. a su vez ± o Æ b ± d ¼ excl ± o Æ lata F posibilidad SC mando a distancia debe estar F s empuje rte d perilla ê Antecedentes de ajuste (D) y mantenga Æ durante 3

segundos.

B - Botón para seleccionar el tipo pr ± la soldadura (AC / DC) B - Botón para seleccionar el tipo pr ± la soldadura (AC / DC) B - Botón para seleccionar el tipo pr ± la soldadura (AC / DC)

Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente. Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente. Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente. Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente. Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente. Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente. Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente. Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente. Al pulsar el botón cambia ê tipo de pr ± la soldadura. La elección del tipo de pr ± du confirmó mediante la iluminación de ê el LED correspondiente.

CA - PR ± d CA, CC - PR ± d constante CA - PR ± d CA, CC - PR ± d constante CA - PR ± d CA, CC - PR ± d constante CA - PR ± d CA, CC - PR ± d constante CA - PR ± d CA, CC - PR ± d constante

C - El botón ± de encendido / apagado ± impulso de conmutación C - El botón ± de encendido / apagado ± impulso de conmutación C - El botón ± de encendido / apagado ± impulso de conmutación C - El botón ± de encendido / apagado ± impulso de conmutación C - El botón ± de encendido / apagado ± impulso de conmutación

botón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de ê

respuesta ± Más le LEDs. respuesta ± Más le LEDs. respuesta ± Más le LEDs. - soldadura con pulso, - soldadura sin pulso.

D - perilla ê ajuste de fondo D - perilla ê ajuste de fondo D - perilla ê ajuste de fondo

Page 9: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

9

perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia. perilla ê ajuste de fondo sirven F para el cambio de los parámetros de soldadura y incl ± dentro y fuera ± La conmutación se puede F posibilidad ¶ el mando a distancia.

presionando el botón a corto plazo ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable marcado por encender presionando el botón a corto plazo ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable marcado por encender presionando el botón a corto plazo ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable marcado por encender presionando el botón a corto plazo ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable marcado por encender presionando el botón a corto plazo ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable marcado por encender presionando el botón a corto plazo ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable marcado por encender presionando el botón a corto plazo ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable marcado por encender

un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda un cigarrillo ê respuesta ± Más le LEDs, y se ¶ aparece parámetros de visualización (H) ê valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda

para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê almacena el fondo se ê vale la

pena barato ¶ parámetros y que vaya ¶ de la SEC ê siguiente parámetro. pena barato ¶ parámetros y que vaya ¶ de la SEC ê siguiente parámetro. pena barato ¶ parámetros y que vaya ¶ de la SEC ê siguiente parámetro. pena barato ¶ parámetros y que vaya ¶ de la SEC ê siguiente parámetro. pena barato ¶ parámetros y que vaya ¶ de la SEC ê siguiente parámetro. pena barato ¶ parámetros y que vaya ¶ de la SEC ê siguiente parámetro. pena barato ¶ parámetros y que vaya ¶ de la SEC ê siguiente parámetro.

todavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidadtodavía ¶ de ê una perilla ê fondo y mantener durante 3 segundos en ± conectores o fuera ± Los conectores pueden F posibilidad SC mando a distancia. en ± La conexión puede F posibilidad

¶ el mando a distancia es confirmada por la inflamación de una ê diodo REM. ¶ el mando a distancia es confirmada por la inflamación de una ê diodo REM. ¶ el mando a distancia es confirmada por la inflamación de una ê diodo REM. ¶ el mando a distancia es confirmada por la inflamación de una ê diodo REM.

E - botón de selección de modo ¼ fuente (motor de dos tiempos / czterotakt) / VRD E - botón de selección de modo ¼ fuente (motor de dos tiempos / czterotakt) / VRD E - botón de selección de modo ¼ fuente (motor de dos tiempos / czterotakt) / VRD

Al soldar métodos ± TIG botón de servir F s para cambiar el modo de control de las obras y a partir de fuente. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación Al soldar métodos ± TIG botón de servir F s para cambiar el modo de control de las obras y a partir de fuente. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación Al soldar métodos ± TIG botón de servir F s para cambiar el modo de control de las obras y a partir de fuente. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación Al soldar métodos ± TIG botón de servir F s para cambiar el modo de control de las obras y a partir de fuente. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación Al soldar métodos ± TIG botón de servir F s para cambiar el modo de control de las obras y a partir de fuente. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación Al soldar métodos ± TIG botón de servir F s para cambiar el modo de control de las obras y a partir de fuente. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación Al soldar métodos ± TIG botón de servir F s para cambiar el modo de control de las obras y a partir de fuente. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación

de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido de ê respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido

del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el

modo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutadormodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ conmutador

± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura.

Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La Al soldar métodos ± MMA pr establecer ± la soldadura en 108A y todavía ¶ de ê un botón E durante unos 3 segundos incluído ± b conexión ± d ¼ excl ± La

función de conexión VRD. en ± conexión de encendido o apagado ± VRD combinación de la función indicada por la iluminación o de extinción de la VRD función de conexión VRD. en ± conexión de encendido o apagado ± VRD combinación de la función indicada por la iluminación o de extinción de la VRD función de conexión VRD. en ± conexión de encendido o apagado ± VRD combinación de la función indicada por la iluminación o de extinción de la VRD función de conexión VRD. en ± conexión de encendido o apagado ± VRD combinación de la función indicada por la iluminación o de extinción de la VRD función de conexión VRD. en ± conexión de encendido o apagado ± VRD combinación de la función indicada por la iluminación o de extinción de la VRD

LED.

F - Memoria CE acto ñF - Memoria CE acto ñF - Memoria CE acto ñF - Memoria CE acto ñ

oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto oficina ± un dispositivo de memoria CE la última configuración, es decir, después de ± combinado y re est ± terminado restaurado, ± El último conjunto

parámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æparámetros. también hay F lata F posibilidad SC almacena el ê Ley de 10 conjuntos barato ñ para cada F métodos individuales de la soldadura. a las tiendas ê este Æ

actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de actual para que debería establecer F s empuje rte d y mantenga pulsado Æ y F para iluminar ê LEDs "Guardar" (aproximadamente 3 segundos). Después de

encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores encender un cigarrillo ê LED "SAVE" en la que ¶ memoria de la pantalla ê usted (I) aparece ê parpadear ± número determinado cy en virtud del cual los valores

son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley son ± almacena el ê Tane. Usando el mando ê Antecedentes Este número puede F que ha sido Æ cambiado. re todavía ¶ de ê el botón (F) almacena el resultado ê Ley

barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón. barato ñ el número seleccionado y el diodo va en "Guardar". Con el fin de llamar a las tiendas ê Ley kit Tanego ñ debería F s pulsación corta rte d botón.

Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón Después de encender un cigarrillo ê LED perilla "LOAD" ê seleccione fondo Æ Ley del kit del número ñ, que tienen ± era Æ causado. re corta todavía ¶ de ê el botón

se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número se carga la configuración ñ y el diodo de apagarse "CARGA". Después de cargar un conjunto de configuraciones ñ para usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê número

de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los de conjunto cargado de parámetros. ellos F Si eso ¶ parámetro se cambia durante el trabajo, se ¶ memoria de la pantalla ê apareces ê tablero. para ahorrar Æ Los

cambios deben F s puesto ê grave Æ como un estándar de guardar los ajustes ñ.cambios deben F s puesto ê grave Æ como un estándar de guardar los ajustes ñ.cambios deben F s puesto ê grave Æ como un estándar de guardar los ajustes ñ.cambios deben F s puesto ê grave Æ como un estándar de guardar los ajustes ñ.cambios deben F s puesto ê grave Æ como un estándar de guardar los ajustes ñ.cambios deben F s puesto ê grave Æ como un estándar de guardar los ajustes ñ.cambios deben F s puesto ê grave Æ como un estándar de guardar los ajustes ñ.cambios deben F s puesto ê grave Æ como un estándar de guardar los ajustes ñ.

Page 10: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

10

ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla ellos F Si el movimiento ¶ cinco modo de guardar o cargar ajustes ñ y la inflamación diodo "CARGA" o "Guardar" durante unos 10 segundos siguientes, ± perilla

movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control. movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control. movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control. movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control. movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control. movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control. movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control. movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control. movimiento pi ê de fondo o la regulación no se volverá todavía ¶ de ê el dispositivo que ± dispositivo vuelve a los parámetros normales del modo de control.

ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente ellos F Si el dispositivo ± despegará ± En, cuando la memoria ê se carga un conjunto de parámetros, después de re-ON ± se cargará automáticamente

conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de conmutada en el último F conjunto utilizado, y aparece el número ê para usted ¶ pantalla. ellos F Si la memoria ê que no se cargará F Ninguno conjunto de

parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶parámetros y dispositivos ± despegará ± En adelante, cuando el poder ± estará terminado ± recientemente restaurado F y los parámetros utilizados para usted ¶

pantalla (I) aparecerá êpantalla (I) aparecerá ê

tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado, tablero. ellos F Si después de cargar el ff conjunto de parámetros ± cinco de los cuales el cambio ¶ los parámetros y dispositivos ± despegará ± combinado,

está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero. está en ± estará terminado ± recientemente restaurado F Los parámetros utilizados, sin cargar el último juego, y usted ¶ pantalla (I) aparecerá ê tablero.

G - botón de selección de método de soldadura

Utilice este botón F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de êUtilice este botón F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de êUtilice este botón F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de êUtilice este botón F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de ê

respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección. respuesta ± Más le LEDs. MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ±, TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± gas de protección.

H - O ¶ visualización de los parámetros de soldaduraH - O ¶ visualización de los parámetros de soldaduraH - O ¶ visualización de los parámetros de soldadura

usted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira ê

el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. Al iniciar soldadores, para que ¶ aparece la pantalla ê inscripción

"LL". "Err" indica el sobrecalentamiento o la incorrecta ¶ CIW ± trabajo ê"LL". "Err" indica el sobrecalentamiento o la incorrecta ¶ CIW ± trabajo ê"LL". "Err" indica el sobrecalentamiento o la incorrecta ¶ CIW ± trabajo ê"LL". "Err" indica el sobrecalentamiento o la incorrecta ¶ CIW ± trabajo ê"LL". "Err" indica el sobrecalentamiento o la incorrecta ¶ CIW ± trabajo ê"LL". "Err" indica el sobrecalentamiento o la incorrecta ¶ CIW ± trabajo ê

dispositivo ± dispositivo. dispositivo ± dispositivo. dispositivo ± dispositivo.

I - Usted ¶ memoria de la pantalla ê configurar los parámetrosI - Usted ¶ memoria de la pantalla ê configurar los parámetrosI - Usted ¶ memoria de la pantalla ê configurar los parámetrosI - Usted ¶ memoria de la pantalla ê configurar los parámetrosI - Usted ¶ memoria de la pantalla ê configurar los parámetros

usted ¶ pantalla indica el número del conjunto de parámetros que se cargó o bajo el conjunto actual se guardará. usted ¶ pantalla indica el número del conjunto de parámetros que se cargó o bajo el conjunto actual se guardará. usted ¶ pantalla indica el número del conjunto de parámetros que se cargó o bajo el conjunto actual se guardará.

8.3 Protección contra el sobrecalentamiento

¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser

demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC demasiado alta, la protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, se ilumina ê LED OC, y usted ¶ aparecerá la pantalla ê "Err". después de caídas ê SEC

cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.

Page 11: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

11

9. PARÁMETROS

9.1 MMA

Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± La soldadura, selección función VRD y funciones de control de arranque en caliente y ARC la Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± La soldadura, selección función VRD y funciones de control de arranque en caliente y ARC la Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± La soldadura, selección función VRD y funciones de control de arranque en caliente y ARC la Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± La soldadura, selección función VRD y funciones de control de arranque en caliente y ARC la Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± La soldadura, selección función VRD y funciones de control de arranque en caliente y ARC la

fuerza.

función VRD

reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la reducción de la función VRD F y el voltaje ê en un estado sin carga hasta pose. correcto ¶ pena de pistacho SC voltaje ê el cuerpo se restaura sólo aquí F antes de la

ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o ignición del arco. Esto minimiza el riesgo de tiempo F abajo pr ± electrocución, pero en algunos casos puede F Es difícil Æ ignición del arco. a su vez ± o Æ o

apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de apagado ± o Æ función ê VRD debe F tamaño YAjuste Æ PR ± la soldadura y empuje para 108A rte d botón E durante aproximadamente 3 sekundy.Wł ± conexión de

encendido o apagado ± VRD combinación de la función indicada por la iluminación o de extinción de la VRD LED. encendido o apagado ± VRD combinación de la función indicada por la iluminación o de extinción de la VRD LED. encendido o apagado ± VRD combinación de la función indicada por la iluminación o de extinción de la VRD LED.

Función HOT START

Función de arranque en caliente se llama popularmente caliente ± CYM comenzar. Funciona en el momento del encendido del arco, haciendo ± c Función de arranque en caliente se llama popularmente caliente ± CYM comenzar. Funciona en el momento del encendido del arco, haciendo ± c Función de arranque en caliente se llama popularmente caliente ± CYM comenzar. Funciona en el momento del encendido del arco, haciendo ± c Función de arranque en caliente se llama popularmente caliente ± CYM comenzar. Funciona en el momento del encendido del arco, haciendo ± c Función de arranque en caliente se llama popularmente caliente ± CYM comenzar. Funciona en el momento del encendido del arco, haciendo ± c

aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el aumento momentáneo F pr el ginseng ± el valor de soldadura más de SC conjunto ± la soldadora. HOT START está diseñado para evitar que el

electrodo se pegue al material y es grande F blanco facilitar el encendido del arco. En el caso de piezas pequeñas se recomienda la soldadura Off ± la electrodo se pegue al material y es grande F blanco facilitar el encendido del arco. En el caso de piezas pequeñas se recomienda la soldadura Off ± la electrodo se pegue al material y es grande F blanco facilitar el encendido del arco. En el caso de piezas pequeñas se recomienda la soldadura Off ± la electrodo se pegue al material y es grande F blanco facilitar el encendido del arco. En el caso de piezas pequeñas se recomienda la soldadura Off ± la electrodo se pegue al material y es grande F blanco facilitar el encendido del arco. En el caso de piezas pequeñas se recomienda la soldadura Off ± la

habilitación de esta función cuando Fhabilitación de esta función cuando F

lata F s causa Æ quemar el material soldado. Rango de ajuste: 1 - 10 vale lata F s causa Æ quemar el material soldado. Rango de ajuste: 1 - 10 vale lata F s causa Æ quemar el material soldado. Rango de ajuste: 1 - 10 vale lata F s causa Æ quemar el material soldado. Rango de ajuste: 1 - 10 vale lata F s causa Æ quemar el material soldado. Rango de ajuste: 1 - 10 vale

la pena SC 10 corresponde a 50 A la pena SC 10 corresponde a 50 A la pena SC 10 corresponde a 50 A

la fuerza del arco

ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el

arco. La reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ±arco. La reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ±arco. La reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ±arco. La reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ±arco. La reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ±arco. La reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ±

D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto. D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC soldadura de arco corto.

Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR ê velocidad SC electrodo

intervalo de fusión: 1 - 10 vale la pena SC 10 corresponde a 100 A intervalo de fusión: 1 - 10 vale la pena SC 10 corresponde a 100 A intervalo de fusión: 1 - 10 vale la pena SC 10 corresponde a 100 A

9.2 TIG

Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o ÆPresione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG. conmutador ± En un pulso de toalla ± o Æ o apagado ± o Æ

pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura: pulso. conmutador ± PR toalla ± el conjunto de soldadura Æ PR ± d (DC) o alterna (AC). conjunto Æ parámetros de soldadura:

PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la PR ± d temprana ± roscada - PR ± d que está ± meses hasta ê el circuito todavía ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejas. Cuanto más alto F pr st ± d temprana ± roscada, la

zajarzy más fácil Æ arco. Sin embargo, cuando la soldadura de hoja delgada demasiado altozajarzy más fácil Æ arco. Sin embargo, cuando la soldadura de hoja delgada demasiado altozajarzy más fácil Æ arco. Sin embargo, cuando la soldadura de hoja delgada demasiado alto

Page 12: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

12

valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la valor SC PR ± du principio ± tkowego puede F que conduce Æ una hoja de grabación. En algunos modos, pr soldadura ± D No ro ¶ no con el fin de calentar la

pieza de trabajo. Rango: 10 - 315A

PR ± d soldaduraPR ± d soldaduraPR ± d soldadura

Rango: 10 - 315A

extensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamenteextensamente SC pulso - duración del pulso, le permite ajustar ê D ê profundamente ¶ combinar. el crecimiento de ancho ¶ aquellos relacionados ê mayor profundidad ê profundamente

SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que SC fusión, una reducción es il limitado SC la entrada de calor al material, reduciendo ± riesgo c de burnout ñ hojas superiores o artículos más pequeños. Ni F pena de seis ¶ que

ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el ampliamente ¶ Usted debe pulso F Y USO Æ para usted F PR alto ± bichos. wi ê agrandar ± extensamente SC pulso debe utilizar Æ si ê pequeña pr ± insectos, por ejemplo el

ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente. ampliamente SC por encima F del 50% debe ser Æ utilizado para pr ± disparar a continuación F 100A anteriormente.

Rango: 10 - 90%

PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al PR ± base d - PR ± d responsable de mantener el proceso de soldadura, el valor más bajo SC pr pulso ± du. facilita el control ê il ¶ de entrada de calor al

material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura material. Ajuste de pr ± base grande es posible F ciruela fuera ± sólo cuando la soldadura con rango de pulsación: 5 - 95% pr ± la soldadura

Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter. Tiempo de caída pr ± du - tiempo de caída pr ± la soldadura de la pena ¶ se establece a cero o el valor ¶ que PR ± gran cráter.

Rango: 0 - 25s

PR ± d cráter - PR ± D utilizado en algunos modos de soldadura, cuando el arco no se extingue inmediatamente después de la fase de descenso pr ±PR ± d cráter - PR ± D utilizado en algunos modos de soldadura, cuando el arco no se extingue inmediatamente después de la fase de descenso pr ±PR ± d cráter - PR ± D utilizado en algunos modos de soldadura, cuando el arco no se extingue inmediatamente después de la fase de descenso pr ±PR ± d cráter - PR ± D utilizado en algunos modos de soldadura, cuando el arco no se extingue inmediatamente después de la fase de descenso pr ±PR ± d cráter - PR ± D utilizado en algunos modos de soldadura, cuando el arco no se extingue inmediatamente después de la fase de descenso pr ±PR ± d cráter - PR ± D utilizado en algunos modos de soldadura, cuando el arco no se extingue inmediatamente después de la fase de descenso pr ±PR ± d cráter - PR ± D utilizado en algunos modos de soldadura, cuando el arco no se extingue inmediatamente después de la fase de descenso pr ±PR ± d cráter - PR ± D utilizado en algunos modos de soldadura, cuando el arco no se extingue inmediatamente después de la fase de descenso pr ±

la soldadura. Se le permite llenar el cráter y co ñ soldadura cúbicos. Rango: 10 - 315Ala soldadura. Se le permite llenar el cráter y co ñ soldadura cúbicos. Rango: 10 - 315Ala soldadura. Se le permite llenar el cráter y co ñ soldadura cúbicos. Rango: 10 - 315A

pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo pre gas Tiempo - Todavía momento de ¶ de ê un botón en la mano ê literas ¶ manejar hasta que la ignición del arco. Debería ser normalmente Æ más F más largo

que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de que el F 0,5 s para proporcionar Æ la boquilla de gas de protección a la salida del quemador con el fin de eclipsar ê iniciar el espacio de corte ê corte y electrodo de

tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 - tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 - tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 - tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 - tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 - tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 - tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 - tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 - tungsteno de soldadura. En el caso de la deuda F Implementar cable mento ± acostado cilindro de gas debe ser un przedwypływu tiempo Æ más F st. Rango: 0.1 -

1s

Tiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15sTiempo de subida pr ± du - tiempo de subida pr ± de la corriente de soldadura ± du principio ± tkowego al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. Rango: 0 - 15s

parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem. parte ê frecuencia SC pulso - parte ê frecuencia sc, con la forma ± como cambios ê valor SC pr pulso ± du Pomi ê entre pr ± demos y varilla de soldadura ± base de dem.

Rango: 0,5 - 200 Hz

parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco parte ê frecuencia SC PR ± du AC - una característica útil cuando se suelda aluminio. el wi ê mayor parte ê frecuencia SC mejor será la SC y mejor arco

de soldadura rango de ajuste de enfoque: 40 - 200 Hz

equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor equilibrio pr ± du AC - La relación de la duración de la corriente de fase positiva ± du al negativo. Reducción de equilibrio hace que la introducción de wi ê mayor il ¶ calor

en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de en el material de la obtenida ± cw concentraciones s ± articulaciones ê y D ê bsze penetración, y al mismo tiempo ¶ no reduce la carga hasta Calentar el electrodo de

tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración tungsteno. zwi ê equilibrio imagen más grande introducirá menos il ¶ calor en el material de la obtenida ± c mejor limpieza, amplia ± articulaciones ê y la penetración

menos profunda, sin embargo, significativa ± lo que la carga hasta y electrodos ê tungsteno ±.menos profunda, sin embargo, significativa ± lo que la carga hasta y electrodos ê tungsteno ±.menos profunda, sin embargo, significativa ± lo que la carga hasta y electrodos ê tungsteno ±.menos profunda, sin embargo, significativa ± lo que la carga hasta y electrodos ê tungsteno ±.menos profunda, sin embargo, significativa ± lo que la carga hasta y electrodos ê tungsteno ±.menos profunda, sin embargo, significativa ± lo que la carga hasta y electrodos ê tungsteno ±.menos profunda, sin embargo, significativa ± lo que la carga hasta y electrodos ê tungsteno ±.menos profunda, sin embargo, significativa ± lo que la carga hasta y electrodos ê tungsteno ±.

Rango: 30 - 70%

Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de Tiempo de gas powypływu - momento de la extinción del arco para cerrar ê el corte de la válvula de gas a eclipsar ê cut solidificar ± acostado baño de

soldadura de aire y para la refrigeración del electrodo de tungsteno. Demasiado poco tiempo puede powypływu F correo y efecto Æ la oxidación de la soldadura de aire y para la refrigeración del electrodo de tungsteno. Demasiado poco tiempo puede powypływu F correo y efecto Æ la oxidación de la soldadura de aire y para la refrigeración del electrodo de tungsteno. Demasiado poco tiempo puede powypływu F correo y efecto Æ la oxidación de la soldadura de aire y para la refrigeración del electrodo de tungsteno. Demasiado poco tiempo puede powypływu F correo y efecto Æ la oxidación de la soldadura de aire y para la refrigeración del electrodo de tungsteno. Demasiado poco tiempo puede powypływu F correo y efecto Æ la oxidación de la

soldadura. Durante la soldadura, el modo TIG AC (pr ± dem AC) esta vez debe ser Æ más F st. Rango: 0 - 15ssoldadura. Durante la soldadura, el modo TIG AC (pr ± dem AC) esta vez debe ser Æ más F st. Rango: 0 - 15ssoldadura. Durante la soldadura, el modo TIG AC (pr ± dem AC) esta vez debe ser Æ más F st. Rango: 0 - 15ssoldadura. Durante la soldadura, el modo TIG AC (pr ± dem AC) esta vez debe ser Æ más F st. Rango: 0 - 15ssoldadura. Durante la soldadura, el modo TIG AC (pr ± dem AC) esta vez debe ser Æ más F st. Rango: 0 - 15ssoldadura. Durante la soldadura, el modo TIG AC (pr ± dem AC) esta vez debe ser Æ más F st. Rango: 0 - 15ssoldadura. Durante la soldadura, el modo TIG AC (pr ± dem AC) esta vez debe ser Æ más F st. Rango: 0 - 15s

Page 13: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

13

10. SOLDADURA

10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA) 10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA) 10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA) 10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA) 10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA)

arco 10.1.1 Iniciación

Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la

iniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æiniciación de los electrodos de arco, que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ

la punta del electrodo por el impacto repetido en un disco ±la punta del electrodo por el impacto repetido en un disco ±

superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo. superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo. superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo. superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo. superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo.

10.1.2 Mantener proceso de soldadura

Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura, incl ± conexión de encendido o

apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En apagado ± VRD combinación de función y regulación funciones de arranque en caliente y ARC FORCE. Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En

promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste de fondo cambiará ê PR ± la soldadura.

10.2. con protección de gas de soldadura (método T IG).

10.2.1 iniciación del arco y la realización de electrowe y TIG

oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo oficina ± DIGITIG dispositivo PULSE AC / DC equipo 315GD F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. a zajarzy Æ modo

de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del quemador para

encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se encender ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en el mango se

iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca Finiciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe czterotaktu F s se acerca F

s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha para encender ± o Æ ionizador. Después de la

partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura debe F pulse s

nuevamente rte d y suelte Æ botón en el mango. nuevamente rte d y suelte Æ botón en el mango. nuevamente rte d y suelte Æ botón en el mango. nuevamente rte d y suelte Æ botón en el mango. nuevamente rte d y suelte Æ botón en el mango.

soldadura TIG 10.2.2 en 2T :soldadura TIG 10.2.2 en 2T :

0 :0 : empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección;

0 ~:0 ~: t1 Pre-gas;

t1 ~:t1 ~: t2 Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l

En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada. En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada. En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada. En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada. En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada.

t2 ~:t2 ~: t3 Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura

parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SC

t3 :t3 : liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d

es modulada;

t3 ~:t3 ~: t4 PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue; PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue; PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue; PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue; PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue;

t4 ~:t4 ~: t5 Post-gas.

Page 14: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

14

t5 :t5 : La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura. La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura. La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura.

10.2.3 Modo TIG 4T :10.2.3 Modo TIG 4T :

0 :0 : empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección;

0 ~:0 ~: t1 pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg; pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg; pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg; pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg; pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg;

t1 :t1 : pr Arco de encendido, se determina ± d motor de arranque; pr Arco de encendido, se determina ± d motor de arranque; pr Arco de encendido, se determina ± d motor de arranque;

t2 :t2 : liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d

es modulada;

t2 ~:t2 ~: t3 Tiempo de subida pr ± du; Tiempo de subida pr ± du; Tiempo de subida pr ± du;

t3 ~:t3 ~: t4 El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la El proceso de soldadura; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la

soldadura se ha convertido ± valor SC;soldadura se ha convertido ± valor SC;soldadura se ha convertido ± valor SC;soldadura se ha convertido ± valor SC;

t4 :t4 : empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está

conectado, caída ± PR CY ± d es modulada; conectado, caída ± PR CY ± d es modulada; conectado, caída ± PR CY ± d es modulada; conectado, caída ± PR CY ± d es modulada; conectado, caída ± PR CY ± d es modulada;

t4 ~:t4 ~: t5 Tiempo de caída pr ± du; Tiempo de caída pr ± du; Tiempo de caída pr ± du;

t5 ~:t5 ~: T6 PR ± cráter d; PR ± cráter d; PR ± cráter d;

T6 :T6 : liberación Æ el mango. Arco se extingue, los flujos de gas de protección;liberación Æ el mango. Arco se extingue, los flujos de gas de protección;liberación Æ el mango. Arco se extingue, los flujos de gas de protección;

T7 :T7 : La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura. La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura. La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura.

11. Antes de llamar al servicio técnico,

En el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar Æ

eliminarlos a sí mismo rte d.eliminarlos a sí mismo rte d.

Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución!

oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomasoficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. síntomas

Los métodos para eliminar ê fotos Los métodos para eliminar ê fotos Los métodos para eliminar ê fotos

El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no

está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria

de la transformación

1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up

2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red 2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red 2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red 2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red 2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red

3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins

interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo

El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,

el ventilador no está funcionando, no hay tensión ê salida el ventilador no está funcionando, no hay tensión ê salida el ventilador no está funcionando, no hay tensión ê salida

de corte ¶ parcial. de corte ¶ parcial. de corte ¶ parcial.

1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red

usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 3x400V, y de propiedad ± o Æ de

nuevo

2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión

protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ

de nuevo

3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador

causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar

de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo

4. Nast ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación 4. Nast ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación 4. Nast ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación 4. Nast ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación 4. Nast ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación

de servicio autorizado

El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,

ventilador funciona, se comenzaron los

problemas con arco

1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l 1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l 1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l 1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l 1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l 1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l 1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l 1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l 1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los suministros, se ¶ l

s ± zu F usado s ± zu F usado s ± zu F usado s ± zu F usado s ± zu F usado

Page 15: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

15

El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,

Ventilador está funcionando, arco de soldadura

no golpea

1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±

electrodo de alambre y la masa

2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ

comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están

presentes.

3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en

el mango está bien

El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,

el ventilador está funcionando, ¶ Lit êel ventilador está funcionando, ¶ Lit êel ventilador está funcionando, ¶ Lit êel ventilador está funcionando, ¶ Lit ê

que OC LED ¶ pantalla "Err"que OC LED ¶ pantalla "Err"que OC LED ¶ pantalla "Err"

1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en

apaga ¶ de ê cinco diodos para continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê cinco diodos para continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê cinco diodos para continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê cinco diodos para continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê cinco diodos para continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê cinco diodos para continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê cinco diodos para continuar Æ soldadura.

insatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SC

métodos de soldadura de soldadura ± electrodo métodos de soldadura de soldadura ± electrodo métodos de soldadura de soldadura ± electrodo

MMA sobresaliendo ê en la pieza de trabajo MMA sobresaliendo ê en la pieza de trabajo MMA sobresaliendo ê en la pieza de trabajo

1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión

soldadura

2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.

3. El soldador es alimentado con corriente desde el generador ± o dotwórczego 3. El soldador es alimentado con corriente desde el generador ± o dotwórczego 3. El soldador es alimentado con corriente desde el generador ± o dotwórczego

a través de una larga extensión F sin embargo, la sección transversal del cable demasiado pequeño. a través de una larga extensión F sin embargo, la sección transversal del cable demasiado pequeño. a través de una larga extensión F sin embargo, la sección transversal del cable demasiado pequeño.

conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más

insatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SC

métodos de soldadura de

soldadura ± TIG soldadura ± TIG soldadura ± TIG

1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê

tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos

2. Comprobar Æ o gas de protección fluye desde la derecha ±2. Comprobar Æ o gas de protección fluye desde la derecha ±2. Comprobar Æ o gas de protección fluye desde la derecha ±2. Comprobar Æ o gas de protección fluye desde la derecha ±

intensidad ¶ estos ±intensidad ¶ estos ±intensidad ¶ estos ±intensidad ¶ estos ±

3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión

en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o

4. Comprobar Æ reductor przybutlowy. 4. Comprobar Æ reductor przybutlowy. 4. Comprobar Æ reductor przybutlowy.

MANUAL 12. OPERACIÓN

El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores El funcionamiento de los dispositivos ± DIGITIG dispositivos PULSO AC / DC debe hacerse 315GD Æ si ê en una atmósfera libre de componentes F r ± fumadores

y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas limaduras metálicas de

polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s plomo Æ cortocircuito

eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ usted, y en

particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del sueño en las partes particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del sueño en las partes particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del sueño en las partes particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del sueño en las partes particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del sueño en las partes particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del sueño en las partes particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del sueño en las partes

metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar rocío. Se

recomienda ê en el caso de la soldadura de la operación lugar al aire libre debajo de un techo para proteger contra las condiciones climáticas adversas. recomienda ê en el caso de la soldadura de la operación lugar al aire libre debajo de un techo para proteger contra las condiciones climáticas adversas. recomienda ê en el caso de la soldadura de la operación lugar al aire libre debajo de un techo para proteger contra las condiciones climáticas adversas.

oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: oficina ± DIGITIG dispositivo PULSO AC / DC debe ser 315GD Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones:

- los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10%

- temperatura ambiente de desde -10 ° C a + 40 ° C

- estos ¶ La presión atmosférica 860 a 1060 hPa estos ¶ La presión atmosférica 860 a 1060 hPa estos ¶ La presión atmosférica 860 a 1060 hPa

- humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80%

- muy SC sobre el nivel del mar hasta 1000m muy SC sobre el nivel del mar hasta 1000m muy SC sobre el nivel del mar hasta 1000m

usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 18: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 18: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 18: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 18: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 18: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 18:

lp nombre

1 electrodo de tungsteno 1 electrodo de tungsteno

2 casquillo de apriete T-18 2 casquillo de apriete T-18

3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-18 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-18 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-18 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-18 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-18 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-18

4 Boquilla de gas T-18 4 Boquilla de gas T-18

La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl

TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted.

13. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Como parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñ

externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera

regularidad Æ parte RTS esos suministros. regularidad Æ parte RTS esos suministros. regularidad Æ parte RTS esos suministros. regularidad Æ parte RTS esos suministros. regularidad Æ parte RTS esos suministros.

Page 16: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

16

periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de

polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y polvo y corte de virutas con control de ± fumadores y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y

las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en particular ¶ usted: las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en particular ¶ usted: las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en particular ¶ usted: las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en particular ¶ usted: las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en particular ¶ usted: las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en particular ¶ usted: las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en particular ¶ usted:

- Ensuciamiento estado de protección F reajustable Ensuciamiento estado de protección F reajustable Ensuciamiento estado de protección F reajustable

- el aislamiento

- el estado del sistema de seguridad ñel estado del sistema de seguridad ñ

- exactitud ¶ aquellos del sistema de refrigeración acciones exactitud ¶ aquellos del sistema de refrigeración acciones exactitud ¶ aquellos del sistema de refrigeración acciones

daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de daños resultantes ± ce de la operación de soldadura en el incorrecto ¶ ciwych condiciones y el fracaso de las recomendaciones ñ referente ± fumadores no son de

mantenimiento ± vol ê Estas reparaciones de garantía. mantenimiento ± vol ê Estas reparaciones de garantía. mantenimiento ± vol ê Estas reparaciones de garantía. mantenimiento ± vol ê Estas reparaciones de garantía. mantenimiento ± vol ê Estas reparaciones de garantía.

14. ALMACENAMIENTO DE INSTRUCCIONES Y TRANSPORTE

oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El

transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo

debe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir ê

y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.

15. especificación completa

1. ¬ Fuente DIGITIG PULSO AC / DC 315GD 1. ¬ Fuente DIGITIG PULSO AC / DC 315GD 1. ¬ Fuente DIGITIG PULSO AC / DC 315GD 1 PC.

2. métodos de soldadura de la manija ± TIG 2. métodos de soldadura de la manija ± TIG 2. métodos de soldadura de la manija ± TIG 1 PC.

3. Cable de tierra con una abrazadera 1 PC.

4. Manual 1 PC.

5. Embalaje 1 PC.

Page 17: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

17

16

. E

SQ

UE

MA

E

CT

RIC

O

1

2 3

1

2 4 5

1 2 3

1

2 3

1

1

re

siste

ncia

re

activa

1

2 3 4

1 2 3

CO

N3

1

2 3

1

2 3 4 5 1 2

3 4 5

1

2 3

1

2 3 4

1

2 4 5

1 2 3 4

1.

CE

1

5

5

0

CA

1.

CE

1

5

5

0

CA

47

2 / 2

KV

1 2 3 4 5

1

2 3 4

CO

N9

CO

N2

1 2 3 4

1

2 3 4

1 2 3 4

1 2 3 4

1 2 3 4

1

2 3

PZ03-005

terminal de salida negativo

L

1 2 3

X0 VH-03

TIERRA

L

PH09-010

~ AC400V

DC24V

FAN1

120 * 38 (DC24V)

PN01B-010

PN01-009

CP1

CP2

CP3

CP1

CP2

CP3

150W / 300R

AB

la

B

DD

C

103 / 2KV 103 / 2KV

terminal de salida positivo

3W / 20K

válvula de electromagnetismo

CON1 VH-03 (2)

TIERRA

14D391

CON2

VH-05 (4)

PK03-002

PM01-039

PK01-147

PK06-032

PH06-003

1 2

CON9 VH-02

CON5

VH-03 (2)

CON4

VH-03 (2)

FAN2 120 * 38 (DC24V)

CON8

CON7

1

2

1

2

1

2

T

S

emper

wtitch

T

S

emper

wtitch

T

S

emper

wtitch

1 2

CON4 VH-02

472 / 2KV

CON6H-04

1

2

3

4

5

6

interruptor de aire

1 pCON31 pCON31 PCON21 PCON21 PCON11 PCON1

1 2 3

CON1

H-03

PH01-110

150W / 300R150W / 300R

150W / 300R

CON1

VH-03 (2)

1

PCON4

1

PCON5

+

-

+

-1 2 3 H-031 2 3 H-03

1 2 3

CON12 H-03

C

CON3

VH-03

transformador

1 CP11 CP11 CP21 CP2

CON2

VH-05 (4)

CON1

VH-05 (4)

1

CP3

diodo

diodo

1 2 3 4

CON3 VH-04

sensor Hall

capacidad

1 2 3

CON5

VH-03

transformador

CON1VH-03

CON2

VH-04

CON4

VH-05 (4)

CON2 VH-04

1 2 3

CON1

VH-03

PD01-029

PD01-029

1 2 3

CON1 VH-03 (2)

1 2

CON3 VH-02

1 2

CON3

VH-02

CON1

VH-05 (4)

CON2H-04

PK03-020

CON11

H-04

CON4H-04

1 2 3 4

CON8 H-04

H-04

CON10

CON10XH-04

CON6

H-04

1 2

CON11 VH-02

1

3

2

socket

interruptor de

la antorcha 4 5

CON3

H-03

Page 18: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

18

se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±

o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados

después de la presentación de publicidad ± mentira prueba de compra (factura o ± mentira prueba de compra (factura o

recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha ± venta F s ± venta F s ± venta F s ± venta F s

cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de garantía, si F s de contacto Æ si ê empresa ± TECWELD, que pondrá en marcha el dispositivo de

recepción ± dispositivos por parte de empresas ê mensajero ±.recepción ± dispositivos por parte de empresas ê mensajero ±.recepción ± dispositivos por parte de empresas ê mensajero ±.recepción ± dispositivos por parte de empresas ê mensajero ±.recepción ± dispositivos por parte de empresas ê mensajero ±.recepción ± dispositivos por parte de empresas ê mensajero ±.

Los envíos enviados a expensas de la empresa del TECWELD ¶ a través de otras compañías de transporte no lo hará Los envíos enviados a expensas de la empresa del TECWELD ¶ a través de otras compañías de transporte no lo hará Los envíos enviados a expensas de la empresa del TECWELD ¶ a través de otras compañías de transporte no lo hará ê d ±ê d ±ê d ±

aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura

no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por

accesorios originales de espuma de poliestireno. TECW ELD Compañía no será responsable ¶ por daños causados por un soldador durante el accesorios originales de espuma de poliestireno. TECW ELD Compañía no será responsable ¶ por daños causados por un soldador durante el accesorios originales de espuma de poliestireno. TECW ELD Compañía no será responsable ¶ por daños causados por un soldador durante el

transporte.

ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura doméstica normal. De acuerdo con ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura doméstica normal. De acuerdo con ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura doméstica normal. De acuerdo con ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura doméstica normal. De acuerdo con ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura doméstica normal. De acuerdo con ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura doméstica normal. De acuerdo con ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura doméstica normal. De acuerdo con

la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos

eléctricos o electrónicos se F Y USO Æeléctricos o electrónicos se F Y USO Æeléctricos o electrónicos se F Y USO Æeléctricos o electrónicos se F Y USO Æ

métodos de utilización.

En Polonia, de conformidad con las disposiciones de la Ley de 1 de julio, 2005. zu F el equipo utilizado ê de equipos En Polonia, de conformidad con las disposiciones de la Ley de 1 de julio, 2005. zu F el equipo utilizado ê de equipos En Polonia, de conformidad con las disposiciones de la Ley de 1 de julio, 2005. zu F el equipo utilizado ê de equipos En Polonia, de conformidad con las disposiciones de la Ley de 1 de julio, 2005. zu F el equipo utilizado ê de equipos En Polonia, de conformidad con las disposiciones de la Ley de 1 de julio, 2005. zu F el equipo utilizado ê de equipos

eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura

PARTICULAR.

T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos y electrónicos F equipos

ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ± entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ± entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ± entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ± entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ± entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ± entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ± entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales

realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los realización de ± ce la actividad SC en la recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los

residuos resultantes de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos residuos resultantes de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos residuos resultantes de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos residuos resultantes de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos residuos resultantes de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos residuos resultantes de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos residuos resultantes de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos

ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado cerca ± si ê ingredientes

peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana.

TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street.

esmeralda 21/3/6

rama: 41-909 Bytom ul. cruzar F La mitad de 3 Tel. +48 32 rama: 41-909 Bytom ul. cruzar F La mitad de 3 Tel. +48 32 rama: 41-909 Bytom ul. cruzar F La mitad de 3 Tel. +48 32

38-69-428, fax +48 32 38-69-434 e-mail: [email protected]

www.tecweld.pl

Page 19: DIGITIG pulse ACDC 315GD-instrukcja V1 0 18-01-26 - weldes.deweldes.de/manuals/ShermanDIGITIGpulseACDC315GD/es.pdf · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ś IC del 01 / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ś IC del 01 / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ś IC del 01 /

DIGITIGPACDC315GD / 2018

autorizado F representante del fabricante: autorizado F representante del fabricante: autorizado F representante del fabricante:

TECWELD Peter Polak

41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street.

esmeralda 21/3/6

rama:

41-909 Bytom ul.

cruzar F La mitad cruzar F La mitad cruzar F La mitad

POLACO 3

Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente: Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente: Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente: Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente: Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente:

soldador inversor

Nombre comercial: DIGITIG PULSO ACDC 315GD

tipo: ACDC TIG 315GD

marca comercial del fabricante:

que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales

entran ± Estos fumadores Directiva: entran ± Estos fumadores Directiva: entran ± Estos fumadores Directiva:

Directiva de baja tensión ê LVD parcial 2014/35 / UE Directiva de baja tensión ê LVD parcial 2014/35 / UE Directiva de baja tensión ê LVD parcial 2014/35 / UE

Directiva de compatibilidad ¶ Electromagnética EMC 2014/30 / UE Directiva de compatibilidad ¶ Electromagnética EMC 2014/30 / UE Directiva de compatibilidad ¶ Electromagnética EMC 2014/30 / UE

Directiva RoHS 2011/65 II / UE

y es compatible con ff ê siguiente ± normas: y es compatible con ff ê siguiente ± normas: y es compatible con ff ê siguiente ± normas: y es compatible con ff ê siguiente ± normas: y es compatible con ff ê siguiente ± normas:

BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía,

EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad EN 60974-10: 2014-12 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad

electromagnética (EMC)

BS EN 50581: 2013-03 Evaluación documentación técnica de los productos electrónicos y eléctricos, teniendo en ê cuenta BS EN 50581: 2013-03 Evaluación documentación técnica de los productos electrónicos y eléctricos, teniendo en ê cuenta BS EN 50581: 2013-03 Evaluación documentación técnica de los productos electrónicos y eléctricos, teniendo en ê cuenta BS EN 50581: 2013-03 Evaluación documentación técnica de los productos electrónicos y eléctricos, teniendo en ê cuenta

la limitación de uso de sustancias peligrosas.

Año colocar la marca CE en el dispositivo ± dispositivo: Año colocar la marca CE en el dispositivo ± dispositivo: Año colocar la marca CE en el dispositivo ± dispositivo: 2017

Bytom, dn. 05/01/2018 Peter Polak

(Firma de la persona autorizada F nión) (Firma de la persona autorizada F nión) (Firma de la persona autorizada F nión)