EL IMPACTO DE LA CULTURA EN LOS NEGOCIOS
description
Transcript of EL IMPACTO DE LA CULTURA EN LOS NEGOCIOS
EL IMPACTO DE LA CULTURA EN LOS NEGOCIOS
PRESENTACIÓN 5 MINVIDEO LATINOAMERICA 5.17 MINEXPOSICION CULTURA 10 MINCULTURA LATINOAMERICANA 10 MINDINÁMICA 10 MININFLUENCIA GUBERNAMENTAL EN EL COMERCIO 10 MINVIDEO SALVAGUARDIAS 7.44 MINDINAMICA 10 MINCERTIFICACIONES 5 MINPASABOCAS 5 MINEVALUACION DOCENTE 5 MIN
TOTAL TIEMPO ESTIMADO 82.61 MINUTOS
EL IMPACTO DE LA CULTURA EN LOS NEGOCIOS
PAOLA BARÓN – ANDREA TELLO – DIANA CASTRO
¿QUE ES CULTURA?
Como tal incluye costumbres, prácticas, códigos, normas y reglas de la manera de ser , vestimenta, religión, rituales, normas de comportamiento y sistemas de creencias.
Es un conjunto de todas las formas, los modelos o los patrones, explícitos e implícitos, a través de los cuales una sociedad regula el comportamiento de las personas que lo conforman.
INFLUENCIAS EXTERNAS
FACTORES FISICOS Y SOCIALES* Políticas y practicas legales
* Factores culturales* Fuerzas económicasInfluencias geográficas
AMBIENTE COMPETITIVO
• Conciencia cultural
• Identificación y dinámica de las culturas
• Practicas de comportamiento que afectan a los negocios
• Estrategias para manejar las diferencias culturales
POR QUE ES IMPORTANTE APRENDER ACERCA DE LA
CULTURApara evitar errores, cuando se esta negociando con un país diferente al nuestro.
Hay que entender que las diferencias culturales varían según el país
La falta de familiaridad cultural con el país puede debilitar la posición de las empresas en el mercado y podría eventualmente fracasar
Cuantos más sean los países en los que opera una empresa más serán los matices que deberán considerarse.
Todas las diferentes estrategias que utilice una empresa deben conducir de manera eficaz a que sus negocios sean
factibles en el país en el cual desea incursionar
Cada nación posee ciertas características humana, demográficas y de comportamiento que constituyen su
identidad nacional
Una empresa implanta practicas que funcionan
peor que lo esperado
Los empleados de una empresa se sienten
perturbados debido a su incapacidad para aceptar
o adaptarse a los comportamientos de los
extranjeros
Los problemas principales del choque cultural en los negocios internacionales surge cuando:
ELECCIÓN
•Reacción a los cambios sociales y económicos que presentan. Ej. La gente del área rural desea trabajar en las fabricas
IMPOSICIÓN
•Algo que se obliga. Ej. Introducción de sistemas legales
TIPOS DE CAMBIO
Las palabras significan diferente cosas en diferentes contextos
LENGUAJE CULTURAL
Es la forma en que la gente camina, toca algo o mueve su cuerpo
FranciaCero o sin valor
AlemaniaEres un lunático
GreciaSímbolo obsceno de un
orificio del cuerpo
Estados unidosExcelente
JapónDinero, especialmente
cambio
La cultura también nos permite adaptar una serie de extranjerismo los cuales son: vocablo o frase que un idioma toma de otro, generalmente para llenar un vacío de designación. Puede mantener su grafía y pronunciación originales o puede adaptarlas a las de la lengua meta. Los anglicismos son ejemplos de extranjerismos
Affiche, Cartel Arrivederci, Hasta la vista
Baby, Niño
Ballet, Baile artístico
Barman, Camarero
Beige, Crema
Block, Libreta
Boutique, Tienda de ropaCamping, Acampada
Boom, ExplosiónCachet, Estilo
Bye, Adiós
Boy-scout, Chico explorador
Christmas, NavidadClip, Pinza
Comfort, Comodidad
IDIOMA
No. IDIOMA CANTIDAD HABLANTES1 Chino mandarín +1.000 millones2 Español 358 millones3 Inglés 322 millones4 Hindi/Urdu +200 millones5 Portugués +200 millones6 Bengalí 189 millones7 Malayo/Indonesio 176 millones8 Árabe 170 millones9 Ruso 165 millones
10 Japonés 125 millonestiene en cuenta los hablantes nativos de cada idioma, es decir, aquéllos que lo usan como lengua materna. Las cifras son aproximadas.
IDIOMA
TIPS
Mercados Globales•Reconocer claramente el mercado meta, determinar las necesidades que su producto satisfacerá.
•La empresas que venden sus bienes y servicios en el mercado global enfrentan decisiones adicionales.
en que países ingresará
que estrategia usará
como entrará
como adaptará las característica de su producto a las particularidades
del país
como adaptar las comunicaciones considerando la cultura del país
Geográficas
ubicación
Demográficas
Edad - sexo
Psicográficas
Clase social personalidad
ConductualesCocimientos
actitudes
Las variables se pueden agrupar en:
AMERICA LATINA
ESTETICA
ARTE. EL COLOR Y LA FORMA
ELEMENTOS SIMBOLICOS
QUE TRANSMITEN
Los colores pueden ser engañosos, por que significan cosas diferentes para cada
cultura.
• Es importante conocer las preferencias
estéticas por ciertas formas que pudieran
afectar el diseño de un producto, su empaque
o incluso el edificio donde se ubica la
empresa.
VARIABLES A
TENER EN
CUENTA
COLORES
TIEMPO
SIMBOLOS
REGALOSPUNTUALIDAD
RELIGION
COMUNICACION
COLORESLUTO
NEGRO
ESTADOS UNIDOS
MEXICO
BLANCO
LEJANO ORIENTE
MORADO
BRASIL
ISLAM
PARTES DE ASIA
Los especialistas en mercadotecnia, y los gerentes de Mercadeo deben cerciorarse
que los colores no tengan algún significado especial antes de utilizarlos en
productos, paquetes o anuncios. Destinados a otros países.
SIMBOLOS
Singapur, Ghana y Kenia
Estados Unidos
JAPON
REGALOS
Dar regalos es un aspecto importante en la vida de todo
empresario.
La etiqueta o el significado de dar
regalos varía en cada cultura, al igual que el idioma, Y serán mejor recibidos ellos y sus regalos si siguen las costumbres locales
Actitudes hacia el tiempo. Característica cultural que presenta más problemas de adaptación para las personas en el exterior.
Por ejemplo, en Estados Unidos el tiempo es importante Si es preciso esperar más de una hora señalada, se sienten en ofendidos, se cree que esa persona no le da importancia que merece.
Tal vez la espera signifique exactamente lo opuesto en otros países.
Quizá los ejecutivos latinoamericanos o del Medio Oriente estén atendiendo pequeños detalles del negocio para estar en condiciones de atender al visitante importante sin interrupciones.
Pocas culturas dan la
misma importancia al
tiempo como los
estadounidenses y los
europeos.
A un grupo de alemanes para reunirse al mediodía, es seguro que allí estarán,
Un brasileño, es preciso decir mediodía, hora inglesa. De lo contrario, el brasileño llegará en cualquier momento
entre las 12 y las 2 de la tarde.
En España, una regla general es nunca ser puntual. Si llega con
puntualidad, se considerará que llegó antes.
FECHA LIMITE
•En la cultura japonesa, es común que los negociadores se queden callados no para indicar rechazo a la propuesta, sino para pensarla.
“UN PAR DE DIAS”
• Para el estadounidense significa dos días, pero para el latinoamericano significa en un futuro cercano.
RELIGION
Las festividades y los ritos religiosos pueden afectar el desempeño y el programa de trabajo.
Los directivos deben respetar las creencias religiosas existentes en otras culturas. Por supuesto, para poder hacerlo, primero es preciso conocer dichas restricciones y creencias.
Sin expresiones desagradables
Japoneses
Asienten con la cabeza
“lo escucho” “estoy de acuerdo
El mejor consejo para el viajero extranjero es
dejar en casa la comunicación mediante gesticulaciones y señas.
¿Qué puede esperar un extranjero cuando va a
negociar en América Latina?
Aunque no todos los latinoamericanos negocian igual, se puede identificar la secuencia de pasos y costumbres en la
cultura tradicional de la región.
Preparan poco las
negociaciones,
Creen que el resultado
depende de la astucia
interpersonal Reacios a
compartir información o sus datos
sobre el problema.
Acostumbrados al
regateo, empiezan el proceso con
ofertas o demandas
exageradas.
Las técnicas de
persuasión empiezan
por la simpatía
personal:
buen humor y chistes,
trato cálido y humano, o encontrar
semejanzas personales.
Recurre a la elocuencia (convencer al otro con
argumentos, conmoverlo emocionalm
ente)
Se expresan con bastante libertad, se
cree que una persona
genuina y auténtica es aquella que deja ver que
siente.
Analizan todos los puntos de negociación a la vez,
Este método del bloque coincide para crear valor en la
teoría de la negociación,
Muchos extranjeros lo encuentran desordenado y
caótico.
Subculturas latinoamericanas se cultiva la ambigüedad del
lenguaje:
un “sí” puede significar “no” cuando no se “lee” el contexto
en que se dicen las cosas
Las subculturas, por lo general provienen de las tierras altas,
las costas, las traducciones literales pueden ser
totalmente equivocadas.
América Latina se ha acostumbrado a vivir
en la incertidumbre, lo que
resulta en gente flexible y hábil para manejar situaciones nuevas o
imprevistas,
que acepta un margen amplio de error en
cualquier compromiso.
Infortunadamente esta flexibilidad puede llevar a
inaceptables incumplimientos de lo
acordado.
Paradójicamente su mayor virtud está en la flexibilidad
y capacidad de negociar varias cosas a la vez,
que permiten crear valor mediante
concesiones mutuas.
Por qué Latino América?
La selva del
Amazonas produce el
50% del
oxígeno
mundial
Latino
América es
la segunda
región
económic
a mundial en
crecimiento.
Latino
América es
el mayo
r mercado
receptor de
exportaciones
de EE.UU.
Latino América es el mayor
mercado receptor de
exportaciones de EE.UU.
La modernización en los países
latinoamericanos ha logrado que éstos adquieran
relevancia para el resto del mundo.
INFLUENCIA GUBERNAMENTALEN EL COMERCIO
RAZONES DE LA INTERVENCIÓN GUBERNAMENTAL
RAZONES ECONÓMICA
S
•EVITAR EL DESEMPLEO•PROTEGER A INDUSTRIAS NACIENTES•PROMOVER LA INDUSTRIALIZACIÓN•ALCANZAR UNA MEJOR POSICIÓN EN RELACIÓN CON LOS DEMÁS PAÍSES
RAZONES NO ECONÓMICAS
•MANTENER INDUSTRIAS ESENCIALES•ENFRENTAR A PAÍSES ENEMIGOS•MANTENER ESFERA DE INFLUENCIA•PRESERVAR LA IDENTIDAD NACIONAL
DESEMPLEO
Los desempleados podrían componer un eficaz grupo de presión a favor de restricciones a las importaciones
ARGUMENTO DE LA INDUSTRIA NACIENTE
La producción se vuelve mas competitiva con el paso del tiempo a causa de:
La obtención de economías de escala por las compañías
La adquisición de experiencia por parte
de los empleados
A una industria naciente se le debe garantizar una mayor
proporción del mercado hasta que sea eficiente para competir
con los importaciones.
ARGUMENTO DE LA INDUSTRIALIZACIÓN
Los países recurren al proteccionismo para promover la industrialización ya que:
1. Permite un crecimiento más rápido
que la agricultura
2. Atrae fondos de inversión
3. Diversifica la economía
4. Ofrece mayores incrementos de precios que los productos primarios
RENDIMIENTOS AGRÍCOLAS MARGINALES
Su producción se incrementa si la productividad
marginal de los trabajadores
agrícolas es muy baja
Puede aumentar las demandas de
servicios sociales y políticos en las
ciudades
Se corre el riesgo de subestimar las posibilidades de
desarrollo del sector agrícola
PROMOCIÓN DE FLUJOS DE INVERSIÓN
• Cuando la restricción de importaciones elimina productos de factura extranjera, las compañías foráneas pueden invertir en la producción en el área restringida.
TÉRMINOS DE INTERCAMBIO
Cantidad de importaciones que es posible comprar con una cantidad dada de exportaciones.
Pueden deteriorarse en los PMD a causa de:
El mas lento crecimiento de la demanda de productos primarios
El traslado a los consumidores de los ahorros de costos en la producción de bienes primarios
RELACIONES ECONÓMICAS CON OTROS PAÍSES
• Cuenta comercial es el principal componente de la balanza de pagos
AJUSTES A LA BALANZA
DE PAGO• Argumentos en contra:• 1. El libre comercio representa ventajas aun
si se le impone unilateralmente , de manera que precios al consumidor mas bajos en el propio país.
• 2. La imposición de restricciones adicionales a las importaciones para forzar a otros puede tener efecto opuesto.
• 3. La negociación de acuerdos distintos es engorrosa y costosa.
ACCESO COMPAR
ABLE
OBJETIVOS DE CONTROL DE
PRECIOS
•Las restricciones a las exportaciones pueden: impedir el descenso de los precios mundiales
• volver muy costosa la lucha contra el narcotráfico•Reducir los precios internos mediante el incremento de la oferta interna
•Restar incentivos a los productores para el aumento de la producción
•Modificar la producción y ventas en el exterior
• Impedir practicas de DUMPING dirigidas a eliminar a los productores nacionales
•Lograr que otros países canceles sus restricciones•Lograr que los productores extranjeros reduzcan sus precios
OBJETIVOS NO ECONÓMICOS
MANTENIMIENTO DE
INDUSTRIAS
ESENCIALES
Determinar cuales de ellas son
realmente esenciales
Considerar costos y
opciones
Considerar las
consecuencias políticas
PRESERVACION DE LA CULTURA Y LA IDENTIDAD
La unidad se debe al sentido de
identidad común
Se limita la presencia de productos y
servicios extranjeros en ciertos sectores
MODALIDADES DE CONTROL COMERCIAL
A la importaci
ón
A la exportación
De transito
ARANCELES
SI LO COBRA EL PAÍS EXPORTADOR
ARANCEL A LA EXPORTACIÓN
SI LO COBRA UN PAÍS POR EL QUE PASAN LOS
BIENES
ARANCEL DE TRANSITO
ES EL MAS COMÚN, SIRVEN PRINCIPALMENTE COMO MEDIO PARA ELEVAR EL PRECIO DE LOS BIENES IMPORTADOS A FIN DE CONCEDER UNA VENTAJA A LOS BIENES DE PRODUCCIÓN NACIONAL.
ARANCEL A LA IMPORTACIÓN
BARRERAS NO ARANCELARIAS:INFLUENCIAS DIRECTAS EN EL
PRECIOSUBSIDIOS
• Los subsidios de servicio son a menudo mas justificables que los aranceles, ya que están diseñados para corregir imperfecciones del mercado.
VALUACIÓN ADUANAL
• Es el cálculo del valor de algún bien importado, que los funcionarios aduanales efectúan para determinar la suma pagadera por derechos en el país importador.
BARRERAS NO ARANCELARIAS:CONTROLES CUANTITATIVOS
BARRERAS CONCEPTO
CUOTAS Es posible fijar el monto total por comerciar.Asignar montos por paísEvitar dependencia excesiva de cualquier país
LEGISLACIÓN PARA LA COMPRA DE PRODUCTOS NACIONALES
Los gobiernos otorgan preferencia a los productores nacionales en sus compras: restricciones al contenido o por mecanismos de precios
NORMAS De clasificación, etiquetado y prueba que permitan la venta de productos nacionales pero inhiban la de extranjeros.
REQUISITOS DE AUTORIZACIÓN ESPECIFICA
LICENCIA DE IMPORTACIÓN: En algunos países se obliga a obtener permiso de autoridades gubernamentales para realizar transacciones comerciales . CONTROL DE DIVISAS: Obligación impuesta a un importador para solicitar garantía de divisas para el pago del producto.
DEMORAS Y PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
Relacionados con los requisitos de autorización especifica, las demoras administrativas intencionales al acceso generan incertidumbre y elevan e costo de mantenimiento de inventarios.
REQUISITOS DE RECIPROCIDAD
Los exportadores aceptan mercancía en lugar de dinero o de que se comprometan a comprar mercancías o servicios en el país donde realizan sus ventas.Contracomercio o compensaciones suelen obligar a los exportadores a buscar mercados de bienes ajenos a su campo de experiencia.
RESTRICCIONES A LOS SERVICIOS
Estas inhibiciones se deben a: 1. ESENCIALIDAD2. NORMAS O ESTÁNDARES3. INMIGRACIÓN
• Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio, asociación de países surgida en 1947. En la ronda de Uruguay que inicio en 1986 se creo la Organización Mundial de Comercio (OMC) con mayor autoridad para supervisar las disputas comerciales entre países.
DEL GATT A LA OMC
1940 1950 1960 1970 1980 1990 200005
1015202530354045
Aranceles promedio a la importación en países industriales
porcentaje
PROGRESO EN LOS ARANCELES