Las «biografías» de Blanco White · 2015-02-17 · Inglaterra, responde a una carta de un lector...

6
Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Óscar CALVELO. Las «biografías» de Blanco White - Las «biografías» de Blanco White Osear Calvelo UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES EN 1998 ANTONIO GARNICA Silva compila, prologa y traduce parcialmente un volumen que titula «Escritos autobiográficos menores» de José María Blanco White 1 , compuesto por cinco ensayos, de corta extensión y procedencia diversa, escritos por el autor andaluz entre 1811 y 1825. Dos de ellos («Carta sobre la Inquisición» y «Despedida del autor de Variedades») son sendos artículos publicados originariamente en Londres y en idioma español, en los periódicos «El Español» y «Variedades», respectivamente. El primero, datado en 1811, es decir con apenas un año de posterioridad al inicio del definitivo exilio del autor en Inglaterra, responde a una carta de un lector del periódico, quien desconfía de la magnitud de los alcances del poder y de la persecución ejercida por la Inquisición en España. Blanco White utiliza en su respuesta, centralmente, el llamado episodio de la «beata ciega», una infeliz quemada públicamente en un auto de fe, en Sevilla, en el año 1781, cuando la edad del escritor era de seis años. «Yo, aunque pequeño, vi la hoguera» 2 , dice Blanco White, introduciendo así un episodio de su vida en el vibrante alegato. El segundo, de 1825, es la despedida formal del autor de sus lectores de la revista Variedades, en el momento en que ha decidido el fin de su publicación. Encuentra oportuno entonces, que aquellos lectores que lo leyeron sin conocerlo, sepan de los errores a que puede ser inducido un joven educado «como a mí me educaron» 3 , esto es, educado dentro del dogmatismo y la intolerancia del catolicismo español de su época. Otros dos de esos «escritos autobiográficos menores» son, en ambos casos, los primeros capítulos de sendos textos de adoctrinamiento religioso, escritos originaria- mente en inglés, ambos de 1825, y utilizados profusamente con fines proselitistas por la iglesia anglicana, en los siglos XIX y XX. En estos primeros capítulos, el autor del libro se presenta al lector relatando brevemente los acontecimientos de su vida que lo llevaron a la conversión religiosa, con el consiguiente abandono del catolicismo que había practicado hasta entonces. 1 Antonio Garnica Silva, Blanco W hite, escritos autobiográficos menores, Huelva, ed. de la Universidad de Huelva, 1998 2 Op. cit. pág. 20. 3 Op. cit. pág. 87. 117 -t .. Centro Virtual Cervantes

Transcript of Las «biografías» de Blanco White · 2015-02-17 · Inglaterra, responde a una carta de un lector...

Page 1: Las «biografías» de Blanco White · 2015-02-17 · Inglaterra, responde a una carta de un lector del periódico, ... En la cita que acabo de leer puede ... Lo que jamás pudo conciliar

Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Óscar CALVELO. Las «biografías» de Blanco White-

Las «biografías» de Blanco White Osear Calvelo

UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES

EN 1998 ANTONIO GARNICA Silva compila, prologa y traduce parcialmente un volumen que titula «Escritos autobiográficos menores» de José María Blanco White1

, compuesto por cinco ensayos, de corta extensión y procedencia diversa, escritos por el autor andaluz entre 1811 y 1825.

Dos de ellos («Carta sobre la Inquisición» y «Despedida del autor de Variedades») son sendos artículos publicados originariamente en Londres y en idioma español, en los periódicos «El Español» y «Variedades», respectivamente. El primero, datado en 1811, es decir con apenas un año de posterioridad al inicio del definitivo exilio del autor en Inglaterra, responde a una carta de un lector del periódico, quien desconfía de la magnitud de los alcances del poder y de la persecución ejercida por la Inquisición en España. Blanco White utiliza en su respuesta, centralmente, el llamado episodio de la «beata ciega», una infeliz quemada públicamente en un auto de fe, en Sevilla, en el año 1781, cuando la edad del escritor era de seis años. «Yo, aunque pequeño, vi la hoguera»2

, dice Blanco White, introduciendo así un episodio de su vida en el vibrante alegato.

El segundo, de 1825, es la despedida formal del autor de sus lectores de la revista Variedades, en el momento en que ha decidido el fin de su publicación. Encuentra oportuno entonces, que aquellos lectores que lo leyeron sin conocerlo, sepan de los errores a que puede ser inducido un joven educado «como a mí me educaron» 3

, esto es, educado dentro del dogmatismo y la intolerancia del catolicismo español de su época.

Otros dos de esos «escritos autobiográficos menores» son, en ambos casos, los primeros capítulos de sendos textos de adoctrinamiento religioso, escritos originaria-mente en inglés, ambos de 1825, y utilizados profusamente con fines proselitistas por la iglesia anglicana, en los siglos XIX y XX. En estos primeros capítulos, el autor del libro se presenta al lector relatando brevemente los acontecimientos de su vida que lo llevaron a la conversión religiosa, con el consiguiente abandono del catolicismo que había practicado hasta entonces.

1 Antonio Garnica Silva, Blanco W hite, escritos autobiográficos menores, Huelva, ed. de la Universidad de Huelva, 1998

2 Op. cit. pág. 20. 3 Op. cit. pág. 87.

117

-t .. Centro Virtual Cervantes

Page 2: Las «biografías» de Blanco White · 2015-02-17 · Inglaterra, responde a una carta de un lector del periódico, ... En la cita que acabo de leer puede ... Lo que jamás pudo conciliar

Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Óscar CALVELO. Las «biografías» de Blanco White-

118 ÜSCAR CAL VELO

Es notorio que tanto en la «Despedida del autor de Variedades» cuanto en los dos textos de adoctrinamiento, se confiere un estatuto especial al conocimiento que el lector pueda tener acerca de la circunstancia biográfica de quien escribe. Ese conocimiento que el autor pone a disposición de aquel que lo lea, no es desinteresado, sino que pretende validar el discurso todo. Una autobiografía contada con verdad, dicen los tres textos, otorga credibilidad al conjunto del contenido de la obra.

El quinto, y desde el punto de vista de esta ponencia más importante de los «escritos autobiográficos menores», es un texto escrito en inglés en 1818, nunca publicado hasta la edición y traducción de Garnica Silva, que lleva el nombre de «The Examination of Blanco by White». Tiene dos partes, fechadas en 1818 y 1819 respectivamente. En la primera de ellas W. (por White), pregunta a B. (por Blanco), con orden y precisión, acerca de los acontecimientos de su vida, en orden formal y cronológico que las propias respuestas de Blanco le van sugiriendo. El resultado es un texto autobiográfico dialogado, en el que White, ese Blanco traducido al inglés y convertido al anglicanismo, logra escindirse de su pasado español precisamente para indagarlo. Se trata del recurso narrativo utilizado ya por Rousseau en los tres ensayos llamados por su autor Rousseau jugue de Jean-Jacques, con el matiz que da a nuestro caso la escisión entre el Blanco español y sacerdote católico interrogado, y el White protestante y anglófilo que interroga. Una escisión muy clara en todos los escritos autobiográficos del autor, que la multiplicidad de autobiografías pretende dificultosamente suturar.

Pero la segunda parte del texto abandona el sistema del diálogo, no sin manifestarlo expresamente:

Mucho me temo que la artificiosidad del diálogo que he venido usando hasta ahora al escribir este esbozo de mi vida pueda entorpecer la consecución del objetivo que me había propuesto, es decir, que otras personas puedan aprovecharse de mi experiencia o, por lo menos, que al conocer mis luchas y dificultades puedan aprender a compadecerse de los que se encuentren en las penosas circunstancias de una inestable forma de vida. Así, por tanto, sigo adelante con mi relato.4

Efectivamente, el ahora llamado «relato» prosigue en primera persona, con los atributos formales propios de la autobiografía. En la cita que acabo de leer puede ubicarse con claridad uno de los problemas fundamentales del autor. Se dice expresa-mente en él que el diálogo se abandona por su «artificiosidad», la que entorpecería el fin mismo del texto, que es el de «aprovechar de mi experiencia» por parte del lector. La trasmisión didáctica de la experiencia vital, que el género autobiografía garantiza en el pensamiento de Blanco White, sería entonces impedida por lo artificioso de los géneros que el autor llamará «literarios».

No es esta la única vez en que el andaluz pretenda superar lo artificioso-literario por la «verdad autobiográfica». Tomemos un ejemplo, pero sólo uno de entre muchos, de la autobiografía mayor, es decir, la más extensa, pero seguramente también la más

4 Op. cit. Pág. 51

-t .. Centro Virtual Cervantes

Page 3: Las «biografías» de Blanco White · 2015-02-17 · Inglaterra, responde a una carta de un lector del periódico, ... En la cita que acabo de leer puede ... Lo que jamás pudo conciliar

Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Óscar CALVELO. Las «biografías» de Blanco White-

LAS «BIOGRAFÍAS» DE BLANCO WHITE 119

trabajada y corregida, la que, sin embargo, nunca fue publicada sino póstumamente, en 1845. 5 En ella, en el momento en que el autor se dispone a relatar su experiencia en «los llamados Ejercicios espirituales de San Ignacio de Lo yola, cuya descripción hice en (el texto llamado) las Cartas de España», considera necesario introducir una nota al pie, en la que leo: «Pero como la forma literaria utilizada en las Cartas puede llevar a pensar que no ofrecía una descripción real sino exagerada, haré a continuación una nueva descripción totalmente objetiva».6

La situación de discurso es prácticamente la misma: en «The Examination of Blanco by White» se abandona el recurso del diálogo en aras de la primera persona autobiográfica que garantizaría la trasmisión de la experiencia. En la Biografía se desconfía de la «descripción real» de un texto anterior, por tener «forma literaria». La literatura ofrece entonces un peligro: el del artificio. Pero un género que en el pensamiento del autor está fuera de la literatura, la autobiografía, puede reponer la verdad de la experiencia. Esta concepción del género autobiográfico como colocado por encima del artificio está a la altura del pensamiento de la época. Faltan todavía muchos años, faltan todavía muchos textos para que podamos ver en todos los géneros, en todos los discursos, la artificiosidad que impone no sólo la literatura, sino el lenguaje mismo. Pero lo que quiero destacar no es eso, sino la centralidad que tiene en la obra de Blanco White esa presunta oposición entre literatura y verdad, o literatura y experiencia, según los casos.

El escrito autobiográfico es para Blanco White el género privilegiado en el que la verdad puede ser dicha. Me atrevo a postular que la formación iluminista del autor (malamente conformada en sus estudios autodidácticos y clandestinos o semi-clandestinos en España, hasta 181 O, tanto en Sevilla cuanto en el Madrid del despotismo ilustrado anterior a la invasión napoleónica, así como en la pragmática Inglaterra de comienzos del siglo XIX) es la responsable de la valoración de esa experiencia. Como en la Enciclopedia de Jean D'Alembert y Denis Diderot, en la autobiografía, la experiencia es de trasmisión inmediata y no problemática: el texto trasparenta una realidad vivida, con no menos precisión que en la magna obra del iluminismo francés trasmite todo tipo de conocimiento. Entre el conocimiento obtenido de la experiencia (científica, artesanal, artística, productiva, vital) y su versión escrita hay identidad total, a condición de que el autor desee trasmitir esa identidad. El género elegido por los philosophes para garantizar esta trasmisión, es la enciclopedia. El de Blanco White, la autobiografía.

En lo literario, en cambio, la situación es totalmente diferente para Blanco White. Pero no habrá que buscar los orígenes de esta posición en raíces iluministas, sino románticas, al menos en el sentido que para el andaluz tenía la palabra romanticismo. Nuestro autor aprehendió los contenidos de la poética romántica de sus pares ingleses, en especial de Coleridge (con quien trató personalmente, y a quien cita con alguna

5 José María Blanco White, Autobiografía de Blanco White, edición y traducción de Antonio Garnica, Sevilla, Univ. de Sevilla, 1988.

6 José Blanco White (sic), Cartas de España, Madrid, Alianza, 1972

-t .. Centro Virtual Cervantes

Page 4: Las «biografías» de Blanco White · 2015-02-17 · Inglaterra, responde a una carta de un lector del periódico, ... En la cita que acabo de leer puede ... Lo que jamás pudo conciliar

Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Óscar CALVELO. Las «biografías» de Blanco White-

120 ÜSCAR CAL VELO

frecuencia) y de su lectura del romanticismo alemán (Blanco White mismo comenzaría a emprender, como Coleridge, el estudio del alemán, para leer la nueva doctrina en su propia fuente). En la concepción romántica del andaluz es central el papel de la fantasía. Esto puede verse con claridad en sus críticas teatrales (manifiestamente en la que dedicara a María de Padilla, de Francisco Martínez de la Rosa, rescatada por Juan Goytisolo en Obra Inglesa de D. José María Blanco White).7

Lo que jamás pudo conciliar Blanco White fue la existencia de esos dos valores-verdad o fantasía, razón o exageración, según los va llamando en distintos textos. Así, la literatura, que es capaz de desplegar las más altas cualidades de la imaginación que elevan el espíritu del ser humano, es también al mismo tiempo el lugar en que dicha imaginación vuela a zonas de exageración que no pueden trasmitir verdad. Antes bien, pueden conducir al fanatismo, como es el caso para nuestro autor de la utilización de la fantasía por la iglesia católica, para conseguir la adhesión popular a su política represora, a través de fabulados milagros.

Hay múltiples pasajes en la obra del autor en los que decide «en forma definitiva» (y no se puede menos que entrecomillar esta definitividad tan transitoria) por uno u otro de los dos valores. Decisión imposible, en la dicotomía que la constriñe, entre la doctrina de la razón y la de la imaginación. Un claro ejemplo de esta desgarradora duda puede verse en el capítulo tercero de «Luisa de Bustamante o la huérfana española en Inglaterra, que he analizado en el marco la celebración del XIII Congreso de nuestra institución8

Es notorio a este respecto, el carácter fraccionado y restringido de la lectura que Juan Goytisolo hace de la obra de Blanco White, especialmente en su «Presentación crítica» de la «Obra Inglesa» del autor. En ella Goytisolo insiste en destacar solamente el carácter de adalid de la fantasía del autor prologado, sin prestar atención a que en su misma obra se destacan insistentemente los obstáculos que a ella opone una pretendida primacía de la razón. Esta lectura parcial, y por lo tanto reduccionista de la poética del andaluz está incansablemente repetida en prácticamente todos los textos novelísticos del catalán en el que Blanco White aparece como personaje, o es evocado como escritor.

Una lectura menos parcial del conjunto de la obra, da cuenta en cambio de esa imposibilidad de conciliación, en el pensamiento de Blanco White, entre la fantasía romántica y la razón iluminista.

Muy probablemente la redacción entre 1830 y 1832 de su autobiografía mayor, que titulara Memoirs of the Rev. Joseph Blanco White, pudiera ser pensada como el intento supremo por erradicar las posibilidades deletéreas de la fantasía sobre la verdad, limitando los campos de una y otra. Intento que no cesó con la escritura original, dado que las correcciones al manuscrito fueron varias, y se extendieron hasta 1841, pocos meses antes de su muerte.

7 Juan Goytisolo, Obra Inglesa de D. José María Blanco W hite, Buenos Aires, Formentor, 1972.

8 Osear Cal velo, «Razón, imaginación y fanatismo en la obra de José María Blanco W hite», en Actas del XIII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Madrid, Castalia, 2000, págs. 113 y sgtes.

-t .. Centro Virtual Cervantes

Page 5: Las «biografías» de Blanco White · 2015-02-17 · Inglaterra, responde a una carta de un lector del periódico, ... En la cita que acabo de leer puede ... Lo que jamás pudo conciliar

Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Óscar CALVELO. Las «biografías» de Blanco White-

LAS «BIOGRAFÍAS» DE BLANCO WHITE 121

Pero este intento último por el establecimiento de una verdad en el relato de una vida fue signado por la polémica, y planteó y plantea aún innumerables problemas críticos. Sabemos que no se trata de una edición de autor, sino de un compositum que abarca la biografía propiamente dicha, otros dos escritos autobiográficos menores (no comprendidos en la edición de Garnica Silva) y otros escritos religiosos, algunos de los cuales corresponden a un período posterior al que cubre la relación autobiográfica propiamente dicha, y por lo tanto abarcan un lapso en que el autobiógrafo había ya abandonado la iglesia oficial para sumarse a las filas del unitarismo.

La conveniencia u oportunidad de esa publicación póstuma suscitó agrias polémicas entre los dignatarios de la Iglesia de Inglaterra, por cuestiones relacionadas precisamente con la evolución y el cambio de las creencias religiosas de su autor con posterioridad al período narrado en el texto, sumiendo esa publicación en controversias que llegaron hasta la acusación de «mental derangement» dirigida hacia su autor.

Por último, si bien la publicación de 1845 excede los límites del manuscrito original, la autobiografía póstuma continua siendo parcial, ya que comprende solamente los acontecimientos de la vida del autor que ocurren hasta quince años antes de su muerte. Sobre estos últimos quince años, nada ha querido decimos el Reverendo. El doloroso empeño de Blanco White por fijar y dar sentido a los acontecimientos en que participó, a los que llamamos por comodidad «una vida», fue burlado así por circunstancias comunes a intentos de tal naturaleza, se realizaran o no con la honestidad intelectual que el Reverendo propone como norte de su obra. Las autobiografías del andaluz ilustran tristemente muchos de los límites por él no reconocidos del género que tanto asedió.

-t .. Centro Virtual Cervantes

Page 6: Las «biografías» de Blanco White · 2015-02-17 · Inglaterra, responde a una carta de un lector del periódico, ... En la cita que acabo de leer puede ... Lo que jamás pudo conciliar

Actas XIV Congreso AIH (Vol. III). Óscar CALVELO. Las «biografías» de Blanco White

~-.. Centro Virtual Cervantes