Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos...

242
Manual de configuración Edición 05/2006 simodrive Motores trifásicos para accionamientos de husillo Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Transcript of Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos...

Page 1: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Manual de configuración Edición 05/2006

simodrive

Motores trifásicos para accionamientos de husillo

Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Page 2: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el
Page 3: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Edición 05.2006

Motores síncronos paramontaje incorporado 1FE1

SIMODRIVEMotores trifásicos para accionamientos de husillo

Manual de configuración

Descripción del motor síncrono 1

Breve descripción de montaje 2

Conexión eléctrica 3

Referencias de pedido 4

Datos técnicos ycurvas características 5

Planos acotados 6

Bibliografía AÍndice alfabético

Page 4: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Identificación de la documentación

Clave de ediciones

Incluyendo la presente edición han aparecido las que a continuación se citan.

En la columna ”Observación” se indica mediante una letra el estado de las ediciones publicadashasta la fecha.

Significado del estado en la columna ”Observación”:

A Documentación nueva.. . . . . B Reimpresión con referencia nueva. . . . . C Versión revisada con edición nueva. . . . .

Edición Referencia Comentario10.00 6SN1 197–0AC00–0EP0 A09.01 6SN1 197–0AC00–0EP1 C01.02 6SN1 197–0AC00–0EP2 C12.02 6SN1 197–0AC00–0EP3 C02.03 6SN1 197–0AC00–0EP4 C11.04 6SN1 197–0AC00–0EP5 C12.05 6SN1 197–0AC00–0EP6 C05.06 6SN1 197–0AC00–0EP7 C

MarcasSIMATIC, SIMATIC HMI, SIMATIC NET, SIROTEC, SINUMERIK, SIMODRIVE yMOTION–CONNECT son marcas registradas de Siemens AG. Las demás denominaciones contenidasen este folleto pueden ser marcas cuyo uso por terceros para sus propios fines puede violar los derechosde sus titulares.

Información adicional en Internet bajo:http://www.siemens.com/motioncontrol

Documentación confeccionada con el sistema Interleaf V 7

Siemens AG 2000–2006. All rights reserved.

Eventualmente, el controlador permite ejecutar más funciones quelas indicadas en esta descripción. Sin embargo, no se pueden exigirdichas funciones al efectuar el suministro o servicios posventa.

Hemos comprobado si el contenido del impreso coincide con elhardware y el software descritos. Como siempre se puede deslizaralgún error involuntario, no podemos garantizar la absolutacoincidencia. El contenido de este impreso se somete a revisionesperiódicas; las correcciones se incluyen en ediciones posteriores.Agradeceremos sus sugerencias de mejora.

Salvo modificaciones técnicas.

Siemens–AktiengesellschaftReferencia 6SN1197–0AC00–0EP7Impreso en la República Federal de Alemania

3ls

Page 5: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

vMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Prefacio

Información para la documentación

Una lista de publicaciones actualizada mensualmente con los idiomas disponiblesen cada caso se encuentra en Internet bajo:

http://www.siemens.com/motioncontrol

Siga los puntos de menú ”Soporte” ”Documentación técnica” ”Lista de publi-caciones”.

La edición de Internet de DOConCD, la DOConWEB, se encuentra bajo:

http://www.automation.siemens.com/doconweb

Para más información sobre la oferta de formación y sobre las FAQ (preguntasfrecuentes), visite la web:

http://www.siemens.com/motioncontrol, una vez allí haga clic en el punto de menú”Soporte”.

Destinatarios

Planificadores y proyectistas

Finalidad

El manual de configuración le apoya en la selección de los motores, el cálculo delos componentes de accionamiento, la composición de los accesorios necesarios,así como la selección de las opciones de potencia a nivel de la red y del motor.

Technical Support

Si tiene alguna consulta técnica acerca de nuestros productos, diríjase a la siguientehotline:

Europa/África Asia/Australia América

+49 (0) 180 5050–222 +86 1064 719 990 +1 423 262 2522

+49 (0) 180 5050–223 +86 1064 747 474 +1 423 262 2289

Internet http://www.siemens.com/automation/support–request

E–mail mailto:[email protected]

Nota

En la siguiente dirección de Internet encontrará los números de teléfononacionales para asesoramiento técnico:

http://www.siemens.com/automation/service&support

Page 6: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Prefacio

viMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Documentación técnica

Para cualquier consulta con respecto a la documentación (sugerencias, correcciones),sírvase enviar un fax o un correo electrónico a la siguiente dirección:

Fax +49 9131 98 63315

E–mail mailto:[email protected]

Una plantilla de fax se encuentra al final de la publicación.

Dirección de Internet para productos

http://www.siemens.com/motioncontrol

Utilización conforme a los fines especificados

Tenga en cuenta lo siguiente:El equipo sólo se puede utilizar para los casos de aplicación previstos en elcatálogo y en el manual de configuración, y sólo en combinación con los equipos ycomponentes de otros fabricantes recomendados y homologados por Siemens.

El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone eltransporte, el almacenamiento, la instalación y el montaje correctos, así como unmanejo y mantenimiento cuidadoso.

Definición del personal cualificado

Para los efectos de este impreso y de las indicaciones de advertencia en el pro-ducto, se denomina personal cualificado aquellas personas que conocen la instala-ción, el montaje, la puesta en servicio y la operación del producto y que poseen lacualificación necesaria para su trabajo, como, p. ej.:

Formación profesional, instrucción o autorización para conmutar circuitoseléctricos y equipos de manera conforme con las normativas de seguridad.

Formación profesional o instrucción para cuidar y utilizar los dispositivos deseguridad adecuados, de manera conforme con las normativas de seguridad.

Instrucción sobre primeros auxilios.

Page 7: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Prefacio

viiMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Aclaración de los símbolos

En esta publicación se utiliza el siguiente concepto de peligro y advertencia:

!Peligro

Este símbolo indica que, si no se respetan las medidas de seguridadcorrespondientes, se produce la muerte, lesiones corporales graves o dañosmateriales importantes.

!Advertencia

Este símbolo indica que, si no se respetan las medidas de seguridadcorrespondientes, se puede producir la muerte, lesiones corporales graves odaños materiales importantes.

!Precaución

Este símbolo indica que, si no se respetan las medidas de seguridadcorrespondientes, se pueden producir lesiones corporales ligeras o dañosmateriales.

Precaución

Este aviso (sin triángulo de advertencia) significa que se pueden producir dañosmateriales si no se toman las correspondientes medidas de seguridad.

Atención

Este aviso significa que se puede producir un suceso o estado no deseado si nose observan las correspondientes indicaciones.

Nota

En el sentido de esta publicación, la observación del texto de la nota representauna posible ventaja.

Page 8: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Prefacio

viiiMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Indicaciones de peligro y advertencia

!Peligro No se admite efectuar la puesta en marcha antes de asegurarse de que la

máquina en la que se van a montar los componentes aquí descritos cumpla lasespecificaciones de la directiva 98/37/CE.

La puesta en marcha de los equipos SIMODRIVE y los motores trifásicos debeser ejecutada únicamente por personal que disponga de la correspondientecualificación.

Este personal debe tener en cuenta la documentación técnica para el clienteperteneciente al producto y conocer y observar las indicaciones de peligro yadvertencias establecidas.

Al operar con equipos eléctricos y motores es inevitable que los circuitoseléctricos estén bajo tensiones peligrosas.

En el funcionamiento de la instalación se pueden producir movimientospeligrosos de ejes.

Todos los trabajos en la instalación eléctrica se tienen que ejecutar en estadosin tensión.

Los equipos SIMODRIVE están previstos para el funcionamiento en redes dealimentación de energía con puesta a tierra de baja impedancia (redes TN).

Los equipos SIMODRIVE con motores trifásicos sólo se pueden conectar a lared eléctrica a través de dispositivos de protección por corriente diferencial(RCD) cuando se haya demostrado la compatibilidad del equipo SIMODRIVEcon este tipo de dispositivos según EN 50178, apartado 5.2.11.2.

!Advertencia En las conexiones de motor de los motores 1FE1, existe tensión cuando el

rotor gira (imanes permanentes incorporados). Dependiendo del tipo del motor,la tensión puede ser de hasta 2 kV.

Para la ejecución de variantes especiales de los equipos y motores rigenadicionalmente las indicaciones hechas en los catálogos y en las ofertas.

Adicionalmente a las indicaciones de peligro y advertencias contenidas en laDocumentación técnica para el cliente, se tienen que considerar lasdisposiciones y los requisitos nacionales, locales y específicos de lainstalación.

!Precaución La superficie de los motores puede alcanzar temperaturas de más de +100 C.

Por esta razón, los elementos sensibles al calor, p. ej., cables o componenteselectrónicos, no deben estar aplicados o fijados al motor.

En el montaje hay que cuidar que los conductores y cables:

– No sufran daños

– No se encuentren bajo tracción.

– No puedan engancharse en partes giratorias.

Page 9: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Prefacio

ixMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Precaución Los equipos SIMODRIVE con motores trifásicos se someten, en el marco de

las pruebas de rutina, a un ensayo dieléctrico según EN 50178. Durante elensayo dieléctrico del equipamiento eléctrico de maquinaria industrial segúnEN 602041, apartado 19.4, se tienen que desembornar/quitar todas lasconexiones de los equipos SIMODRIVE para evitar que sufran daños.

Los motores se tienen que conectar conforme al esquema de conexionesadjunto. La conexión directa de los motores a la red trifásica no está permitiday causa la destrucción de los mismos.

Indicaciones

Los equipos SIMODRIVE con motores trifásicos cumplen, en su estado defuncionamiento y en locales de explotación secos, la Directiva de Baja tensión73/23/CE.

Los equipos SIMODRIVE con motores trifásicos cumplen, en lasconfiguraciones indicadas en la correspondiente declaración de conformidadCE, la Directiva de CEM 89/336/CE.

Page 10: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Prefacio

xMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Instrucciones de manipulación de dispositivos sensibles a cargas electroestáticas

!Precaución

Los dispositivos sensibles a cargas electroestáticas son componentes, circuitosintegrados o módulos susceptibles de ser dañados por campos o descargaselectroestáticas.

Instrucciones de manipulación de dispositivos sensibles a cargas electroestáticas:

¡Al manipular módulos o componentes electrónicos es preciso lograr un buencontacto a tierra de la persona, del puesto de trabajo y de los embalajes!

Los componentes electrónicos sólo deben ser tocados por personas en áreasantiestáticas con suelos conductivos si:

– La persona está puesta a tierra a través de una pulsera antiestática.

– Dichas personas llevan calzado antiestático o bandas de puesta a tierraantiestática para el calzado.

Los módulos electrónicos sólo se deberían tocar si es inevitable.

Los módulos electrónicos no deben entrar en contacto con plásticos yelementos de ropa con contenido de material sintético.

Los módulos electrónicos sólo se deben depositar en superficies conductoras(mesa con placa de apoyo antiestática, espuma conductora antiestática,bolsas de embalaje antiestáticas, contenedores de transporte antiestáticos).

Los módulos electrónicos no se deben acercar a pantallas, monitores otelevisores (distancia frente a la pantalla > 10 cm).

Sólo se permite efectuar mediciones en módulos electrónicos:

– Si el instrumento de medición está puesto a tierra (p. ej., a través de unconductor de protección).

– Antes de la medición con un instrumento provisto de aislamiento galvánico,ya que la cabeza de medición se descarga brevemente (p. ej., tocando unacarcasa de control metálica desnuda).

Gestión de residuos

Para eliminar los motores se deben respetar las prescripciones nacionales y loca-les para un proceso de reciclaje normal o se debe realizar una devolución al fabri-cante.

Para la gestión de residuos se ha de tener en cuenta lo siguiente:

Eliminar el aceite de acuerdo con la normativa sobre aceite usado (no mezc-larlo con disolventes, limpiadores en frío o restos de pintura)

Separar los componentes para el reciclaje:

– Chatarra electrónica (sistema electrónico del encóder)

– Chatarra de hierro

– Aluminio

– Metales no ferrosos (ruedas helicoidales o devanados de motor)

Page 11: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

xiMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Contenido

1 Descripción del motor síncrono 1-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Características y requisitos del sistema 1-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Características técnicas 1-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Datos técnicos 1-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.1 Cálculo de la velocidad máxima del motor para montaje incorporado 1FE1

para el servicio sin módulo VP 1-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.2 Cálculo del tiempo de arranque a partir de la característica de par/

potencia 1-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.3 Pesos del rotor y momentos de inercia 1-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.4 Cotas 1-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4 Identificación de posición del rotor (RLI) 1-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4.1 Identificación de posición del rotor basada en la inductancia 1-34. . . . . . . . . . 1.4.2 Identificación de posición del rotor basada en el movimiento 1-34. . . . . . . . . . 1.4.3 Particularidades de la identificación de la posición del rotor (RLI) en

determinados motores 1-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.5 Frecuencias de impulsos del convertidor, datos del regulador y reducción de potencia 1-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6 Refrigeración 1-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6.1 Potencias a disipar por refrigerante 1-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.7 Protección térmica del motor 1-46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.8 Sistema encóder 1-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Breve descripción de montaje 2-53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Indicaciones de seguridad para el montaje 2-53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Montaje del rotor (breve descripción) 2-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Desmontaje del rotor (breve descripción) 2-56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Montaje del estator (breve descripción) 2-57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción) 2-58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.1 Fuerzas magnéticas 2-59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.2 Modelos (IPM, APM) 2-61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.3 Propuestas de equilibrado para rotores sin casquillo 2-63. . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6 Embalaje y transporte 2-65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Conexión eléctrica 3-67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Indicaciones de seguridad 3-67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Ensayo dieléctrico de alta tensión 3-67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Sistema de conexión 3-68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Vista general de las conexiones 3-68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Cables de conexión 3-69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 Secciones y diámetros externos de cables 3-69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.4 Propuesta de conexión a tierra 3-74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.5 Caja de bornes 3-74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 12: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Contenido

xiiMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module) 3-75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.1 Datos técnicos de los módulos VP 3-76. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.2 Selección del módulo VP y cálculo de la constante de frenado K 3-78. . . . . . . 3.3.3 Conexión de módulos VPM 120, VPM 200 y VPM 200 DYNAMIK 3-81. . . . . .

4 Referencia de pedido 4-83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Datos técnicos y características 5-85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Diagramas P/n y M/n 5-85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos 5-86. . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos 5-121. . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos 5-128. . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Planos acotados 6-179. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 1FE104.–6 6-180. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 1FE105.–6 6-182. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 1FE106.–6 6-187. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4 1FE108.–6 6-192. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.5 1FE109.–6 6-197. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.6 1FE111.–6 6-202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.7 1FE114.–8 6-206. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.8 1FE105.–4 6-209. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.9 1FE107.–4 6-212. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.10 1FE108.–4 6-216. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.11 1FE109.–4 6-220. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.12 1FE110.–4 6-225. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.13 1FE112.–4 6-228. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.14 Plano acotado para módulos VPM 120, VPM 200 y VPM 200 DYNAMIK 6-230

A Bibliografía A-231. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I Índice alfabético I-235. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

1-13Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Descripción del motor síncrono

1.1 Características y requisitos del sistema

Campo de aplicación

La serie 1FE1 se ha desarrollado para electrohusillos de accionamiento directo. Elmotor para montaje incorporado es una solución compacta de accionamiento en laque la potencia mecánica del motor se transmite directamente al husillo sin ele-mentos de transmisión.

Como el motor se monta entre los cojinetes del husillo, se logra una elevada rigi-dez del electrohusillo. Gracias a ello, p. ej., en los tornos se puede realizar el servi-cio como eje C con un solo accionamiento.

La versión estándar de los motores para montaje incorporado 1FE1 está consti-tuida por motores síncronos con excitación por imanes permanentes y refrigeradospor líquido que se suministran como componentes (ver figura 1-1).

Después de montar los componentes del motor en el husillo se obtiene una unidadde electrohusillo completa.

Fig. 1-1 Componentes de los motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

1

Page 14: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.1 Características y requisitos del sistema

1-14Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Comparación entre la tecnología síncrona y asíncrona

Las principales ventajas de la tecnología síncrona con respecto a la tecnologíaasíncrona son (presuponiendo una potencia y un tamaño idénticos):

Un par más elevado (hasta el 60%) con el mismo volumen de piezas activas(en comparación con los motores 1PH2). De ello se deriva un diseño más com-pacto de la máquina.

Menores tiempos de arranque para el mismo momento de inercia

Una menor potencia frigorífica con el mismo par

Comportamiento térmico de la tecnología síncrona y asíncrona

Normalmente, los rotores de los motores síncronos tienen un comportamientotérmico distinto al de los rotores de los motores asíncronos. Sin carga, los mo-tores asíncronos presentan un calentamiento bajo del rotor a altas velocidades,mientras que, a plena carga, el rotor puede alcanzar perfectamente una tempe-ratura de 250 °C.

En la gama de velocidades hasta el doble de la velocidad asignada n 2 nN,el motor síncrono genera una disipación notablemente menor en el rotor que unrotor asíncrono equiparable. Esto ocurre tanto en funcionamiento en vacíocomo bajo carga. De este modo, la temperatura del rotor y de los cojinetes esmás baja, la dilatación del material y del husillo es menor, y hay una mayor pre-cisión.

En la gama de velocidades entre 2 nN y la velocidad máxima del motor, losmotores síncronos se pueden calentar mucho más en vacío que los motoresasíncronos. Esto se debe a la intensidad de debilitamiento de campo necesariaque se debe aplicar adicionalmente al devanado en los motores síncronos a finde debilitar el campo del rotor. Para esta gama de velocidades, los valores típi-cos de temperatura del estator de los motores síncronos son de 110 °C. Noobstante, el aumento de temperatura con esfuerzo (aprox. 10–15 °C) es clara-mente inferior en comparación con los motores asíncronos. Bajo carga, el rotorde los motores asíncronos puede alcanzar 250 °C aprox.

Al dimensionar los husillos hay que tener en cuenta el comportamiento térmico.

Comparación de potencia/par de la tecnología síncrona y asíncrona

Velocidad de giro

Par

~ 1/n

2

1FE1...-4

1FE1...-6

Asíncrono

Velocidad de giro

Pot

enci

a

Asíncrono

1FE1...-4

1FE1...-6

~ 1/n~ 1/n

~ 1/n

~ 1/n

Fig. 1-2 Comparación de la característica de potencia/par entre los motores para mon-

taje incorporado 1FE1 y los motores asíncronos

Page 15: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.1 Características y requisitos del sistema

1-15Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Motor síncrono con imanes permanentes

En función del tipo del motor, el rotor puede estar equipado con imanes permanen-tes internos (IPM) o externos (APM); ver apartado 2.5.2.

Electrohusillo

Generalmente, un electrohusillo está formado por los siguientes módulos (ver fi-gura 1-3):

Carcasa del husillo

Eje del husillo con cojinetes

Motor para montaje incorporado

Sistema de refrigeración

Sistema encóder

EncóderEstator con camisarefrigerante

Rotor concasquillo

Eje del husillocon cojinetes

Escudoportacojinete, LCA

Taladropara fugas

Carcasa delhusillo

Taladropara fugas

Escudoportacojinete, LA

Salida delrefrigerante

Entrada delrefrigerante

Fig. 1-3 Estructura de un electrohusillo

Nota

El fabricante del husillo es responsable del diseño de los cojinetes, de lalubrificación y de la refrigeración.

Para alcanzar los valores característicos eléctricos se presupone un eje de husilloferrítico.

Page 16: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.1 Características y requisitos del sistema

1-16Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Propiedades y campos de aplicación de los motores para montaje incorporado

Por sus distintos tamaños, los motores para montaje incorporado 1FE1 se puedenadaptar a diversas aplicaciones. Las principales características son:

Por sus características, la serie de 4 polos es ideal para altas velocidades (p.ej., para el fresado).

Por sus características, las series de 6 y 8 polos son idóneas para el funciona-miento con pares elevados (p. ej., para el torneado y el rectificado) y para elservicio como eje C.

Dependiendo de la FEM máxima (tensión del rotor > 800 V) puede ser necesa-rio un módulo VP (ver apartado 3.3).

Velocidad máxima: hasta 40.000 r/min (en función del tamaño constructivo)

Par asignado máximo: hasta 820 Nm (en función del tamaño constructivo)

La transmisión del par al husillo se realiza sin juego y de forma adherente através de un asiento a presión.

El rotor está totalmente acabado. No se requiere ningún mecanizado adicionaltras el montaje.

El rotor con casquillo puede estar preequilibrado de fábrica o no estarlo, enfunción de la versión; en este último caso se puede desmontar.

Los rotores sin casquillo no están equilibrados. No es posible realizar el des-montaje sin causar daños.

Page 17: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.1 Características y requisitos del sistema

1-17Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Requisitos del sistema

Se deben cumplir los siguientes requisitos:

Controles y unidades de regulación

– SINUMERIK 840D (a partir de SW 5.3) con SIMODRIVE 611 digital

– SINUMERIK 840Di con SIMODRIVE 611 universal HR

– SINUMERIK 802D con SIMODRIVE 611 universal E HR

– SINUMERIK 840C (a partir de SW 6.4) con SIMODRIVE 611 digital

Criterios para la selección de la unidad de regulación:

––> Aplicaciones de fresado con altas velocidades ––> High–Standard

––> Mecanizado con calidad de eje C: ––> High–Performance

– SIMODRIVE 611 universal (a partir de SW 3.3)

Si FEM1) > 830 V, se requiere un módulo VP (ver la referencia del motor; ver ladescripción en el apartado 3.3).

1FE1––

0 = no requiere VPM (FEM < 830 V).

1 = requiere VPM (FEM > 830 V).

Sistema de medida de eje hueco (ver apartado 1.8)

Sistema encóder 1 Vppp. ej. SIMAG H2,SIZAG 2, L+B GEL 244

24 V

Armarioeléctrico

MOTION–CONNECTver catálogo, apartado”Sistema deconexionado”

VPM (Voltage Protection Module);sólo si FEM > 830 V

Fig. 1-4 Incorporación en el sistema

_______________

1) FEM = tensión inducida, valor eficaz entre fases en motor

Page 18: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.1 Características y requisitos del sistema

1-18Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Precisión

La precisión de un electrohusillo está determinada, por un lado, por la ejecuciónmecánica y, por otro, por la tecnología de regulación y la resolución del encóder.

Mecánica

La precisión de mecanizado que puede alcanzar el electrohusillo está influida porla rigidez del sistema (carcasa, cojinetes, husillo) y la calidad de su marcha. Laejecución y la justificación son responsabilidad del fabricante del husillo.

!Advertencia

Carga estática del rotor:

¡Dependiendo del diseño del husillo y de las características de los cojinetes (p. ej.,lubricación mínima por aceite y grasa), pueden producirse cargas estáticas en elrotor a altas velocidades! El fabricante del husillo debe llevar a cabo las medidasoportunas.

¡Si se utilizan cojinetes cerámicos, el eje del motor debe ponerse a tierra; de locontrario podría saltar un arco entre el eje y la carcasa del sensor!

Regulación

Los factores que determinan la regulación son:

el número de señales del encóder por vuelta de husillo;

la precisión alcanzada durante el montaje y el ajuste del sistema encóder;

la multiplicación de las señales del encóder;

el tiempo de muestreo del regulador de velocidad y de intensidad.

En combinación con la regulación de rendimiento de SIMODRIVE 611 digital, elelectrohusillo tiene capacidad para eje C.

Clase de protección

La clase de protección de los componentes del motor es IP00.

La clase de protección definitiva depende del diseño de la carcasa del husillo porparte del fabricante. La protección de los equipos eléctricos contra el contacto,objetos extraños y el agua está determinada por la norma DIN IEC 60034, parte 5.

Recomendación: IP54 (clase mínima de protección)

Excitación magnética

En los motores eléctricos, se ejercen fuerzas entre el rotor y el estator debido alprincipio magnético.

Estas fuerzas deben ser absorbidas por la construcción circundante. Para evitarexcitaciones de vibraciones, el electrohusillo se debe ejecutar con la máxima rigi-dez posible (eje del husillo, cojinetes y carcasa del husillo).

Page 19: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.2 Características técnicas

1-19Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.2 Características técnicas

Tabla 1-1 Características técnicas de los motores 1FE1

Característicastécnicas

Ejecución

Tipo de motor Husillo síncrono con rotor con excitación permanente (4, 6 u 8 polos)

Forma constructiva Componentes individuales (IM 5110 según DIN IEC 60034–7): estator y rotor

Clase de protección IP00 (según DIN IEC 60034, parte 5): estator y rotor

Refrigeración(ver apartado 1.6)

Refrigeración por agua con TH2O = 25 °C según EN 60034–1 y Q = 8 l/min

Vigilancia de tempera-tura y protección estándar

2 termistores KTY en el devanado del estator (1 de ellos de reserva)

Plena protección (opcio-nal)

Además de protección estándar, 1 termistor PTC con configuración triple (3sensores en serie)

Posibilidad de evaluación a través de protección térmica del motor, p. ej.: Re-ferencia 3RN1013–1GW10

Protección universal(opcional)

– Plena protección +– NTC PT3–51–F +– NTC K227

Aislamiento del deva-nado

La clase térmica F según DIN IEC 60034 permite una sobretemperatura me-dia del devanado de ∆T = 105 K con una temperatura del refrigerante de entre+5 °C y +25 °C (recomendación +25 °C).

Calidad de equilibradodel rotor(según ISO 1940–1)

Rotor con casquillo:

Rotor sin casquillo:

Dependiendo de la ejecución, preequilibrado, calidad de equilibrado G 2,5,velocidad de referencia 3.600 r/m o sin equilibrar para el equilibrado completotras el montaje

No equilibrado

Tensión del motor(tensión en bornes)

Regulada: máximo 3 AC 430 VefNo regulada: máximo 3 AC 420 Vef

Tensión de conexión delsistema de regulación SIMODRIVE 611

3 AC 400 V 10% (es decir, Uci 600 V)→ Es posible el servicio de todos los motores 1FE1.

3 AC 480 V +6%, –10% (es decir, Uci 680 V)→ Es posible el servicio de 1FE1–4W.→ Servicio de 1FE1–6W por encargo.→ Servicio de 1FE1–8W por encargo.

Forma de conexión Cables individuales libres U1, V1, W1 (extremo de cable); longitud de 0,5 m (variante preferente) o 1,5 m

Ondulación de par1FE1 ... –6W1FE1 ... –8W1FE1 ... –4W

1 % a 20 r/min y MN/2 referido al par asignado 1 % a 20 r/min y MN/2 referido al par asignado 2% a 20 r/min y MN/2 referido al par asignado

Page 20: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.2 Características técnicas

1-20Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Nota

Los datos técnicos son datos de sistema y sólo son válidos en combinación conlos componentes del sistema indicados (motor para montaje incorporado 1FE1,SIMODRIVE 611 digital, SIMODRIVE 611 universal, módulo VP, etc.).

Volumen de suministro del motor para montaje incorporado 1FE1

1. a) Paquete de chapas de rotor APM

o

b) Paquete de chapas de rotor IPM

2. Paquete del estator con camisa refrigerante (de forma opcional, sin camisa re-frigerante)

3. Juntas tóricas (4x) (para la versión con camisa refrigerante estándar)

4. Placa de características del motor

5. Instrucciones de montaje

6. Esquema de conexiones

4

1b

2

56

3~Synchronous Mot.1FE................. Nr.E.

IM IP TH.CL.F EN 60034kW A 1/min Nm

Code–Nr.: ípmax:MAX /Min

KV

Made in Germany

3 (4x)

1a

Fig. 1-5 Volumen de suministro del motor para montaje incorporado 1FE1

Page 21: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.2 Características técnicas

1-21Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Placa de características del motor

Referencia (MLFB)Nº de serie

Sensor detemperatura

Formaconstructiva

Tipo de motorClase de protección

Clase térmica

Datos técnicoscon S1 y S6–40% 2 min

Fig. 1-6 Placa de características del motor 1FE1093–6WN10

Page 22: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-22Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.3 Datos técnicos

Tabla 1-2 Datos técnicos

Ref.1FE1....

Parasignado MN

[Nm] 1)

Intensidadasignada

IN [A]

Inte

nsid

ad

máx

ima

Vel

ocid

adas

igna

da

Vel

ocid

ad

máx

ima Potencia 1)

S1/S6–40%/S6–25%

La etapa de potencia cumpleel modo de servicio del

motor S1 a S6–...

S1

S6–

40%

S6–

25%

S1

S6–

40%

S6–

25% Imáx

2)

[A]

nN

[r/min]

nmáx

[r/min] PN [kW]S6–40% 3)

[A]S6–25% 3)

[A]

Motores para montaje incorporado de 6 polos

041-6WM0 4,5 6 7 13 17,5 21,5 26 15800 20000 7,4/9,9/11,6 24/32/32 24/32/32

042-6WN0 11 14 16 24 32 40 48 12500 18000 14,4/18,3/20,9 45/60/76 45/60/76

042-6WR0 11 14 16 19 26 32 38 10000 15000 11,5/14,7/16,8 24/32/32 30/40/51

051-6WN0 10 12,5 14,4 15 22 27 30 6000 12000 6,3/7,9/9 24/32/32 24/32/32

051-6WK0 10 12,4 14,0 20 29 36 40 8000 15000 8,3/10,2/11,8 24/32/32 30/40/51

052-6WN0 20 25,4 29,0 30 44 55 60 5500 12000 11,5/14/16,5 30/40/51 45/60/76

052-6WK0 18 23,0 26,5 37 54 68 74 7500 15000 14/18/21 45/60/76 45/60/76

054-6WN0 37 46,0 52,0 60 89 110 120 6000 12000 23/28/33 60/80/102 85/110/127

061-6WH0 13 17 21 21 30 37 42 8500 12000 11,6/15/18,5 24/32/32 30/40/51

061-6WY0 13 17 21 8 11,5 14 16 3000 5000 4/5,3/6,8 8/10/16 8/10/16

064-6WN1 56 80,5 97,0 56 80 100 112 4300 12000 25/36/44 60/80/102 85/110/127

064-6WQ1 56 81 97,5 43 61 77 86 3400 10000 20/29/34 45/60/76 45/60/76

082-6WP0 65 81 95 65 91 112 130 5000 8500 34/41,5/50 85/110/127 85/110/127

082-6WS0 65 81 95 45 62 76 90 3600 6000 24,5/31/34 45/60/76 45/60/76

082-6WQ1 65 81 95 60 84 103 120 4300 9000 29,3/36,5/42 60/80/102 60/80/102

082-6WW1 65 81 95 30 42 51 60 2200 9000 15/18,5/20 30/40/51 30/40/51

084-6WR1 130 175 200 60 84 103 120 2300 9000 31/40/42 60/80/102 60/80/102

084-6WU1 130 175 200 45 64 79 90 1700 7000 23/31/32 45/60/76 45/60/76

084-6WX1 130 175 200 30 42 52 60 1100 4500 15/19/19 30/40/51 30/40/51

091-6WN0 28 36 41 24 35 43 48 3500 7000 10/13/15 24/32/32 30/40/51

091-6WS0 30 36 41 15 19 23 30 2000 4000 6,3/7,5/8,6 24/32/32 24/32/32

092-6WN0 66 85 98 58 84 103 116 3500 7000 24/31/36 60/80/102 60/80/102

092-6WR1 66 85 98 41 58 72 82 3200 7000 22/28,5/29 45/60/76 45/60/76

093-6WN0 100 128 147 83 120 150 166 3500 7000 36/47/54 85/110/127 120/150/193

093-6WS0 100 127 148 53 76 94 106 2000 4000 21/27/31 60/80/102 60/80/102

093-6WV1 100 129 149 43 60 75 86 1600 7000 17/22/25 45/60/76 45/60/76

113-6WU1 150 190 220 60 91 114 124 2100 6500 33/35/35 60/80/102 85/110/127

113-6WX1 150 190 220 43 62 78 86 1400 5700 22/24/24 45/60/76 45/60/76

Page 23: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-23Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-2 Datos técnicos, continuación

Ref.1FE1....

La etapa de potencia cumpleel modo de servicio del

motor S1 a S6–...

Potencia 1)

S1/S6–40%/S6–25%V

eloc

ida

d m

áxim

a

Vel

ocid

adas

igna

da

Inte

nsid

ad

máx

imaIntensidad

asignada IN [A]

Parasignado MN

[Nm] 1)

S6–25% 3)

[A]S6–40% 3)

[A]PN [kW]nmáx

[r/min]

nN

[r/min]

Imáx2)

[A]

S6–

25%

S6–

40%

S1

S6–

25%

S6–

40%

S1

114-6WR1 200 258 285 108 160 198 216 2000 6500 42/47/53 120/150/193 120/150/193

114-6WT1 200 258 285 84 123 154 168 1400 6500 29/37/43 85/110/127 120/150/193

114-6WW1 200 257 291 58 85 106 116 1000 6000 21/27/30 60/80/102 60/80/102

115-6WT1 265 340 385 85 123 154 170 1500 6500 41,6/45/45 85/110/127 120/150/193

116-6WR1 300 387 440 109 160 200 218 1200 6500 38/48/56 120/150/193 200/250/257

116-6WT1 300 387 440 84 123 154 168 900 5500 28/36/42 85/110/127 120/150/193

116-6WW1 300 385 435 60 87 108 120 700 4000 22/28/31 60/80/102 85/110/127

Motores para montaje incorporado de 8 polos

144-8WL1 430 620 700 133 193 241 266 1400 6500 63/80/80 200/250/257 200/250/257

145-8WN1 585 795 890 200 290 360 400 1700 8000 104/125/125 200/250/257 6) -

145-8WS1 585 795 890 130 188 235 260 1100 5000 67,4/80/80 200/250/257 200/250/257

145-8WQ1 585 795 890 158 230 285 316 1300 6000 79,6/97/97 200/250/257 -

147-8WN1 820 1110 1240 200 290 360 400 1200 5500 103/125/125 200/250/257 6) -

147-8WS1 820 1110 1240 130 190 235 260 750 3500 64,4/78/80 200/250/257 200/250/257

147-8WQ1 820 1110 1240 158 230 285 316 950 4200 81,6/97/97 200/250/257 6) -

Motores para montaje incorporado de 4 polos

051-4HC0 5 7 9 25 34,5 42 50 24000 40000 12,6/17,6/22,6 45/60/76 45/60/76

051-4WN1 6,5 9 11 12 17 21 24 9500 30000 6,5/8/8 24/32/32 24/32/32

052-4HD0 12 15 19 57 75 95 114 25000 40000 5) 31,4/35/35 120/150/193 120/150/193

052-4HG1 12 15 19 44 59 73 88 19000 40000 5) 24/30/34 85/110/127 85/110/127

052-4WK1 13 17 21 30 39 49 60 12500 30000 17,5/19/19 40/60/76 40/60/76

052-4WN1 13 18 22 20 26 33 40 8000 30000 11/12/12 30/40/51 30/40/51

053-4HH1 18 23 28 46 63 77 92 13500 40000 5) 25,5/33/35 85/110/127 85/110/127

053-4WN1 20 27 32 29 38 47 58 7900 30000 16,5/18/18 45/60/76 45/60/76

053-4WJ1 20 27 32 36 49 60 72 11000 30000 23/25/25 60/80/102 60/80/102

072-4WH1 28 40 48 64 96 119 128 9700 24000 28,5/28,5/28,5 85/110/127 85/110/127

072-4WL1 28 40 48 45 68 84 90 6800 24000 20/20/20 60/80/102 60/80/102

072-4WN1 28 40 48 36 54 67 72 5500 24000 16/16/16 45/60/76 45/60/76

073-4WN1 42 59 71 65 97 120 130 6800 24000 30/30/30 85/110/127 85/110/127

073-4WT1 45 64 75 30 44 55 60 3200 14000 15/15/15 30/40/51 45/60/76

074-4WM1 60 87 99 97 144 176 194 7700 20000 48/51/51 120/150/193 120/150/193

Page 24: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-24Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-2 Datos técnicos, continuación

Ref.1FE1....

La etapa de potencia cumpleel modo de servicio del

motor S1 a S6–...

Potencia 1)

S1/S6–40%/S6–25%V

eloc

ida

d m

áxim

a

Vel

ocid

adas

igna

da

Inte

nsid

ad

máx

imaIntensidad

asignada IN [A]

Parasignado MN

[Nm] 1)

S6–25% 3)

[A]S6–40% 3)

[A]PN [kW]nmáx

[r/min]

nN

[r/min]

Imáx2)

[A]

S6–

25%

S6–

40%

S1

S6–

25%

S6–

40%

S1

074-4WN1 56 78 95 91 136 168 182 7000 20000 41/41/41 120/150/193 120/150/193

074-4WT1 60 85 95 53 77 95 106 4100 18000 25,8/28/28 60/80/102 60/80/102

082-4WN1 42 55 63 42 60 76 84 3500 20000 15,5/15,5/15,5 45/60/76 45/60/76

082-4WR1 42 55 63 24 34 43 48 2000 11000 8,8/8,8/8,8 24/32/32 30/40/51

083-4WN1 63 83 95 77 110 137 154 4200 20000 28/28/28 85/110/127 120/150/193

084-4WN1 84 115 127 105 150 187 210 4300 20000 38/38/38 120/150/193 120/150/193

084-4WP1 78 110 127 79 120 150 160 4300 20000 35/35/35 85/110/127 120/150/193

084-4WQ1 84 110 126 83 119 147 166 3400 18000 30/30/30 85/110/127 4) 120/150/193

084-4WT1 84 110 127 60 85 105 120 3000 15000 26,4/26,4/26,4 60/80/102 85/110/127

085-4WN1 105 139 159 105 150 187 210 3500 18000 38/38/38 120/150/193 120/150/193

085-4WT1 105 140 160 60 85 105 120 2200 12000 24/24/24 60/80/102 85/110/127

085-4WQ1 105 140 160 85 120 150 170 3000 16000 33/33/33 85/110/127 120/150/193

092-4WP1 45 60 73 41 58 72 82 3400 18000 16/16/16 45/60/76 45/60/76

092-4WV1 50 64 73 24 35 43 48 2000 10000 10,5/10,5/10,5 30/40/51 30/40/51

093-4WH1 75 105 112 83 120 148 166 4500 18000 35/35/35 85/110/127 120/150/193

093-4WM1 75 103 113 64 92 114 128 3500 18000 27,5/27,5/27,5 85/110/127 85/110/127

093-4WN1 75 103 112 60 86 107 120 3300 16000 26/26/26 60/80/102 85/110/127

094-4WK1 100 138 150 108 156 192 216 4400 18000 46/46/46 120/150/193 120/150/193

094-4WL1 100 138 150 90 130 160 180 3800 18000 40/40/40 120/150/193 120/150/193

094-4WS1 100 125 140 60 85 105 120 2500 13000 26/26/26 60/80/102 85/110/127

094-4WU1 95 119 133 45 64 79 90 1800 10000 18/18/18 45/60/76 60/80/102

095-4WN1 125 172 188 108 156 192 216 3500 18000 46/46/46 120/150/193 120/150/193

096-4WN1 150 208 225 120 173 214 240 3300 16000 52/52/52 120/150/193 200/250/257

103-4WN1 102 140 155 84 127 158 168 3600 16000 38,5/45/45 85/110/127 120/150/193

104-4WN1 136 190 206 120 181 226 240 3800 16000 54/65/65 120/150/193 200/250/257

105-4WN1 170 236 260 120 180 221 240 3000 16000 53/65/65 120/150/193 200/250/257

106-4WN1 204 280 312 159 240 300 318 3400 16000 72/85/85 200/250/257 –

106-4WR1 204 270 300 128 184 227 260 2900 14000 62/66/66 200/250/257 200/250/257

106-4WS1 200 270 300 120 170 210 240 2700 12500 56,5/60/60 120/150/193 200/250/257

106-4WY1 200 270 300 60 85 105 120 1200 6000 25/30/30 60/80/102 85/110/127

124-4WN1 200 275 312 135 198 247 270 3000 14000 63/75/75 200/250/257 200/250/257

Page 25: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-25Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-2 Datos técnicos, continuación

Ref.1FE1....

La etapa de potencia cumpleel modo de servicio del

motor S1 a S6–...

Potencia 1)

S1/S6–40%/S6–25%V

eloc

ida

d m

áxim

a

Vel

ocid

adas

igna

da

Inte

nsid

ad

máx

imaIntensidad

asignada IN [A]

Parasignado MN

[Nm] 1)

S6–25% 3)

[A]S6–40% 3)

[A]PN [kW]nmáx

[r/min]

nN

[r/min]

Imáx2)

[A]

S6–

25%

S6–

40%

S1

S6–

25%

S6–

40%

S1

125-4WN1 250 345 390 162 240 295 324 3000 14000 78/90/90 200/250/257 –

125-4WP1 250 345 390 147 215 270 294 2500 12500 65/82/82 200/250/257 –

126-4WN1 300 410 470 200 295 365 400 3000 14000 94/115/115 200/250/257 –

126-4WP1 300 410 470 180 265 330 360 2500 12500 78/100/100 200/250/257 –

126-4WQ1 300 410 470 147 215 270 294 2000 10000 63/82/82 200/250/257 –

Ejecución de devanado: 1, 3, 5, ver referencia de pedido en el apartado 4

Nota: los datos indicados en esta tabla son válidos para camisa refrigerante con devanadoencapsulado en resina en combinación con refrigeración por agua.

_______________

1) Datos para T = 105 K

2) La intensidad máxima no se puede sobrepasar debido a la desmagnetización.

3) Asignación motor – convertidor: los datos de intensidad (S1/S6–40%/Imáx [Aef] según el ciclo de cargadel husillo con fT = 3,2 kHz) se refieren al sistema de regulación SIMODRIVE 611 digital/611 universal.(ver tabla 1-3)

4) Es posible con etapa de potencia 85/110/127 hasta nmáx = 16000 r/min.Es posible con etapa de potencia 120/150/193 hasta nmáx = 18.000 r/min.

5) Para el servicio seguro de los siguientes motores se requiere una bobina serie LBse:1FE1052–4HD.0 y 1FE1052–4HG.1 LBse = 0,23 mH, referencia: 6SE7028–2HS87–1FE01FE1053–4HH.1 LBse = 0,32 mH, referencia: 6SE7026–0HS87–1FE0

Nota sobre el uso de la bobina serie:los datos de ajuste del convertidor sólo son válidos en combinación con la bobina indicada. Si se utilizauna bobina de otro fabricante, no se garantiza la validez de los datos indicados. Al utilizar la bobina serie,se genera una fuente de calor; temperatura de superficie 100 C aprox. Para los datos técnicos, ver elcatálogo DA 65.10.

6) El rendimiento del motor está limitado por las etapas de potencia SIMODRIVE disponibles actualmente(servicio S6–60%); comparar etapa de potencia e intensidades de motor.

Page 26: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-26Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Elección de las etapas de potencia

La elección de las etapas de potencia necesarias se basa en las intensidades per-manentes y de pico que se producen durante el ciclo de carga. Si varios motoresfuncionan de forma paralela con un mismo convertidor, habrá que tener en cuentalos totales de las intensidades permanentes y de pico correspondientes.

Atención

En las configuraciones de sistema en las que se utilizan motores para montajeincorporado con alimentaciones reguladas, se pueden dar oscilaciones eléctricascon respecto al potencial de tierra.

Estas oscilaciones aumentan los esfuerzos dieléctricos.

Algunos factores que influyen en estas oscilaciones de sistema son:

– la longitud de los cables;

– el tamaño del módulo de alimentación/realimentación;

– el número de ejes;

– el tamaño del motor;

– el dimensionamiento del devanado.

Si se dan esfuerzos dieléctricos elevados o daños en el aislamiento principal, hayque utilizar una bobina HFD con resistencia de atenuación para amortiguar lasoscilaciones de sistema.

Tabla 1-3 Referencia de las etapas de potencia

Intensidad [A] Referencia de la etapa de potencia

8/10/16 6SN1123–1AA00–0BA1

24/32/32 6SN1123–1AA00–0CA1

30/40/51 6SN1123–1AA00–0DA1

45/60/76 6SN1123–1AA00–0LA1

60/80/102 6SN1123–1AA00–0EA1

85/110/127 6SN1123–1AA00–0FA1

120/150/193 6SN1123–1AA00–0JA1

200/250/257 6SN1123–1AA00–0KA1

Utilización de etapas de potencia más pequeñas

Nota

Si se utilizan etapas de potencia más pequeñas, en algunos tipos de motor no sepodrá recorrer toda la gama de velocidades (incluso con una carga de trabajo delmotor reducida). Póngase en contacto con su distribuidor de Siemenscompetente.

Page 27: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-27Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.3.1 Cálculo de la velocidad máxima del motor para montaje incor-porado 1FE1 para el servicio sin módulo VP

Estas indicaciones sólo son válidas para los motores para montaje incorporadocon referencia 1FE1–1–1

es decir, que requieran un módulo VP.

Si no se utiliza ningún módulo VP, con la fórmula indicada a continuación se puedecalcular la velocidad máxima (nmáx_sin_VPM) hasta la que es posible el servicio sinmódulo VP.

830 [V] 1.000

kE [V/1.000 r/min] nmáx_sin_VPM [r/min] =

2

kE = constante de tensión (ver apartado 5)

!Precaución

No se permite el servicio a una velocidad superior a nmáx_sin_VPM sin módulo VP.

Siemens no asume ninguna responsabilidad por los posibles daños derivados delincumplimiento de esta advertencia.

Page 28: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-28Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.3.2 Cálculo del tiempo de arranque a partir de la característica depar/potencia

nn1

M1

P1

M, P

th = Jtot

60 M1n1 +

nBmáx

n1

2

th = Jtot

1800 P1n1 +

2

o

2

Designaciones:th Tiempo de arranque hasta la velocidad máxima de servicio nBmáx en [s]Jtot Momento de inercia total (rotor y husillo) en [kgm2]n1 Velocidad de transición en [r/min] (p. ej., S6–25%)nBmáx Velocidad máxima de servicio (nmáx) en [r/min]

M1 Par acelerador en [Nm] (p. ej., S6–25%)P1 Potencia aceleradora en [W] (p. ej., S6–25%)

2

nBmáxnBmáx Nmáx

Nmáx Velocidad máxima en [r/min]

Fig. 1-7 Cálculo del tiempo de arranque

_______________

*) Los siguientes motores alcanzan, como máximo, el modo de servicio S6–40% con la etapa de potencia200/250/257 A (ver apartado 1.3, Datos técnicos):1FE1106–4WN11, 1FE1125–4WN11, 1FE1125–4WP11,1FE1126–4WN11, 1FE1126–4WP11 y 1FE1126–4WQ11.Esto apenas afecta al tiempo de arranque.

Page 29: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-29Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.3.3 Pesos del rotor y momentos de inercia

Tabla 1-4 Peso del rotor y momentos de inercia

Ref. Abreviaturadel rotor

Casquillosí = x

Equilibradosí = x

Peso delrotor [kg]

Momentos deinercia[kg*m2]

Motores para montaje incorporado de 6 polos

1FE1041-6W-1A 0,33 0,00019

1FE1042-6W-1A 0,57 0,00033

1FE1051-6W-1A 1,20 0,00106

1FE1051-6W-1C x x 1,90 0,00152

1FE1052-6W-1A 2,20 0,00195

1FE1052-6W-1C x x 3,10 0,00248

1FE1054-6W-1A 4,30 0,00380

1FE1061-6W-1A 1,10 0,00141

1FE1061-6W-1B x x 2,10 0,00242

1FE1064-6W-1A 4,30 0,00553

1FE1082-6W-1A 3,60 0,01048

1FE1082-6W-1B x x 7,70 0,01841

1FE1082-6W-1C x x 6,80 0,01710

1FE1082-6W-1D x x 6,10 0,01604

1FE1084-6W-1A 7,10 0,02067

1FE1084-6W-1C x x 12,20 0,03068

1FE1091-6W-1A 2,60 0,00814

1FE1091-6W-1B x x 5,40 0,01423

1FE1091-6W-1C x x 4,50 0,01293

1FE1092-6W-1A 5,00 0,01566

1FE1092-6W-1B x x 9,10 0,02398

1FE1092-6W-1C x x 7,50 0,02155

1FE1092-6W-1Z T37 x 8.30 0,02289

1FE1093-6W-1A 7,40 0,02317

1FE1093-6W-1B x x 12,70 0,03346

1FE1093-6W-1C x x 10,50 0,03017

1FE1093-6W-1Z T06 x 10,50 0,03017

1FE1113-6W-1D x x 19,80 0,07747

1FE1113-6W-1E x x 14,50 0,06512

1FE1114-6W-1A 12,70 0,06239

1FE1114-6W-1B x x 24,90 0,09843

1FE1114-6W-1C x x 19,60 0,08650

1FE1114-6W-1Z T46 x 22,40 0,09342

1FE1114-6W-1Z T49 x 20,80 0,08971

Page 30: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-30Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-4 Peso del rotor y momentos de inercia, continuación

Ref. Momentos deinercia[kg*m2]

Peso delrotor [kg]

Equilibradosí = x

Casquillosí = x

Abreviaturadel rotor

1FE1114-6W-1Z T52 x 18,60 0,08353

1FE1115-6W-1C x x 23,80 0,10503

1FE1116-6W-1A 18,90 0,09285

1FE1116-6W-1B x x 35,80 0,14152

1FE1116-6W-1C x x 28,20 0,12445

Motores para montaje incorporado de 8 polos

1FE1144-8W-1A 14,50 0,11447

1FE1145-8W-1C x x 28,30 0,21636

1FE1147-8W-1C x x 37,70 0,28823

Motores para montaje incorporado de 4 polos

1FE1051-4W-1A 0,70 0,00057

1FE1051-4H-1A 0,60 0,00045

1FE1052-4W-1A 1,35 0,00110

1FE1052-4H-1A 1,15 0,00087

1FE1053-4W-1A 2,00 0,00163

1FE1053-4H-1A 1,70 0,00128

1FE1072-4W-1A 2,20 0,00287

1FE1073-4W-1A 3,30 0,00430

1FE1074-4W-1A 4,40 0,00573

1FE1082-4W-1A 3,10 0,00559

1FE1083-4W-1A 4,70 0,00847

1FE1084-4W-1A 6,20 0,01118

1FE1085-4W-1A 7,70 0,01388

1FE1092-4W-1R 3,80 0,00916

1FE1093-4W-1A 7,50 0,01694

1FE1093-4W-1R 5,60 0,01350

1FE1094-4W-1A 9,60 0,02168

1FE1094-4W-1R 7,50 0,01808

1FE1095-4W-1A 11,70 0,02642

1FE1095-4W-1R 9,30 0,02242

1FE1096-4W-1A 13,90 0,03139

1FE1096-4W-1R 11,20 0,02700

1FE1103-4W-1A 5,30 0,01589

1FE1104-4W-1A 7,00 0,02098

1FE1105-4W-1A 8,70 0,02608

1FE1106-4W-1A 10,50 0,03147

1FE1124-4W-1A 12,10 0,05112

Page 31: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-31Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-4 Peso del rotor y momentos de inercia, continuación

Ref. Momentos deinercia[kg*m2]

Peso delrotor [kg]

Equilibradosí = x

Casquillosí = x

Abreviaturadel rotor

1FE1125-4W-1A 15,00 0,06337

1FE1126-4W-1A 18,00 0,07604

1.3.4 Cotas

Rotor sin casquilloL L

Eje hueco Rotor Casquillo Intersticio Estator Eje hueco Rotor Intersticio Estator

diDAD

d*, d**

D DA di

Rotor con casquillo

Fig. 1-8 Cotas de los motores 1FE1 (ver tablas 1-5 y 1-6); para los planos acotados, ver apartado 6

Page 32: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-32Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-5 Cotas de los motores para montaje incorporado 1FE1, 6/8 polos

Ref. de losmotores para mon-

taje incorporado1FE1...

L

[mm]

D

[mm]

DA

[mm]

di –.A.[mm]

d*

–.B.[mm]

d**

–.C.[mm]

d**

–.D.[mm]

d**

–.E.[mm]

d**

[mm]

Motores para montaje incorporado de 6 polos

Casquillos de rotor estándar,diámetro interno

equilibrado

Casquillos de rotor especiales,diámetro interno no equilibrado 1)

041–6W ... –1BA 107 95 85 44 – – – – – – – –

042–6W ... –1BA 157 95 85 44 – – – – – – – –

051–6W ... –1B 170 115 103,5 42 – 33 – – – – – –

052–6W ... –1B 220 115 103,5 42 – 33 – – – – – –

054–6W ... –1BA 320 115 103,5 42 – – – – – – – –

061–6W ... –1B 130 130 118 58 48 – – – – – – –

064–6W ... –1BA 280 130 118 58 – – – – – – – –

082–6W ... –1B 195 190 170 93 67 74 80 – –

084–6W ... –1B 295 190 170 93 – 74 – – – – – –

091–6W ... –1B 150 205 180 92 67 80 – – – – – –

092–6W ... –1B 200 205 180 92 67 80 – – 74(T37)

– – –

093–6W ... –1B 250 205 180 92 67 80 – – – 80,1(T06)

– –

113–6W ... –1B 260 250 220 120 – – 80 105,2 – – – –

114–6W ... –1B 310 250 220 120 82 102 – – 92(T46)

98(T49)

105(T52)

110(T55)

115–6W ... –1BC 360 250 220 120 – 102 – – – – – –

116–6W ... –1B 410 250 220 120 82 102 – – – – – –

Motores para montaje incorporado de 8 polos

144–8W ... –1BA 340 310 280 166,7 – – – – – – – –

145–8W ... –1BC 390 310 280 – – 150,3 – – 125(T62)

140,3(T70)

– –

147–8W ... –1BC 490 310 280 – – 150,3 – – – – – –

Ver apartado 4, Referencia de pedido

A = sin casquillo de rotorB = con casquillo de rotor; para las cotas, ver columna d*C = con casquillo de rotor, opcional; para las cotas, ver columna d** –.C

D = con casquillo de rotor, opcional; para las cotas, ver columna d** –.D

E = con casquillo de rotor, opcional; para las cotas, ver columna d** –.E

_______________

1) Por encargo

Page 33: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.3 Datos técnicos

1-33Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-6 Cotas de los motores para montaje incorporado 1FE1, 4 polos

Ref. de losmotores para montaje

incorporado

L

[mm]

D

[mm]

DA

[mm]

di–.A.[mm]

di–.R.[mm]

Motores para montaje incorporado de 4 polos

1FE1051–4H ... –1BA 130 120 106 46 –

1FE1051–4W ... –1BA 130 120 106 46 –

1FE1052–4H ... –1BA 180 120 106 46 –

1FE1052–4W ... –1BA 180 120 106 46 –

1FE1053–4H ... –1BA 230 120 106 46 –

1FE1053–4W ... –1BA 230 120 106 46 –

1FE1072–4W ... –1BA 185 155 135 58 –

1FE1073–4W ... –1BA 235 155 135 58 –

1FE1074–4W ... –1BA 285 155 135 58 –

1FE1082–4W ... –1BA 190 180 160 68 –

1FE1083–4W ... –1BA 240 180 160 68 –

1FE1084–4W ... –1BA 290 180 160 68 –

1FE1085–4W ... –1BA 340 180 160 68 –

1FE1092–4W ... –1BR 200 205 180 – 80

1FE1093–4W ... –1B 250 205 180 72 80

1FE1094–4W ... –1B 300 205 180 72 80

1FE1095–4W ... –1B 350 205 180 72 80

1FE1096–4W ... –1B 400 205 180 72 80

1FE1103–4W ... –1BA 265 230 200 96 –

1FE1104–4W ... –1BA 315 230 200 96 –

1FE1105–4W ... –1BA 365 230 200 96 –

1FE1106–4W ... –1BA 415 230 200 96 –

1FE1124–4W ... –1BA 315 270 240 110 –

1FE1125–4W ... –1BA 365 270 240 110 –

1FE1126–4W ... –1BA 415 270 240 110 –

Ver apartado 4, Referencia de pedido

A = sin casquillo de rotor; para las cotas, ver columna di –.A.R = sin casquillo de rotor, di = 80 mm; para las cotas, ver columna di –.R.

Page 34: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.4 Identificación de posición del rotor (RLI)

1-34Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.4 Identificación de posición del rotor (RLI)

En los sistemas de medida incrementales, el regulador realiza automáticamenteuna identificación de la posición del rotor (RLI) antes de cada conexión. Esto esnecesario a fin de determinar el ángulo de campo eléctrico para la aproximacióndel motor síncrono.

Para los motores 1FE1 existen dos métodos de RLI:

Identificación de posición del rotor basada en la inductancia (preajustada en el sistema SIMODRIVE)

Identificación de posición del rotor basada en el movimiento

Nota

Para obtener una descripción detallada, ver la descripción de funciones deSIMODRIVE 611 digital y SIMODRIVE 611 universal (funciones deaccionamiento).

1.4.1 Identificación de posición del rotor basada en la inductancia

Funciona tanto si el rotor está bloqueado como si puede girar libremente.

La precisión de la determinación de la posición del rotor depende de las carac-terísticas magnéticas del motor.

Para la identificación de la posición del rotor se requiere una intensidadmínima, es decir, a la hora de elegir la etapa de potencia y el motor se debecumplir lo siguiente:

Intensidad asignada (intensidad S1) de la etapa de potencia 50% de la inten-sidad asignada del motor

Si se utilizan bobinas serie o motores de baja saturación, disminuye la precisiónde la determinación de la posición del rotor o la RLI no arroja ningún resultadoen absoluto.

1.4.2 Identificación de posición del rotor basada en el movimiento

El rotor tiene que poder girar libremente.

La determinación de la posición del rotor es muy precisa.

No depende de las características magnéticas del motor.

El uso de bobinas serie no afecta al resultado.

Page 35: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.4 Identificación de posición del rotor (RLI)

1-35Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.4.3 Particularidades de la identificación de la posición del rotor(RLI) en determinados motores

En diversos motores de husillo síncronos de alta velocidad (motores de baja induc-tancia o motores con bobina serie de tipo High Speed 2), p. ej.:

– 1FE104–6WN10–...– 1FE1052–4H (serie High Speed 2)– 1FE1053–4H (serie High Speed 2)

no se puede calcular con suficiente precisión el ángulo de posición del rotoreléctrico mediante el método de identificación de posición del rotor basado en lainductancia. En el caso de estos motores, la RLI basada en la inductancia es ba-stante precisa para aproximar el motor, pero no lo bastante como para obtener unrendimiento óptimo.

Para el funcionamiento de los motores citados existen dos estrategias alter-nativas:

Nota

Requisito de software para ambas estrategias:

El software del accionamiento debe ser compatible con las dos variantes de RLI(es decir, la basada en la inductancia y la basada en el movimiento); a partir de laversión de software 6.x.

1. Conmutación del método de RLI basado en la saturación al basado en el movi-miento.

Requisitos:El rotor tiene que poder moverse libremente al conectarlo. Si esto no sepuede garantizar técnicamente debido, p. ej., a que la herramienta bloquee elhusillo en caso de fallo, no se puede utilizar la RLI basada en el movimiento.

2. Cálculo del decalaje del ángulo de conmutación mediante la RLI basada en elmovimiento y aproximación técnica del motor mediante la RLI basada en la sa-turación.

Requisitos:Encóder con impulso de origen (el impulso de origen se utiliza para la conmuta-ción de precisión).

Descripción:En la primera puesta en marcha o en una puesta en marcha posterior, se cal-cula el ángulo de conmutación exacto mediante la RLI basada en el movi-miento. Para ello, el motor tiene que poder girar libremente. Tras calcular elángulo de conmutación exacto y guardarlo en el dato de máquina, se conmutaa la RLI basada en la saturación. La RLI basada en la saturación se utiliza en elmodo Normal. Tras la conexión, el motor se posiciona primero con el ángulo deconmutación impreciso y, tras una vuelta como máximo, se lee el ángulo deconmutación (exacto) guardado en cuanto se rebasa el impulso de origen.

Page 36: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.4 Identificación de posición del rotor (RLI)

1-36Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Forma de proceder:

1. Conmutar del método de RLI basado en la saturación al método basado enel movimiento; ajustar DM1075 a ”3”.

2. Activar el impulso de origen para la conmutación de precisión; ajustar el bit 12 de DM1011 a ”1” y el bit 13 a ”0”.

3. Antes de habilitar el motor, activar el ”auxiliar de puesta en marcha”; ajustar DM1017 a ”1”.

4. El decalaje del ángulo de conmutación se introduce automáticamente en eldato de máquina.

A continuación: conmutar del método de RLI basado en el movimiento almétodo basado en la saturación; ajustar DM1075 a ”1”.

Atención

Si se desmonta el encóder (mantenimiento del husillo), es necesario volver acalcular el ángulo de conmutación (se requiere personal cualificado).

Page 37: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.5 Frecuencias de impulsos del convertidor, datos del regulador y reducción de potencia

1-37Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.5 Frecuencias de impulsos del convertidor, datos del regu-lador y reducción de potencia

Las etapas de potencia de SIMODRIVE se utilizan de acuerdo con el ciclo decarga del husillo (frecuencia de impulsos del convertidor fT = 3,2 kHz).

Por cuestiones térmicas, para las etapas de potencia de la tabla 1-7 se requiereuna reducción de potencia (reducción de la intensidad) para una frecuencia deonda fundamental del convertidor fU < 0,5 Hz.

Tabla 1-7 Guía de selección de la reducción de potencia para una frecuencia de onda fundamentaldel convertidor fU < 0,5 Hz

1FE1–4

n [r/min]< 15 < 15 < 15 < 15 < 15

1FE1–6

n [r/min]< 10 < 10 < 10 < 10 < 10

1FE1–8

n [r/min]< 7,5 < 7,5 < 7,5 <7,5 < 7,5

Frecuencia de impulsosdel convertidor fT [kHz]

3,20 4,00 5,33 6,40 8,00

6SN112–1AA00–0JA1 110/130/150 101/119/138 86/101/117 73/87/100 55/65/75

6SN112–1AA00–0KA1 155/180/220 142/165/202 121/140/171 103/120/147 78/90/110

Nota:

fU [kHz] Frecuencia de onda fundamental del convertidor

fU = 0,5 Hz ––> n = 15 r/min en motores para mont. incorp. de 4 polos (1FE1-4)

fU = 0,5 Hz ––> n = 10 r/min en motores para mont. incorp. de 6 polos (1FE1-6)

fU = 0,5 Hz ––> n = 7,5 r/min en motores para mont. incorp. de 8 polos (1FE1-8)

Etapas de potencia con las intensidades IS1/IS6–40/Imáx [Aef]

Frecuencias de impulsos del convertidor y reducción de potencia

La base para seleccionar la etapa de potencia es la intensidad asignada del motor.

La reducción de ponteica de la etapa de potencia se debe tener en cuenta con lassiguientes velocidades:

n > 16000 r/min en motores para montaje incorporado de 4 polos.

n > 10600 r/min en motores para montaje incorporado de 6 polos.

n > 8.000 r/min en motores para montaje incorporado de 8 polos.

A mayores velocidades, la etapa de potencia no puede seguir suministrando laintensidad indicada. Dependiendo de la velocidad máxima seleccionada, hay quetener en cuenta la reducción de potencia de la tabla 1-8. En caso necesario, sedebe utilizar la etapa de potencia inmediatamente mayor.

Page 38: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.5 Frecuencias de impulsos del convertidor, datos del regulador y reducción de potencia

1-38Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Nota

Dependiendo de la velocidad máxima del motor, para lograr un comportamientode regulación óptimo se debe seleccionar una frecuencia de impulsos delconvertidor fT conforme a la tabla 1-8.

Tabla 1-8 Ayuda de selección de la reducción de pontecia a altas velocidades

1FE1–41)

nmáx [r/min] 16000 20000 26500 32000 40000

1FE1–6 1)

nmáx [r/min] 10600 13300 17700 21300 26600

1FE1–8

nmáx [r/min] 8000 10000 13300 16000 20000

Frecuencia de impulsosdel convertidor

fT [kHz] 1)

3,20 4,00 5,33 6,40 8,00

6SN1 12–1AA00–0CA1 24/32/32 22/29/29 18/23/23 14/19/19 10/13/13

6SN1 12–1AA00–0DA1 30/40/51 28/37/47 24/32/41 21/28/36 17/22/28

6SN1 12–1AA00–0LA1 45/60/76 42/56/70 36/48/61 32/42/53 25/33/42

6SN1 12–1AA00–0EA1 60/80/102 55/73/94 47/62/79 40/53/68 30/40/51

6SN1 12–1AA00–0FA1 85/110/127 79/102/117 68/88/102 60/77/89 47/61/70

6SN1 12–1AA00–0JA1 120/150/193 110/138/177 93/117/150 80/100/129 60/75/97

6SN1 12–1AA00–0KA1 200/250/257 183/229/236 156/195/200 133/167/171 100/125/129

Etapas de potencia con las intensidades IS1/IS6–40/Imáx [Aef]

1) Excepción Para garantizar un funcionamiento óptimo, hay que tener en cuenta los siguientes datos deajuste para los motores citados a continuación.

Tipo de motor Frecuencia de impulsosdel convertidor fT [kHz]

Frecuencia de reloj del regulador deintensidad [kHz]

1FE1042–6WN10 8 Estándar

1FE1052–4HD10 8 16; DM 1000 = 2

1FE1053–4HH10 8 16; DM 1000 = 2

Page 39: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.6 Refrigeración

1-39Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.6 Refrigeración

Con los motores refrigerados por líquido se obtiene una densidad de potencia muyelevada.

El estator de los motores para montaje incorporado está refrigerado por líquido. Elusuario debe conectar el canal previsto para la refrigeración al circuito de refrigera-ción. La geometría del canal de refrigeración está diseñada para disipar las pérdi-das térmicas del estator.

Refrigerantes

Como refrigerante se puede utilizar agua o aceites de poca viscosidad (prestaratención a la reducción de pontecia).

Si utiliza agua como refrigerante, deberá agregar una cantidad suficiente de aditi-vos para la protección contra la corrosión y la ralentización de la formación de al-gas. El tipo y la cantidad de aditivos depende de las recomendaciones particularesdel fabricante de dichos productos (ver tabla 1-9) y de las condiciones ambientalesconcretas.

Tabla 1-9 Fabricantes de aditivos químicos

Empresa Dirección Teléfono/URL

Tyforop Chemie GmbH Hellbrookstr. 5a, D–22305 Hamburgo

URL: http://www.tyfo.de

Joh. A. BeckiserWassertechnik GmbH

Bergstr. 17D–40699 Erkrath

Tel.:+49 (0)2104 / 40075

CINCINATI CIMCOOLCincinati Milacron b. v. / Cimcool Division

Postfach 98NL–3031 AB Vlaardingen

Tel.: 003110 / 4600660

Fuchs Petrolub AG Friesenheimer Strasse 17D–68169 Mannheim

Tel.: +49 (0)621 / 3802–0URL: http://www.fuchs–oil.com

Hebro Chemie GmbH Rostocker StraßeD–41199 Mönchengladbach

Tel.: +49 (0)2166 / 6009–0URL: http://www.hebro–chemie.de

Empresa Hoechst ver dirección de Internet URL: http://www.hoechst.com

Houghton Lubricor GmbH Werkstrasse 26D–52076 Aquisgrán

Tel.: +49 (0)2408 / 14060

Schilling–Chemie GmbH u.Produktions KG

Steinbeißstr. 20D–71691 Freiberg

Tel.: +49 (0)7141 / 7030

Page 40: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.6 Refrigeración

1-40Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Nota

Los refrigerantes y los aditivos de los refrigerantes son productos de terceros delos que no conocemos su idoneidad y por los que no asumimos ninguna garantía.La elección y utilización de los refrigerantes y aditivos químicos adecuados esresponsabilidad del usuario. Los refrigerantes y sus aditivos deben sercompatibles con los materiales de los conductos de refrigerante del motor y de lamáquina. Se deben concertar con el fabricante del refrigerante los productosutilizados en combinación con los siguientes materiales.

Tabla 1-10 Enumeración de materiales de los conductos de agua de refrigeración de losmotores 1FE1

Conductos de la camisa refrigerante Material

Camisa refrigerante Acero o aluminio en función del tipo

Juntas tóricas FPM (Viton)

Si se utiliza Tyfocor (empresa Tyforop Chemie GmbH), por ejemplo, la proporciónde mezcla adecuada es 75% de agua y 25% de anticorrosivo.

Si se utilizan otros refrigerantes (p. ej., aceite), se deben calcular los siguientesdatos y se debe clarificar la reducción de la potencia del motor con la delegaciónde Siemens correspondiente:

Densidad específica ρ [kg/m3]

Capacidad térmica específica [kJ/(kgK)]

Viscosidad dinámica a latemperatura de entrada del refrigerante [Pas]

Temperatura de entrada del refrigerante [°C]

Índice de conductividad térmica [W/(mK)]

Caudal

[l/min]

Con camisas refrigerantes de otros fabricantes se requiere la geometría de la camisa refrigerante

Nota

En mezclas de aceite y agua con menos del 10% de aceite aún no se necesitareducir la potencia. El refrigerante se debe filtrar o depurar previamente paraevitar la obturación del circuito de refrigeración.

El tamaño máximo de partículas admisible después del filtrado es de 100 µm.

Caudal

Con un caudal de 8 l/min se logra una transmisión térmica suficiente.

Page 41: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.6 Refrigeración

1-41Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Presión del refrigerante

Presión estática máxima del refrigerante: 0,7 MPa (7,0 bar)Caída de presión (se ajusta automáticamente): 0,03 MPa (0,3 bar) aprox.

Temperatura de entrada del refrigerante

Para evitar la condensación, la temperatura de entrada del refrigerante debe sersuperior a la temperatura ambiente.

Trefrig > Tamb 40 °C

Los motores están diseñados, manteniendo todos sus datos, para el funciona-miento con una temperatura del refrigerante de hasta 25 °C según la norma EN60034–1. Es posible el funcionamiento hasta una temperatura de refrigerante de40 °C con datos de potencia reducidos.

20 25 30 35 40 45

100

98

96

94

92

90

Red

ucci

ón d

el p

ar e

n re

laci

ón c

on M

N [%

]

Temperatura de entrada del refrigerante [C]

Fig. 1-9 Influencia de la temperatura de entrada del refrigerante en MN en porcentaje

Refrigeradores

Para garantizar la temperatura de entrada del refrigerante de 25 C, se debe em-plear un cambiador de calor. Es posible combinar varios motores con un solo refri-gerador.

Los refrigeradores no forman parte del volumen de suministro de los motores paramontaje incorporado 1FE1. En el catálogo NC 60 figuran las direcciones de algu-nos fabricantes de refrigeradores.

Page 42: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.6 Refrigeración

1-42Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1FE1

Filtro 1)

Indicador de caudal 1)

Válvula de ajuste de caudal 1)

Bomba

Depósito de refrigerante

Medida de temperaturadel refrigerante

1) Estos componentes no son imprescindibles.

Refri–gerador

Compresor/cambiador de calor

Fig. 1-10 Circuito de refrigeración

Page 43: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.6 Refrigeración

1-43Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.6.1 Potencias a disipar por refrigerante

Los valores indicados en la tabla 1-11 se refieren a una temperatura del refrige-rante de 25 °C y al servicio S1.

En la tabla siguiente se indican las potencias a disipar por refrigerante para la ve-locidad máxima y la velocidad asignada. Los valores intermedios se pueden calcu-lar de forma directamente proporcional a la velocidad.

Tabla 1-11 Potencias a disipar por refrigerante

Tipo de motor Potencia a disipar porrefrigerante [W] a lavelocidad máxima

Potencia a disipar porrefrigerante [W] a lavelocidad asignada

Motores para montaje incorporado de 6 polos

1FE1041–6WM10 1100 900

1FE1042–6WN10 1400 1400

1FE1042–6WR10 1400 1400

1FE1051–6WK10 1500 1400

1FE1051–6WN10 1500 1300

1FE1052–6WK10 2800 2500

1FE1052–6WN10 2400 2200

1FE1054–6WN10 4200 4200

1FE1061–6WH10 1600 1300

1FE1061–6WY10 1200 1000

1FE1064–6WN11 4300 2800

1FE1064–6WQ11 3200 3000

1FE1082–6WP10 3300 2600

1FE1082–6WQ11 3300 2500

1FE1082–6WS10 2500 2300

1FE1082–6WW11 3300 2200

1FE1084–6WR11 5500 3800

1FE1084–6WU11 5000 3800

1FE1084–6WX11 4000 3300

1FE1091–6WN10 2000 1500

1FE1091–6WS10 1800 1300

1FE1092–6WN10 3000 3000

1FE1092–6WR11 3000 2300

1FE1093–6WN10 3600 3400

1FE1093–6WS10 3600 3400

1FE1093–6WV11 4000 3000

1FE1113–6WU11 4000 2800

Page 44: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.6 Refrigeración

1-44Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-11 Potencias a disipar por refrigerante, continuación

Tipo de motor Potencia a disipar porrefrigerante [W] a lavelocidad asignada

Potencia a disipar porrefrigerante [W] a lavelocidad máxima

1FE1113–6WX11 3800 2700

1FE1114–6WR11 4600 4100

1FE1114–6WT11 4600 4100

1FE1114–6WW11 4600 4100

1FE1115–6WT11 5800 4500

1FE1116–6WR11 6700 5500

1FE1116–6WT11 6000 5500

1FE1116–6WW11 5000 5000

Motores para montaje incorporado de 8 polos

1FE1144–8WL11 8500 6000

1FE1145–8WN11 10000 7500

1FE1145–8WQ11 9500 7200

1FE1145–8WS11 7500 7000

1FE1147–8WN11 10000 8500

1FE1147–8WQ11 10000 8500

1FE1147–8WS11 8500 8500

Motores para montaje incorporado de 4 polos

1FE1051–4HC10 2000 1500

1FE1051–4WN11 1400 900

1FE1052–4HD10 3200 3000

1FE1052–4HG11 3200 2300

1FE1052–4WK11 2800 1600

1FE1052–4WN11 2800 1600

1FE1053–4HH11 3800 3600

1FE1053–4WN11 3800 2200

1FE1053–4WJ11 3800 2200

1FE1072–4WH11 3200 2000

1FE1072–4WL11 3200 2200

1FE1072–4WN11 3200 2200

1FE1073–4WN11 4500 2700

1FE1073–4WT11 2800 2400

1FE1074–4WM11 5000 3500

1FE1074–4WN11 5000 3500

1FE1074–4WT11 3800 2500

1FE1082–4WN11 2600 2000

Page 45: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.6 Refrigeración

1-45Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 1-11 Potencias a disipar por refrigerante, continuación

Tipo de motor Potencia a disipar porrefrigerante [W] a lavelocidad asignada

Potencia a disipar porrefrigerante [W] a lavelocidad máxima

1FE1082–4WR11 2000 2000

1FE1083–4WN11 3600 2800

1FE1084–4WN11 4600 3600

1FE1084–4WP11 5000 3600

1FE1084–4WQ11 4600 3600

1FE1084–4WT11 4200 3600

1FE1085–4WN11 5000 4100

1FE1085–4WQ11 5000 4100

1FE1085–4WT11 4000 4000

1FE1092–4WP11 3300 1900

1FE1092–4WV11 2000 1700

1FE1093–4WH11 4500 3100

1FE1093–4WM11 4500 3500

1FE1093–4WN11 4000 3100

1FE1094–4WK11 5300 3700

1FE1094–4WL11 5300 3700

1FE1094–4WS11 3500 3500

1FE1094–4WU11 3000 3000

1FE1095–4WN11 6500 4500

1FE1096–4WN11 6500 5000

1FE1103–4WN11 4500 3300

1FE1104–4WN11 5000 4000

1FE1105–4WN11 6000 4700

1FE1106–4WN11 8000 5500

1FE1106–4WR11 7500 5000

1FE1106–4WS11 7000 4800

1FE1106–4WY11 5000 5000

1FE1124–4WN11 6000 4500

1FE1125–4WN11 7500 5000

1FE1125–4WP11 7000 4800

1FE1126–4WN11 9000 6000

1FE1126–4WP11 8000 5800

1FE1126–4WQ11 7000 5500

Page 46: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.7 Protección térmica del motor

1-46Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.7 Protección térmica del motor

Para detectar y vigilar la temperatura del motor, el devanado del estator se puedeadquirir con la siguiente protección del motor:

Protección estándar: 2 x KTY 84

Plena protección (opcional): 2 x KTY 84 + 1 x termistor PTC con configuración triple(3 sensores en serie)

Protección universal (opcional): 2 x KTY 84 + 1 x termistor PTC con configuración triple+ NTC PT3–51F + NTC K227/33k/A1

Ver referencia de pedido en el apartado 4.

Precaución

A velocidades muy bajas o si existe esfuerzo con el motor parado, es necesariovigilar las 3 fases del motor. Esta vigilancia se debe realizar con el termistor PTCcon configuración triple.

Atención

Los termistores PTC y NTC son componentes sensibles a descargaselectroestáticas. Tenga en cuenta las instrucciones de manipulación dedispositivos sensibles a cargas electroestáticas del prefacio.

Nota

Durante el servicio con valores asignados, el devanado puede alcanzar unatemperatura de hasta 150 C.

Page 47: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.7 Protección térmica del motor

1-47Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Evaluación de la temperatura a través de KTY 84 (protección estándar)

Atención

La sola evaluación de la temperatura a través de KTY 84 no garantiza unaprotección plena del motor.

Durante el servicio nominal, el devanado puede alcanzar una temperatura deaprox. 150 C. El devanado (clase térmica F) está diseñado para este estadooperativo.

Mediante KTY 84 se protege el motor frente a sobrecargas durante el giro.

El convertidor detecta y evalúa la temperatura del motor a través de la señal delKTY 84. No se requiere ningún equipo de disparo externo. Se vigila el funciona-miento del termistor PTC.

1. Temperatura de preaviso

Si se excede la temperatura de preaviso, el convertidor emite el mensaje deerror correspondiente. El mensaje de error se debe evaluar de forma externa.El mensaje desaparece cuando: temperatura del motor < temperatura de pre-aviso.

Si se excede la temperatura de preaviso durante más de 240 s (ajuste están-dar) o durante más tiempo del parametrizado, se emite un mensaje de error yse desconecta el accionamiento. Para una descripción detallada, ver la docu-mentación ”Descripción de funciones SIMODRIVE 611, Vigilancia de la tempe-ratura del motor”.

2. Temperatura límite del motor

Si se excede la temperatura límite del motor (160 C), se desconecta el con-vertidor y se emite el mensaje de error correspondiente para avisar al usuario.

Tabla 1-12 Datos técnicos del termistor KTY 84

Designación Descripción

Tipo KTY 84

Resistencia en frío (20 C) 580 Ω aprox.

Resistencia en caliente (100 C) 1000 Ω aprox.

Conexión (ver figura 1-11) A través del cable del encóder

Sección del cableDiámetro externo

0,22 mm2

1,2 mm

Curva de temperatura3

2

0

1

0200 300100 ϑU [°C]

ID = 2 mARes

iste

ncia

[kO

hm]

Page 48: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.7 Protección térmica del motor

1-48Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Evaluación de la temperatura a través de termistor PTC con configuración triple (protec-ción plena del motor, opcional)

En aplicaciones especiales (p. ej., esfuerzo con el motor parado o velocidadesmuy bajas) se requiere una vigilancia adicional de la temperatura de las 3 fasesdel motor a través de un termistor PTC con configuración triple.

La evaluación del termistor PTC con configuración triple se debe realizar a travésde un equipo de disparo externo (no incluido en el volumen de suministro). De estemodo, también se realiza una vigilancia de rotura de hilos y de cortocircuito en lalínea de medida. Si se excede la temperatura de reacción, el motor debe desco-nectarse de la corriente como máximo al cabo de 1 s.

Tabla 1-13 Datos técnicos del termistor PTC con configuración triple

Designación Datos técnicos

Tipo (según DIN 44082–M180) Termistor PTC con configuración tripleResistencia en frío (20 C) 750 ΩResistencia en caliente (180 C) 1710 ΩConexión (ver figura 1-11) A través de un equipo de disparo externoSección del cable/diámetro externo 0,14 mm2/0,9 mm

Temperatura de reacción 180 CNota: Los termistores PTC no tienen una curva característica lineal y, por tanto,

no son adecuados para calcular la temperatura instantánea. Curva característica según DIN VDE 0660 parte 303, DIN 44081, DIN 44082.

Motor síncrono para montaje incorporado 1FE1

A1

A2

T1

T2230 V AC

PLC

Entrada

W

V

U

ϑ

ϑ

ϑϑ

KTY 84

PTC

SIMODRIVE 611 digitalSIMODRIVE 611 universal

marrón

blanco

+Temp–Temp

Supresión deimpulsosocon par cero (M= 0 Nm)

+ 24 V

X411

Termistor de protección del motor 3RN1013–1GW10

Indicaciones

KTY 84: ¡tener en cuenta la polaridad! + Temp = marrón, – Temp = blanco

PTC: independiente de la polaridad; rojo, blanco

NTC K227: independiente de la polaridad; rojo, gris

NTC PT3–51F: independiente de la polaridad; rojo, amarillo

PLC: ¡antes de poner en marcha el motor se debe comprobar que el circuito dedesconexión a través del PLC (autómata programable) funcione correctamente!

Salida

ϑ

rojo

amarillo

ϑ

rojo

grisNTC K227

NTC PT3–51F

Fig. 1-11 Conexión de la vigilancia de temperatura

Page 49: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.7 Protección térmica del motor

1-49Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Evaluación de la temperatura a través de termistor NTC (protección universal, opcional)

Atención

La evaluación de la temperatura a través de los termistores NTC K227 y NTCPT3–51F no garantiza una protección plena del motor.

Los termistores NTC K227 y NTC PT3–51F se utilizan si el convertidor no puedeevaluar el termistor KTY.

El convertidor detecta y evalúa la temperatura del motor a través de la señal delsensor (ver la documentación del convertidor).

Tabla 1-14 Datos técnicos de los termistores NTC K227 y NTC PT3–51

Designación Datos técnicos

NTC K227 NTC PT3–51F

Resistencia en frío (25 C) 32,8 kΩ aprox. 49,1 kΩ aprox.

Resistencia en caliente (100 C) 1800 Ω aprox. 3300 Ω aprox.

Conexión (ver figura 1-11) A través del cable del encóder

Sección del cableDiámetro externo

0,14 mm2

0,8 mm0,14 mm2

0,8 mm

Curva de temperatura

Termistor NTC PT3-51F

01020304050607080

10 30 50 70 90 110 130 150 170 190Temperatura [°C]

Res

iste

ncia

[kO

hm]

Termistor NTC K227/33k/A1

0

10

20

30

40

50

60

10 30 50 70 90 110 130 150 170 190Temperatura [°C]

Res

iste

ncia

[kO

hm]

Page 50: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.8 Sistema encóder

1-50Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1.8 Sistema encóder

Funcionamiento

El sistema encóder tiene las siguientes funciones:

encóder de velocidad de giro real para la regulación de la velocidad;

encóder de posición para la regulación de la posición.

La posición del rotor se determina a través de la función de software ”Identificaciónde la posición del polo” durante la conexión; ver apartado 1.4.

Sistemas encóders utilizables

Normalmente se utiliza un encóder de rueda dentada (p. ej., SIMAG H2) o un sistemaencóder de eje hueco equiparable con señales de tensión sinusoidales de 1 Vpp.

El sistema encóder no está incluido en el volumen de suministro (opcional).

Componentes

El sistema encóder está formado por los siguientes componentes:

Captador

Rueda dentada o una medida materializada de eje hueco equiparable

El captador se monta en la carcasa del husillo y la rueda dentada/de medición enel husillo. La evaluación de las señales generadas se realiza en el convertidorSIMODRIVE.

Nota

¡Para la configuración, el montaje y el ajuste del sistema encóder hay que teneren cuenta la documentación del fabricante!

ÇÇÇÇÇÇ

Sensor de temperatura

(1 reserva)

––> ver apartado 1.7Captador

Rueda delencóder

Vista general deconexionesver apartado 3.2.1

2

Fig. 1-12 Esquema de montaje del encóder

Page 51: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.8 Sistema encóder

1-51Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Nota

Encontrará una descripción técnica detallada del sistema encóder en la siguientedocumentación:

Bibliografía: Manual de configuración y de montaje del encóder de ruedadentada SIMAG H2

Catálogo NC 60

Sistema encóder GEL 244 de la empresa Lenord und Bauer (L & B)

Para las aplicaciones en las que no sea posible el montaje incorporado delencóder debido a las altas velocidades, recomendamos el uso del encóder derueda dentada GEL 244 de la empresa L & B.

Como la amplitud de la señal depende de la distancia entre la rueda dentada y elcaptador, en el caso de este encóder hay que asegurarse de que el montaje seaexacto y de que se cumplan escrupulosamente las cotas y tolerancias mecánicas.

Nota

¡Para la configuración, el montaje y el ajuste del sistema encóder hay que teneren cuenta la documentación del fabricante!

Deben observarse las siguientes condiciones marginales adicionales:

1. El encóder se puede utilizar con las unidades de regulación Standard 2 y Per-formance.

2. La variación de la distancia entre la rueda dentada y el captador no debe sobre-pasar los 20 µm.

Esto es aplicable durante el funcionamiento en toda la gama de velocidades ytemperaturas de servicio.

3. Después del montaje se debe comprobar (p. ej., mediante la caja dediagnóstico) si se cumplen las tolerancias de señal indicadas en las instruccio-nes de servicio del encóder GEL 244 y si el impulso de origen está correcta-mente asignado.

Referencia de la caja de diagnóstico: 6FX2007–1AA00

4. Debido a las derivas de amplitud y decalaje, hay que contar con una mayor on-dulación de la velocidad y una menor precisión de posicionamiento en compa-ración con el SIMAG H2.

5. Ejecución del encóder GEL 244

El encóder se ofrece con compatibilidad eléctrica de pines con los sistemas demedida de Siemens.

También se utiliza la base de enchufe de 17 polos con contactos macho y roscaexterior.

En la documentación de la empresa L & B figuran los datos técnicos y una refe-rencia de pedido detallada.

Page 52: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Descripción del motor síncrono

1.8 Sistema encóder

1-52Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6. Gestión de pedidos

Los pedidos se realizan directamente a la empresa L & B:

Lenord & Bauer GmbH, Dohlenstraße 32D–46145 Oberhausen

Tel.: +49 (0)208 / 9963 – 0Fax: +49 (0)208 / 676292Internet: http://www.lenordundbauer.com

7. Si tiene algún problema técnico, póngase en contacto directamente con la em-presa L & B.

Page 53: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

2-53Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Breve descripción de montaje

2.1 Indicaciones de seguridad para el montaje

!Peligro

Seguridad en campos magnéticos y electromagnéticos:

Las señalizaciones de seguridad estipuladas por la norma VBG 125 son deobligado cumplimiento. Se debe regular el acceso y la presencia de personasen las inmediaciones de los motores síncronos para montaje incorporado en elsentido de los reglamentos de prevención de accidentes actuales.

Las personas que utilizan aparatos eléctricos que ayudan a regular funcionescorporales, como marcapasos o implantes ferromagnéticos (que contienenhierro), no son aptas para estos puestos de trabajo.

Las personas que lleven marcapasos deben mantener una distancia deseguridad de 0,5 m como mínimo.

Para las personas con implantes, el valor límite es de 0,5 mT (militeslas) deacuerdo con las normas de seguridad y sanidad en puestos de trabajo conexposición (es decir, en presencia de sustancias peligrosas en el aire debido acampos eléctricos, magnéticos o electromagnéticos).

En el área de montaje de los rotores magnetizados es imprescindible tener encuenta los efectos especiales (campos y fuerzas magnéticas) sobredispositivos electromagnéticos, ordenadores, relojes o soportes de datos,como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas o tarjetas de identificación.

!Advertencia

Durante la configuración y antes del montaje o desmontaje hay que observarestrictamente el manual de montaje. Este manual contiene también lasindicaciones de seguridad y las advertencias de peligro correspondientes almontaje.

Referencia del manual de montaje: 610.43000.02 alemán/inglés610.43000.62 italiano/español/francés

El manual de montaje se puede obtener de los siguientes modos:– incluidas en el volumen de suministro de cualquier motor para montaje incorp.;– en la Intranet de Siemens y en DOCONCD;– a través del distribuidor de Siemens más cercano.

Con ayuda de este manual (Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1, Manual de configuración) no se puede realizar ninguna labor de montaje odesmontaje.

2

Page 54: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.1 Indicaciones de seguridad para el montaje

2-54Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

!Advertencia

El manejo, almacenamiento y montaje de los paquetes de chapas del rotor 1FE1equipados con imanes permanentes conllevan ciertos riesgos. Los trabajos enestos componentes sólo deben encomendarse a personal especializado ycualificado que se haya familiarizado con estos peligros concretos.

Nota

En los lugares de montaje y almacenamiento de los paquetes de chapas delrotor 1FE1 se deben colocar las señalizaciones de seguridad estipuladas por lanorma VBG 125.

Debido a las elevadas fuerzas magnéticas, existe peligro de lesiones. Por lotanto, el rotor sólo debe manipularse con instrumentos de montaje yfabricación adecuados.

Para limitar el acceso a los componentes ferromagnéticos, los paquetes dechapas del rotor 1FE1 se deben equipar siempre con tapas protectorasamagnéticas ( 20 mm). Los rotores no se pueden depositar bajo ningunacircunstancia directamente sobre bases magnéticas, p. ej., superficies deacero (peligro de aplastamiento).

Los rotores magnéticos se deben almacenar en su embalaje original. Hay queasegurarse de que el entorno sea seco, sin polvo y sin vibraciones.

Attention!¡Atención!Beware risk of crushing!Keep away from pacemakers, electronic divices and magnetic storagemedia. Risk of injury if handled inproperly. Leave the motor componentsin their individual packaging until assembly.

¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento!Mantener alejado de marcapasos, dispositivos electrónicos y soportesde datos magnéticos. Peligro de lesiones durante el manejo. Mantengalos componentes del motor en sus embalajes individuales hasta el montaje.

very strong magnetsImanes permanentes muy potentes

W09 – Advertencia de zona peligrosaW27 – Advertencia de lesiones en las manosW13 – Advertencia de campo magnéticoP11 – Prohibición para personas con marcapasos

W09

P11

W27

W13

Fig. 2-1 Rótulo de advertencia suministrado

Page 55: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.2 Montaje del rotor (breve descripción)

2-55Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

2.2 Montaje del rotor (breve descripción)

El rotor está preequilibrado1); haydisponibles discos de equilibrado, perosólo para el equilibrado de precisión delpaquete de chapas del rotor. Para elequilibrado del eje del husillo se requierendiscos de equilibrado adicionales. Elfabricante del husillo los facilitará.

Montaje del rotor

Montaje por el método en caliente Montaje por el método en frío

El eje del husillo templado seintroduce en el paquete de chapasdel rotor caliente.

Herramientas e instrumentosnecesarios:horno de convección, cubas, aparatoelevador y dispositivo de toma decargas, instrumentos de montaje.

El paquete de chapas del rotor secoloca sobre el eje del husilloenfriado.

Herramientas e instrumentosnecesarios:nitrógeno líquido, cubas, aparatoelevador y dispositivo de toma decargas, instrumentos de montaje.

Compensación de las tensiones mecánicas y lasdeformaciones del eje del husillo ––> distensión mediantepresión de aceite (sólo si el paquete de chapas del rotor tienecasquillo). Herramientas e instrumentos necesarios: bomba depresión de aceite con dispositivo y accesorios de conexión.

Equilibrado: rotor sin casquillo Equilibrado: rotor con casquillo

El rotor no está preequilibrado,discos de equilibrado/equilibradodel eje del husillo; para ello serequieren discos de equilibrado. Elfabricante del husillo los facilitará.

Tenga en cuenta las advertenciasdel manual de montaje.

Tenga en cuenta las advertenciasdel manual de montaje.

Para el montaje se requiere el manual de montaje.

1) Excepción, ver tabla 1-5

Fig. 2-2 Procedimiento de montaje del rotor

Page 56: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.3 Desmontaje del rotor (breve descripción)

2-56Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

2.3 Desmontaje del rotor (breve descripción)

Desmontaje del rotor

Tenga en cuenta las advertencias delmanual de montaje.

Desmontaje de los motores síncronos paramontaje incorporado sin casquillo

Desmontaje de los motores síncronos paramontaje incorporado con casquillo

En general, no es posible realizar eldesmontaje sin causar daños.

El rotor se puede soltar del eje del husillomediante presión de aceite.

Herramientas e instrumentos necesarios:bomba de presión de aceite conaccesorios de conexión y manómetro,cubeta de recogida.

Sin embargo, si es necesario realizar undesmontaje debido a errores de montaje odaños en el rotor o en el husillo, existen lassiguientes posibilidades:

Liberación térmica– Calentar el rotor con un manguito

térmico hasta 150 °C.– Enfriar el eje del husillo con un mandril

interior refrigerado hasta –192 °C. Liberación ejerciendo una presión axial

sobre las piezas de unión.

Debido a los imanes permanentes, eldesmontaje mediante desbastado del rotor odel eje del husillo sólo debe contemplarse encasos excepcionales.

Hay que comprobar si las piezas de uniónsoltadas se pueden volver a utilizar.

Fig. 2-3 Procedimiento de desmontaje del rotor

Page 57: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.4 Montaje del estator (breve descripción)

2-57Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

2.4 Montaje del estator (breve descripción)

¡La elección y ejecución del método de fijaciónson responsabilidad del usuario (fabricante delhusillo)!

El estator se conecta a la carcasa delhusillo facilitada por el fabricante delhusillo.

Herramientas e instrumentos necesarios:aparato elevador con dispositivo de toma de cargas adecuado.

Montaje del estator

Montaje del paquete del estator sincamisa refrigerante

Montaje del paquete del estator concamisa refrigerante

Un método de fijación adecuado es lacontracción térmica. El paquete del estator se une con la camisarefrigerante o la carcasa del husillo (facilitadapor el fabricante del husillo) formando unaunidad fija. Herramientas e instrumentos necesarios:aparato elevador con dispositivo de toma decargas adecuado, útiles de fijación.

Para el montaje se requiere el manual de montaje.

Fig. 2-4 Procedimiento de montaje del estator

Page 58: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción)

2-58Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción)

Para el montaje se requiere el manual de montaje.

Electrohusillo con rotor IPM Electrohusillo con rotor APM

Montaje del electrohusillo

Se montan el paquete del estator conla carcasa del husillo y el eje del husillocon el paquete de chapas del rotorpara formar el electrohusillo completo.

Herramientas e instrumentosnecesarios:aparato elevador con dispositivo detoma de cargas adecuado, armellas, dispositivo de montaje para centrado.

Se montan el paquete del estator conla carcasa del husillo y el eje delhusillo con el paquete de chapas delrotor para formar el electrohusillocompleto.

El bandaje (fibras compuestas) del rotorAPM no se puede dañar bajo ningúnconcepto.

Herramientas e instrumentosnecesarios:aparato elevador con dispositivo detoma de cargas adecuado, armellas, dispositivo de montaje para centrado.

Fig. 2-5 Procedimiento de montaje del electrohusillo

Page 59: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción)

2-59Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

2.5.1 Fuerzas magnéticas

!Advertencia

Debido a los imanes permanentes del rotor, se ejercen altas fuerzas magnéticasque empujan el husillo al interior del orificio del estator (¡peligro deaplastamiento!).

Rotor

Estator

Fa

Fr

Fig. 2-6 Fuerzas magnéticas

Nota

Las fuerzas radiales indicadas en la tabla 2-1 son los valores máximos que seoriginan cuando el rotor entra en contacto con el estator por un lado. Con uncentrado ideal del rotor (sin excentricidad) la fuerza radial resultante sería cero.

La fuerza radial ejercida cuando el rotor se encuentra entre la posición céntrica yla posición de contacto con el estator se puede convertir de forma lineal enfunción de la excentricidad (intersticio calc. de 0,5 mm).

Tabla 2-1 Fuerzas magnéticas (fuerzas radiales)

Tipo de motor Fa [N] Fr [N]

Motores para montaje incorporado de 6 polos

1FE1041–6 ... 180 200

1FE1042–6 ... 180 400

1FE1051–6 ... 180 200

1FE1052–6 ... 180 400

1FE1054–6 ... 180 800

1FE1061–6 ... 250 250

1FE1064–6 ... 250 1000

1FE1082–6 ... 350 700

1FE1084–6 ... 350 1400

1FE1091–6 ... 360 350

Page 60: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción)

2-60Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 2-1 Fuerzas magnéticas (fuerzas radiales), continuación

Tipo de motor Fr [N]Fa [N]

1FE1092–6 ... 360 700

1FE1093–6 ... 360 1050

1FE1113–6 ... 450 1300

1FE1114–6 ... 450 1700

1FE1115–6 ... 450 2200

1FE1116–6 ... 450 2600

Motores para montaje incorporado de 8 polos

1FE1144–8 ... 700 2400

1FE1145–8 ... 700 3000

1FE1147–8 ... 700 4200

Motores para montaje incorporado de 4 polos

1FE1051–4 ... 200 150

1FE1052–4 ... 200 300

1FE1053–4WJ.. 180 870

1FE1053–4HH.. 200 450

1FE1072–4 ... 260 700

1FE1073–4 ... 260 1050

1FE1074–4 ... 260 1400

1FE1082–4 ... 300 850

1FE1083–4 ... 300 1275

1FE1084–4 ... 300 1700

1FE1085–4 ... 300 2125

1FE1092–4 ... 340 1000

1FE1093–4 ... 340 1500

1FE1094–4 ... 340 2000

1FE1095–4 ... 340 2500

1FE1096–4 ... 340 3000

1FE1103–4 ... 250 750

1FE1104–4 ... 250 1000

1FE1105–4 ... 250 1250

1FE1106–4 ... 250 1500

1FE1124–4 ... 350 1800

1FE1125–4 ... 350 2300

1FE1126–4 ... 350 2800

Page 61: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción)

2-61Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

2.5.2 Modelos (IPM, APM)

Los rotores IPM son rotores con imanes permanentes internos.Los rotores APM son rotores con imanes permanentes externos.

Correspondencia entre el modelo y los tipos de motor

Tabla 2-2 Correspondencia entre el modelo y los tipos de motor

Tipo de motor Rotor IPM Rotor APM

sin casquillo concasquillo

sin casquillo concasquillo

Motores para montaje incorporado de 6 polos

1FE104–6 – – X –

1FE105–6 X X – –

1FE106–6 X X – –

1FE108–6 X X – –

1FE109–6 X X – –

1FE111–6 X X – –

Motores para montaje incorporado de 8 polos

1FE1144–8 – – X –

1FE1145–8 – – – X

1FE1147–8 – – – X

Motores para montaje incorporado de 4 polos

1FE105–4W X – – –

1FE105–4H – – X –

1FE107–4 X – – –

1FE108–4 X – – –

1FE109–4 X – – –

1FE110–4 – – X –

1FE112–4 – – X –

Page 62: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción)

2-62Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Estructura

Los rotores de la serie 1FE1 son piezas totalmente acabadas y se montan directa-mente en el eje del electrohusillo sin necesidad de retoques.

3

Paquete de chapas de rotorIPM sin casquillo

Paquete de chapas de rotorAPM sin casquillo

4/6 5

1B 2 3 1B

Paquete de chapas de rotorIPM con casquillo

Paquete de chapas de rotorAPM con casquillo

1A71A

4/6

5 1B321A 83 8 1A1A

Fig. 2-7 Estructura típica de paquetes de chapas de rotores IPM y APM con y sin casquillo; para ladescripción de los códigos, ver tabla 2-3

Tabla 2-3 Descripción de los códigos de la figura 2-7

Código

Descripción Código Descripción

1A Disco de cierre 5 Unión escalonada por apriete

1B Disco de equilibrado 6 Prisionero

2 Casquillo 7 Unión cilíndrica por apriete

3 Paquete de chapas del ro-tor

8 Fibras compuestas

4 Conexión para el aceite apresión

Page 63: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción)

2-63Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Casquillos del rotor

Nota

Motores para montaje incorporado sin casquillo de rotor:La transmisión de fuerza se realiza sin juego cuando no hay casquillo. Con lasupresión del casquillo del rotor se obtienen diámetros externos más grandesdel husillo. En general, no es posible soltar la unión en la variante sin casquillo.

Motores para montaje incorporado con casquillo de rotor:El rotor descansa sobre un casquillo interior con asiento a presión escalonado.La unión por apriete se puede soltar mediante el método de aceite a presiónsin modificar las superficies de fijación.

El fabricante del husillo monta el rotor en el husillo mediante calado en caliente.Para la transmisión adherente y sin juego del par, el husillo debe estar realizadocon cotas y tolerancias predeterminadas en el área del asiento a presión.

2.5.3 Propuestas de equilibrado para rotores sin casquillo

Los rotores con casquillo de las versiones B, C, D y E se suministran con ungrado de equilibrado G 2,5 (velocidad de referencia: 3.600 r/min) según DINISO 1940.Excepción: tamaño constructivo 1FE114–8W.

Los rotores sin casquillo no están equilibrados.

Tras el montaje del rotor en el husillo puede que sea necesario un equilibrado deprecisión de todo el sistema rotor–husillo. Para ello, hay que prever los niveles deequilibrado necesarios en el sistema del husillo. No se permite la extracción dematerial en el paquete de chapas del rotor.

Tras el montaje del rotor sin casquillo en el husillo es necesario equilibrar todo elsistema. Los discos de equilibrado necesarios para realizar esta operación no for-man parte del volumen de suministro.

Page 64: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.5 Montaje del electrohusillo (breve descripción)

2-64Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

B B

DD

A A

Disco deequilibrado

Disco deequilibrado

Fig. 2-8 Propuestas de discos de equilibrado para rotores sin casquillo; para las cotas A,

B y D, ver la tabla 2-4

Tabla 2-4 Cotas A, B y D para las propuestas de discos de equilibrado (ver figura 2-8)

Tipo de motor A [mm] 1) B [mm] D [mm]

1FE104–6 El tope del disco deequilibrado es el cas-quillo del rotor

10 52

1FE105–6 5 3) 10 70

1FE106–6 4 10 80

1FE108–6 4 12 117

1FE109–6 5 3) 12 125

1FE111–6 5 3) 12 155

1FE114–8 2) El tope del disco deequilibrado es el cas-quillo del rotor

12 190

1FE1144–8 2) 22 15 186

1FE105–4 4 10 63

1FE105–4H 7,5 10 63

1FE107–4 4 10 80

1FE108–4 4 10 95

1FE109–4 Diám. rotor = 72 mmDiám. rotor = 80 mm

5 3)

41212

113113

1FE110–4 4 3) 12 120

1FE112–4 4 3) 12 145

1) Distancia mínima A entre el rotor y el disco de equilibrado externo con materialmagnético. Para material no magnético, se suprime la distancia A(ver las propuestas de los planos acotados).

2) Versión sólo con casquillo de rotor, sin preequilibrado.3) Distancia determinada por los discos de cierre del rotor (= aluminio o acero

amagnético).El disco de equilibrado puede colocarse junto al disco de cierre del rotor.

Page 65: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.6 Embalaje y transporte

2-65Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Cotas de montaje

Las cotas de montaje se indican en los planos acotados, apartado 6.

En el área del asiento a presión se requiere un espesor mínimo de la pared delhusillo. Esta medida se indica en los planos acotados.

Para obtener indicaciones sobre el grado de equilibrado, ver los planos acotados.

2.6 Embalaje y transporte

Nota

El embalaje estándar de los paquetes de chapas del rotor 1FE1 es apto para eltransporte por carretera, ferrocarril o barco de acuerdo con la directriz DB (sincertificado).

El embalaje de los rotores 1FE1 no es apto para el transporte aéreo. En este caso rigen normas especiales de la IATA.

Page 66: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Breve descripción de montaje

2.6 Embalaje y transporte

2-66Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Notas

Page 67: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

3-67Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Conexión eléctrica

3.1 Indicaciones de seguridad

!Peligro

Las instalaciones eléctricas se deben realizar de tal modo que queden excluidoslos peligros derivados de ellas. La norma VDE 0113 (EN 60204–1) ofreceindicaciones al respecto.

!PeligroPara prevenir accidentes provocados por el contacto con componentes activos serequieren medidas de protección contra el contacto directo e indirecto.Las normas DIN VDE 0100, parte 410 y DIN VDE 0106, parte 100 contienenindicaciones al respecto.Todos los trabajos se deben realizar únicamente estando el equipo con laalimentación desconectada.Debido a los imanes permanentes incorporados, en las conexiones del motorexiste tensión cuando el rotor gira (hasta 2 kV).

!AdvertenciaEl paquete del estator tiene una conexión conductiva con la camisa refrigerante.Para asegurar una conexión eléctrica adecuada con el cabezal del husillo, lacamisa refrigerante debe disponer de una correcta unión conductiva eléctrica conel cabezal del husillo. Como sección, es aplicable la superficie de contactoefectiva.La puesta a tierra conforme a las normas del electrohusillo completo esresponsabilidad del fabricante del husillo.

3.1.1 Ensayo dieléctrico de alta tensión

Antes del suministro, los estatores de los motores para montaje incorporado sesometen a un ensayo dieléctrico de alta tensión según DIN IEC 60034.Sin embargo, cuando se instalan componentes eléctricos (como los motores paramontaje incorporado), la comisión de normas recomienda realizar un nuevo en-sayo dieléctrico de alta tensión según DIN IEC 60034 tras el montaje final.

!Advertencia

¡Si el usuario realiza un ensayo dieléctrico de alta tensión adicional, los extremosde los cables de los sensores de temperatura se tienen que conectar encortocircuito antes del ensayo!

Si la tensión de prueba se aplica a un sensor de temperatura, éste se destruye.

3

Page 68: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.2 Sistema de conexión

3-68Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

3.2 Sistema de conexión

3.2.1 Vista general de las conexiones

ϑ

M3 ~

~

SIMODRIVE663

BorneX 411

FEM > 830 V

Conexiónde puestaa tierra

Sensor detemperatura (+ 1 reserva)

Encóder

VPM 3)

1)

2)

9

FEM < 830 V

ϑ

M3 ~

~

SIMODRIVEX 411

Conexiónde puestaa tierra

Sensor detemperatura (+ 1 reserva)

Encóder

1)

2)Conexiónde potencia

1) Cable de señales Apto para servicio móvil condicional, ref. 6FX5 002–2CA31–10 Apto para cadenas portacables, ref. 6FX8 002–2CA31–10

2) Conector de señales de 17 polos, macho, rosca exterior, ref. 6FX2003–1CF17Brida de montaje opcional para el equipamiento adicional, ref. 6FX2003–7DX00

3) Si FEM > 830 V, se requiere un módulo VPM (Voltage Protection Module), ver apartado 3.3

Fig. 3-1 Vista general de conexiones

Page 69: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.2 Sistema de conexión

3-69Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

3.2.2 Cables de conexión

La conexión de potencia se extrae desde una cabeza de devanado del estator. Losextremos libres de los cables se introducen en una caja de bornes que debe facili-tar el fabricante de la máquina o del husillo.

Se recomienda sacar los cables libres del cabezal del husillo a través de un tuboflexible adecuado con pasacables. Se debe procurar un alivio de tracción efectivo.Se deben respetar los radios de curvatura mínimos necesarios (de 3 a 4 veces eldiámetro externo del cable).

A partir de la interfaz del cabezal del husillo se procede con cables de serie delprograma de accesorios hasta el sistema de regulación SIMODRIVE 611.

En combinación con una toma de conexión y un módulo VP, hay que utilizar cablespara requisitos mecánicos elevados debido a las altas tensiones.

La longitud máxima de los cables de conexión es de 50 m con y sin módulo VP.

El sensor de temperatura se conecta a la toma de conexión de brida del encóder.

3.2.3 Secciones y diámetros externos de cables

Los valores indicados en la tabla 3-1 se refieren a la salida de cable del motor.

Los demás cables de conexión se deben configurar de acuerdo con la intensidadasignada según IEC 60204–1 en función del tipo de tendido C (cables por paredesy bandejas portacables) y la temperatura ambiente.

Tabla 3-1 Secciones (Cu) y diámetros externos de los cables de conexión

Tipo de motor L = 0,5 m1) L = 1,5 m2)

Sección delcable por

fase

Diámetroexterno

del cable

Sección delcable por

fase

Diámetroexterno

del cable

[mm2] [mm] [mm2] [mm]

Motores para montaje incorporado de 6 polos

1FE1 041–6WM10 2,5 3,1 2,5 3,1 4)

1FE1 042–6WN10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 042–6WR10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 051–6WN10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 051–6WK10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 052–6WN10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 052–6WK10 4,0 5,5 4,0 5,5

1FE1 054–6WN10 6,0 6,3 6,0 3) 4,5 3)

1FE1 061–6WH10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

Page 70: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.2 Sistema de conexión

3-70Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 3-1 Secciones (Cu) y diámetros externos de los cables de conexión, continuación

Tipo de motor L = 1,5 m2)L = 0,5 m1)

Diámetroexterno

del cable

Sección delcable por

fase

Diámetroexterno

del cable

Sección delcable por

fase

[mm][mm2][mm][mm2]

1FE1 061–6WY10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 064–6WN11 6,0 6,3 10,0 7,9

1FE1 064–6WQ11 4,0 5,5 6,0 6,3

1FE1 082–6WP10 10 7,9 10 7,9

1FE1 082–6WS10 4 5,5 6 6,3

1FE1 082–6WQ11 6 6,3 10 7,9

1FE1 082–6WW11 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 084–6WR11 6,0 6,3 10,0 7,9

1FE1 084–6WU11 4,0 5,5 6,0 6,3

1FE1 084–6WX11 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 091–6WN10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 091–6WS10 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 092–6WN10 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

1FE1 092–6WR11 4,0 5,5 6,0 6,3 4)

1FE1 093–6WN10 10,0 7,9 16,0 9,0 4)

1FE1 093–6WS10 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

1FE1 093–6WV11 4,0 5,5 6,0 6,3 4)

1FE1 113–6WU11 4,0 5,5 6,0 6,3 4)

1FE1 113–6WX11 4,0 5,5 6,0 6,3 4)

1FE1 114–6WR11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 114–6WT11 10,0 7,9 16,0 9,0 4)

1FE1 114–6WW11 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

1FE1 115–6WT11 10,0 6,6 16,0 8,9 4)

1FE1 116–6WR11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 116–6WT11 10,0 7,9 16,0 9,0 4)

1FE1 116–6WW11 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

Motores para montaje incorporado de 8 polos

1FE1 144–8WL11 25,0 11,0 2 16,0 9,0 4)

1FE1 145–8WN11 2 16,0 9,0 2 16,0 9,0 4)

1FE1 145–8WQ11 2 10,0 7,9 2 16,0 9,0 4)

1FE1 145–8WS11 25,0 11,0 25,0 4) 11,0 4)

1FE1 147–8WN11 2 16,0 9,0 2 16,0 9,0 4)

1FE1 147–8WQ11 2 10,0 7,9 2 16,0 9,0 4)

1FE1 147–8WS11 25,0 11,0 25,0 11,0 4)

Page 71: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.2 Sistema de conexión

3-71Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 3-1 Secciones (Cu) y diámetros externos de los cables de conexión, continuación

Tipo de motor L = 1,5 m2)L = 0,5 m1)

Diámetroexterno

del cable

Sección delcable por

fase

Diámetroexterno

del cable

Sección delcable por

fase

[mm][mm2][mm][mm2]

Motores para montaje incorporado de 4 polos

1FE1 051–4HC10 2,5 3,7 2,5 3,7 4)

1FE1 051–4WN11 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 052–4HD10 6,0 4,8 6,0 4,8

1FE1 052–4HG11 4,0 4,2 6,0 4,79

1FE1 052–4WN11 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 052–4WK11 2,5 4,4 4,0 5,5

1FE1 053–4HH11 4,0 4,3 6,0 4,8

1FE1 053–4WN11 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 053–4WJ11 4,0 4,2 4,0 4,2

1FE1 072–4WH11 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

1FE1 072–4WL11 4,0 5,5 6,0 6,3 4)

1FE1 072–4WN11 2,5 4,4 4,0 5,5 4)

1FE1 073–4WN11 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

1FE1 073–4WT11 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 074–4WM11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 074–4WN11 10,0 7,9 16,0 9,0

1FE1 074–4WT11 6,0 4,8 6,0 4,8 4)

1FE1 082–4WN11 4,0 5,5 6,0 6,3

1FE1 082–4WR11 2,5 4,4 2,5 4,4 4)

1FE1 083–4WN11 10,0 7,9 16,0 9,0

1FE1 084–4WN11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 084–4WP11 10,0 7,9 16,0 9,0

1FE1 084–4WQ11 10,0 7,9 16,0 9,0

1FE1 084–4WT11 6,0 6,3 10,0 7,9

1FE1 085–4WN11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 085–4WT11 6,0 6,3 10,0 7,9

1FE1 085–4WQ11 10,0 7,9 16,0 9,0

1FE1 092–4WP11 4,0 5,5 6,0 6,3 4)

1FE1 092–4WV11 4,0 5,5 6,0 6,3 4)

1FE1 093–4WH11 10,0 7,9 16,0 9,0 4)

1FE1 093–4WM11 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

1FE1 093–4WN11 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

1FE1 094–4WK11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 094–4WL11 10,0 7,9 16,0 9,0 4)

Page 72: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.2 Sistema de conexión

3-72Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 3-1 Secciones (Cu) y diámetros externos de los cables de conexión, continuación

Tipo de motor L = 1,5 m2)L = 0,5 m1)

Diámetroexterno

del cable

Sección delcable por

fase

Diámetroexterno

del cable

Sección delcable por

fase

[mm][mm2][mm][mm2]

1FE1 094–4WS11 6,0 6,3 10,0 7,9 4)

1FE1 094–4WU11 4,0 5,5 6,0 6,3 4)

1FE1 095–4WN11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 096–4WN11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 103–4WN11 10,0 7,9 16,0 9,0

1FE1 104–4WN11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 105–4WN11 16,0 9,0 25,0 11,0

1FE1 106–4WN11 2 10,0 7,9 2 16,0 9,0

1FE1 106–4WR11 25,0 11,0 2 16,0 9,0

1FE1 106–4WS11 25,0 11,0 25,0 11,0

1FE1 106–4WY11 6,0 6,3 10,0 7,9

1FE1 124–4WN11 25,0 11,0 2 16,0 9,0

1FE1 125–4WN11 2 16,0 9,0 2 16,0 9,0

1FE1 125–4WP11 25,0 11,0 2 16,0 9,0

1FE1 126–4WN11 2 16,0 9,0 2 16,0 9,0

1FE1 126–4WQ11 25,0 11,0 2 16,0 9,0

1FE1 126–4WP11 2 16,0 9,0 2 16,0 9,0

___________________1) Según DIN 46200, sólo se puede utilizar dentro del electrohusillo2) La norma VDE 0298 (partes 3 y 4) contiene indicaciones para el uso de cables3) Cable de teflón4) Cable de conexión ejecutado en una pieza también para 1,5 m

Page 73: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.2 Sistema de conexión

3-73Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Ejecución de cables

ChaflánChaflán

Camisa refrigerante(ver tabla 2)d o D

Sensores de temperatura

(Carcasa del cabezal)

Vista XEspacio mínimo necesario – paso de cables – Dimensiones de conexión1)

apro

x. h

*) Ejecución de cables en dos piezas (medidas D, L, I únicamente en la ejecución en dos piezas)

Sección deconductor

Valores típicos Máx. cable Cota

Tabla 2 – Dimensiones cable individual

1) Sección del cable y número de cables individuales, ver

Instrucciones para proyecto y hoja de datos eléctricos.

Nota: con grandes secciones de cable, prever ev. un agujero rasgado para el paso.

2) Dimensiones: ver hoja de medidas Dimensiones del motor

3) n = 2.3 con 3 cables individuales; n = 3.3 con 6 cables individuales.

Medidas d o D según tabla 2

B = n . d o DEjecución

dos piezas *)

una pieza

Longitud de cable

Macarrón termoretráctilElemento de unión

Cable

Cab

eza

de d

evan

ado

Tabla 1 – Ejecución de cables

Plano acotado 1FE1

510.40171.01 g

Aislamiento

Fig. 3-2 Ejecución de cables

Page 74: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.2 Sistema de conexión

3-74Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

3.2.4 Propuesta de conexión a tierra

Nota

Se debe conectar un conductor de protección a la carcasa del husillo con buenaconductividad eléctrica. Además, es necesario asegurar que la carcasa del husillodisponga de una conexión eléctrica con buena conductividad con la camisarefrigerante.

La norma VDE 0113 (EN 60204–1) contiene información sobre la sección mínimarequerida del conductor de protección.

Para la puesta a tierra hay que procurar que se dé la transición conductiva entreel conductor de protección y el cabezal del husillo, y que esté protegida contra lacorrosión (p. ej., superficies de conexión desnudas y engrasadas con vaselina).

Protección contra riesgo de electrocución por corrientes de choque (ejemplopara la conexión del conductor de protección)

Superficies de conexión para elconductor de protección y depuesta a tierra según DIN 46008

Conductor de protección ode puesta a tierra Escudo

portacojinete

Carcasadel husillo

Camisarefrigerante

Fig. 3-3 Propuesta de conexión a tierra

3.2.5 Caja de bornes

La caja de bornes se debe ejecutar como mínimo con clase de protección IP54según DIN IEC 60034–5. Asimismo, se deben prever juntas entre la carcasa delhusillo y la caja de bornes, así como en la tapa de la caja de bornes.

La caja de bornes no forma parte del volumen de suministro.

Page 75: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

3-75Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

Utilización y aplicación

Atención

En los motores con FEM > 830 V es necesario un módulo VP.

En caso de fallo, el VPM limita la tensión de circuito intermedio en el convertidor.

Si falla la tensión de red cuando el motor funciona a velocidad máxima o si, comoconsecuencia de ello, se suprimen los impulsos del convertidor, el motor síncronorealimenta el circuito intermedio con una tensión elevada.

El VPM detecta que la tensión del motor es demasiado alta y cortocircuita los 3cables de alimentación del motor. La energía restante del motor se convierte encalor a través del cortocircuito. Tensión de disparo: 830 V DC +/–1%.

El VPM se debe colocar en las inmediaciones del convertidor (distancia máxima alconvertidor = 1,5 m). En combinación con el módulo VP también se deben utilizarcables MOTION–CONNECT.

El módulo VP sólo es operativo en combinación con los sistemas de regulaciónSIMODRIVE 611 digital y SIMODRIVE 611 universal, y con los motores para mon-taje incorporado 1FE1.

El módulo VP no forma parte del volumen de suministro de los motores para mon-taje incorporado 1FE1; debe adquirirse por separado.

!Peligro

El VPM se puede utilizar, como máximo, hasta un FEM de motor de 2 kV. El usode motores con una FEM superior puede poner en peligro a las personas.

Nota

Existe la siguiente bibliografía acerca del módulo VP:

Bibliografía: /VPM/ Operating Instructions VPM 120, VPM 200 (Instrucciones de servicio de los módulos VPM 120 y VPM 200)

/BU/ Catálogo NC 60

Page 76: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

3-76Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

3.3.1 Datos técnicos de los módulos VP

Tabla 3-2 Datos técnicos de los módulos VP

Designación VPM 120 VPM 200/VPM 200 DYNAMIK*)

Referencia para pasacablesmétrico

6SN1113–1AA00–1JA1 6SN1113–1AA00–1KA1/6SN1113–1AA00–1KC1

Dimensiones Al An P [mm] 300 150 180 300 250 190/300 250 260

Conexión, lado del convertidor(sección del cable)

U3, V3, W3; M50 (máx. 50 mm2)

U3, V3, W3; 2 M50 (máx. 2 50 mm2)

Conexión, lado del motor(sección del cable)

U4, V4, W4; M50(máx. 50 mm2)

U4, V4, W4; 2 M50(máx. 2 50 mm2)

Contacto de señalización 1 M16

Sección máx. del cable

1 contacto NC (flotante)

DC 24 V

1,5 mm2

1 contacto NC (flotante)

DC 24 V

1,5 mm2

Intensidad asignada 3 AC 120 Aef 3 AC 200 Aef

Carga de corta duración 2 IN durante 500 ms aprox. 3 IN durante 500 ms aprox.

Longitud de la conexión, ladodel convertidor

1,5 m 1,5 m

Longitud de la conexión, ladodel motor

50 m 50 m

Pérdidas

– Modo normal

– Modo de cortocircuito con IN

aprox. 0 W

aprox. 360 W (máx. 2 min)

aprox. 0 W

aprox. 1,1 kW (máx. 2 min)

Tensión de disparo 830 V DC +/– 1% 830 V DC +/– 1%

Clase de protección IP20 IP20

Temperatura ambiente 0 ... 50 °C 0 ... 50 °C

Altitud de instalación 1.000 m sobre el nivel del mar

(de lo contrario, reducción de po-tencia)

1.000 m sobre el nivel del mar

(de lo contrario, reducción de po-tencia)

Resistencia a vibraciones

(según DIN EN 60721)

hasta 1 g hasta 1 g

Resistencia a choques

(según DIN EN 60721)

hasta 10 g hasta 10 g

Duración de frenado máx. admi-sible

2 min 2 min

Peso aprox. 6 kg aprox. 11 kg/aprox. 13 kg

*) Nota: VPM 200 DYNAMIK

El módulo VPM 200 DYNAMIK se debe utilizar en los siguientes casos:

Uso de motores síncronos no Siemens (normalmente con inductancias ma-yores que las de los motores 1FE1) y combinación de un motor síncrono noSiemens con una bobina serie

Combinación de un motor 1FE1 con una bobina serie

Page 77: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

3-77Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Capacidad del grupo de convertidores con módulo VP

A fin de no sobrepasar una tensión del circuito intermedio determinada en caso defallo y para limitar la velocidad de incremento de la tensión, el circuito intermedioSIMODRIVE debe disponer de una capacidad mínima, que se calcula según lafórmula siguiente:

CCImín [µF] = INMotor [A] 33,33

Al configurar la instalación hay que tener en cuenta esta capacidad de circuito in-termedio requerida.

!Advertencia

En los cables de conexión U, V y W entre el convertidor, el módulo VPM y elmotor no se debe insertar ningún bloque de contactos.

Duración de frenado máx. admisible con módulo VP

La duración de frenado en caso de cortocircuito de bornes (con VPM) se calculade forma aproximada del modo siguiente:

tBr = K 10–6 Jtot n2

tfr = duración de frenado en [s]K = constante de frenado [(s min2)/(kg m2)], (ver tabla 3-3)Jtot = momento de inercia total (Jrot + Jext) en [kgm2]

(Jrot, ver apartado 5, Datos técnicos)n = velocidad máxima en [r/min]

Nota

Hay que asegurarse de que el tiempo de frenado tfr 120 s.

Page 78: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

3-78Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

3.3.2 Selección del módulo VP y cálculo de la constante de frenado K

Tabla 3-3 Selección del módulo VPM; constante de frenado K

Tipo de motor VPM Constante de frenado (K)

Motores para montaje incorporado de 6 polos

1FE1041–6WM10 – –

1FE1042–6WN10 – –

1FE1042–6WR10 – –

1FE1051–6WN10 – –

1FE1051–6WK10 – –

1FE1052–6WN10 – –

1FE1052–6WK10 – –

1FE1054–6WN10 – –

1FE1061–6WH10 – –

1FE1061–6WY10 – –

1FE1064–6WN11 120 1,0

1FE1064–6WQ11 120 1,1

1FE1082–6WP10 – –

1FE1082–6WS10 – –

1FE1082–6WQ11 120 1,8

1FE1082–6WW11 120 2,0

1FE1084–6WR11 120 1,2

1FE1084–6WU11 120 1,3

1FE1084–6WX11 120 1,5

1FE1091–6WN10 – –

1FE1091–6WS10 – –

1FE1092–6WN10 – –

1FE1092–6WR11 120 2,3

1FE1093–6WN10 – –

1FE1093–6WS10 – –

1FE1093–6WV11 120 1,0

1FE1113–6WU11 120 2

1FE1113–6WX11 120 2,2

1FE1114–6WR11 120 1,1

1FE1114–6WT11 120 1,1

1FE1114–6WW11 120 1,1

1FE1115–6WT11 120 1,4

1FE1116–6WR11 120 0,9

1FE1116–6WT11 120 0,9

1FE1116–6WW11 120 1,9

Page 79: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

3-79Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 3-3 Selección del módulo VPM; constante de frenado K, continuación

Tipo de motor Constante de frenado (K)VPM

Motores para montaje incorporado de 8 polos

1FE1144–8WL11 200 0,8

1FE1145–8WN11 200 0,6

1FE1145–8WQ11 200 0,8

1FE1145–8WS11 200 0,9

1FE1147–8WN11 200 0,6

1FE1147–8WQ11 200 0,7

1FE1147–8WS11 200 0,8

Motores para montaje incorporado de 4 polos

1FE1051–4HC10 – –

1FE1051–4WN11 120 5,5

1FE1052–4HD10 – –

1FE1052–4HG11 120 1,3

1FE1052–4WN11 120 3,4

1FE1052–4WK11 120 3,2

1FE1053–4HH11 120 1,0

1FE1053–4WN11 120 2,5

1FE1053–4WJ11 120 2,1

1FE1072–4WH11 120 3,3

1FE1072–4WL11 120 2,7

1FE1072–4WN11 120 3,6

1FE1073–4WN11 120 2,6

1FE1073–4WT11 120 2,8

1FE1074–4WM11 120 2,3

1FE1074–4WN11 120 2,3

1FE1074–4WT11 120 2,0

1FE1082–4WN11 120 3,6

1FE1082–4WR11 120 5,3

1FE1083–4WN11 120 2,7

1FE1084–4WN11 120 2,2

1FE1084–4WP11 120 1,8

1FE1084–4WQ11 120 2,6

1FE1084–4WT11 120 2,3

1FE1085–4WN11 120 1,8

1FE1085–4WT11 120 2,5

1FE1085–4WQ11 120 2,1

1FE1092–4WP11 120 3,7

1FE1092–4WV11 120 5,7

Page 80: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

3-80Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 3-3 Selección del módulo VPM; constante de frenado K, continuación

Tipo de motor Constante de frenado (K)VPM

1FE1093–4WH11 120 2,7

1FE1093–4WM11 120 2,7

1FE1093–4WN11 120 3,0

1FE1094–4WK11 120 2,3

1FE1094–4WL11 120 2,3

1FE1094–4WS11 120 3,0

1FE1094–4WU11 120 3,5

1FE1095–4WN11 120 1,9

1FE1096–4WN11 120 1,9

1FE1103–4WN11 120 1,3

1FE1104–4WN11 200 1,1

1FE1105–4WN11 200 0,9

1FE1106–4WN11 200 0,9

1FE1106–4WR11 200 1,11

1FE1106–4WS11 200 1,3

1FE1106–4WY11 120 1,7

1FE1124–4WN11 200 1,1

1FE1125–4WN11 200 0,9

1FE1125–4WP11 200 1,0

1FE1126–4WN11 200 0,8

1FE1126–4WQ11 200 1,1

1FE1126–4WP11 200 0,9

Page 81: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

3-81Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

3.3.3 Conexión de módulos VPM 120, VPM 200 y VPM 200 DYNAMIK

SIMODRIVE611

U2 V2 W2 PE

U3 V3 W3

PEU4 W4V4

MPE

X3

Borne 663: pulse enablinghabilitación de impulsos

Borne 9: enabling voltagetensión de habilitación

MOTION–CONNECT 800cable lengthlongitud máx. del cable: 50 m

MOTION–CONNECT 800

cable lengthlongitud máx. del cable: 1,5 m

MOTOR 1FE1

VPM 120

Fig. 3-4 Conexión de módulos VPM 120

Page 82: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Conexión eléctrica

3.3 Módulo VP (VPM, Voltage Protection Module)

3-82Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

MOTOR 1FE1

VPM 200/VPM 200 DYNAMIK

U3 V3

U4 V4 W4

.SIMODRIVE 611

U2 V2 W2 PE

W3

PE

M

PE

X3

Borne 663: pulse enablinghabilitación de impulsos

Borne 9: enabling voltagetensión de habilitación

MOTION–CONNECT 800

cable lengthlongitud máx. del cable: 1,5 m

MOTION–CONNECT 800cable lengthlongitud máx. del cable: 50 m

Fig. 3-5 Conexión de módulos VPM 200 y VPM 200 DYNAMIK

Page 83: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

4-83Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Referencia de pedido

Estructura de una referencia de pedido

La referencia de pedido consta de una combinación de cifras y letras. Se divide entres bloques conectados mediante guiones.

1FE1 ––

Referencia de pedido

Identificación del tipo de motor

Características eléctricas de ejecución

Volumen de suministro y datos mecánicos

Fig. 4-1 Referencia de pedido

Para conocer las combinaciones posibles, ver apartado 1.3, Datos técnicos o elcatálogo NC 60.

Tenga en cuenta que no están disponibles todas las combinaciones teóricamenteposibles.

4

Page 84: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Referencia de pedido

4-84Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1FE1 ––Referencia de pedido

Tipo de conexión0 = extremos de cables libres de 1500 mm (salida de cable por el diámetro ext. más

grande de la carcasa, punto de unión rígido, ver apartado 3.2)1 = extremos de cables libres de 1500 mm (salida de cable por el diámetro ext. más

pequeño de la carcasa, punto de unión rígido, ver apartado 3.2) 1)

2 = extremos de cables libres flexibles de 500 mm, variante preferentesalida de cable por el diámetro externo más grande de la carcasa

3 = extremos de cables libres flexibles de 500 mm, (salida de cable por el diámetro externo más pequeño de la carcasa) 1)

Tamaño constructivo

Longitud constructiva

Corte de chapa4 = 4 polos, 6 = 6 polos, 8 = 8 polos

Tipo de refrigeración (refrigeración por líquido = W, H)

Variante de devanado: H, K, L, N, Q, R, S, T, U, V, W, Y

Versión de devanado0 = devanado impregnado con protección estándar (2 x KTY)1 = devanado encapsulado en resina con protección estándar (2 x KTY)3 = devanado encapsulado en resina con plena protección

(2 x KTY + termistor PTC con configuración triple)5 = devanado encapsulado en resina con protección universal:

2 x KTY + termistor PTC con configuración triple + NTC PT3–51F + NTC K227 Sólo está disponible con 0,5 m de longitud de cable 1)

Módulo de limitación de tensión (VPM)0 = sin VPM1 = con VPM

Máquina síncrona trifásica refrigerada por líquidoAccionamiento de husillo de máquinas herramienta

Volumen de suministro1 = estator y rotor2 = repuesto sólo de estator (W en versión de rotor)3 = repuesto sólo de rotor (W en versión de estator)

Versión de estator A = versión sin camisa refrigerante 1)

B = versión estándar con camisa refrigeranteW = repuesto de rotor, estator sin significado

Versión de rotorA, R = sin casquillo del rotor

B = con casquillo del rotor estándar (compatible con los motores 1PH2)

C, D, E = con casquillo del rotor (taladro de mayor diámetro)Txx = casquillo del rotor especial, por encargoW = repuesto de estator, rotor sin significado

1) Sólo disponible por encargo; póngase en contacto con su distribuidor de Siemens competente.

Fig. 4-2 Particularidades de la referencia de pedido

Page 85: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

5-85Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Datos técnicos y características

5.1 Diagramas P/n y M/n

Independientemente del modo de servicio, los motores para montaje incorporadose tienen que refrigerar permanentemente durante su funcionamiento.

Nota

En función de la construcción del electrohusillo se dan pérdidas por rozamiento dediferente magnitud (p. ej., pérdidas en rodamientos, pérdidas por turbulencias,pérdidas en juntas giratorias).

Dado que el fabricante de los motores para montaje incorporado desconoce lamagnitud de estas pérdidas, las potencias de motor y momentos indicados en lapresente documentación se refieren a los valores que el rotor del motor para mon-taje incorporado transmite al husillo. Para determinar la potencia neta del eje espreciso restar de los valores mencionados las pérdidas totales por rozamiento.

Las líneas discontinuas de los gráficos indican la carga de trabajo del motor parael modo de servicio S6. El módulo de potencia se indica en el apartado 1.3.

Nota

Los valores indicados y representados en las características son válidos pararefrigeración por agua y devanados encapsulados en resina.

5

Page 86: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-86Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

Tabla 5-1 Tipo de motor 1FE1041–6WM10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1041–6WM10

Potencia asignada PN kW 7,4

Velocidad asignada nN r/min 15800

Par asignado MN Nm 4,5

Intensidad asignada IN A 13

Intensidad máxima Imáx A 26

Velocidad máxima nmáx r/min 20000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 29

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 2,5

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (21,5A)

S6–40% (17,5A)

S6–60% (15A)

S1 (13A)

P [

kW]

n [rpm]0

2

4

6

8

10

12

14

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

M [N

m]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (21,5A)

S6–40% (17,5A)

S6–60% (15A)

S1 (13A)

0

1

2

3

4

5

6

7

8

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 87: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-87Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-2 Tipo de motor 1FE1042–6WN10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1042–6WN10

Potencia asignada PN kW 14,4

Velocidad asignada nN r/min 12500

Par asignado MN Nm 11

Intensidad asignada IN A 24

Intensidad máxima Imáx A 48

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 33

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 6

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (40A)

S6–40% (32A)

S6–60% (28A)

S1 (24A)

P [

kW]

n [rpm]0

5

10

15

20

25

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

M [N

m]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (40A)

S6–40% (32A)

S6–60% (28A)

S1 (24A)

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.Para un servicio óptimo se requiere una frecuencia de impulsos del convertidor de 8 kHz.

Page 88: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-88Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-3 Tipo de motor 1FE1042–6WR10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1042–6WR10

Potencia asignada PN kW 11,5

Velocidad asignada nN r/min 10000

Par asignado MN Nm 11

Intensidad asignada IN A 19

Intensidad máxima Imáx A 38

Velocidad máxima nmáx r/min 15000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 41

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 6

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (32A)

S6–40% (26A)

S6–60% (22,5A)

S1 (19A)

P [

kW]

n [rpm]0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000

M [N

m]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (32A)

S6–40% (26A)

S6–60% (22,5A)

S1 (19A)

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 89: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-89Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-4 Tipo de motor 1FE1051–6WN10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1051–6WN10

Potencia asignada PN kW 6,3

Velocidad asignada nN r/min 6000

Par asignado MN Nm 10

Intensidad asignada IN A 15

Intensidad máxima Imáx A 30

Velocidad máxima nmáx r/min 12000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 47

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 4

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (27A)

S6–40% (22A)

S6–60% (18A)

S1 (15A)

0

2

4

6

8

10

12

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (27A)

S6–40% (22A)

S6–60% (18A)

S1 (15A)

0

2

4

6

8

10

12

14

16

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 90: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-90Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-5 Tipo de motor 1FE1051–6WK10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1051–6WK10

Potencia asignada PN kW 8,3

Velocidad asignada nN r/min 8000

Par asignado MN Nm 10

Intensidad asignada IN A 20

Intensidad máxima Imáx A 40

Velocidad máxima nmáx r/min 15000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 36

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 4

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (36A)

S6–40% (29A)

S6–60% (24A)

S1 (20A)

P [

kW]

n [rpm]0

2

4

6

8

10

12

14

0 3000 6000 9000 12000 15000

M [N

m]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (36A)

S6–40% (29A)

S6–60% (24A)

S1 (20A)

0

2

4

6

8

10

12

14

0 3000 6000 9000 12000 15000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 91: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-91Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-6 Tipo de motor 1FE1052–6WN10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1052–6WN10

Potencia asignada PN kW 11,5

Velocidad asignada nN r/min 5500

Par asignado MN Nm 20

Intensidad asignada IN A 30

Intensidad máxima Imáx A 60

Velocidad máxima nmáx r/min 12000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 47

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 6

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (55A)

S6–40% (44A)

S6–60% (37A)

S1 (30A)

0

5

10

15

20

25

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (55A)

S6–40% (44A)

S6–60% (37A)

S1 (30A)

0

5

10

15

20

25

30

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 92: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-92Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-7 Tipo de motor 1FE1052–6WK10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1052–6WK10

Potencia asignada PN kW 14

Velocidad asignada nN r/min 7500

Par asignado MN Nm 18

Intensidad asignada IN A 37

Intensidad máxima Imáx A 74

Velocidad máxima nmáx r/min 15000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 36

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 6

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

n [rpm]

Plím

S6–25% (68A)

S6–40% (54A)

S6–60% (46A)

S1 (37A)

0

5

10

15

20

25

30

0 3000 6000 9000 12000 15000

M [N

m]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (68A)

S6–40% (54A)

S6–60% (46A)

S1 (37A)

0

5

10

15

20

25

30

0 3000 6000 9000 12000 15000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 93: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-93Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-8 Tipo de motor 1FE1054–6WN10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1054–6WN10

Potencia asignada PN kW 23

Velocidad asignada nN r/min 6000

Par asignado MN Nm 37

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 12000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 43

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 10

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (110A)

S6–40% (89A)

S6–60% (74A)

S1 (60A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (110A)

S6–40% (89A)

S6–60% (74A)

S1 (60A)

0

10

20

30

40

50

60

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 94: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-94Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-9 Tipo de motor 1FE1061–6WH10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1061–6WH10

Potencia asignada PN kW 11,6

Velocidad asignada nN r/min 8500

Par asignado MN Nm 13

Intensidad asignada IN A 21

Intensidad máxima Imáx A 42

Velocidad máxima nmáx r/min 12000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 42

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 4

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

0

5

10

15

20

25

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

Plím

S6–25% (37A)

S6–40% (30A)

S6–60% (25A)

S1 (21A)

P [

kW]

n [rpm]

0

5

10

15

20

25

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

Mlím

S1 (21A)

M [N

m]

n [rpm]

S6–25% (37A)

S6–40% (30A)

S6–60% (25A)

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 95: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-95Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-10 Tipo de motor 1FE1061–6WY10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1061–6WY10

Potencia asignada PN kW 4

Velocidad asignada nN r/min 3000

Par asignado MN Nm 13

Intensidad asignada IN A 8

Intensidad máxima Imáx A 16

Velocidad máxima nmáx r/min 5000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 108

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 4

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (14A)

S6–40% (11,5A)

S6–60% (9,5A)

S1 (8A)

P [

kW]

n [rpm]0

1

2

3

4

5

6

7

8

0 1000 2000 3000 4000 5000–1

Mlím

M [N

m]

n [rpm]

S6–25% (14A)

S6–40% (11,5A)

S6–60% (9,5A)

S1 (8A)

0

5

10

15

20

25

0 1000 2000 3000 4000 5000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 96: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-96Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-11 Tipo de motor 1FE1064–6WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1064–6WN11

Potencia asignada PN kW 25

Velocidad asignada nN r/min 4300

Par asignado MN Nm 56

Intensidad asignada IN A 56

Intensidad máxima Imáx A 112

Velocidad máxima nmáx r/min 12000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 72

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 10

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

n [rpm]

0

10

20

30

40

50

60

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

Plím

S6–25% (100A)

S6–40% (80A)

S6–60% (67A)

S1 (56A)

M [N

m]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (100A)

S6–40% (80A)

S6–60% (67A)

S1 (56A)

010

2030

405060

7080

90100

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 97: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-97Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-12 Tipo de motor 1FE1064–6WQ11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1064–6WQ11

Potencia asignada PN kW 20

Velocidad asignada nN r/min 3400

Par asignado MN Nm 56

Intensidad asignada IN A 43

Intensidad máxima Imáx A 86

Velocidad máxima nmáx r/min 10000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 92

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 10

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

n [rpm]

Plím

S6–25% (77A)

S6–40% (61A)

S6–60% (52A)

S1 (43A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

0 2000 4000 6000 8000 10000

M [N

m]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (77A)

S6–40% (61A)

S6–60% (52A)

S1 (43A)

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 2000 4000 6000 8000 10000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 98: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-98Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-13 Tipo de motor 1FE1082–6WP10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1082–6WP10

Potencia asignada PN kW 34

Velocidad asignada nN r/min 5000

Par asignado MN Nm 65

Intensidad asignada IN A 65

Intensidad máxima Imáx A 130

Velocidad máxima nmáx r/min 8500

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 68

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 10

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

10

20

30

40

50

60

0 2000 4000 6000 8000

P [

kW] Plím

S6–25% (112A)

S6–40% (91A)

S6–60% (76A)

S1 (65A)

ÏÏÏ(60A)LT 60/80/102A

n [rpm]

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏ

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 2000 4000 6000 8000

Mlím

S6–25% (112A)

S6–40% (91A)

S6–60% (76A)

S1 (65A)

M [N

m]

ÏÏÏ(60A)LT 60/80/102A

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 99: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-99Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-14 Tipo de motor 1FE1082–6WQ11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1082–6WQ11

Potencia asignada PN kW 29,3

Velocidad asignada nN r/min 4300

Par asignado MN Nm 65

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 9000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 75

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 10

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000

Plím

S6–25% (103A)

S6–40% (84A)

S6–60% (70A)

S1 (60A)

P [

kW]

n [rpm]

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000

Plím

S6–25% (103A)

S6–40% (84A)

S6–60% (70A)

S1 (60A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 100: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-100Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-15 Tipo de motor 1FE1082–6WS10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1082–6WS10

Potencia asignada PN kW 24,5

Velocidad asignada nN r/min 3600

Par asignado MN Nm 65

Intensidad asignada IN A 45

Intensidad máxima Imáx A 90

Velocidad máxima nmáx r/min 6000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 98

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 10

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

0

5

10

15

20

25

30

35

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

Plím

S6–25% (76A)

S6–40% (62A)

S6–60% (52A)

S1 (45A)

P [

kW]

n [rpm]

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

M [N

m]

Mlím

S6–25% (76A)

S6–40% (62A)

S6–60% (52A)

S1 (45A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 101: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-101Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-16 Tipo de motor 1FE1082–6WW11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1082–6WW11

Potencia asignada PN kW 15

Velocidad asignada nN r/min 2200

Par asignado MN Nm 65

Intensidad asignada IN A 30

Intensidad máxima Imáx A 60

Velocidad máxima nmáx r/min 9000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 151

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 10

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

0

5

10

15

20

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000

Plím

S6–25% (51A)

S6–40% (42A)

S6–60% (35A)

S1 (30A)

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (51A)

S6–40% (42A)

S6–60% (35A)

S1 (30A)

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 102: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-102Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-17 Tipo de motor 1FE1084–6WR11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1084–6WR11

Potencia asignada PN kW 31

Velocidad asignada nN r/min 2300

Par asignado MN Nm 130

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 9000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 150

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 22

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (103A)

S6–40% (84A)

S6–60% (70A)

S1 (60A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (103A)

S6–40% (84A)

S6–60% (70A)

S1 (60A)

0

50

100

150

200

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 103: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-103Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-18 Tipo de motor 1FE1084–6WU11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1084–6WU11

Potencia asignada PN kW 23

Velocidad asignada nN r/min 1700

Par asignado MN Nm 130

Intensidad asignada IN A 45

Intensidad máxima Imáx A 90

Velocidad máxima nmáx r/min 7000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 195

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 22

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (79A)

S6–40% (64A)

S6–60% (54A)

S1 (45A)

0

5

10

15

20

25

30

35

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (79A)

S6–40% (64A)

S6–60% (54A)

S1 (45A)

0

50

100

150

200

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 104: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-104Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-19 Tipo de motor 1FE1084–6WX11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1084–6WX11

Potencia asignada PN kW 15

Velocidad asignada nN r/min 1100

Par asignado MN Nm 130

Intensidad asignada IN A 30

Intensidad máxima Imáx A 60

Velocidad máxima nmáx r/min 4500

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 302

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 22

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (52A)

S6–40% (42A)

S6–60% (35A)

S1 (30A)

02468

101214161820

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

0

50

100

150

200

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500

S6–25% (52A)

S6–40% (42A)

S6–60% (35A)

S1 (30A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 105: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-105Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-20 Tipo de motor 1FE1091–6WN10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1091–6WN10

Potencia asignada PN kW 10

Velocidad asignada nN r/min 3500

Par asignado MN Nm 28

Intensidad asignada IN A 24

Intensidad máxima Imáx A 48

Velocidad máxima nmáx r/min 7000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 80

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 14

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (43A)

S6–40% (35A)

S6–60% (29A)

S1 (24A)

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (43A)

S6–40% (35A)

S6–60% (29A)

S1 (24A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 106: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-106Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-21 Tipo de motor 1FE1091–6WS10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1091–6WS10

Potencia asignada PN kW 6,3

Velocidad asignada nN r/min 2000

Par asignado MN Nm 30

Intensidad asignada IN A 15

Intensidad máxima Imáx A 30

Velocidad máxima nmáx r/min 4000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 140

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 14

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (23A)

S6–40% (19A)

S6–60% (17A)

S1 (15A)

0

2

4

6

8

10

12

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

05

101520253035404550

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000

S6–25% (23A)

S6–40% (19A)

S6–60% (17A)

S1 (15A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 107: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-107Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-22 Tipo de motor 1FE1092–6WN10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1092–6WN10

Potencia asignada PN kW 24,2

Velocidad asignada nN r/min 3500

Par asignado MN Nm 66

Intensidad asignada IN A 58

Intensidad máxima Imáx A 116

Velocidad máxima nmáx r/min 7000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 80

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 21

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (103A)

S6–40% (84A)

S6–60% (70A)

S1 (58A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (103A)

S6–40% (84A)

S6–60% (70A)

S1 (58A)

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 108: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-108Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-23 Tipo de motor 1FE1092–6WR11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1092–6WR11

Potencia asignada PN kW 22

Velocidad asignada nN r/min 3200

Par asignado MN Nm 66

Intensidad asignada IN A 41

Intensidad máxima Imáx A 82

Velocidad máxima nmáx r/min 7000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 113

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 21

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (72A)

S6–40% (58A)

S6–60% (50A)

S1 (41A)

0

5

10

15

20

25

30

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

0102030405060708090

100

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

S6–25% (72A)

S6–40% (58A)

S6–60% (50A)

S1 (41A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 109: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-109Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-24 Tipo de motor 1FE1093–6WN10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1093–6WN10

Potencia asignada PN kW 36,6

Velocidad asignada nN r/min 3500

Par asignado MN Nm 100

Intensidad asignada IN A 83

Intensidad máxima Imáx A 166

Velocidad máxima nmáx r/min 7000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 84

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 28

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (150A)

S6–40% (120A)

S6–60% (97A)

S1 (83A)

0

10

20

30

40

50

60

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (150A)

S6–40% (120A)

S6–60% (97A)

S1 (83A)

0

20

40

60

80

100

120

140

160

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 110: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-110Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-25 Tipo de motor 1FE1093–6WS10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1093–6WS10

Potencia asignada PN kW 21

Velocidad asignada nN r/min 2000

Par asignado MN Nm 100

Intensidad asignada IN A 53

Intensidad máxima Imáx A 106

Velocidad máxima nmáx r/min 4000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 133

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3,0

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 28

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (94A)

S6–40% (76A)

S6–60% (64A)

S1 (53A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 1000 2000 3000 4000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (94A)

S6–40% (76A)

S6–60% (64A)

S1 (53A)

0

20

40

60

80

100

120

140

160

0 1000 2000 3000 4000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 111: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-111Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-26 Tipo de motor 1FE1093–6WV11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1093–6WV11

Potencia asignada PN kW 16,8

Velocidad asignada nN r/min 1600

Par asignado MN Nm 100

Intensidad asignada IN A 43

Intensidad máxima Imáx A 86

Velocidad máxima nmáx r/min 7000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 168

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 28

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (75A)

S6–40% (60A)

S6–60% (51A)

S1 (43A)

0

5

10

15

20

25

30

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (75A)

S6–40% (60A)

S6–60% (51A)

S1 (43A)

0

20

40

60

80

100

120

140

160

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 112: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-112Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-27 Tipo de motor 1FE1113–6WU11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1113–6WU11

Potencia asignada PN kW 33

Velocidad asignada nN r/min 2100

Par asignado MN Nm 150

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 124

Velocidad máxima nmáx r/min 6500

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 175

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 43

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

Plím

S6–25% (114A)

S6–40% (91A)

S6–60% (77A)

S1 (60A)

P [

kW]

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (114A)

S6–40% (91A)

S6–60% (77A)

S1 (60A)

0

50

100

150

200

250

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 113: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-113Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-28 Tipo de motor 1FE1113–6WX11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1113–6WX11

Potencia asignada PN kW 22

Velocidad asignada nN r/min 1400

Par asignado MN Nm 150

Intensidad asignada IN A 43

Intensidad máxima Imáx A 86

Velocidad máxima nmáx r/min 5700

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 251

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 43

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (78A)

S6–40% (62A)

S6–60% (52A)

S1 (43A)

P [

kW]

0

5

10

15

20

25

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 n [rpm]

Mlím

S6–25% (78A)

S6–40% (62A)

S6–60% (52A)

S1 (43A)

M [N

m]

0

50

100

150

200

250

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 114: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-114Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-29 Tipo de motor 1FE1114–6WR11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1114–6WR11

Potencia asignada PN kW 41,9

Velocidad asignada nN r/min 2000

Par asignado MN Nm 200

Intensidad asignada IN A 108

Intensidad máxima Imáx A 216

Velocidad máxima nmáx r/min 6500

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 132

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 54

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (198A)

S6–40% (159A)

S6–60% (133A)

S1 (108A)

0

10

20

30

40

50

60

70

0 2000 4000 6000 8000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (198A)

S6–40% (159A)

S6–60% (133A)

S1 (108A)

0

50

100

150

200

250

300

350

0 2000 4000 6000 8000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 115: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-115Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-30 Tipo de motor 1FE1114–6WT11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1114–6WT11

Potencia asignada PN kW 29,3

Velocidad asignada nN r/min 1400

Par asignado MN Nm 200

Intensidad asignada IN A 84

Intensidad máxima Imáx A 168

Velocidad máxima nmáx r/min 6500

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 170

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 54

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (154A)

S6–40% (123A)

S6–60% (103A)

S1 (84A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

0 2000 4000 6000 8000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (154A)

S6–40% (123A)

S6–60% (103A)

S1 (84A)

0

50

100

150

200

250

300

350

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 116: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-116Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-31 Tipo de motor 1FE1114–6WW11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1114–6WW11

Potencia asignada PN kW 20,9

Velocidad asignada nN r/min 1000

Par asignado MN Nm 200

Intensidad asignada IN A 58

Intensidad máxima Imáx A 116

Velocidad máxima nmáx r/min 6000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 245

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 54

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (106A)

S6–40% (85A)

S6–60% (71A)

S1 (58A)

0

5

10

15

20

25

30

35

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (106A)

S6–40% (85A)

S6–60% (71A)

S1 (58A)

0

50

100

150

200

250

300

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 117: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-117Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-32 Tipo de motor 1FE1115–6WT11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1115–6WT11

Potencia asignada PN kW 41,6

Velocidad asignada nN r/min 1500

Par asignado MN Nm 265

Intensidad asignada IN A 85

Intensidad máxima Imáx A 170

Velocidad máxima nmáx r/min 6500

Momento de inercia 1) Jrot kg m2 0,078

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 222

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 65

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (154A)

S6–40% (123A)

S6–60% (103A)

S1 (85A)

n [rpm]0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

M [N

m]

Mlím

n [rpm]0

50

100

150

200

250

300

350

400

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

S6–25% (154A)

S6–40% (123A)

S6–60% (103A)

S1 (85A)

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.1) sólo paquete de chapas del rotor sin casquillo del rotor

Page 118: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-118Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-33 Tipo de motor 1FE1116–6WR11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1116–6WR11

Potencia asignada PN kW 37,7

Velocidad asignada nN r/min 1200

Par asignado MN Nm 300

Intensidad asignada IN A 109

Intensidad máxima Imáx A 218

Velocidad máxima nmáx r/min 6500

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 200

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 73

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (200A)

S6–40% (160A)

S6–60% (134A)

S1 (109A)

0

10

20

30

40

50

60

70

0 2000 4000 6000 8000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (200A)

S6–40% (160A)

S6–60% (134A)

S1 (109A)

0

50

100

150

200

250

300

350

400

450

0 2000 4000 6000 8000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 119: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-119Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-34 Tipo de motor 1FE1116–6WT11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1116–6WT11

Potencia asignada PN kW 28,3

Velocidad asignada nN r/min 900

Par asignado MN Nm 300

Intensidad asignada IN A 84

Intensidad máxima Imáx A 168

Velocidad máxima nmáx r/min 5500

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 256

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 73

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (154A)

S6–40% (123A)

S6–60% (103A)

S1 (84A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (154A)

S6–40% (123A)

S6–60% (103A)

S1 (84A)

0

50

100

150

200

250

300

350

400

450

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 120: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.2 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 6 polos

5-120Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-35 Tipo de motor 1FE1116–6WW11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1116–6WW11

Potencia asignada PN kW 22

Velocidad asignada nN r/min 700

Par asignado MN Nm 300

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 4000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 368

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 73

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (108A)

S6–40% (87A)

S6–60% (73A)

S1 (60A)

0

5

10

15

20

25

30

35

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (108A)

S6–40% (87A)

S6–60% (73A)

S1 (60A)

0

50

100

150

200

250

300

350

400

450

500

0 1000 2000 3000 4000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 121: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos

5-121Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos

Tabla 5-36 Tipo de motor 1FE1144–8WL11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1144–8WL11

Potencia asignada PN kW 63

Velocidad asignada nN r/min 1400

Par asignado MN Nm 430

Intensidad asignada IN A 133

Intensidad máxima Imáx A 266

Velocidad máxima nmáx r/min 6500

Momento de inercia 1) Jrot kg m2 0,11

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 218

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 70

Peso del rotor mRot kg 14,5

P [

kW]

Plím

S6–25% (241A)

S6–40% (193A)

S6–60% (161A)

S1 (133A)

n [rpm]0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

M [N

m]

Mlím

n [rpm]

S6–25% (241A)

S6–40% (193A)

S6–60% (161A)

S1 (133A)

0

100

200

300

400

500

600

700

800

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.1) sólo paquete de chapas del rotor sin casquillo del rotor

Page 122: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos

5-122Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-37 Tipo de motor 1FE1145–8WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1145–8WN11

Potencia asignada PN kW 104

Velocidad asignada nN r/min 1700

Par asignado MN Nm 585

Intensidad asignada IN A 200

Intensidad máxima Imáx A 400

Velocidad máxima nmáx r/min 8000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,21636

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 187

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 88,5

Peso del rotor mRot kg 28,30

P [

kW]

Plím

S6–25% (360A)

S6–40% (290A)

S6–60% (244A)

S1 (200A)ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

20

40

60

80

100

120

140

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

ÏÏÏImáx LT (257A)

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (360A)

S6–40% (290A)

S6–60% (244A)

S1 (200A)

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

ÏÏÏImáx LT (257A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 123: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos

5-123Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-38 Tipo de motor 1FE1145–8WQ11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1145–8WQ11

Potencia asignada PN kW 79,6

Velocidad asignada nN r/min 1300

Par asignado MN Nm 585

Intensidad asignada IN A 158

Intensidad máxima Imáx A 316

Velocidad máxima nmáx r/min 6000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,21636

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 238

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 88,5

Peso del rotor mRot kg 28,30

P [

kW]

Plím

0102030405060708090

100

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

S6–25% (285A)

S6–40% (230A)

S6–60% (192A)

S1 (158A)

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (285A)

S6–40% (230A)

S6–60% (192A)

S1 (158A)

0100200300400500600700800900

1000

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 124: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos

5-124Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-39 Tipo de motor 1FE1145–8WS11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1145–8WS11

Potencia asignada PN kW 67,4

Velocidad asignada nN r/min 1100

Par asignado MN Nm 585

Intensidad asignada IN A 130

Intensidad máxima Imáx A 260

Velocidad máxima nmáx r/min 5000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,21636

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 290

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 88,5

Peso del rotor mRot kg 28,30

P [

kW]

Plím

S6–25% (235A)

S6–40% (188A)

S6–60% (158A)

S1 (130A)

ÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

0 1000 2000 3000 4000 5000

ÏÏÏS1LT 120/150/193A

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (235A)

S6–40% (188A)

S6–60% (158A)

S1 (130A)

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

0 1000 2000 3000 4000 5000

ÏÏÏS1LT 120/150/193A

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 125: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos

5-125Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-40 Tipo de motor 1FE1147–8WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1147–8WN11

Potencia asignada PN kW 103

Velocidad asignada nN r/min 1200

Par asignado MN Nm 820

Intensidad asignada IN A 200

Intensidad máxima Imáx A 400

Velocidad máxima nmáx r/min 5500

Momento de inercia Jrot kg m2 0,28823

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 262

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 116

Peso del rotor mRot kg 37,70

P [

kW]

Plím

S6–25% (360A)

S6–40% (290A)

S6–60% (245A)

S1 (200A)ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

20

40

60

80

100

120

140

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

ÏÏÏ Imáx LT (257A)

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (360A)

S6–40% (290A)

S6–60% (245A)

S1 (200A)

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

200

400

600

800

1000

1200

1400

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

ÏÏÏImáx LT (257A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 126: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos

5-126Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-41 Tipo de motor 1FE1147–8WQ11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1147–8WQ11

Potencia asignada PN kW 81,6

Velocidad asignada nN r/min 950

Par asignado MN Nm 820

Intensidad asignada IN A 158

Intensidad máxima Imáx A 316

Velocidad máxima nmáx r/min 4200

Momento de inercia Jrot kg m2 0,28823

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 355

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 116

Peso del rotor mRot kg 37,70

P [

kW]

Plím

S6–25% (285A)

S6–40% (230A)

S6–60% (190A)

S1 (158A)

0102030405060708090

100

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

0

200

400

600

800

1000

1200

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000

S6–25% (285A)

S6–40% (230A)

S6–60% (190A)

S1 (158A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 127: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.3 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 8 polos

5-127Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-42 Tipo de motor 1FE1147–8WS11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1147–8WS11

Potencia asignada PN kW 64,4

Velocidad asignada nN r/min 750

Par asignado MN Nm 820

Intensidad asignada IN A 130

Intensidad máxima Imáx A 260

Velocidad máxima nmáx r/min 3500

Momento de inercia Jrot kg m2 0,28823

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 405

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 116

Peso del rotor mRot kg 37,70

P [

kW]

Plím

S6–25% (235A)

S6–40% (190A)

S6–60% (160A)

S1 (130A)ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500

ÏÏÏS1LT 120/150/193A

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (235A)

S6–40% (190A)

S6–60% (160A)

S1 (130A)

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

200

400

600

800

1000

1200

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500

ÏÏÏS1LT 120/150/193A

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 128: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-128Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

Tabla 5-43 Tipo de motor 1FE1051–4HC10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1051–4HC10

Potencia asignada PN kW 12,6

Velocidad asignada nN r/min 24000

Par asignado MN Nm 5

Intensidad asignada IN A 25

Intensidad máxima Imáx A 50

Velocidad máxima nmáx r/min 40000

Momento de inercia 1) Jrot kg m2 0,00045

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 15

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 3,5

Peso del rotor mRot kg 0,60

Plím

S6–25% (42A)

S6–40% (34,5A)

S6–60% (29,5A)

S1 (25A)

P [

kW]

n [rpm]0

5

10

15

20

25

30

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000

Mlím

S6–25% (42A)

S6–40% (34,5A)

S6–60% (29,5A)

S1 (25A)

n [rpm]

M [N

m]

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.1) sólo paquete de chapas del rotor sin casquillo del rotor

Page 129: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-129Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-44 Tipo de motor 1FE1051–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1051–4WN11

Potencia asignada PN kW 6,5

Velocidad asignada nN r/min 9500

Par asignado MN Nm 6,5

Intensidad asignada IN A 12

Intensidad máxima Imáx A 24

Velocidad máxima nmáx r/min 30000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00057

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 34

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 3,5

Peso del rotor mRot kg 0,70

P [

kW]

n [rpm]0

2

4

6

8

10

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000

Plím

S6–25% (21A)

S6–40% (17A)

S6–60% (15A)

S1 (12A)

M [N

m]

n [rpm]0

2

4

6

8

10

12

14

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000

Mlím

S6–25% (21A)

S6–40% (17A)

S6–60% (15A)

S1 (12A)

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 130: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-130Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-45 Tipo de motor 1FE1052–4HD10

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1052–4HD10

Potencia asignada PN kW 31,4

Velocidad asignada nN r/min 25000

Par asignado MN Nm 12

Intensidad asignada IN A 57

Intensidad máxima Imáx A 114

Velocidad máxima nmáx r/min 40000

Momento de inercia 1) Jrot kg m2 0,00087

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 14

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 6

Peso del rotor mRot kg 1,15

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000

Plím

S6–25% (95A)

S6–40% (75A)

S6–60% (67A)

S1 (57A)

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

M [N

m]

S6–25% (95A)

S6–40% (75A)

S6–60% (67A)

S1 (57A)

02468

101214161820

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.Para un servicio óptimo se requiere una frecuencia de impulsos del convertidor de 8 kHz.Para un servicio seguro se requiere una bobina serie: LBse = 0,23 mHPara consultar la referencia y el texto de advertencia sobre el uso de la bobina serie ver apartado 1.31) sólo paquete de chapas del rotor sin casquillo del rotor

Page 131: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-131Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-46 Tipo de motor 1FE1052–4HG11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1052–4HG11

Potencia asignada PN kW 23,9

Velocidad asignada nN r/min 19000

Par asignado MN Nm 12

Intensidad asignada IN A 44

Intensidad máxima Imáx A 88

Velocidad máxima nmáx r/min 40000

Momento de inercia 1) Jrot kg m2 0,00087

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 18

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 6

Peso del rotor mRot kg 1,15

Plím

S6–25% (73A)

S6–40% (59A)

S6–60% (51A)

S1 (44A)

P [

kW]

0

5

10

15

20

25

30

35

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000 n [rpm]

Mlím

M [N

m] S6–25% (73A)

S6–40% (59A)

S6–60% (51A)

S1 (44A)

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.Para un servicio óptimo se requiere una frecuencia de impulsos del convertidor de 8 kHz.Para un servicio seguro se requiere una bobina serie: LBse = 0,23 mHPara consultar la referencia y el texto de advertencia sobre el uso de la bobina serie ver apartado 1.31) sólo paquete de chapas del rotor sin casquillo del rotor

Page 132: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-132Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-47 Tipo de motor 1FE1052–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1052–4WN11

Potencia asignada PN kW 11

Velocidad asignada nN r/min 8000

Par asignado MN Nm 13

Intensidad asignada IN A 20

Intensidad máxima Imáx A 40

Velocidad máxima nmáx r/min 30000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00114

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 44

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 6

Peso del rotor mRot kg 1,40

0

5

10

15

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000

Plím

S6–25% (33A)

S6–40% (26A)

S6–60% (22A)

S1 (20A)

P [

kW]

n [rpm]

0

5

10

15

20

25

30

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000

Mlím

S6–25% (33A)

S6–40% (26A)

S6–60% (22A)

S1 (20A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 133: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-133Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-48 Tipo de motor 1FE1052–4WK11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1052–4WK11

Potencia asignada PN kW 17,5

Velocidad asignada nN r/min 12500

Par asignado MN Nm 13

Intensidad asignada IN A 30

Intensidad máxima Imáx A 60

Velocidad máxima nmáx r/min 30000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00114

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 28,4

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 6

Peso del rotor mRot kg 1,40

Plím

S6–25% (49A)

S6–40% (39A)

S6–60% (33A)

S1 (30A)

P [

kW]

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (49A)

S6–40% (39A)

S6–60% (33A)

S1 (30A)

0

5

10

15

20

25

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 134: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-134Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-49 Tipo de motor 1FE1053–4HH11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1053–4HH11

Potencia asignada PN kW 25,5

Velocidad asignada nN r/min 13500

Par asignado MN Nm 18

Intensidad asignada IN A 46

Intensidad máxima Imáx A 92

Velocidad máxima nmáx r/min 40000

Momento de inercia 1) Jrot kg m2 0,00128

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 25

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 8,5

Peso del rotor mRot kg 1,70

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000

Plím

S6–25% (77A)

S6–40% (63A)

S6–60% (54A)

S1 (46A)

P [

kW]

n [rpm]

0

5

10

15

20

25

30

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000

M [N

m]

Mlím

S6–25% (77A)

S6–40% (63A)

S6–60% (54A)

S1 (46A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.Para un servicio óptimo se requiere una frecuencia de impulsos del convertidor de 8 kHz.Para un servicio seguro se requiere una bobina serie: LBse = 0,32 mHPara consultar la referencia y el texto de advertencia sobre el uso de la bobina serie ver apartado 1.31) sólo paquete de chapas del rotor sin casquillo del rotor

Page 135: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-135Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-50 Tipo de motor 1FE1053–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1053–4WN11

Potencia asignada PN kW 16,5

Velocidad asignada nN r/min 7900

Par asignado MN Nm 20

Intensidad asignada IN A 29

Intensidad máxima Imáx A 58

Velocidad máxima nmáx r/min 30000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00163

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 45

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 8,5

Peso del rotor mRot kg 2,00

0

5

10

15

20

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000

Plím

S6–25% (47A)

S6–40% (38A)

S6–60% (32A)

S1 (29A)

P [

kW]

n [rpm]

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000

Mlím

S6–25% (47A)

S6–40% (38A)

S6–60% (32A)

S1 (29A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 136: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-136Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-51 Tipo de motor 1FE1053–4WJ11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1053–4WJ11

Potencia asignada PN kW 23

Velocidad asignada nN r/min 11000

Par asignado MN Nm 20

Intensidad asignada IN A 36

Intensidad máxima Imáx A 72

Velocidad máxima nmáx r/min 30000

Momento de inercia 1) Jrot kg m2 0,0019

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 39

Constante de tiempo térmica Ttérm min 1

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 8,5

Peso del rotor mRot kg 2,00

P [

kW]

n [rpm]

Plím

S6–25% (60A)

S6–40% (49A)

S6–60% (42A)

S1 (36A)

0

5

10

15

20

25

30

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000

M [N

m]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (60A)

S6–40% (49A)

S6–60% (42A)

S1 (36A)

0

5

10

15

20

25

30

35

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.1) sólo paquete de chapas del rotor sin casquillo del rotor

Page 137: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-137Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-52 Tipo de motor 1FE1072–4WH11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1072–4WH11

Potencia asignada PN kW 28,5

Velocidad asignada nN r/min 9700

Par asignado MN Nm 28

Intensidad asignada IN A 64

Intensidad máxima Imáx A 128

Velocidad máxima nmáx r/min 24000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00287

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 33

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 9

Peso del rotor mRot kg 2,20

Plím

S6–25% (119A)

S6–40% (96A)

S6–60% (80A)

S1 (64A)

P [

kW]

0

5

10

15

20

25

30

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 21000 24000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (119A)

S6–40% (96A)

S6–60% (80A)

S1 (64A)

0

10

20

30

40

50

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 21000 24000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 138: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-138Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-53 Tipo de motor 1FE1072–4WL11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1072–4WL11

Potencia asignada PN kW 20

Velocidad asignada nN r/min 6800

Par asignado MN Nm 28

Intensidad asignada IN A 45

Intensidad máxima Imáx A 90

Velocidad máxima nmáx r/min 24000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00287

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 46

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 9

Peso del rotor mRot kg 2,20

P [

kW]

Plím

S6–25% (84A)

S6–40% (68A)

S6–60% (56A)

S1 (45A)

0

5

10

15

20

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 21000 24000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S1 (45A)

S6–25% (84A)

S6–40% (68A)

S6–60% (56A)

05

101520253035404550

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 21000 24000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 139: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-139Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-54 Tipo de motor 1FE1072–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1072–4WN11

Potencia asignada PN kW 16

Velocidad asignada nN r/min 5500

Par asignado MN Nm 28

Intensidad asignada IN A 36

Intensidad máxima Imáx A 72

Velocidad máxima nmáx r/min 24000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00287

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 58

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 9

Peso del rotor mRot kg 2,20

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 21000 24000

Plím

S6–25% (67A)

S6–40% (54A)

S6–60% (45A)

S1 (36A)

P [

kW]

n [rpm]

0

10

20

30

40

50

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 21000 24000

Mlím

S6–25% (67A)

S6–40% (54A)

S6–60% (45A)

S1 (36A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 140: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-140Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-55 Tipo de motor 1FE1073–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1073–4WN11

Potencia asignada PN kW 30

Velocidad asignada nN r/min 6800

Par asignado MN Nm 42

Intensidad asignada IN A 65

Intensidad máxima Imáx A 130

Velocidad máxima nmáx r/min 24000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00430

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 49

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 12,5

Peso del rotor mRot kg 3,30

0

5

10

15

20

25

30

35

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 21000 24000

Plím

S6–25% (120A)

S6–40% (97A)

S6–60% (81A)

S1 (65A)

P [

kW]

n [rpm]

0

10

20

30

40

50

60

70

80

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 21000 24000

Mlím

S6–25% (120A)

S6–40% (97A)

S6–60% (81A)

S1 (65A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 141: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-141Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-56 Tipo de motor 1FE1073–4WT11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1073–4WT11

Potencia asignada PN kW 15

Velocidad asignada nN r/min 3200

Par asignado MN Nm 45

Intensidad asignada IN A 30

Intensidad máxima Imáx A 60

Velocidad máxima nmáx r/min 14000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00430

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 104

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 12,5

Peso del rotor mRot kg 3,30

P [

kW]

Plím

S6–25% (55A)

S6–40% (44A)

S6–60% (36A)

S1 (30A)

0

2

4

6

8

10

12

14

16

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (55A)

S6–40% (44A)

S6–60% (36A)

S1 (30A)

0

10

20

30

40

50

60

70

80

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 142: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-142Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-57 Tipo de motor 1FE1074–4WM11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1074–4WM11

Potencia asignada PN kW 48

Velocidad asignada nN r/min 7700

Par asignado MN Nm 60

Intensidad asignada IN A 97

Intensidad máxima Imáx A 194

Velocidad máxima nmáx r/min 20000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00573

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 43

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 16,5

Peso del rotor mRot kg 4,40

P [

kW]

Plím

S6–25% (176A)

S6–40% (144A)

S6–60% (117A)

S1 (97A)

0

10

20

30

40

50

60

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 n [rpm]

M [N

m]

0

20

40

60

80

100

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Mlím

S6–25% (176A)

S6–40% (144A)

S6–60% (117A)

S1 (97A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 143: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-143Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-58 Tipo de motor 1FE1074–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1074–4WN11

Potencia asignada PN kW 41

Velocidad asignada nN r/min 7000

Par asignado MN Nm 56

Intensidad asignada IN A 91

Intensidad máxima Imáx A 182

Velocidad máxima nmáx r/min 20000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00573

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 47

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 16,5

Peso del rotor mRot kg 4,40

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Plím

S6–25% (168A)

S6–40% (136A)

S6–60% (113A)

S1 (91A)

P [

kW]

n [rpm]

0

20

40

60

80

100

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Mlím

S6–25% (168A)

S6–40% (136A)

S6–60% (113A)

S1 (91A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.

Page 144: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-144Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-59 Tipo de motor 1FE1074–4WT11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1074–4WT11

Potencia asignada PN kW 25,8

Velocidad asignada nN r/min 4100

Par asignado MN Nm 60

Intensidad asignada IN A 53

Intensidad máxima Imáx A 106

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia 1) Jrot kg m2 0,00573

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 80

Constante de tiempo térmica Ttérm min 2,5

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 16,5

Peso del rotor mRot kg 4,40

0

5

10

15

20

25

30

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

Plím

S6–25% (95A)

S6–40% (77A)

S6–60% (64A)

S1 (53A)

n [rpm]

P [

kW]

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

Mlím

S6–25% (95A)

S6–40% (77A)

S6–60% (64A)

S1 (53A)

n [rpm]

M [N

m]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 1 min.1) sólo paquete de chapas del rotor sin casquillo del rotor

Page 145: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-145Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-60 Tipo de motor 1FE1082–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1082–4WN11

Potencia asignada PN kW 15,5

Velocidad asignada nN r/min 3500

Par asignado MN Nm 42

Intensidad asignada IN A 42

Intensidad máxima Imáx A 84

Velocidad máxima nmáx r/min 20000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00559

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 74

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 12

Peso del rotor mRot kg 3,10

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Plím

S6–40% (60A)

S6–60% (52A)

S1 (42A)

P [

kW]

S6–25% (76A)

n [rpm]

0

10

20

30

40

50

60

70

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Mlím

S6–25% (76A)

S6–40% (60A)

S6–60% (52A)

S1 (42A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 146: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-146Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-61 Tipo de motor 1FE1082–4WR11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1082–4WR11

Potencia asignada PN kW 8,8

Velocidad asignada nN r/min 2000

Par asignado MN Nm 42

Intensidad asignada IN A 24

Intensidad máxima Imáx A 48

Velocidad máxima nmáx r/min 11000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00559

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 128

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 12

Peso del rotor mRot kg 3,10

P [

kW]

Plím

S6–25% (43A)

S6–40% (34A)

S6–60% (29A)

S1 (24A)

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (43A)

S6–40% (34A)

S6–60% (29A)

S1 (24A)

0

10

20

30

40

50

60

70

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 147: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-147Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-62 Tipo de motor 1FE1083–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1083–4WN11

Potencia asignada PN kW 28

Velocidad asignada nN r/min 4200

Par asignado MN Nm 63

Intensidad asignada IN A 77

Intensidad máxima Imáx A 154

Velocidad máxima nmáx r/min 20000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00847

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 60

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 17

Peso del rotor mRot kg 4,70

0

5

10

15

20

25

30

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Plím

S6–40% (110A)

S6–60% (93A)

S1 (77A)

P [

kW]

S6–25% (137A)

n [rpm]

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Mlím

S6–25% (137A)

S6–40% (110A)

S6–60% (93A)

S1 (77A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 148: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-148Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-63 Tipo de motor 1FE1084–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1084–4WN11

Potencia asignada PN kW 38

Velocidad asignada nN r/min 4300

Par asignado MN Nm 84

Intensidad asignada IN A 105

Intensidad máxima Imáx A 210

Velocidad máxima nmáx r/min 20000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,01118

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 59

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 22

Peso del rotor mRot kg 6,20

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Plím

S6–40% (150A)

S6–60% (127A)

S1 (105A)

P [

kW]

S6–25% (187A)

n [rpm]

0

20

40

60

80

100

120

140

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

Mlím

S6–25% (187A)

S6–40% (150A)

S6–60% (127A)

S1 (105A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 149: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-149Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-64 Tipo de motor 1FE1084–4WP11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1084–4WP11

Potencia asignada PN kW 35

Velocidad asignada nN r/min 4300

Par asignado MN Nm 78

Intensidad asignada IN A 79

Intensidad máxima Imáx A 160

Velocidad máxima nmáx r/min 20000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,01118

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 70

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 22

Peso del rotor mRot kg 6,20

P [

kW]

Plím

S6–25% (150A)

S6–40% (120A)

S6–60% (102A)

S1 (79A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (150A)

S6–40% (120A)

S6–60% (102A)

S1 (79A)

0

20

40

60

80

100

120

140

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 150: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-150Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-65 Tipo de motor 1FE1084–4WQ11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1084–4WQ11

Potencia asignada PN kW 30

Velocidad asignada nN r/min 3400

Par asignado MN Nm 84

Intensidad asignada IN A 83

Intensidad máxima Imáx A 166

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,01118

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 76

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 22

Peso del rotor mRot kg 6,20

P [

kW]

Plím

S6–25% (147A)

S6–40% (119A)

S6–60% (100A)

S1 (83A)

0

5

10

15

20

25

30

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (147A)

S6–40% (119A)

S6–60% (100A)

S1 (83A)

0

20

40

60

80

100

120

140

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 151: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-151Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-66 Tipo de motor 1FE1084–4WT11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1084–4WT11

Potencia asignada PN kW 26,4

Velocidad asignada nN r/min 3000

Par asignado MN Nm 84

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 15000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,01118

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 97

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 22

Peso del rotor mRot kg 6,20

P [

kW]

Plím

S6–25% (105A)

S6–40% (85A)

S6–60% (72A)

S1 (60A)

0

5

10

15

20

25

30

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (105A)

S6–40% (85A)

S6–60% (72A)

S1 (60A)0

20

40

60

80

100

120

140

0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 152: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-152Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-67 Tipo de motor 1FE1085–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1085–4WN11

Potencia asignada PN kW 38

Velocidad asignada nN r/min 3500

Par asignado MN Nm 105

Intensidad asignada IN A 105

Intensidad máxima Imáx A 210

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,01388

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 75

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 27

Peso del rotor mRot kg 7,70

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

Plím

S6–40% (150A)

S6–60% (127A)

S1 (105A)

P [

kW] S6–25% (187 A)

n [rpm]

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

Mlím

S6–25% (187 A)

S6–40% (150A)

S6–60% (127A)

S1 (105A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 153: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-153Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-68 Tipo de motor 1FE1085–4WT11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1085–4WT11

Potencia asignada PN kW 24

Velocidad asignada nN r/min 2200

Par asignado MN Nm 105

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 12000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,01388

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 122

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 27

Peso del rotor mRot kg 7,70

P [

kW]

Plím

S6–25% (105A)

S6–40% (85A)

S6–60% (73A)

S1 (60A)

0

5

10

15

20

25

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (105A)

S6–40% (85A)

S6–60% (73A)

S1 (60A)

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 154: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-154Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-69 Tipo de motor 1FE1085–4WQ11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1085–4WQ11

Potencia asignada PN kW 33

Velocidad asignada nN r/min 3000

Par asignado MN Nm 105

Intensidad asignada IN A 85

Intensidad máxima Imáx A 170

Velocidad máxima nmáx r/min 16000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,01388

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 88

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 27

Peso del rotor mRot kg 7,70

P [

kW]

Plím

S6–25% (150A)

S6–40% (120A)

S6–60% (103A)

S1 (85A)

0

5

10

15

20

25

30

35

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (150A)

S6–40% (120A)

S6–60% (103A)

S1 (85A)

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 155: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-155Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-70 Tipo de motor 1FE1092–4WP11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1092–4WP11

Potencia asignada PN kW 16

Velocidad asignada nN r/min 3400

Par asignado MN Nm 45

Intensidad asignada IN A 41

Intensidad máxima Imáx A 82

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00961

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 79

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 26

Peso del rotor mRot kg 3,80

P [

kW]

Plím

S6–25% (72A)

S6–40% (58A)

S6–60% (49A)

S1 (41A)

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (72A)

S6–40% (58A)

S6–60% (49A)

S1 (41A)

0

10

20

30

40

50

60

70

80

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 156: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-156Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-71 Tipo de motor 1FE1092–4WV11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1092–4WV11

Potencia asignada PN kW 10,5

Velocidad asignada nN r/min 2000

Par asignado MN Nm 50

Intensidad asignada IN A 24

Intensidad máxima Imáx A 48

Velocidad máxima nmáx r/min 10000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,00961

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 140

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 26

Peso del rotor mRot kg 3,80

P [

kW]

Plím

S6–25% (43A)

S6–40% (35A)

S6–60% (29A)

S1 (24A)

0

2

4

6

8

10

12

0 2000 4000 6000 8000 10000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (43A)

S6–40% (35A)

S6–60% (29A)

S1 (24A)

0

10

20

30

40

50

60

70

80

0 2000 4000 6000 8000 10000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 157: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-157Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-72 Tipo de motor 1FE1093–4WH11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1093–4WH11

Potencia asignada PN kW 35,3

Velocidad asignada nN r/min 4500

Par asignado MN Nm 75

Intensidad asignada IN A 83

Intensidad máxima Imáx A 166

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 61

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 36

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (148A)

S6–40% (120A)

S6–60% (100A)

S1 (83A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (148A)

S6–40% (120A)

S6–60% (100A)

S1 (83A)

0

20

40

60

80

100

120

140

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 158: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-158Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-73 Tipo de motor 1FE1093–4WM11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1093–4WM11

Potencia asignada PN kW 27,5

Velocidad asignada nN r/min 3500

Par asignado MN Nm 75

Intensidad asignada IN A 64

Intensidad máxima Imáx A 128

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 80

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 36

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (114A)

S6–40% (92A)

S6–60% (78A)

S1 (64A)

0

5

10

15

20

25

30

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

0

20

40

60

80

100

120

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

S6–25% (114A)

S6–40% (92A)

S6–60% (78A)

S1 (64A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 159: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-159Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-74 Tipo de motor 1FE1093–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1093–4WN11

Potencia asignada PN kW 26

Velocidad asignada nN r/min 3300

Par asignado MN Nm 75

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 16000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 85

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 36

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

0

5

10

15

20

25

30

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Plím

S6–25% (107A)

S6–40% (86A)

S6–60% (73A)

S1 (60A)

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (107A)

S6–40% (86A)

S6–60% (73A)

S1 (60A)

0

20

40

60

80

100

120

140

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]16000

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 160: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-160Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-75 Tipo de motor 1FE1094–4WK11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1094–4WK11

Potencia asignada PN kW 46

Velocidad asignada nN r/min 4400

Par asignado MN Nm 100

Intensidad asignada IN A 108

Intensidad máxima Imáx A 216

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 63

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 41

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (192A)

S6–40% (156A)

S6–60% (131A)

S1 (108A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (192A)

S6–40% (156A)

S6–60% (131A)

S1 (108A)

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 161: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-161Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-76 Tipo de motor 1FE1094–4WL11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1094–4WL11

Potencia asignada PN kW 40

Velocidad asignada nN r/min 3800

Par asignado MN Nm 100

Intensidad asignada IN A 90

Intensidad máxima Imáx A 180

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 76

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 41

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

Plím

S6–25% (160A)

S6–40% (130A)

S6–60% (110A)

S1 (90A)

P [

kW]

n [rpm]

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

Mlím

S6–25% (160A)

S6–40% (130A)

S6–60% (110A)

S1 (90A)

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 162: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-162Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-77 Tipo de motor 1FE1094–4WS11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1094–4WS11

Potencia asignada PN kW 26

Velocidad asignada nN r/min 2500

Par asignado MN Nm 100

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 13000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 113

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 41

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW]

Plím

S6–25% (105A)

S6–40% (85A)

S6–60% (72A)

S1 (60A)

0

5

10

15

20

25

30

2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (105A)

S6–40% (85A)

S6–60% (72A)

S1 (60A)

0

20

40

60

80

100

120

140

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 163: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-163Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-78 Tipo de motor 1FE1094–4WU11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1094–4WU11

Potencia asignada PN kW 18

Velocidad asignada nN r/min 1800

Par asignado MN Nm 95

Intensidad asignada IN A 45

Intensidad máxima Imáx A 90

Velocidad máxima nmáx r/min 10000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 145

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 41

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

P [

kW] Plím

S6–25% (79A)

S6–40% (64A)

S6–60% (54A)

S1 (45A)

02468

101214161820

0 2000 4000 6000 8000 10000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (79A)

S6–40% (64A)

S6–60% (54A)

S1 (45A)

0

20

40

60

80

100

120

140

0 2000 4000 6000 8000 10000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 164: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-164Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-79 Tipo de motor 1FE1095–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1095–4WN11

Potencia asignada PN kW 46

Velocidad asignada nN r/min 3500

Par asignado MN Nm 125

Intensidad asignada IN A 108

Intensidad máxima Imáx A 216

Velocidad máxima nmáx r/min 18000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 79,0

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 47,5

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (192A)

S6–40% (156A)

S6–60% (131A)

S1 (108A)

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (192A)

S6–40% (156A)

S6–60% (131A)

S1 (108A)

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

200

220

0 3000 6000 9000 12000 15000 18000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 165: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-165Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-80 Tipo de motor 1FE1096–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1096–4WN11

Potencia asignada PN kW 52

Velocidad asignada nN r/min 3300

Par asignado MN Nm 150

Intensidad asignada IN A 120

Intensidad máxima Imáx A 240

Velocidad máxima nmáx r/min 16000

Momento de inercia Jrot kg m2 ver tabla 1-4

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 85

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 53

Peso del rotor mRot kg ver tabla 1-4

Plím

S6–25% (214A)

S6–40% (173A)

S6–60% (145A)

S1 (120A)

0

10

20

30

40

50

60

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

P [

kW]

n [rpm]

Mlím

S6–25% (214A)

S6–40% (173A)

S6–60% (145A)

S1 (120A)

0

50

100

150

200

250

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

M [N

m]

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 166: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-166Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-81 Tipo de motor 1FE1103–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1103–4WN11

Potencia asignada PN kW 38,5

Velocidad asignada nN r/min 3600

Par asignado MN Nm 102

Intensidad asignada IN A 84

Intensidad máxima Imáx A 168

Velocidad máxima nmáx r/min 16000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,01589

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 80

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 28,5

Peso del rotor mRot kg 5,30

P [

kW]

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Plím

S6–25% (158A)

S6–40% (127A)

S6–60% (105A)

S1 (84A)

n [rpm]

M [N

m]

0

20

40

60

80

100

120

140

160

180

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Mlím

S6–25% (158A)

S6–40% (127A)

S6–60% (105A)

S1 (84A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 167: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-167Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-82 Tipo de motor 1FE1104–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1104–4WN11

Potencia asignada PN kW 54

Velocidad asignada nN r/min 3800

Par asignado MN Nm 136

Intensidad asignada IN A 120

Intensidad máxima Imáx A 240

Velocidad máxima nmáx r/min 16000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,02098

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 75

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 35,5

Peso del rotor mRot kg 7,00

0

10

20

30

40

50

60

70

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Plím

S6–25% (226A)

S6–40% (181A)

S6–60% (150A)

S1 (120A)

P [

kW]

n [rpm]

M [N

m]

0

50

100

150

200

250

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Mlím

S6–25% (226A)

S6–40% (181A)

S6–60% (150A)

S1 (120A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 168: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-168Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-83 Tipo de motor 1FE1105–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1105–4WN11

Potencia asignada PN kW 53,4

Velocidad asignada nN r/min 3000

Par asignado MN Nm 170

Intensidad asignada IN A 120

Intensidad máxima Imáx A 240

Velocidad máxima nmáx r/min 16000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,02608

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 94

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 43

Peso del rotor mRot kg 8,70

0

10

20

30

40

50

60

70

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Plím

S6–25% (221A)

S6–40% (180A)

S6–60% (148A)

S1 (120A)

P [

kW]

n [rpm]

M [N

m]

0

50

100

150

200

250

300

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Mlím

S6–25% (221A)

S6–40% (180A)

S6–60% (148A)

S1 (120A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 169: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-169Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-84 Tipo de motor 1FE1106–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1106–4WN11

Potencia asignada PN kW 72,6

Velocidad asignada nN r/min 3400

Par asignado MN Nm 204

Intensidad asignada IN A 159

Intensidad máxima Imáx A 318

Velocidad máxima nmáx r/min 16000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,03147

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 84

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 51

Peso del rotor mRot kg 10,50

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Plím

S6–25% (300A)

S6–40% (240A)

S6–60% (199A)

S1 (159A)

P [

kW]

n [rpm]

M [N

m]

0

50

100

150

200

250

300

350

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000

Mlím

S6–25% (300A)

S6–40% (240A)

S6–60% (199A)

S1 (159A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 170: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-170Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-85 Tipo de motor 1FE1106–4WR11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1106–4WR11

Potencia asignada PN kW 62

Velocidad asignada nN r/min 2900

Par asignado MN Nm 204

Intensidad asignada IN A 128

Intensidad máxima Imáx A 260

Velocidad máxima nmáx r/min 14000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,03147

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 106

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 51

Peso del rotor mRot kg 10,50

P [

kW]

Plím

S6–25% (227A)

S6–40% (184A)

S6–60% (155A)

S1 (128A)

0

10

20

30

40

50

60

70

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (227A)

S6–40% (184A)

S6–60% (155A)

S1 (128A)

0

50

100

150

200

250

300

350

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 171: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-171Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-86 Tipo de motor 1FE1106–4WS11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1106–4WS11

Potencia asignada PN kW 56,5

Velocidad asignada nN r/min 2700

Par asignado MN Nm 200

Intensidad asignada IN A 120

Intensidad máxima Imáx A 240

Velocidad máxima nmáx r/min 12500

Momento de inercia Jrot kg m2 0,03147

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 112

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 51

Peso del rotor mRot kg 10,50

P [

kW]

Plím

S6–25% (210A)

S6–40% (170A)

S6–60% (144A)

S1 (120A)

0

10

20

30

40

50

60

70

0 2500 5000 7500 10000 12500 n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (210A)

S6–40% (170A)

S6–60% (144A)

S1 (120A)0

50

100

150

200

250

300

350

0 2500 5000 7500 10000 12500 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 172: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-172Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-87 Tipo de motor 1FE1106–4WY11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1106–4WY11

Potencia asignada PN kW 25

Velocidad asignada nN r/min 1200

Par asignado MN Nm 200

Intensidad asignada IN A 60

Intensidad máxima Imáx A 120

Velocidad máxima nmáx r/min 6000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,03147

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 225

Constante de tiempo térmica Ttérm min 3

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 51

Peso del rotor mRot kg 10,50

P [

kW]

Plím

S6–25% (105A)

S6–40% (85A)

S6–60% (73A)

S1 (60A)

0

5

10

15

20

25

30

35

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 n [rpm]

M [N

m] Mlím

S6–25% (105A)

S6–40% (85A)

S6–60% (73A)

S1 (60A)

0

50

100

150

200

250

300

350

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 173: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-173Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-88 Tipo de motor 1FE1124–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1124–4WN11

Potencia asignada PN kW 63

Velocidad asignada nN r/min 3000

Par asignado MN Nm 200

Intensidad asignada IN A 135

Intensidad máxima Imáx A 270

Velocidad máxima nmáx r/min 14000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,05112

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 95

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 50,5

Peso del rotor mRot kg 12,10

n [r/min]

Plím

S6–25% (247A)

S6–40% (198A)

S6–60% (166A)

S1 (135A)

ÏÏÏS1 (120A) LT120/150/193A

P [

kW]

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏ

ÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

10

20

30

40

50

60

70

80

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

Mlím

S6–25% (247A)

S6–40% (198A)

S6–60% (166A)

S1 (135A)

ÏÏÏ S1 (120A) LT120/150/193A

M [N

m] ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ

0

50

100

150

200

250

300

350

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 174: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-174Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-89 Tipo de motor 1FE1125–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1125–4WN11

Potencia asignada PN kW 78,5

Velocidad asignada nN r/min 3000

Par asignado MN Nm 250

Intensidad asignada IN A 162

Intensidad máxima Imáx A 324

Velocidad máxima nmáx r/min 14000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,06337

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 99

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 61

Peso del rotor mRot kg 15,00

Plím

S6–25% (295A)

S6–40% (240A)

S6–60% (200A)

S1 (162A)

P [

kW]

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

M [N

m]

0

50

100

150

200

250

300

350

400

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000

Mlím

S6–25% (295A)

S6–40% (240A)

S6–60% (200A)

S1 (162A)

n [rpm]

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 175: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-175Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-90 Tipo de motor 1FE1125–4WP11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1125–4WP11

Potencia asignada PN kW 65,5

Velocidad asignada nN r/min 2500

Par asignado MN Nm 250

Intensidad asignada IN A 147

Intensidad máxima Imáx A 294

Velocidad máxima nmáx r/min 12500

Momento de inercia Jrot kg m2 0,06337

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 109

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 61

Peso del rotor mRot kg 15,00

n [rpm]

P [

kW]

Plím

S6–25% (270A)

S6–40% (215A)

S6–60% (182A)

S1 (147A)

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

n [rpm]

M [N

m]

ÏÏÏÏÏÏ

0

50

100

150

200

250

300

350

400

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

Mlím

S6–25% (270A)

S6–40% (215A)

S6–60% (182A)

S1 (147A)

ÏÏÏImáx (257A)

LT 200/250/257

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 176: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-176Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-91 Tipo de motor 1FE1126–4WN11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1126–4WN11

Potencia asignada PN kW 94

Velocidad asignada nN r/min 3000

Par asignado MN Nm 300

Intensidad asignada IN A 200

Intensidad máxima Imáx A 400

Velocidad máxima nmáx r/min 14000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,07604

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 95

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 72

Peso del rotor mRot kg 18

P [

kW]

Plím

S6–25% (365A)

S6–40% (295A)

S6–60% (248A)

S1 (200A)

0

20

40

60

80

100

120

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

Mlím

S1 (200A)

ÏÏÏImáx (257A)

S6–25% (365A)

S6–40% (295A)

S6–60% (248A)

M [N

m]

ÏÏÏÏÏÏÏ

0

50

100

150

200

250

300

350

400

450

500

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 n [rpm]

LT 200/250/257

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 177: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-177Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-92 Tipo de motor 1FE1126–4WP11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1126–4WP11

Potencia asignada PN kW 78,5

Velocidad asignada nN r/min 2500

Par asignado MN Nm 300

Intensidad asignada IN A 180

Intensidad máxima Imáx A 360

Velocidad máxima nmáx r/min 12500

Momento de inercia Jrot kg m2 0,07604

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 107

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 72

Peso del rotor mRot kg 18

P [

kW]

0

20

40

60

80

100

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

Plím

S6–25% (330A)

S6–40% (265A)

S6–60% (223A)

S1 (180A)

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S6–25% (330A)

S6–40% (265A)

S6–60% (223A)

S1 (180A)

ÏÏÏImáx (257A)

ÏÏÏÏÏÏ

ÏÏÏÏÏÏ

0

50

100

150

200

250

300

350

400

450

500

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 n [rpm]

LT 200/250/257

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 178: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Datos técnicos y características

5.4 Diagramas P/n y M/n para motores 1FE1 de 4 polos

5-178Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Tabla 5-93 Tipo de motor 1FE1126–4WQ11

Motor síncrono trifásico para montaje incorporado 1FE1126–4WQ11

Potencia asignada PN kW 63

Velocidad asignada nN r/min 2000

Par asignado MN Nm 300

Intensidad asignada IN A 147

Intensidad máxima Imáx A 294

Velocidad máxima nmáx r/min 10000

Momento de inercia Jrot kg m2 0,07604

Constante de tensión kE V/1.000 r/min 130

Constante de tiempo térmica Ttérm min 4

Peso del estator con camisa refrigerante mSt kg 72

Peso del rotor mRot kg 18

P [

kW]

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

0 2000 4000 6000 8000 10000

Plím

S6–25% (270A)

S6–40% (215A)

S6–60% (182A)

S1 (147A)

n [rpm]

M [N

m]

Mlím

S1 (147A)

ÏÏÏImáx (257A)

S6–25% (270A)

S6–40% (215A)

S6–60% (182A)

ÏÏÏÏÏÏ

0

50

100

150

200

250

300

350

400

450

500

0 2000 4000 6000 8000 10000 n [rpm]

LT 200/250/257

Los datos para el modo de servicio S6 son válidos para una duración de ciclo de 2 min.

Page 179: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

6-179Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Planos acotados

Nota

Siemens AG se reserva el derecho a modificar las cotas de los motores sin previoaviso en el curso del perfeccionamiento de su diseño. Los planos acotadosincluidos en la presente documentación pueden perder actualidad.

Los planos acotados actualizados se pueden obtener en intranet, en Productos ysoluciones, Tecnología de accionamientos, Motores síncronos para montajeincorporado 1FE1, Planos acotados.

Encontrará los diversos planos acotados de los motores deseados en el apartado”Índice alfabético”, del siguiente modo:

––> Busque la entrada ”Planos acotados”.

Planos acotados con camisa refrigerante 1FE1––B

Normalmente, los estatores se suministran con camisa refrigerante y cabezas dedevanado encapsuladas. Se aplican los datos técnicos del apartado 1.3 y lascurvas características del apartado 5.1.

Planos acotados sin camisa refrigerante 1FE1––A

Los estatores sin camisa refrigerante se suministran sin las cabezas de devanadoencapsuladas, pero con devanado impregnado. Los datos técnicos del apartado1.3 se cumplen hasta el 80–85% aprox. Curvas características exactas porencargo.

Los siguientes motores para montaje incorporado se pueden adquirir por encargosin camisa refrigerante:

1FE105–6W, 1FE1061–6W, 1FE1084–6W, 1FE109–6W,1FE111–6W, 1FE107–4W, 1FE108–4W,1FE109–4W, 1FE110–4W

Atención

En las indicaciones de montaje ”Medidas de conexión del rotor” se toma comobase un material para el eje magnéticamente conductor (acero), con uncoeficiente de dilatación longitudinal de 1110–6/K para la recomendación deajuste.

6

Page 180: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.1 1FE104.–6

6-180Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.1 1FE104.–6

Fig. 6-1 1FE104–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 181: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.1 1FE104.–6

6-181Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-2 1FE104–6, motor para montaje incorporado sin casquillo de rotor

Page 182: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.2 1FE105.–6

6-182Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.2 1FE105.–6

Fig. 6-3 1FE105–6, estator sin camisa refrigerante

Page 183: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.2 1FE105.–6

6-183Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-4 1FE105–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 184: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.2 1FE105.–6

6-184Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-5 1FE105–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más pequeño dela camisa refrigerante

Page 185: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.2 1FE105.–6

6-185Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-6 1FE105–6, rotor sin casquillo

Page 186: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.2 1FE105.–6

6-186Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-7 1FE105–6, rotor con casquillo

Page 187: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.3 1FE106.–6

6-187Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.3 1FE106.–6

Fig. 6-8 1FE106–6, estator sin camisa refrigerante

Page 188: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.3 1FE106.–6

6-188Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-9 1FE106–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 189: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.3 1FE106.–6

6-189Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-10 1FE106–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más pequeño dela camisa refrigerante

Page 190: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.3 1FE106.–6

6-190Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-11 1FE106–6, rotor sin casquillo

Page 191: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.3 1FE106.–6

6-191Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-12 1FE106–6, rotor con casquillo

Page 192: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.4 1FE108.–6

6-192Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.4 1FE108.–6

Fig. 6-13 1FE108–6, estator sin camisa refrigerante

Page 193: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.4 1FE108.–6

6-193Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-14 1FE108–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 194: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.4 1FE108.–6

6-194Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-15 1FE108–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más pequeño dela camisa refrigerante

Page 195: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.4 1FE108.–6

6-195Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-16 1FE108–6, rotor sin casquillo

Page 196: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.4 1FE108.–6

6-196Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-17 1FE108–6, rotor con casquillo

Page 197: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.5 1FE109.–6

6-197Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.5 1FE109.–6

Fig. 6-18 1FE109–6, estator sin camisa refrigerante

Page 198: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.5 1FE109.–6

6-198Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-19 1FE109–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 199: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.5 1FE109.–6

6-199Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-20 1FE109–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más pequeño dela camisa refrigerante

Page 200: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.5 1FE109.–6

6-200Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-21 1FE109–6, rotor sin casquillo

Page 201: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.5 1FE109.–6

6-201Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-22 1FE109–6, rotor con casquillo

Page 202: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.6 1FE111.–6

6-202Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.6 1FE111.–6

Fig. 6-23 1FE111–6, estator sin camisa refrigerante

Page 203: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.6 1FE111.–6

6-203Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-24 1FE111–6, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 204: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.6 1FE111.–6

6-204Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-25 1FE111–6, rotor sin casquillo

Page 205: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.6 1FE111.–6

6-205Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-26 1FE111–6, rotor con casquillo

Page 206: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.7 1FE114.–8

6-206Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.7 1FE114.–8

Fig. 6-27 1FE114–8, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 207: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.7 1FE114.–8

6-207Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-28 1FE114–8, rotor sin casquillo

Page 208: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.7 1FE114.–8

6-208Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-29 1FE114–8, rotor con casquillo

Page 209: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.8 1FE105.–4

6-209Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.8 1FE105.–4

Fig. 6-30 1FE105–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 210: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.8 1FE105.–4

6-210Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-31 1FE105–4, rotor sin casquillo

Page 211: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.8 1FE105.–4

6-211Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-32 1FE105–4, rotor sin casquillo High Speed 2

Page 212: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.9 1FE107.–4

6-212Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.9 1FE107.–4

Fig. 6-33 1FE107–4, estator sin camisa refrigerante

Page 213: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.9 1FE107.–4

6-213Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-34 1FE107–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 214: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.9 1FE107.–4

6-214Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-35 1FE107–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más pequeño dela camisa refrigerante

Page 215: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.9 1FE107.–4

6-215Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-36 1FE107–4, rotor sin casquillo

Page 216: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.10 1FE108.–4

6-216Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.10 1FE108.–4

Fig. 6-37 1FE108–4, estator sin camisa refrigerante

Page 217: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.10 1FE108.–4

6-217Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-38 1FE108–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 218: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.10 1FE108.–4

6-218Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-39 1FE108–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más pequeño dela camisa refrigerante

Page 219: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.10 1FE108.–4

6-219Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-40 1FE108–4, rotor sin casquillo

Page 220: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.11 1FE109.–4

6-220Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.11 1FE109.–4

Fig. 6-41 1FE109–4, estator sin camisa refrigerante

Page 221: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.11 1FE109.–4

6-221Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-42 1FE109–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 222: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.11 1FE109.–4

6-222Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-43 1FE109–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más pequeño dela camisa refrigerante

Page 223: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.11 1FE109.–4

6-223Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-44 1FE109–4, rotor sin casquillo

Page 224: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.11 1FE109.–4

6-224Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-45 1FE109–4, rotor con casquillo

Page 225: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.12 1FE110.–4

6-225Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.12 1FE110.–4

Fig. 6-46 1FE110–4, estator sin camisa refrigerante

Page 226: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.12 1FE110.–4

6-226Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-47 1FE110–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 227: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.12 1FE110.–4

6-227Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-48 1FE110–4, rotor sin casquillo

Page 228: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.13 1FE112.–4

6-228Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.13 1FE112.–4

Fig. 6-49 1FE112–4, estator con camisa refrigerante, salida de cable por el diámetro más grande de lacamisa refrigerante

Page 229: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.13 1FE112.–4

6-229Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Fig. 6-50 1FE112–4, rotor sin casquillo

Page 230: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Planos acotados

6.14 Plano acotado para módulos VPM 120, VPM 200 y VPM 200 DYNAMIK

6-230Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

6.14 Plano acotado para módulos VPM 120, VPM 200 y VPM 200DYNAMIK

Cable entry

T

T1

Cable outlet

728

6 1)

B

6.4

9.5 B1

268

300

appr

ox. 2

00 2

)ap

prox

. 200

2)

7

00 2

) (

mou

ntin

g gr

id)

Drilling dimensions on the mounting plate,screw mounting 4 x M5

Cable space – dependent on the cable type

1)

2)

Fig. 6-51 Plano acotado para módulos VP

Tabla 6-1 Cotas y peso

Módulo Masa [kg] B [mm] B1 [mm] T [mm] T1 [mm]

VPM 120 aprox. 6 150 125 180 20

VPM 200 aprox. 11 250 225 190 30

VPM 200 DYNAMIK aprox. 13 250 225 260 30

Page 231: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

A-231Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Bibliografía

Documentación general

/BU/ Catálogo NC 60

Sistemas de automatización para máquinas de mecanizaciónReferencia: E86060–K4460–A101–B1

Documentación electrónica

/CD1/ DOC ON CD

El sistema SINUMERIK(con todas las publicaciones SINUMERIK 840D/810D y SIMODRIVE 611D)Referencia: 6FC5298–7CA00–0BG1 (inglés)

Documentación para el fabricante/service

/PJAL/ Manual de configuración Motores síncronos

SIMODRIVE 611, MASTERDRIVES MCMotores síncronos Parte general

/PFK7/ Manual de configuración Motores síncronos

SIMODRIVE 611, MASTERDRIVES MCMotores síncronos 1FK7

/PFK6/ Manual de configuración Motores síncronos

SIMODRIVE 611, MASTERDRIVES MCMotores síncronos 1FK60

/PFT6/ Manual de configuración Motores síncronos

SIMODRIVE 611, MASTERDRIVES MCMotores síncronos

Page 232: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Bibliografía

A-232 Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

/PFT5/ Manual de configuración Motores síncronos

SIMODRIVEMotores síncronos 1FT5

/PFS6/ Manual de configuración Motores síncronos

MASTERDRIVES MCMotores síncronos 1FS6, protegidos contra explosiones

/PFU/ Manual de configuración Motor síncrono

SINAMICS, MASTERDRIVES, MICROMASTERSIEMOSYN Motor síncrono 1FU8

/ASAL/ Manual de configuración Motores asíncronos trifásicos

SIMODRIVE 611, MASTERDRIVES MCMotores asíncronos, Parte general

/APH2/ Manual de configuración Motores asíncronos trifásicos

SIMODRIVE 611Motores asíncronos, 1PH2

/APH4/ Manual de configuración Motores asíncronos trifásicos

SIMODRIVE 611Motores asíncronos, 1PH4

/APH7S/ Manual de configuración Motores asíncronos trifásicos

SIMODRIVE 611Motores asíncronos, 1PH7

/APH7M/ Manual de configuración Motores asíncronos trifásicos

MASTERDRIVESMotores asíncronos, 1PH7

/APL6/ Manual de configuración Motores asíncronos trifásicos

MASTERDRIVES VC/MCMotores asíncronos, 1PL6

Page 233: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Bibliografía

A-233Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

/PPM/ Manual de configuración Motores de eje hueco

SIMODRIVEMotores de árbol hueco para accionamientos de cabezal 1PM6 y 1PM4

/PJFE/ Manual de configuración Motores síncronos para montaje incorporado

SIMODRIVEMotores trifásicos para accionamientos de husilloMotores síncronos para montaje incorporado 1FE1

/PMS/ Manual de configuración Electrohusillo

SIMODRIVEElectrohusillo ECS 2SP1

/PJTM/ Manual de configuración Torquemotores para montaje incorporado

SIMODRIVETorquemotor para incorporar 1FW6

/PKTM/ Manual de configuración Torquemotores completos

SIMOVERT MASTERDRIVES MCTorquemotors completos 1FW3

/PJLM/ Manual de configuración Motores lineales

SIMODRIVEMotores lineales 1FN1 y 1FN3

/PJU/ Manual de configuración Convertidores

SIMODRIVE 611Convertidores

/CEM/ Manual de configuración Directrices de compatibilidad electromagnética

SINUMERIK, SIROTEC, SIMODRIVE

Page 234: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Bibliografía

A-234 Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Notas

Page 235: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

I-235Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Índice alfabéticoA

Aditivos, 1-39Avisos de peligro y advertencias, vii, viii

B

Bibliografía, 7-231

C

Cables de conexión, 3-69Caja de bornes, 3-74Cálculo del tiempo de arranque, 1-28Campo de aplicación, 1-13Campos de aplicación, 1-16Características, 1-16, 5-85Características técnicas, 1-19Casquillo, 2-63Casquillo del rotor, 2-63Casquillos del rotor, 2-63Caudal, 1-40Circuito de refrigeración, 1-42Clase de protección, 1-18Conexión

VPM 120, 3-81VPM 200, 3-82VPM 200 DYNAMIK, 3-82

Conexión de potencia, 3-69Constante de frenado K, 3-78Cotas de los motores 1FE1, 1-31

D

Datos técnicos, 1-221FE1041–6WM10, 5-861FE1042–6WN10, 5-871FE1042–6WR10, 5-881FE1051–4HC10, 5-1281FE1051–4WN11, 5-1291FE1051–6WK10, 5-901FE1051–6WN10, 5-891FE1052–4HD10, 5-1301FE1052–4HG11, 5-1311FE1052–4WK11, 5-1331FE1052–4WN11, 5-1321FE1052–6WK10, 5-921FE1052–6WN10, 5-911FE1053–4HH11, 5-1341FE1053–4WJ11, 5-136

1FE1053–4WN11, 5-1351FE1054–6WN10, 5-931FE1061–6WH10, 5-941FE1061–6WY10, 5-951FE1064–6WN11, 5-961FE1064–6WQ11, 5-971FE1072–4WH11, 5-1371FE1072–4WL11, 5-1381FE1072–4WN11, 5-1391FE1073–4WN11, 5-1401FE1073–4WT11, 5-1411FE1074–4WM11, 5-1421FE1074–4WN11, 5-1431FE1074–4WT11, 5-1441FE1082–4WN11, 5-1451FE1082–4WR11, 5-1461FE1082–6WP10, 5-981FE1082–6WQ11, 5-991FE1082–6WS10, 5-1001FE1082–6WW11, 5-1011FE1083–4WN11, 5-1471FE1084–4WN11, 5-1481FE1084–4WP11, 5-1491FE1084–4WQ11, 5-1501FE1084–4WT11, 5-1511FE1084–6WR11, 5-1021FE1084–6WU11, 5-1031FE1084–6WX11, 5-1041FE1085–4WN11, 5-1521FE1085–4WQ11, 5-1541FE1085–4WT11, 5-1531FE1091–6WN10, 5-1051FE1091–6WS10, 5-1061FE1092–4WP11, 5-1551FE1092–4WV11, 5-1561FE1092–6WN10, 5-1071FE1092–6WR11, 5-1081FE1093–4WH11, 5-1571FE1093–4WM11, 5-1581FE1093–4WN11, 5-1591FE1093–6WN10, 5-1091FE1093–6WS10, 5-1101FE1093–6WV11, 5-1111FE1094–4WK11, 5-1601FE1094–4WL11, 5-1611FE1094–4WS11, 5-1621FE1094–4WU11, 5-1631FE1095–4WN11, 5-1641FE1096–4WN11, 5-1651FE1103–4WN11, 5-166

Page 236: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Índice alfabético

I-236Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

1FE1104–4WN11, 5-1671FE1105–4WN11, 5-1681FE1106–4WN11, 5-1691FE1106–4WR11, 5-1701FE1106–4WS11, 5-1711FE1106–4WY11, 5-1721FE1113–6WU11, 5-1121FE1113–6WX11, 5-1131FE1114–6WR11, 5-1141FE1114–6WT11, 5-1151FE1114–6WW11, 5-1161FE1115–6WT11, 5-1171FE1116–6WR11, 5-1181FE1116–6WT11, 5-1191FE1116–6WW11, 5-1201FE1124–4WN11, 5-1731FE1125–4WN11, 5-1741FE1125–4WP11, 5-1751FE1126–4WN11, 5-1761FE1126–4WP11, 5-1771FE1126–4WQ11, 5-1781FE1144–8WL11, 5-1211FE1145–8WQ11, 5-1231FE1145–8WS11, 5-1241FE1147–8WN11, 5-1251FE1147–8WQ11, 5-1261FE1147–8WS11, 5-127Módulos VP, 3-76

Desmontaje del rotor, 2-56Diagrama, 5-85Diagramas de par–velocidad, 5-85Diagramas de potencia–velocidad, 5-85Duración de frenado, 3-77

E

Ejecución de cables, 3-73Electrohusillo, 1-15Embalaje, 2-65Ensayo dieléctrico de alta tensión, 3-67Etapas de potencia, 1-26Excitación magnética, 1-18

F

Forma constructiva, 1-19Frecuencias de impulsos del convertidor, 1-37Fuerzas magnéticas, 2-59

G

Gestión de residuos, x

H

Hotline, v

I

Identificación posición rotorBasada en el movimiento, 1-34Basada en la inductancia, 1-34Particularidades con determinados

motores, 1-35Indicaciones de seguridad

Generales, viiipara el montaje, 2-53Sobre la conexión eléctrica, 3-67

Información para la configuración, 1-26Instrucciones de manipulación de dispositivos

sensibles a cargas electroestáticas, x

K

KTY 84, 1-47

M

Módulo VP, 3-75Momentos de inercia, 1-29Montaje

Electrohusillo, 2-58Estator, 2-57Rotor, 2-55

N

NTC K227, 1-49NTC PT3–51F, 1-49

P

Peso, 1-29Peso del rotor, 1-29Placa de características, 1-21Placa de características del motor, 1-21

Page 237: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Índice alfabético

I-237Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Planos acotados1FE104.–6, 6-1801FE105.–4, 6-2091FE105.–6, 6-1821FE106.–6, 6-1871FE107.–4, 6-2121FE108.–4, 6-2161FE108.–6, 6-1921FE109.–4, 6-2201FE109.–6, 6-1971FE110.–4, 6-2251FE111.–6, 6-2021FE112.–4, 6-2281FE114.–8, 6-206VPM 120, 6-230VPM 200, 6-230VPM 200 DYNAMIK, 6-230

Potencia/par, 1-14Potencias a disipar por refrigerante, 1-43Presión de refrigerante, 1-41Propuesta de conexión a tierra, 3-74Propuestas de equilibrado, 2-63Protección integral del motor, 1-48Protección térmica del motor, 1-46

KTY 84, 1-47Termistor NTC, 1-49Termistor PTC con configuración triple,

1-48

R

Reducción de intensidad, 1-37

Reducción de potencia, 1-37Referencia (nº de pedido), 4-83, 4-84Referencia de pedido, 4-83Refrigeración, 1-39Refrigeradores, 1-41Refrigerantes, 1-39Requisitos del sistema, 1-17Rotor APM, 2-61Rotor IPM, 2-61

S

Secciones de cables, 3-69Sistema encóder, 1-50

T

Technical Support, vTecnología asíncrona, 1-14Tecnología síncrona, 1-14Temperatura de entrada del refrigerante, 1-41Termistor NTC, 1-49Termistor PTC con configuración triple, 1-48Transporte, 2-65Transporte aéreo, 2-65

V

Ventajas de la tecnología síncrona, 1-14Vista general de conexiones, 3-68Volumen de suministro, 1-20

Page 238: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Índice alfabético

I-238Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1

Manual de configuración (PJFE), Edición 05/2006, 6SN1197–0AC00–0EP7

Notas

Page 239: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

Remitente

Nombre

Empresa/Dpto.:

Calle

Código postal: Ciudad:

Teléfono: /

Sugerencias

Correcciones

Para el impreso:

SIMODRIVEMotores trifásicos para accionamientos dehusilloMotores síncronos para montaje incorporado1FE1

Documentación para el fabricante/service

Manual de configuración

Referencia: 6SN1 197–0AC00–0EP7Edición: 05.2006

Si durante la lectura de este documentoencuentra algún error de imprenta, rogamosnos lo comunique rellenando este formulario.

Asimismo agradeceríamos sugerencias ypropuestas de mejora.

ASIEMENS AGA&D MC MSPostfach 3180

D–91050 ErlangenTel.: +49 (0)180 / 5050 – 222 Fax: +49 (0)9131 / 98 – 63315 [Documentación]mailto:[email protected]

Fax: /

Sugerencias y/o correcciones

Page 240: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el
Page 241: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el
Page 242: Motores síncronos para montaje incorporado 1FE1 · El funcionamiento correcto y seguro de estos equipos y motores presupone el transporte, el almacenamiento, la instalación y el

© Siemens AG 2006Sujeto a modificaciones

Referencia: 6SN1197-0AC00-0EP7

iemens AG utomation & Drives otion Control Systems ostfach 3180, D – 91050 Erlangen

lemana

http://www.siemens.com/motioncontrol

S

A

M

P

República Federal A

Impreso en la República Federal Alemana