Artes y Humanidades - Grado en Lenguas Modernas y Traducción (Guadalajara)
-
Upload
universidad-de-alcala -
Category
Career
-
view
102 -
download
3
Transcript of Artes y Humanidades - Grado en Lenguas Modernas y Traducción (Guadalajara)
Universidadde Alcalá
Universidadde Alcalá
Grado
LENGUASMODERNASY TRADUCCIÓN-GUADALAJARA-Grado adscrito a la rama de conocimiento de Artes y Humanidades
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
CAMPUS GUADALAJARACalle Madrid, 119001 Guadalajara
www.uah.es/filosofiayletras
CENTRO DE INFORMACIÓN
900 900 411www.uah.es [email protected]
Entre las mejores universidades del mundo según el QS WORLD UNIVERSITY RANKING, uno de los rankings más prestigiosos del mundo.
Máxima puntuación (cinco estrellas) en docencia, internacionalización, equipamiento e infraestructuras, innovación y compromiso social, según el sistema internacional de acreditación de la calidad QS STARS.
Campus de Excelencia Internacional en Energía Inteligente: BIOENERGY & SMART CITIES.
El grado en Lenguas Modernas y Traducción de la UAH, entre los 10 primeros de España según el U-RANKING FUNDACIÓN BBVA+ IVIE 2013.
SALIDAS PROFESIONALES Traductor generalista o especializado.
Mediador lingüístico e intercultural.
Lector, redactor, corrector y revisor en editoriales.
Lexicógrafo, terminólogo.
Gestor de proyectos lingüísticos.
Docente de lenguas y traducción.
Planificador y asesor lingüístico en empresas y medios de comunicación.
Gestor de relaciones internacionales.
Gestor turístico y cultural en la administración pública y el sector privado en puestos que implican buen conocimiento de otras lenguas y culturas.
Gestor y asesor en documentación, archivos y bibliotecas.
Asesor en selección, organización o administración de recursos humanos.
patrimonio de la humanidad
/UniversidadDeAlcala @UAHes
DISTRIBUCIÓN GLOBAL DE CRÉDITOS
TIPO DE MATERIA ECTS
Formación Básica (FB) 60,0
Obligatorias (OB) 136,0
Optativas (OP) 32,0
Transversales (T) 12,0
CRÉDITOS TOTALES 240,0
PLAN DE ESTUDIOS
PR
IMER
CU
RSO PRIMER CUATRIMESTRE Tipo ECTS SEGUNDO CUATRIMESTRE Tipo ECTS
Historia de los Países de Habla Inglesa FB 6,0 Análisis Literario de Textos en Lengua Inglesa FB 8,0
Inglés I FB 8,0 Inglés II FB 8,0
Alemán I / Francés I FB 8,0 Alemán II / Francés II FB 8,0
Lengua Española FB 8,0 Inglés Académico OB 6,0
CRÉDITOS TOTALES 30,0 CRÉDITOS TOTALES 30,0
SEG
UN
DO
CU
RSO PRIMER CUATRIMESTRE Tipo ECTS SEGUNDO CUATRIMESTRE Tipo ECTS
Lingüística FB 6,0Culturas y Civilizaciones de los Países de Habla Inglesa
OB 8,0
Inglés III OB 8,0 Inglés IV OB 8,0
Alemán III / Francés III OB 8,0 Alemán IV / Francés IV OB 8,0
Introducción a la Traducción (Inglés-Español) OB 8,0 Transversal I T 6,0
CRÉDITOS TOTALES 30,0 CRÉDITOS TOTALES 30,0
TER
CER
CU
RSO
PRIMER CUATRIMESTRE Tipo ECTS SEGUNDO CUATRIMESTRE Tipo ECTS
Fundamentos de la Traducción OB 6,0Herramientas Informáticas Aplicadas a la Traducción
OB 6,0
Lengua Española Aplicada a la Traducción OB 8,0 Traducción Especializada (Jurídico-Económica) OB 8,0
Terminología Aplicada a la Traducción OB 8,0 Gestión de Proyectos de Traducción OB 8,0
Traducción Especializada (Científico-Técnica) OB 8,0 Optativa 1 OP 8,0
CRÉDITOS TOTALES 30,0 CRÉDITOS TOTALES 30,0
CU
AR
TO C
UR
SO PRIMER CUATRIMESTRE Tipo ECTS SEGUNDO CUATRIMESTRE Tipo ECTSTransversal II T 6,0 Trabajo Fin de Grado OB 14,0
Optativa 2 OP 8,0 Prácticas Externas OB 16,0
Optativa 3 OP 8,0
Optativa 4 OP 8,0
CRÉDITOS TOTALES 30,0 CRÉDITOS TOTALES 30,0
FB: Formación Básica; OB: Materia Obligatoria; OP: Materia Optativa; T: Materia Transversal
La oferta de materias optativas y transversales actualizada, se puede consultar en la web del centro
Posibilidad de simultanear con Estudios Ingleses a partir de 4º, y estudiar un 5º curso para obtener una doble titulación. Más información: consultar el apartado de Docencia en www.filologiamoderna.com