Artes y Humanidades - Grado en Lenguas Modernas y Traducción (Guadalajara)

2
Universidad de Alcalá Universidad de Alcalá Grado LENGUAS MODERNAS Y TRADUCCIÓN -GUADALAJARA- Grado adscrito a la rama de conocimiento de Artes y Humanidades FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS CAMPUS GUADALAJARA Calle Madrid, 1 19001 Guadalajara www.uah.es/filosofiayletras CENTRO DE INFORMACIÓN 900 900 411 www.uah.es [email protected] Entre las mejores universidades del mundo según el QS WORLD UNIVERSITY RANKING, uno de los rankings más prestigiosos del mundo. Máxima puntuación (cinco estrellas) en docencia, internacionalización, equipamiento e infraestructuras, innovación y compromiso social, según el sistema internacional de acreditación de la calidad QS STARS. Campus de Excelencia Internacional en Energía Inteligente: BIOENERGY & SMART CITIES. El grado en Lenguas Modernas y Traducción de la UAH, entre los 10 primeros de España según el U-RANKING FUNDACIÓN BBVA+ IVIE 2013. SALIDAS PROFESIONALES Traductor generalista o especializado. Mediador lingüístico e intercultural. Lector, redactor, corrector y revisor en editoriales. Lexicógrafo, terminólogo. Gestor de proyectos lingüísticos. Docente de lenguas y traducción. Planificador y asesor lingüístico en empresas y medios de comunicación. Gestor de relaciones internacionales. Gestor turístico y cultural en la administración pública y el sector privado en puestos que implican buen conocimiento de otras lenguas y culturas. Gestor y asesor en documentación, archivos y bibliotecas. Asesor en selección, organización o administración de recursos humanos. patrimonio de la humanidad /UniversidadDeAlcala @UAHes

Transcript of Artes y Humanidades - Grado en Lenguas Modernas y Traducción (Guadalajara)

Page 1: Artes y Humanidades - Grado en Lenguas Modernas y Traducción (Guadalajara)

Universidadde Alcalá

Universidadde Alcalá

Grado

LENGUASMODERNASY TRADUCCIÓN-GUADALAJARA-Grado adscrito a la rama de conocimiento de Artes y Humanidades

FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS

CAMPUS GUADALAJARACalle Madrid, 119001 Guadalajara

www.uah.es/filosofiayletras

CENTRO DE INFORMACIÓN

900 900 411www.uah.es [email protected]

Entre las mejores universidades del mundo según el QS WORLD UNIVERSITY RANKING, uno de los rankings más prestigiosos del mundo.

Máxima puntuación (cinco estrellas) en docencia, internacionalización, equipamiento e infraestructuras, innovación y compromiso social, según el sistema internacional de acreditación de la calidad QS STARS.

Campus de Excelencia Internacional en Energía Inteligente: BIOENERGY & SMART CITIES.

El grado en Lenguas Modernas y Traducción de la UAH, entre los 10 primeros de España según el U-RANKING FUNDACIÓN BBVA+ IVIE 2013.

SALIDAS PROFESIONALES Traductor generalista o especializado.

Mediador lingüístico e intercultural.

Lector, redactor, corrector y revisor en editoriales.

Lexicógrafo, terminólogo.

Gestor de proyectos lingüísticos.

Docente de lenguas y traducción.

Planificador y asesor lingüístico en empresas y medios de comunicación.

Gestor de relaciones internacionales.

Gestor turístico y cultural en la administración pública y el sector privado en puestos que implican buen conocimiento de otras lenguas y culturas.

Gestor y asesor en documentación, archivos y bibliotecas.

Asesor en selección, organización o administración de recursos humanos.

patrimonio de la humanidad

/UniversidadDeAlcala @UAHes

Page 2: Artes y Humanidades - Grado en Lenguas Modernas y Traducción (Guadalajara)

DISTRIBUCIÓN GLOBAL DE CRÉDITOS

TIPO DE MATERIA ECTS

Formación Básica (FB) 60,0

Obligatorias (OB) 136,0

Optativas (OP) 32,0

Transversales (T) 12,0

CRÉDITOS TOTALES 240,0

PLAN DE ESTUDIOS

PR

IMER

CU

RSO PRIMER CUATRIMESTRE Tipo ECTS SEGUNDO CUATRIMESTRE Tipo ECTS

Historia de los Países de Habla Inglesa FB 6,0 Análisis Literario de Textos en Lengua Inglesa FB 8,0

Inglés I FB 8,0 Inglés II FB 8,0

Alemán I / Francés I FB 8,0 Alemán II / Francés II FB 8,0

Lengua Española FB 8,0 Inglés Académico OB 6,0

CRÉDITOS TOTALES 30,0 CRÉDITOS TOTALES 30,0

SEG

UN

DO

CU

RSO PRIMER CUATRIMESTRE Tipo ECTS SEGUNDO CUATRIMESTRE Tipo ECTS

Lingüística FB 6,0Culturas y Civilizaciones de los Países de Habla Inglesa

OB 8,0

Inglés III OB 8,0 Inglés IV OB 8,0

Alemán III / Francés III OB 8,0 Alemán IV / Francés IV OB 8,0

Introducción a la Traducción (Inglés-Español) OB 8,0 Transversal I T 6,0

CRÉDITOS TOTALES 30,0 CRÉDITOS TOTALES 30,0

TER

CER

CU

RSO

PRIMER CUATRIMESTRE Tipo ECTS SEGUNDO CUATRIMESTRE Tipo ECTS

Fundamentos de la Traducción OB 6,0Herramientas Informáticas Aplicadas a la Traducción

OB 6,0

Lengua Española Aplicada a la Traducción OB 8,0 Traducción Especializada (Jurídico-Económica) OB 8,0

Terminología Aplicada a la Traducción OB 8,0 Gestión de Proyectos de Traducción OB 8,0

Traducción Especializada (Científico-Técnica) OB 8,0 Optativa 1 OP 8,0

CRÉDITOS TOTALES 30,0 CRÉDITOS TOTALES 30,0

CU

AR

TO C

UR

SO PRIMER CUATRIMESTRE Tipo ECTS SEGUNDO CUATRIMESTRE Tipo ECTSTransversal II T 6,0 Trabajo Fin de Grado OB 14,0

Optativa 2 OP 8,0 Prácticas Externas OB 16,0

Optativa 3 OP 8,0

Optativa 4 OP 8,0

CRÉDITOS TOTALES 30,0 CRÉDITOS TOTALES 30,0

FB: Formación Básica; OB: Materia Obligatoria; OP: Materia Optativa; T: Materia Transversal

La oferta de materias optativas y transversales actualizada, se puede consultar en la web del centro

Posibilidad de simultanear con Estudios Ingleses a partir de 4º, y estudiar un 5º curso para obtener una doble titulación. Más información: consultar el apartado de Docencia en www.filologiamoderna.com