Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es...

14
Temas relevantes Comunidades indígenas en riesgo de extinción Se instala Asamblea Plenaria PIA – GPV Triunfa demanda de indígenas contra Chevron Reducción de programas para pueblos indígenas Encontrado sin vida líder indígena Lenca Expansión de Camisea: Consecuencias nefastas para indígenas Indígenas salvadoreñas por reconocimiento constitucional La Paach: “Cabeza de maíz de dos o más cabezas. Elecciones en regiones autónomas Taller regional sobre derecho de los pueblos indígenas CELAC defiende aportes de pueblos indígenas. Chaski Parlamento Indígena de América - PIA Boletín Informativo AÑO I – NÚMERO 02 Febrero 2014 Publicación bimestral

Transcript of Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es...

Page 1: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

Temas relevantes

Comunidades indígenas en riesgo de extinciónSe instala Asamblea Plenaria PIA – GPVTriunfa demanda de indígenas contra ChevronReducción de programas para pueblos indígenasEncontrado sin vida líder indígena LencaExpansión de Camisea: Consecuencias nefastas para indígenasIndígenas salvadoreñas por reconocimiento constitucionalLa Paach: “Cabeza de maíz de dos o más cabezas.Elecciones en regiones autónomasTaller regional sobre derecho de los pueblos indígenasCELAC defiende aportes de pueblos indígenas.

ChaskiParlamento Indígena de América - PIA

Boletín InformativoAÑO I – NÚMERO 02

Febrero 2014Publicación bimestral

Temas relevantesTemas relevantesTemas relevantes

Page 2: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

.

Secretaría Técnica PermanenteAÑO I – NÚMERO 02

ANTECEDENTES

El Primer Encuentro del Parlamento Indígenade América tuvo lugar en agosto de 1987,organizado por la Asamblea Nacional de laRepública de Panamá, el Instituto IndigenistaInteramericano, los Congresos GeneralesGuaymí, Emberá, Kuna y otras organizacionesvoluntarias. En el mismo participaron 30parlamentarios indígenas de nueve paísesfundadores: Argentina, Bolivia, Brasil,Colombia, Ecuador, Guatemala, México,Nicaragua, Panamá y Perú.

Un año más tarde en 1988 es celebrado enManagua el Segundo Encuentro deLegisladores Indígenas, en el que seinstitucionalizó la creación del ParlamentoIndígena de América surgiendo como unatribuna a nivel continental desde la cual la vozde los indígenas se escuche con fuerza yclaridad y a su vez sirva de punto deconvergencia para los pueblos yorganizaciones indígenas.

Está conformado por Legisladores Indígenas,miembros de los Poderes legislativos de lospaíses de América, representa a los pueblosindígenas del Norte, Centro y Sur delContinente.

Cuenta con espacio institucional en el ámbitodel sistema indígena interamericano y formaparte del conjunto de institucionesmultilaterales. Constituye un instrumentoeficaz en la lucha por las legítimasreivindicaciones que generan el interés y ladecidida participación de los legisladores,permitiendo profundizar en el conocimiento ydefensa de las raíces étnicas.

De tal manera que el PIA constituye el espaciopolítico social y cultural donde losparlamentarios indígenas de América conoceny discuten los problemas que aqueja a lossuyos, valorando las respuestas pertinentespara la solución de los mismos.

Bolivia: Nación Monkoxipresenta estatuto degobierno autonómico.

Representantes de laAsamblea Autonómica de laNación Monkoxi de Lomerío y

la Central Indígena de Comunidades Originarias deLomerío (CICOL), entregaron, el recién pasado mesde diciembre 2013 al Tribunal ConstitucionalPlurinacional, su proyecto de estatuto autonómico.Los dirigentes indígenas en un sencillo acto,presentaron al Magistrado Efren Choque, presidenteen ejercicio del TCP, un ejemplar del documento, elcual según Pablino Parapaino, miembro de laAsamblea Autonómica delpueblo Monkoxi, constituyeel fundamento “paraplasmar nuestra autonomíaen base a nuestra realidadcomo nación Monkoxi ysobre el territorio tituladopor el Estado Plurinacional”.

El proyecto de estatuto autonómico es producto delconsenso de las 29 comunidades conformadas por6,293 habitantes, miembros de la Tierra Comunitaria

de Origen (TCO) Lomeríode la nación Monkoxi deldepartamento de SantaCruz. Territorio Indígenaubicado en las provinciasÑuflo de Chávez y laprovincia Velsco. Cuenta

con título colectivo

Miguel García, cacique Vocal del Concejo Consultivode la Asamblea Autonómica Indígena, mencionó, queel estatuto resume en si “la lucha heredada denuestros padres y abuelos, por lo que la naciónMonkoxi, siempre ha luchado por ser libre, en ellugar, en el territorio que nos heredaron. Es bajo eseprincipio que se construyó nuestro EstatutoAutonómico”, mencionó.

Page 3: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

La elaboración de tan importante cartaorgánica conllevó másde cuatro años detrabajo para seraprobada por laAsamblea AutonómicaIndígena de la NaciónMonkoxi en octubre

de 2012 y ratificado por la XXX AsambleaOrdinaria de la CICOL en abril del 2013,consta de cinco partes, 82 artículos, dosdisposiciones transitorias y dos disposicionesfinales.

“Las actuales generaciones de la naciónMonkoxi de Lomerío,fuimos el primerterritorio indígenaautónomo a nivel

nacional, que declaró su voluntad histórica ypolítica de ejercer el derecho a laautodeterminación, expresada en el gobiernopropio con base territorial.

Dimos un paso fundamental expresando sinduda el anhelo histórico de construir unterritorio autónomo, donde los sueños y laesperanza de vivir sin dueños ni patrones,asoma irreversiblemente afianzando nuestraidentidad, valores, cultura e historia verdaderay profunda que el sistema colonial intentóignorar, por cierto infructuosamente”.

Colombia:ComunidadesIndígenas en riesgode extinción'

Aunque hace cuatroaños un auto de laCorte Constitucional alertó al Estado sobre losriesgos de extinción física y cultural de almenos 34 pueblos indígenas, la protecciónpara estas comunidades sigue siendodeficiente.

Esa es una de las principales conclusiones alas que llegaron los investigadores de MedicinaLegal en el último 'Forensis', entregado a esteorganismo.El informe, que recoge estadísticas de la Onicy de organizaciones de derechos humanos,señala que el riesgo de desaparición se haceevidente, ya que de los 102 pueblos indígenas

que sobreviven en el territorio colombiano, 32 tienenuna población menor de 500 personas, mientras que18 comunidades tienen menos de 200 integrantes y10, menos de 100.

Las investigaciones muestran cómo, además delconflicto, el narcotráfico tiene una gran incidencia enel éxodo indígena. Según el programa de NacionesUnidas contra la Droga y el Delito (Unodc), en el 2011existían en las tierras deestas comunidades6.004 hectáreas concultivos ilícitos. Esoscultivos, dice 'Forensis',“generan inseguridadalimentaria yobstaculizan la siembra,caza y pesca de lospueblos”. Además, se registraconfinamiento de comunidadesque habitan regiones como Urabá y La Guajira,atravesadas por rutas del narcotráfico.

La mayoría de plantaciones están en el Pacífico, con3.084 hectáreas. En otros enclaves indígenas comoGuaviare y Meta hay 1.298, y en Putumayo yCaquetá, 830.

Otra amenaza son los crecientes cultivos demarihuana, muchos de ellos hidropónicos, que crecenen el Cauca. De allí sale lahierba que alimenta lasegunda ‘bonanzamarimbera’ que se vive en elpaís.

La minería es otro de losazotes. De los 8.000 títulosmineros vigentes, 233 estánsuperpuestos en resguardosindígenas. “El 89 por ciento de las violaciones dederechos a miembros de pueblos indígenas secometieron en zonas en las que las actividades deagricultura y pesca se cambiaron por la extracción deloro y petróleo”, concluye un informe de la Contraloríapublicado en mayo del pasado año.Entre el 2007 y el 2010, 79.000 indígenas fuerondesplazados de sus territorios.

La presentación delproyecto expresa:

Los Yamaleros, Makaguajes, Pisamiras, Tsiripus,Taiwanos, Piaroas, Waipijiwis y Muinanes son algunosde los pueblos en vías de extinción

Page 4: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

Venezuela: Seinstala AsambleaPlenaria PIA–GPV.

El pasado 15 deenero se instaló laasamblea plenaria del Parlamento Indígena deAmérica, grupo parlamentario venezolano enla sede de la Asamblea Nacional en Caracas.

El presidente del Parlamento Indígena, CésarSanguinetti, subrayó el compromiso de

marchar este año juntoa los grandes objetivoshistóricos del país conlos cuales los indígenasvenezolanos estántodos involucrados porlo que convocó a los

más de 725 mil integrantes de lascomunidades originarias a coadyuvar enpromover las propuestas que ésta naciónllevará a la Conferencia Mundial los PueblosIndígenas 2014, a celebrarse en Nueva York,Estados Unidos, el 22 y 23 de septiembre.

Mejorar atención aoriginarios

De igual maneradestacó el aporte delos pueblos indígenaspara el desarrollo del

país y señaló que la agenda de trabajo estáorientada en continuar y fortalecer losprogramas y proyectos destinados a beneficiara los pueblos originarios.

La actual Junta Directiva del ParlamentoIndígena de América, Grupo ¨ParlamentarioVenezolano fue electa para el periodo 2013-2015.

La sesión en la cual participaron pueblosoriginarios de diversas regiones de Venezuela,tuvo lugar en el Salón de los Escudos delPalacio Federal Legislativo, Caracas.

Ecuador: Triunfademanda de indígenascontra Chevron porcontaminar la Amazonía

En un histórico fallo, en elmes de noviembre la Corte Nacional de Justicia deEcuador condenó a la petroleraestadounidense Chevron a pagar 9.510 millones dedólares para reparar los daños causados en un cuartode siglo de operaciones en la Amazonía ecuatoriana.La sentencia es el resultado de 17 años de lucha delas comunidades del Amazonas afectadas

Esto fue avalado en diciembre por un Tribunal deApelaciones de Ontario (Canadá) el cual dictaminó afavor de la demanda de las comunidades indígenasecuatorianas frente a la petrolera Chevron porcontaminación ambiental en la Amazonía, agregandoque Ecuador tiene el derecho y la competencia paraejecutar la sentencia que exige el pago de 9.500millones de dólares (unos 6.900 millones de euros).

“Después de todos estos años, los demandantesecuatorianos merecen tener el reconocimiento y quela ejecución de la sentencia ecuatoriana –correspondiente al año 2011– sea escuchada en unajurisdicción apropiada”, señala la sentencia de laJusticia canadiense.

El abogado de la Unión de Afectados por lasOperaciones de Texaco, Pablo Fajardo, explicó queesta orden podría ayudar a “parar a Chevron” y “queno huya de la escena de sus crímenes ambientalesen Ecuador”.

Humberto Piaguaje, indígenasecoya coordinador de la Uniónde Afectados por Texaco, indicóque la decisión de la CNJ significaque “en el Estado ecuatorianotenemos justicia, tras 20 años delucha”

A su vez otro de los abogados defensores de losafectados, Juan Pablo Sáenz, califico el triunfo de lademanda como “un logro importante”

El caso se remonta a la década de 1990, cuando loshabitantes del lago Agrio denunciaron a Texaco,

adquirida por Chevron en 2001,por contaminar la selva y susacuíferos con cientos devertidos de deshechos,provocando daños en cosechasy en la salud pública, incluidas

Page 5: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

muertes por cáncer.

La compañía petrolera, entre 1964 y 1992,operó en alrededor de 5 millones de hectáreasdel nororiente amazónico, en donde -segúnestudios- se derramaron 16,8 millones degalones de petróleo en el ecosistema, más de18,5 mil millones de galones de aguas tóxicasen los suelos y ríos, y 235 mil millones de piescúbicos de gas que fueron quemados al aire.

La explotación anti técnica de Texaco causóafectación a la flora, fauna, aire, agua y lasalud de los miembros de 5 nacionalidadesindígenas: Cofán, Siona, Secoya, Waorani yKichwa, así como a campesinos de laslocalidades de Sucumbíos y Orellana.

“Este no es unaccidente, esun crimen”,expresó el

políticofrancés,

eurodiputadoy copresidentedel Partido de Izquierda, Jean-Luc Mélenchon,quien en su recorrido por el pozo Aguarico 4en Lago Agrio, preguntó “¿qué concienciahumana tienen las personas de Chevronque ocasionaron ese gran daño a lasnacionalidades indígenas?”.

En la actualidad docenas de comunidadessufren las consecuencias de la contaminaciónque ha afectado su salud, elevandosustancialmente lastasas de cáncer en lazona, los problemasreproductivos ydefectos denacimiento.

Varias comunidadesindígenas de la zona han tenido queabandonar sus hogares tradicionales.

La decisión de la CNJ ordena que la compañíadebe pagar $ 8.646 millones, más el 10% deese valor en cumplimiento de la Ley deGestión Ambiental por concepto de reparacióna nombre del Frente de Defensa de laAmazonía. Con todo ello, la indemnizaciónllegaría a $9.511 millones.

Lo resuelto por la CNJ fortalece las acciones de cobroque los afectados iniciaron en países en dondeChevron tiene activos. “A partir de esta decisión, serobustecen las acciones ya planteadas, por ejemplo,en Argentina, Brasil y Canadá, y se abre la posibilidadde iniciar otras en nuevas jurisdicciones donde exigencomo requisito que la sentencia sea de últimainstancia”, resaltó uno de los abogados de losdemandantes.

La petrolera, sin embargo, está peleando la nulidaddel fallo en Nueva York, en un proceso cuyaresolución se espera en las próximas semanas.

México:

Reducción de programaspara pueblos indígenaseste año.

Los 21 programas que durante 2013 impulsó laComisión Nacional para el Desarrollo de los PueblosIndígenas (CDI), se redujeron a sólo 10 en elPresupuesto de Egresos de la Federación para 2014,señaló Antonio Escobar Ohmstede, investigador delCentro de Investigaciones y Estudios Superiores enAntropología Social (Ciesas) y secretario de laAcademia Mexicana de Ciencias (AMC).

Destacó que esta disminución representa un golpemuy duro para todos los programas y recursosdirigidos a los pueblos indígenas.

Remarcó que la situación es preocupante por lasgrandes reformas estructurales que experimenta elpaís, como la propia educación indígena, bilingüe ymulticultural, sobre todo en un escenario en el quehay en el gobierno líderes e intelectuales indígenasmuy propositivos y existe aceptación hacia estosgrupos por el Estado, al menos en el discurso y en laformulación de leyes, apuntó..

Puntualizó que aun cuando estos líderes eintelectuales indígenas ocupan cargos importantes,entre ellos Eufrosina Cruz, presidenta de la Comisiónde Asuntos Indígenas de la Cámara de Diputados, nose ha logrado determinar en qué momento se rompióel diálogo entre esos dirigentes y el gobierno federal,que se refleja en la disminución de proyectosimpulsados por la CDI.

Page 6: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

Es una cuestión muy complicada. Quizáaquellos que deberían escucharlos no lo estánhaciendo, dijo el antropólogo.

Las voces de los dirigentes son escuchadas,pero a veces no tienen mucho impacto en lassociedades y por este proceso de invisibilidadexistente en las sociedades latinoamericanas,lo indígena y al indígena se les consideranparte de un pasado glorioso.

Destacó que pese a que en el país viven pocomás de 10 millones de indígenas, laconcepción de sus realidades es muy diferenteen términos culturales, sociales y políticos.

Posición de legisladores indígenas

Por su parte la diputada Eufrosina CruzMendoza, manifestó su preocupación por la

incongruencia entre la faltade un aumento sustancialde los recursos para estascomunidades en elpresupuesto 2014 y el

discurso del Ejecutivo federal en el que"siempre está el desarrollo de los pueblosindígenas".

Resaltó que para la reducción de losprogramas se argumenta la flexibilización delas Reglas de Operación, no obstante pidió ala Secretaría de Hacienda y Crédito Público ya la Comisión de Presupuesto y CuentaPública ser sensibles con el tema indígena,porque con la reciente contingenciaclimatológica las comunidades se han vistoafectadas en sus caminos, viviendas yescuelas.

Las políticas públicasvan de la mano de unpresupuesto justo quemejore las condiciones devida de los pueblosoriginarios.

La legisladora reveló que en el Presupuesto deEgresos de la Federación (PEF) 2014 hayconceptos en educación indígena a los que nose les asignó "un sólo peso", y adelantó que"ahí se dará la batalla". Sostuvo que se buscaconstruir un mejor presupuesto, pues lascomunidades necesitan reconstruir caminos,puentes y escuelas, y demandó transparentar

los recursos en materia indígena, principalmente losque son transversales.

A su vez, el secretario de la Comisión de AsuntosIndígenas, Vicario PortilloMartínez, mencionó que losrecursos presupuestados para2014 a través de la CDI asciendena 10 mil 808 millones de pesos yson los mismos que en 2013, losque, opinó, siguen siendo insuficientes, si seconsidera la situación de hambre, desempleo,deficiente servicio de salud, escasa vivienda y falta dealimentos necesarios para pueblos y comunidadesindígenas del país.

Hasta en 50%, el recorte al gastoen educación para los pueblosindígenas con menor índice dedesarrollo humano

Por otra parte, la legisladora Cruz Mendoza declaró elcompromiso por elevar el presupuesto para lasUniversidades Interculturalesde México, ya que, señaló,“sólo a través de laeducación se combatirán lapobreza y marginación en lascomunidades”, Indicando que el sector educativo delas comunidades indígenas debe tener la certeza deque en la definición del presupuesto federal sebuscará que tengan mayores recursos.

Honduras:

Encontrado sin vida líderindígena lenca, defensor de losderechos humanos

El dirigente indígena lenca y defensor de derechoshumanos, señor Justo Sorto, fue encontrado sin vidael pasado 21 de enero en una finca de la comunidadYance en el municipio de Jesús de Otoro en eldepartamento de Intibucá, occidente de Honduras.

Varios disparos de arma de grueso calibre en sucabeza y pecho fueron la causa de la muerte deldefensor de derechos humanos, quien fueramiembro activo por 20 años del Consejo Cívico de

Page 7: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

Organizaciones Populares e Indígenas deHonduras (COPINH) la cual trabaja en ladefensa de la tierra, el medioambiente, y paramejorar las condiciones de vida de lospueblos y comunidades indígenas de esepaís.

Era un destacado líder de los indígenas lenca,quienes habitan al occidente del país, etniaque ha librado varias luchas en defensa desus bosques y contra la ejecución deproyectos mineros en su región.

En diversas ocasiones Sorto fue detenido porla policía por su participación en la toma decarreteras exigiendo la salida de losmadereros que buscan sacar provecho de losbosques donde habitan los lencas, unos 400mil en los departamentos de Lempira, Intibucay Santa Bárbara

Encabezó muchos proyectos, entre ellos elenfrentamiento contra la represa del Tigre quese pretendía construir en la zona fronterizaentre Honduras y El Salvador.

Río Blanco, al noroeste de Honduras es,desde hace varios meses, el escenario de lalucha del pueblo indígena Lenca contra laconstrucción de una central hidroeléctrica ensus heredades. La represa inundará las tierrasque trabajan para vivir e, incluso sus aldeas.

La construcción de unabarricada queobstaculiza el caminopara cerrar el paso avehículos de laconstructora, palos y sus propias manos sontoda la defensa con la que cuentan las oncealdeas unidas contra la represa, “en pie delucha hasta morir”.

Los guardias armadosasignados por la empresaconcesionaria del proyectoconocido como “ProyectoHidroeléctrica Agua Zarca”no dudan en abrir fuego

contra ellos, contabilizándose dos integrantes delpueblo muertos a manos de los militares.

El proyecto hidroeléctrico “Agua Zarca”, Impulsadopor la empresa de capital hondureño DesarrollosEnergéticos S.A. de C.V. (DESA) y FICOHSA,beneficiadas con fondos del Banco Centroamericanode Integración Económica BCIE y del Banco Mundial,es ejecutado, entre otros, por la compañía de capitalchino SINOHYDRO, está situado dentro del territorioindígena Lenca y sobre las aguas del sagrado ríoGualcarque.

las comunidades indígenas lenca en fuerte protestapor su ejecución se han movilizado, votando encontra en los cabildos abiertos municipales y en laAsamblea Indígena, sin embargo sus voces han sidodesoídas, sus exigencias desatendidas y su protestaha sido criminalizada y reprimida por militares ypolicías, en medio deuna violenta campañade desprestigio.

Por el momento, laresistencia lenca estádando resultado.Sinoydro, la constructora china de represas másgrande del mundo, abandonó el proyecto ante lafirmeza de la resistencia del pueblo. Tras nuevemeses han conseguido aminorar el avance de laconstrucción limitándola a las barracas de lasoficinas. Aunque ésta se trate sólo de una parcialvictoria.

Perú:

Aprueba la expansión de Camisea:consecuencias nefastas para losindígenas aislados

Perú aprobó la controversial expansión del proyectode gas de Camisea en la tierra de tribus amazónicasno contactadas, pese a la indignación internacionalgenerada por los planes de ampliación, la renuncia detres ministros, la condena de Naciones Unidas y deotras organizaciones internacionales de derechoshumanos.

El Ministerio de Cultura peruano, responsable de laprotección de la población indígena del país, validólos planes para expandir el proyecto gasísticoCamisea, valorado en 1.600 millones de dólares, de

Page 8: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

las compañías petroleras Pluspetrol(Argentina), Hunt Oil (EE.UU.) y Repsol(España) para detonar miles de cargasexplosivas, perforar pozos exploratorios ypermitir la entrada de cientos de trabajadoresa la Reserva Nahua-Nanti, ubicada a solo 100km de Machu Picchu.

La expansión podría diezmar a las tribus nocontactadas que habitan en la reserva, dadoque cualquier contacto con los trabajadoresdel gas podría introducir enfermedadesmortales. Señalan los informes que cuandoShell llevó a cabo exploraciones iniciales en elárea durante la década de los años 80, lamitad de la tribu nahua resultó aniquiladacomo consecuencia de ese primer contactocon foráneos

Una mujer nahua recordó: "Mipueblo todos murieron. Susojos empezaron a doler,empezaron a toser, seenfermaban y morían allímismos, en el bosque

En su “Plan Antropológico de Contingencia” laempresa determina que cualquier enfermedadtransmitida por los trabajadores podría causar“prolongados periodos de enfermedad,muertes masivas y, en el mejor de los casos,largos procesos de convalecencia”.

El Relator Especial de Naciones Unidas sobrelos derechos de los pueblos indígenas, JamesAnaya, visitó la región y advirtió: “el Gobierno yla empresa deben de actuar con la máximacautela y no proceder con la propuestaampliación sin asegurar previamente y demanera conclusiva la no vulneración de susderechos humanos [de las tribus”.

El Proyecto Camisea consiste en laexplotación de una de las más importantesreservas de gas natural, la construcción y

operación de dosductos, un gasoductopara gas natural y unpoliducto para líquidosde gas natural y la redde distribución para

gas natural en Lima y Callao.

El plan de expansión incluye la detonación de milesde cargas explosivas y la perforación de pozos deexploración con maquinaria pesada.

Los ductos permitirán que el gas natural y loslíquidos estén disponibles para consumodoméstico y para exportación. Los líquidospermitirán abastecer al mercado local de GLP ytambién constituirá una importante fuente deingreso de divisas

Este proyecto es el mayor envergadura en lahistoria de Perú, se encuentra alsur-este peruano en la selva deldepartamento del Cuzco, siendosu área de influencia losterritorios de Pueblos Indígenas

como los Nahuas, Machigenga,Piro, Ashaninka, Nantis ypequeñas unidades familiaresde Pueblos Indígenas "no-contactados" o en contacto

El Salvador:Indígenas salvadoreñas porreconocimiento constitucional

Mujeres indígenas salvadoreñaspresentaron a los candidatos a lapresidencia propuestas a fin de que el próximogobierno trabaje para que sean reconocidasconstitucionalmente.

Elba Ponce, luchadora durante por más de cuatrodécadas por el respeto a los derechos de los pueblosindígenas, en particular de las mujeres, dijo quepretenden visibilizar a estas comunidadesmarginadas por años.

Ponce, representante de la Asociación Nacional deIndígenas Salvadoreños, lucha por la formulación deun marco jurídico que garantice el pleno y efectivocumplimiento de los derechos individuales y

Page 9: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

colectivos de las mujeres indígenas cuyoprincipal problema que han afrontado porsiempre es la falta de tierras para trabajar y elirrespeto a su cultura autóctona.

Por su parte Elisa Pérez, representante delConcejo CoordinadorNacional de IndígenasSalvadoreños, adviertesobre la necesidad de queEl salvador ratifique elConvenio 169 de laOrganización Internacionalde Trabajo el cual hace

referencia a los derechos de los pueblosoriginarios en el área de salud, trabajo, accesoa la tierra y al ejercicio de conocimientos ysaberes de los pueblos indígenas,

Por ser un instrumento jurídico internacionalvinculante requirió al próximo gobierno aratificarlo. En América Latina El Salvador es elúnico que no lo ha ratificado.

Los indígenas en ese país constituyen el 17por ciento de la población total del país de seismillones 288 mil 899 habitantes.

Nicaragua:

Elecciones en RegionesAutónomas.

Las elecciones de la CostaCaribe de Nicaragua, en laque se elegirá a los 90miembros de los Consejos de las RegionesAutónomas fueron convocadas por el ConsejoSupremo Electoral para el 2 de marzo de esteaño, por lo que la campaña electoral previa alos comicios, inició desde el pasado 16 deenero

Los partidos políticos participantes en lacontienda se preparan con sus fiscales paravigilar las elecciones, debiendo cada unopresentar 1,092 fiscales, para igual número deJuntas Receptoras de Votos en los 419Centros de Votación en ambas regiones.

El director de Atención de Partidos Políticos JulioAcuña, afirmó que los 768candidatos inscritos por alianzaso partidos políticos estándebidamente registrados, enconsonancia con la ley deequidad de género y conrepresentaciones de las etnias de

estas regiones.

En el proceso electoral del Caribe participan 17partidos políticos, entre nacionales y regionalessiendo la Alianza Frente Sandinista constituida por 8Partidos Políticos; la Alianza PLI constituida por 2, ylos restantes partidos de forma individual; de lasregiones autónomas van cinco partidos entre ellosYATAMA y Myatamaran, Resistencia Nicaragüense(PRN) e Indígena Multiétnico (PIM).

Los ejes de campaña de los partidos y alianzas departidos que participan en estas eleccionesregionales incluyen algunas propuestas paramodificar y agregar preceptos a la Ley 28, orientado afacilitar el proceso autonómico, pero ajustado alnuevo contexto nacional.

Para el diputado Brooklin Rivera, líder delpartido indígena Yapti Tasba Masraka NanihAslatakanka (YATAMA), “Hijos de la MadreTierra” en español, es una urgentenecesidad hacerle reformas profundas a laLey de Autonomía en la Costa Atlántica, yaque asegura que dicha ley desde suaprobación, en septiembre de 1987, se dejócon muchas inconsistencias debido al contexto bélico de eseentonces

Rivera señaló, que uno de los propósitos de lasreformas definiría la potestad que tendrían losgobiernos autónomos para administrar sus propiosrecursos naturales y el presupuesto que se genera enestas regiones autónomas, lo que aún se decidedesde el Gobierno Central, debiendo ser lanegociación, aprobación o negación, unacompetencia exclusiva de lasautoridades autonómicas,quienes hasta ahora sólo tienenderecho a opinar.

No obstante dejo claro que losaspectos de defensa,seguridad, moneda y migraciónno son temas de discusión porque respetan, se

Page 10: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

insertan y apoyan esas políticas desde laóptica de competencia nacional.

En estos comicios electorales sedesempeñaran en calidad de acompañanteselectorales el Consejo Nacional deUniversidades (CNU), el Centro de DerechosHumanos, Ciudadanos y Autonómicos(CEDEHCA) y la Universidad de las RegionesAutónomas de la Costa Caribe de Nicaragua(URACCAN).

El Procurador Especial de ParticipaciónCiudadana, Sixto Ulloa, indicó, por su parteque desplegarán 70 edecanes para quedurante la votación dirijan a las personasdiscapacitadas y que cuentan con alrededorde 200 delegados nativos de la región para“acompañar” el proceso electoral a quienesse les capacitó en su lengua originaria

Celebraciones tradicionales

La Paach” o “cabeza demaíz de dos o máscabezas”

La ceremonia “La Paach” o “cabeza de maízde dos o más cabezas” en idioma indígenamam, fue designada como patrimonio de lahumanidad en la ciudad de Bakú (Azerbaiyán)en donde se reunió el comité de la Unescoencargado de velar por los tesoros culturalesde la humanidad.

“La Paach” es una danza maya de origenprehispánico que adquirió características desincretismo al adoptar ritos de la religióncatólica después de la conquista de losespañoles en 1492, y que se mantiene vigenteen la actualidad a pesar de que durante siglosla misma fue practicada en la clandestinidad.

La danza, que fue declarada “herencia culturalintangible de la nación” en marzo de 2002 porel Gobierno de Guatemala, es originaria delmunicipio de San Pedro Sacatepéquez,ubicado en el altiplano del departamento deSan Marcos

Dirigida por un comitéintegrado por sacerdotes yancianos indígenasencargados de “guardar” lossecretos de la ceremonia.

Es practicada todo los años del 25 de julio al 4 deoctubre, como parte de los ritos sincréticos deagradecimiento a la “madre tierra” por la cosecha delmaíz, y en homenaje a Santiago Apóstol y SanFrancisco de Asís.

Taller regional sobrederechos de los pueblosindígenas.

Representantes de diversasorganizaciones indígenas de México, Panamá,Guatemala, Honduras, Perú, Argentina, Colombia,Costa Rica y Nicaragua, debatieron sobre laimportancia de construir herramientas que garanticenespacios interculturales e inclusivos durante el tallerregional efectuado en Managua, del 12 al 14 defebrero, bajo la premisa de que “Lo global no debeocultar lo comunitario”.

En este taller se analizó el Documento de Alta y elPlan de Acción de Lima, ambos preparatorios de laConferencia Mundial sobre Pueblos Indígenas acelebrarse los días 22 y 23 de septiembre del 2014de este año, con el objetivo principal, de intercambiarpuntos de vista y buenas prácticas sobre larealización de los derechos de los pueblos indígenas,incluido el cumplimiento de la Declaración de lasNaciones Unidas sobre los Derechos de los PueblosIndígenas.

El Asesor del Viceministro para Asuntos Indígenas,Víctor del Cid, del Ministerio deRelaciones Exteriores, llamó laatención sobre los avances enmateria de derechos de lospueblos indígenas y afrodescendientes e hizo un recuento

de su participación en diferentes reuniones congobiernos territoriales de las regiones autónomas dela Costa Caribe y la junta directiva del Pacífico,Centro y Norte.

En sus palabras, el Coordinador Residente delSistema de las Naciones Unidas en Nicaragua, señor.

Page 11: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

Pablo Mandeville, remarcóque “para los Estados y lacooperación internacional esun reto y una responsabilidadapoyar espacios de diálogo delos pueblos indígenas y afrodescendientes, por lo que sedebe asegurar suparticipación en todos los

niveles de adopción de decisiones”.

Agregó que “los pueblos indígenas hanexpresado de forma clara la necesidad de queel desarrollo tenga en cuenta su cultura y suidentidad, así como su derecho a definir suspropias prioridades, ante lo cual el SecretarioGeneral de las Naciones Unidas estáimpulsado acciones para garantizar que en lanueva agenda de desarrollo se incorporen lasopiniones y las necesidades de los pueblosindígenas”,

Por su parte, la doctora. Mirna Cunningham,Embajadora Especial parala Promoción del AñoInternacional de laAgricultura Familiar (FAO),sugirió presentarrecomendaciones realistasa los documentos de Alta y Lima, en tantopueden transformarse en resultados tangibles,en planes de incidencia y comunicación.

A lo largo del evento los participantescompartieron sus experiencias acerca de losderechos de los pueblos indígenas en susterritorios y los desafíos pendientes de laregión, concluyendo con la definición de unaestrategia de comunicación, elaborada desdelas personas convocadas. Estas propuestas seimplementarán en cada uno de los territorioscon el fin de involucrar a los gobiernos en laampliación del impacto de la Declaración delSistema de las Naciones Unidas en lospueblos indígenas.

Eventos paralelos en Chiang Mai,Tailandia rumbo a la ConferenciaMundial Sobre Pueblos Indígenas.

Líderes indígenas de las siete regionessocioculturales del orbe y representantes dealgunos Estados se dieron cita en la ciudad de

Chiang Mai, al norte de Tailandia, con el objetivo deanalizar y proponer los actos paralelos a realizar enel contexto de la Conferencia Mundial sobre PueblosIndígenas 2014, convocada para septiembre de esteaño por la Organización de las Naciones Unidas(ONU),

El diputado mexicano Carlos de Jesús Alejandro,quien participó en esta reunión,señaló que por ser la ConferenciaMundial sobre Pueblos Indígenasuna reunión de Alto Nivel, losactos paralelos se constituyen enun verdadero espacio para ladifusión de distintas temáticaspara diversos sectores,organismos e instituciones.

Además, expresó que la Conferencia Mundial sobrelos Pueblos Indígenas ha generado muchasexpectativas entre pueblos indígenas de todo elmundo ya que por primera vez en las NacionesUnidas se realizará un encuentro de tal envergadura.

La importancia de dicho evento radica en laesperanza de un diálogo franco entre representantesde Estados y gobiernos de donde se espera seapruebe de manera consensuada un documento quecontenga lineamientos básicos encaminados a laacción para lograr la real aplicación de la Declaraciónde las Naciones Unidas sobre los Derechos de losPueblos Indígenas

Destacó el diputado Alejandro, que “uno de lospropósitos de quienes representamos a los pueblosindígenas, es posicionar en la agenda internacionaltemas de suma importancia para los pueblosindígenas de México como el derecho a la consulta yal consentimiento libre previo e informado, el derechoa la comunicación indígena, la representaciónpolítica, las empresas extractivas en territoriosindígenas, la situación de los defensores de losderechos humanos de los pueblos indígenas, entreotros”.

La agenda es inmensa, dijo, y a esta se suma lapetición unánime a las Naciones Unidas, de unrepresentante indígena como cofacilitador que, juntocon el delegado nombrado por los Estados, conducirála fase restante rumbo a este encuentro mundial tal ycomo se había proyectado desde un principio.

Asimismo, manifestó su anhelo de que la reunión arealizarse en México del 31 de marzo al 2 de abril, ysobre todo, que la Conferencia Mundial sobre losPueblos Indígenas de las Naciones Unidas respondaa las expectativas y a las demandas de los pueblos

Page 12: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

indígenas de todo el mundo y marque el iniciode una nueva relación entre estos y losEstados nacionales.

Concluyó señalando que asistirá a dichoencuentro como parte de una estrategia departicipación y de visibilización de laproblemática nacional indígena en instanciasinternacionales.

Esta reunión de Chiang Mai, Tailandia, estuvobajo la coordinación del Pacto de PueblosIndígenas de Asia (Asian Indigenous PeoplesPact - AIPP) y convocada por el GrupoCoordinador Global (GCG) el cual aglutina unarepresentación de liderazgos indígenas.

Indígenasenfrentan

inconvenientes enpreparativos de

ConferenciaMundial para una

participación en igualdad,

En un franco desafío a los acuerdos de laOrganización de las Naciones Unidas (ONU),que reconoce los derechos específicos ylibertades fundamentales de los pueblos

originarios, John W.Ashe, actualPresidente de laAsamblea General(PAG), se niega anombrar en calidad deiguales a uncofacilitador indígena

junto con uno de los Estados para laConferencia Mundial de Pueblos Indígenas,que tendrá lugar en Nueva York, los días 22 y23 de septiembre del 2014.

El Grupo Coordinador Global Indígena (GCGI),quien está a cargo de las negociaciones conlos Estados, apuntó que el Presidente de laAsamblea General, el embajador Ashe deAntigua y Barbuda, pretende nombrar solo ados cofacilitadores gubernamentales.

Lo más que ofrece el PAG, es nombrar unayudante o asesor indígena, indica elconclave.

Reunidos los días 5, 6 y 7 de febrero en Chiang Mai,Tailandia, el Grupo Coordinador Global Indígena dio aconocer que con todo y que Estados Unidos, Canadá,Alemania, Francia e incluso China se han inclinadopor apoyar la participación plena, efectiva y enigualdad de los pueblos indios, el presidente de laAsamblea General se niega rotundamente.

Florina López, Kuna de Panamá, representante deAmérica Latina y el Caribe (AbyaYala), del GCG, informó que estánsosteniendo intensos cabildeos conlos Estados a fin de que John W.Ashe, acceda a nombrar alrepresentante indígena.

En la reunión de alto nivel que sostuvieron losrepresentantes indígenas de las siete regionesgeopolíticas del mundo, acordaron incidir en susrespectivas áreas a fin de lograr una participación encalidad de iguales en la Conferencia Mundial dePueblos Indígenas que tendrá lugar en Nueva Yorken septiembre de este año.

“Nuestro deseo como pueblos indígenas es el departicipar plena y efectivamente en este procesoaplicando el reconocimiento pleno de nuestrosderechos a participar en la toma de decisiones quenos afecta, tal como se establece en la Declaraciónde las Naciones Unidas sobre los Derechos de losPueblos Indígenas”, señala una misiva enviada alPAG.

El pasado 7 de febrero, en el encuentro de ChiangMai, los liderazgos de seisregiones con excepción de larepresentante indígena deAmérica del Norte, enviaron aJohn Ashe una carta donde lepiden reconsidere su posturapara la designación de uncofacilitador indígena para la fase restante delproceso hacia la reunión plenaria de la AsambleaGeneral, conocida como la Conferencia Mundial delos Pueblos Indígenas, teniendo en cuenta que laCumbre, se centra específicamente en la realizaciónde los derechos de los pueblos indígenas.

John B. Henriksen, del Parlamento Sami de Noruega,recordó que la Asamblea General de las NacionesUnidas, en diciembre de 2010, decidió celebrar laCMPI-2014, y desde entonces los pueblos indígenashan estado demandando la participación en pie deigualdad.

Page 13: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

A principios del 2012, el PAG designó alentonces embajador de México ante la ONU,Luis Alfonso de Alba, como facilitador de lospaíses y John Henriksen como cofacilitadorpor parte de los Pueblos Indígenas.

Por ello extraña a los liderazgos nativos, queel PAG se niegue a designar al cofacilitadorindígena y, en la reunión de Chiang Mai,reiteraron su petición a Ashe de hacerlo.

El Grupo Coordinador Global Indígena, dijoque en este escenario, es sumamente valiosa,la reunión preparatoria de la ConferenciaMundial Sobre los Pueblos Indígenas, del 31de marzo al 2 de abril en la capital mexicana,en la cual se espera una participaciónrepresentativa de las 7 regiones del mundo,los cónclaves de mujeres y jóvenes, ademásde discapacitados. Es una reunión cualitativa,técnica, de redacción en la orientación deldocumento de Alta.

De esta manera, la discusión durante lareunión preparatoria de finales de marzoestará encaminada a perfilar el documentorector de la Conferencia 2014, la creación deuna agenda común, así como a redefinir el rolde la ONU en la agenda indígena.

Se tiene prevista la participación del RelatorEspecial para Pueblos Indígenas de la ONU,los presidentes del Foro Permanente paraCuestiones Indígenas y el Mecanismo de

Expertos, la CEPAL yalrededor de 59 Jefesde Estado y degobiernos, así como

representantesindígenas de las 7regiones del mundo,donde se pretende

incidir en la inclusión de temas en eldocumento de resultados de la CMPI.

Reiteraron su confianza en que de la reuniónde México surja el borrador final deldocumento de la Conferencia Mundial dePueblos Indígenas, que recoja lasreivindicaciones de las sociedades originarias,deseando que uno de los resultados fuese quela Declaración de las Naciones Unidas paralos Derechos de los Pueblos Indígenas seconvierta en Convención.

El reto final es que el documento de resultados de laConferencia Mundial, incorpore las aspiraciones delos pueblos indígenas del Planeta.

Sobre el particular, el Relator Especial sobre losDerechos de los Pueblos Indígenas considera que laConferencia Mundial brindacuatro importantesoportunidades:

El desarrollo de nuevasmedidas para la participacióndirecta de los pueblosindígenas en la ONU; que se produzcan avances enel sistema de la ONU para promover los derechos delos pueblos indígenas; promoción a nivel nacional, ylocal para garantizar la aplicación de los derechos delos pueblos indígenas y la celebración de lascontribuciones de los pueblos indígenas

El Grupo Coordinador Global Indígena (GCG) se hareunido regularmente desde su establecimiento y esel responsable principal del cabildeo para laparticipación plena y efectiva de los PueblosIndígenas en los procesos preparatorios para,durante y después de la Conferencia Mundial, asícomo de recaudar fondos para asegurar que serealice el proceso preparatorio Indígena. Todos losmiembros del GCG son responsables por ladiseminación de la información, la recaudación defondos y la planeación dentro de sus regionesrespectivas o cónclaves.

CELAC, defiendeaportes de pueblosindígenas

Durante la reciénconcluida II cumbre de laComunidad de Estados Latinoamericanos yCaribeños (CELAC), efectuada en la Habana, Cubase reconoció la acción de los pueblos indígenas en laconservación y uso sustentable de la diversidadbiológica.

La Declaración de la Habana, suscrita por los jefes deEstado, Gobierno o sus representantes de las 33naciones del bloque, califica ese aporte de lospueblos originarios y poblaciones locales como unaporte significativo al planeta.

Además, apoya todas las acciones para impulsar, demanera oficial, ese reconocimiento.

Page 14: Chaski - noticias.asamblea.gob.ni · Nicaragua, Panamá y Perú. Un año más tarde en 1988 es celebrado en ... para la solución de los mismos. Bolivia: Nación Monkoxi presenta

El texto reitera la necesidad de tomar medidasa fin de proteger losderechos sobre los

conocimientostradicionales yancestrales de pueblosindígenas, tribales ycomunidades locales.

Se pronuncia por evitar la vulneración de esosconocimientos por parte de terceros a travésde registros que no reconozcan su titularidad.

También, por promover la participación justa yequitativa en los beneficios que se deriven desu utilización. En ese sentido apoya lanegociación que ocurre en los forosmultilaterales competentes.

Destaca que las negociaciones para laConferencia Mundial sobre los PueblosIndígenas, a celebrarse el 22 y 23 deseptiembre de 2014 en Nueva York, estarándirigidas a compartir puntos de vista y lasmejores prácticas sobre la realización de losderechos de esas comunidades.

La declaración sustenta además, los objetivosde la Declaración de las Naciones Unidas

sobre los derechosde los PueblosIndígenas.

La CELAC tomanota de lasrecomendaciones delos principales temas

de la Conferencia Preparatoria Mundial de losPueblos Indígenas para la ConferenciaMundial sobre los Pueblos Indígenas,celebrada del 10 a 12 de junio de 2013, enAlta, Noruega.

Rescatando nuestro idioma

A-yō-tl AyoteChapol-in ChapulínesCoyō-tl CoyoteMāpach-in MapachePapalō-tl PapaloteKakawa-tl CacahuateKamoh-tli CamoteChayoh-tli ChayoteChīl-li ChileElō-tl EloteSopilo-tl ZopiloteSaka-tl ZacateNicā(n)-nāhuac Nicaragua 'cerca del lugar'Cuauh-tēmal-lān Guatemala 'donde abundan

los árboles'

Taita PapáMama MamáGuagua NiñoLongo Muchacho, joven o mozoRuna Ser humanoShua LadrónInti SolPacha TierraHuarmi EsposaÑaño HermanoTambo PosadaCushqui DineroRucu Viejo

Secretaria Técnica Permanente delParlamento Indígena de América – PIAAvenida Peatonal General Augusto C. SandinoComplejo Legislativo “Carlos Núñez Téllez”Edificio “José Dolores Estrada”, 2do. Piso