Las Variedades de La Lengua Española y Su Enseñanza

download Las Variedades de La Lengua Española y Su Enseñanza

of 29

description

Ampliación tema 10

Transcript of Las Variedades de La Lengua Española y Su Enseñanza

LAS VARIEDADES DE LA LENGUA ESPAOLA Y SU ENSEANZA, FRANCISCO MORENO FERNNDEZ (2010, Madrid: Arco/Libros) Resumen de ciertos captulos y epgrafes. VARIEDAD Y VARIACIN, PRINCIPIOS GENERALESLas variedades son manifestaciones lingsticas que responden a factores externos a la lengua. Sobre ellas tienen incidencia distintos agentes, como el momento histrico en que se manifiestan, la regin en que se usan, el entorno social o el contexto comunicativo en que aparecen. Las lenguas naturales son esencial y necesariamente variables, por lo que el uso que se hace de ellas siempre tiene la capacidad de reflejar la variabilidad de su esencia la variacin es una cualidad de las lenguas que fascina a legos y expertos, por lo que adems de objeto de atencin lingstica tiene inters tanto para los que ensean como para los que aprenden lenguas. LENGUAS Y VARIEDADESS. Pit Corder (1973) divisin de los planes y decisiones que afectan a la enseanza de las lenguas dividas en varios niveles: 1) Nivel poltico: gobiernos y asesores. Planes sobre la conveniencia de ensear determinadas lenguas, qu lenguas ensear, a quin y dnde. 2) Nivel lingstico y sociolingstico: lingstica y sociolingstica aplicadas. Decisiones sobre qu ensear, cunto y cundo hacerlo. 3) Nivel de la psicolingstica y la pedagoga: actividad de los profesores de lengua en el aula y cmo ensearlas. Entre estos aspectos est el de la variedad lingstica, concepto que incluye lenguas, dialectos, sociolectos, registros, estilos y otros tipos de variedades especficas. William Stewart (1962), clasificacin de las modalidades de lengua: Estandarizacin: codificacin y aceptacin, dentro de una comunidad de hablantes, de un conjunto de normas que definen los usos correctos (ortografa, gramtica y diccionario) Autonoma: atributo de los sistemas lingsticos que son percibidos como nicos e independientes Historicidad: en sistemas lingsticos que son resultado de un desarrollo regular a lo largo del tiempo y generalmente ligada a la de tradicin nacional o tnica. Vitalidad: uso real de una variedad por una comunidad de hablantes nativos: cuanto mayor es la comunidad, mayor es la vitalidad. LENGUA Y DIALECTO: Dificultades para su delimitacin. Las lenguas naturales siempre se manifiestan en forma de variedades dialectales o geolingsticas, hecho que dificulta la labor de dar con la definicin adecuada. Una de las ms difundidas es la que asocia unos caracteres lingsticos (fnicos, lxicos, gramaticales y discursivos) a un territorio determinado: un dialecto es la modalidad lingstica utilizada en un territorio determinado. Sin embargo, esta definicin se podra aplicar tanto a una lengua como a un dialecto. Por ello, cuando se propone el concepto dialecto se incluyen las siguientes precisiones: Se trata de variedades de una lengua Se trata de modalidades que se subordinan a otras Se trata de modalidades relegadas, desviadas o desprestigiadas El territorio donde se usan es ms pequeo que el de las lenguas correspondientes Comparten su origen con otras variedades Su nivel de implantacin geogrfica y social es menor que el de las lenguas Un dialecto lo es respecto a una lengua, bien por su origen, por manifestarse en una parte de su territorio o por la valoracin popular que recibe. Se ha discutido la existencia de esta diferencia y se ha llegado a decir que una lengua es un dialecto con un Ejrcito y una Armada: la existencia de las lenguas se vincula a criterios polticos y a territorios que gozan de la consideracin oficial de naciones. Donde parece existir unanimidad es en los criterios: intercomprensin, cultivo literario y estandarizacin. La existencia de los dialectos requiere recurrir a dos argumentos: Lingstico la lengua se manifiesta de forma variable y diversificada, lo que supone que en territorios diferentes puede manifestarse de manera diferente. Toda lengua natural se actualiza en una modalidad vinculada a una geografa, de modo que no hay forma de hablar de una lengua si no es hablando de sus modalidades o dialectos. Social los hablantes tienen conciencia de que el modo de hablar de su comunidad forma parte de la identidad y los diferencia de otras comunidades, aunque hablen la misma lengua. Un dialecto existe cuando los hablantes se consideran miembros de una comunidad de habla dialectal, ms all de que los rasgos sean compartidos con otras comunidades. DISTANCIA Y DESARROLLO DE LAS VARIEDADES LINGSTICAS: Heinz Kloss introdujo conceptos para entender cmo una lengua se diversifica en variedades, cules son las relaciones que estas mantienen entre s y qu tratamiento pueden recibir, segn su naturaleza, en el modo que tienen de proyectarse sobre las sociedades en que se utilizan. Abstand (de distancia) lenguas distantes lingsticamente respecto de otras con las que nunca se confunden ni relacionan: espaol respecto al chino mandarn, francs frente a euskera o guaran respecto al portugus. Ausbau (de desarrollo) han desarrollado prestigio y estatus social respecto de otras del mismo origen o relacionadas con ellas: espaol respecto a hablas locales de Asturias o los Pirineos, todas procedentes del latn. Dach (de cubierta o de paraguas) cuentan con una estandarizacin que sirve de referencia para sus diferentes variedades: euskera batua para las modalidades vascas o del rabe moderno respecto a todos los rabes dialectales. NORMA, SOCIOLECTO Y ESTILO: Lengua culta habla de las personas mejor instruidas y ms prestigiosas de una comunidad: dirigentes, empresarios, comunicadores, abogados, profesores. Por lo general se accede a esta lengua por medio de la instruccin superior, con un protagonismo singular de la lengua escrita, por lo que su uso suele emplear una forma esmerada. A la hora de establecer un modelo lingstico en la enseanza es muy importante tener en cuenta el modo de hablar de las personas cultas de las ciudades, muy presente en los medios de comunicacin social. Norma culta o esmerada conjunto de caractersticas de la lengua culta. Lengua popular se manifiesta principalmente en los hablantes de estratos socioculturalmente medios y bajos. En ella aparecen rasgos dialectales, arcaizantes, coloquiales y vulgares que afectan a todos los registros. Aunque no se utiliza como modelo de referencia general para la enseanza de la lengua, es frecuente que aparezca en los niveles ms altos. Sociolecto rasgos lingsticos que caracterizan a un grupo social determinado: por ejemplo, de nivel sociocultural bajo. Tecnolectos o lenguas de especialidad variedades formadas por rasgos lingsticos (en su mayora lxicos) que se utilizan en mbitos de actividad profesional, como la economa, el comercio, la sanidad o la administracin. Estilo entreverado con la nocin de registro. Se refiere a los modos diferentes de adecuar el uso de un dialecto y un sociolecto a una circunstancia comunicativa determinada, de manera que puede hablarse de una mayor o menor formalidad, mayor o menor cuidado en el uso de la lengua, que deriva en estilos diferentes. Tambin est relacionado con el modelo de lengua para su enseanza, dado que los mtodos, diccionarios, libros de lecturas graduadas, trabajan necesariamente con modalidades expresadas a travs de los estilos ms formales y esmerados. LOS DIALECTOS EN LA ENSEANZA DE LA LENGUA: Las variedades lingsticas y su tipologa son un elemento fundamental desde dos puntos de vista: La realidad en que se produce la enseanza/aprendizaje de las lenguas. El punto de vista de las variedades que son objeto de esa enseanza y aprendizaje. Los objetivos que persigue la enseanza de lenguas, en cuanto a las variedades que han de ensearse y el modo en que han de ensearse, se fijan en relacin con los planos de Corder. FUNDAMENTOS DE LA VARIACIN LINGSTICA: La variacin lingstica consiste en la alternancia y multivocidad de unos elementos que cumplen unas mismas funciones, responden a una misma intencin comunicativa u ocupan unos mismos espacios lingsticos, en cualquiera de los niveles que conforman la lengua. Se hallan tanto en sus manifestaciones internas como externas. Multivocidad: no se da una correspondencia unvoca entre elementos de diferentes planos de la lengua. Alternancia: en la lengua aparece ms de un elemento con la misma funcin, con el mismo significado, ocupando un mismo espacio. Los casos ms evidentes de variacin son aquellos en los que un solo y mismo significado se corresponde con ms de una forma significante. La variacin interna de la lengua supone que el sistema, el cdigo, la competencia, la estructura lingstica, admite la presencia de dos o ms elementos alternativos para satisfacer una misma intencin comunicativa: amara/amase, anduve/anduve, brinco/salto, substantivo/sustantivo, verd/verdaz verdad. La eleccin de uno u otro elemento puede deberse a diversos factores: De naturaleza lingstica, como la influencia del contexto inmediato en los casos de variacin fnica o en la variacin de las formas (pensemos en los factores pragmticos con los que se distingue el tengo el gusto de invitarle/invitarlo). Factores no lingsticos: historia, geografa, sociedad, entorno comunicativo. Condicionamientos externos anteriores: han actuado sobre la lengua previamente a la intencin comunicativa de un hablante concreto en una situacin comunicativa dada. Son de ndole histrico-geogrfica y explican cmo la lengua de una comunidad ha alcanzado una forma lingstica concreta como consecuencia de su propia evolucin. Toda lengua se actualiza por medio de sus variedades crono-dialectales. Condicionamientos externos posteriores: en el nivel de la comunidad dialectal, son aquellos que actan sobre la enunciacin a partir de una intencin comunicativa determinada, segn el perfil sociocultural del hablante y las condiciones comunicativas de cada situacin. Se corresponden con los sociolectos y con la variacin estilstica. Para entender estos casos es posible pensar en la existencia de un mecanismos de seleccin sociocultural. Estos mecanismos permiten entender cmo unas variantes y otras acaban hacindose manifiestas en el discurso de un hablante monolinge. No es algo tan simple, puesto que a lo largo de la vida de un hablante se puede ir modificando tanto el sistema lingstico de que dispone (dialecto) como la configuracin de su mecanismos de seleccin sociocultural, debido a los cambios de residencia, el contacto con hablantes de procedencias diferentes; o al cambio del progresivo nivel sociocultural. En las comunidades bilinges la seleccin de una lengua u otra para una misma intencin comunicativa depende tambin de factores internos y externos. Modelo psicosociolgico de Preston (2000) el proceso tiene su arranque en el momento que surge la intencin en un entorno comunicativo dado. Lo que se intenta decir se proyecta a partir de los elementos que la variedad lingstica pone a disposicin del hablante: se parte de la intencin del hablante de decir o querer decir algo adecuado en un contexto determinado, segn la informacin de que dispone sobre el interlocutor, su circunstancia u otros factores. Acude entonces a la gramtica de su variedad, que ofrece opciones que se excluyen en un mismo enunciado. La seleccin de unas variantes por otras se produce activando un mecanismo de seleccin sociocultural relacionado con otros principios sociocognitivos.Para Preston la gramtica ofrece opciones inherentes seleccionadas por un mecanismo sociocultural. Pueden influir factores externos, s, pero la gramtica no es completamente homognea: Elementos pertenecientes al nivel del discurso o a la informacin pragmtica relevante para la enunciacin (b) que pueden influir sobre la aparicin de un elemento de la gramtica propiamente dicha (a) y que, a su vez, pueden recibir influencia de otro elemento gramatical (c). No toda la gramtica tiene el mismo nivel de solidez u homogeneidad, cuando presta atencin a procesos y caractersticas que tienen que ver con la adquisicin de la primera lengua y de la segunda. La interlengua, que se define como el sistema lingstico dinmico desarrollado por los aprendices de una segunda lengua durante su adquisicin hasta alcanzar un grado considerado como suficientemente estabilizado. Robert Ellis ha relacionado la variabilidad lingstica con su nivel de conocimiento de la lengua, con la actitud de los propios aprendices y con las situaciones y estados en que se encuentran en el momento de la comunicacin: Variabilidad sistemtica: pautas o reglas que la hacen predecible en la actuacin del aprendiz. Variabilidad contextual responde a las exigencias comunicativas del contexto, en trminos de especializacin y complejidad del discurso requerido del hablante. Variabilidad individual perfil personal (sexo, edad, etnia) o adquirido (estatus, profesin, personalidad). Variabilidad no sistemtica: impredecible en la prctica, aunque puede caber la duda de si se produce por la carencia de informacin por parte del estudioso o por el carcter errtico de la variacin. Mientras que con la variacin se piensa en contenidos que responden a una misma intencin comunicativa expresados con significantes diferentes, la variabilidad es la construccin de enunciados diferentes como consecuencia de una serie de condicionamientos internos y externos al aprendiz. EL ESTNDAR Y LAS VARIEDADES La etiqueta lengua estndar proviene del ingls. Standard proviene del francs (bien como origen del francs antiguo aquello que se fija en el suelo para quedar enhiesto o bien de estendre < extendere, unidad de medida o ejemplar reconocido y autorizado de calidad o correccin). En el ingls actual es una forma polismica que incluye los valores relacionados tanto con estandarte como con unidad de medida o referencia. La lengua estndar relacin con el estandarte en su acepcin de manifestacin ms visible, la que todos los hablantes respetan porque es su forma la que los representa a todos. Estndar as se relaciona con escritura. Lengua estndar relacin con unidad de medida, clasificacin discriminatoria y distincin de usos de diferente significacin social. Estndar y norma culta estn vinculados. El estndar sera el modelo para imitar en caso dudoso. Estndar y enseanza estn fuertemente vinculados: si el estndar no fuera necesario para aprender una lengua, s resultara imprescindible para ensearla. Jones (1917): el estndar escrito es anterior al estndar hablado. Los grandes procesos de estandarizacin tienen que ver con la escritura. Estandarizacin proceso de elaboracin y difusin de las grandes obras normativas de una lengua: ortografa, gramtica y diccionario. La escritura exige la fijacin de formas y de criterios. Cuando los acadmicos de la RAE se pusieron manos a la obra para confeccionar su primer diccionario (1713), se vieron asaltados por la necesidad de publicar una ortografa de la lengua (publicada en 1714), que les habra de servir para algo tan sencillo como la ordenacin alfabtica del lxico (Lzaro Carreter, 1980). Tras el primer diccionario, surgira la necesidad de fijar unos criterios normativos para la disposicin sintagmtica de los elementos lingsticos, y se public la primera gramtica acadmica (1771). Antes del xviii tambin existieron criterios para la fijacin de la lengua escrita, que se transmitan mediante la enseanza y la prctica de la edicin. La lengua estndar es la que se refleja en la lengua escrita y que adems de cumplir reglas ortogrficas, sigue unos criterios adecuados de construccin morfosintctica y utiliza un lxico que ha merecido su inclusin en el sagrado recipiente del diccionario. Relacin lengua estndar lengua escrita lengua correcta Segn Davies, la estandarizacin de la lengua en su manifestacin escrita contribuye a la estandarizacin de la lengua hablada. Donde ms claramente se produce la aproximacin es en los hablantes cultos. La gente que usa la lengua estndar ejerce un predominio social, econmico y poltico dentro de sus comunidades. Son las personas que han tenido la oportunidad de acudir a las escuelas las que han recibido una modalidad de lengua hablada y de lengua estricta ceida a los criterios de correccin imperantes en cada momento. Las implicaciones del concepto de estndar son tan diferentes que Bloomfield lleg a distinguir en 1933 varias clases de hablas estndar: Estndar literario: usado en el discurso formal y en la escritura. Estndar coloquial: el habla de las clases privilegiadas cuando se ajusta a las pautas escolares de las regiones con mayor prestigio lingstico. Estndar provincial: hablado por las clases medias y ligeramente distinto entre provincias. Sub-estndar: hablado por las clases ms bajas con diferencias geogrficas. Dialecto local: hablado por las clases menos privilegiadas y con enormes diferentes entre unos lugares y otros. Propone una estratificacin socioestiltica de las comunidades de habla. En la prctica, esta diferenciacin de conceptos no resulta tan sencilla comparten estndar Buenos Aire, Madrid, las escuelas de Sevilla o las de Santiago de Chile? Corpus normativo elaborado histricamente por la RAE y ms recientemente con el consenso de ASALE frecuentemente se producen discrepancias entre el uso y la norma (por ello el DPD). Tampoco proporciona una descripcin homognea el de los usos prestigiosos, dado que existen varias normas cultas con disparidades entre s, hasta el punto de que lo incorrecto y popular en un punto, puede ser considerado en otro como correcto y prestigioso. Es un ejemplo el uso concordado del verbo haber (haban muchos nios en la plaza), incorrecto y ajeno a la norma culta castellana, pero aceptable y aceptado en el discurso culto mexicano. Al tratarse de un hecho con argumentos basados en una realidad social, no es posible obtener del concepto lengua estndar conclusiones puramente lingsticas. Muchos lingistas (Moreno Fernndez o Moreno Cabrera) han llegado a negar la existencia de un espaol estndar dada la imposibilidad de crear un repertorio cerrado sobre sus rasgos, puesto que son unos como podran haberlo sido otros. LENGUA ESTNDAR/LENGUA ESCRITA: la construccin de una lengua estndar tiene su base fundamental en la lengua escrita. Ahora bien, no son correspondientes: la lengua estndar puede manifestarse de forma oral y la escritura tiene capacidad para reflejar el habla rural, popular o vulgar. LENGUA ESTNDAR/LENGUA CORRECTA: La lengua estndar no debera ser incorrecta porque el acatamiento de las reglas es una de sus principales caractersticas. El criterio de correccin, ahora bien, no siempre presenta un carcter universal, por lo que puede habar usos de la lengua estndar hablada que no sean correctos segn unas normas vigentes que se aplican ms estrictamente a la lengua escrita. LENGUA ESTNDAR/LENGUA CULTA: En la gente de prestigio y mejor instruida se halla la lengua culta, por haber tenido un fcil acceso a la lengua escrita ya a la norma de correccin. Sin embargo, no siempre la lengua culta sigue pautas de naturaleza sociolingstica que no siempre coincide con las de correccin normativa. En un caso como el de la lengua espaola, mientras que existen varias normas cultas, no se admite la existencia de varios estndares. Toda lengua estndar es culta, pero no toda lengua culta es estndar. LENGUA ESTNDAR/DIALECTO DE PRESTIGIO: En la lingstica anglosajona ambos conceptos se han vinculado con el Sur de Inglaterra. En el caso del espaol ha pasado algo parecido con el espaol de Castilla, y solo en el ltimo siglo han aparecido otros dialectos de prestigio, como el espaol de Bogot o de Ciudad de Mxico. An as, se sigue pensando en el espaol de la zona castellana como el de lengua estndar. Ejemplo de ello es el de los libros con captulos de fonologa estndar, en los que el interdental sordo, caracterstico del castellano peninsular, aparece como uno ms; y cuando se ensea espaol estndar, se atiende al uso de vosotros, a la conjugacin verbal correspondiente y a su correlato en los pronombres os, vuestro, vuestra. LENGUA ESTNDAR/LENGUA GENERAL: Conjunto de elementos comunes a todas las modalidades de espaol 17 fonemas consonnticos compartidos, sistema voclico plenamente comn, lxico estructural y fundamental para el espaol de cualquier latitud y bases gramaticales colectivas. El concepto lengua estndar viene dado por la sociedad y el de lengua general por el uso de la lengua misma. LENGUA ESTNDAR/LENGUA INTERNACIONAL: Idea de una lengua simplificada y ahormada artificialmente para posibilitar su uso en cualquier espacio de un dominio lingstico no coincide con la de una lengua modlica y referencial. Cuando se habla de lengua internacional, pensamos en experimentos lingsticos como los del uso del espaol en la CNN u otras multinacionales. En este caso, lengua estndar y lengua internacional son conceptos complementarios, pero por su origen y finalidad deben distinguirse claramente. Definicin de lengua estndar en la lingstica anglosajona: dialecto social basado en unos criterios formales de correccin y que se manifiesta principalmente en la lengua escrita y en los estilos de habla pblica y cuidada. como dialecto es imposible usarlo en el mbito del espaol. Para hablar de lo estndar hay que primar lo correcto sobre lo incorrecto, que prime lo culto sobre lo inculto y que donde lo culto ofrezca soluciones diferentes, primer lo general sobre lo particular. LA PERCEPCIN DE LA DIVERSIDAD James y Lesley Milroy han resumido las creencias populares sobre el uso lingstico: Existe una y solamente una forma correcta de hablar y/o escribir una lengua. Las desviaciones de la norma han de interpretarse como incorrecciones flagrantes o como barbarismos, y que las formas no estndares son irregulares y perversamente desviadas. La gente debera usar la lengua estndar y por ello es justo discriminar a los usuarios de formas no estndares, que son signo de estupidez, ignorancia, perversidad y degeneracin moral, entre otras cosas. Estas creencias tambin estn arraigadas en numerosos profesores de idiomas. Segn Dannis Preston (2004), en paralelo a una teora lingstica de la lengua, existe tambin una teora popular. En las creencias populares, la lengua es algo real, una realidad extra-cognitiva, externa al individuo y platnica, pero autntica. Los idiomas son realidades ms all del uso de sus hablantes y disfrutan de cualidades propias de los humanos u otros objetos: lenguas bellas o dulces, imposibles o endiabladas. Aquellos que tienen una relacin directa con esa lengua hacen un uso totalmente correcto, ejemplar, aunque les estn permitidas ciertas licencias. Los que no tienen una relacin directa con esa lengua hacen un uso normal. Por lo general, las formas de hablar que se alejan de esa forma normal suelen caer bien en la categora de dialecto (es como se interpreta el habla de la gente de otras regiones), bien como errores (es como se interpreta el habla de los extranjeros). Por debajo del nivel de la lengua normal, junto a los dialectos y errores estara la lengua vulgar, una lengua normal con incorporacin de elementos que no gozan de una aceptacin social abierta por considerarse soeces, desconsiderados o incultos. Partiendo de este esquema, Preston concluye que hay dos factores que determinan la mayora de las actitudes lingsticas de los hablantes: La naturaleza ms o menos agradable de las lenguas La correccin en el usoLa lengua es, as, ajena al individuo y tiene sus propias normas, que han de seguirse lo ms rigurosamente posible. Por ello, es el hablante quien tiene que ajustarse a las reglas y atender al modelo de referencia: la lengua ejemplar. Los hablantes son conscientes de la diversidad interna de la lengua, algo que adquiere una peculiar relevancia en el caso del espaol: la lengua espaola cuenta con un ncleo comn de elementos y mecanismos lingsticos a la vez que disfruta de algunos factores extralingsticos favorables y decisivos, como la facilidad de contacto entre geolectos a travs de los medios de comunicacin social y de los movimientos de poblacin, o la fuerte percepcin de similitud y afinidad que existe entre las diversas reas del mundo hispnico. Por ello, resulta clarificadora la interpretacin del espaol y sus variantes desde una teora de la cognicin: Lpez Garca (1988): la lengua espaola es una categora prototpica a la que se adscriben todas sus variantes. En ella sobresalen tres aspectos esenciales para su enseanza y aprendizaje: Apreciacin cognitiva de la lengua. Los hablantes hacen valoraciones de conjunto sobre una lengua o sus variedades, pero en los juicios sobre una lengua tambin se pueden distinguir niveles lingsticos. Lpez Garca seala que de un extranjero puede decirse que tiene mala sintaxis, pero buena fontica, lo que indica la posibilidad de percibir la lengua de una forma modular. Los componentes fontico y conversacional tienen un peso notable a la hora de fijar un prototipo. Por ello, los profesores de lenguas saben que la cercana a un prototipo modular determinado puede dar lugar a una falsa impresin de dominio de la lengua. Actitudes hacia las lenguas en relacin con el prototipo que simbolizan. En el caso del espaol son ms de veinte estados los que lo tienen como lengua oficial o nacional. Aun as, existe unanimidad de actitudes en cuanto al prototipo del espaol porque se contrapone con claridad a los prototipos de otras lenguas los hablantes dan ms importancia a la distancia que existe entre el espaol y otras lenguas que a la que puede haber entre el espaol de Espaa y el de Amrica. Condicin de nuclear o perifrica respecto de un prototipo, que ofrecen las variedades. Tiene que ver con los rasgos que hacen que una variedad sea considerada como nuclear o perifrica dentro de un prototipo. Esta consideracin est vinculada al prestigio, normalmente asociado a un predominio cultura, poltico y econmico. Desde este punto de vista hay variedades ms y menos prestigiosas. En el mundo hispnico, el prototipo castellano tiene una gran significacin. Dentro de Espaa, se considera popularmente que el mejor espaol es el de Castilla. La existencia de variedades percibidas como ms cercanas o alejadas del prototipo responde a una necesidad cognitiva que se manifiesta en una conciencia dialectal por la que, para la gente de la calle, el andaluz, el canario o el espaol de las sierras andinas son dialectos, mientras que el castellano de Madrid y el de Buenos Aires no lo son, en contra de los lingistas. Las reas principales percibidas por los hablantes de espaol coinciden en lneas generales con las de los especialistas. Amrica: rea mexicana y centroamericana (usos de Ciudad de Mxico) rea caribea (usos de San Juan de Puerto Rico, La Habana o Santo Domingo) rea andina (usos de Bogot, Quito, Lima o La Paz) rea chilena (usos de Santiago) rea austral (usos de Buenos Aires, Montevideo o Asuncin). Espaa: Andaluza (usos de Sevilla, Mlaga o Granada) Canaria (usos de Las Palmas o Santa Cruz de Tenerife) Castellana (Madrid o Burgos).

ENSEANZA DE LA LENGUA Y SUS VARIEDADESVARIEDADES LINGSTICAS Y ENSEANZA DE LA PRIMERA LENGUA El aprendizaje de la primera lengua tiene lugar habitualmente en el seno de una familia, integrada dentro de un grupo social que, a su vez, forma parte de una comunidad de habla. En un mundo cada vez ms globalizado, es cada vez ms frecuente que sean dos las lenguas que se transmitan en una familia, de modo que se podra hablar de la adquisicin de dos primeras lenguas. La lengua adquirida en la familia se ajusta a su propia variedad dialectal, que cuando coincide con la comunitaria se presta a pocos conflictos metalingsticos en el hablante, que puede plantarse en la adolescencia sin una conciencia clara acerca de la diversidad de su propia lengua, de ah que exista la creencia de que nuestra propia forma de hablar no tiene acento y de que el acento es siempre algo ajeno. No siempre existe coincidencia entre la variedad familiar y la comunitaria formacin de hablantes bidialectales capaces de usar una modalidad en familia y otra en contextos sociales pblicos. Los progenitores tienen cada uno una variedad hablante sesquidialectal. La enseanza de una primera lengua es la que se realiza en las escuelas, donde suele incluirse de forma obligatoria una materia para el estudio de la lengua de la comunidad en todos los cursos del currulum con una carga horaria del ms alto rango. Son factores de principal inters para el profesorado: Naturaleza monolinge o bilinge de la comunidad de la escuela y de los estudiantes que acuden a ella. Carcter homoglsico o heteroglsico[footnoteRef:1] del entorno en que se produce la enseanza de la primera lengua. [1: Entorno homoglsico: Situacin o contexto en que la lengua que se aprende tiene uso e implantacin social, as como la consideracin de la lengua vehicular. Entorno heteroglsico: Situacin o contexto en que la lengua que se aprende no tiene implantacin social ni la consideracin de lengua vehicular. ]

Son pues, distintos los entornos sociales en los que puede darse la enseanza de la primera lengua: Enseanza de L1 en entorno homoglsico y monolinge: condiciones menos complicadas del desempeo del trabajo. El modelo de lengua que sirve de referencia para la enseanza coincide con la lengua de la comunidad. La variedad geolectal de la comunidad de habla es la variante fijada en el modelo, la reflejada en los materiales didcticos y la que conviene a los estudiantes que egresan del sistema educativo. Pensamos en una enseanza de primera lengua orientada al desarrollo y la prctica de su uso y no tanto al aprendizaje de nociones de metalengua o de cuestiones culturales imbricadas en la evolucin lingstica, como puedan ser los estudios literarios. Enseanza de L1 en entorno heteroglsico y monolinge: la variedad reflejada en un modelo de lengua, reflejada en unos materiales didcticos, no coincide con la de los hablantes mayoritarios. Conviene recordar la formacin geolectal del mundo hispnico y la existencia de diversas normas cultas. La enseanza de la primera lengua en el sistema educativo debe tener como objetivo prioritario la difusin de la norma culta que resulte ms adecuada para los estudiantes, buscando una nivelacin por arriba y resolviendo los conflictos que planteen sus relaciones con otro tipo de variedades de la misma lengua. Es ms frecuente de lo que parece externamente en el mundo hispnico.

2